07.01.2015 Views

NA NOVOJ LOKACIJI - Superinfo

NA NOVOJ LOKACIJI - Superinfo

NA NOVOJ LOKACIJI - Superinfo

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

22 Petak, 12. februar 2010.<br />

Prenosimo sa portala zenica-online.com<br />

Veliki momak iz Blatuše<br />

Na portalu zenica-online.com koji<br />

je nedavno pokrenut u našem gradu,<br />

sve je više vijesti, reportaža, intervjua<br />

i drugih zanimljivih sadržaja. Za ovo<br />

izdanje Superinfa prenosimo dio razgovora<br />

koji je za zenica-online.com sa<br />

Zoranom Savićem uradio Damir Vučak.<br />

Rođeni Zeničanin, a danas stanovnik<br />

Barcelone, Zoran Savić, višestruki je<br />

košarkaški prvak Evrope. Košarkaška<br />

pečalba iz našega grada ga je odvela<br />

još 1990. godine i svoju je izuzetno<br />

uspješnu karijeru gradio u nekoliko<br />

jako uspješnih klubova. Igrao je za POP<br />

84 (Jugoplastiku), Barcelonu, Kinder<br />

Bolonju, Efes Pilsen, Paok iz Soluna i<br />

Real Madrid. Oženio se Zeničankom<br />

Anitom 1992. godine i prije godinu i<br />

pol dana je postao otac malene Marije.<br />

Gdje je sada i čime se bavi Zoran<br />

Savić<br />

„Sada sam trenutno u Barceloni u<br />

koju sam se upravo preselio iz Bolonje.<br />

Barcelona nam je baza još od 1991. godine<br />

kada sam potpisao za klub i ’92. smo<br />

kupili i stan. Radio sam u Bolonji zadnju<br />

godinu ali se zbog finansijske krize klub<br />

skoro raspao. Kada sam prestao da igram<br />

2002. godine odmah sam počeo da radim<br />

kao Generani Menadžer u Fortitudu i<br />

od tada nisam imao ljetni odmor. Tako da<br />

sam se dobro odmorio.“<br />

Šta tebi izuzev tog podatka u ličnoj<br />

karti znači Zenica<br />

„Španci to izgovaraju Zenika. Nećete<br />

vjerovati koliko ljudi ovdje zna da sam<br />

rođen u Zenici. Meni to strašno puno<br />

znači a još više da sam rođen u Blatuši.“<br />

Kakva su tvoja sjećanja na Košarkaški<br />

klub “Čelik”<br />

„Sjećanja vezana za Čelik su mi<br />

stvarno najljepša moguća. Igrao sam u<br />

jednom periodu zeničke košarke u kome<br />

smo postavljali osnove kluba. Radilo se<br />

sa malo novca ali entuzijazam je bio kao<br />

da igramo Euroligu. Ne postoji mjesto u<br />

Bosni u kome nisam igrao. Za juniore smo<br />

igrali zonsku tzv. Fildžan ligu iz koje nismo<br />

mogli ispasti. Sa prvim timom smo godinama<br />

igrali regionalnu ligu preko ljeta<br />

a preko zime republičku. Poslije se klub<br />

profesionalizovao i dolaskom Koste Jankova,<br />

uz dobar stručni rad, postao jedan<br />

od najpersektivnijih klubova u BiH.“<br />

Da li održavaš kontakte sa nekim<br />

od svojih tadašnjih suigrača<br />

„Kontakte sa igračima iz mog perioda<br />

održavam i danas. Najviše se čujem sa<br />

Dževdom i Kemom Alihodžićem. Dževdo<br />

je bio kod nas u Barceloni sa familijom prije<br />

desetak godina. Čuveni Kemo je jedini<br />

čovjek na zemaljskoj kugli koji na proslavu<br />

1. maja zaboravi da ponese roštilj na Bistričak.<br />

Mislim da smo bili jedina grupa od<br />

20 ljudi u istoriji koja je posuđivala roštilj<br />

na Bistričaku. A imao sam dan pauze u<br />

Splitu i zbog toga sam isključivo došao u<br />

Zenicu. Čujem se sa Mensom Bajramovićem,<br />

Milošem Perovićem, Almirom Dževlanom,<br />

Dragom Krčmarom.“<br />

Da li se možemo nadati dolasku<br />

Zorana Savića, bar u kratku posjetu<br />

svom rodnom gradu<br />

„Pokušaću da dođem sljedeće ljeto<br />

ili u proljeće ove godine. Sa Nadirom<br />

Koredžijom sam dogovarao da bi doveo<br />

ekipu iz Bologne na otvorenje<br />

dvorane ali na kraju je sve to propalo.“<br />

1 2 3 4 5<br />

7 8<br />

IMPRESSUM: Magazin <strong>Superinfo</strong> izdaje ”SUPERINFO” d.o.o. Zenica, Štrosmajerova 11. (zgrada Izgradnje, II sprat). Tel. 061 788 088, 063 992 100, 063<br />

992 101, 063 992 102; www.superinfo.ba; zesuperinfo@gmail.com; Reg.br. 043-0-Reg-06-002101, Matični broj 1-9625; PDV broj: 218552430000;<br />

Direktor Feđa Jovanović, finansije Zumreta Tufekčić, urednik izdanja Ibrahim Muratović, pomoćnik urednika Osman Drino, tehnički urednik Selver<br />

Omerović; Tiraž izdanja: 20.000 primjeraka; Štamparija Unioninvestplastika d.d. Semizovac bb, Reg. br. 1-17984<br />

6<br />

9 10<br />

11 12<br />

13 14<br />

15 16 17 18 19 20<br />

21 22 23 24<br />

25 26 27<br />

28 29 30 31<br />

32 33 34<br />

35 36 37 38<br />

39 40 41<br />

42 43 44<br />

45 46<br />

Vodoravno: 1. Zamka; 6. Glavni grad Saudijske Arabije; 7. Natrljati do potrebne<br />

mjere; 9. Mjera za površinu; 10. Vrsta konjskog hoda; 11. Namjera, naum; 13. Ko,<br />

hrv.; 14. Prva dva slova abecede; 15. Pismeni nalog za izdavanje lijekova; 19. Rukometni<br />

klub, skr.; 21. Cvjetanje, cvast; 23. Kupleraj; 25. Inicijali književnika Lovrenovića; 26.<br />

Upadljivo; 28. Nevjernik, kafir; 30. Lomljiv, krt; 32. Internet domena Slovenije; 33. Brzo,<br />

odmah, u skoku; 35. Kockarska igra, rulet; 37. Vrsta žitarice; 39. Neželjena osoba, nepozvan<br />

gost; 40. Velik rep; 42. Bogumil; 44. Network Equipment Provider, skr.; 45. Economic<br />

Research Institute for Northeast Asia, skr.; 46. Otkriti tajnu.<br />

Uspravno: 1. Ime i prezime ličnosti sa slike; 2. Općinski razvojni tim, skr.; 3. Vrsta<br />

morske ribe; 4. Lokot; 5. Glavni grad Etiopije; 8. Mjera za papir; 12. Omotač drveta;<br />

16. Kožni omot (npr. za vizit kartice); 17. Na podao način; 18. Pijuk, kramp, budak;<br />

19. Nota solmizacije; 20. Riječna riba; 22. Proizvođač vlasulja; 24. Otadžbina; 27.<br />

Dio ruke; 29. Tanko sječeni komadi mesa; 31. Ostavština, zavjet, tur.; 34. Komad<br />

mesa s rebrima, kotlet; 35. Otvor ili udubljenje u nečemu, mn.; 36. Poziv muslimanima<br />

na molitvu; 38. Dio tijela iznad zadnjih nogu konja; 41. Gle, vidi; 43. Egipatski<br />

Bog Sunca.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!