TEATED Lisandusi mõtete ja uudiste vabale levikule <strong>Eesti</strong>s Jätkan 2007. aastal <strong>EFS</strong>i infolehes alustatud teemaga ehk <strong>Eesti</strong> Produtsentide Vabanduste Antoloogia 2. osaga. Tuleb tunnistada, et meie produtsentide fantaasia on piiritu nagu taevas, näiteid ei ole vaja kaugelt otsida: ma hakkasin aruandega <strong>EFS</strong>Asse tulema, aga sõitsin metsseale otsa! Või siis näiteks lugu produtsendist, kes tõepoolest tuligi õigel ajal oma aruannet tooma, aga <strong>EFS</strong>Asse jõudes ei avanenud tema peene portfelli lukk. Produtsent müras sumadaniga nagu emakaru poegadega, aga ei midagi…soovitasin siis elutargalt, et järgmine kord pangu aruanne kilekotti. Oligi õppimisvõimeline produtsent, paar tunni pärast tuli RIMI kilekotiga! Põhjus, mis aruanne ei valmi õigel ajal, võib olla ka selline: stuudio soetas uue montaazhiarvuti, mis paraku ei õigusta talle pandud ootusi – arvuti lihtsalt ei tööta…või siis on produtsent tankinud solkkütust ja auto kipub vanalinna piiril välja surema, suure vaevaga jõutakse <strong>EFS</strong>i, aga pärast sõidab auto muidugi jälle probleemivabalt edasi! On olnud ka juhuseid, kus aruande esitamine viibib, sest filmitootja arvuti ja printer keelduvad koostööst – tuleb printeri kaablit tõsta ühest USB august teise - ühest august tuleb üks leht, teisest teine, esimesest jälle kolmas... aga <strong>EFS</strong>A aruanded on ju mahukad, alla paarikümne lehe ei pääse kuidagi! 24 Ma ei hakka rääkima juhtumitest, kui taotluse esitamise päeval närib koer puruks printeri juhtme või saab paber otsa või on jalgratas maja eest kadunud…ma ei ole ju ometi mingi tüütu näägutaja! Enamikel <strong>Eesti</strong> produtsentidel on üks ühine kummaline omadus – hirm T-tähe ees. Produtsendid armastavad väga kasutada sõna potentsiaalne, aga miskipärast kirjutab enamus seda POTENSIAALNE, samas ei ole harv juhus, kui kirjutatakse TRANTSPORT. Seda veidrat nähtust <strong>Eesti</strong> kinomaastikul peaksid küll sotsiaalteadlased ja semiootikud uurima… Ja ega siis ainult meiega ei juhtu kummalisi asju, juhtub ka välimaal. Kord saime kirja: I will come. My ass Katarina will be in touch with you… Ja mõni päev hiljem võetigi meiega ühendust: I am the ass of Mr. X… Suhtlevat p****t oleks tõesti olnud põnev vaadata, paraku oli see ikkagi kõigest assistent/sekretär, kes meiega kontakteerus. Aga eks ole endalgi vahel juhtunud, et kirjutad uljalt: Dead Mr… uups Dear Mr. <strong>EFS</strong>i argipäevas juhtub muidki imelisi lugusid, ühel päeval saime me sellise kirja: Kas Teie firmal võiks olla huvi soetada mereäärseid kinnistuid (Sadama kinnistud, transport ja laokinnistud, keemiatehase, tollivaba lao kinnistud, autoterminali või kütuseterminali) Või oskate soovitada kellele pakkuda... Kuna me ei suutnud kokku leppida, kas keemiatehas või autoterminal, siis jäi see väärt ost sooritamata! Lõpetuseks veel mõned filmimaailma keelevigurid (õnneks ei pärine need kõik minu sulest): Vanamees ja puder - Vanamees ja põder Üli Pikkov – Ülo Pikkov Kaasasündinud kohutused – Kaasasündinud kohustused Tambet Tasuta – Tambet Tasuja Martin Kreedo – Margit Keerdo …kaasatakse maavälised jõud - …kaasatakse majavälised jõud Osalemise Scorsese 2 koolitusel - Osalemine Sources 2 koolitusel – Kana-Viru 3 – Vana-Viru 3 Ivi Felt – Ivo Felt Warren Ray – Rein Maran Roomas Seppel – Toomas Seppel (Tänan lahke abi ja kaasaelamise eest: Leana Jalukse, Eda Koppel, Tristan Priimägi, Margit Tõnson ja Annely Martin) Kristina Märtin <strong>EFS</strong>i tootmisassistent
Kinobussi meeskond viikingilaevaga Doonaul. 25