PRAVILNIK ZA BORBU PROTIV DOPINGA - Hrvatski Olimpijski Odbor
PRAVILNIK ZA BORBU PROTIV DOPINGA - Hrvatski Olimpijski Odbor
PRAVILNIK ZA BORBU PROTIV DOPINGA - Hrvatski Olimpijski Odbor
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
10.9.2 Pravovremeno priznanje<br />
Ako sportaš odmah (što u svakom slučaju znači prije nego što se<br />
počne ponovno natjecati) prizna kršenje antidopinškog pravila nakon<br />
što ga HZTA suoči s kršenjem, razdoblje nepodobnosti može započeti<br />
kad nastupi drugo kršenje antidopinškog pravila. Ako se ovaj članak<br />
primjenjuje, sportaš ili druga osoba izdržat će najmanje pola<br />
razdoblja nepodobnosti nakon datuma na koji su prihvatili sankciju ili<br />
datuma odluke o sankciji koja se određuje na temelju saslušanja ili<br />
na drugi način.<br />
[Komentar odredbe 10.9.2: Ovaj stavak ne primjenjuje se ako je razdoblje<br />
nepodobnosti već skraćeno na temelju odredbe 10.5.4 (Priznanje kršenja<br />
Pravilnika u odsutnosti drugih dokaza).]<br />
10.9.3 Ako se odredi privremena suspenzija i ako je se sportaš<br />
pridržava, tada će se sportašu to razdoblje uračunati u bilo koje<br />
razdoblje nepodobnosti koje se u konačnici odredi.<br />
10.9.4 Ako sportaš dobrovoljno pisanim putem prihvati privremenu<br />
suspenziju koju odredi HZTA, a nakon toga se suzdržava od<br />
natjecanja, to će mu se razdoblje uračunati u bilo koje razdoblje<br />
nepodobnosti koje se u konačnici odredi. Primjerak sportaševa<br />
dobrovoljnog prihvaćanja privremene suspenzije bez odgode će se<br />
dostaviti svakoj strani koja ima pravo primiti obavijest o mogućem<br />
kršenju Pravilnika na temelju odredbe 14.1.<br />
[Komentar odredbe 10.9.4: Sportaševo dobrovoljno prihvaćanje privremene<br />
suspenzije ne predstavlja sportaševo priznanje i neće se ni na koji način smatrati<br />
nepovoljnim za sportaša.]<br />
10.9.5 U razdoblje nepodobnosti neće se uračunavati bilo koje<br />
vrijeme prije datuma stupanja na snagu privremene suspenzije ili<br />
dobrovoljne privremene suspenzije, bez obzira na to je li sportaš<br />
odlučio ne natjecati se ili ga je suspendirao njegov tim.<br />
[Komentar odredbe 10.9: Tekst odredbe 10.9 izmijenjen je da bi se pojasnilo da<br />
su kašnjenja koja se ne mogu pripisati sportašu, sportaševo pravovremeno<br />
priznanje i privremena suspenzija jedina opravdanja za početak razdoblja<br />
nepodobnosti prije datuma odluke donesene na temelju saslušanja. Tom se<br />
izmjenom ispravlja nedosljedno tumačenje i primjena prethodnog teksta.]<br />
48