17.02.2015 Views

Załącznik nr 7.125 do SIWZ

Załącznik nr 7.125 do SIWZ

Załącznik nr 7.125 do SIWZ

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Egz. 1<br />

PROJEKT WYKONAWCZY<br />

AUTOAMTYKI INSTALACJI C.O., C.W.U., C.T., WENTYLACJI,<br />

INSTALACJI SOLARNEJ<br />

AKADEMIl WYCHOWANIA FIZYCZNEGO I SPORTU<br />

IM. JĘDRZEJA ŚNIADECKIEGO<br />

W GDAŃSKU PRZY UL. KAZIMIERZA GÓRSKIEGO<br />

Pracownia Audytorska<br />

inż. Jacek Stępień<br />

ul. Bławatna 22<br />

27 – 400 Ostrowiec Św.<br />

Pracownia Projektowa<br />

ul. Kilińskiego 49L<br />

27 – 400 Ostrowiec Św.<br />

tel. (+48 41) 265-24-64<br />

Inwestor<br />

Akademia Wychowania Fizycznego i Sportu<br />

im. Jędrzeja Śniadeckiego<br />

ul. Kazimierza Górskiego 1<br />

80-336 Gdańsk<br />

woj. pomorskie<br />

Adres<br />

obiektu<br />

Budynki<br />

Akademii Wychowania Fizycznego i<br />

Sportu w Gdańsku<br />

ul. Kazimierza Górskiego 1<br />

dz. <strong>nr</strong> ewid. 57/13 i 213/13 obr. 6<br />

80-336 Gdańsk<br />

woj. pomorskie<br />

L.p Projektanci Branża Nr uprawnień Podpis<br />

Projektował<br />

mgr inż.<br />

Stanisław Raczyński<br />

instalacje<br />

elektryczne<br />

SWK 0041/<br />

POOE/05<br />

Opracował<br />

mgr inż.<br />

Zbigniew Sternik<br />

instalacje<br />

elektryczne<br />

KL-38/91<br />

Sprawdził:<br />

inż.<br />

Zdzisław Wiącek<br />

instalacje<br />

elektryczne<br />

KL-14/99<br />

Opracowanie zawiera ......... arkuszy ponumerowanych.<br />

Ostrowiec Św., październik 2012 r.


OŚWIADCZENIE<br />

DO PROJEKTU WYKONAWCZEGO<br />

AUTOAMTYKI INSTALACJI C.O., C.W.U., C.T., WENTYLACJI,<br />

INSTALACJI SOLARNEJ<br />

AKADEMIA WYCHOWANIA FIZYCZNEGO I SPORTU<br />

POŁOŻONEGO PRZY UL. K.GÓRSKIEGO 1 W GDAŃSKU<br />

INWESTOR:<br />

ADRES BUDOWY:<br />

Akademia Wychowania Fizycznego i<br />

Sportu<br />

im. Jędrzeja Śniadeckiego<br />

ul. Kazimierza Górskiego 1<br />

80-336 Gdańsk<br />

woj. pomorskie<br />

Budynki<br />

AWFiS w Gdańsku<br />

ul. Kazimierza Górskiego 1<br />

80-336 Gdańsk<br />

dz. <strong>nr</strong> ewid. 57/13 i 213/13, obręb 6<br />

woj. pomorskie<br />

Na podstawie art. 20 ust. 4 z dnia 7 lipca 1994 r. Prawo bu<strong>do</strong>wlane (tekst<br />

ujednolicony Dz. U. z 2010 r. Nr 243, poz. 1623 z późniejszymi zmianami) oświadczamy,<br />

iż <strong>do</strong>kumentacja projektowa dla budynków Akademii Wychowania Fizycznego i Sportu<br />

w Gdańsku została opracowana zgodnie z umową, obowiązującymi przepisami oraz<br />

normami i zasadami wiedzy technicznej na dzień opracowania projektu, wydana w stanie<br />

kompletnym z punktu widzenia celu, któremu ma służyć.<br />

PROJEKTANT<br />

Imię i nazwisko Branża Nr uprawnień Podpis<br />

mgr inż.<br />

Stanisław Raczyński<br />

instalacje<br />

elektryczne<br />

SWK/0041/POOE/05<br />

SPRAWDZAJĄCY<br />

Imię i nazwisko Branża Nr uprawnień Podpis<br />

inż.<br />

Zdzisław Wiącek inst. elektryczna KL-14/99<br />

OSTROWIEC ŚW. październik 2012 r.


OPRACOWANIE:<br />

PROJEKT WYKONAWCZY<br />

AUTOAMTYKI INSTALACJI C.O., C.W.U., C.T., WENTYLACJI, INSTALACJI SOLARNEJ<br />

AKADEMII WYCHOWANIA FIZYCZNEGO I SPORTU<br />

POŁOŻONEGO PRZY UL. K.GÓRSKIEGO 1 W GDAŃSKU<br />

BRANŻA: architektoniczno – bu<strong>do</strong>wlana<br />

INWESTOR:<br />

Akademia Wychowania Fizycznego i Sportu<br />

im. Jędrzeja Śniadeckiego w Gdańsku<br />

ul. Kazimierza Górskiego 1<br />

80-336 Gdańsk<br />

OŚWIADCZENIE<br />

na podstawie art. 29 ust. 1-3 ustawy z dn. 29 stycznia 2004r. „Prawo zamówień publicznych”<br />

(tekst jedn.: Dz. U. z 2010r. <strong>nr</strong> 113, poz. 759 z późn. zmianami)<br />

oświadczam<br />

że, użycie w niniejszej <strong>do</strong>kumentacji nazw własnych produktów, producentów, znaków<br />

towarowych, patentów lub ich pochodzenia uzasadnione jest specyfiką zamówienia; przywołane<br />

produkty, producenci, znaki towarowe i patenty należy traktować jako przykła<strong>do</strong>we i w celu<br />

zachowania uczciwej konkurencji należy stosować produkty równoważne (o parametrach<br />

technicznych i użytkowych, właściwościach charakterystycznych i właściwościach estetycznych,<br />

Standardach określonych dla materiałów, urządzeń, elementów wyposażenia nie gorszych niż<br />

przywołane).<br />

UWAGA:<br />

Wszystkie materiały, urządzenia, elementy wyposażenia przedstawione<br />

w przedmiotowej <strong>do</strong>kumentacji projektowej i opisane przez wskazanie znaków<br />

towarowych, patentów lub pochodzenia, należy traktować jako rozwiązania przykła<strong>do</strong>we<br />

o modelowych: parametrach technicznych i użytkowych, właściwościach<br />

charakterystycznych i właściwościach estetycznych, standardach określonych dla<br />

materiałów, urządzeń, elementów wyposażenia.<br />

Dopuszcza się zastosowanie rozwiązań „równoważnych” polegających na<br />

zastosowaniu innych materiałów, urządzeń, elementów wyposażenia niż podane<br />

w <strong>do</strong>kumentacji projektowej pod warunkiem zapewnienia wszystkich parametrów,<br />

właściwości i standardów nie gorszych niż określonych w tej <strong>do</strong>kumentacji. Zastosowanie<br />

rozwiązań „równoważnych” wymaga uzyskania akceptacji Inwestora i Projektanta.<br />

W takiej sytuacji Inwestor wymaga złożenia stosownych <strong>do</strong>kumentów,<br />

uwiarygodniających te materiały, urządzenia, elementy wyposażenia. Złożone w/w<br />

<strong>do</strong>kumenty będą podlegały ocenie przez autora <strong>do</strong>kumentacji projektowej, który sporządzi<br />

stosowną opinię. Opinia ta będzie podstawą <strong>do</strong> podjęcia przez Inwestora decyzji<br />

o przyjęciu materiałów, urządzeń, elementów wyposażenia lub ich odrzuceniu z powodu<br />

„nierównoważności” zaproponowanych rozwiązań.<br />

Pod pojęciem „parametry” rozumie się funkcjonalność, przeznaczenie, kolorystykę,<br />

strukturę, rodzaj materiału, kształt, wielkość, bezpieczeństwo, wytrzymałość oraz<br />

pozostałe parametry przypisane poszczególnym materiałom, urządzeniom, elementom<br />

wyposażenia w <strong>do</strong>kumentacji projektowej, szczegółowej specyfikacji technicznej oraz<br />

przedmiarach robót.<br />

L.p Imię i Nazwisko Branża Nr uprawnień Podpis<br />

1 mgr inż. Stanisław<br />

Raczyński<br />

instalacje<br />

elektryczne<br />

SWK 0041/<br />

POOE/05<br />

2<br />

inż.<br />

Zdzisław Wiącek<br />

inst.<br />

elektryczna<br />

KL-14/99<br />

Ostrowiec Św., październik 2012.


1. Temat opracowania<br />

Tematem opracowania jest projekt przetargowy układu automatyki i BMS dla zespołów<br />

wentylacyjnych w Budynku I – III ; Budynek IV – X ; Budynek XI; Budynek XII; Budynek XIII;<br />

Łącznik B-C; BIEŻNIA Akademii Wychowania Fizycznego i Sportu w Gdańsku ul. Kazimierza<br />

Górskiego 1. Opracowanie uwzględnia <strong>do</strong> nowoprojektowanego systemu BMS sterowników central<br />

modernizowanych ..<br />

2. Podstawa opracowania<br />

− Zlecenie Inwestora<br />

− Rozporządzenie Ministra Infrastruktury z dnia 12.04.2002 w sprawie warunków<br />

technicznych jakim powinny odpowiadać budynki i ich usytuowanie.<br />

− Projekty techniczne modernizacji instalacji wentylacji w/w budynków<br />

− Uzgodnienia i wytyczne wymagań dla instalacji wentylacyjnych uzyskane od<br />

Przedstawiciela Inwestora.<br />

− Polskie normy i przepisy.<br />

3. Zakres i cel opracowania<br />

Opracowanie obejmuje swoim zakresem projekt przetargowy układu automatyki i BMS dla<br />

zespołów wentylacyjnych.<br />

Opracowanie nie obejmuje swoim zakresem projektów przetargowych:<br />

− Instalacji <strong>do</strong>prowadzenia energii elektrycznej <strong>do</strong> urządzeń (osobne opracowanie)<br />

− Instalacji ochrony p.poż. (osobne opracowanie)<br />

4. Opis obiektu<br />

Akademia Wychowania Fizycznego i Sportu w Gdańsku ul. K. Górskiego 1 80-336 Gdańsk<br />

5. Opis przyjętych rozwiązań automatyki i BMS<br />

5.1 Realizowane Funkcje przez automatykę i BMS<br />

− Sterowanie urządzeniami wentylacyjnymi<br />

− Monitorowanie pracy urządzeń wentylacyjnych<br />

5.2 Wymagania ogólne<br />

W budynku AWFiS przewiduje się centralny komputerowy system nadzoru instalacji technicznych<br />

1


– BMS. Wszystkie instalacje zainstalowane w budynku powinny pracować w sposób autonomiczny<br />

tzn. mieć możliwość zupełnie niezależnej realizacji przeznaczonych im autonomicznych funkcji jak<br />

również pełnej komunikacji w ramach nadrzędnego dla nich systemu zarządzającego BMS. BMS<br />

ma stanowić komputerowy uniwersalny system użytkowania, który w przyjazny, graficzny sposób<br />

pozwala centralnie zarządzać i nadzorować instalacje techniczne w budynku, zapewniając komfort,<br />

bezpieczeństwo oraz minimalizowanie kosztów eksploatacji.<br />

Niezależne instalacje pracujące w ramach BMS i realizujące swoje podstawowe funkcje powinny<br />

być spięte magistralą komunikacyjną między sobą oraz <strong>do</strong> systemu.<br />

Zaoferowane oprogramowanie i wyspecjalizowany sprzęt powinny umożliwiać podłączenie<br />

kolejnych urządzeń ze sterownikami z protokołami już istniejącymi.<br />

5.3 Podstawowe elementy BMS<br />

Oparty o komputer klasy PC stanowisko centralnego nadzoru wraz z oprogramowaniem graficznym<br />

umożliwiające równorzędny <strong>do</strong>stęp <strong>do</strong> wszystkich sterowanych i monitorowanych punktów,<br />

funkcjonujące jako podstawowy interfejs operatora <strong>do</strong> systemu BMS. Akceptowane śro<strong>do</strong>wisko<br />

pracy np. MS Win<strong>do</strong>ws.<br />

Swobodnie programowalne sterowniki cyfrowe oparte na technologii DDC bezpośrednio sprzężone<br />

z aparaturą obiektową służące <strong>do</strong> sterowania i kontroli urządzeń wentylacyjnych i monitorowania<br />

innych urządzeń technicznych w budynku.<br />

Kompletna aparatura obiektowa pozwalająca w pełni realizować wszystkie wyżej wymienione<br />

funkcje – czujniki, przewrotniki, termostaty, presostaty, sygnalizatory, zawory regulacyjne, zawory<br />

odcinające, siłowniki zaworów, przepustnic, przetwornice częstotliwości itp.<br />

Rozdzielnica sterująca zawierająca wyłączniki, zabezpieczenia przepięciowe, wyłączniki różnicowo<br />

– prą<strong>do</strong>we, wyłączniki instalacyjne, przekaźniki, transformatory, sterowniki, modułu I/O, moduły<br />

podłączeniowe, załączniki, odrutowanie wewnętrzne.<br />

Trasy kablowe sygnałów sterujących (kable, kolorystyka kablowa, rury instalacyjne, zawieszenia,<br />

mocowania, akcesoria). Trasy kablowe poza maszynowniami powinny być uzgodnione z branżami<br />

elektryczna i teletechniczną.<br />

Sieć komunikacyjna umożliwiająca wymianę danych pomiędzy poszczególnymi sterownikami<br />

układów automatyki i monitoringu oraz sterownikami automatycznymi urządzeń chłodniczych, a<br />

stanowiskiem nadzoru technicznego budynku BMS.<br />

5.4 Konfiguracja stanowiska operatorskiego BMS<br />

2


Stanowisko centralnego sterowania i nadzoru instalacji technicznych powinno spełniać<br />

następujące minimalne wymagania:<br />

Komputer klasy PC – 3,4 GHz Dell Precision T3500/ Standard Power Supply MT Chassis, Quad<br />

Core Intel® Xenon® E5506 2.13 GHz, 4M L2, 4.8GT; mysz Dell, klawiatura DELL USB;<br />

Win<strong>do</strong>ws 7 Pro (32Bit) <strong>do</strong> Win 7 Pro; 4GB, 1067MHz, DDR3 SDRAM, ECC (4 DIMMS);<br />

zintegrowany Intel SATA 3GB/S Contreller; 16X DVD +/- RW Drive; 2 x 320Gb SATA 3.0 Gb/s z<br />

NCQ i 16MB DataBurst Cache TM , bez Raid; Serial port Adapter; głośniki Dell AX210/ Monitor<br />

kolorowy LCD 24''.<br />

5.5 Oprogramowanie stanowiska operatorskiego BMS<br />

5.5.1 Własności<br />

Z punktu widzenia stanowiska nadzoru technicznego budynku, każdy z włączonych <strong>do</strong><br />

systemu punktów powinien być <strong>do</strong>stępny w pełni. Oznacza to, iż każdy z punktów systemowych<br />

powinien być <strong>do</strong>stępny <strong>do</strong> odczytu i modyfikacji z poziomu stanowiska komputerowego<br />

zainstalowanego w budynku.<br />

Oprogramowanie komputerowego stanowiska centralnego sterowania i nadzoru powinno składać<br />

się z następujących elementów:<br />

systemu operacyjnego,<br />

menadżera bazy danych,<br />

sterowników komunikacyjnych,<br />

graficznego interfejsu operatora,<br />

plików danych bieżących i historycznych,<br />

podprogramów wspomagających,<br />

programów czasowych oraz programów pomocniczych czasowo – zdarzeniowych.<br />

5.5 Opis funkcjonalny<br />

1. Wszystkie elementy oprogramowanie (zarówno paski menu jak i grafiki) powinno być opisane w<br />

języku polskim ew. opcjonalnie oprogramowanie operatorów anglojęzycznych przy logowaniu <strong>do</strong><br />

systemu powinno umożliwić otrzymanie interfejsu angielskiego.<br />

2. Oprogramowanie interfejsu operatora powinno zapewniać dynamiczny <strong>do</strong>stęp <strong>do</strong> wyświetlania<br />

danych systemowych oraz zarządzania i modyfikowania sposobu działania wszystkich sterowanych<br />

urządzeń technicznych oraz aparatury obiektowej za pomocą hierarchicznie powiązanych grafik.<br />

Podstawowym narzędziem <strong>do</strong> komunikacji ma być mysz komputerowa. System ma wykorzystywać<br />

3


takie elementy MS Win<strong>do</strong>ws jak: przeciągane menu, okienka dialogowe, zbliżanie (powiększanie)<br />

elementów obrazu, barwy i animacje ułatwiające zrozumienie pracy różnych instalacji. Ma istnieć<br />

też możliwość przypisania dynamicznie odświeżanych punktów <strong>do</strong> <strong>do</strong>wolnych grafik z każdego<br />

poziomu penetracji. Opisy grafik, punktów, alarmów itd. powinny mieć możliwość modyfikowania<br />

przez uprawnionego operatora (posiadającego uprawnienia <strong>do</strong> modyfikacji).<br />

3. Operator uzyska <strong>do</strong>stęp <strong>do</strong> systemu po podaniu kodu identyfikatora i hasła kontrolnego. System<br />

ma posiadać możliwość zaakceptowania ponad 20 różnych operatorów i przypisanie im uprawnień.<br />

4. Zakończenie pracy operatora (wyjście z systemu) powinno odbywać się na żądanie operatora,<br />

poprzez wybór odpowiedniej instrukcji z paska menu lub automatycznie, jeżeli ani mysz ani<br />

klawiatura nie mają być używane przez pewien czas. Okres ten swobodnie definiowalny. Wszystkie<br />

operacje wejścia / wyjścia z systemu mają być automatycznie zapisywane na dysku stacji celem<br />

późniejszego wydrukowania lub wyświetlenia.<br />

5. Dostęp operatora <strong>do</strong> poszczególnych punktów systemu ma być kontrolowany przez przypisana<br />

mu hierarchię graficzną i jego przywileje.<br />

6. Dane wyświetlanie na grafice powinny być przypisywane niezależnie od adresu fizycznego<br />

sterownika, z którego pochodzą, kanału komunikacyjnego czy typu punktu (temperatura,<br />

wilgotność, alarm przeciwpożarowy itd.) Grafiki powinny mieć możliwość programowania w<br />

czasie normalnej pracy systemu. Poszczególne punkty powinny mieć możliwość przypisania <strong>do</strong><br />

wielu grafik. Każdy punkt fizyczny i każdy punkt przypisany grafice powinien posiadać deskryptor<br />

w języku polskim, którym należy się posługiwać w raportach.<br />

7. podczas zagłębiania się w obrębie hierarchii grafik mają być wyświetlane nazwy poszczególnych<br />

grafik. System powinien umożliwiać poruszanie się zarówno w górę jak i w dół w hierarchii przez<br />

operowanie myszą lub poprzez klawisze skrótu.<br />

8. Dane <strong>do</strong>tyczące wszystkich punktów <strong>do</strong>stępnych dla systemu BMS mają być przedstawione za<br />

pomocą kolorowych grafik, przedstawiających wartości lub stany poszczególnych punktów za<br />

pomocą odpowiednich schematów i symboli, zmieniających się barw czy animacji. Operator ma<br />

posiadać możliwość przechodzenia <strong>do</strong> grafik niższego poziomu operując myszą na odpowiednim<br />

obszarze grafik. np. budynku, danym piętrze, wentylatorze, itd. Wyświetlać się wtedy powinna<br />

grafika poziomu niższego przedstawiająca bardziej szczegółowe informacje. System powinien<br />

zapewniać możliwość przypisania dynamicznie odświeżanych punktów <strong>do</strong> <strong>do</strong>wolnych grafik z<br />

każdego poziomu penetracji.<br />

9. Poza możliwością zagłębiania się w hierarchii poprzez operowanie na odpowiednie elementy<br />

grafiki Operator ma mieć bezpośredni <strong>do</strong>stęp z menu <strong>do</strong> każdej z grafik lub każdego punktu bez<br />

przechodzenia przez ścieżkę operacyjną.<br />

10. Zarówno punkty fizyczne i pseu<strong>do</strong> punkty mają być dynamicznie odświeżane przez system i na<br />

4


żądanie wyświetlane z odpowiednimi deskryptorami, statusem lub wartością analogową i<br />

odpowiednią jednostką miary. Dla pokazania statusu poszczególnych punktów i stanów<br />

alarmowych wykorzystywać się powinno zmianę kolorów symboli na grafice. Co więcej <strong>do</strong><br />

przestawienia aktualnych stanów punktów należy wykorzystać również animację (np. ruch<br />

wentylatorów, pomp, itp.). Wszystkie punkty mają być dynamiczne odświeżane w definiowanym<br />

przez użytkownika interwale czasowym od np. 20/120 sekund.<br />

11. Operatorzy posiadający stosowne uprawnienia mają mieć możliwość bezpośredniej zmiany<br />

wartości punktów z poziomu stanowiska centralnego. Operacji tej można <strong>do</strong>konywać za pomocą<br />

myszki jak i poprzez klawiaturę.<br />

12. Okno punktów cyfrowych (zarówno wejścia jak i wyjścia) pokazywać ma aktualny stan danego<br />

punktu (np. pozycja siłownika zaworu: ZAMKNIĘTE, OTWARTE), a Operator ma mieć<br />

możliwość wyboru <strong>do</strong>wolnego stanu i tym samym wysterowania fizycznego urządzenia<br />

odpowiadającego danemu punktowi (zamknięcia lub otwarcia przykła<strong>do</strong>wego zaworu).<br />

13. Okno punktów analogowych 9zarówno wejścia jak i wyjścia) ma pokazywać analogową<br />

wartość dziesiętną danego punktu (np. wartość temperatury zewnętrznej). Operator ma mieć<br />

możliwość zmiany tej wartości za pomocą myszki (strzałka w górę/ w dół) lub z klawiatury. Nowa<br />

wartość analogowa ma być przekazywana <strong>do</strong> odpowiedniego sterownika, który w tym wypadku<br />

powinien zignorować wartość rzeczywistą (odczytywaną z czujnika lub wynikającą z algorytmu<br />

regulacji).<br />

14. W celu umożliwienia zapoznania się i pracy z systemem nawet mało <strong>do</strong>świadczonym<br />

operatorom ma być on wyposażony w rozbu<strong>do</strong>waną funkcję pomocy. Pomoc ma być w formie<br />

<strong>do</strong>kumentu hypertekstowego zawierającego odwołania kluczowych słów <strong>do</strong> innych jego części.<br />

15. Oprogramowanie stanowiska nadzoru BMS powinno zapewniać użytkownikowi maksymalną<br />

elastyczność, tj. łatwe modyfikowanie i <strong>do</strong>stosowanie <strong>do</strong> specyficznych wymagań urządzeń<br />

technicznych zainstalowanych w budynku, zastosowanego oprogramowania oraz wewnętrznych<br />

procedur operacyjnych i podziału zadań personelu. Zmiana konfiguracji systemu, parametrów<br />

programowych i rekordów bazy danych powinna być możliwa podczas normalnej pracy systemu<br />

poprzez wybór odpowiednich poleceń z menu lub wprowadzenie ich z klawiatury. Jako minimum<br />

wymaga się następujących możliwości modyfikacji:<br />

Dla operatora – zmiana identyfikatora, hasła, zakresu uprawnień, grafiki startowej i okresu <strong>do</strong><br />

automatycznego wyłączania.<br />

Zmiana połączenia i przypisania portów urządzeń perfekcyjnych oraz możliwość włączenia/<br />

wyłączenia poszczególnych sterowników.<br />

Dodawanie i zmiany w tekstach komunikatów alarmowych i innych.<br />

Ustawianie/zmiany czasu systemowego, harmonogramów pracy normalnej, harmonogramów pracy<br />

5


w dni świąteczne itp. Zmiany w programach czasowych mają odbywać się niezależnie od platformy<br />

sprzętowej.<br />

Dla parametrów punktów – zmiany opisów, kolorystyki na grafice animacji, dźwięku<br />

ostrzegawczego, wia<strong>do</strong>mości operatora (minimum 480 znaków), opcji wydruku, opcji<br />

archiwizowania alarmów, limitów alarmowych oraz jednostek miary.<br />

Dla punktów – zmiany przypisania punktów <strong>do</strong> klas punktów, wielkości odchylenia od wartości<br />

analogowej, blokady punktu, limitu czasu pracy oraz nastaw dla punktów wejściowych i stanów<br />

punktów wyjścia.<br />

5.5.3 Alarmy<br />

1. Oprogramowanie systemu centralnego sterowania i nadzoru przekazuje operatorowi wszystkie<br />

alarmy zgłaszane przez sterowniki i centralki. Komunikaty alarmowe mają być wyświetlane wg<br />

priorytetów alarmów (jako pierwszy alarm pożarowy, drugi alarm bezpieczeństwa, itd.) w<br />

kolejności chronologicznej (pierwsze mają być komunikowane alarmy najwcześniej zgłoszone).<br />

System ma posiada możliwość buforowania co najmniej 20 alarmów zgłaszanych jednocześnie.<br />

Tryb obsługi alarmów ma być aktywny zarówno w przypadku pracy jak i braku pracy operatora.<br />

Komunikaty alarmowe mają być wyświetlane w osobnym okienku dialogowym.<br />

2. Identyfikator stanu alarmowego powinien zawierać wartość analogową punku lub jego status<br />

oraz identyfikator punktu w języku polskim.<br />

3. Unikalny dla każdego punktu komunikat alarmowy w języku polskim. Komunikat ten powinien<br />

zawierać <strong>do</strong> 480 znaków.<br />

4. Alarmy mają być kierowane <strong>do</strong> odpowiednich operatorów i drukarek zgodnie z <strong>do</strong>wolnie<br />

przypisywanym im „kierunkiem”. Każde urządzenie peryferyjnie przypisane <strong>do</strong> „kierunku” danego<br />

alarmu powinno wyświetlać i/ lub drukować informacje o alarmie.<br />

5. potwierdzenie alarmów odbywać się tylko przez upoważnionego operatora oraz fakt rejestracji<br />

przez uprawnionego operatora mają być rejestrowane w pamięci i drukowane na drukarce alarmów.<br />

6. Każdy punkt <strong>do</strong>stępny dla systemu ma mieć przypisaną klasę alarmu. System nie powinien mieć<br />

ograniczeń co <strong>do</strong> ilości klas alarmowych. Każda klasa ma umożliwiać <strong>do</strong>wolne przypisania <strong>do</strong><br />

którejś kombinacji następujących atrybutów alarmów:<br />

czas trwania sygnału dźwiękowego<br />

archiwizowanie alarmu (tak – nie)<br />

druk alarmu, identyfikator drukarki<br />

zmiana barwy elementu graficznego reprezentującego dany punkt<br />

7. System ma posiadać wi<strong>do</strong>czny na monitorze wskaźnik niepotwierdzonych alarmów<br />

powiadamiający operatora o alarmach w obrębie systemu.<br />

6


8. Komunikaty limitu czasu pracy (np. limit czasu pracy urządzeń pomiędzy remontami) mają być<br />

prezentowane na ekranie monitora.<br />

9. Wszystkie raporty <strong>do</strong>stępne dla danego operatora mogą na jego życzenie pojawiać się na ekranie<br />

monitora, na drukarce lub w obydwu tych miejscach.<br />

5.5.4. Raporty<br />

1. System ma posiadać możliwość korzystania z raportów standar<strong>do</strong>wych (zdefiniowanych przez<br />

producenta) jak i raportów definiowanych przez użytkownika. Wszystkie raporty mają mieć<br />

możliwość wydruku / wyświetlania automatycznego według harmonogramu (w określonym czasie<br />

i/lub interwale czasowym).<br />

2. System ma posiadać możliwość generowania raportów definiowanych przez użytkownika.<br />

Raporty te mają mieć możliwość wydruku automatycznego według zaprogramowanego<br />

harmonogramu.<br />

3. Użytkownik ma mieć <strong>do</strong>stęp <strong>do</strong> programu arkusza kalkulacyjnego (np. Microsoft Excel), w pełni<br />

zintegrowanego z bazą danych, pozwalającego na swobodne obliczenia z wykorzystaniem danych<br />

pochodzących z systemu.<br />

5.5.5 Trendy<br />

1. Raporty trendów mają umożliwiać operatorowi wybranie punktów, które byłyby rejestrowane w<br />

wybieranych interwałach czasowych. Każdy z trendów punktów fizycznych i softwearowych<br />

<strong>do</strong>stępnych dla <strong>do</strong>wolnego sterownika ma mieć możliwość archiwizacji <strong>do</strong> plików komputera w<br />

wybieranym przez użytkownika interwale czasowym. Każdy z plików archiwizowania trendów ma<br />

posiadać wybieraną przez operatora długość czasu realizacji (np. dzień, tydzień, miesiąc lub rok.).<br />

2. Wartości / statusy punktów określonego trendu mają być wyświetlane lub drukowane<br />

indywidualnie lub w grupach (<strong>do</strong> 8 punktów). System ma umożliwiać wielokrotne, jednoczesne<br />

przypisanie tych samych punktów <strong>do</strong> różnych grup. System powinien zapewniać jednoczesną<br />

realizację <strong>do</strong> 500 trendów (punktów indywidualnych lub grup logicznych) uprzednio<br />

zdefiniowanych przez użytkownika.<br />

3. System powinien zapewniać trzy możliwości prezentacji danych rejestrowanych za pomocą<br />

trendów: za pomocą wykresu, w postaci kolumny danych (służących <strong>do</strong> wykreślenia krzywej) lub w<br />

postaci arkusza kalkulacyjnego (MS Excel, Lotus 1-2-3).<br />

5.5.6 Maski graficzne<br />

1. Oprogramowanie komputerowego stanowiska nadzoru technicznego budynku ma umożliwiać<br />

użytkownikowi tworzenie i/lub modyfikację grafik oraz przypisywanie i pozycjonowanie<br />

7


<strong>do</strong>wolnego punktu lub grupy punktów (niezależnie od sterownika, z którego pochodzą) w obrębie<br />

<strong>do</strong>wolnej grafiki. Dany punkt ma mieć możliwość wielokrotnego przypisania <strong>do</strong> różnych grafik.<br />

2. Tworzenie grafik ma być możliwe w czasie normalnej pracy systemu lub stacji operatora i nie<br />

może mieć wpływu na archiwizowanie plików i alarmów. Narzędzia <strong>do</strong> tworzenia grafik powinny<br />

zawierać biblioteki najczęściej wykorzystywanych symboli graficznych.<br />

3. System ma mieć możliwość obsługi nieograniczonej liczby masek graficznych. (Ograniczeniem<br />

może być jedynie pojemność dysku komputera)<br />

5.6. Sterowniki cyfrowe DCC systemu automatyki BMS<br />

1. Sterowniki mają być oparte o 16 – bitowy lub 32- bitowy mikroprocesor z systemem<br />

operacyjnym przechowywanym w nieulotnej pamięci EPROM o pojemności min 128 Kb.<br />

Programy aplikacji DDC i dane mają być przechowywane w nieulotnej pamięci zapisywalnej<br />

FLASH EPROM celem umożliwienia prostych uzupełnień i zmian w trakcie uruchomienia.<br />

2. Każdy ze sterowników ma posiadać pamięć operacyjną RAM o pojemności min. 64 Kb oraz<br />

podtrzymanie pamięci RAM przez min. 72 godziny.<br />

3. Każdy ze sterowników ma być wyposażony w gniaz<strong>do</strong> panelu operatorskiego lub indywidualny<br />

panel operatorski.<br />

4. Sterowniki mają umożliwiać swobodne rozmieszczenie ich w obiekcie zgodnie z wymaganiami.<br />

System ma umożliwiać późniejszą swobodną rozbu<strong>do</strong>wę instalacji.<br />

5. Aplikacja sterownika powinna zawierać swobodnie definiowane zależności programowe.<br />

Dopuszcza się możliwość stosowania gotowych bloków funkcjonalnych np. sterowanie<br />

nagrzewnicą, chłodnicą, recyrkulicą itp. Nie <strong>do</strong>puszcza się stosowania sterowników<br />

konfigurowalnych.<br />

6. Sterowniki mają umożliwiać odczyt lub zała<strong>do</strong>wanie gotowego programu aplikacyjnego<br />

bezpośrednio z sieci, np. ze stanowiska nadzoru BMS. Ma to na celu zmniejszenie czasochłonności<br />

oraz ułatwienie serwisowania instalacji.<br />

7. Sterowniki mają być zaprojektowane przez producenta <strong>do</strong> kompleksowych aplikacji DDC –<br />

bezpośredniej kontroli cyfrowej instalacji grzewczych, wentylacyjnych i klimatyzacyjnych,<br />

zarządzania energią, wzajemnej komunikacji, zarządzania i koncentracji danych dla podsieci innych<br />

sterowników.<br />

8. Każdy sterownik powinien posiadać integralny zegara czasu rzeczywistego, a przez to mieć<br />

możliwość pracy niezależnej od systemu nadrzędnego i/lub sieci innych sterowników ( zegary<br />

programowe nie będą akceptowane). Czas każdego sterownika w sieci musi być synchronizowany<br />

systemowo.<br />

9. Każdy sterownik powinien posiadać bufor pamięci dla co najmniej 99 alarmów.<br />

8


10. Sterowniki powinny posiadać wskaźniki dio<strong>do</strong>we sygnalizujące zasilanie, pracę programu i<br />

awarii sterownika. Moduły sterowników pracujące na magistrali powinny także zostać <strong>do</strong>posażone<br />

w diody wskazujące status komunikacji/ awarii na magistrali. Wszystkie wskaźniki dio<strong>do</strong>we mają<br />

być wi<strong>do</strong>czne bez zdejmowania obu<strong>do</strong>wy sterownika.<br />

11. wszystkie sterowniki powinny posiadać możliwość <strong>do</strong>łączenia <strong>do</strong>datkowych 10% ilości<br />

sygnałów bez konieczności stosowania <strong>do</strong>datkowych modułów procesora. Zapis ma na celu<br />

zabezpieczenie przed 100% wypełnieniem zainstalowanych sterowników. W przypadku rezygnacji<br />

z powyższego zapisu oferta powinna zawierać stosowną uwagę.<br />

12. W każdej dzielnicy sterującej powinno być zarezerwowane 15% wolnego miejsca dla dalszego<br />

rozwoju systemu DDC.<br />

5.7 Program aplikacyjny sterowników<br />

1. Program aplikacyjny powinien zawierać wszystkie informacje potrzebne sterownikowi <strong>do</strong><br />

spełnienia stawianych przed nim wymagań.<br />

W skład programu aplikacyjnego mogą wchodzić:<br />

Funkcje sterowania i nadzoru (algorytmy PID, monitorowanie i ustawianie parametrów PID,<br />

regulacja kaska<strong>do</strong>wa, kompensacja wartości zadanej od temperatury zewnętrznej).<br />

Opis wszystkich punktów systemu (wejścia, wyjścia, punkty programowe), który ma<br />

zawierać wszystkie informacje o każdym punkcie (nazwa, adres systemowy, wartości minimalne i<br />

maksymalne, jednostki miary, komentarze...)<br />

Czasowe programy pracy opisujące sposób działania zdeklarowanych punktów, to znaczy<br />

określające czasy zmian wartości poszczególnych parametrów oraz czasy załączania i wyłączania<br />

zadanych urządzeń w programach <strong>do</strong>bowych, następnie przypisanych <strong>do</strong> dni tygodnia w<br />

programach tygodniowych i programie rocznym.<br />

Teksty, zdefiniowane przez użytkownika i przechowywane w plikach tekstowych,<br />

zawierające np. nazwy punktów, pełne opisy w języku polskim, komunikaty o stanie systemu i<br />

sytuacjach alarmowych.<br />

Strategie sterowania poprzez łączenie modułów logiki sterującej, zabezpieczeń, połączeń ,<br />

opóźnień, blokad.<br />

Punkty globalne, strategie globalne.<br />

System alarmów. W zależności od konfiguracji systemu, dane o alarmach powinny być<br />

drukowane na drukarce, wyświetlane na module lub na ekranie komputera systemu nadzoru.<br />

5.7.2 Tworzenie aplikacji<br />

Program aplikacyjny może być programem tworzonym ze standar<strong>do</strong>wych bloków funkcjonalnych<br />

albo programem specjalnie stworzonym <strong>do</strong> specyficznego zastosowania.<br />

9


5.8 Przenośne panele operatorskie<br />

1. Przenośne lub zabu<strong>do</strong>wane panele operatów służą <strong>do</strong> odczytu przez operatorów zmiennych<br />

systemu, sprawowania kontroli i <strong>do</strong>konywania niezbędnych zmian parametrów kontrolnych we<br />

wszystkich sterownikach obiektu. Wszystkie komunikaty mają być generowane w języku polskim.<br />

2. Panel operatora ma posiadać klawisze funkcyjne, klawisze wprowadzania danych i<br />

alfanumeryczny wyświetla całokrystaliczny. Monitor ekranowy wyświetla tekst na ekranie o<br />

minimum 64 znakach z polskimi deskryptorami dla każdego określonego punktu fizycznego lub<br />

pseu<strong>do</strong> punktu. Komunikacja z operatorem odbywa się w sposób interaktywny za pomocą systemu<br />

menu.<br />

3. Dostęp operatora <strong>do</strong> panelu operatorskiego ma być limitowany hasłem.<br />

5.9 Aparatura obiektowa<br />

1. Lokalizacja elementów obiektowych automatyki zgodna ze schematami funkcjonalnymi.<br />

Lokalizację uzgodnić na bu<strong>do</strong>wie z wykonawcą instalacji sanitarnych.<br />

2. Wszystkie urządzenia i czujniki wejściowe/ wyjściowe mają być odpowiednio <strong>do</strong>brane <strong>do</strong><br />

możliwości i wymogów sterowników, tak aby przekazywanie sygnałów sterujących odbywało się<br />

właściwie, z odpowiednią czułością i bez zakłóceń.<br />

3. Czujniki temperatury.<br />

Kanałowe czujniki temperatury o długości umożliwiającej prawidłowy pomiar temperatury.<br />

Czujniki <strong>do</strong> zabu<strong>do</strong>wy na instalacjach wodnych (zanurzeniowe) mają być <strong>do</strong>starczone wraz z<br />

gniazdem wykonanym ze stali nierdzewnej <strong>do</strong> zabu<strong>do</strong>wy rurociągu.<br />

Wszystkie czujniki temperatury będą mieć <strong>do</strong>kładność zgodnie z DIN IEC 751 Class B.<br />

4. Czujniki wilgotności względnej mają być typu pojemnościowego o zakresie mierzonych<br />

wilgotności 5 – 95%. Sygnał <strong>do</strong> sterownika 0-10V.<br />

5. Presostaty mają by s sterowane od różnicy ciśnienia oraz mają mieć ustawioną wartość różnicy<br />

ciśnień przełączenia, a zakres odpowiednio <strong>do</strong>brany <strong>do</strong> wartości projektowanych lub zalecanych<br />

producenta urządzeń.<br />

6. Siłowniki zaworów regulacyjnych mają być przystosowane <strong>do</strong> pracy z zaworami w aplikacjach<br />

grzewczych czy chłodniczych. Siłowniki te mają być przystosowane <strong>do</strong> wysterowania sygnałem 0-<br />

10V. Każdy z nich ma być wyposażony w pokrętło sterowania ręcznego. Stopień ochrony IP54<br />

(zgodnie z DIN EN 60730). Zasilanie napięciem bezpiecznym 24V.<br />

7. Siłowniki przepustnic mają być przystosowane <strong>do</strong> współpracy z komercyjnie oferowanymi<br />

przepustnicami w zastosowaniach wentylacyjno – klimatyzacyjnych. Wysterowanie<br />

sygnałem binarnym (dwustanowym). Stopień ochrony IP45 (zgodnie z DIN EN 60730).<br />

10


Siłowniki te mają być zabezpieczone przed przeciążeniem i zablokowaniem w pełnym<br />

zakresie pracy.<br />

5.10 Rozdzielnica sterująca<br />

1.Obu<strong>do</strong>wa minimum klasy IEC 529 powinna być wykonana z blachy stalowej pomalowanej farbą<br />

antykorozyjną i nawierzchniową. Wszystkie części pod napięciem powinny być zabezpieczone<br />

przed przypadkowym <strong>do</strong>tknięciem.<br />

2. Rozdzielnica powinna zawierać wszystkie niezbędne elementy <strong>do</strong> wysterowania ich i<br />

wizualizacji stanów:<br />

− łatwo <strong>do</strong>stępny wyłącznik główny,<br />

- zabezpieczenie zwarciowe i przepięciowe,<br />

− przekaźniki,<br />

− transformatory 24 VAC,<br />

− przełączniki wyboru funkcji pracy dla odpowiednich zainstalowanych odbiorników powinny<br />

być zainstalowane na elewacji rozdzielnicy Rnn wykonane przez branżę elektryczną,<br />

− diody LED sygnalizacji stanu każdego odbiornika na elewacji rozdzielnicy,<br />

− oświetlenie i jedno gniaz<strong>do</strong> 230 V,<br />

− terminale podłączone w ilości umożliwiającej podłączenie tylko jednego przewodu<br />

zewnętrznego i nie więcej niż dwa przewody wewnętrzne.<br />

3. Wewnętrzne okablowanie szafki powinno być ułożone w prostokątnych, grzebieniowych<br />

listwach kablowych z przykrywką. Rozmiar szafki powinien uwzględniać możliwość 15 %<br />

rozbu<strong>do</strong>wy.<br />

4. Połączenia wewnętrzne powinny być wykonane przewodami typu LgY o odpowiednim przekroju<br />

i zakończonymi zaciskanymi końcówkami.<br />

5. Nie powinno się montować osprzętu niżej niż 300 mm nad podłogą.<br />

5.11 Magistrala komunikacyjna<br />

1. Wszystkie sterowniki mają być połączone ze sobą magistralami komunikacyjnymi. Dla<br />

poprawnego działania i łatwości obsługi magistrale komunikacyjne wykorzystuje się przewodem<br />

parowym BELDEN 8741. Magistrala komunikacyjna powinna zapewnić odpowiedni poziom<br />

sygnału. Awaria któregokolwiek ze sterowników nie powinna powo<strong>do</strong>wać uszkodzenia<br />

komunikacji pozostałych elementów sieci. Z uwagi na bezpieczeństwo i efektywne wykorzystanie<br />

zasobów systemu wszystkie sterowniki pracujące w sieci będą wspomagać wspólne korzystanie z<br />

czujników, globalne programy aplikacyjne oraz komunikację pomiędzy poszczególnymi odcinkami<br />

magistral bez nadrzędnego stanowiska komputerowego BMS.<br />

11


Komunikacja ma być realizowana na magistrali za pomocą protokołu przekazywania znacznika, to<br />

znaczy w taki sposób, że każdy ze sterowników ma jednakowe prawo <strong>do</strong> transferu danych i<br />

raportuje w określonej dla niego chwili czasu, Z uwagi na fakt , aby strata jednego urządzenia nie<br />

może spowo<strong>do</strong>wać awarii całej magistrali komunikacyjnej, każde z urządzeń pracujących na<br />

magistrali ma być przystosowane <strong>do</strong> przyjęcia funkcji monitora magistrali w przypadku utraty<br />

poprzedniego monitora.<br />

5.12 Okablowanie<br />

1. Przygotowanie listy kablowej i <strong>do</strong>bór kabli należy <strong>do</strong> wykonawcy projektu wykonawczego.<br />

2. Okablowanie powinno spełniać wymagania IEC oraz posiadać wymagane <strong>do</strong>puszczenia.<br />

3. Przewody sygnałowe należy układać w korytkach kablowych na trasach zbiorczych i w rurach<br />

instalacyjnych oraz peszlach na podejściach <strong>do</strong> podłączonych elementów.<br />

4. Zachować odległość min 150 mm od przewodów siłowych.<br />

5. Na trasach pokrywających się z przebiegiem instalacji teletechnicznych <strong>do</strong>puszcza się<br />

wykorzystanie korytka teletechnicznego.<br />

5.13 Zarządzanie zużyciem energii<br />

5.13.1 Programy czasowe<br />

1. Programowanie czasowe powinno zapewniać tworzenie <strong>do</strong>wolnych programów <strong>do</strong>bowch.<br />

Programy <strong>do</strong>bowe mają umożliwiać przypisanie ich <strong>do</strong> dni tygodnia w programie tygodniowym.<br />

Tak uzyskany program tygodniowy ma być automatycznie powielany dla każdego tygodnia w<br />

programie rocznym. Czasowy program pracy ma umożliwiać zmiany w określonych dniach (np.<br />

święta państwowe) poprzez zmianę programu <strong>do</strong>bowego w programie rocznym.<br />

2. System ma umożliwiać automatyczną zmianę czasu z letniego na zimowy i odwrotnie. Daty<br />

początku i końca lata mają być wprowadzone <strong>do</strong> pamięci.<br />

5.14 Algorytmy regulacyjne<br />

Centrale klimatyzacyjne zostały przedstawione na załączonych <strong>do</strong> <strong>do</strong>kumentacji schematach,.<br />

Przedstawione na schematach rozwiązania funkcjonalne sterowania oraz ilości dane wejść i wyjść<br />

dla prowadzenia regulacji i nadzoru są obligatoryjne. Wszystkie odstępstwa od podanych rozwiązań<br />

należy opisać w ofercie.<br />

5.14.1 Zależności<br />

1. Temperatura powietrza nawiewanego powinna być regulowana w funkcji temperatury powietrza<br />

wywiewanego (regulacja kaska<strong>do</strong>wa).<br />

12


2. Wszystkie nastawy takie jak temperatury, limity i sfery czasowe powinny mieć możliwość<br />

<strong>do</strong>wolnych zmian.<br />

3. Wszystkie funkcje bezpieczeństwa pożarowego powinny być realizowane twar<strong>do</strong>drutowo<br />

sygnałami systemu SAP.<br />

4. Funkcja bezpieczeństwa z termostatu przeciwzamrożeniowego powinna być realizowana<br />

twar<strong>do</strong>drutowo.<br />

5. Nastawa temperatury wody powracającej z nagrzewnicy powinna być funkcją temperatury<br />

zewnętrznej.<br />

5.14.2 Sekwencje startowe:<br />

Nie <strong>do</strong>puszcza się programowanego startu wszystkich sekwencji jednocześnie.<br />

6. Opis instalacji<br />

6.1 Instalacja N1 – bieżnia<br />

Powietrze nawiewane <strong>do</strong> pomieszczeń poddane jest 1 stopniowi filtracji, w zbiorczym kanale<br />

czerpnym. W centrali wentylacyjnej N1 poddawane jest obróbce termicznej (ogrzewanie lub<br />

chłodzenie w zależności od potrzeb). Powietrze wywiewane poddane jest 1 stopniowi filtracji w<br />

centrali wentylacji W1. Centrale wentylacyjne wyposażono w regulatory prędkości obrotowej<br />

wentylatorów dla zapewnienia odpowiednich ilości powietrza.<br />

Zasilanie pomp i wentylatorów realizowane jest z rozdzielnicy Rnn zlokalizowanej w maszynowni<br />

wentylacyjnej. Monitorowanie Pracy i Awarii oraz załączenie realizowane jest z rozdzielnicy<br />

sterującej CW3. Okablowanie między szafami zasilającą i sterującą oraz z szafą sterującą i<br />

falownikami wykonuje wykonawca automatyki.<br />

6.2. Instalacja N2 – budynek XI<br />

Powietrze nawiewane <strong>do</strong> pomieszczeń poddane jest 1 stopniowi filtracji, w zbiorczym kanale<br />

czerpnym. W centrali wentylacyjnej N2 poddawane jest obróbce termicznej (ogrzewanie lub<br />

chłodzenie w zależności od potrzeb). Powietrze wywiewane poddane jest 1 stopniowi filtracji w<br />

centrali wentylacyjnej W2. Centrale wentylacyjne wyposażono w regulatory prędkości obrotowej<br />

wentylatorów dla zapewnienia odpowiednich ilości powietrza.<br />

Zasilanie pomp i wentylatorów realizowane jest z rozdzielnicy Rnn zlokalizowanej w maszynowni<br />

wentylacyjnej. Monitorowanie Pracy I Awarii oraz załączanie realizowane jest z rozdzielnicy<br />

sterującej CW2. Okablowanie między szafami zasilającą i sterującą oraz szafą sterującą i<br />

falownikami wykonuje wykonawca automatyki.<br />

13


6.3 Instalacja N3 budynek I – III szatnie<br />

Powietrze nawiewane <strong>do</strong> pomieszczeń poddane jest 1 stopniowi filtracji, w zbiorczym kanale<br />

czerpnym. W centrali wentylacyjnej N3 poddawane jest obróbce termicznej (ogrzewanie lub<br />

chłodzenie w zależności od potrzeb). Powietrze wywiewane poddane jest 1 stopniowi filtracji w<br />

centrali wentylacyjnej W3. Centrale wentylacyjne wyposażono w regulatory prędkości obrotowej<br />

wentylatorów dla zapewnienia odpowiednich ilości powietrza.<br />

Zasilanie pomp i wentylatorów realizowane jest z rozdzielnicy Rnn zlokalizowanej w maszynowni<br />

wentylacyjnej. Monitorowanie Pracy i Awarii oraz załączanie realizowane jest z rozdzielnicy<br />

sterującej CW2. Okablowanie między szafami zasilająca i sterującą praz szafą sterującą i<br />

falownikami wykonuje wykonawca automatyki.<br />

6.4 Instalacja N4 budynek IV-X szatnie<br />

Powietrze nawiewane <strong>do</strong> pomieszczeń poddane jest 1 stopniowi filtracji w zbiorczym kanale<br />

czerpnym. W centrali wentylacyjnej N4 poddawane jest obróbce termicznej (ogrzanie lub<br />

chłodzenie w zależności od potrzeb). Powietrze wywiewane poddane jest 1 stopniowi filtracji w<br />

centrali wentylacyjnej W4. Centrale wentylacyjne wyposażono w regulatory prędkości obrotowej<br />

wentylatorów dla zapewnienia odpowiednich ilości powietrza.<br />

Zasilanie pomp i wentylatorów realizowane jest z rozdzielnicy Rnn zlokalizowanej w maszynowni<br />

wentylacyjnej. Monitorowanie Pracy i Awarii oraz załączanie realizowane jest z rozdzielnicy<br />

sterujące CW2. Okablowanie między szafami zasilająca i sterującą oraz szafą sterującą i<br />

falownikami wykonuje wykonawca automatyki.<br />

6.5 Instalacja N5 budynek I-III sala I<br />

Powietrze nawiewane <strong>do</strong> pomieszczeń poddane jest 1 stopniowi filtracji w zbiorczym kanale<br />

czerpnym. W centrali wentylacyjnej N4 poddawane jest obróbce termicznej (ogrzanie lub<br />

chłodzenie w zależności od potrzeb). Powietrze wywiewane poddane jest 1 stopniowi filtracji w<br />

centrali wentylacyjnej W4. Centrale wentylacyjne wyposażono w regulatory prędkości obrotowej<br />

wentylatorów dla zapewnienia odpowiednich ilości powietrza.<br />

Zasilanie pomp i wentylatorów realizowane jest z rozdzielnicy Rnn zlokalizowanej w maszynowni<br />

wentylacyjnej. Monitorowanie Pracy i Awarii oraz załączanie realizowane jest z rozdzielnicy<br />

sterujące CW2. Okablowanie między szafami zasilająca i sterującą oraz szafą sterującą i<br />

14


falownikami wykonuje wykonawca automatyki.<br />

6.6 Instalacja N7 budynek I-III sala II<br />

Powietrze nawiewane <strong>do</strong> pomieszczeń poddane jest 1 stopniowi filtracji w zbiorczym kanale<br />

czerpnym. W centrali wentylacyjnej N4 poddawane jest obróbce termicznej (ogrzanie lub<br />

chłodzenie w zależności od potrzeb). Powietrze wywiewane poddane jest 1 stopniowi filtracji w<br />

centrali wentylacyjnej W4. Centrale wentylacyjne wyposażono w regulatory prędkości obrotowej<br />

wentylatorów dla zapewnienia odpowiednich ilości powietrza.<br />

Zasilanie pomp i wentylatorów realizowane jest z rozdzielnicy Rnn zlokalizowanej w maszynowni<br />

wentylacyjnej. Monitorowanie Pracy i Awarii oraz załączanie realizowane jest z rozdzielnicy<br />

sterujące CW2. Okablowanie między szafami zasilająca i sterującą oraz szafą sterującą i<br />

falownikami wykonuje wykonawca automatyki.<br />

6.7 Instalacja N6 budynek I-III sala III<br />

Powietrze nawiewane <strong>do</strong> pomieszczeń poddane jest 1 stopniowi filtracji w zbiorczym kanale<br />

czerpnym. W centrali wentylacyjnej N4 poddawane jest obróbce termicznej (ogrzanie lub<br />

chłodzenie w zależności od potrzeb). Powietrze wywiewane poddane jest 1 stopniowi filtracji w<br />

centrali wentylacyjnej W4. Centrale wentylacyjne wyposażono w regulatory prędkości obrotowej<br />

wentylatorów dla zapewnienia odpowiednich ilości powietrza.<br />

Zasilanie pomp i wentylatorów realizowane jest z rozdzielnicy Rnn zlokalizowanej w maszynowni<br />

wentylacyjnej. Monitorowanie Pracy i Awarii oraz załączanie realizowane jest z rozdzielnicy<br />

sterujące CW2. Okablowanie między szafami zasilająca i sterującą oraz szafą sterującą i<br />

falownikami wykonuje wykonawca automatyki.<br />

6.8 Instalacja N9 budynek IV – X sala siłowni<br />

Powietrze nawiewane <strong>do</strong> pomieszczeń poddane jest 1 stopniowi filtracji w zbiorczym kanale<br />

czerpnym. W centrali wentylacyjnej N4 poddawane jest obróbce termicznej (ogrzanie lub<br />

chłodzenie w zależności od potrzeb). Powietrze wywiewane poddane jest 1 stopniowi filtracji w<br />

centrali wentylacyjnej W4. Centrale wentylacyjne wyposażono w regulatory prędkości obrotowej<br />

wentylatorów dla zapewnienia odpowiednich ilości powietrza.<br />

Zasilanie pomp i wentylatorów realizowane jest z rozdzielnicy Rnn zlokalizowanej w maszynowni<br />

wentylacyjnej. Monitorowanie Pracy i Awarii oraz załączanie realizowane jest z rozdzielnicy<br />

sterujące CW2. Okablowanie między szafami zasilająca i sterującą oraz szafą sterującą i<br />

falownikami wykonuje wykonawca automatyki.<br />

15


6.9 Instalacja N8 budynek IV-X sala ju<strong>do</strong><br />

Powietrze nawiewane <strong>do</strong> pomieszczeń poddane jest 1 stopniowi filtracji w zbiorczym kanale<br />

czerpnym. W centrali wentylacyjnej N4 poddawane jest obróbce termicznej (ogrzanie lub<br />

chłodzenie w zależności od potrzeb). Powietrze wywiewane poddane jest 1 stopniowi filtracji w<br />

centrali wentylacyjnej W4. Centrale wentylacyjne wyposażono w regulatory prędkości obrotowej<br />

wentylatorów dla zapewnienia odpowiednich ilości powietrza.<br />

Zasilanie pomp i wentylatorów realizowane jest z rozdzielnicy Rnn zlokalizowanej w maszynowni<br />

wentylacyjnej. Monitorowanie Pracy i Awarii oraz załączanie realizowane jest z rozdzielnicy<br />

sterujące CW2. Okablowanie między szafami zasilająca i sterującą oraz szafą sterującą i<br />

falownikami wykonuje wykonawca automatyki.<br />

6.10 Instalacja N10 budynek IV-X sala szermierki<br />

Powietrze nawiewane <strong>do</strong> pomieszczeń poddane jest 1 stopniowi filtracji w zbiorczym kanale<br />

czerpnym. W centrali wentylacyjnej N4 poddawane jest obróbce termicznej (ogrzanie lub<br />

chłodzenie w zależności od potrzeb). Powietrze wywiewane poddane jest 1 stopniowi filtracji w<br />

centrali wentylacyjnej W4. Centrale wentylacyjne wyposażono w regulatory prędkości obrotowej<br />

wentylatorów dla zapewnienia odpowiednich ilości powietrza.<br />

Zasilanie pomp i wentylatorów realizowane jest z rozdzielnicy Rnn zlokalizowanej w maszynowni<br />

wentylacyjnej. Monitorowanie Pracy i Awarii oraz załączanie realizowane jest z rozdzielnicy<br />

sterujące CW2. Okablowanie między szafami zasilająca i sterującą oraz szafą sterującą i<br />

falownikami wykonuje wykonawca automatyki.<br />

6.11 Instalacja N12 budynek XII hala sportowa<br />

Powietrze nawiewane <strong>do</strong> pomieszczeń poddane jest 1 stopniowi filtracji w zbiorczym kanale<br />

czerpnym. W centrali wentylacyjnej N4 poddawane jest obróbce termicznej (ogrzanie lub<br />

chłodzenie w zależności od potrzeb). Powietrze wywiewane poddane jest 1 stopniowi filtracji w<br />

centrali wentylacyjnej W4. Centrale wentylacyjne wyposażono w regulatory prędkości obrotowej<br />

wentylatorów dla zapewnienia odpowiednich ilości powietrza.<br />

Zasilanie pomp i wentylatorów realizowane jest z rozdzielnicy Rnn zlokalizowanej w maszynowni<br />

wentylacyjnej. Monitorowanie Pracy i Awarii oraz załączanie realizowane jest z rozdzielnicy<br />

sterujące CW2. Okablowanie między szafami zasilająca i sterującą oraz szafą sterującą i<br />

falownikami wykonuje wykonawca automatyki.<br />

16


6.12 Instalacja N13 budynek XIII<br />

Powietrze nawiewane <strong>do</strong> pomieszczeń poddane jest 1 stopniowi filtracji w zbiorczym kanale<br />

czerpnym. W centrali wentylacyjnej N4 poddawane jest obróbce termicznej (ogrzanie lub<br />

chłodzenie w zależności od potrzeb). Powietrze wywiewane poddane jest 1 stopniowi filtracji w<br />

centrali wentylacyjnej W4. Centrale wentylacyjne wyposażono w regulatory prędkości obrotowej<br />

wentylatorów dla zapewnienia odpowiednich ilości powietrza.<br />

Zasilanie pomp i wentylatorów realizowane jest z rozdzielnicy Rnn zlokalizowanej w maszynowni<br />

wentylacyjnej. Monitorowanie Pracy i Awarii oraz załączanie realizowane jest z rozdzielnicy<br />

sterujące CW3. Okablowanie między szafami zasilająca i sterującą oraz szafą sterującą i<br />

falownikami wykonuje wykonawca automatyki.<br />

6.13 Instalacja N1N budynek łącznik BC<br />

Powietrze nawiewane <strong>do</strong> pomieszczeń poddane jest 1 stopniowi filtracji w zbiorczym kanale<br />

czerpnym. W centrali wentylacyjnej N4 poddawane jest obróbce termicznej (ogrzanie lub<br />

chłodzenie w zależności od potrzeb). Powietrze wywiewane poddane jest 1 stopniowi filtracji w<br />

centrali wentylacyjnej W4. Centrale wentylacyjne wyposażono w regulatory prędkości obrotowej<br />

wentylatorów dla zapewnienia odpowiednich ilości powietrza.<br />

Zasilanie pomp i wentylatorów realizowane jest z rozdzielnicy Rnn zlokalizowanej w maszynowni<br />

wentylacyjnej. Monitorowanie Pracy i Awarii oraz załączanie realizowane jest z rozdzielnicy<br />

sterujące CW3. Okablowanie między szafami zasilająca i sterującą oraz szafą sterującą i<br />

falownikami wykonuje wykonawca automatyki.<br />

6.14 Monitoring dla istniejących instalacji<br />

Monitoring temperatur ma na celu odczyt <strong>do</strong>datkowych temperatur w centralach modernizowanych<br />

w poprzednich etapach.<br />

7. Zestawienie dla instalacji automatyki<br />

7.1 Zestawienie punktów automatyki<br />

Instalacja AI AO DI DO<br />

N1 5 4 29 7<br />

N2 3 4 27 7<br />

17


N3 3 4 21 7<br />

N4 3 4 21 7<br />

N5 1 1 14 3<br />

N6 1 4 22 7<br />

N7 1 1 22 7<br />

N8 1 1 24 7<br />

N9 2 4 26 7<br />

N10 2 4 22 7<br />

N12 4 4 30 7<br />

N13 3 4 27 7<br />

NW2-P 2 6 12 7<br />

MONITORING 13 0 4 0<br />

AI AO DI DO Σ<br />

RAZEM 44 45 301 87 477<br />

7.2 Zestawienie sterowników<br />

Lp. Typ Urządzenie Ilość<br />

1 XCL8010A Moduł komputerowy sterownika Excel 88 z<br />

zasilaczem <strong>do</strong> zabu<strong>do</strong>wy na szynie DIN, LON<br />

2 XI882A Pulpit operatorski <strong>do</strong>tykowy Excel Touch <strong>do</strong><br />

montażu w drzwiach szafy, przekątna 5.7'',<br />

IP65 (front), IP20 (tył), zasilanie<br />

24Vac/24Vdc, bez zasilacza<br />

3 XI882 - ACC Akcesoria <strong>do</strong> pulpitu 2<br />

4 XFL821A Moduł wejść analogowych, LON, 8 AI <strong>do</strong><br />

czujników NTC, 0...10 V, Pt1000, Pt3000,<br />

Balco500<br />

5 XFL822A Moduł wejść analogowych, LON, 8 AO<br />

(również 3P i on/off), 0...10 V, 8 LED<br />

6 XFL823 Moduł wejść binarnych, LON, 12 DI 12<br />

7 XFL824 Moduł wejść binarnych, LON, 6 DO, 6 LED 8<br />

8 XS821-22 Podstawka <strong>do</strong> podłączenia modułów AI, AO<br />

(zawiera jeden łącznik modułów i etykietę<br />

modułu)<br />

9 XS823 Podstawka pod podłączenia modułów DI<br />

(zawiera jeden łącznik modułów i etykietę<br />

modułu)<br />

10 XS824-25 Podstawka <strong>do</strong> podłączenia modułów DO i 3P<br />

(zawiera jeden łącznik modułów i etykietę<br />

2<br />

2<br />

6<br />

4<br />

10<br />

12<br />

8<br />

18


modułu)<br />

7.3 Zestawienie elementów obiektowych automatyki<br />

Instalacja N1M1<br />

Lp. Typ Urządzenie Ilość<br />

11 AF24-S Siłownik przepustnicy ze sprężyną powrotną,<br />

15 Nm, 24 V AC/DC<br />

12 DPS400 Presostat różnicowy, zakres 40..400 Pa 1<br />

13 DPS200 Presostat różnicowy, zakres 20..200 Pa 2<br />

14 LF20 Czujnik temperatury (NTC) kanałowy 2<br />

15 VF20NT Zanurzeniowy czujnik temperatury (NTC),<br />

tuleja ze stali nierdzewnej R 1/2'', 135 mm<br />

16 T6961A1023 Termostat przeciwzamrożeniowy (kapilara<br />

6,0m), -10..12°C, reset automat., IP65<br />

17 - Zawór 3-drogowy<br />

DOSTAWA<br />

BRANŻY<br />

SANITARNEJ<br />

18 - Siłownik zaworu 24 V<br />

19 - Zawór 3-drogowy<br />

DOSTAWA<br />

BRANŻY<br />

SANITARNEJ<br />

20 - Siłownik zaworu 24 V<br />

DOSTAWA<br />

BRANŻY<br />

SANITARNEJ<br />

21 FC102P11K Falownik 3-f., 380 – 400 V, 11kW z filtrem<br />

RFI A1/B2, IP55<br />

2<br />

3<br />

1<br />

2<br />

Instalacja N2W2<br />

Lp. Typ Urządzenie Ilość<br />

1 AF24-S Siłownik przepustnicy ze sprężyną powrotną,<br />

15 Nm, 24 V AC/DC<br />

2 DPS400 Presostat różnicowy, zakres 40..400 Pa 1<br />

3 DPS200 Presostat różnicowy, zakres 20..200 Pa 2<br />

4 LF20 Czujnik temperatury (NTC) kanałowy 2<br />

5 VF20NT Zanurzeniowy czujnik temperatury (NTC),<br />

tuleja ze stali nierdzewnej R 1/2'', 135 mm<br />

6 T6961A1023 Termostat przeciwzamrożeniowy (kapilara<br />

6,0m), -10..12°C, reset automat., IP65<br />

7 - Zawór 3-drogowy<br />

DOSTAWA<br />

BRANŻY<br />

SANITARNEJ<br />

8 - Siłownik zaworu 24 V<br />

DOSTAWA<br />

BRANŻY<br />

SANITARNEJ<br />

19<br />

2<br />

1<br />

1


9 - Zawór 3-drogowy<br />

DOSTAWA<br />

BRANŻY<br />

SANITARNEJ<br />

10 - Siłownik zaworu 24 V<br />

DOSTAWA<br />

BRANŻY<br />

SANITARNEJ<br />

11 FC102P5K5 Falownik 3-f., 380 – 400 V, 5,5kW z filtrem<br />

RFI A1/B2, IP55<br />

2<br />

Instalacja N3W3<br />

Lp. Typ Urządzenie Ilość<br />

1 AF24-S Siłownik przepustnicy ze sprężyną powrotną,<br />

15 Nm, 24 V AC/DC<br />

2 DPS400 Presostat różnicowy, zakres 40..400 Pa 1<br />

3 DPS200 Presostat różnicowy, zakres 20..200 Pa 2<br />

4 LF20 Czujnik temperatury (NTC) kanałowy 2<br />

5 VF20NT Zanurzeniowy czujnik temperatury (NTC),<br />

tuleja ze stali nierdzewnej R 1/2'', 135 mm<br />

6 T6961A1023 Termostat przeciwzamrożeniowy (kapilara<br />

6,0m), -10..12°C, reset automat., IP65<br />

7 - Zawór 3-drogowy<br />

DOSTAWA<br />

BRANŻY<br />

SANITARNEJ<br />

8 - Siłownik zaworu 24 V<br />

DOSTAWA<br />

BRANŻY<br />

SANITARNEJ<br />

9 - Zawór 3-drogowy<br />

DOSTAWA<br />

BRANŻY<br />

SANITARNEJ<br />

10 - Siłownik zaworu 24 V<br />

DOSTAWA<br />

BRANŻY<br />

SANITARNEJ<br />

11 FC102P5K5 Falownik 3-f., 380 – 400 V, 4kW z filtrem RFI<br />

A1/B2, IP55<br />

12 FC102P5K5 Falownik 3-f., 380 – 400 V, 3kW z filtrem RFI<br />

A1/B2, IP55<br />

2<br />

1<br />

1<br />

2<br />

2<br />

Instalacja N4W4<br />

Lp. Typ Urządzenie Ilość<br />

1 AF24-S Siłownik przepustnicy ze sprężyną powrotną,<br />

15 Nm, 24 V AC/DC<br />

2 DPS400 Presostat różnicowy, zakres 40..400 Pa 1<br />

3 DPS200 Presostat różnicowy, zakres 20..200 Pa 2<br />

4 LF20 Czujnik temperatury (NTC) kanałowy 2<br />

5 VF20NT Zanurzeniowy czujnik temperatury (NTC),<br />

tuleja ze stali nierdzewnej R 1/2'', 135 mm<br />

2<br />

1<br />

20


6 T6961A1023 Termostat przeciwzamrożeniowy (kapilara<br />

6,0m), -10..12°C, reset automat., IP65<br />

7 - Zawór 3-drogowy<br />

DOSTAWA<br />

BRANŻY<br />

SANITARNEJ<br />

8 - Siłownik zaworu 24 V<br />

DOSTAWA<br />

BRANŻY<br />

SANITARNEJ<br />

9 - Zawór 3-drogowy<br />

DOSTAWA<br />

BRANŻY<br />

SANITARNEJ<br />

10 - Siłownik zaworu 24 V<br />

DOSTAWA<br />

BRANŻY<br />

SANITARNEJ<br />

11 FC102P5K5 Falownik 3-f., 380 – 400 V, 4kW z filtrem RFI<br />

A1/B2, IP55<br />

12 FC102P5K5 Falownik 3-f., 380 – 400 V, 3kW z filtrem RFI<br />

A1/B2, IP55<br />

Instalacja W5<br />

Lp. Typ Urządzenie Ilość<br />

1 AF24-S Siłownik przepustnicy ze sprężyną powrotną,<br />

15 Nm, 24 V AC/DC<br />

2 DPS400 Presostat różnicowy, zakres 40..400 Pa 1<br />

3 DPS200 Presostat różnicowy, zakres 20..200 Pa 1<br />

4 LF20 Czujnik temperatury (NTC) kanałowy 1<br />

5 FC102P2K2 Falownik 3-f., 380 – 400 V, 2,2kW z filtrem<br />

RFI A1/B2, IP55<br />

1<br />

2<br />

2<br />

1<br />

1<br />

Instalacja WG1<br />

Lp. Typ Urządzenie Ilość<br />

1 DPS400 Presostat różnicowy, zakres 40..400 Pa 1<br />

2 LF20 Czujnik temperatury (NTC) kanałowy 3<br />

3 H7508A1042 Przetwornik wilgotności i czujnik temperatury<br />

(NTC) zewnętrznej<br />

4 VF20Nt Zanurzeniowy czujnik temperatury (NTC),<br />

tuleja ze stali nierdzewnej R 1/2'' , 135 mm<br />

5 - Zawór 3-drogowy<br />

DOSTAWA<br />

BRANŻY<br />

SANITARNEJ<br />

6 - Siłownik zaworu 24 V<br />

DOSTAWA<br />

BRANŻY<br />

SANITARNEJ<br />

MONITORING<br />

Lp. Typ Urządzenie Ilość<br />

1 LF20 Czujnik temperatury (NTC) kanałowy 13<br />

1<br />

1<br />

21


BMS<br />

Lp. Typ Urządzenie Ilość<br />

1 P241H Monitor DELL P2412H 24'' 1<br />

2 T3500 Komputer – Dell Precision 1<br />

3 LIP-33ECTB LON- Router 1<br />

4 SYM-BASE03 SymmetrE Pakiet podstawowy 1 – 1000<br />

punktów, zawiera interfejs Excel 5000 Direct,<br />

interfejs LonWorks, 1 Stację, 4 Stacje przez<br />

przeglądarkę Quick Builder, Display Builder,<br />

Microsoft Excel, Data Exchanege, network<br />

Server, Web Toolkit<br />

5 SYM-ZZDVD410 Software SymmetrE R410 na DVD 1<br />

6 MNL-C Karta komunikacyjna LonWorks 8<br />

1<br />

7.4 Zestawienie materiałów instalacyjnych<br />

Lp. Typ Urządzenie Ilość<br />

1 SZAFA STEROWNICZA<br />

CP3<br />

Szafa sterownicza 1200 x 1800 x 400<br />

kompletna<br />

2 LiYCY 2X0,75 Przewód sterowniczy ekranowy 2x0,75 2550<br />

3 LiYCY 4X0,75 Dell Precision 3250<br />

4 BELDEN 8471 Przewód komunikacyjny <strong>do</strong> sieci LON 280<br />

5 KORYTO 100 Koryto instalacyjne 100mm 145<br />

6 KORYTO 300 Koryto instalacyjne 100mm 75<br />

7 Peszel fi 18 Peszel twardy fi 18 156<br />

8 RL22 Rura instalacyjna PCV fi 22 83<br />

1<br />

7.5 Zestawienie prac inżynierskich<br />

Lp. Typ Urządzenie Ilość<br />

1 oprogramowanie Oprogramowanie nowych sterowników<br />

(205pkt)<br />

2 oprogramowanie Oprogramowanie stanowiska BMS dla nowych<br />

instalacji i modernizowanych w poprzednich<br />

etapach (15 grafik, 650pkt)<br />

3 uruchomienie Uruchomienie nowych instalacji 1<br />

4 modernizacja Zmiana oprogramowania sterownika XL500 1<br />

22<br />

1<br />

1


(wystawienie zmiennych LON)<br />

5 modernizacja Zmiana oprogramowania sterowników<br />

Sachwell (wystawienie zmiennych LON)<br />

1<br />

8. Wytyczne BHP<br />

1. Montaż instalacji prowadzić przestrzegając obowiązujące przepisy BHP dla robót elektrycznych i<br />

prac na wysokościach.<br />

2. eksploatacja urządzeń przez uprawnione osoby.<br />

3. Wszelkie naprawy, przeglądy urządzeń prowadzić przy odłączeniu zasilania elektrycznego.<br />

4. Wszystkie zainstalowane urządzenia powinny posiadać ochronę przeciwpożarową.<br />

9. Urządzenia zewnętrzne<br />

1. Wszystkie urządzenia znajdujące się na zewnątrz budynku muszą być skonstruowane w<br />

wykonaniu zewnętrznym i wyposażone w systemowe rozwiązania <strong>do</strong>starczone wraz z<br />

urządzeniami, zabezpieczające przed szkodliwym wpływem warunków atmosferycznych.<br />

10. Zakres prac branży automatyka i BMS<br />

1. Prefabrykacja i <strong>do</strong>stawa rozdzielnicy sterującej zgodnie z projektem wykonawczym.<br />

2. Transport oraz montaż rozdzielnicy sterującej.<br />

3. Dostawa urządzeń systemu automatyki.<br />

4. Montaż urządzeń automatyki bez armatury na instalacjach hydraulicznych (zawory regulacyjne,<br />

tuleje czujników)<br />

5. Okablowanie urządzeń automatyki <strong>do</strong>starczonych przez wykonawcę BMS, obejmujące:<br />

− <strong>do</strong>stawę materiałów montażowych oraz kabli,<br />

− montaż tras kablowych,<br />

− układanie kabli,<br />

− podłączenie kabli <strong>do</strong> zacisków śrubowych,<br />

− wykonanie połączeń wyrównawczych rozdzielnic, urządzeń, tras kablowych<br />

6. Opracowanie oprogramowania sterowników zgodnie z projektem wykonawczym automatyki i<br />

instalacji HVAC.<br />

7. Uruchomienie instalacji obejmujące:<br />

− kontrole podłączeń urządzeń obiektowych na obiekcie i elementów automatyki w<br />

rozdzielnicach,<br />

− testowanie oprogramowania oraz systemu automatyki,<br />

− ustawienie parametrów programowych.<br />

23


8. Dostawa urządzeń i oprogramowania komputerowego stanowiska nadzoru technicznego BMS:<br />

− zainstalowanie urządzeń wraz z niezbędnymi połączeniami,<br />

− zainstalowanie oprogramowania systemowego, interfejsów, komunikacji zewnętrznej,<br />

− wykonanie masek graficznych,<br />

− założenie bazy danych,<br />

− testowanie oprogramowania systemowego i użytkowego,<br />

− założenie trendów,<br />

− opracowanie raportów.<br />

9. Przygotowanie <strong>do</strong>kumentacji powykonawczej i <strong>do</strong>kumentacji programowej w 3 egz.<br />

drukowanych w 2 egz. na nośniku elektronicznym.<br />

10. szkolenia personelu technicznego.<br />

11. Część rysunkowa wg spisu zawartości opracowania<br />

PROJEKTANT<br />

Imię i nazwisko Branża Nr uprawnień Podpis<br />

mgr inż.<br />

Stanisław Raczyński inst. elektryczna SWK/0041/POOE/05<br />

SPRAWDZAJĄCY<br />

Imię i nazwisko Branża Nr uprawnień Podpis<br />

inż.<br />

Zdzisław Wiącek inst. elektryczna KL-14/99<br />

24


OPIS DZIAŁANIA AUTOMATYKI<br />

CENTRAL WENTYLACYJNYCH N5, N7, N8<br />

Układ automatyki steruje centralą z nagrzewnicą wodną utrzymując stała<br />

temperaturę powietrza nawiewanego przy pomocy mikroskopowego sterownika<br />

ACX36.000.<br />

W rozdzielnicy znajdują się elementy zabezpieczające i sterujące pracą centrali<br />

wentylacyjnej. Załączenie zasilania następuje przełącznikiem Q1 i sygnalizowane<br />

jest kontrolką białą ZASILANIE(H1).<br />

UWAGA:<br />

Wyłączanie zasilania powoduje wyłączanie zabezpieczeń<br />

przeciwzamroŜeniowych i niebezpieczeństwo uszkodzenia<br />

nagrzewnicy.<br />

Regulacja pracy całego układu odbywa się ą sterownika oraz czujników<br />

temperatury. Po załączeniu zasilania mamy moŜliwość wyboru trybu terowania<br />

centralą za pomocą zadajnika pomieszczeniowego QAA88.3. Są <strong>do</strong>stępne<br />

następujące tryby pracy:<br />

TRYB CZUWANIA – wentylator nie pracuje, działają zabezpieczenia<br />

przeciwzamroŜeniowe nagrzewnicy,<br />

TRYB AUTO – sterownie centralą odbywa się zgodnie<br />

z programem czasowym (mamy moŜliwość<br />

12 krotnej zmiany trybu pracy centrali w ciągu<br />

<strong>do</strong>by),<br />

TRYB WENTYLACJI – wentylatory pracują w trybie powierzania nie<br />

pracuje nagrzewnica,<br />

TRYB TERMOWENTYLACJI – wentylatory pracują oraz utrzymana<br />

jest stała temperatura powietrza


TRYB TERMOWENTYLACJI – przycisk rezerwowy, centrala pracuje<br />

w trybie termowentylacji.<br />

Po załączeniu sterowania otwierana jest przepustnica i uruchamiany jest<br />

wentylator nawiewu oraz wywiewu. Start wentylatora jest opóźniony o czas pełnego<br />

otwarcia przepustnicy (90s).<br />

Jeśli temperatura zewnętrzna jest niŜsza lub równa +5 o C to w czasie startu<br />

wentylatora następuje 5 minutowy wygrzew komory nagrzewnicy tj. otwarcie zaworu<br />

nagrzewnicy na 100% i załączenie pompy obiegowej. Jeśli temperatura zewnętrzna<br />

jest wyŜsza od +5 o C następuje uruchomienie centrali bez <strong>do</strong>datkowego wygrzewa<br />

(otwarcie przepustnicy i uruchomienie wentylatora).<br />

Prawidłowa praca wentylatora sygnalizowana jest kontrolką zieloną PRACA<br />

WENTYLATORA (H2).<br />

Wentylator nawiewny kontrolowany jest czujnikiem róŜnicy ciśnień (DPS/1-<br />

02), który w przypadku braku spręŜu. (uszkodzony lub luźny pasek napędzający<br />

wentylator lub wyłączenie zabezpieczenia silnika wyłączy pracę instalacji co jest<br />

sygnalizowane kontrolka czerwoną (H3) AWARIA KRYTYCZNA oraz miganiem<br />

odpowiedniego kodu awarii na wyświetlaczu zadajnika.<br />

Na sygnał z czujników temperatury nawiewu (TT/1-01) i pomieszczeniowego<br />

(TT/1-03). Kanałowy czujnik temperatury nawiewu ogranicza minimalna<br />

i maksymalną temperaturę powietrza nawiewanego, natomiast pomieszczeniowy<br />

czujnik temperatury reguluje temperaturę wentylowanego pomieszczenia.<br />

Zewnętrzny czujnik temperatury (TT/1-02) kontroluje ekonomiczne wykorzystanie<br />

sekcji grzania oraz steruje wygrzewam komory nagrzewnicy. Układ dąŜy <strong>do</strong><br />

utrzymania <strong>do</strong> utrzymania stałej temperatury w pomieszczeniu o wartości ustawionej<br />

na zadajniku (TT/1-04).<br />

Gdy temperatura za nagrzewnicą spadnie poniŜej 7 o C termostat<br />

przeciwzamroŜeniowe (TS/1-01) wyłączy pracę centrali, zamknie przepustnicę<br />

powietrza zewnętrznego oraz otworzy <strong>do</strong>pływ wody grzewczej <strong>do</strong> nagrzewnicy. Stan<br />

ten jest sygnalizowany przez kontrolkę czerwoną AWARIA KRYTYCZNA (H3) oraz<br />

miganiem kodu alarmu na zadajniku pomieszczeniowym.<br />

Presostat DPS/1-01 kontroluje zanieczyszczenie filtru nawiewu. Stan<br />

zanieczyszczenia filtra sygnalizowany jest kontrolką Ŝółtą AWARIA NIEKRYTYCZNA<br />

(H4) oraz miganiem odpowiedniego kodu alarmu na wyświetlaczu zadajnika.


KaŜ<strong>do</strong>razowo po usunięciu przyczyny awarii naleŜy skasować alarm AWARII<br />

KRYTYCZNEJ na zadajniku pomieszczeniowym. Alarm AWARII NIEKRYTYCZNEJ<br />

tylko informuje a nie zatrzymuje centrali. Lista kodów alarmów jest <strong>do</strong>stępna w części<br />

<strong>do</strong>kumentacji SYGNALIZACJA I STEROWANIE.<br />

Z rozdzielnicy zasilany jest wentylator wywiewny.<br />

• Awaria wentylatora – sprawdzić napęd wentylatora, stan pasków klinowych,<br />

zabezpieczeń termicznych silników, poprawności działania presostatów<br />

wentylatora.<br />

• Awaria nagrzewnicy – sprawdzić stan nagrzewnicy, parametry czynnika<br />

grzewczego, pracę zaworu nagrzewnicy wraz z siłownikiem, szczelność<br />

przepustnic na kanałach nawiewnych.<br />

• NiedroŜny filtr – sprawdzić stan filtra, wymienić filtr.<br />

PROJEKTANT<br />

Imię i nazwisko BranŜa Nr uprawnień Podpis<br />

mgr inŜ.<br />

Stanisław Raczyński<br />

instalacje<br />

elektryczne<br />

SWK/0041/POOE/05<br />

SPRAWDZAJĄCY<br />

Imię i nazwisko BranŜa Nr uprawnień Podpis<br />

inŜ.<br />

Zdzisław Wiącek inst. elektryczna KL-14/99


SPECYFIKACJA ELEMENTÓW AUTOMATYKI<br />

DOSTARCZANYCH WRAZ Z CENTRALĄ WENTYLACYJNĄ<br />

Lp.<br />

Symbol wg<br />

schematu<br />

Nazwa elementu Typ elementu Ilość<br />

1 RC Rozdzielnica zasilająco sterownicza R-4595/12 1<br />

2 XD/1-01 Siłownik przepustnicy nawiewu LF24 1<br />

3 DPS/1-01 Presostat filtra nawiewu PS500 1<br />

4 DPS/1-02 Presostat wentylatora nawiewu PS500 1<br />

5 TT/1-01 Kanałowy czujnik temperatury nawiewu QAM2120.040 1<br />

6 TT/1-02 Czujnik temperatury zewnętrznej QAC22 1<br />

7 TT/1-03 Czujnik temperatury pomieszczenia QAA24 1<br />

8 TT/1-04 Zadajnik pomieszczeniowy QAA88.3 1<br />

9 TS/1-01 Termostat p. zamroŜeniowy RANCO 2m 1<br />

10 XV/1-01<br />

Zawór regulacyjny trójdrogowy nagrzewnicy VXP45.20-<br />

wodnej +siłownik <strong>do</strong> zaworu<br />

4+SSB619<br />

1


Lp.<br />

SPECYFIKACJA ELEMENTÓW TABLICY STERUJĄCEJ<br />

Symbol<br />

wg<br />

TS-5, TS-7, TS-8 DO CENTRAL N5, N7, N8<br />

Nazwa elementu Typ elementu Dane<br />

techniczne<br />

schematu<br />

1 -H1 Lampka syg. biała CL-502W 24V,2W 1 ABB lub równowaŜny<br />

2 -H2 Lampka syg. zielona CL-502G 24V,2W 1 ABB lub równowaŜny<br />

3 -H3 Lampka syg. czerwona CL-502R 24V,2W 1 ABB lub równowaŜny<br />

4 -H4 Lampka syg. Ŝółta CL-502Y 24V,2W 1 ABB lub równowaŜny<br />

5 -Q1 Rozłącznik TO-2-1/E 24V,2W 1 MOELLER lub<br />

6 -T1 Transformator 230/24V<br />

FR 78B-<br />

Ilość<br />

Producent<br />

równowaŜny<br />

20A 1 MOELLER lub<br />

z zabezpieczeniem 23024-PS<br />

równowaŜny<br />

7 -F1 Wyłącznik silnikowy PKZMO-1.6 70VA 1 MOELLER lub<br />

8 Styki pomocnicze <strong>do</strong><br />

równowaŜny<br />

NHI11-PKZO 1-1,6A 1 MOELLER lub<br />

wył.<br />

równowaŜny<br />

9 -F2 Wyłącznik instalacyjny B6/1 6A 1 MOELLER lub<br />

równowaŜny<br />

10 -F3 Bezpiecznik rurkowy 0.5A 0,5A 3 WEIDMULLER lub<br />

równowaŜny<br />

11 -K1 Stycznik DILM9-10 24V AC 1 MOELLER lub<br />

12 -K10 Czujnik kolejności<br />

równowaŜny<br />

PZAK-1 400V AC 1 ETI lub równowaŜny<br />

i zaniku faz<br />

13 -K11-K12 Przekaźnik 40.52 24V AC 2 FINDER lub<br />

równowaŜny<br />

14 -A1 Sterownik ACX36.000 1 SIMENS lub<br />

równowaŜny<br />

15 Kratka wentylacyjna 10x10 2 SAREL lub<br />

równowaŜny<br />

16 Rozdzielnica 400x600x210 1 ELSTEEL lub<br />

równowaŜny<br />

Do okablowania centrali wentylacyjnej oraz wykonania połączeń między<br />

centralą a tablicą sterowniczą TS oraz zadajnikiem pomieszczeniowym QAA88.3<br />

podajemy schematy zasadnicze układu sterowania centrali.<br />

Lokalizację sterownika pomieszczeniowego podajemy na rzutach<br />

pomieszczeń obsługiwanych przez centralę wentylacyjną.


OPIS DZIAŁANIA AUTOMATYKI<br />

CENTRAL WENTYLACYJNYCH N12, N13<br />

Układ automatyki steruje centralą z nagrzewnicą wodną utrzymując stała<br />

temperaturę powietrza nawiewanego przy pomocy mikroskopowego sterownika<br />

ACX36.000.<br />

W rozdzielnicy znajdują się elementy zabezpieczające i sterujące pracą centrali<br />

wentylacyjnej. Załączenie zasilania następuje przełącznikiem Q1 i sygnalizowane<br />

jest kontrolką białą ZASILANIE(H1).<br />

UWAGA:<br />

Wyłączanie zasilania powoduje wyłączanie zabezpieczeń<br />

przeciwzamrożeniowych i niebezpieczeństwo uszkodzenia<br />

nagrzewnicy.<br />

Regulacja pracy całego układu odbywa się ą sterownika oraz czujników<br />

temperatury. Po załączeniu zasilania mamy możliwość wyboru trybu terowania<br />

centralą za pomocą zadajnika pomieszczeniowego QAA88.3. Są <strong>do</strong>stępne<br />

następujące tryby pracy:<br />

TRYB CZUWANIA – wentylator nie pracuje, działają zabezpieczenia<br />

przeciwzamrożeniowe nagrzewnicy,<br />

TRYB AUTO – sterownie centralą odbywa się zgodnie<br />

z<br />

programem czasowym (mamy możliwość<br />

12 krotnej zmiany trybu pracy centrali w ciągu<br />

<strong>do</strong>by),<br />

TRYB WENTYLACJI – wentylatory pracują w trybie powierzania nie<br />

pracuje nagrzewnica,<br />

TRYB TERMOWENTYLACJI – wentylatory pracują oraz utrzymana<br />

jest stała temperatura powietrza<br />

TRYB TERMOWENTYLACJI – przycisk rezerwowy, centrala pracuje w trybie<br />

termowentylacji.


Po załączeniu sterowania otwierana jest przepustnica i uruchamiany jest<br />

wentylator nawiewu oraz wywiewu. Start wentylatora jest opóźniony o czas pełnego<br />

otwarcia przepustnicy (90s).<br />

Jeśli temperatura zewnętrzna jest niższa lub równa +5 o C to w czasie startu<br />

wentylatora następuje 5 minutowy wygrzew komory nagrzewnicy tj. otwarcie zaworu<br />

nagrzewnicy na 100% i załączenie pompy obiegowej. Jeśli temperatura zewnętrzna<br />

jest wyższa od +5 o C następuje uruchomienie centrali bez <strong>do</strong>datkowego wygrzewa<br />

(otwarcie przepustnicy i uruchomienie wentylatora).<br />

Prawidłowa praca wentylatora sygnalizowana jest kontrolką zieloną PRACA<br />

WENTYLATORA (H2).<br />

Wentylator nawiewny kontrolowany jest czujnikiem różnicy ciśnień (DPS/1-02),<br />

który w przypadku braku sprężu. (uszkodzony lub luźny pasek napędzający<br />

wentylator lub wyłączenie zabezpieczenia silnika wyłączy pracę instalacji co jest<br />

sygnalizowane kontrolka czerwoną (H3) AWARIA KRYTYCZNA oraz miganiem<br />

odpowiedniego kodu awarii na wyświetlaczu zadajnika.<br />

Na sygnał z czujników temperatury nawiewu (TT/1-01) i pomieszczeniowego<br />

(TT/1-03). Kanałowy czujnik temperatury nawiewu ogranicza minimalna<br />

i maksymalną temperaturę powietrza nawiewanego, natomiast pomieszczeniowy<br />

czujnik temperatury reguluje temperaturę wentylowanego pomieszczenia.<br />

Zewnętrzny czujnik temperatury (TT/1-02) kontroluje ekonomiczne wykorzystanie<br />

sekcji grzania oraz steruje wygrzewam komory nagrzewnicy. Układ dąży <strong>do</strong><br />

utrzymania <strong>do</strong> utrzymania stałej temperatury w pomieszczeniu o wartości ustawionej<br />

na zadajniku (TT/1-04).<br />

Gdy temperatura za nagrzewnicą spadnie poniżej 7 o C termostat<br />

przeciwzamrożeniowe (TS/1-01) wyłączy pracę centrali, zamknie przepustnicę<br />

powietrza zewnętrznego oraz otworzy <strong>do</strong>pływ wody grzewczej <strong>do</strong> nagrzewnicy. Stan<br />

ten jest sygnalizowany przez kontrolkę czerwoną AWARIA KRYTYCZNA (H3) oraz<br />

miganiem kodu alarmu na zadajniku pomieszczeniowym.<br />

Presostat DPS/1-01 kontroluje zanieczyszczenie filtru nawiewu. Stan<br />

zanieczyszczenia filtra sygnalizowany jest kontrolką żółtą AWARIA NIEKRYTYCZNA<br />

(H4) oraz miganiem odpowiedniego kodu alarmu na wyświetlaczu zadajnika.<br />

Każ<strong>do</strong>razowo po usunięciu przyczyny awarii należy skasować alarm AWARII<br />

KRYTYCZNEJ na zadajniku pomieszczeniowym. Alarm AWARII NIEKRYTYCZNEJ<br />

tylko informuje a nie zatrzymuje centrali. Lista kodów alarmów jest <strong>do</strong>stępna w części<br />

<strong>do</strong>kumentacji SYGNALIZACJA I STEROWANIE.


Z rozdzielnicy zasilany jest wentylator wywiewny.<br />

• Awaria wentylatora – sprawdzić napęd wentylatora, stan pasków klinowych,<br />

zabezpieczeń termicznych silników, poprawności działania presostatów<br />

wentylatora.<br />

• Awaria nagrzewnicy – sprawdzić stan nagrzewnicy, parametry czynnika<br />

grzewczego, pracę zaworu nagrzewnicy wraz z siłownikiem, szczelność<br />

przepustnic na kanałach nawiewnych.<br />

• Niedrożny filtr – sprawdzić stan filtra, wymienić filtr.<br />

PROJEKTANT<br />

Imię i nazwisko Branża Nr uprawnień Podpis<br />

mgr inż.<br />

Stanisław Raczyński<br />

instalacje<br />

elektryczne<br />

SWK/0041/POOE/05<br />

SPRAWDZAJĄCY<br />

Imię i nazwisko Branża Nr uprawnień Podpis<br />

inż.<br />

Zdzisław Wiącek inst. elektryczna KL-14/99


SPECYFIKACJA ELEMENTÓW AUTOMATYKI<br />

DOSTARCZANYCH WRAZ Z CENTRALĄ WENTYLACYJNĄ<br />

Lp.<br />

Symbol wg<br />

schematu<br />

Nazwa elementu Typ elementu Ilość<br />

1 RC Rozdzielnica zasilająco sterownicza R-4595/12 1<br />

2 XD/1-01 Siłownik przepustnicy nawiewu LF24 1<br />

3 DPS/1-01 Presostat filtra nawiewu PS500 1<br />

4 DPS/1-02 Presostat wentylatora nawiewu PS500 1<br />

5 TT/1-01 Kanałowy czujnik temperatury nawiewu QAM2120.040 1<br />

6 TT/1-02 Czujnik temperatury zewnętrznej QAC22 1<br />

7 TT/1-03 Czujnik temperatury pomieszczenia QAA24 1<br />

8 TT/1-04 Zadajnik pomieszczeniowy QAA88.3 1<br />

9 TS/1-01 Termostat p. zamrożeniowy RANCO 2m 1<br />

10 XV/1-01<br />

Zawór regulacyjny trójdrogowy nagrzewnicy VXP45.20-<br />

wodnej +siłownik <strong>do</strong> zaworu<br />

4+SSB619<br />

1


Lp.<br />

SPECYFIKACJA ELEMENTÓW TABLICY STERUJĄCEJ<br />

Symbol<br />

wg<br />

TC-12, TC-13 DO CENTRAL N12, N13<br />

Nazwa elementu Typ elementu Dane<br />

techniczne<br />

schematu<br />

1 -H1 Lampka syg. biała CL-502W 24V,2W 1 ABB lub równoważny<br />

2 -H2 Lampka syg. zielona CL-502G 24V,2W 1 ABB lub równoważny<br />

3 -H3 Lampka syg. czerwona CL-502R 24V,2W 1 ABB lub równoważny<br />

4 -H4 Lampka syg. żółta CL-502Y 24V,2W 1 ABB lub równoważny<br />

5 -Q1 Rozłącznik TO-2-1/E 24V,2W 1 MOELLER lub<br />

6 -T1 Transformator 230/24V<br />

FR 78B-<br />

Ilość<br />

Producent<br />

równoważny<br />

20A 1 MOELLER lub<br />

z zabezpieczeniem 23024-PS<br />

równoważny<br />

7 -F1 Wyłącznik silnikowy PKZMO-1.6 70VA 1 MOELLER lub<br />

8 Styki pomocnicze <strong>do</strong><br />

równoważny<br />

NHI11-PKZO 1-1,6A 1 MOELLER lub<br />

wył.<br />

równoważny<br />

9 -F2 Wyłącznik instalacyjny B6/1 6A 1 MOELLER lub<br />

równoważny<br />

10 -F3 Bezpiecznik rurkowy 0.5A 0,5A 3 WEIDMULLER lub<br />

równoważny<br />

11 -K1 Stycznik DILM9-10 24V AC 1 MOELLER lub<br />

12 -K10 Czujnik kolejności<br />

równoważny<br />

PZAK-1 400V AC 1 ETI lub równoważny<br />

i zaniku faz<br />

13 -K11-K12 Przekaźnik 40.52 24V AC 2 FINDER lub<br />

równoważny<br />

14 -A1 Sterownik ACX36.000 1 SIMENS lub<br />

równoważny<br />

15 Kratka wentylacyjna 10x10 2 SAREL lub<br />

równoważny<br />

16 Rozdzielnica 400x600x210 1 ELSTEEL lub<br />

równoważny<br />

Do okablowania centrali wentylacyjnej oraz wykonania połączeń między<br />

centralą a tablicą sterowniczą TS oraz zadajnikiem pomieszczeniowym QAA88.3<br />

podajemy schematy zasadnicze układu sterowania centrali.<br />

Lokalizację sterownika pomieszczeniowego podajemy na rzutach<br />

pomieszczeń obsługiwanych przez centralę wentylacyjną.


INSTALACJA AKPIA WĘZŁA CIEPLNEGO W ZAKRESIE<br />

INSTALACJI SOLARNEJ DLA POTRZEB CWU.<br />

1. ZAKRES OPRACOWANIA<br />

- zasilanie szafy sterowniczej TS / AKPIA/,<br />

- schemat instalacji solarnej z naniesionymi urządzeniami AKPIA,<br />

- schemat instalacji tras przewodów elektrycznych zasilających urządzenia<br />

instalacji AKPIA,<br />

- schemat tablicy sterowniczej.<br />

2. ZASILANIE<br />

Urządzenia instalacji solarnej zaprojektowano w pomieszczeniu węzła<br />

cieplnego. Urządzenia te zasilane będą z tablicy sterowniczej TS. Tablica ta jak<br />

i wszystkie urządzenia AKPIA sterownik, czujniki temperatury, zawór trójdrogowy<br />

regulacyjny, objęte są <strong>do</strong>stawą wykonawcy instalacji solarnej.<br />

Tablica TS zostanie zasilona z istniejącej tablicy TB zlokalizowanej<br />

w pomieszczeniu węzła cieplnego. Tablica wykonana jest jako skrzynkowa (skrzynki<br />

żeliwne).<br />

3. WYTYCZNE MONTAŻU NA OBIEKCIE<br />

Instalacja obejmuje połączenia elektryczne między szafą AKPIA oznaczoną<br />

jako TS, elementami pomiarowymi i regulacyjnymi oraz siecią Rs 485 przekazu<br />

informacji i sterowania <strong>do</strong> komputera PC SKADA:<br />

rozprowadzenie<br />

tras przewodów,<br />

tras kablowych wykonać zgodnie ze schematami instalacji<br />

główne ciągi tras kablowych prowadzić w korytkach,<br />

przewody chronić od uszkodzeń mechanicznych <strong>do</strong> wysokości 1,5 m<br />

od posadzki, przez ułożenie ich w rurkach elastycznych (peszel),<br />

aparaturę kontrolną i pomiarową montować w miejscach wi<strong>do</strong>cznych<br />

i <strong>do</strong>stępnych dla obsługi ,<br />

instalację ochrony od porażeń wykonać zgodnie z przepisami wg normy<br />

PN-IEC 60364<br />

przestrzegać wytycznych montażu i eksploatacji zawartych w DTR – kach<br />

<strong>do</strong>starczonym z każdym aparatem,<br />

przy próbach ciśnieniowych instalacji parametrem przekraczających zakres<br />

przyrządu, <strong>do</strong>łączyć aparat,<br />

zawory regulacyjne montować na prostych poziomych odcinkach rurociągów.<br />

1


4. SPECYFIKACJA URZĄDZEŃ TECHNOLOGICZNYCH<br />

L.p. Nazwa elementu Ilość - Producent<br />

szt<br />

l Kolektor słoneczny płaski z konstrukcją montażową<br />

dla kolektora<br />

90 Schuco,<br />

Hewalex lub<br />

równoważny<br />

2 Odpowietrznik - separator - fi 20 - glikol 8<br />

3 Zawór kulowy - fi 25 - glikol 32<br />

4 Pompa obiegu solarnego P1 – przepływ na inst.<br />

G=12m3/h Hd=80kPa <strong>do</strong>brano pompę elektroniczną<br />

o wysokiej sprawności energetycznej czynnik - glikol<br />

<strong>do</strong>brano pompę obiegową elektroniczną o wysokiej<br />

sprawności energetycznej firmy Grundfos Magna 50-<br />

120F, 230V, 0,8kW lub równoważnej.<br />

5 Zawór kulowy fi 65 - glikol 2<br />

6 Zawór zwrotny fi 65 - glikol 1<br />

7 Wymiennik płytowy o wyd. 120kW woda-glikol 1<br />

8 Zawór kulowy fi 65 - glikol 2<br />

9 Filtr siatkowy fi 565 - glikol 1<br />

10 Naczynie przeponowe wzbiorcze <strong>do</strong> inst.solarnej o<br />

poj. 500<br />

1 Grundfos lub<br />

równoważny<br />

1 Reflex lub<br />

równoważny<br />

11 Zawór kulowy fi 25mm 1<br />

12 Zestaw <strong>do</strong> uzupełniania glikolu z pompa i zbiornikiem<br />

przewoźny - komplet<br />

1 Velux lub<br />

równoważny<br />

13 Zawór kulowy spustowy fi 25mm 2<br />

14 Zawór kulowy fi 25mm 1<br />

15 Sterownik swobodnie programowalny z<br />

okablowaniem i oprogramowaniem RX910-MULTICO<br />

1 FRISKO lub<br />

równoważny<br />

16 Zawór bezpieczeństwa fi 25mm nast. 6bar 1<br />

17 Zawór bezpieczeństwa fi 25mm nast. 6bar 1<br />

18 Zawór kulowy spustowy fi 25mm 3<br />

19 Zasobnik c.w.u. 3000l 2 Hewalex lub<br />

równoważny<br />

20 Zawór kulowy fi 50 2<br />

21 Zawór zwrotny fi 50 1<br />

22 Pompa obiegu wymiennikowego P2 - przepływ na<br />

inst. G=10m3/h Hd=60kPa <strong>do</strong>brano pompę o<br />

wysokiej sprawności energetycznej o zakresie<br />

wydajności <strong>do</strong>brano pompę obiegową elektroniczną<br />

o wysokiej sprawności energetycznej firmy Grundfos<br />

Magna 32-120F, 230V, 0,435kW lub równoważnej<br />

23 Filtr siatkowy fi 50 1<br />

24 Zawór bezpieczeństwa fi 25mm nast. 3bar 1<br />

25 Zawór kulowy fi 50 1<br />

26 Zawór bezpieczeństwa fi 25mm nast.6 bar 2<br />

27 Zawór kulowy fi 50 2<br />

28 Naczynie przeponowe wzbiorcze <strong>do</strong> inst. cw o poj.<br />

300<br />

1 Grundfos lub<br />

równoważny<br />

2 Reflex lub<br />

równoważny<br />

2


29 Zawór kulowy fi 50 2<br />

30 Zawór kulowy fi 50 2<br />

31 Zawór kulowy fi 32 1<br />

32 Zawór kulowy fi 50 2<br />

33 Pompa cyrkulacyjna pomiędzy zasobnikami PC1 -<br />

<strong>do</strong>brano pompę o wysokiej sprawności<br />

energetycznej o zakresie wydajności Q=1-4m 3 /h,<br />

H=6-0,5 m, N p =0,1kW, 220V Grundfos Magna 25-40,<br />

230V, 0,04kW lub równoważnej<br />

34 Zawór zwrotny fi 50 1<br />

35 Zawór kulowy fi 50 2<br />

36 Pompa przegrzewania zasobników P3 - <strong>do</strong>brano<br />

pompę o wysokiej sprawności energetycznej o<br />

zakresie wydajności Q=1-4m 3 /h, H=6-0,5 m,<br />

N p =0,04kW, 220V firmy Grundfos Magna 25-40,<br />

230V, 0,04kW lub równoważnej.<br />

1 Grundfos lub<br />

równoważny<br />

1 Grundfos lub<br />

równoważny<br />

37 Zawór zwrotny fi 50 1<br />

38 Zawór termostatyczny typ TM 34 fi 50 1 Honeywell<br />

lub<br />

równoważny<br />

39 Zawór kulowy fi 50 3<br />

40 Zawór kulowy fi 50 MIXM3-32 1 FRISKO lub<br />

równoważny<br />

41 Zawór trójdrogowy mieszający fi 32 z napędem 1<br />

TM Termomanometr 0-100ºc, 0-6bar 10<br />

42 Siłownik MPO6-230 <strong>do</strong> zaworu MIXM3-32 1 FRISKO lub<br />

równoważny<br />

T-8<br />

T-7<br />

T-6<br />

T-5<br />

T-4<br />

Czujnik instalacyjny CTG-PT-1000 ze stali<br />

nierdzewnej, obu<strong>do</strong>wa z gwintem ½” oraz<br />

hermetyczną itami<strong>do</strong>wą głowicą MA z dławnikiem<br />

PG9. Zakres pracy od -28 o C <strong>do</strong> +280 o C, długość<br />

części zanurzeniowej 500 mm.<br />

T-3 Czujnik instalacyjny CTP-KTYS1 przylgowy o<br />

T-2 zakresie temperatur od -40 o C <strong>do</strong> +150 o C<br />

T-1 Czujnik temperatury PT-1000 w izolacji silikonowej<br />

typCTZXS-PT-1000<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

FRISKO lub<br />

równoważny<br />

1 FRISKO lub<br />

1 równoważny<br />

1 FRISKO lub<br />

równoważny<br />

5. UWAGI I ZALECENIA:<br />

- całość prac wykonać zgodnie z PN,<br />

- prace wykonać zgodnie z przepisami BHP,<br />

- wykonać pomiary izolacji przewodów elektrycznych i urządzeń (pomp),<br />

- wykonać pomiary skuteczności ochrony,<br />

- wykonać instalację odgromową paneli słonecznych,<br />

- napełnić instalację solarna przy zaciemnionych panelach słonecznych.<br />

3


UWAGA! Nazwy własne produktów, producentów, znaki towarowe, patenty lub<br />

pochodzenie zostały użyte w celu określenia parametrów technicznych<br />

poszczególnych elementów. Dopuszcza się zastosowanie rozwiązań<br />

„równoważnych” o parametrach nie gorszych niż te, które zostały opisane w<br />

<strong>do</strong>kumentacji i posiadających wymagane certyfikaty. Zastosowanie rozwiązań<br />

„równoważnych” wymaga uzyskania akceptacji Inwestora i Projektanta.<br />

PROJEKTANT<br />

Imię i nazwisko Branża Nr uprawnień Podpis<br />

mgr inż.<br />

Stanisław Raczyński inst. elektryczna SWK/0041/POOE/05<br />

SPRAWDZAJĄCY<br />

Imię i nazwisko Branża Nr uprawnień Podpis<br />

inż.<br />

Zdzisław Wiącek inst. elektryczna KL-14/99<br />

4


SICLIMAT ® SAPHIR<br />

Sterownik dla układów wentylacji ACX36...<br />

Dokumentacja techniczna<br />

Siemens Building Technologies<br />

HVAC Products


Siemens Switzerland Ltd.<br />

Building Technologies Group<br />

Gubelstrasse 22<br />

CH-6301 Zug<br />

Tel. +41 41-724 24 24<br />

Fax +41 41-724 35 22<br />

www.sbt.siemens.com<br />

© 2006 Siemens Switzerland Ltd.<br />

Subject to alterations<br />

2 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Spis treci<br />

1 Co znajdziesz w tej <strong>do</strong>kumentacji…………………………………………..…………………… 5<br />

1.1 Zanim rozpoczniesz………………………………………………………………………………..... 5<br />

1.2 Dokumenty <strong>do</strong>datkowe………………………………………………….………………………...… 5<br />

1.3 Opis symboli i skrótów………………………………………………………………… …...………. 6<br />

1.4 Wane informacje………………………………………………………………………………...….. 7<br />

2 Przegld systemu…………………………………………………………………………..………. 9<br />

2.1 Zakres urzdze…………………………………………………………………………………..…. 9<br />

2.2 Wyjcia, wejcia i interfejsy……………………………………………………………………….... 9<br />

2.3 Topologia systemu…………………………………………………………………………....…… 10<br />

2.4 Moliwoci wyposaenia……………………………………………..…………………………… 11<br />

2.5 Przykład zastosowania…………………………………………………………………………..... 12<br />

2.6 Przykła<strong>do</strong>wa aplikacja z komunikacj…………………………………………………………… 13<br />

2.7 Zasady integracji z sieci LON………………………………………………………………....… 14<br />

2.8 Przykła<strong>do</strong>wa aplikacja wykorzystujca protokół ModBus………………………..….………… 15<br />

3 Sterownik układów wentylacji ACX36………………………...………………………….…… 17<br />

3.1 Parametry mechaniczne…………………………………………………………………...……… 17<br />

3.2 Funkcjonalno…………………………………………………………………………..………… 19<br />

3.3 Wejcia / wyjcia uniwersalne (X1…X8)………………………………………………………… 20<br />

3.4 Wejcia cyfrowe (D1…D5)………………………………………………….. …………………… 24<br />

3.5 Wyjcia analogowe (Y1,Y2)………………………………………………………………………. 25<br />

3.6 Wyjcia przekanikowe (Q1…Q6)……………………………………………………………….. 26<br />

3.7 Interfejsy…………………...………………………………………………………………..……… 27<br />

3.8 Przełcznik DIL……………………………………………………………………..……………… 29<br />

3.9 Instalacja………………………………………………………………………………..………….. 30<br />

3.10 Ła<strong>do</strong>wanie systemu operacyjnego………………………………………………………...…….. 31<br />

4 Wykorzystanie panelu HMI………………………………………………………………...……. 33<br />

4.1 Cechy i moliwoci…………………………………………………………….……………..……. 33<br />

4.2 Opis klawiszy i funkcji………………………………………………………….………………….. 34<br />

4.3 Struktura Menu………………………………………………………………….………...……….. 35<br />

5 Wykorzystanie zadajnika pomieszczeniowego……………………………………………... 37<br />

5.1 Cechy i moliwoci……………………………………………………………………………….... 37<br />

5.2 Tryb operatora…………………………………………………………………………….……….. 38<br />

5.3 Tryb parametryzacji…………………………………………………………………….…………. 39<br />

3 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


6 Komunikacji przy wykorzystaniu modemu………………………………………………….. 41<br />

6.1 Połczenie przez lini telefoniczn………………………………………………………...……. 41<br />

6.2 Połczenie przez sie komórkow (GSM)……………………………………………………… 42<br />

7 Programowanie………………………………………………………………………………..…. 45<br />

7.1 Krótko o SAPRO………………………………………………………………………………...… 45<br />

7.2 Bloki funkcyjne przeznaczone dla ACX36……………………………………………………… 46<br />

8 Wysyłanie i odbieranie wia<strong>do</strong>moci SMS……………………………………..…….……… 49<br />

8.1 Opis funkcji ”ACX36 sends SMS”……………………………………………...……………….. 49<br />

8.2 Opis funkcji ”Uytkownik wysyła SMS”………………………………………………...……..... 53<br />

9 Załczniki………………………………………………………………………….……………… 59<br />

9.1 Kabel <strong>do</strong> komunikacji ”PC - ACX36”…………………..……………………………………….. 59<br />

9.2 Kabel modemowy………………………………………………………………………………… 60<br />

4 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


1. Co znajdziesz w tej <strong>do</strong>kumentacji<br />

1.1 Zanim rozpoczniesz<br />

Przynaleno<br />

Ten <strong>do</strong>kument <strong>do</strong>tyczy poniszych urzdze:<br />

Nazwa Typ (ASN) Opis<br />

Sterownik dla układów<br />

wentylacji Saphir<br />

Sterownik dla układów<br />

wentylacji Saphir<br />

Sterownik dla układów<br />

wentylacji Saphir<br />

ACX36.000<br />

ACX36.030<br />

ACX36.040<br />

ACX36 z protokołem MODBus<br />

ACX36 z protokołem Modus i Konnex<br />

ACX36 z protokołem Modus i LON<br />

Wersja produktu<br />

Opisy i funkcjonalno produktu oparta jest na wersji SAPHIR Valid Version Set 5.0 lub<br />

wyszej.<br />

Cel<br />

Dokumentacja jest przeznaczona dla poniszych uytkowników:<br />

• Uytkowników kocowych - Inynierów projektu, słub utrzymania<br />

• Sprzedawców i komisji odbioru<br />

• Specjalistów sprzeday i <strong>do</strong>ractwa technicznego firmy SIEMENS<br />

Uycie<br />

Dokumentacja ma na celu pomoc uprzednio wymienionym uytkownikom w poniszych<br />

zadaniach:<br />

• Tworzenie rozwiza sterowania instalacjami wentylacyjnymi z wykorzystaniem ACX36<br />

• Projektowanie i monitorowanie układów VAC wyposaonych w sterownik ACX36<br />

Załoenia<br />

Zakładane jest, e uytkownicy <strong>do</strong>kumentacji spełniaj ponisze punkty:<br />

• Posiadanie podstawowej wiedzy z zakresu projektowania i uytkowania<br />

oprzyrz<strong>do</strong>wania układów sterowania instalacji HVAC<br />

• Znajomo aplikacji SAPRO Tool i SCOPE w zakresie programowania i uytkowania<br />

• Znajomo generalnych zasad korzystania z sieci KNX i LON (w przypadku korzystania<br />

z okrelonej wersji ACX36)<br />

1.2 Dokumenty <strong>do</strong>datkowe<br />

Dodatkowe informacje<br />

Poniej wymienione <strong>do</strong>kumenty zawieraj <strong>do</strong>datkowe informacje <strong>do</strong>tyczce produktów<br />

opisanych w tej <strong>do</strong>kumentacji:<br />

Nazwa <strong>do</strong>kumentu<br />

”AC Controller ACX36…”<br />

”Room unit with PPS2 interface, QAA88.3”<br />

Numer porzdkowy<br />

CE2Q3226en<br />

CE2Q1626en<br />

5 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Operating and parameterization device, ACX84.910/ALG”<br />

CE2Q3221en<br />

1.3 Opis symboli i skrótów<br />

Uywane symbole<br />

Symbole uywane w tym <strong>do</strong>kumencie majce za zadanie zwrócenia uwagi uytkownika<br />

zostały opisane poniej:<br />

Ten symbol zwraca uwag czytelnika na ostrzeenia i informacje <strong>do</strong>tyczce bezpieczestwa.<br />

Ignorowanie tych informacji moe prowadzi <strong>do</strong> zagroenia zdrowia, bd zniszczenia<br />

sprztu.<br />

Symbol sygnalizuje informacje niezbdne w celu uniknicia usterek sprztu lub utraty<br />

danych.<br />

Informacje oznaczone tym symbolem s istotne i wymagaj zapoznania si z nimi.<br />

Tekst oznaczony tym symbolem zawiera informacje ułatwiajce prace tzw. ”tips”<br />

Skróty nazw<br />

urzdze i narzdzi<br />

Programowych<br />

Ponisze skróty reprezentuj urzdzenia i narzdzia programowe firmy SIEMENS w postaci<br />

tekstu i grafik:<br />

Urzdzenia / Narzdzie Skrót Zacignity od:<br />

Panel operatorski HMI Human Mashine Interface<br />

Panel operatorski<br />

Rodzina sterowników z narzdziami<br />

RU<br />

SAPHIR<br />

Narzdzie programistyczne SAPRO SAPRO Saphir Programing<br />

Narzdzie serwisowe i uruchomieniowe<br />

SCOPE<br />

SCOPE<br />

6 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


1.4 Wane informacje<br />

Zakres uycia<br />

Sterownik układów wentylacji ACX36 moe by wykorzystany <strong>do</strong> sterowania i monitoringu<br />

tylko i wyłcznie układów wentylacji, klimatyzacji i chłodnictwa.<br />

Właciwe uycie<br />

Warunkiem poprawnego, bezawaryjnego i bezpiecznego działania produktu s poprawne i<br />

uwane transportowanie, magazynowanie, instalacja i uruchomienie.<br />

Instalacja<br />

elektryczna<br />

Bezpieczniki, przełczniki, okablowanie i uziemienie musz by zgodne z lokalnymi<br />

zasadami zachowania bezpieczestwa w instalacjach elektrycznych.<br />

Okablowanie<br />

Podczas okablowywania, obwody zasilane napiciem fazowym 230 V AC musz by<br />

całkowicie odseparowane od obwodów zasilonych niskim bezpiecznym napiciem 24 V AC<br />

w celu zapewnienia ochrony przed poraeniem prdem.<br />

Uruchomienie<br />

i utrzymanie<br />

Przygotowane <strong>do</strong> uycia i uruchomione produktów z rodziny ACX36 moe by <strong>do</strong>konywane<br />

tylko przez odpowiednio przeszkolone osoby.<br />

Konserwacja<br />

Produkty z rodziny ACX36 nie wymagaj zabiegów konserwacyjnych i czyszczenia w<br />

regularnych okresach czasu. Czci systemu umieszczone w panelu sterowania naley<br />

oczyszcza z kurzu i brudu podczas wizyt serwisowych.<br />

Usterki<br />

Tylko autoryzowane osoby s upowanione <strong>do</strong> usuwania usterek i restartowania układów.<br />

Dotyczy to take wykonywania prac wewntrz panelu sterowania (np. kontrole<br />

bezpieczestwa czy wymiana bezpieczników).<br />

Magazynowanie<br />

i transport<br />

Naley przestrzega limitów magazynowania i transportu okrelonych w odpowiednich<br />

<strong>do</strong>kumentach.<br />

W przypadku wtpliwoci naley si kontaktowa z <strong>do</strong>stawc.<br />

Usuwanie<br />

Produkt zawiera czci elektryczne i elektroniczne i nie moe by usuwany jak zwykłe<br />

odpadki.<br />

Naley przestrzega aktualnych rozporzdze.<br />

7 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Strona celowo pusta<br />

8 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


2 Przegld systemu<br />

2.1 Zakres urzdze<br />

Dwa typy serii<br />

Dostpne s dwa typy serii sterowników AXC36:<br />

• Bez panelu operatorskiego<br />

• Z panelem operatorskim<br />

Wszystkie sterowniki s wyposaone w port RS485 bdcy interfejsem dla protokołu<br />

komunikacyjnego Modus. Jednake kady typ serii posiada wersje sterownika z lub bez<br />

<strong>do</strong>datkowych interfejsów (EIB/KNX lub LON). Poniej zostały wymienione i opisane<br />

poszczególne wersje sterownika:<br />

Zdjcie Wersja Dodatkowe interfejsy<br />

Bez panelu operatorskiego:<br />

AXC36.000<br />

AXC36.030 *<br />

AXC36.040<br />

Z panelem operatorskim:<br />

AXC36.009 *<br />

AXC36.039 *<br />

AXC36.049 *<br />

Bez <strong>do</strong>datkowych<br />

interfejsów<br />

Z interfejsem EIB/KNX<br />

Z interfejsem LON<br />

Bez <strong>do</strong>datkowych<br />

interfejsów<br />

Z interfejsem EIB/KNX<br />

Z interfejsem LON<br />

* <strong>do</strong>stpny na yczenie<br />

2.2 Wyjcia, wejcia i interfejsy<br />

Przegld<br />

Za wyjtkiem interfejsów sieciowych, w kadej z powyej wymienionych wersji sterownika<br />

wystpuje taka sama liczba wej i wyj:<br />

Liczba<br />

Typ / opis<br />

8 * Wyjcia / wejcia uniwersalne, konfigurowalne programowo jako:<br />

- Wejcia analogowe dla Ni 1000, Pt 1000, NTC 10 kOhm, NTC 100 kOhm<br />

- Wejcia analogowe dla rezystancji 0…2500 Ohm<br />

- Wejcia analogowe dla 0…10 V DC<br />

- Wejcia analogowe dla 4…20 mA<br />

- Wejcia cyfrowe 0/1 (binarne) 16 V / 5 mV DC, nie ruchome<br />

- Wyjcia analogowe DC 0…10 V, prd wyjciowy 1 mA<br />

* Dwa pierwsze kanały mog pracowa tylko jako wejcia uniwersalne<br />

9 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


5 Wejcia cyfrowe 0/1 (binarne) 16 V / 5 mV DC, nie ruchome<br />

2 Wyjcia analogowe DC 0…10 V, prd wyjciowy 2 mA<br />

6 Wyjcia przekanikowe AC 12…250 V, max. 4 A<br />

Liczba Typ / opis<br />

1 Interfejs dla narzdzi serwisowych i HMI<br />

1 Interfejs PPS2 dla zadajnika pomieszczeniowego QAA88.3/ALLG<br />

1 Interfejs RS485 dla protokołu komunikacyjnego Modus RTU<br />

1 Interfejs dla protokołu EIB/KNX , <strong>do</strong>stpny tylko w wersjach ACX36.03x<br />

1 Interfejs dla protokołu LON , <strong>do</strong>stpny tylko w wersjach ACX36.04x<br />

2.3 Topologia systemu<br />

Moliwoci<br />

Ponisza grafika przedstawia moliwoci tworzenia systemu przy wykorzystaniu sterownika<br />

ACX36.<br />

10 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Objanienie grafiki<br />

Opis urzdze wystpujcych na powyszej grafice:<br />

Opis<br />

ACX36…<br />

Magistrala<br />

RU<br />

HMI<br />

Tool<br />

Modem<br />

Wytłumaczenie<br />

Sterownik wentylacji z / bez panelu operatorskiego, wolnostojcy lub<br />

podłczony <strong>do</strong> magistrali.<br />

Magistrala EIB/KNX lub LON.<br />

Typy i ilo zmiennych, które maj by wysyłane lub odbierane przez<br />

magistrale definiowana jest programowo. Np.:<br />

• Temperatura zewntrzna współdzielona przez sterowniki<br />

• Sygnały zapotrzebowania na ciepło i chłód ze sterowników <strong>do</strong> systemu BMS<br />

QAA88.3/ALLG zadajnik pomieszczeniowy z wbu<strong>do</strong>wanym czujnikiem<br />

temperatury wykorzystywany <strong>do</strong> sterowania i parametryzacji sterownika<br />

ACX36.<br />

ACX84.910/ALG narzdzie słuce miedzy innymi <strong>do</strong>:<br />

• Sterowania i parametryzacji sterowników ACX36<br />

• Tworzenia katalogów czasowych<br />

• Definiowania poziomów uprawnie uytkowników<br />

• Sygnalizowania i zatwierdzania alarmów<br />

Moduł HMI jest podłczany <strong>do</strong> sterownika przez wejcie serwisowe przy<br />

uyciu <strong>do</strong>starczonego kabla o długoci około 2.5 m (kabel mona<br />

maksymalnie wydłuy <strong>do</strong> 15 m)<br />

Komputer z zainstalowanym narzdziem programistycznym SAPRO Tool i<br />

narzdziem uruchomieniowym SCOPE.<br />

Modem z komunikacj przez:<br />

- linia telefoniczna (narzdzie: SCOPE)<br />

- komunikacja GSM <strong>do</strong> ACX36 (narzdzie: SCOPE) oraz przy uyciu telefonu<br />

komórkowego w obydwu kierunkach.<br />

2.4 Moliwoci wyposaenia<br />

Wstp<br />

Ponisze tabele prezentuj zespoły urzdze firmy SIEMENS, które mog współpracowa ze<br />

sterownikiem ACX36.<br />

Czujniki<br />

Czujniki * pasywne<br />

)<br />

Czujniki O aktywne<br />

d<br />

Urzdzenie<br />

Czujniki n monitorujce QVE81.13 N1592<br />

Czujniki o rezystancyjne<br />

0…2500 Ohm<br />

<br />

Typ<br />

Wszystkie rodzaje czujników z elementem<br />

pomiarowym: LG-Ni 1000, Pt 1000, T1, NTC<br />

10 kOhm lub NTC 100 kOhm<br />

Szeroki zakres czujników z:<br />

• Napiciem zasilania 24 V AC lub 24 V<br />

DC<br />

• Wyjciem 0…10 V DC<br />

• Wyjciem 4… 20 mA<br />

QAR36, QAR37, QAK37..<br />

Karta<br />

katalogowa<br />

*)<br />

*)<br />

Q1806, Q1845<br />

…<br />

Odnonik <strong>do</strong> rozdziału 9.3 ” Czujniki zgodne z ACX36” opisujcego rodzaje czujników i<br />

zawierajcego odnoniki <strong>do</strong> kart katalogowych.<br />

11 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Siłowniki<br />

Urzdzenie<br />

Siłowniki z zasilaniem<br />

24 V AC<br />

Typ<br />

Wszystkie rodzaje siłowników elektrycznych<br />

i elektrohydraulicznych z:<br />

• Napiciem zasilania 24 V AC<br />

• Wejciem dla sygnału sterujcego<br />

0…10 V DC<br />

W celu uzyskania <strong>do</strong>datkowych informacji<br />

naley odnie si <strong>do</strong> kart katalogowych<br />

<strong>do</strong>tyczcych zaworów i siłowników<br />

Karta<br />

katalogowa<br />

N4000…N4999<br />

Urzdzenia<br />

operatorskie<br />

Urzdzenie<br />

Zadajnik<br />

pomieszczeniowy<br />

Typ<br />

• QAX34.1<br />

• QAA88.3<br />

Karta<br />

katalogowa<br />

CE2Q1626en<br />

Moduł HMI ACX84.910/ALG CE2Q3221en<br />

Panel <strong>do</strong>tykowy<br />

• SIEMENS TP 170B<br />

• Pro-face GP2300-SC41<br />

2.5 Przykład zastosowania<br />

Schemat układu<br />

Poniszy schemat przedstawia cz układu instalacji klimatyzacyjnej zawierajc sterownik<br />

kompaktowy ACX36. Schemat w sposób obrazowy pokazuje połczenia sprztowe pomidzy<br />

sterownikiem a elementami pomiarowo wykonawczymi. Wszystkie wejcia i wyjcia<br />

sterownika ACX36 s wykorzystane. Interfejs PPS2 jest wykorzystany <strong>do</strong> podłczenia<br />

zadajnika pomieszczeniowego mierzcego temperatur w pomieszczeniach.<br />

12 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Elementy układu<br />

Główne elementy układu w zakresie sterowania i monitoringu:<br />

• Nagrzewnica i chłodnica wraz zaworami sterujcymi Y1 i Y2 oraz pompami M3 i M4<br />

• Wentylatory nawiewu i wywiewu M1 i M2 (opcjonalnie ze sterowaniem falowników B5 i B6)<br />

• Przepustnice nawiewu i wywiewu Y5 i Y4, a take przepustnica odzysku ciepła Y3<br />

Koncepcja sterowania<br />

Przy wykorzystaniu oprogramowania sterownika ACX36 w zalenoci od przyporzdkowania<br />

wej i wyj istnieje moliwo realizacji rónorodnych funkcji i koncepcji sterowania. W<br />

przypadku powyszego układu istniej miedzy innymi nastpujce moliwoci:<br />

• Koncepcja 1: 1 lub 2 biegi wentylatora z wykorzystaniem falownika i niezalenego startu,<br />

jednostka odzysku ciepła, program grzewczy i chłodniczy.<br />

• Koncepcja 2: 1 lub 2 biegi wentylatora z bezporednim startem, jednostka odzysku<br />

ciepła, program grzewczy i chłodniczy.<br />

Funkcje sterowania<br />

Obie koncepcje oferuj wszystkie standar<strong>do</strong>we funkcje i moliwoci, takie jak:<br />

• Regulacja temperatury w pomieszczeniach lub nawiewu przez regulator kaska<strong>do</strong>wy<br />

• Sterowanie przy uyciu regulatorów P, PI, PD oraz PID<br />

• Otwarta ptla sterowania odzyskiem ciepła (wraz z przepustnicami); on/off lub modulacja<br />

• Tryb ”oszczdzania energii” podczas nieobecnoci uytkowników<br />

• Sterowanie wentylacj w zalenoci od zapotrzebowania, nocne przewietrzanie<br />

• Itd.<br />

Obsługa i monitoring<br />

Przykłady funkcji obsługi i monitoringu:<br />

• Obsługa przy uyciu zadajnika pomieszczeniowego lub HMI (8 linii po 20 znaków)<br />

• Monitoring temperatury w pomieszczeniu, monitoring mroenia nagrzewnicy<br />

• Sygnały przecienia wentylatora, pompy czy nagrzewnicy elektrycznej<br />

• Itd.<br />

2.6 Przykła<strong>do</strong>wa aplikacja z komunikacj<br />

Schemat<br />

Poniszy schemat przedstawia przykład instalacji wyposaonej w dwie centrale wentylacyjne<br />

z zainstalowanymi sterownikami ACX36. Sterowniki s zintegrowane ze stacj systemu<br />

zarzdzania budynkiem za pomoc magistrali KNX lub LON.<br />

13 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


BMS System zarzdzania budynkiem KNX Magistrala Konnex<br />

AHU Centrala wentylacyjna LON Magistrala LON<br />

ACX36.030 Sterownik z interfejsem KNX RU Zadajnik QAA88.3<br />

ACX36.040 Sterownik z interfejsem LON<br />

Funkcje<br />

Przy wykorzystaniu sieci KNX lub LON istnieje moliwo transmisji pomidzy elementami<br />

systemu takich danych jak:<br />

Ze stacji zarzdzania <strong>do</strong> sterowników wentylacji:<br />

• Punkty zadane temperatury i wilgotnoci<br />

• Załczenia z katalogów czasowych<br />

Ze sterowników wentylacji <strong>do</strong> stacji zarzdzania:<br />

• Aktualne wartoci wielkoci pomiarowych<br />

• Dane z liczników<br />

• Sygnały zapotrzebowania na ciepło i chłód<br />

• Alarmy<br />

Pomidzy sterownikami:<br />

• Aktualne wartoci ze współdzielonych czujników, jak np. temperatura zewntrzna<br />

• Polecenia przełczania biegów wentylatora (w celu synchronizacji)<br />

Integracja<br />

Integracja ACX36 w jakimkolwiek rodzaju sieci (KNX/LON) wymaga zarówno znajomoci<br />

odpowiednich protokołów jak i właciwych narzdzi konfiguracyjnych.<br />

14 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Podczas konfiguracji po stronie sterownika ACX36 wykorzystuje si takie narzdzia jak:<br />

• SAPRO<br />

• SCOPE<br />

Poniej znajduje si przykład integracji ACX36 w sieci LON wraz z krótkim opisem<br />

obowizujcych w niej zasad.<br />

2.7 Zasady integracji z sieci LON<br />

Przykład: Transmisja<br />

wartoci temperatury<br />

Poniszy rysunek obrazuje w uproszczonej formie zasady integracji sterownika ACX36<br />

w sieci z magistral LON.<br />

W przykładzie temperatura zewntrzna Tout odczytywana przez pierwszy sterownik N1<br />

przesyłana jest po magistrali <strong>do</strong> sterownika drugiego N2, a take <strong>do</strong> stacji zarzdzania<br />

budynkiem (BMS).<br />

15 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Wyjanienie rysunku<br />

Opis obiektów i funkcji znajdujcych si na rysunku<br />

Obiekt<br />

ACX36.040<br />

LON<br />

SCOPE<br />

SAPRO<br />

LON tool<br />

Wytłumaczenie<br />

Sterownik wentylacji z interfejsem <strong>do</strong> magistrali LON<br />

• Interfejs magistrali LON (Neuron chip) zawierajcy 62 standar<strong>do</strong>we<br />

zmienne sieciowe rónych typów (SVNT_temp_p, SVNT_press_p,<br />

itd.)Tworzenia katalogów czasowych<br />

• Interfejs magistrali LON w stacji BMS i komputerze konfigurujcym<br />

magistral<br />

W aplikacji SAPHIR tworzymy powizania pomidzy zmiennymi które chcemy<br />

wysła lub/i odebra z magistrali LON, a punktami danych okrelonymi w<br />

programie. W celu zrealizowania powiza edytujemy plik ”ObjLang.csv” i dla<br />

kadego punktu który chcemy zintegrowa <strong>do</strong>dajemy <strong>do</strong>datkow lini<br />

okrelajc przyporzdkowanie <strong>do</strong> zmiennej ”LONowskiej”. W powyszym<br />

przykładzie zmienna ”nvoTemp05” jest powizana z ”OutTemp”.<br />

Informacje znajdujce si w ”ObjLang.csv” zapocztkowane s w programie<br />

napisanym w SAPRO. Przykład: Zmienna Tout jest <strong>do</strong>stpna jako LVAL, tzn.<br />

jako 9 element obiektu ”OutTemp”.<br />

W celu integracji z sieci LON napisany program musi zawiera <strong>do</strong>datkowy<br />

blok funkcyjny ”LONInitEx” (niepozany na rysunku).<br />

Do tworzenia połcze logicznych wykorzystujcych zmienne sieciowe<br />

przesyłane pomidzy elementami sieci LON wykorzystuje si midzy innymi<br />

program ”LonMaker”. Czynnoci konfiguracyjne w programie ”LonMaker”<br />

wykonuje si po uprzednim zała<strong>do</strong>waniu <strong>do</strong> sterownika ACX36 zedytowanego<br />

pliku ”ObjLang”.<br />

Dodatkowe<br />

informacje<br />

W celu uzyskania szczegółowych informacji<strong>do</strong>tyczcych integracji z sieci LON naley si<br />

odnie <strong>do</strong> <strong>do</strong>kumentu CE2Y3226en ”Standard LON Interface V2 / Engineering Guide”.<br />

2.8 Przykła<strong>do</strong>wa aplikacja wykorzystujca<br />

protokół MODBUS<br />

Dwa rozwizania<br />

Istniej dwie moliwoci wykorzystania protokołu Modbus w sterownikach ACX36:<br />

• Sterownik ACX36 jako Modbus Master<br />

• Sterownik ACX36 jako Modbus Slave<br />

Sterownik ACX36<br />

W poniszym przykładzie ACX36 wystpuje jako Modbus master i realizuje sterowanie wraz<br />

jako Modbus Master z monitoringiem dwóch przetwornic czstotliwoci (VSD 1 i VSD 2):<br />

16 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Krótki opis<br />

Podczas uruchomienia przetwornice czstotliwoci musz zosta sparametryzowane<br />

(min/max czstotliwo, moc zainstalowanego silnika, itd.). Sterowanie odbywa si lokalnie<br />

poprzez <strong>do</strong>prowadzenia sygnału analogowego (np. 0...10 V DC <strong>do</strong> kadej przetwornicy.<br />

Jednake sterowanie moe si odbywa centralnie przy wykorzystaniu protokołu Modbus.<br />

Dodatkowo uycie Modbusu daje wiksze moliwoci zbierania sygnałów zwrotnych (alarmy,<br />

diagnostyka, błdy itd.).<br />

Podczas tworzenia programu w SAPRO naley pamita, aby wstawi blok ”ModBusMaster”<br />

konfigurujcy parametry transmisji poprzez złcze RS485. Dalsza konfiguracja ustawie jest<br />

realizowana zgodnie z list parametrów przetwornicy czstotliwoci. Podany parametr<br />

powinien by stworzony w SAPRO przy wykorzystaniu zmiennych strukturalnych.<br />

Sterownik ACX36<br />

jako Modbus Slave<br />

Nastpny przykład obrazuje integracje sterownika ACX36 jako slava’a w prostym systemie<br />

zarzdzania budynkiem:<br />

Krótki opis<br />

Integracja z sieci Modbus / RS485 daje moliwo podłczenia <strong>do</strong> 31 slave’ów i tylko jednego<br />

mastera, np. na rysunku powyej AXC36 został połczony z panelem <strong>do</strong>tykowym (TP) i stacj<br />

zarzdzania budynkiem (BMS).Ten typ integracji nie jest oczywicie adekwatny <strong>do</strong> integracji z<br />

sieciami KNX czy LON.<br />

17 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Dodatkowe<br />

informacje<br />

W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji naley si odnie <strong>do</strong> <strong>do</strong>kumentu ”How to use<br />

Modbus” na płycie <strong>do</strong>kumentacyjnej sterownika SAPHIR.<br />

18 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Strona celowo pusta<br />

19 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


3 Sterownik układów wentylacji ACX36<br />

3.1 Parametry mechaniczne<br />

Wygld zewntrzny<br />

Poniszczy rysunek przedstawia sterownik ACX36 wraz jego złczami, przy których pokazane<br />

s moliwoci podłczenia <strong>do</strong> nich rónorodnych urzdze peryferyjnych:<br />

Złcza i elementy<br />

Złcza i urzdzenia peryferyjne pokazane na powyszym rysunku:<br />

Element<br />

Złcze / przykła<strong>do</strong>we urzdzenie peryferyjne<br />

1 Zasilanie 24 V AC<br />

2 Wejcia / wyjcia uniwersalne X1 <strong>do</strong> X8<br />

Dostosowane <strong>do</strong>: czujników, przekaników, zaworów, siłowników itd.<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

Wyjcia analogowe Y1 i Y2<br />

Dostosowane <strong>do</strong>: zaworów, siłowników itd.<br />

Wejcia cyfrowe D1 <strong>do</strong> D5<br />

Dostosowane <strong>do</strong> odsługi sygnałów dwustanowych: termostat, presostat, itd.<br />

Interfejs<br />

Dostosowany <strong>do</strong> obsługi komunikacji po magistrali EIB/Konnex (ACX36.03x)<br />

lub LON (ACX36.04x)<br />

Wyjcia przekanikowe Q1 <strong>do</strong> Q6<br />

Dostosowane <strong>do</strong>: styczników, pomp, wentylatorów, itd.<br />

Interfejs RS485<br />

Dostosowany <strong>do</strong> obsługi komunikacji po magistrali Modbus/RTU<br />

Interfejs PPS2<br />

Dostosowany <strong>do</strong> obsługi komunikacji z zadajnikiem pomieszczeniowym<br />

20 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


9<br />

10<br />

QAA88.3/ALLG<br />

Złcze RJ45 / Interfejs serwisowy<br />

Dostosowany <strong>do</strong> obsługi narzdzi (np. SCOPE) lub modułu HMI<br />

Przełcznik DIL S1<br />

Przełcznik serwisowy załczajcy tryb pracy z modemem<br />

11 Klucz serwisowy: opis zamieszczony poniej<br />

12 Wskanik stanu pracy: opis zamieszczony poniej<br />

Klucz serwisowy<br />

Funkcje klucza serwisowego s nastpujce:<br />

Dla ACX36.030 (KNX/EIB):<br />

• Funkcja adresacji. Kiedy przycisk serwisowy jest wcinity dioda LED pali si czerwonym<br />

wiatłem i ganie <strong>do</strong>piero wtedy gdy proces identyfikacji jest zakoczony.<br />

• Po tym jak przycisk serwisowy zostanie wcinity, narzdzie konfiguracji sieci moe<br />

zapisa adres sieciowy w sterowniku ACX36.<br />

Dla ACX36.040 (LON):<br />

• Identyfikacja w sieci LON.<br />

Kiedy przycisk serwisowy jest wcinity na magistrale sieci LON zostaje wysłany LON ID<br />

urzdzenia.<br />

Wskanik stanu pracy<br />

Czerwono zielona dioda LED sygnalizuje stan pracy sterownika AXC36. Jednoczesne<br />

wiecenie diody czerwonej i zielonej powoduje wywietlenie koloru pomaraczowego. Dioda<br />

sygnalizuje nastpujce stany pracy urzdzenia:<br />

Sygnalizacja<br />

Czerwona: MIGA,<br />

Zielona: WYŁCZONA<br />

Czerwona: MIGA,<br />

Zielona: ZAŁCZONA<br />

Czerwona: WYŁCZONA,<br />

Zielona: MIGA<br />

Długo wiecenia / znaczenie<br />

Czstotliwo migania 0.1s ON, 1s OFF:<br />

System operacyjny PRACUJE, program jest<br />

NIE zała<strong>do</strong>wany.<br />

Czstotliwo migania 0.1s ON, 0.1s OFF:<br />

System operacyjny PRACUJE, program jest<br />

NIE zała<strong>do</strong>wany i ZATRZYMANY.<br />

System operacyjny PRACUJE, program jest zała<strong>do</strong>wany i<br />

PRACUJE. Czas migania równy jest okresowi wykonania<br />

jednego cyklu programu.<br />

Czerwona: ZAŁCZONA,<br />

Zielona: MIGA<br />

System operacyjny PRACUJE, program jest zała<strong>do</strong>wany i<br />

PRACUJE. Czas migania równy jest okresowi wykonania<br />

jednego cyklu programu.<br />

Dla ACX36.030:<br />

• Tryb adresowania jest ZAŁCZONY<br />

• Błd (Jeli tryb adresowania nie zastał załczony)<br />

Czerwona: WYŁCZONA,<br />

Zielona: WYŁCZONA<br />

• Brak zasilania<br />

• Błd (Jeli tryb adresowania nie zastał załczony)<br />

21 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


3.2 Funkcjonalno<br />

Schemat blokowy<br />

Schemat funkcyjny przedstawia elementy funkcyjne sterownika ACX36:<br />

Opis elementów<br />

Poszczególne elementy i ich funkcje zostały opisane poniej:<br />

Element<br />

PS<br />

PPS2<br />

RS485<br />

KNX / LON<br />

RS232<br />

Złcze / przykła<strong>do</strong>we urzdzenie peryferyjne<br />

Zasilanie:<br />

Generuje niezbdne napicie DC z napicia zasilania 24 V AC.<br />

Własny interfejs:<br />

Wykorzystywany <strong>do</strong> podłczenia zadajnika pomieszczeniowego (RU).<br />

Interfejs Modbus RTU <strong>do</strong> komunikacji z urzdzeniami zewntrznych<br />

producentów.<br />

Interfejs <strong>do</strong> komunikacji z sieci EIB / KNX lub LON.<br />

Interfejs serwisowy <strong>do</strong> komunikacji z oprogramowaniem narzdziowym i<br />

modułem HMI.<br />

CPU 16 bitowy mikroprocesor typu C161PI-LM 3V.<br />

EEPROM<br />

RAM<br />

RTC<br />

DI<br />

ASIC<br />

AO<br />

Q<br />

IO<br />

2 MB pamici flash EEPROM:<br />

Słuy <strong>do</strong> przechowywania rónorodnych danych i funkcji programowych jak<br />

np. system operacyjny, programy, sterowniki komunikacyjne, dane<br />

produkcyjne, konfiguracje i schematy testu sprztu.<br />

512 kB pamici typu SRAM:<br />

Główny obszar pamici dla zmiennych procesowych.<br />

Zegar czasu rzeczywistego buforujcy, przez co najmniej 3 dni.<br />

Wejcia cyfrowe (binarne), stabilne:<br />

Napicie / natenie prdu zbierajce = 16 V DC / 5 mA<br />

Komponent oparty na układzie CIOA-ASIC (Common IO ASIC): Obsługuje<br />

wszystkie wyjcia/wejcia uniwersalne wraz z analogowymi cyfrowymi<br />

wyjciami.<br />

Wyjcia analogowe:<br />

0…10 V DC, stabilne.<br />

Wyjcia przekanikowe:<br />

12…250 V AC, maksymalny prd 4 A.<br />

Wyjcia/wejcia uniwersalne:<br />

Stabilne, konfigurowalne za pomoc oprogramowania.<br />

22 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


3.3 Wyjcia / wejcia uniwersalne (X1…X8)<br />

Uytkowanie<br />

Wejcia / wyjcia uniwersalne X1…X8 s swobodnie konfigurowalne za pomoc<br />

oprogramowania i mog by wykorzystane w bardzo szerokim zakresie, takim jak:<br />

• Pasywne czujniki temperatury<br />

• Czujniki aktywne<br />

• Sygnały dwustanowe (binarne)<br />

• Sygnały analogowe sterujce<br />

Przyporzdkowanie<br />

złcz<br />

Poniszy rysunek przedstawia funkcjonalno i lokalizacje poszczególnych wej/wyj<br />

uniwersalnych na obu<strong>do</strong>wie sterownika ACX36:<br />

Xx Sygnały wejciowe lub wyjciowe<br />

M Sygnał odniesienia G0 dla wej / wyj<br />

+24V Napicie zasilajce dla czujników aktywnych 24 V DC;<br />

Maksymalne obcienie 20 mA<br />

Uwaga pierwsza: X1 i X2 wystpuj zazwyczaj tylko jako wejcia uniwersalne.<br />

Moliwoci<br />

konfiguracji<br />

Wejcia i wyjcia uniwersalne mona skonfigurowa w oprogramowaniu SAPRO <strong>do</strong><br />

współpracy z poniszymi rodzajami sygnałów:<br />

Wejcie / wyjcie Sygnał Zakres<br />

Wejcie analogowe<br />

(X1…X8)<br />

Wejcie cyfrowe<br />

(X1…X8)<br />

Wyjcie analogowe<br />

(X1…X8)<br />

Czujnik typu Ni 1000<br />

Czujnik typu Pt 1000<br />

Czujnik typu NTC 10 kOhm<br />

Czujnik typu NTC 100 kOhm<br />

Czujnik rezystancyjny<br />

Sygnał napiciowy<br />

Sygnał pr<strong>do</strong>wy<br />

Sygnał Napiciowy 0 / 1<br />

(binarny, stabilny)<br />

Sygnał napiciowy<br />

-50…150ºC<br />

-40…120ºC<br />

0…100ºC<br />

0…100ºC<br />

0…2500 Ohm<br />

DC 0…10 V<br />

DC 4…20 mA<br />

DC 16 V / 5 mA<br />

DC 0…10 V<br />

Zasady konfiguracji<br />

23 / 67<br />

Wejcia i wyjcia sterownika ACX36 naley konfigurowa zgodnie z urzdzeniami, które<br />

maj by monitorowane i poddane sterowaniu w projektowanym układzie wentylacji.<br />

Konfiguracja wej / wyj uniwersalnych odbywa si przy wykorzystaniu bloku<br />

”ACX36MultiXIO”, który znajduje si w projekcie aplikacji tworzonej przy pomocy narzdzia<br />

SAPRO. W celu uzyskani <strong>do</strong>datkowych informacji naley si odnie <strong>do</strong> rozdziału 7.2 ”Bloki<br />

funkcyjne przeznaczona dla ACX36”.<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Konfiguracja wej / wyj przeprowadzona za pomoc bloku ”ACX36MultiXIO” moe zosta<br />

zmieniona wstecznie podczas pracy kontrolera. Zmiany ustawie zostan wprowadzone po<br />

restarcie sterownika.<br />

Diagram połcze<br />

Czujniki pasywne<br />

Poniszy rysunek przedstawia przykłady podłcze czujników pasywnych takich jak<br />

nastawnik punktu zadanego 0…2500 Ohm.<br />

Wejcia / wyjcia uniwersalne<br />

Diagram połcze<br />

Czujniki aktywne<br />

Poniszy rysunek przedstawia przykłady podłcze czujników aktywnych 4,3 i 2 yłowych.<br />

A<br />

B<br />

C<br />

Czujniki 0…10 V DC lub 4…20 mA DC, 4 yłowe<br />

Czujniki 0…10 V DC, 3 yłowe<br />

Czujniki 4…20 mA DC, 2 yłowe (np. czujnik cinienia SIEMENS QBE9101-PXXX)<br />

Zarówno sterownik ACX36 jak i czujnik aktywny mog by podłczone <strong>do</strong> tego samego<br />

transformatora 24 V AC.<br />

24 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Diagram połcze<br />

Sygnały wejciowe<br />

binarne<br />

Poniszy rysunek przedstawia przykłady podłcze wejciowych sygnałów binarnych<br />

takich jak wejcia zwarciowe czy przyciski.<br />

Diagram połcze<br />

Sygnały wyjciowe<br />

Sterujce 0..10 V<br />

Poniszy rysunek przedstawia przykłady podłcze sygnałów sterujcych 0..10 V DC<br />

z siłownikami zaworów (np. Siemens SQX…).<br />

Warunki pomiarowe<br />

dla wej / wyj<br />

uniwersalnych<br />

Podczas podłczania czujników, przetworników i elementów sterujcych <strong>do</strong> wej / wyj<br />

uniwersalnych naley przestrzega poniszych rodków ostronoci:<br />

• Do podłczania naley stosowa przewody ekranowane, skrcone, dwuparowe - wyjtek<br />

stanowi elementy sygnalizacyjne z sygnałem binarnym 0/1.<br />

• Naley uywa oddzielnego przewodu dla kadego wejcia.<br />

• Ponisze wymaganie odnosi si <strong>do</strong> czujników aktywnych z 3 yłowym połczeniem:<br />

Czujnik naley podłcza przy uyciu przewodu dwuparowego skrconego – jedna pana<br />

przeznaczona <strong>do</strong> zasilania, druga <strong>do</strong> przesyłania sygnału sterujcego.<br />

• Ekran przewodu ,musi by zosta uziemiony.<br />

25 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Dane techniczne<br />

Poniej zostały zebrane ogólne dane techniczne <strong>do</strong>tyczce wej / wyj uniwersalnych,<br />

a take dane <strong>do</strong>tyczce poszczególnych rodzajów czujników.<br />

Dane techniczne<br />

Dane <strong>do</strong>tyczce wszystkich wyj / wej uniwersalnych:<br />

Napicie odniesienia G0 (Zacisk M)<br />

Napicie pomiarowe<br />

Max. 16 V DC (SELV)<br />

Maksymalne napicie chwilowe Do 40 V<br />

Wejcia Ni1000 Natenie prdu czujnika 1.4 mA<br />

Rozdzielczo<br />

0.1 K<br />

Dokładno w zakresie -50…150 ºC 0.5 K<br />

Pt1000 Natenie prdu czujnika 1.8 mA<br />

Rozdzielczo<br />

0.1 K<br />

Dokładno w zakresie -40…120 ºC 0.5 K<br />

NTC 10k / NTC 100k Natenie prdu czujnika 140 µA<br />

Rozdzielczo<br />

0.1 K<br />

Dokładno w zakresie -25…100 ºC 0.5 K<br />

0…2500 Natenie prdu czujnika 1.8 mA<br />

Rozdzielczo 0.1<br />

Dokładno 4<br />

0… 10 V DC Rozdzielczo 1 mV<br />

Dokładno dla 0 V<br />

2 mV<br />

Dokładno dla 5 V<br />

25 mV<br />

Dokładno dla 10 V<br />

50 mV<br />

Rezystancja wejciowa<br />

100 k<br />

4…20 mA DC Rozdzielczo 1 µA<br />

Dokładno dla 4 mA 25 µA<br />

Dokładno dla 12 mA 70 µA<br />

Dokładno dla 20 mA 120 µA<br />

Cyfrowe 0/1 (binarne) Napicie / prd zliczajce 16 V / 5 mA DC<br />

Opónienie<br />

10 ms<br />

Czstotliwo impulsowania<br />

Max. 25 Hz<br />

Połczenie elektryczne<br />

Styk przełczajcy<br />

26 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Wyjcia 0… 10 V DC Rozdzielczo 1 mV<br />

(tylko X3 <strong>do</strong> X8) Dokładno dla 0 V 66 mV<br />

Dokładno dla 5 V<br />

95 mV<br />

Dokładno dla 10 V<br />

124 mV<br />

Prd wyjciowy<br />

1 mA<br />

3.4 Wejcia cyfrowe (D1…D5)<br />

Uytkowanie<br />

Zestaw piciu wej cyfrowych D1…D5 <strong>do</strong> rejestrowania sygnałów binarnych takich jak:<br />

• Zliczanie iloci przełcze<br />

• Zliczanie impulsów z licznika<br />

• Itd.<br />

Przyporzdkowanie<br />

Zacisków / przykład<br />

Podłczenia<br />

Poniszy rysunek przedstawia opis i połoenie poszczególnych zacisków wej cyfrowych na<br />

obu<strong>do</strong>wie sterownika ACX36, które s podłczone <strong>do</strong> obwodów z picioma stykami<br />

przełczalnymi.<br />

Dx<br />

Sygnał wejciowy<br />

M Napicie odniesienia dla sygnału wejciowego (odwołuje si <strong>do</strong> napicia G0)<br />

Dopuszczalne jest tylko podłczanie styków przełczajcych.<br />

Specjalne właciwoci Wejcia cyfrowe podłczone s bezporednio <strong>do</strong> portów generujcych przerwania w<br />

sterowniku. W zwizku z tym sterownik ACX36 reaguje bardzo szybko na zmiany sygnału na<br />

wejciach D1 <strong>do</strong> D5.<br />

Dane techniczne<br />

Poniej zawarte s Informacje techniczne <strong>do</strong>tyczce wej cyfrowych:<br />

Sygnał cyfrowy (binarny) 0/1<br />

Napicie prd zliczajce 16 V / 5 mA DC<br />

Opónienie<br />

10 ms<br />

Czstotliwo impulsowania Max. 30 Hz<br />

27 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


3.5 Wejcia analogowe (Y1, Y2)<br />

Uytkowanie<br />

Dwa wyjcia analogowe Y1 i Y2 generujce sygnał sterujcy 0… 10 V przeznaczony <strong>do</strong><br />

sterowania miedzy innymi:<br />

• Siłownikami zaworów i przepustnic<br />

• Przetwornicami czstotliwoci wentylatorów i pomp<br />

• Itd.<br />

Przyporzdkowanie<br />

Zacisków / przykład<br />

Podłczenia<br />

Poniszy rysunek przedstawia opis i połoenie poszczególnych zacisków wyj analogowych<br />

na obu<strong>do</strong>wie sterownika ACX36, które s podłczone <strong>do</strong> dwóch siłowników (np. Siemens<br />

SQX) sterujcych otwarciem zaworu.<br />

Y1, Y2 Sygnał wyjciowy<br />

M Napicie odniesienia dla sygnału wejciowego (odwołuje si <strong>do</strong> napicia G0)<br />

Zgodno<br />

elektromagnetyczna<br />

Naley uywa tylko ekranowanych kabli. Kade wyjcie analogowe powinno by podłczony<br />

<strong>do</strong> skrconej pary przewodów.<br />

Ekran przewodów naley podłczy <strong>do</strong> szyny uziemiajce<br />

Dane techniczne<br />

Poniej zawarte s Informacje techniczne <strong>do</strong>tyczce wyj analogowych:<br />

Napicie wyjciowe<br />

Rozdzielczo<br />

Dokładno<br />

0… 10 V DC<br />

1 mV<br />

66 mV dla sygnału wyjciowego 0 V<br />

95 mV dla sygnału wyjciowego 5 V<br />

28 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Prd wyjciowy<br />

124mV dla sygnału wyjciowego 10 V<br />

2 mA<br />

3.6 Wejcia przekanikowe (Y1, Y2)<br />

Uytkowanie<br />

Sze wyj przekanikowych Q1…Q6 przeznaczonych <strong>do</strong> sterowania miedzy innymi:<br />

• Napdami<br />

• Nagrzewnicami elektrycznymi<br />

• Lampami<br />

• Itd.<br />

Przyporzdkowanie<br />

Zacisków / przykład<br />

Podłczenia<br />

Poniszy rysunek przedstawia opis i połoenie poszczególnych zacisków wyj<br />

przekanikowych na obu<strong>do</strong>wie sterownika ACX36. W celu zobrazowania zastosowania na<br />

poniszym rysunku <strong>do</strong> zacisków Q23/Q24 wyjcia Q2 podłczony jest napd.<br />

Dane techniczne<br />

Poniej zawarte s Informacje techniczne <strong>do</strong>tyczce wyj przekanikowych:<br />

Typ przekanika, stykowy Monostabilny, normalnie otwarty, przełczajcy<br />

Obcienie styków:<br />

Napicie robocze<br />

Max. 250 V AC, min. 19 V AC<br />

Prd znamionowy, rezystancyjny / indukcyjny Max. 4 A / 3 A ( cos = 0.6)<br />

Prd roboczy przy 19 V AC<br />

Min 10 mA AC<br />

Wyjcia przekanikowe s zorganizowane w 2 grupy:<br />

• Q1…Q4<br />

• Q5, Q6<br />

29 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Tylko jedno napicie robocze moe by wykorzystane w kadej grupie:<br />

Istnieje moliwo wykorzystania jednego ródła: 230 V AC lub 24 V AC.<br />

Mieszanie napi roboczych w jednej grupie nie jest <strong>do</strong>zwolone!<br />

Wszelkie obwody tłumice zakłócenia itp. musz by <strong>do</strong>starczone z zewntrz zgodnie z<br />

aplikacj.<br />

3.7 Interfejsy<br />

Magistrala KNX<br />

(tylko ACX36.030/..39)<br />

Sterowniki typu ACX36.030 (bez panelu operatorskiego) i ACX36.039 (z panelem<br />

operatorskim) posiadaj interfejs <strong>do</strong> komunikacji z sieci Konnex TP1 (złcze ”KNX”).<br />

Przyporzdkowanie<br />

Zacisków<br />

Poniszy rysunek przedstawia opis i połoenie poszczególnych zacisków złcza KNX<br />

na obu<strong>do</strong>wie sterownika ACX36.<br />

Dane techniczne<br />

Magistrali Konnex TP1:<br />

- Przewód: skrtka 2-parowa CE+, CE-, BEZ zamiany<br />

- Podłczenie magistrali DC-decoupled<br />

- Obcienie magistrali Max. 5 mA<br />

- Zasilanie magistrali Standar<strong>do</strong>we zasilanie KNX lub ACX51.21<br />

- Topologia sieci, terminatory Zgodnie ze specyfikacj sieci KNX<br />

Magistrala LON<br />

(tylko ACX36.040/..49)<br />

Sterowniki typu ACX36.040 (bez panelu operatorskiego) i ACX36.049 (z panelem<br />

operatorskim) posiadaj interfejs <strong>do</strong> komunikacji z sieci LON (złcze ”LON”).<br />

Przyporzdkowanie<br />

Zacisków<br />

Poniszy rysunek przedstawia opis i połoenie poszczególnych zacisków złcza KNX<br />

na obu<strong>do</strong>wie sterownika ACX36.<br />

Dane techniczne<br />

Magistrala LON (Local Operating Network):<br />

- Przewód: skrtka 2-parowa CLA, CLB, Z zamian<br />

- Podłczenie magistrali DC-decoupled<br />

30 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


- Topologia sieci, terminatory Zgodnie ze specyfikacj sieci LON<br />

Magistrala Modbus<br />

Interfejs RS485 jest <strong>do</strong>stpny we wszystkich odmianach ACX36. Uywany jest <strong>do</strong><br />

komunikacji z urzdzeniami wykorzystujcymi protokół Modbus RTU, takimi jak na przykład<br />

przetwornice czstotliwoci.<br />

Przyporzdkowanie<br />

Zacisków<br />

Poniszy rysunek przedstawia opis i połoenie poszczególnych zacisków złcza RS485<br />

na obu<strong>do</strong>wie sterownika ACX36.<br />

Dane techniczne Magistrala Modbus RTU / RS485 Tryb Master lub Slave<br />

- Przewód: skrtka 2-parowa A+, B-, BEZ zamiany<br />

- Podłczenie magistrali Non-floating<br />

- Terminatory 390/220/390<br />

Interfejs PPS2<br />

Interfejs PPS2 jest <strong>do</strong>stpny we wszystkich odmianach ACX36. Wykorzystuje si go <strong>do</strong><br />

komunikacji z zadajnikami pomieszczeniowymi.<br />

Przyporzdkowanie<br />

Zacisków<br />

Poniszy rysunek przedstawia opis i połoenie poszczególnych zacisków złcza PPS2<br />

na obu<strong>do</strong>wie sterownika ACX36.<br />

Dane techniczne<br />

Interfejs PPS2 przeznaczony dla zadajników pomieszczeniowych takich jak: QAA88.3…, itd.<br />

- Przewód: skrtka 2-parowa CP+, CP-, Z zamian<br />

- Podłczenie magistrali Non-floating<br />

- Napicie na magistrali 12 V DC, klasa S1 (Max. 12 mA)<br />

Interfejs serwisowy<br />

Interfejs serwisowy jest <strong>do</strong>stpny we wszystkich odmianach ACX36. Wykorzystuje si go <strong>do</strong><br />

komunikacji z poniszymi urzdzeniami:<br />

- ACX84 (moduł HMI)<br />

- PC (narzdzia takie jak np. SCOPE)<br />

- Modem (jeli przełcznik DIL jest odpowiednio ustawiony – patrz rozdział 3.8).<br />

Typ złcza<br />

Złczka RJ45, 8-pin:<br />

31 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Przyporzdkowanie poszczególnych pinów w celu nawizania komunikacji z modemem<br />

opisane jest w rozdziale dziewitym ”Aneks”.<br />

3.8 Przełcznik DIL<br />

Zastosowanie<br />

Przełcznik DIL okrela, które z poniszych urzdze jest połczone ze sterownikiem<br />

poprzez interfejs serwisowy:<br />

- moduł HMI<br />

- Modem<br />

- Inne urzdzenie zdefiniowane w aplikacji<br />

Połoenie<br />

Przełcznik DIL znajduje si po lewej stronie złcza serwisowego na płycie obwodu<br />

drukowanego. Dostp <strong>do</strong> niego uzyskujemy po zdjciu obu<strong>do</strong>wy sterownika. Procedura:<br />

- Wpierw naley przycisn dwa zaczepy znajdujce si na przedniej stronie obu<strong>do</strong>wy<br />

sterownika (naley uy rubokrta o odpowiedniej wielkoci).<br />

- Nastpnie naley przycisn dwa zaczepy znajdujce si na tylniej stronie obu<strong>do</strong>wy<br />

sterownika jednoczenie j cigajc.<br />

Połoenie przełcznika Przełcznik DIL sygnalizuje tryb pracy złcza serwisowego:<br />

Lewy przełcznik:<br />

Zmiana trybu pracy z HMI (pozycja OFF) na modem (pozycja ON)<br />

Tryb HMI<br />

Tryb modemu<br />

Prawy przełcznik:<br />

Pozycja ON i OFF moe zosta <strong>do</strong>wolnie zaprogramowana w aplikacji i wykorzystana jako<br />

<strong>do</strong>datkowe wejcie cyfrowe.<br />

Połczenie modemowe Jeli przełcznik DIP znajduje si w pozycji ”Modem” kontroler oczekuje, e <strong>do</strong> wejcia<br />

serwisowego podłczony jest standar<strong>do</strong>wy modem i moduł HMI zostaje zablokowany.<br />

Zalecane modemy:<br />

- stała linia telefoniczna Acer Modem 56 Surf<br />

- linia bezprzewo<strong>do</strong>wa (GSM) Siemens TC35i Terminal (GSM Modem)<br />

32 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Siemens MC35i Terminal (GSM Modem)<br />

Specyfikacja okablowania znajduje si w rozdziale 9.2 ”Kabel modemowy”<br />

W celu uzyskania <strong>do</strong>datkowych informacji naley si odwoła <strong>do</strong> rozdziału 6 ”Komunikacja<br />

przy wykorzystaniu modemu”<br />

3.9 Instalacja<br />

Zwró uwag na<br />

Zalecenia <strong>do</strong>tyczce<br />

Zgodnoci EM<br />

Podczas korzystania z urzdze elektronicznych w automatyce szczególn uwag naley<br />

zwróci na zgodno elektromagnetyczn.<br />

Typowe ródła zakłóce elektromagnetycznych takie jak przekaniki, lampy fluorescencyjne,<br />

falowniki czy generatory wytwarzaj sygnały wysokiej czstotliwoci, które wprowadzone<br />

bezporednio <strong>do</strong> sterownika mog spowo<strong>do</strong>wa jego odwracalne bd nieodwracalne<br />

uszkodzenia.<br />

Instalacja i zasady<br />

uruchomienia<br />

W trakcie instalacji i uruchamiania sterownika naley przestrzega <strong>do</strong>datkowo poniszych<br />

zasad:<br />

• Sterownik jest wyposaony w czci czułe na wyła<strong>do</strong>wania elektrostatyczne w zwizku, z<br />

czym naley przestrzega typowych zalece <strong>do</strong>tyczcych pracy z urzdzeniami czułymi<br />

na wyła<strong>do</strong>wania elektrostatyczne (ESD).<br />

• Płytki obwodów drukowanych nie mog by wymontowywane z urzdzenia.<br />

• Urzdzenie nie moe mie kontaktu z ła<strong>do</strong>wanymi bd nała<strong>do</strong>wanymi obiektami. Naley<br />

stosowa specjalistyczne narzdzia.<br />

• Poniej wyszczególnione zostały czynnoci, które nie wolno wykonywa, gdy sterownik<br />

jest pod napiciem:<br />

- Podłczanie, odłczanie przewodów<br />

- Zmiana połcze i czci<br />

- Podłczanie, odłczanie modułów komunikacyjnych<br />

Sterownik moe by transportowany tylko w oryginalnym opakowaniu (lub w odpowiednim<br />

opakowaniu ESD)!<br />

33 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


3.10 Ła<strong>do</strong>wanie systemu operacyjnego<br />

Niezbdne narzdzia<br />

W celu wgrania systemu operacyjnego <strong>do</strong> sterownika ACX36 naley skorzysta z właciwej<br />

funkcji w aplikacji SCOPE. Opis kabla słucego <strong>do</strong> komunikacji pomidzy sterownikiem a<br />

komputerem znajduje si w rozdziale 9.1 ” Kabel <strong>do</strong> komunikacji ”PC - ACX36”.<br />

Przygotowania<br />

Przed zała<strong>do</strong>waniem systemu operacyjnego <strong>do</strong> sterownika zalecane jest wykonanie<br />

poniszych czynnoci:<br />

Krok Czynno<br />

1 Odłcz sterownik ACX36 od zasilania.<br />

2 Zdejmij obu<strong>do</strong>w sterownika w sposób podany poniej:<br />

- Zwolnij zaczepy po jednej stronie obu<strong>do</strong>wy sterownika przy uyciu rubokrtu.<br />

- Zwolnij zaczepy po drugiej stronie sterownika i zdejmij przednia obu<strong>do</strong>w.<br />

Na płytce obwodu drukowanego znajduj si piny X11 słuce <strong>do</strong> aktywowania<br />

procesu ła<strong>do</strong>wania systemu operacyjnego:<br />

Procedura<br />

Procedura ła<strong>do</strong>wania systemu operacyjnego w aplikacji SCOPE:<br />

Krok Czynno<br />

1 Uruchom aplikacje SCOPE i wybierz polecenie ”Load OS” z menu ”Tools > Online.<br />

2 W oknie dialogowym ”Load Operating System” wybierz odpowiedni interfejs i ”baud<br />

rate”, nastpnie wybierz trzy pliki <strong>do</strong> zała<strong>do</strong>wania, np.:<br />

3 Rozpocznij ła<strong>do</strong>wanie OSu jak poniej:<br />

1. Kliknij przycisk ”Load” i niezwłocznie<br />

2. Zewrzyj piny X11 (patrz na zdjcie powyej), nastpnie<br />

3. Załcz zasilanie<br />

34 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Wszystkie 4 diody sterownika si zawiec i rozpocznie si proces ła<strong>do</strong>wania.<br />

4 Usu zwork z pinów X11 (podczas ła<strong>do</strong>wania OSu, lub po jego zakoczeniu).<br />

5 Zamknij okno ”Load Operating System” i załó obu<strong>do</strong>w sterownika.<br />

Uwaga: System ”SCOPE online help” u<strong>do</strong>stpnia szczegółowe instrukcje <strong>do</strong>tyczce<br />

ła<strong>do</strong>wania systemu operacyjnego i aplikacji SCOPE.<br />

35 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


4 Wykorzystanie panelu HMI<br />

4.1 Cechy i moliwoci<br />

Wykorzystanie<br />

Panel operatorski ACX84 (HMI) umoliwia <strong>do</strong>stp <strong>do</strong> wszystkich punktów danych<br />

powizanych ze sterownikiem ACX36. Panel HMI wykorzystuje si <strong>do</strong>:<br />

• Operacji uruchomienia sterownika i układu wentylacji.<br />

• Monitoringu i sterowania prac instalacji<br />

Komunikacja pomidzy sterownikiem a panelem HMI realizowana jest przy uyciu 3<br />

metrowego kabla podłczanego <strong>do</strong> gniazda RJ45 umieszczonego na przedzie obu<strong>do</strong>wy<br />

sterownika.<br />

Poziomy <strong>do</strong>stpu i<br />

uprawnienia<br />

Po wprowadzeniu odpowiedniego hasła uytkownikowi zostaje przypisany właciwy poziom<br />

<strong>do</strong>stpu i uprawnie:<br />

Poziom <strong>do</strong>stpu<br />

Uytkownik<br />

Serwisant<br />

Administrator<br />

Uprawnienia<br />

Moliwo podgldu parametrów pracy systemu<br />

Moliwo podgldu zaawansowanych parametrów systemu<br />

Pełen <strong>do</strong>stp <strong>do</strong> wszystkich danych<br />

Kady wyszy poziom <strong>do</strong>stpu zawiera w sobie uprawnienia wszystkich niszych poziomów.<br />

36 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


4.2 Opis przycisków i funkcji<br />

Opisz przycisków<br />

Poniszy obrazek pokazuje panel HMI z ponumerowanymi poszczególnymi elementami:<br />

Funkcje<br />

poszczególnych<br />

elementów<br />

Funkcje poszczególnych elementów modułu HMI:<br />

Numer Element Funkcja<br />

1 Wywietlacz Wywietlacz 8 linii po 20 znaków (ASCII)<br />

2<br />

3<br />

Przycisk obsługi<br />

alarmów z diod LED<br />

Przycisk swobodnie<br />

konfigurowalny<br />

4 Przyciski ustawie<br />

5 Przycisk ENTER<br />

6 Przyciski wyboru linii<br />

Dioda sygnalizuje wystpienie alarmu, przycisk<br />

słuy <strong>do</strong> podgldu i zatwierdzania alarmów<br />

W pełni swobodnie konfigurowalny przycisk moe<br />

słuy np. <strong>do</strong> załczania pracy instalacji<br />

Przyciski słuce <strong>do</strong> wprowadzania wartoci<br />

zmiennych i parametrów (+/-)<br />

Przycisk słucy <strong>do</strong> zatwierdzania wprowadzonej<br />

wartoci lub wyboru podmenu<br />

Przyciski wykorzystywane <strong>do</strong> poruszania si<br />

pionowo pomidzy wierszami wywietlacza<br />

7 Przycisk powrotu Przycisk powrotu <strong>do</strong> menu nadrzdnego<br />

8 Przycisk menu startowego Powrót <strong>do</strong> menu startowego<br />

Jzyki<br />

Moduł HMI fabrycznie obsługuje nastpujce jzyki:<br />

• Angielski<br />

• Niemiecki<br />

Dane techniczne<br />

W celu uzyskania <strong>do</strong>datkowych danych technicznych naley skorzysta z <strong>do</strong>kumentu<br />

CE2Q3221en.<br />

37 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


4.3 Struktura Menu<br />

Struktura<br />

Wszystkie punkty danych aplikacji uruchomionej na sterowniki ACX36 s <strong>do</strong>stpne przy<br />

wykorzystaniu modułu operatorskiego (HMI). Punkty danych mona podglda i zmienia<br />

przy uyciu menu zaprogramowanego w sterowniku. Gdy HMI połczy si ze sterownikiem w<br />

standar<strong>do</strong>wym podmenu ”Functional units” jest tworzona struktura kolejnego podmenu,<br />

zgodna ze struktur punktów danych przechowywanych w sterowniku.<br />

Standar<strong>do</strong>we<br />

szablony<br />

Struktura i zawarto menu jest predefiniowana przy uyciu dwóch plików <strong>do</strong>starczanych<br />

razem z aplikacj SCOPE. Pliki ”Template.txt” i ”Languages.txt” zawieraj szablony menu i<br />

nazwy tekstowe zwizane z punktami danych znajdujcymi si w strukturze hierarchicznej<br />

podane zarówno w jzyku angielskim jak i niemieckim. Poniszy diagram przedstawia<br />

przykład tego typu struktury:<br />

38 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Wyjanienie: Skróty FLT (FAULT) s zastpowane aktualnymi wartociami zmiennych<br />

podczas pracy sterownika.<br />

Własne menu<br />

W przypadku zaistnienia potrzeby <strong>do</strong>dania własnego menu, naley <strong>do</strong>pisa <strong>do</strong> plików<br />

predefiniowanych struktur podanego menu. W tym celu naley uy narzdzia ”SCOPE<br />

HMI Editor” <strong>do</strong>starczanego od wersji 5.00.<br />

39 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


5 Wykorzystanie zadajnika pom.<br />

5.1 Cechy i moliwoci<br />

Wykorzystanie<br />

Zadajnik pomieszczeniowy QAA88 jest podłczany <strong>do</strong> interfejsu PPS2 sterownika ACX36<br />

i moe by wykorzystany <strong>do</strong> nastpujcych czynnoci:<br />

• Sterowanie układem wentylacji przez uytkownika<br />

• Pomiar temperatury w pomieszczeniu poprzez wbu<strong>do</strong>wany sensor (zalene od aplikacji)<br />

Funkcje<br />

poszczególnych<br />

elementów<br />

Poniszy obrazek pokazuje zadajnik pomieszczeniowy QAA88 z ponumerowanymi<br />

poszczególnymi elementami:<br />

Opis poszczególnych elementów zadajnika pomieszczeniowego<br />

Dane techniczne<br />

Numer<br />

Element / funkcja<br />

Wywietlacz LCD:<br />

- Wywietlanie temperatury z czujnika zadajnika<br />

1 - Wywietlanie punktu zadanego w trakcie zmiany<br />

- Wywietlanie parametrów i ich wartoci<br />

W celu uzyskania <strong>do</strong>datkowych danych technicznych naley skorzysta z <strong>do</strong>kumentu CE2Q3221en.<br />

- Wywietlanie statusu alarmowego (jeli został zaprogramowany w SAPRO)<br />

Przycisk +/- :<br />

2<br />

Słu <strong>do</strong> wprowadzania i korekty niektórych parametrów sterownika<br />

3 Wywietlenie aktualnego trybu pracy, lub moliwo zmiany biegu wentylatora<br />

4<br />

5<br />

Przyciski lewy / prawy:<br />

Wybór aktualnego trybu pracy i biegu wentylatora<br />

Wywietlanie aktualnej sekwencji sterowania:<br />

Grzanie, chłodzenia lub strefa martwa (grzanie i chłodzenie nieaktywne)<br />

40 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


5.2 Tryb operatora<br />

Wybór trybu pracy<br />

biegu wentylatora<br />

Przełcznik zlokalizowany poniej wywietlacza umoliwia wykonanie nastpujcych<br />

ustawie:<br />

• Wybór trybu pracy sterownika pomieszczeniowego<br />

• Rczny wybór biegu wentylatora 1…3<br />

Pojedyncze nacinicie lewego przycisku powoduje przesunicie o jedn pozycj w lewo,<br />

analogiczna sytuacja istnieje dla przycisku prawego.<br />

Tryb pracy układu, lub rczne wysterowanie biegu wentylatora jest sygnalizowane przez<br />

kursor znajdujcy si nad danym symbolem.<br />

Wybrane ustawienia s wprowadzone <strong>do</strong> aplikacji automatycznie.<br />

Znaczenie poszczególnych symboli wystpujcych na zadajniku pomieszczeniowym:<br />

Pozycja Sterowanie wentylatora Tryb pracy sterownika<br />

Auto<br />

Automatyczne za pomoc<br />

sterownika<br />

Automatyczne za pomoc<br />

sterownika<br />

Przycisk swobodnie<br />

konfigurowalny<br />

Przyciski ustawie<br />

Przycisk ENTER<br />

Tryb ”Ekonomiczny” lub ”Ochrony”<br />

Tryb ”Komfort”<br />

Zmiana nastawy<br />

punktu zadanego<br />

temperatury<br />

Przyciski +/- znajdujce si po prawej stronie wywietlacza mog by wykorzystane <strong>do</strong><br />

zmiany nastawy punktu zadanego temperatury w trybie ”Komfort”.<br />

Po naciniciu po raz pierwszy jednego z przycisków +/- LCD przełczy z wywietlania<br />

temperatury pomieszczeniowe na wywietlanie temperatury zadanej. Kade kolejne<br />

wcinicie przycisku + lub – zwiksza lub zmniejsza warto temperatury zadanej o 0.5 K,<br />

lub 1.0 F.<br />

Moliwoci<br />

wywietlania<br />

informacji<br />

W normalnych warunkach pracy <strong>do</strong>stpne s dwie moliwoci wywietlania temperatury, w<br />

stopniach C i F. Poniej zostały przedstawione moliwe konfiguracje wywietlania informacji<br />

w normalnych warunkach pracy:<br />

41 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Wywietlanie<br />

Opis<br />

Temperatura pokojowa w °C (rozdzielczo: 0.5° C)<br />

Temperatura pokojowa w °F (rozdzielczo: 1.0° F)<br />

Korekta punktu zadanego (podczas zmiany nastawy)<br />

Punkt zadany (podczas zmiany nastawy)<br />

5.3 T<br />

Tryb parametryzacji<br />

Załczenie sekwencji chłodzenia<br />

Załczenie sekwencji grzania<br />

Jeli znacznik nie jest wywietlony oznacza to e regulator<br />

znajduje si w martwej strefie<br />

Załczony tryb ”Ekonomiczny” lub ”Ochronny”<br />

Bieg wentylatorów załczany przez sterownik<br />

Załczony tryb ”Komfort”<br />

Bieg wentylatorów załczany przez sterownik<br />

Załczony tryb ”Komfort”<br />

Rcznie załczony 1 bieg wentylatora<br />

(moliwo rcznego wyboru biegu wentylatora moliwa tylko w<br />

trybie komfort)<br />

Jak napisano poniej tryb parametryzacji zostanie <strong>do</strong>dany <strong>do</strong> zadajników<br />

pomieszczeniowych w okolicach lipca 2006. Parametry sterowania bd definiowane przy<br />

pomocy modułu funkcyjnego w SAPRO. Aktualnie parametryzacja moe by <strong>do</strong>konywana<br />

przy pomocy modułu HMI ( ACX84 ) lub aplikacji SCOPE.<br />

Wprowadzenie<br />

Zadajnik QAA88 moe by wykorzystany <strong>do</strong> odczytu lub zmian parametrów<br />

przechowywanych w sterowniku ACX36. Kady parametr posiada:<br />

• Numer parametru (np. P1) i<br />

• Zakres wartoci (np. 0..250)<br />

Przełczanie <strong>do</strong> W celu przełczenia pomidzy trybem operatora a trybem parametryzacji naley:<br />

trybu parametryzacji Przycisn sekwencje przycisków X-YY-Z (przykład) i przytrzyma ostatni przycisk przez 5s.<br />

W wyniku powyszych działa na ekranie powinien pojawi si parametr P1.<br />

Przyporzdkowanie<br />

przycisków w trybie<br />

Poniej podane funkcje s przyporzdkowane <strong>do</strong> poszczególnych przycisków w trybie<br />

parametryzacji.<br />

42 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


parametryzacji<br />

• Przycisk lewy<br />

• Przycisk prawy<br />

• Przyciski +/-<br />

Funkcja Enter<br />

Funkcja anuluj<br />

Zwiksz / zmniejsz warto<br />

Przykłady operacji<br />

Poniej znajduje si lista z opisem typowych operacji przeprowadzanych w trybie<br />

parametryzacji.<br />

Po przełczeniu <strong>do</strong> trybu parametryzacji zakłada si przyporzdkowanie punktu startowego<br />

<strong>do</strong> parametru P1.<br />

Przykład<br />

Zmiana wartoci z 0 <strong>do</strong> 5<br />

Podgld wartoci bez<br />

wprowadzania zmian<br />

Procedura<br />

1. Wcinij Enter<br />

aktualna warto zostanie wywietlona: 0<br />

2. Wcinij + <strong>do</strong> czasu a wywietli si warto 5<br />

3. Wcinij Enter<br />

zmiana została zapisana<br />

wywietlony zostanie parametr P1<br />

1. Wcinij Enter<br />

aktualna warto zostanie wywietlona: 0<br />

2. Wcinij Cancel<br />

nie nastpiły adne zmiany<br />

wywietlony zostanie parametr P1<br />

Przełczenie na inny parametr 1. Wcinij +<br />

Wywietlony zostanie P2<br />

2. Wcinij +<br />

Wywietlony zostanie P3<br />

Wyjcie z trybu parametryzacji<br />

Wcinij Cancel<br />

Nastpi przełczenie <strong>do</strong> trybu operatora<br />

43 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


6 Komunikacja przy pomocy modemu<br />

6.1 Połczenie przez lini telefoniczn<br />

Przeznaczenie<br />

i funkcje<br />

Komunikacja ze sterownikiem ACX36 poprzez lini telefoniczn oferuje instalatorowi<br />

i uytkownikowi nastpujce moliwoci:<br />

• Okresowy monitoring instalacji przy wykorzystaniu SCOPE po uruchomieniu.<br />

• Zdalne sterowanie instalacji przy wykorzystaniu oprogramowania SCOPE.<br />

Podstawowe zasady<br />

Poniszy obrazek przestawia prosty schemat komunikacji ze sterownikiem przez<br />

wykorzystaniu linii telefonicznej:<br />

Sterownik ACX36 NIE ma moliwoci samodzielnego nawizania połczenia ze SCOPE.<br />

Rekomen<strong>do</strong>wane<br />

modemy<br />

W zasadzie istnieje moliwo uycia kadego standar<strong>do</strong>wego modemu analogowego.<br />

Jednake rekomen<strong>do</strong>wane jest stosowanie poniej podanych urzdze:<br />

• Acer Modem 56 Surf<br />

Powód: Powyszy modem nie wymaga wprowadzania w sterowniku ACX36 <strong>do</strong>datkowych<br />

ustawie (INT string). Konfiguracja i działanie Modemu Acer Modem 56 Surf zostało<br />

przetestowane.<br />

Instalacja<br />

i uruchomienie<br />

Procedura instalacji i uruchomienia komunikacji modemu ze sterownikiem ACX36:<br />

Czynnoci <strong>do</strong> wykonania po stronie sterownika ACX36:<br />

Krok<br />

Czynno<br />

1 Ustaw przełcznik DIL w pozycji ”Modem”, patrz rozdział 3.8 .<br />

2<br />

3<br />

Podłcz modem <strong>do</strong> sterownika. W tym celu uyj kabla opisanego w rozdziale<br />

9.2 .<br />

Załcz modem zgodnie z instrukcjami producenta, nastpnie załcz sterownik<br />

ACX36<br />

Czynnoci <strong>do</strong> wykonania w aplikacji SCOPE:<br />

44 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Krok<br />

Czynno<br />

J<br />

1 Ustaw przełcznik DIL w pozycji ”Modem”, patrz rozdział 3.8 .<br />

2<br />

3<br />

Podłcz modem <strong>do</strong> sterownika. W tym celu uyj kabla opisanego w rozdziale<br />

9.2 .<br />

Załcz modem zgodnie z instrukcjami producenta, nastpnie załcz sterownik<br />

ACX36<br />

eli modem współpracujcy ze sterownikiem ACX36 wymaga wprowadzenia <strong>do</strong>datkowych<br />

ustawie (INIT string), to naley wstawi w aplikacji specjalny blok ”ModemInit” umoliwiajcy<br />

ich wprowadzenie. Dodatkowe ustawienia modemu mog by wprowadzone zarówno w<br />

aplikacji SAPRO jak i SCOPE. Patrz rozdział 6.2 ”Połczenie przez sie komórkow GSM”.<br />

6.2 Połczenie przez sie komórkow (GSM)<br />

Przeznaczenie<br />

Komunikacja ze sterownikiem ACX36 moe by take realizowana za pomoc modemu<br />

GSM. Ten rodzaj komunikacji ze sterownikiem daje nastpujce moliwoci:<br />

• Zdalne sterowanie instalacji przy wykorzystaniu oprogramowania SCOPE.<br />

• Podgld i zmian stanu punktów danych przy uyciu SMSów.<br />

• Odbiór uprzednio skonfigurowanych komunikatów SMS (np. alarmowych) ze sterownika<br />

na telefon komórkowy.<br />

Podstawowe zasady<br />

Poniszy schemat przedstawia zasad komunikacji przy wykorzystaniu sieci GSM ze<br />

sterownikiem ACX36:<br />

T<br />

modem/terminal GSM (n.p. Siemens TC35i lub MC35i)<br />

Rekomen<strong>do</strong>wane<br />

modemy<br />

W zasadzie istnieje moliwo uycia kadego standar<strong>do</strong>wego modemu GSM.<br />

Jednake rekomen<strong>do</strong>wane jest stosowanie poniej podanych urzdze:<br />

• Siemens TC35i Terminal (modem GSM) lub<br />

• Siemens MC35i Terminal (modem GSM/GPRS)<br />

Powyszy modemy nie wymagaj wprowadzania w sterowniku ACX36 <strong>do</strong>datkowych<br />

ustawie (INT string). Konfiguracja i działanie powyszych modemów zostało<br />

przetestowane.<br />

Instalacja<br />

45 / 67<br />

Procedura instalacji i uruchomienia komunikacji midzy modemem GSM a sterownikiem<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


i uruchomienie<br />

ACX36:<br />

• Parametryzacja sterownika ACX36 <strong>do</strong> pracy z modemem (przełcznik DIL)<br />

• Konfiguracja ustawie modemu w sterowniku ACX36<br />

• Konfiguracja modemu przy uyciu komputera PC<br />

Parametryzacja<br />

sterownika ACX36<br />

Kady z powyszych podpunktów jest w skrócie opisany poniej:<br />

Ustawienia <strong>do</strong>tyczce komunikacji modemu GSM ze sterownikiem przeprowadza si w oknie<br />

”Edit data points” aplikacji SCOPE (menu Tools > Data points > Edit…). Ponisza ilustracja<br />

prezentuje przykład.<br />

Opis waniejszych parametrów w skrócie:<br />

Parametr<br />

PIN<br />

InitString<br />

TelephoneNr.<br />

Language<br />

State<br />

Przeznaczenie<br />

Wpisz kod PIN jeli karta SIM jest chroniona kodem PIN<br />

Parametr dla modemów wymagajcych ”INIT string”<br />

Numery telefonów <strong>do</strong> których chcemy rozsyła SMSy<br />

Wybór numeru jzyka dla komunikatów SMS z aplikacji<br />

Podgld statusu bloku ”ModemInit” (patrz SAPRO)<br />

Moduł funkcyjny<br />

”ModemInit”<br />

Do programu sterownika naley wstawi blok „ModemInit”, który umoliwia wprowadzenie<br />

ustawie modemu kooperujcego z ACX36.<br />

Wysyłanie<br />

i odbieranie SMS<br />

Szczegółowy opis ustawie <strong>do</strong>tyczcych wysyłania i odbierania wia<strong>do</strong>moci SMS znajduje<br />

si w rozdziale 8 ”Wysyłanie i odbieranie komunikatów SMS”.<br />

Konfiguracja ustawie<br />

modemu w sterowniku<br />

Poniej umieszczona została procedura konfiguracji modemu w sterowniku ACX36:<br />

46 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Krok<br />

Działanie<br />

1 Ustaw przełcznik DIL w pozycji modem, patrz rozdział 3.8.<br />

Podłcz modem ze sterownikiem ACX36. W tym celu uyj specjalnego<br />

2<br />

kabla opisanego w rozdziale 9.2.<br />

Uruchom modem zgodnie z zaleceniami producenta.<br />

Konfiguracja ustawie<br />

Poniej<br />

umieszczona została<br />

procedura konfiguracji<br />

modemu w PC:<br />

modemu w PC<br />

3<br />

4<br />

Krok<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Wane:<br />

Jeli numer PIN karty SIM nie został wstawiony <strong>do</strong> programu<br />

sterownika, bd nie został wpisany w trakcie procesu parametryzacji<br />

opisanego powyej, to naley wykasowa numer PIN z karty SIM (np.<br />

przy uyciu telefonu komórkowego) przed uruchomieniem modemu i<br />

sterownika ACX36.<br />

Powód:<br />

Modem natychmiast po załczeniu odpytuje sterownik ACX36 o kod<br />

PIN. Po trzeciej nieudanej próbie karta SIM jest blokowana!<br />

Załcz modem i sterownik ACX36.<br />

Wynik: Program sterownika jest wykonywany po 20 s od załczenia<br />

zasilania. Jeli modem jest wyposaony w diody LED TX i RX, to po<br />

krótkiej chwili od załczenia powinny zacz miga.<br />

Działanie<br />

Podłcz modem ze sterownikiem ACX36. W tym celu uyj specjalnego<br />

kabla opisanego w rozdziale 9.2.<br />

Uruchom program SCOPE i w menu ”Configuration” wybierz ”Settings”,<br />

nastpnie wybierz zakładk ”Communication”.<br />

W zakładce ”Communication” wybierz poprawne ustawienia dla<br />

”Target” (ACX36) i ”Communication Type” (Modem), nastpnie wybierz<br />

modem i wpisz numer telefoniczny sterownika ACX36.<br />

Wprowad ustawienia przyciskiem ”Zastosuj” i kliknij OK, aby<br />

niezwłocznie nawiza komunikacj.<br />

47 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


7 Programowanie<br />

7.1 Krótko SAPRO<br />

Czym jest SAPRO<br />

Aplikacja SAPRO jest narzdziem słucym <strong>do</strong> programowania wszystkich sterowników<br />

z rodziny SAPHIR, włczajc w to sterownik ACX36. Aby sprosta potrzebom sterowania<br />

i monitoringu instalacji HVAC oprogramowanie SAPRO posiada m.in. nastpujce<br />

moliwoci:<br />

• Obiektowo zorientowana metoda programowania wykorzystujca edytor graficzny.<br />

• Rozbu<strong>do</strong>wane biblioteki zawierajce bloki funkcyjne takie jak: zintegrowane moduły czci<br />

sterowanych układów, oprzyrz<strong>do</strong>wanie, moduły sterujce.<br />

• ”Online test” umoliwiajcy rzeczywisty test stworzonej aplikacji w SAPRO.<br />

Oprogramowanie SAPRO jest wszechstronne, niezawodne i wygodne w uytkowaniu.<br />

Oparte na schemacie<br />

układu<br />

Opis oprzyrz<strong>do</strong>wania i schemat sterowania układu to wystarczajce informacje potrzebne<br />

<strong>do</strong> stworzenia programu sterownia w aplikacji SAPRO:<br />

Zgodnie z wymaganiami SAPRO u<strong>do</strong>stpnia niezbdne funkcje w postaci graficznych<br />

elementów. Kady z elementów reprezentuje cz układu, oprzyrz<strong>do</strong>wania lub funkcj<br />

sterowania. Przykła<strong>do</strong>wo moduł ”MeasureEx” na powyszym schemacie reprezentuje czujnik<br />

temperatury nawiewu.<br />

Metoda programowania Programowanie wykonuje si przez kopiowanie potrzebnych funkcji z bibliotek <strong>do</strong> edytora<br />

graficznego (FDB Editor), a nastpnie połczenie odpowiednich wej i wyj bloków miedzy<br />

sob, oraz z wejciami i wyjciami fizycznymi sterownika.<br />

48 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Biblioteki zawieraj podane poniej trzy typy elementów:<br />

• Moduły funkcyjne realizujce całkowite sterowanie poszczególnymi czciami układu,<br />

takie jak: nagrzewnice, chłodnice, przepustnice, itd.<br />

• Bloki funkcyjne obsługujce poszczególne komponenty układu, oprzyrz<strong>do</strong>wanie i niektóre<br />

elementy sterujce.<br />

• Funkcje obwodów logicznych, konwersji danych, itd.<br />

Szkolenia SAPRO<br />

Centrala i oddziały lokalne producenta u<strong>do</strong>stpniaj szkolenia, na których szczegółowo<br />

omawiane s aspekty programowania sterowników z rodziny SAPHIR w aplikacji SAPRO.<br />

7.2 Bloki funkcyjne przeznaczone dla ACX36<br />

Wprowadzenie<br />

Bloki funkcyjne stosowane przy programowaniu sterowników z rodziny SAPHIR s <strong>do</strong>kładnie<br />

omówione podczas szkolenia z programowania. Dlatego poniej zaprezentowane zostan<br />

w skrócie bloki dedykowane tylko <strong>do</strong> ACX36.<br />

W celu zasignicia szczegółowych informacji <strong>do</strong>tyczcych poniszych bloków naley<br />

skorzysta z ”SAPRO online help”.<br />

Wyjcia / wejcia<br />

uniwersalne<br />

Blok funkcyjny ”ACX36MultiXIO” umoliwia wprowadzenie ustawie <strong>do</strong>tyczcych pomiaru lub<br />

wysterowania poszczególnych wej / wyj (kanałów).<br />

49 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Opis rysunku Rónego typu sygnały z wej / wyj (X1 <strong>do</strong> X8) przesyłane s na wejcia od T1 <strong>do</strong> T8.<br />

Nastpnie wszystkie sygnały s przyporzdkowywane <strong>do</strong> odpowiednich zmiennych<br />

globalnych (%IU01…%IU08) w celu ich póniejszego wykorzystania w programie głównym.<br />

W tym celu w bloku ”ACX36MultiXIO” przy kadym z wyj / wej ustawia si parametr<br />

definiujcy typ danego wyjcia / wejcia.<br />

UWAGA: Wejcia X1 i X2 mog by konfigurowane tylko jako sygnały wejciowe.<br />

Typy sygnałów<br />

Typ Znaczenia Typ Znaczenia<br />

1 Czujnik typu Ni 1000 12 Czujnik typu NTC 10 kOhm<br />

2 Czujnik typu Pt 1000 13 Czujnik typu NTC 100 kOhm<br />

4 Wejcie cyfrowe 0/1 (binarne) 14 Wejcie rezystancyjne 0…2500 Ohm<br />

6 Wejcie analogowe 4…20 mA DC 15 Wyjcie cyfrowe 0…10 V<br />

7 Wejcie analogowe 0…10 V 0 Wyłczenie kanału<br />

Wejcia cyfrowe<br />

Sygnały z wej cyfrowych D1…D5 s zbierane <strong>do</strong> bloku funkcyjnego ”ACX36DI”<br />

i przypisywane <strong>do</strong> odpowiednich zmiennych globalnych.<br />

Wyjcia analogowe<br />

Do uzyskania wyjciowych sygnałów analogowych 0…10 V mona uy szeciu<br />

odpowiednio skonfigurowanych wyj / wej X3…X8, lub dwóch wyj analogowych Y1<br />

i Y2. Wyjcia Y1 i Y2 s wysterowane przez odpowiednie zmienne globalne podłczone <strong>do</strong><br />

bloku ”ACX36AO”.<br />

Wyjcia przekanikowe Sterowanie szecioma wyjciami przekanikowymi od Q1…Q6 jest realizowane poprzez blok<br />

funkcyjny ”ACX36DO”.<br />

50 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


PPS2 / zadajnik<br />

Blok funkcyjny ”PPS2Init” przeznaczony jest <strong>do</strong> sterowani i komunikacji z zadajnikiem<br />

pomieszczeniowym przy wykorzystaniu interfejsu PPS2:<br />

Funkcje zadajnika pomieszczeniowego (tryb operatora i tryb parametryzacji) definiuje si<br />

przy uyciu modułu funkcyjnego ”PPS2RmUnit”, lub przy uyciu obiektów PPS2 i pliku<br />

”ObjLang.csv”.<br />

Przełcznik DIL<br />

Przełcznik DIL jest sterowany za pomoc bloku funkcyjnego ”DIL”:<br />

Komunikacja po<br />

protokole Modbus<br />

Wszystkie wersje sterownika ACX36 s wyposaone w moliwo komunikacji po protokole<br />

Modbus. W celu przygotowania sterownika <strong>do</strong> tego rodzaju komunikacji, <strong>do</strong> programu<br />

sterownika naley wstawi blok ”MBInitEx”.<br />

51 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Komunikacja po<br />

protokole LON<br />

Wszystkie wersje sterownika ACX36.04x s wyposaone w moliwo komunikacji po<br />

protokole LON. W celu przygotowania sterownika <strong>do</strong> tego rodzaju komunikacji, <strong>do</strong> programu<br />

sterownika naley wstawi blok ”LONInitEx”.<br />

52 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


8 Wysyłanie i odbieranie wiad. SMS<br />

8.1 Opis funkcji ”ACX36 sends SMS”<br />

Zastosowanie<br />

Funkcja umoliwia wysyłanie wia<strong>do</strong>moci przez sterownik ACX36 w przypadku wystpienia<br />

okrelonych zdarze w układzie. Wia<strong>do</strong>moci s przesyłane w formie komunikatów SMS o<br />

uprzednio zdefiniowanej treci na jeden lub wiksz ilo telefonów komórkowych.<br />

Funkcja jest bardzo przydatna <strong>do</strong> informowania odpowiednich osób o alarmach w układzie.<br />

T: modem GSM. Rekomen<strong>do</strong>wany Siemens MC35i<br />

Niezbdne<br />

oprzyrz<strong>do</strong>wanie<br />

Niezbdny sprzt:<br />

• Sterownik ACX36 wraz modem GSM wyposaonym w funkcj wysyłania i odbierania<br />

wia<strong>do</strong>moci SMS, kart SIM i anten,<br />

• Kabel <strong>do</strong> komunikacji pomidzy sterownikiem ACX36 a modemem (patrz rozdział 9.2),<br />

• Urzdzenie posiadajce funkcj odbierania i wysyłania wia<strong>do</strong>moci SMS (telefon<br />

komórkowy.<br />

Bloki specjalne w SAPRO:<br />

Aby została nawizana komunikacja pomidzy sterownikiem a modemem program musi<br />

zawiera specjalne bloki funkcyjne ”ModemInit” i ”SMSServer”.<br />

Rzeczy <strong>do</strong> zrobienia<br />

w SAPRO<br />

Podczas tworzenia aplikacji w SAPRO, <strong>do</strong> programu sterownika naley wstawi bloki<br />

”ModemInit” i ”SMSServer”, a nastpnie naley je połczy w sposób zgodny z poniszym<br />

zdjciem:<br />

53 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Parametry ”Init String” i ”Tel Nr. 1” musz by wprowadzone przy wykorzystaniu bloku<br />

funkcyjnego ”AccessDBString”.<br />

Znaczenie parametrów<br />

Parametr<br />

Init String<br />

Tel Nr. 1<br />

Funkcja / member<br />

Zestaw komend wysyłanych przez sterownik przeznaczonych <strong>do</strong><br />

uruchomienia modemu (przykład: AT&FE0L0M0S0) Member <strong>nr</strong> 0x0005<br />

Nr telefonu <strong>do</strong> którego chcemy wysła wia<strong>do</strong>mo. Member <strong>nr</strong> 0x0007<br />

Jeli <strong>nr</strong> jest zmienny, naley zaprogramowa właciw logik.<br />

Maksymalna ilo numerów, <strong>do</strong> jakich moemy wysyła komunikaty SMS to 4. (Members od<br />

7 <strong>do</strong> 10). Member 0x000E okrela, który <strong>nr</strong> telefonu jest aktualnie aktywny. Ustawienie<br />

właciwego numeru moe by realizowane poprzez blok ”AccessDBString” lub przy uyciu<br />

aplikacji SCOPE.<br />

Rzeczy <strong>do</strong> zrobienia<br />

w SCOPE<br />

W celu otwarcia pliku niezbdnego <strong>do</strong> zdefiniowania komunikatów SMS naley:<br />

Krok<br />

1<br />

2<br />

Działanie<br />

Podłcz komputer <strong>do</strong> sterownika ACX36, uruchom SCOPE, stwórz nowy<br />

projekt.<br />

Wybierz Tools > Engineering > Read Language… aby zała<strong>do</strong>wa ze<br />

sterownika plik ”Objlang.csv”.<br />

3 Wybierz Exit, kiedy proces si zakoczy.<br />

4<br />

Kliknij dwukrotnie na Engineering:Read Language… w Project win<strong>do</strong>w w<br />

celu otwarcia poniszego okna:<br />

5 Zaznacz plik ”ObjLang.csv”.<br />

54 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Rzeczy <strong>do</strong> zrobienia<br />

w Excelu<br />

Edycja pliku ”ObjLang.csv”.<br />

Krok Działanie<br />

1 Stwórz nowy szablon w Excelu<br />

2 Wklej zawarto pliku ”ObjLang.csv” <strong>do</strong> czystego szablonu excela<br />

3<br />

Tabela zawiera szereg heksadecymalnych wartoci. Zgodnie z prost<br />

struktur pliku ”ObjLang.csv” wartoci s zgromadzone w kolumnach, tak jak<br />

na poniszym zdjciu.<br />

W tabeli Excela zdefiniuj tekst, jaki powinien zawiera SMS, a take, jakie<br />

wartoci (alarmy, czas, data..) maj by w nim załczone.<br />

Aby to wykona, naley stworzy nowy wiersz (np. <strong>nr</strong> 50). W celu uzyskania<br />

szczegółów naley skorzysta z informacji z nastpnej strony.<br />

4 Zapisz szablon jako plik CSV.<br />

Po zmianach zapisz szablon pod now nazw, tak jak np. ”SMS_ObjLang.csv”, w katalogu<br />

\OBHENG wewntrz folderu projektu SCOPE.<br />

Podczas zapisywania <strong>do</strong> pliku CSV MS Excel automatycznie zamyka wszystkie ”String” w<br />

(”…”). Naley te znaki usun przy pomocy edytora tekstowego!<br />

W nawizaniu <strong>do</strong><br />

punktu 3 ”Rzeczy <strong>do</strong><br />

zrobienia w Excelu<br />

Nowy wierz zdefiniowany w ”ObjLang.csv” okrela zawarto wia<strong>do</strong>moci SMS<br />

wysyłanej <strong>do</strong> uprzednio zdefiniowanych osób.<br />

55 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Objanienie kolumn<br />

Tablica skrótów<br />

Kolumna<br />

ObjectID<br />

Member<br />

Wyjanienie<br />

Ta heksadecymalna warto wynosi zawsze 0xE000 0x02. Sterownik<br />

sczytuje z tego wiersza instrukcje alarm serwera.<br />

Ta warto definiuje, którym kanałem jest przesyłany alarm.<br />

Appl Warto ta wynosi zawsze 1.<br />

Language0<br />

Language1<br />

Skrót<br />

Tre wia<strong>do</strong>moci alarmowej, w przypadku ustawienie jzyka <strong>nr</strong> 0<br />

(angielski). Jzyk wybiera si przy uyciu member 0x000D w bloku<br />

funkcyjnym ”ModemInit”. Słowa poprzedzone znakiem ”%” s skrótami.<br />

(patrz: ”Tablica skrótów”).<br />

Tre wia<strong>do</strong>moci alarmowej, w przypadku ustawienie jzyka <strong>nr</strong> 1<br />

(niemiecki). Jzyk wybiera si przy uyciu member 0x000D w bloku<br />

funkcyjnym ”ModemInit”. Słowa poprzedzone znakiem ”%” s skrótami.<br />

(patrz: ”Tablica skrótów”).<br />

Wyjanienie<br />

%a Klasa alarmowa aktualnego alarmu (ryzyko, awaria, itd…)<br />

%t ID obiektu (TXI) pobrane z bloku funkcyjnego, z którego pochodzi alarm<br />

%s Status alarmu (potwierdzony, niepotwierdzony)<br />

%e<br />

%A1…%A6<br />

Tekst błdu pobrany z Member ‘0x8000’. Tekst ten mona take wpisa<br />

w nowym wierszu. Jakikolwiek <strong>do</strong>datkowy tekst moe by<br />

wprowadzony w pole ”Language…” (Patrz przykład poniej).<br />

Informacje <strong>do</strong>tyczce programu pobrane z bloku diagnostycznego.<br />

%y Rok wystpienia alarmu<br />

%m Miesic wystpienia alarmu<br />

%d Dzie wystpienia alarmu<br />

%H Godzina wystpienia alarmu<br />

%M Minuta wystpienia alarmu<br />

%S Sekunda wystpienia alarmu<br />

Kada wia<strong>do</strong>mo SMS jest ograniczona <strong>do</strong> 160 znaków.<br />

Zakoczenie w SCOPE Zmieniony plik (np. ”SMS_ObjLang.csv”) naley przekonwertowa <strong>do</strong> pliku binarnego i<br />

nastpnie zała<strong>do</strong>wa <strong>do</strong> sterownika ACX36. Procedura:<br />

Krok<br />

Działanie<br />

1 Uruchom SCOPE i wybierz menu Tools > Engineering > Create config data.<br />

2<br />

Wywietli si ponisze okno dialogowe; zaznacz Create language support<br />

for object handler, nastpnie wcinij Browse aby wybra właciwy plik.<br />

56 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


3 Aby wygenerowa plik ”Obh.bin” wcinij przycisk Create<br />

4 Wcinij przycisk ła<strong>do</strong>wania danych <strong>do</strong> sterownika ACX36 i wybierz<br />

właciwy plik (Obh.bin)<br />

5<br />

Jeli program sterownika jest aktualnie wykonywany to wcinij przycisk STOP<br />

i rozpocznij ła<strong>do</strong>wanie.<br />

6 Restartuj sterownik.<br />

Test<br />

Teraz, jeli wystpi alarm w układzie, zostanie wysłany SMS pod aktywny numer telefonu<br />

(‘Member 0x000E’ w module funkcyjnym modemu).<br />

Jeli parametry uyte w powyszym przykładzie zostały wprowadzone <strong>do</strong> pliku<br />

”SMS_ObjLang.csv” , to wia<strong>do</strong>mo SMS zakładajc e wybralimy ”Language0” bdzie<br />

wyglda nastpujco:<br />

Jeli nie otrzymujemy wia<strong>do</strong>moci od sterownika ACX36, mimo e wszystkie ustawienia s<br />

poprawne, naley spróbowa ustawi ”SMS-PDUMode” member na stan ”Active”.<br />

Cz telefonów i <strong>do</strong>stawców usług telefonii komórkowej obsługuje przy komunikacji tylko<br />

tryb PDU. W takim wypadku przy pierwotnych ustawieniach wia<strong>do</strong>moci SMS nie mog by<br />

odbierane.<br />

Dodatkowy tekst<br />

W przypadku uycia skrótu ”%e” <strong>do</strong> wia<strong>do</strong>moci SMS <strong>do</strong>dawany jest <strong>do</strong>datkowy tekst<br />

pobrany od Member <strong>nr</strong> 0x8000. W tekcie mona zawrze <strong>do</strong>datkowe przydatne informacje<br />

takie jak np. nazwa układu.<br />

Wia<strong>do</strong>mo SMS odpowiadajca powyszym ustawieniom wygldałaby nastpujco:<br />

8.2 Opis funkcji ”Uytkownik wysyła SMS”<br />

Zastosowanie<br />

Funkcja ta pozwala uytkownikowi na odpytywanie lub zmian punktów danych sterownika<br />

ACX36 przy uyciu telefonu komórkowego..<br />

57 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Sterownik ACX36 akceptuje tylko wia<strong>do</strong>moci SMS z wczeniej zdefiniowanego numeru<br />

telefonu. Ta funkcja jest bardzo przydatna w celach serwisowych. Mona przy jej pomocy<br />

sprawdzi status okrelonego urzdzenia, bd je wysterowa z <strong>do</strong>wolnego miejsca.<br />

SMS-R<br />

SMS-A<br />

T<br />

Wia<strong>do</strong>mo SMS zawierajca zapytanie<br />

Wia<strong>do</strong>mo SMS zawierajca odpowied<br />

Modem GSM. Rekomen<strong>do</strong>wany: Siemens MC35i<br />

Niezbdne<br />

oprzyrz<strong>do</strong>wanie<br />

Niezbdny sprzt:<br />

• Sterownik ACX36 wraz modem GSM wyposaonym w funkcj wysyłania i odbierania<br />

wia<strong>do</strong>moci SMS, kart SIM i anten,<br />

• Kabel <strong>do</strong> komunikacji pomidzy sterownikiem ACX36 a modemem (patrz rozdział 9.2),<br />

• Urzdzenie posiadajce funkcj odbierania i wysyłania wia<strong>do</strong>moci SMS (telefon<br />

komórkowy.<br />

Bloki specjalne w SAPRO:<br />

Aby została nawizana komunikacja pomidzy sterownikiem a modemem program musi<br />

zawiera specjalne bloki funkcyjne ”ModemInit” i ”SMSServer”.<br />

Rzeczy <strong>do</strong> zrobienia<br />

w SAPRO<br />

Podczas tworzenia aplikacji w SAPRO, <strong>do</strong> programu sterownika naley wstawi bloki<br />

”ModemInit” i ”SMSServer”, a nastpnie naley je połczy w sposób zgodny z poniszym<br />

zdjciem:<br />

58 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Parametry ”Init String” i ”Tel Nr. 1” musz by wprowadzone przy wykorzystaniu bloku<br />

funkcyjnego ”AccessDBString”.<br />

Znaczenie parametrów<br />

Parametr<br />

Init String<br />

Password<br />

PIN<br />

Tel Nr. 1<br />

Funkcja / member<br />

Zestaw komend wysyłanych przez sterownik przeznaczonych <strong>do</strong><br />

uruchomienia modemu (przykład: AT&FE0L0M0S0) Member <strong>nr</strong> 0x0005<br />

W tym polu definiowane jest hasło uprawniajce <strong>do</strong> podgldu i / lub<br />

zmiany punktów danych sterownika. Member <strong>nr</strong> 0x0011<br />

Pole <strong>do</strong> wprowadzenia kodu PIN karty SIM. Member <strong>nr</strong> 0x0004<br />

Nr telefonu, w którego wysyłamy i odbieramy wia<strong>do</strong>moci. Member <strong>nr</strong><br />

0x0007.<br />

Jeli wejcie ”Set” jest odwrócone to nie moemy zmieninumeru<br />

podczas działania programu.<br />

Sterownik ACX36 akceptuje komendy tylko od uprzednio zdefiniowanych numerów<br />

telefonów. Komenda wysłana z ”obcego” numeru telefonu zostanie zignorowana przez<br />

sterownik.<br />

Jest to cz zabezpieczenia układu przed nieautoryzowan interwencj.<br />

Rzeczy <strong>do</strong> zrobienia<br />

w SCOPE<br />

W celu otwarcia pliku niezbdnego <strong>do</strong> zdefiniowania komunikatów SMS naley:<br />

Krok<br />

1<br />

2<br />

Działanie<br />

Podłcz komputer <strong>do</strong> sterownika ACX36, uruchom SCOPE, stwórz nowy<br />

projekt.<br />

Wybierz Tools > Engineering > Read Language… aby zała<strong>do</strong>wa ze<br />

sterownika plik ”Objlang.csv”.<br />

3 Wybierz Exit, kiedy proces si zakoczy.<br />

4<br />

Kliknij dwukrotnie na Engineering:Read Language… w Project win<strong>do</strong>w w<br />

celu otwarcia poniszego okna:<br />

59 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


5 Zaznacz plik ”ObjLang.csv”.<br />

Rzeczy <strong>do</strong> zrobienia<br />

w Excelu<br />

Edycja pliku ”ObjLang.csv”.<br />

Krok<br />

Działanie<br />

1 Stwórz nowy szablon w Excelu<br />

2<br />

Wklej zawarto pliku ”ObjLang.csv” <strong>do</strong> czystego szablonu Excela. Tabela<br />

zawiera szereg heksadecymalnych wartoci. Zgodnie z prost struktur pliku<br />

”ObjLang.csv” wartoci s zgromadzone w kolumnach, tak jak na poniszym<br />

zdjciu.<br />

3<br />

Dodaj nowy wiersz <strong>do</strong> szablonu np. pod wierszem 48 ”Relay 1” i wpisz<br />

niezbdne dane. Patrz ”W nawizaniu <strong>do</strong> punktu 3 ”Rzeczy <strong>do</strong> zrobienia w<br />

Excelu”.<br />

4 Zapisz edytowany szablon jako plik CSV.<br />

Po zmianach zapisz szablon pod now nazw, tak jak np. ”SMS_ObjLang.csv”, w katalogu<br />

\OBHENG wewntrz folderu projektu SCOPE.<br />

Podczas zapisywania <strong>do</strong> pliku CSV MS Excel automatycznie zamyka wszystkie ”String” w<br />

(”…”). Naley te znaki usun przy pomocy edytora tekstowego!<br />

W nawizaniu <strong>do</strong> Wpisy w nowym wierszu s bardzo po<strong>do</strong>bne <strong>do</strong> wpisów <strong>do</strong>mylnych z Member 0x1100.<br />

punktu 3 ”Rzeczy <strong>do</strong> Jedyn rónice stanowi Member <strong>nr</strong> (tutaj 0x8001) i <strong>do</strong>datkowy tekst dla komend wejciowych<br />

zrobienia w Excelu (w tym przypadku wysterowanie wyjcia przekanikowego) w kolumnach<br />

”Language…”:<br />

60 / 67<br />

Tekst w powyszym przykładzie oznacza:<br />

< 11, -1, ‘Setpoint’ ><br />

W tym polu zawsze Tekst (= name)<br />

Member numer w<br />

Start tekstu<br />

jest wpisana <strong>do</strong> wpisania <strong>do</strong> Koniec tekstu<br />

formie dziesitnej<br />

warto -1 komendy SMS<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Nazwa (‘Setpoint’ lub ‘Sollwert’ w przykładzie) nie moe mie wicej ni 10 znaków.<br />

W nazwie (‘Setpoint’ lub ‘Sollwert’ w przykładzie) jest istotna wielko znaków, która musi si<br />

zgadza z nazw wpisan <strong>do</strong> komendy SMS.<br />

Znaczenie kolumn<br />

Kolumna<br />

ObjectID<br />

Member<br />

Appl<br />

Language0<br />

Language1<br />

Znaczenie<br />

Unikalny numer ID bloku funkcyjnego<br />

Numer ID danego punktu<br />

Jzyk aplikacji (definiuje który z której kolumny tekst ma by przesyłany)<br />

Nazwa jzyka <strong>nr</strong> 0 (Angielski). Jzyk definiuje si w member <strong>nr</strong> 0x000D bloku<br />

funkcyjnego ”ModemInit”.<br />

Nazwa jzyka <strong>nr</strong> 0 (Niemiecki). Jzyk definiuje si w member <strong>nr</strong> 0x000D<br />

bloku funkcyjnego ”ModemInit”.<br />

Zakoczenie w SCOPE Zmieniony plik (np. ”SMS_ObjLang.csv”) naley przekonwertowa <strong>do</strong> pliku binarnego i<br />

nastpnie zała<strong>do</strong>wa <strong>do</strong> sterownika ACX36. Procedura:<br />

Krok<br />

Działanie<br />

1 Uruchom SCOPE i wybierz menu Tools > Engineering > Create config data.<br />

2<br />

Wywietli si ponisze okno dialogowe; zaznacz Create language support<br />

for object handler, nastpnie wcinij Browse aby wybra właciwy plik.<br />

3 Aby wygenerowa plik ”Obh.bin” wcinij przycisk Create<br />

4 Wcinij przycisk ła<strong>do</strong>wania danych <strong>do</strong> sterownika ACX36 i wybierz<br />

właciwy plik (Obh.bin)<br />

5<br />

Jeli program sterownika jest aktualnie wykonywany to wcinij przycisk STOP<br />

i rozpocznij ła<strong>do</strong>wanie.<br />

6 Restartuj sterownik.<br />

Wysyłanie<br />

komend SMS<br />

Od tego momentu mamy moliwo odczytu lub zapisu uprzednio skonfigurowanych<br />

punktów danych.<br />

Komenda SMS powinna by napisana zgodnie z poniszymi instrukcjami.<br />

Komenda SMS moe by wysłana tylko z uprzednio zdefiniowanego w bloku ”ModemInit”<br />

numeru telefonu.<br />

Komenda SMS<br />

W celu odczytania stanu danego punktu okrelonego w przykładzie naley <strong>do</strong> komendy SMS<br />

61 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


”Odczyt”<br />

wpisa ponisze parametry:<br />

Nazwa Warto Hasło Numer telefonu<br />

‘Setpoint’ R :1234 0 41..<br />

Wyjanienie:<br />

- Nazwa wpisana w kolumnie Language… pliku „”SMS_ObjLang.csv<br />

- ”R” oznacza odczyt<br />

Komenda SMS<br />

”Zapis”<br />

W celu zapisania (wysterowania) stanu danego punktu okrelonego w przykładzie naley <strong>do</strong><br />

komendy SMS wpisa ponisze parametry:<br />

Nazwa Warto Hasło Numer telefonu<br />

‘Setpoint’ 1 :1234 0 41..<br />

W miejsce R wstawiamy warto, na jak chcemy wysterowa dany punkt, w powyszym<br />

przykładzie ”1” oznacza załczenie.<br />

W celu wprowadzenia zmian <strong>do</strong> paru punktów danych, naley wpierw ustawi parametry<br />

”UserAccess” na warto ”Hand” i ”ValueDetection” na warto ”Active”.<br />

Mona to zrobi wykorzystujc dwie odrbne komendy SMS, lub przy uyciu jednej<br />

zespolonej komendy (patrz dalej).<br />

We wpisywanym tekcie <strong>do</strong> komendy SMS (‘Setpoint’ lub ‘Sollwert’ w przykładzie) istotna jest<br />

wielko znaków.<br />

Edycja kilku punktów<br />

Danych jednoczenie<br />

W wikszoci przypadków uytkownik chce odczyta, lub wysterowa dwa i wicej punkty<br />

danych.<br />

W celu zmiany stanu punktu, naley wpierw ustawi warto parametru ”UserAccess” na<br />

”Hand”. Aby jednoczenie zmieni parametr ”UserAccess” i podany punkt, mona<br />

zastosowa kombinacje komend zapisu i odczytu w jednym komunikacie SMS.<br />

Jednoczenie mona maksymalnie zmienia, lub podglda 6 punktów danych, a długo<br />

wia<strong>do</strong>moci SMS nie moe przekracza 160 znaków.<br />

Uywacie znaku ”+” umoliwia stosowanie kombinacji komend zapisu i odczytu.<br />

Przykład kombinowanej W przypadku uytkownik chce zmieni nastaw bloku ”SetpointReal”, powinien wykona<br />

komendy SMS<br />

nastpujce czynnoci:<br />

62 / 67<br />

1. Ustawi parametr ”UserAccess” na ”Hand”,<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


2. Wysterowa nastaw (punkt ”setpoint”),<br />

3. Odczyta aktualny stan ”PresentStage” punktu w celu sprawdzenie wprowadzonych<br />

zmian.<br />

Ostateczna posta wia<strong>do</strong>moci SMS powinna wyglda nastpujco:<br />

‘TemperatureUsAc’0+’TemperatureSTP’22.5+’TemperaturePST’R:1234<br />

Znaczenie poszczególnych czci komendy:<br />

Cz<br />

‘TemperatureUsAc’0<br />

’TemperatureSTP’22.5<br />

’TemperaturePST’R<br />

:1234<br />

Znaczenie<br />

Komenda zapisu w wiad. SMS ustawiajca parametr<br />

”UserAccess” w bloku ”SetpointReal” na warto ”Hand” .<br />

Komenda zapisy w wiad. SMS zmieniajca warto nastawy<br />

”setpoint” w bloku ”SetpointReal”.<br />

Komenda odczytu w wiad. SMS pobierajca warto<br />

”PresentStage” z bloku ”SetpointReal”.<br />

Hasło z bloku funkcyjnego SAPRO ”Password”. Hasło jest<br />

wpisywane zawsze na kocu wia<strong>do</strong>moci (”1234” dla<br />

powyszego przykładu)<br />

Powyszy przykład przedstawia si nastpujco w pliku ”SMS_ObjLang.csv” (wiersz 49):<br />

Wyjanienie:<br />

- Kada definicja dla komend jest wprowadzana jedna po drugiej BEZ SPACJI.<br />

- Dla jasnoci w powyszym przykładzie zostały wprowadzone definicje tylko dla Language 0<br />

(Angielski)<br />

Test komend<br />

i problemy<br />

Problemy zwizane z komunikacj przy uyciu modemu zostały podzielone na trzy główne<br />

kategorie:<br />

• Uytkownik wysyła wia<strong>do</strong>mo SMS <strong>do</strong> sterownika ACX36<br />

• Uytkownik odbiera wia<strong>do</strong>mo SMS ze sterownika ACX36<br />

• Sterownik ACX36 nie odpowiada<br />

Uytkownik wysyła<br />

W zalenoci od <strong>do</strong>starczyciela usług telefonicznych przesyłanie komend SMS <strong>do</strong> sterownika<br />

63 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


komend SMS<br />

moe zaj rón ilo czasu (zazwyczaj jest to jednak par sekund). Sterownik po<br />

otrzymaniu komendy SMS w pierwszej kolejnoci sprawdza jego nadawc, nastpnie cztero<br />

cyfrowy kod. Jeli obydwie wartoci s poprawne ACX36 kontynuuje proces przetwarzania<br />

komendy SMS.<br />

• W zalenoci od treci komendy kontroler wysyła wia<strong>do</strong>mo zwrotn zawierajc<br />

wartoci zmiennych, których <strong>do</strong>tyczyło zapytanie, lub potwierdzenie zmiany zmiennej.<br />

• Jeli wprowadzone <strong>do</strong> komendy hasło jest niepoprawne lub zostało pominite, sterownik<br />

kasuje komend nie odpowiadajc nadawcy (wzgldy bezpieczestwa). Ta sama<br />

procedura nastpi, gdy nadawca wia<strong>do</strong>moci bdzie nieznany.<br />

Dopóki sterownik nie odele wia<strong>do</strong>moci zwrotnej nie ma moliwoci okrelenia czy otrzymał<br />

i przetworzył komend SMS.<br />

Uytkownik odbiera<br />

komend SMS<br />

W zalenoci od treci wysłanej komendy SMS, otrzymana wia<strong>do</strong>mo zwrotna moe<br />

zawiera jedn lub wiksz ilo informacji. Zwrotna wia<strong>do</strong>mo SMS moe zawiera<br />

odczyty wartoci zmiennych, lub potwierdzenia zmian wartoci zmiennych.<br />

Jeli komenda SMS zawiera poprawne hasło, ale nie poprawn pozostał tre, wtedy<br />

sterownik ACX36 odsyła wia<strong>do</strong>mo zwrotn o nastpujcej treci:<br />

Saphir return values from -> Date:<br />

04/05/03 Time: 16:55:15 Return:<br />

Syntax terror in tonek 1 End!<br />

Powysza wia<strong>do</strong>mo informuje o wystpieniu błdu w pierwszej instrukcji.<br />

Zwrotna wia<strong>do</strong>mo SMS po wpisaniu poprawnej komendy wyglda nastpujco:<br />

Saphir return values from -> Date:<br />

04/05/03 Time: 15:18:06 Return:<br />

OK.-End!<br />

ACX36 nie odpowiada<br />

W tym wypadku naley postpowa zgodnie z ponisz procedur<br />

• Czy ACX36 jest prawidłowo zasilony?<br />

• Czy program si wykonuje? (Dioda LED powinna miga na zielono regularnie)<br />

• Czy modem jest zasilony?<br />

• Czy modem jest gotowy <strong>do</strong> pracy?<br />

W przypadku modemu TC35 dioda statusu powinna miga w regularnych odstpach.<br />

Poprawno pracy modemu moe by take skontrolowana przy uyciu programu<br />

SCOPE. W tym celu naley otworzy ”tree view”, wybra blok funkcyjny modemu i<br />

podejrze stan punktu ”Status” – Powinna tam by warto 0! Opis poszczególnych<br />

zmiennych znajduje si w <strong>do</strong>kumentacji modułu.<br />

• Czy karta SIM jest zainstalowana w modemie?<br />

• Czy sygnał sieci, w której pracuje modem jest wystarczajco mocny?<br />

64 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Sił sygnału mona sprawdzi przy uyciu aplikacji SCOPE. W tym celu naley otworzy<br />

”tree view”, wybra blok funkcyjny modemu i podejrze stan punktu ”Signal Strenght” –<br />

Powinna by tam warto wiksza od 0!<br />

• Czy numer telefonu, z którym ma si komunikowa sterownik jest prawidłowy i czy jest<br />

prawidłowo wprowadzony <strong>do</strong> programu?<br />

• Czy cztero znakowe hasło jest poprawne?<br />

• Czy format wia<strong>do</strong>moci jest prawidłowy? (apostrofy, dwukropek, spacje…)<br />

9 Załczniki<br />

9.1 Kabel <strong>do</strong> komunikacji ”PC – ACX36”<br />

Przeznaczenie<br />

Poniej opisany kabel słuy <strong>do</strong> uruchomienia, monitorowania i programowania sterownika<br />

ACX36 przy uyciu aplikacji SAPRO i SCOPE. Kabel łczy si z portem szeregowym PC i<br />

złczem serwisowym sterownika.<br />

Opis<br />

Kabel (a) typu ”na wprost” ze złczem RJ45, wraz z 9-pinowym adapterem SubD (b):<br />

Przyporzdkowanie<br />

pinów<br />

Ponisza tabela pokazuje przyporzdkowanie pinów po stronie sterownika ACX36 oraz po<br />

stronie PC.<br />

ACX36 (RJ45) Kierunek sygnału PC (9-pin SubD)<br />

Pin 1, Pin 8 (GND)* Pin 5 (GND)<br />

Pin 2 (RxD) > Pin8 (CTS)<br />

Pin 4 (TxD) >>>> Pin 2 (RxD)<br />

Pin 5 (CTS)


Przyporzdkowanie<br />

Pinów w adapterze<br />

Ponisza tabela zawiera przyporzdkowanie kolorów <strong>do</strong> numerów pinów w adapterze.<br />

Pin Colour<br />

1 Czarny<br />

2 ółty<br />

3 Pomaraczowy<br />

4 Czerwony<br />

5 Zielony<br />

6 Brzowy<br />

7 Szary<br />

8 Niebieski<br />

9.2 Kabel modemowy<br />

Przeznaczenie<br />

Przyporzdkowanie<br />

pinów<br />

Kabel modemowy jest przeznaczony <strong>do</strong> nawizania komunikacji pomidzy sterownikiem<br />

ACX36 (złcze serwisowe) a modemem analogowym lub GSM (złcze szeregowe).<br />

Ponisza tabela przedstawia przyporzdkowanie pinów po stronie sterownika ACX36 i po<br />

stronie modemu:<br />

ACX36<br />

(RJ45)<br />

Modem<br />

(9-pin D-sub)<br />

Sygnał Pin Pin Sygnał<br />

0 V * 1<br />

RxD 2 2 RxD<br />

RTS 3 7 RTS<br />

TxD 4 3 TxD<br />

CTS 5 8 CTS<br />

+12 V 6<br />

+12 V 7 4<br />

0 V 8 5 GND<br />

W adnym wypadku nie naley podłcza pinu 6 i 7 (+12V !)<br />

*GND uziemienie jest podłczone wewntrz sterownika ACX36. Jakkolwiek tylko Pin 1 i Pin8<br />

moe by podłczony.<br />

Przełcznik DIL<br />

W celu załczenie trybu pracy sterownika z modemem ustaw lewy przełcznik w pozycji ON.<br />

66 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007


Kiedy przełcznik DIL jest w pozycji modem, sterownik ACX36 startuje procesy modemu po<br />

20 s od załczenia zasilania. Jeeli modem posiada diody TX i RX, to po załczeniu zasilanie<br />

powinny zacz miga.<br />

67 / 67<br />

Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />

HVAC Products 24.07.2007

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!