ZaÅÄ cznik nr 7.125 do SIWZ
ZaÅÄ cznik nr 7.125 do SIWZ
ZaÅÄ cznik nr 7.125 do SIWZ
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Egz. 1<br />
PROJEKT WYKONAWCZY<br />
AUTOAMTYKI INSTALACJI C.O., C.W.U., C.T., WENTYLACJI,<br />
INSTALACJI SOLARNEJ<br />
AKADEMIl WYCHOWANIA FIZYCZNEGO I SPORTU<br />
IM. JĘDRZEJA ŚNIADECKIEGO<br />
W GDAŃSKU PRZY UL. KAZIMIERZA GÓRSKIEGO<br />
Pracownia Audytorska<br />
inż. Jacek Stępień<br />
ul. Bławatna 22<br />
27 – 400 Ostrowiec Św.<br />
Pracownia Projektowa<br />
ul. Kilińskiego 49L<br />
27 – 400 Ostrowiec Św.<br />
tel. (+48 41) 265-24-64<br />
Inwestor<br />
Akademia Wychowania Fizycznego i Sportu<br />
im. Jędrzeja Śniadeckiego<br />
ul. Kazimierza Górskiego 1<br />
80-336 Gdańsk<br />
woj. pomorskie<br />
Adres<br />
obiektu<br />
Budynki<br />
Akademii Wychowania Fizycznego i<br />
Sportu w Gdańsku<br />
ul. Kazimierza Górskiego 1<br />
dz. <strong>nr</strong> ewid. 57/13 i 213/13 obr. 6<br />
80-336 Gdańsk<br />
woj. pomorskie<br />
L.p Projektanci Branża Nr uprawnień Podpis<br />
Projektował<br />
mgr inż.<br />
Stanisław Raczyński<br />
instalacje<br />
elektryczne<br />
SWK 0041/<br />
POOE/05<br />
Opracował<br />
mgr inż.<br />
Zbigniew Sternik<br />
instalacje<br />
elektryczne<br />
KL-38/91<br />
Sprawdził:<br />
inż.<br />
Zdzisław Wiącek<br />
instalacje<br />
elektryczne<br />
KL-14/99<br />
Opracowanie zawiera ......... arkuszy ponumerowanych.<br />
Ostrowiec Św., październik 2012 r.
OŚWIADCZENIE<br />
DO PROJEKTU WYKONAWCZEGO<br />
AUTOAMTYKI INSTALACJI C.O., C.W.U., C.T., WENTYLACJI,<br />
INSTALACJI SOLARNEJ<br />
AKADEMIA WYCHOWANIA FIZYCZNEGO I SPORTU<br />
POŁOŻONEGO PRZY UL. K.GÓRSKIEGO 1 W GDAŃSKU<br />
INWESTOR:<br />
ADRES BUDOWY:<br />
Akademia Wychowania Fizycznego i<br />
Sportu<br />
im. Jędrzeja Śniadeckiego<br />
ul. Kazimierza Górskiego 1<br />
80-336 Gdańsk<br />
woj. pomorskie<br />
Budynki<br />
AWFiS w Gdańsku<br />
ul. Kazimierza Górskiego 1<br />
80-336 Gdańsk<br />
dz. <strong>nr</strong> ewid. 57/13 i 213/13, obręb 6<br />
woj. pomorskie<br />
Na podstawie art. 20 ust. 4 z dnia 7 lipca 1994 r. Prawo bu<strong>do</strong>wlane (tekst<br />
ujednolicony Dz. U. z 2010 r. Nr 243, poz. 1623 z późniejszymi zmianami) oświadczamy,<br />
iż <strong>do</strong>kumentacja projektowa dla budynków Akademii Wychowania Fizycznego i Sportu<br />
w Gdańsku została opracowana zgodnie z umową, obowiązującymi przepisami oraz<br />
normami i zasadami wiedzy technicznej na dzień opracowania projektu, wydana w stanie<br />
kompletnym z punktu widzenia celu, któremu ma służyć.<br />
PROJEKTANT<br />
Imię i nazwisko Branża Nr uprawnień Podpis<br />
mgr inż.<br />
Stanisław Raczyński<br />
instalacje<br />
elektryczne<br />
SWK/0041/POOE/05<br />
SPRAWDZAJĄCY<br />
Imię i nazwisko Branża Nr uprawnień Podpis<br />
inż.<br />
Zdzisław Wiącek inst. elektryczna KL-14/99<br />
OSTROWIEC ŚW. październik 2012 r.
OPRACOWANIE:<br />
PROJEKT WYKONAWCZY<br />
AUTOAMTYKI INSTALACJI C.O., C.W.U., C.T., WENTYLACJI, INSTALACJI SOLARNEJ<br />
AKADEMII WYCHOWANIA FIZYCZNEGO I SPORTU<br />
POŁOŻONEGO PRZY UL. K.GÓRSKIEGO 1 W GDAŃSKU<br />
BRANŻA: architektoniczno – bu<strong>do</strong>wlana<br />
INWESTOR:<br />
Akademia Wychowania Fizycznego i Sportu<br />
im. Jędrzeja Śniadeckiego w Gdańsku<br />
ul. Kazimierza Górskiego 1<br />
80-336 Gdańsk<br />
OŚWIADCZENIE<br />
na podstawie art. 29 ust. 1-3 ustawy z dn. 29 stycznia 2004r. „Prawo zamówień publicznych”<br />
(tekst jedn.: Dz. U. z 2010r. <strong>nr</strong> 113, poz. 759 z późn. zmianami)<br />
oświadczam<br />
że, użycie w niniejszej <strong>do</strong>kumentacji nazw własnych produktów, producentów, znaków<br />
towarowych, patentów lub ich pochodzenia uzasadnione jest specyfiką zamówienia; przywołane<br />
produkty, producenci, znaki towarowe i patenty należy traktować jako przykła<strong>do</strong>we i w celu<br />
zachowania uczciwej konkurencji należy stosować produkty równoważne (o parametrach<br />
technicznych i użytkowych, właściwościach charakterystycznych i właściwościach estetycznych,<br />
Standardach określonych dla materiałów, urządzeń, elementów wyposażenia nie gorszych niż<br />
przywołane).<br />
UWAGA:<br />
Wszystkie materiały, urządzenia, elementy wyposażenia przedstawione<br />
w przedmiotowej <strong>do</strong>kumentacji projektowej i opisane przez wskazanie znaków<br />
towarowych, patentów lub pochodzenia, należy traktować jako rozwiązania przykła<strong>do</strong>we<br />
o modelowych: parametrach technicznych i użytkowych, właściwościach<br />
charakterystycznych i właściwościach estetycznych, standardach określonych dla<br />
materiałów, urządzeń, elementów wyposażenia.<br />
Dopuszcza się zastosowanie rozwiązań „równoważnych” polegających na<br />
zastosowaniu innych materiałów, urządzeń, elementów wyposażenia niż podane<br />
w <strong>do</strong>kumentacji projektowej pod warunkiem zapewnienia wszystkich parametrów,<br />
właściwości i standardów nie gorszych niż określonych w tej <strong>do</strong>kumentacji. Zastosowanie<br />
rozwiązań „równoważnych” wymaga uzyskania akceptacji Inwestora i Projektanta.<br />
W takiej sytuacji Inwestor wymaga złożenia stosownych <strong>do</strong>kumentów,<br />
uwiarygodniających te materiały, urządzenia, elementy wyposażenia. Złożone w/w<br />
<strong>do</strong>kumenty będą podlegały ocenie przez autora <strong>do</strong>kumentacji projektowej, który sporządzi<br />
stosowną opinię. Opinia ta będzie podstawą <strong>do</strong> podjęcia przez Inwestora decyzji<br />
o przyjęciu materiałów, urządzeń, elementów wyposażenia lub ich odrzuceniu z powodu<br />
„nierównoważności” zaproponowanych rozwiązań.<br />
Pod pojęciem „parametry” rozumie się funkcjonalność, przeznaczenie, kolorystykę,<br />
strukturę, rodzaj materiału, kształt, wielkość, bezpieczeństwo, wytrzymałość oraz<br />
pozostałe parametry przypisane poszczególnym materiałom, urządzeniom, elementom<br />
wyposażenia w <strong>do</strong>kumentacji projektowej, szczegółowej specyfikacji technicznej oraz<br />
przedmiarach robót.<br />
L.p Imię i Nazwisko Branża Nr uprawnień Podpis<br />
1 mgr inż. Stanisław<br />
Raczyński<br />
instalacje<br />
elektryczne<br />
SWK 0041/<br />
POOE/05<br />
2<br />
inż.<br />
Zdzisław Wiącek<br />
inst.<br />
elektryczna<br />
KL-14/99<br />
Ostrowiec Św., październik 2012.
1. Temat opracowania<br />
Tematem opracowania jest projekt przetargowy układu automatyki i BMS dla zespołów<br />
wentylacyjnych w Budynku I – III ; Budynek IV – X ; Budynek XI; Budynek XII; Budynek XIII;<br />
Łącznik B-C; BIEŻNIA Akademii Wychowania Fizycznego i Sportu w Gdańsku ul. Kazimierza<br />
Górskiego 1. Opracowanie uwzględnia <strong>do</strong> nowoprojektowanego systemu BMS sterowników central<br />
modernizowanych ..<br />
2. Podstawa opracowania<br />
− Zlecenie Inwestora<br />
− Rozporządzenie Ministra Infrastruktury z dnia 12.04.2002 w sprawie warunków<br />
technicznych jakim powinny odpowiadać budynki i ich usytuowanie.<br />
− Projekty techniczne modernizacji instalacji wentylacji w/w budynków<br />
− Uzgodnienia i wytyczne wymagań dla instalacji wentylacyjnych uzyskane od<br />
Przedstawiciela Inwestora.<br />
− Polskie normy i przepisy.<br />
3. Zakres i cel opracowania<br />
Opracowanie obejmuje swoim zakresem projekt przetargowy układu automatyki i BMS dla<br />
zespołów wentylacyjnych.<br />
Opracowanie nie obejmuje swoim zakresem projektów przetargowych:<br />
− Instalacji <strong>do</strong>prowadzenia energii elektrycznej <strong>do</strong> urządzeń (osobne opracowanie)<br />
− Instalacji ochrony p.poż. (osobne opracowanie)<br />
4. Opis obiektu<br />
Akademia Wychowania Fizycznego i Sportu w Gdańsku ul. K. Górskiego 1 80-336 Gdańsk<br />
5. Opis przyjętych rozwiązań automatyki i BMS<br />
5.1 Realizowane Funkcje przez automatykę i BMS<br />
− Sterowanie urządzeniami wentylacyjnymi<br />
− Monitorowanie pracy urządzeń wentylacyjnych<br />
5.2 Wymagania ogólne<br />
W budynku AWFiS przewiduje się centralny komputerowy system nadzoru instalacji technicznych<br />
1
– BMS. Wszystkie instalacje zainstalowane w budynku powinny pracować w sposób autonomiczny<br />
tzn. mieć możliwość zupełnie niezależnej realizacji przeznaczonych im autonomicznych funkcji jak<br />
również pełnej komunikacji w ramach nadrzędnego dla nich systemu zarządzającego BMS. BMS<br />
ma stanowić komputerowy uniwersalny system użytkowania, który w przyjazny, graficzny sposób<br />
pozwala centralnie zarządzać i nadzorować instalacje techniczne w budynku, zapewniając komfort,<br />
bezpieczeństwo oraz minimalizowanie kosztów eksploatacji.<br />
Niezależne instalacje pracujące w ramach BMS i realizujące swoje podstawowe funkcje powinny<br />
być spięte magistralą komunikacyjną między sobą oraz <strong>do</strong> systemu.<br />
Zaoferowane oprogramowanie i wyspecjalizowany sprzęt powinny umożliwiać podłączenie<br />
kolejnych urządzeń ze sterownikami z protokołami już istniejącymi.<br />
5.3 Podstawowe elementy BMS<br />
Oparty o komputer klasy PC stanowisko centralnego nadzoru wraz z oprogramowaniem graficznym<br />
umożliwiające równorzędny <strong>do</strong>stęp <strong>do</strong> wszystkich sterowanych i monitorowanych punktów,<br />
funkcjonujące jako podstawowy interfejs operatora <strong>do</strong> systemu BMS. Akceptowane śro<strong>do</strong>wisko<br />
pracy np. MS Win<strong>do</strong>ws.<br />
Swobodnie programowalne sterowniki cyfrowe oparte na technologii DDC bezpośrednio sprzężone<br />
z aparaturą obiektową służące <strong>do</strong> sterowania i kontroli urządzeń wentylacyjnych i monitorowania<br />
innych urządzeń technicznych w budynku.<br />
Kompletna aparatura obiektowa pozwalająca w pełni realizować wszystkie wyżej wymienione<br />
funkcje – czujniki, przewrotniki, termostaty, presostaty, sygnalizatory, zawory regulacyjne, zawory<br />
odcinające, siłowniki zaworów, przepustnic, przetwornice częstotliwości itp.<br />
Rozdzielnica sterująca zawierająca wyłączniki, zabezpieczenia przepięciowe, wyłączniki różnicowo<br />
– prą<strong>do</strong>we, wyłączniki instalacyjne, przekaźniki, transformatory, sterowniki, modułu I/O, moduły<br />
podłączeniowe, załączniki, odrutowanie wewnętrzne.<br />
Trasy kablowe sygnałów sterujących (kable, kolorystyka kablowa, rury instalacyjne, zawieszenia,<br />
mocowania, akcesoria). Trasy kablowe poza maszynowniami powinny być uzgodnione z branżami<br />
elektryczna i teletechniczną.<br />
Sieć komunikacyjna umożliwiająca wymianę danych pomiędzy poszczególnymi sterownikami<br />
układów automatyki i monitoringu oraz sterownikami automatycznymi urządzeń chłodniczych, a<br />
stanowiskiem nadzoru technicznego budynku BMS.<br />
5.4 Konfiguracja stanowiska operatorskiego BMS<br />
2
Stanowisko centralnego sterowania i nadzoru instalacji technicznych powinno spełniać<br />
następujące minimalne wymagania:<br />
Komputer klasy PC – 3,4 GHz Dell Precision T3500/ Standard Power Supply MT Chassis, Quad<br />
Core Intel® Xenon® E5506 2.13 GHz, 4M L2, 4.8GT; mysz Dell, klawiatura DELL USB;<br />
Win<strong>do</strong>ws 7 Pro (32Bit) <strong>do</strong> Win 7 Pro; 4GB, 1067MHz, DDR3 SDRAM, ECC (4 DIMMS);<br />
zintegrowany Intel SATA 3GB/S Contreller; 16X DVD +/- RW Drive; 2 x 320Gb SATA 3.0 Gb/s z<br />
NCQ i 16MB DataBurst Cache TM , bez Raid; Serial port Adapter; głośniki Dell AX210/ Monitor<br />
kolorowy LCD 24''.<br />
5.5 Oprogramowanie stanowiska operatorskiego BMS<br />
5.5.1 Własności<br />
Z punktu widzenia stanowiska nadzoru technicznego budynku, każdy z włączonych <strong>do</strong><br />
systemu punktów powinien być <strong>do</strong>stępny w pełni. Oznacza to, iż każdy z punktów systemowych<br />
powinien być <strong>do</strong>stępny <strong>do</strong> odczytu i modyfikacji z poziomu stanowiska komputerowego<br />
zainstalowanego w budynku.<br />
Oprogramowanie komputerowego stanowiska centralnego sterowania i nadzoru powinno składać<br />
się z następujących elementów:<br />
systemu operacyjnego,<br />
menadżera bazy danych,<br />
sterowników komunikacyjnych,<br />
graficznego interfejsu operatora,<br />
plików danych bieżących i historycznych,<br />
podprogramów wspomagających,<br />
programów czasowych oraz programów pomocniczych czasowo – zdarzeniowych.<br />
5.5 Opis funkcjonalny<br />
1. Wszystkie elementy oprogramowanie (zarówno paski menu jak i grafiki) powinno być opisane w<br />
języku polskim ew. opcjonalnie oprogramowanie operatorów anglojęzycznych przy logowaniu <strong>do</strong><br />
systemu powinno umożliwić otrzymanie interfejsu angielskiego.<br />
2. Oprogramowanie interfejsu operatora powinno zapewniać dynamiczny <strong>do</strong>stęp <strong>do</strong> wyświetlania<br />
danych systemowych oraz zarządzania i modyfikowania sposobu działania wszystkich sterowanych<br />
urządzeń technicznych oraz aparatury obiektowej za pomocą hierarchicznie powiązanych grafik.<br />
Podstawowym narzędziem <strong>do</strong> komunikacji ma być mysz komputerowa. System ma wykorzystywać<br />
3
takie elementy MS Win<strong>do</strong>ws jak: przeciągane menu, okienka dialogowe, zbliżanie (powiększanie)<br />
elementów obrazu, barwy i animacje ułatwiające zrozumienie pracy różnych instalacji. Ma istnieć<br />
też możliwość przypisania dynamicznie odświeżanych punktów <strong>do</strong> <strong>do</strong>wolnych grafik z każdego<br />
poziomu penetracji. Opisy grafik, punktów, alarmów itd. powinny mieć możliwość modyfikowania<br />
przez uprawnionego operatora (posiadającego uprawnienia <strong>do</strong> modyfikacji).<br />
3. Operator uzyska <strong>do</strong>stęp <strong>do</strong> systemu po podaniu kodu identyfikatora i hasła kontrolnego. System<br />
ma posiadać możliwość zaakceptowania ponad 20 różnych operatorów i przypisanie im uprawnień.<br />
4. Zakończenie pracy operatora (wyjście z systemu) powinno odbywać się na żądanie operatora,<br />
poprzez wybór odpowiedniej instrukcji z paska menu lub automatycznie, jeżeli ani mysz ani<br />
klawiatura nie mają być używane przez pewien czas. Okres ten swobodnie definiowalny. Wszystkie<br />
operacje wejścia / wyjścia z systemu mają być automatycznie zapisywane na dysku stacji celem<br />
późniejszego wydrukowania lub wyświetlenia.<br />
5. Dostęp operatora <strong>do</strong> poszczególnych punktów systemu ma być kontrolowany przez przypisana<br />
mu hierarchię graficzną i jego przywileje.<br />
6. Dane wyświetlanie na grafice powinny być przypisywane niezależnie od adresu fizycznego<br />
sterownika, z którego pochodzą, kanału komunikacyjnego czy typu punktu (temperatura,<br />
wilgotność, alarm przeciwpożarowy itd.) Grafiki powinny mieć możliwość programowania w<br />
czasie normalnej pracy systemu. Poszczególne punkty powinny mieć możliwość przypisania <strong>do</strong><br />
wielu grafik. Każdy punkt fizyczny i każdy punkt przypisany grafice powinien posiadać deskryptor<br />
w języku polskim, którym należy się posługiwać w raportach.<br />
7. podczas zagłębiania się w obrębie hierarchii grafik mają być wyświetlane nazwy poszczególnych<br />
grafik. System powinien umożliwiać poruszanie się zarówno w górę jak i w dół w hierarchii przez<br />
operowanie myszą lub poprzez klawisze skrótu.<br />
8. Dane <strong>do</strong>tyczące wszystkich punktów <strong>do</strong>stępnych dla systemu BMS mają być przedstawione za<br />
pomocą kolorowych grafik, przedstawiających wartości lub stany poszczególnych punktów za<br />
pomocą odpowiednich schematów i symboli, zmieniających się barw czy animacji. Operator ma<br />
posiadać możliwość przechodzenia <strong>do</strong> grafik niższego poziomu operując myszą na odpowiednim<br />
obszarze grafik. np. budynku, danym piętrze, wentylatorze, itd. Wyświetlać się wtedy powinna<br />
grafika poziomu niższego przedstawiająca bardziej szczegółowe informacje. System powinien<br />
zapewniać możliwość przypisania dynamicznie odświeżanych punktów <strong>do</strong> <strong>do</strong>wolnych grafik z<br />
każdego poziomu penetracji.<br />
9. Poza możliwością zagłębiania się w hierarchii poprzez operowanie na odpowiednie elementy<br />
grafiki Operator ma mieć bezpośredni <strong>do</strong>stęp z menu <strong>do</strong> każdej z grafik lub każdego punktu bez<br />
przechodzenia przez ścieżkę operacyjną.<br />
10. Zarówno punkty fizyczne i pseu<strong>do</strong> punkty mają być dynamicznie odświeżane przez system i na<br />
4
żądanie wyświetlane z odpowiednimi deskryptorami, statusem lub wartością analogową i<br />
odpowiednią jednostką miary. Dla pokazania statusu poszczególnych punktów i stanów<br />
alarmowych wykorzystywać się powinno zmianę kolorów symboli na grafice. Co więcej <strong>do</strong><br />
przestawienia aktualnych stanów punktów należy wykorzystać również animację (np. ruch<br />
wentylatorów, pomp, itp.). Wszystkie punkty mają być dynamiczne odświeżane w definiowanym<br />
przez użytkownika interwale czasowym od np. 20/120 sekund.<br />
11. Operatorzy posiadający stosowne uprawnienia mają mieć możliwość bezpośredniej zmiany<br />
wartości punktów z poziomu stanowiska centralnego. Operacji tej można <strong>do</strong>konywać za pomocą<br />
myszki jak i poprzez klawiaturę.<br />
12. Okno punktów cyfrowych (zarówno wejścia jak i wyjścia) pokazywać ma aktualny stan danego<br />
punktu (np. pozycja siłownika zaworu: ZAMKNIĘTE, OTWARTE), a Operator ma mieć<br />
możliwość wyboru <strong>do</strong>wolnego stanu i tym samym wysterowania fizycznego urządzenia<br />
odpowiadającego danemu punktowi (zamknięcia lub otwarcia przykła<strong>do</strong>wego zaworu).<br />
13. Okno punktów analogowych 9zarówno wejścia jak i wyjścia) ma pokazywać analogową<br />
wartość dziesiętną danego punktu (np. wartość temperatury zewnętrznej). Operator ma mieć<br />
możliwość zmiany tej wartości za pomocą myszki (strzałka w górę/ w dół) lub z klawiatury. Nowa<br />
wartość analogowa ma być przekazywana <strong>do</strong> odpowiedniego sterownika, który w tym wypadku<br />
powinien zignorować wartość rzeczywistą (odczytywaną z czujnika lub wynikającą z algorytmu<br />
regulacji).<br />
14. W celu umożliwienia zapoznania się i pracy z systemem nawet mało <strong>do</strong>świadczonym<br />
operatorom ma być on wyposażony w rozbu<strong>do</strong>waną funkcję pomocy. Pomoc ma być w formie<br />
<strong>do</strong>kumentu hypertekstowego zawierającego odwołania kluczowych słów <strong>do</strong> innych jego części.<br />
15. Oprogramowanie stanowiska nadzoru BMS powinno zapewniać użytkownikowi maksymalną<br />
elastyczność, tj. łatwe modyfikowanie i <strong>do</strong>stosowanie <strong>do</strong> specyficznych wymagań urządzeń<br />
technicznych zainstalowanych w budynku, zastosowanego oprogramowania oraz wewnętrznych<br />
procedur operacyjnych i podziału zadań personelu. Zmiana konfiguracji systemu, parametrów<br />
programowych i rekordów bazy danych powinna być możliwa podczas normalnej pracy systemu<br />
poprzez wybór odpowiednich poleceń z menu lub wprowadzenie ich z klawiatury. Jako minimum<br />
wymaga się następujących możliwości modyfikacji:<br />
Dla operatora – zmiana identyfikatora, hasła, zakresu uprawnień, grafiki startowej i okresu <strong>do</strong><br />
automatycznego wyłączania.<br />
Zmiana połączenia i przypisania portów urządzeń perfekcyjnych oraz możliwość włączenia/<br />
wyłączenia poszczególnych sterowników.<br />
Dodawanie i zmiany w tekstach komunikatów alarmowych i innych.<br />
Ustawianie/zmiany czasu systemowego, harmonogramów pracy normalnej, harmonogramów pracy<br />
5
w dni świąteczne itp. Zmiany w programach czasowych mają odbywać się niezależnie od platformy<br />
sprzętowej.<br />
Dla parametrów punktów – zmiany opisów, kolorystyki na grafice animacji, dźwięku<br />
ostrzegawczego, wia<strong>do</strong>mości operatora (minimum 480 znaków), opcji wydruku, opcji<br />
archiwizowania alarmów, limitów alarmowych oraz jednostek miary.<br />
Dla punktów – zmiany przypisania punktów <strong>do</strong> klas punktów, wielkości odchylenia od wartości<br />
analogowej, blokady punktu, limitu czasu pracy oraz nastaw dla punktów wejściowych i stanów<br />
punktów wyjścia.<br />
5.5.3 Alarmy<br />
1. Oprogramowanie systemu centralnego sterowania i nadzoru przekazuje operatorowi wszystkie<br />
alarmy zgłaszane przez sterowniki i centralki. Komunikaty alarmowe mają być wyświetlane wg<br />
priorytetów alarmów (jako pierwszy alarm pożarowy, drugi alarm bezpieczeństwa, itd.) w<br />
kolejności chronologicznej (pierwsze mają być komunikowane alarmy najwcześniej zgłoszone).<br />
System ma posiada możliwość buforowania co najmniej 20 alarmów zgłaszanych jednocześnie.<br />
Tryb obsługi alarmów ma być aktywny zarówno w przypadku pracy jak i braku pracy operatora.<br />
Komunikaty alarmowe mają być wyświetlane w osobnym okienku dialogowym.<br />
2. Identyfikator stanu alarmowego powinien zawierać wartość analogową punku lub jego status<br />
oraz identyfikator punktu w języku polskim.<br />
3. Unikalny dla każdego punktu komunikat alarmowy w języku polskim. Komunikat ten powinien<br />
zawierać <strong>do</strong> 480 znaków.<br />
4. Alarmy mają być kierowane <strong>do</strong> odpowiednich operatorów i drukarek zgodnie z <strong>do</strong>wolnie<br />
przypisywanym im „kierunkiem”. Każde urządzenie peryferyjnie przypisane <strong>do</strong> „kierunku” danego<br />
alarmu powinno wyświetlać i/ lub drukować informacje o alarmie.<br />
5. potwierdzenie alarmów odbywać się tylko przez upoważnionego operatora oraz fakt rejestracji<br />
przez uprawnionego operatora mają być rejestrowane w pamięci i drukowane na drukarce alarmów.<br />
6. Każdy punkt <strong>do</strong>stępny dla systemu ma mieć przypisaną klasę alarmu. System nie powinien mieć<br />
ograniczeń co <strong>do</strong> ilości klas alarmowych. Każda klasa ma umożliwiać <strong>do</strong>wolne przypisania <strong>do</strong><br />
którejś kombinacji następujących atrybutów alarmów:<br />
czas trwania sygnału dźwiękowego<br />
archiwizowanie alarmu (tak – nie)<br />
druk alarmu, identyfikator drukarki<br />
zmiana barwy elementu graficznego reprezentującego dany punkt<br />
7. System ma posiadać wi<strong>do</strong>czny na monitorze wskaźnik niepotwierdzonych alarmów<br />
powiadamiający operatora o alarmach w obrębie systemu.<br />
6
8. Komunikaty limitu czasu pracy (np. limit czasu pracy urządzeń pomiędzy remontami) mają być<br />
prezentowane na ekranie monitora.<br />
9. Wszystkie raporty <strong>do</strong>stępne dla danego operatora mogą na jego życzenie pojawiać się na ekranie<br />
monitora, na drukarce lub w obydwu tych miejscach.<br />
5.5.4. Raporty<br />
1. System ma posiadać możliwość korzystania z raportów standar<strong>do</strong>wych (zdefiniowanych przez<br />
producenta) jak i raportów definiowanych przez użytkownika. Wszystkie raporty mają mieć<br />
możliwość wydruku / wyświetlania automatycznego według harmonogramu (w określonym czasie<br />
i/lub interwale czasowym).<br />
2. System ma posiadać możliwość generowania raportów definiowanych przez użytkownika.<br />
Raporty te mają mieć możliwość wydruku automatycznego według zaprogramowanego<br />
harmonogramu.<br />
3. Użytkownik ma mieć <strong>do</strong>stęp <strong>do</strong> programu arkusza kalkulacyjnego (np. Microsoft Excel), w pełni<br />
zintegrowanego z bazą danych, pozwalającego na swobodne obliczenia z wykorzystaniem danych<br />
pochodzących z systemu.<br />
5.5.5 Trendy<br />
1. Raporty trendów mają umożliwiać operatorowi wybranie punktów, które byłyby rejestrowane w<br />
wybieranych interwałach czasowych. Każdy z trendów punktów fizycznych i softwearowych<br />
<strong>do</strong>stępnych dla <strong>do</strong>wolnego sterownika ma mieć możliwość archiwizacji <strong>do</strong> plików komputera w<br />
wybieranym przez użytkownika interwale czasowym. Każdy z plików archiwizowania trendów ma<br />
posiadać wybieraną przez operatora długość czasu realizacji (np. dzień, tydzień, miesiąc lub rok.).<br />
2. Wartości / statusy punktów określonego trendu mają być wyświetlane lub drukowane<br />
indywidualnie lub w grupach (<strong>do</strong> 8 punktów). System ma umożliwiać wielokrotne, jednoczesne<br />
przypisanie tych samych punktów <strong>do</strong> różnych grup. System powinien zapewniać jednoczesną<br />
realizację <strong>do</strong> 500 trendów (punktów indywidualnych lub grup logicznych) uprzednio<br />
zdefiniowanych przez użytkownika.<br />
3. System powinien zapewniać trzy możliwości prezentacji danych rejestrowanych za pomocą<br />
trendów: za pomocą wykresu, w postaci kolumny danych (służących <strong>do</strong> wykreślenia krzywej) lub w<br />
postaci arkusza kalkulacyjnego (MS Excel, Lotus 1-2-3).<br />
5.5.6 Maski graficzne<br />
1. Oprogramowanie komputerowego stanowiska nadzoru technicznego budynku ma umożliwiać<br />
użytkownikowi tworzenie i/lub modyfikację grafik oraz przypisywanie i pozycjonowanie<br />
7
<strong>do</strong>wolnego punktu lub grupy punktów (niezależnie od sterownika, z którego pochodzą) w obrębie<br />
<strong>do</strong>wolnej grafiki. Dany punkt ma mieć możliwość wielokrotnego przypisania <strong>do</strong> różnych grafik.<br />
2. Tworzenie grafik ma być możliwe w czasie normalnej pracy systemu lub stacji operatora i nie<br />
może mieć wpływu na archiwizowanie plików i alarmów. Narzędzia <strong>do</strong> tworzenia grafik powinny<br />
zawierać biblioteki najczęściej wykorzystywanych symboli graficznych.<br />
3. System ma mieć możliwość obsługi nieograniczonej liczby masek graficznych. (Ograniczeniem<br />
może być jedynie pojemność dysku komputera)<br />
5.6. Sterowniki cyfrowe DCC systemu automatyki BMS<br />
1. Sterowniki mają być oparte o 16 – bitowy lub 32- bitowy mikroprocesor z systemem<br />
operacyjnym przechowywanym w nieulotnej pamięci EPROM o pojemności min 128 Kb.<br />
Programy aplikacji DDC i dane mają być przechowywane w nieulotnej pamięci zapisywalnej<br />
FLASH EPROM celem umożliwienia prostych uzupełnień i zmian w trakcie uruchomienia.<br />
2. Każdy ze sterowników ma posiadać pamięć operacyjną RAM o pojemności min. 64 Kb oraz<br />
podtrzymanie pamięci RAM przez min. 72 godziny.<br />
3. Każdy ze sterowników ma być wyposażony w gniaz<strong>do</strong> panelu operatorskiego lub indywidualny<br />
panel operatorski.<br />
4. Sterowniki mają umożliwiać swobodne rozmieszczenie ich w obiekcie zgodnie z wymaganiami.<br />
System ma umożliwiać późniejszą swobodną rozbu<strong>do</strong>wę instalacji.<br />
5. Aplikacja sterownika powinna zawierać swobodnie definiowane zależności programowe.<br />
Dopuszcza się możliwość stosowania gotowych bloków funkcjonalnych np. sterowanie<br />
nagrzewnicą, chłodnicą, recyrkulicą itp. Nie <strong>do</strong>puszcza się stosowania sterowników<br />
konfigurowalnych.<br />
6. Sterowniki mają umożliwiać odczyt lub zała<strong>do</strong>wanie gotowego programu aplikacyjnego<br />
bezpośrednio z sieci, np. ze stanowiska nadzoru BMS. Ma to na celu zmniejszenie czasochłonności<br />
oraz ułatwienie serwisowania instalacji.<br />
7. Sterowniki mają być zaprojektowane przez producenta <strong>do</strong> kompleksowych aplikacji DDC –<br />
bezpośredniej kontroli cyfrowej instalacji grzewczych, wentylacyjnych i klimatyzacyjnych,<br />
zarządzania energią, wzajemnej komunikacji, zarządzania i koncentracji danych dla podsieci innych<br />
sterowników.<br />
8. Każdy sterownik powinien posiadać integralny zegara czasu rzeczywistego, a przez to mieć<br />
możliwość pracy niezależnej od systemu nadrzędnego i/lub sieci innych sterowników ( zegary<br />
programowe nie będą akceptowane). Czas każdego sterownika w sieci musi być synchronizowany<br />
systemowo.<br />
9. Każdy sterownik powinien posiadać bufor pamięci dla co najmniej 99 alarmów.<br />
8
10. Sterowniki powinny posiadać wskaźniki dio<strong>do</strong>we sygnalizujące zasilanie, pracę programu i<br />
awarii sterownika. Moduły sterowników pracujące na magistrali powinny także zostać <strong>do</strong>posażone<br />
w diody wskazujące status komunikacji/ awarii na magistrali. Wszystkie wskaźniki dio<strong>do</strong>we mają<br />
być wi<strong>do</strong>czne bez zdejmowania obu<strong>do</strong>wy sterownika.<br />
11. wszystkie sterowniki powinny posiadać możliwość <strong>do</strong>łączenia <strong>do</strong>datkowych 10% ilości<br />
sygnałów bez konieczności stosowania <strong>do</strong>datkowych modułów procesora. Zapis ma na celu<br />
zabezpieczenie przed 100% wypełnieniem zainstalowanych sterowników. W przypadku rezygnacji<br />
z powyższego zapisu oferta powinna zawierać stosowną uwagę.<br />
12. W każdej dzielnicy sterującej powinno być zarezerwowane 15% wolnego miejsca dla dalszego<br />
rozwoju systemu DDC.<br />
5.7 Program aplikacyjny sterowników<br />
1. Program aplikacyjny powinien zawierać wszystkie informacje potrzebne sterownikowi <strong>do</strong><br />
spełnienia stawianych przed nim wymagań.<br />
W skład programu aplikacyjnego mogą wchodzić:<br />
Funkcje sterowania i nadzoru (algorytmy PID, monitorowanie i ustawianie parametrów PID,<br />
regulacja kaska<strong>do</strong>wa, kompensacja wartości zadanej od temperatury zewnętrznej).<br />
Opis wszystkich punktów systemu (wejścia, wyjścia, punkty programowe), który ma<br />
zawierać wszystkie informacje o każdym punkcie (nazwa, adres systemowy, wartości minimalne i<br />
maksymalne, jednostki miary, komentarze...)<br />
Czasowe programy pracy opisujące sposób działania zdeklarowanych punktów, to znaczy<br />
określające czasy zmian wartości poszczególnych parametrów oraz czasy załączania i wyłączania<br />
zadanych urządzeń w programach <strong>do</strong>bowych, następnie przypisanych <strong>do</strong> dni tygodnia w<br />
programach tygodniowych i programie rocznym.<br />
Teksty, zdefiniowane przez użytkownika i przechowywane w plikach tekstowych,<br />
zawierające np. nazwy punktów, pełne opisy w języku polskim, komunikaty o stanie systemu i<br />
sytuacjach alarmowych.<br />
Strategie sterowania poprzez łączenie modułów logiki sterującej, zabezpieczeń, połączeń ,<br />
opóźnień, blokad.<br />
Punkty globalne, strategie globalne.<br />
System alarmów. W zależności od konfiguracji systemu, dane o alarmach powinny być<br />
drukowane na drukarce, wyświetlane na module lub na ekranie komputera systemu nadzoru.<br />
5.7.2 Tworzenie aplikacji<br />
Program aplikacyjny może być programem tworzonym ze standar<strong>do</strong>wych bloków funkcjonalnych<br />
albo programem specjalnie stworzonym <strong>do</strong> specyficznego zastosowania.<br />
9
5.8 Przenośne panele operatorskie<br />
1. Przenośne lub zabu<strong>do</strong>wane panele operatów służą <strong>do</strong> odczytu przez operatorów zmiennych<br />
systemu, sprawowania kontroli i <strong>do</strong>konywania niezbędnych zmian parametrów kontrolnych we<br />
wszystkich sterownikach obiektu. Wszystkie komunikaty mają być generowane w języku polskim.<br />
2. Panel operatora ma posiadać klawisze funkcyjne, klawisze wprowadzania danych i<br />
alfanumeryczny wyświetla całokrystaliczny. Monitor ekranowy wyświetla tekst na ekranie o<br />
minimum 64 znakach z polskimi deskryptorami dla każdego określonego punktu fizycznego lub<br />
pseu<strong>do</strong> punktu. Komunikacja z operatorem odbywa się w sposób interaktywny za pomocą systemu<br />
menu.<br />
3. Dostęp operatora <strong>do</strong> panelu operatorskiego ma być limitowany hasłem.<br />
5.9 Aparatura obiektowa<br />
1. Lokalizacja elementów obiektowych automatyki zgodna ze schematami funkcjonalnymi.<br />
Lokalizację uzgodnić na bu<strong>do</strong>wie z wykonawcą instalacji sanitarnych.<br />
2. Wszystkie urządzenia i czujniki wejściowe/ wyjściowe mają być odpowiednio <strong>do</strong>brane <strong>do</strong><br />
możliwości i wymogów sterowników, tak aby przekazywanie sygnałów sterujących odbywało się<br />
właściwie, z odpowiednią czułością i bez zakłóceń.<br />
3. Czujniki temperatury.<br />
Kanałowe czujniki temperatury o długości umożliwiającej prawidłowy pomiar temperatury.<br />
Czujniki <strong>do</strong> zabu<strong>do</strong>wy na instalacjach wodnych (zanurzeniowe) mają być <strong>do</strong>starczone wraz z<br />
gniazdem wykonanym ze stali nierdzewnej <strong>do</strong> zabu<strong>do</strong>wy rurociągu.<br />
Wszystkie czujniki temperatury będą mieć <strong>do</strong>kładność zgodnie z DIN IEC 751 Class B.<br />
4. Czujniki wilgotności względnej mają być typu pojemnościowego o zakresie mierzonych<br />
wilgotności 5 – 95%. Sygnał <strong>do</strong> sterownika 0-10V.<br />
5. Presostaty mają by s sterowane od różnicy ciśnienia oraz mają mieć ustawioną wartość różnicy<br />
ciśnień przełączenia, a zakres odpowiednio <strong>do</strong>brany <strong>do</strong> wartości projektowanych lub zalecanych<br />
producenta urządzeń.<br />
6. Siłowniki zaworów regulacyjnych mają być przystosowane <strong>do</strong> pracy z zaworami w aplikacjach<br />
grzewczych czy chłodniczych. Siłowniki te mają być przystosowane <strong>do</strong> wysterowania sygnałem 0-<br />
10V. Każdy z nich ma być wyposażony w pokrętło sterowania ręcznego. Stopień ochrony IP54<br />
(zgodnie z DIN EN 60730). Zasilanie napięciem bezpiecznym 24V.<br />
7. Siłowniki przepustnic mają być przystosowane <strong>do</strong> współpracy z komercyjnie oferowanymi<br />
przepustnicami w zastosowaniach wentylacyjno – klimatyzacyjnych. Wysterowanie<br />
sygnałem binarnym (dwustanowym). Stopień ochrony IP45 (zgodnie z DIN EN 60730).<br />
10
Siłowniki te mają być zabezpieczone przed przeciążeniem i zablokowaniem w pełnym<br />
zakresie pracy.<br />
5.10 Rozdzielnica sterująca<br />
1.Obu<strong>do</strong>wa minimum klasy IEC 529 powinna być wykonana z blachy stalowej pomalowanej farbą<br />
antykorozyjną i nawierzchniową. Wszystkie części pod napięciem powinny być zabezpieczone<br />
przed przypadkowym <strong>do</strong>tknięciem.<br />
2. Rozdzielnica powinna zawierać wszystkie niezbędne elementy <strong>do</strong> wysterowania ich i<br />
wizualizacji stanów:<br />
− łatwo <strong>do</strong>stępny wyłącznik główny,<br />
- zabezpieczenie zwarciowe i przepięciowe,<br />
− przekaźniki,<br />
− transformatory 24 VAC,<br />
− przełączniki wyboru funkcji pracy dla odpowiednich zainstalowanych odbiorników powinny<br />
być zainstalowane na elewacji rozdzielnicy Rnn wykonane przez branżę elektryczną,<br />
− diody LED sygnalizacji stanu każdego odbiornika na elewacji rozdzielnicy,<br />
− oświetlenie i jedno gniaz<strong>do</strong> 230 V,<br />
− terminale podłączone w ilości umożliwiającej podłączenie tylko jednego przewodu<br />
zewnętrznego i nie więcej niż dwa przewody wewnętrzne.<br />
3. Wewnętrzne okablowanie szafki powinno być ułożone w prostokątnych, grzebieniowych<br />
listwach kablowych z przykrywką. Rozmiar szafki powinien uwzględniać możliwość 15 %<br />
rozbu<strong>do</strong>wy.<br />
4. Połączenia wewnętrzne powinny być wykonane przewodami typu LgY o odpowiednim przekroju<br />
i zakończonymi zaciskanymi końcówkami.<br />
5. Nie powinno się montować osprzętu niżej niż 300 mm nad podłogą.<br />
5.11 Magistrala komunikacyjna<br />
1. Wszystkie sterowniki mają być połączone ze sobą magistralami komunikacyjnymi. Dla<br />
poprawnego działania i łatwości obsługi magistrale komunikacyjne wykorzystuje się przewodem<br />
parowym BELDEN 8741. Magistrala komunikacyjna powinna zapewnić odpowiedni poziom<br />
sygnału. Awaria któregokolwiek ze sterowników nie powinna powo<strong>do</strong>wać uszkodzenia<br />
komunikacji pozostałych elementów sieci. Z uwagi na bezpieczeństwo i efektywne wykorzystanie<br />
zasobów systemu wszystkie sterowniki pracujące w sieci będą wspomagać wspólne korzystanie z<br />
czujników, globalne programy aplikacyjne oraz komunikację pomiędzy poszczególnymi odcinkami<br />
magistral bez nadrzędnego stanowiska komputerowego BMS.<br />
11
Komunikacja ma być realizowana na magistrali za pomocą protokołu przekazywania znacznika, to<br />
znaczy w taki sposób, że każdy ze sterowników ma jednakowe prawo <strong>do</strong> transferu danych i<br />
raportuje w określonej dla niego chwili czasu, Z uwagi na fakt , aby strata jednego urządzenia nie<br />
może spowo<strong>do</strong>wać awarii całej magistrali komunikacyjnej, każde z urządzeń pracujących na<br />
magistrali ma być przystosowane <strong>do</strong> przyjęcia funkcji monitora magistrali w przypadku utraty<br />
poprzedniego monitora.<br />
5.12 Okablowanie<br />
1. Przygotowanie listy kablowej i <strong>do</strong>bór kabli należy <strong>do</strong> wykonawcy projektu wykonawczego.<br />
2. Okablowanie powinno spełniać wymagania IEC oraz posiadać wymagane <strong>do</strong>puszczenia.<br />
3. Przewody sygnałowe należy układać w korytkach kablowych na trasach zbiorczych i w rurach<br />
instalacyjnych oraz peszlach na podejściach <strong>do</strong> podłączonych elementów.<br />
4. Zachować odległość min 150 mm od przewodów siłowych.<br />
5. Na trasach pokrywających się z przebiegiem instalacji teletechnicznych <strong>do</strong>puszcza się<br />
wykorzystanie korytka teletechnicznego.<br />
5.13 Zarządzanie zużyciem energii<br />
5.13.1 Programy czasowe<br />
1. Programowanie czasowe powinno zapewniać tworzenie <strong>do</strong>wolnych programów <strong>do</strong>bowch.<br />
Programy <strong>do</strong>bowe mają umożliwiać przypisanie ich <strong>do</strong> dni tygodnia w programie tygodniowym.<br />
Tak uzyskany program tygodniowy ma być automatycznie powielany dla każdego tygodnia w<br />
programie rocznym. Czasowy program pracy ma umożliwiać zmiany w określonych dniach (np.<br />
święta państwowe) poprzez zmianę programu <strong>do</strong>bowego w programie rocznym.<br />
2. System ma umożliwiać automatyczną zmianę czasu z letniego na zimowy i odwrotnie. Daty<br />
początku i końca lata mają być wprowadzone <strong>do</strong> pamięci.<br />
5.14 Algorytmy regulacyjne<br />
Centrale klimatyzacyjne zostały przedstawione na załączonych <strong>do</strong> <strong>do</strong>kumentacji schematach,.<br />
Przedstawione na schematach rozwiązania funkcjonalne sterowania oraz ilości dane wejść i wyjść<br />
dla prowadzenia regulacji i nadzoru są obligatoryjne. Wszystkie odstępstwa od podanych rozwiązań<br />
należy opisać w ofercie.<br />
5.14.1 Zależności<br />
1. Temperatura powietrza nawiewanego powinna być regulowana w funkcji temperatury powietrza<br />
wywiewanego (regulacja kaska<strong>do</strong>wa).<br />
12
2. Wszystkie nastawy takie jak temperatury, limity i sfery czasowe powinny mieć możliwość<br />
<strong>do</strong>wolnych zmian.<br />
3. Wszystkie funkcje bezpieczeństwa pożarowego powinny być realizowane twar<strong>do</strong>drutowo<br />
sygnałami systemu SAP.<br />
4. Funkcja bezpieczeństwa z termostatu przeciwzamrożeniowego powinna być realizowana<br />
twar<strong>do</strong>drutowo.<br />
5. Nastawa temperatury wody powracającej z nagrzewnicy powinna być funkcją temperatury<br />
zewnętrznej.<br />
5.14.2 Sekwencje startowe:<br />
Nie <strong>do</strong>puszcza się programowanego startu wszystkich sekwencji jednocześnie.<br />
6. Opis instalacji<br />
6.1 Instalacja N1 – bieżnia<br />
Powietrze nawiewane <strong>do</strong> pomieszczeń poddane jest 1 stopniowi filtracji, w zbiorczym kanale<br />
czerpnym. W centrali wentylacyjnej N1 poddawane jest obróbce termicznej (ogrzewanie lub<br />
chłodzenie w zależności od potrzeb). Powietrze wywiewane poddane jest 1 stopniowi filtracji w<br />
centrali wentylacji W1. Centrale wentylacyjne wyposażono w regulatory prędkości obrotowej<br />
wentylatorów dla zapewnienia odpowiednich ilości powietrza.<br />
Zasilanie pomp i wentylatorów realizowane jest z rozdzielnicy Rnn zlokalizowanej w maszynowni<br />
wentylacyjnej. Monitorowanie Pracy i Awarii oraz załączenie realizowane jest z rozdzielnicy<br />
sterującej CW3. Okablowanie między szafami zasilającą i sterującą oraz z szafą sterującą i<br />
falownikami wykonuje wykonawca automatyki.<br />
6.2. Instalacja N2 – budynek XI<br />
Powietrze nawiewane <strong>do</strong> pomieszczeń poddane jest 1 stopniowi filtracji, w zbiorczym kanale<br />
czerpnym. W centrali wentylacyjnej N2 poddawane jest obróbce termicznej (ogrzewanie lub<br />
chłodzenie w zależności od potrzeb). Powietrze wywiewane poddane jest 1 stopniowi filtracji w<br />
centrali wentylacyjnej W2. Centrale wentylacyjne wyposażono w regulatory prędkości obrotowej<br />
wentylatorów dla zapewnienia odpowiednich ilości powietrza.<br />
Zasilanie pomp i wentylatorów realizowane jest z rozdzielnicy Rnn zlokalizowanej w maszynowni<br />
wentylacyjnej. Monitorowanie Pracy I Awarii oraz załączanie realizowane jest z rozdzielnicy<br />
sterującej CW2. Okablowanie między szafami zasilającą i sterującą oraz szafą sterującą i<br />
falownikami wykonuje wykonawca automatyki.<br />
13
6.3 Instalacja N3 budynek I – III szatnie<br />
Powietrze nawiewane <strong>do</strong> pomieszczeń poddane jest 1 stopniowi filtracji, w zbiorczym kanale<br />
czerpnym. W centrali wentylacyjnej N3 poddawane jest obróbce termicznej (ogrzewanie lub<br />
chłodzenie w zależności od potrzeb). Powietrze wywiewane poddane jest 1 stopniowi filtracji w<br />
centrali wentylacyjnej W3. Centrale wentylacyjne wyposażono w regulatory prędkości obrotowej<br />
wentylatorów dla zapewnienia odpowiednich ilości powietrza.<br />
Zasilanie pomp i wentylatorów realizowane jest z rozdzielnicy Rnn zlokalizowanej w maszynowni<br />
wentylacyjnej. Monitorowanie Pracy i Awarii oraz załączanie realizowane jest z rozdzielnicy<br />
sterującej CW2. Okablowanie między szafami zasilająca i sterującą praz szafą sterującą i<br />
falownikami wykonuje wykonawca automatyki.<br />
6.4 Instalacja N4 budynek IV-X szatnie<br />
Powietrze nawiewane <strong>do</strong> pomieszczeń poddane jest 1 stopniowi filtracji w zbiorczym kanale<br />
czerpnym. W centrali wentylacyjnej N4 poddawane jest obróbce termicznej (ogrzanie lub<br />
chłodzenie w zależności od potrzeb). Powietrze wywiewane poddane jest 1 stopniowi filtracji w<br />
centrali wentylacyjnej W4. Centrale wentylacyjne wyposażono w regulatory prędkości obrotowej<br />
wentylatorów dla zapewnienia odpowiednich ilości powietrza.<br />
Zasilanie pomp i wentylatorów realizowane jest z rozdzielnicy Rnn zlokalizowanej w maszynowni<br />
wentylacyjnej. Monitorowanie Pracy i Awarii oraz załączanie realizowane jest z rozdzielnicy<br />
sterujące CW2. Okablowanie między szafami zasilająca i sterującą oraz szafą sterującą i<br />
falownikami wykonuje wykonawca automatyki.<br />
6.5 Instalacja N5 budynek I-III sala I<br />
Powietrze nawiewane <strong>do</strong> pomieszczeń poddane jest 1 stopniowi filtracji w zbiorczym kanale<br />
czerpnym. W centrali wentylacyjnej N4 poddawane jest obróbce termicznej (ogrzanie lub<br />
chłodzenie w zależności od potrzeb). Powietrze wywiewane poddane jest 1 stopniowi filtracji w<br />
centrali wentylacyjnej W4. Centrale wentylacyjne wyposażono w regulatory prędkości obrotowej<br />
wentylatorów dla zapewnienia odpowiednich ilości powietrza.<br />
Zasilanie pomp i wentylatorów realizowane jest z rozdzielnicy Rnn zlokalizowanej w maszynowni<br />
wentylacyjnej. Monitorowanie Pracy i Awarii oraz załączanie realizowane jest z rozdzielnicy<br />
sterujące CW2. Okablowanie między szafami zasilająca i sterującą oraz szafą sterującą i<br />
14
falownikami wykonuje wykonawca automatyki.<br />
6.6 Instalacja N7 budynek I-III sala II<br />
Powietrze nawiewane <strong>do</strong> pomieszczeń poddane jest 1 stopniowi filtracji w zbiorczym kanale<br />
czerpnym. W centrali wentylacyjnej N4 poddawane jest obróbce termicznej (ogrzanie lub<br />
chłodzenie w zależności od potrzeb). Powietrze wywiewane poddane jest 1 stopniowi filtracji w<br />
centrali wentylacyjnej W4. Centrale wentylacyjne wyposażono w regulatory prędkości obrotowej<br />
wentylatorów dla zapewnienia odpowiednich ilości powietrza.<br />
Zasilanie pomp i wentylatorów realizowane jest z rozdzielnicy Rnn zlokalizowanej w maszynowni<br />
wentylacyjnej. Monitorowanie Pracy i Awarii oraz załączanie realizowane jest z rozdzielnicy<br />
sterujące CW2. Okablowanie między szafami zasilająca i sterującą oraz szafą sterującą i<br />
falownikami wykonuje wykonawca automatyki.<br />
6.7 Instalacja N6 budynek I-III sala III<br />
Powietrze nawiewane <strong>do</strong> pomieszczeń poddane jest 1 stopniowi filtracji w zbiorczym kanale<br />
czerpnym. W centrali wentylacyjnej N4 poddawane jest obróbce termicznej (ogrzanie lub<br />
chłodzenie w zależności od potrzeb). Powietrze wywiewane poddane jest 1 stopniowi filtracji w<br />
centrali wentylacyjnej W4. Centrale wentylacyjne wyposażono w regulatory prędkości obrotowej<br />
wentylatorów dla zapewnienia odpowiednich ilości powietrza.<br />
Zasilanie pomp i wentylatorów realizowane jest z rozdzielnicy Rnn zlokalizowanej w maszynowni<br />
wentylacyjnej. Monitorowanie Pracy i Awarii oraz załączanie realizowane jest z rozdzielnicy<br />
sterujące CW2. Okablowanie między szafami zasilająca i sterującą oraz szafą sterującą i<br />
falownikami wykonuje wykonawca automatyki.<br />
6.8 Instalacja N9 budynek IV – X sala siłowni<br />
Powietrze nawiewane <strong>do</strong> pomieszczeń poddane jest 1 stopniowi filtracji w zbiorczym kanale<br />
czerpnym. W centrali wentylacyjnej N4 poddawane jest obróbce termicznej (ogrzanie lub<br />
chłodzenie w zależności od potrzeb). Powietrze wywiewane poddane jest 1 stopniowi filtracji w<br />
centrali wentylacyjnej W4. Centrale wentylacyjne wyposażono w regulatory prędkości obrotowej<br />
wentylatorów dla zapewnienia odpowiednich ilości powietrza.<br />
Zasilanie pomp i wentylatorów realizowane jest z rozdzielnicy Rnn zlokalizowanej w maszynowni<br />
wentylacyjnej. Monitorowanie Pracy i Awarii oraz załączanie realizowane jest z rozdzielnicy<br />
sterujące CW2. Okablowanie między szafami zasilająca i sterującą oraz szafą sterującą i<br />
falownikami wykonuje wykonawca automatyki.<br />
15
6.9 Instalacja N8 budynek IV-X sala ju<strong>do</strong><br />
Powietrze nawiewane <strong>do</strong> pomieszczeń poddane jest 1 stopniowi filtracji w zbiorczym kanale<br />
czerpnym. W centrali wentylacyjnej N4 poddawane jest obróbce termicznej (ogrzanie lub<br />
chłodzenie w zależności od potrzeb). Powietrze wywiewane poddane jest 1 stopniowi filtracji w<br />
centrali wentylacyjnej W4. Centrale wentylacyjne wyposażono w regulatory prędkości obrotowej<br />
wentylatorów dla zapewnienia odpowiednich ilości powietrza.<br />
Zasilanie pomp i wentylatorów realizowane jest z rozdzielnicy Rnn zlokalizowanej w maszynowni<br />
wentylacyjnej. Monitorowanie Pracy i Awarii oraz załączanie realizowane jest z rozdzielnicy<br />
sterujące CW2. Okablowanie między szafami zasilająca i sterującą oraz szafą sterującą i<br />
falownikami wykonuje wykonawca automatyki.<br />
6.10 Instalacja N10 budynek IV-X sala szermierki<br />
Powietrze nawiewane <strong>do</strong> pomieszczeń poddane jest 1 stopniowi filtracji w zbiorczym kanale<br />
czerpnym. W centrali wentylacyjnej N4 poddawane jest obróbce termicznej (ogrzanie lub<br />
chłodzenie w zależności od potrzeb). Powietrze wywiewane poddane jest 1 stopniowi filtracji w<br />
centrali wentylacyjnej W4. Centrale wentylacyjne wyposażono w regulatory prędkości obrotowej<br />
wentylatorów dla zapewnienia odpowiednich ilości powietrza.<br />
Zasilanie pomp i wentylatorów realizowane jest z rozdzielnicy Rnn zlokalizowanej w maszynowni<br />
wentylacyjnej. Monitorowanie Pracy i Awarii oraz załączanie realizowane jest z rozdzielnicy<br />
sterujące CW2. Okablowanie między szafami zasilająca i sterującą oraz szafą sterującą i<br />
falownikami wykonuje wykonawca automatyki.<br />
6.11 Instalacja N12 budynek XII hala sportowa<br />
Powietrze nawiewane <strong>do</strong> pomieszczeń poddane jest 1 stopniowi filtracji w zbiorczym kanale<br />
czerpnym. W centrali wentylacyjnej N4 poddawane jest obróbce termicznej (ogrzanie lub<br />
chłodzenie w zależności od potrzeb). Powietrze wywiewane poddane jest 1 stopniowi filtracji w<br />
centrali wentylacyjnej W4. Centrale wentylacyjne wyposażono w regulatory prędkości obrotowej<br />
wentylatorów dla zapewnienia odpowiednich ilości powietrza.<br />
Zasilanie pomp i wentylatorów realizowane jest z rozdzielnicy Rnn zlokalizowanej w maszynowni<br />
wentylacyjnej. Monitorowanie Pracy i Awarii oraz załączanie realizowane jest z rozdzielnicy<br />
sterujące CW2. Okablowanie między szafami zasilająca i sterującą oraz szafą sterującą i<br />
falownikami wykonuje wykonawca automatyki.<br />
16
6.12 Instalacja N13 budynek XIII<br />
Powietrze nawiewane <strong>do</strong> pomieszczeń poddane jest 1 stopniowi filtracji w zbiorczym kanale<br />
czerpnym. W centrali wentylacyjnej N4 poddawane jest obróbce termicznej (ogrzanie lub<br />
chłodzenie w zależności od potrzeb). Powietrze wywiewane poddane jest 1 stopniowi filtracji w<br />
centrali wentylacyjnej W4. Centrale wentylacyjne wyposażono w regulatory prędkości obrotowej<br />
wentylatorów dla zapewnienia odpowiednich ilości powietrza.<br />
Zasilanie pomp i wentylatorów realizowane jest z rozdzielnicy Rnn zlokalizowanej w maszynowni<br />
wentylacyjnej. Monitorowanie Pracy i Awarii oraz załączanie realizowane jest z rozdzielnicy<br />
sterujące CW3. Okablowanie między szafami zasilająca i sterującą oraz szafą sterującą i<br />
falownikami wykonuje wykonawca automatyki.<br />
6.13 Instalacja N1N budynek łącznik BC<br />
Powietrze nawiewane <strong>do</strong> pomieszczeń poddane jest 1 stopniowi filtracji w zbiorczym kanale<br />
czerpnym. W centrali wentylacyjnej N4 poddawane jest obróbce termicznej (ogrzanie lub<br />
chłodzenie w zależności od potrzeb). Powietrze wywiewane poddane jest 1 stopniowi filtracji w<br />
centrali wentylacyjnej W4. Centrale wentylacyjne wyposażono w regulatory prędkości obrotowej<br />
wentylatorów dla zapewnienia odpowiednich ilości powietrza.<br />
Zasilanie pomp i wentylatorów realizowane jest z rozdzielnicy Rnn zlokalizowanej w maszynowni<br />
wentylacyjnej. Monitorowanie Pracy i Awarii oraz załączanie realizowane jest z rozdzielnicy<br />
sterujące CW3. Okablowanie między szafami zasilająca i sterującą oraz szafą sterującą i<br />
falownikami wykonuje wykonawca automatyki.<br />
6.14 Monitoring dla istniejących instalacji<br />
Monitoring temperatur ma na celu odczyt <strong>do</strong>datkowych temperatur w centralach modernizowanych<br />
w poprzednich etapach.<br />
7. Zestawienie dla instalacji automatyki<br />
7.1 Zestawienie punktów automatyki<br />
Instalacja AI AO DI DO<br />
N1 5 4 29 7<br />
N2 3 4 27 7<br />
17
N3 3 4 21 7<br />
N4 3 4 21 7<br />
N5 1 1 14 3<br />
N6 1 4 22 7<br />
N7 1 1 22 7<br />
N8 1 1 24 7<br />
N9 2 4 26 7<br />
N10 2 4 22 7<br />
N12 4 4 30 7<br />
N13 3 4 27 7<br />
NW2-P 2 6 12 7<br />
MONITORING 13 0 4 0<br />
AI AO DI DO Σ<br />
RAZEM 44 45 301 87 477<br />
7.2 Zestawienie sterowników<br />
Lp. Typ Urządzenie Ilość<br />
1 XCL8010A Moduł komputerowy sterownika Excel 88 z<br />
zasilaczem <strong>do</strong> zabu<strong>do</strong>wy na szynie DIN, LON<br />
2 XI882A Pulpit operatorski <strong>do</strong>tykowy Excel Touch <strong>do</strong><br />
montażu w drzwiach szafy, przekątna 5.7'',<br />
IP65 (front), IP20 (tył), zasilanie<br />
24Vac/24Vdc, bez zasilacza<br />
3 XI882 - ACC Akcesoria <strong>do</strong> pulpitu 2<br />
4 XFL821A Moduł wejść analogowych, LON, 8 AI <strong>do</strong><br />
czujników NTC, 0...10 V, Pt1000, Pt3000,<br />
Balco500<br />
5 XFL822A Moduł wejść analogowych, LON, 8 AO<br />
(również 3P i on/off), 0...10 V, 8 LED<br />
6 XFL823 Moduł wejść binarnych, LON, 12 DI 12<br />
7 XFL824 Moduł wejść binarnych, LON, 6 DO, 6 LED 8<br />
8 XS821-22 Podstawka <strong>do</strong> podłączenia modułów AI, AO<br />
(zawiera jeden łącznik modułów i etykietę<br />
modułu)<br />
9 XS823 Podstawka pod podłączenia modułów DI<br />
(zawiera jeden łącznik modułów i etykietę<br />
modułu)<br />
10 XS824-25 Podstawka <strong>do</strong> podłączenia modułów DO i 3P<br />
(zawiera jeden łącznik modułów i etykietę<br />
2<br />
2<br />
6<br />
4<br />
10<br />
12<br />
8<br />
18
modułu)<br />
7.3 Zestawienie elementów obiektowych automatyki<br />
Instalacja N1M1<br />
Lp. Typ Urządzenie Ilość<br />
11 AF24-S Siłownik przepustnicy ze sprężyną powrotną,<br />
15 Nm, 24 V AC/DC<br />
12 DPS400 Presostat różnicowy, zakres 40..400 Pa 1<br />
13 DPS200 Presostat różnicowy, zakres 20..200 Pa 2<br />
14 LF20 Czujnik temperatury (NTC) kanałowy 2<br />
15 VF20NT Zanurzeniowy czujnik temperatury (NTC),<br />
tuleja ze stali nierdzewnej R 1/2'', 135 mm<br />
16 T6961A1023 Termostat przeciwzamrożeniowy (kapilara<br />
6,0m), -10..12°C, reset automat., IP65<br />
17 - Zawór 3-drogowy<br />
DOSTAWA<br />
BRANŻY<br />
SANITARNEJ<br />
18 - Siłownik zaworu 24 V<br />
19 - Zawór 3-drogowy<br />
DOSTAWA<br />
BRANŻY<br />
SANITARNEJ<br />
20 - Siłownik zaworu 24 V<br />
DOSTAWA<br />
BRANŻY<br />
SANITARNEJ<br />
21 FC102P11K Falownik 3-f., 380 – 400 V, 11kW z filtrem<br />
RFI A1/B2, IP55<br />
2<br />
3<br />
1<br />
2<br />
Instalacja N2W2<br />
Lp. Typ Urządzenie Ilość<br />
1 AF24-S Siłownik przepustnicy ze sprężyną powrotną,<br />
15 Nm, 24 V AC/DC<br />
2 DPS400 Presostat różnicowy, zakres 40..400 Pa 1<br />
3 DPS200 Presostat różnicowy, zakres 20..200 Pa 2<br />
4 LF20 Czujnik temperatury (NTC) kanałowy 2<br />
5 VF20NT Zanurzeniowy czujnik temperatury (NTC),<br />
tuleja ze stali nierdzewnej R 1/2'', 135 mm<br />
6 T6961A1023 Termostat przeciwzamrożeniowy (kapilara<br />
6,0m), -10..12°C, reset automat., IP65<br />
7 - Zawór 3-drogowy<br />
DOSTAWA<br />
BRANŻY<br />
SANITARNEJ<br />
8 - Siłownik zaworu 24 V<br />
DOSTAWA<br />
BRANŻY<br />
SANITARNEJ<br />
19<br />
2<br />
1<br />
1
9 - Zawór 3-drogowy<br />
DOSTAWA<br />
BRANŻY<br />
SANITARNEJ<br />
10 - Siłownik zaworu 24 V<br />
DOSTAWA<br />
BRANŻY<br />
SANITARNEJ<br />
11 FC102P5K5 Falownik 3-f., 380 – 400 V, 5,5kW z filtrem<br />
RFI A1/B2, IP55<br />
2<br />
Instalacja N3W3<br />
Lp. Typ Urządzenie Ilość<br />
1 AF24-S Siłownik przepustnicy ze sprężyną powrotną,<br />
15 Nm, 24 V AC/DC<br />
2 DPS400 Presostat różnicowy, zakres 40..400 Pa 1<br />
3 DPS200 Presostat różnicowy, zakres 20..200 Pa 2<br />
4 LF20 Czujnik temperatury (NTC) kanałowy 2<br />
5 VF20NT Zanurzeniowy czujnik temperatury (NTC),<br />
tuleja ze stali nierdzewnej R 1/2'', 135 mm<br />
6 T6961A1023 Termostat przeciwzamrożeniowy (kapilara<br />
6,0m), -10..12°C, reset automat., IP65<br />
7 - Zawór 3-drogowy<br />
DOSTAWA<br />
BRANŻY<br />
SANITARNEJ<br />
8 - Siłownik zaworu 24 V<br />
DOSTAWA<br />
BRANŻY<br />
SANITARNEJ<br />
9 - Zawór 3-drogowy<br />
DOSTAWA<br />
BRANŻY<br />
SANITARNEJ<br />
10 - Siłownik zaworu 24 V<br />
DOSTAWA<br />
BRANŻY<br />
SANITARNEJ<br />
11 FC102P5K5 Falownik 3-f., 380 – 400 V, 4kW z filtrem RFI<br />
A1/B2, IP55<br />
12 FC102P5K5 Falownik 3-f., 380 – 400 V, 3kW z filtrem RFI<br />
A1/B2, IP55<br />
2<br />
1<br />
1<br />
2<br />
2<br />
Instalacja N4W4<br />
Lp. Typ Urządzenie Ilość<br />
1 AF24-S Siłownik przepustnicy ze sprężyną powrotną,<br />
15 Nm, 24 V AC/DC<br />
2 DPS400 Presostat różnicowy, zakres 40..400 Pa 1<br />
3 DPS200 Presostat różnicowy, zakres 20..200 Pa 2<br />
4 LF20 Czujnik temperatury (NTC) kanałowy 2<br />
5 VF20NT Zanurzeniowy czujnik temperatury (NTC),<br />
tuleja ze stali nierdzewnej R 1/2'', 135 mm<br />
2<br />
1<br />
20
6 T6961A1023 Termostat przeciwzamrożeniowy (kapilara<br />
6,0m), -10..12°C, reset automat., IP65<br />
7 - Zawór 3-drogowy<br />
DOSTAWA<br />
BRANŻY<br />
SANITARNEJ<br />
8 - Siłownik zaworu 24 V<br />
DOSTAWA<br />
BRANŻY<br />
SANITARNEJ<br />
9 - Zawór 3-drogowy<br />
DOSTAWA<br />
BRANŻY<br />
SANITARNEJ<br />
10 - Siłownik zaworu 24 V<br />
DOSTAWA<br />
BRANŻY<br />
SANITARNEJ<br />
11 FC102P5K5 Falownik 3-f., 380 – 400 V, 4kW z filtrem RFI<br />
A1/B2, IP55<br />
12 FC102P5K5 Falownik 3-f., 380 – 400 V, 3kW z filtrem RFI<br />
A1/B2, IP55<br />
Instalacja W5<br />
Lp. Typ Urządzenie Ilość<br />
1 AF24-S Siłownik przepustnicy ze sprężyną powrotną,<br />
15 Nm, 24 V AC/DC<br />
2 DPS400 Presostat różnicowy, zakres 40..400 Pa 1<br />
3 DPS200 Presostat różnicowy, zakres 20..200 Pa 1<br />
4 LF20 Czujnik temperatury (NTC) kanałowy 1<br />
5 FC102P2K2 Falownik 3-f., 380 – 400 V, 2,2kW z filtrem<br />
RFI A1/B2, IP55<br />
1<br />
2<br />
2<br />
1<br />
1<br />
Instalacja WG1<br />
Lp. Typ Urządzenie Ilość<br />
1 DPS400 Presostat różnicowy, zakres 40..400 Pa 1<br />
2 LF20 Czujnik temperatury (NTC) kanałowy 3<br />
3 H7508A1042 Przetwornik wilgotności i czujnik temperatury<br />
(NTC) zewnętrznej<br />
4 VF20Nt Zanurzeniowy czujnik temperatury (NTC),<br />
tuleja ze stali nierdzewnej R 1/2'' , 135 mm<br />
5 - Zawór 3-drogowy<br />
DOSTAWA<br />
BRANŻY<br />
SANITARNEJ<br />
6 - Siłownik zaworu 24 V<br />
DOSTAWA<br />
BRANŻY<br />
SANITARNEJ<br />
MONITORING<br />
Lp. Typ Urządzenie Ilość<br />
1 LF20 Czujnik temperatury (NTC) kanałowy 13<br />
1<br />
1<br />
21
BMS<br />
Lp. Typ Urządzenie Ilość<br />
1 P241H Monitor DELL P2412H 24'' 1<br />
2 T3500 Komputer – Dell Precision 1<br />
3 LIP-33ECTB LON- Router 1<br />
4 SYM-BASE03 SymmetrE Pakiet podstawowy 1 – 1000<br />
punktów, zawiera interfejs Excel 5000 Direct,<br />
interfejs LonWorks, 1 Stację, 4 Stacje przez<br />
przeglądarkę Quick Builder, Display Builder,<br />
Microsoft Excel, Data Exchanege, network<br />
Server, Web Toolkit<br />
5 SYM-ZZDVD410 Software SymmetrE R410 na DVD 1<br />
6 MNL-C Karta komunikacyjna LonWorks 8<br />
1<br />
7.4 Zestawienie materiałów instalacyjnych<br />
Lp. Typ Urządzenie Ilość<br />
1 SZAFA STEROWNICZA<br />
CP3<br />
Szafa sterownicza 1200 x 1800 x 400<br />
kompletna<br />
2 LiYCY 2X0,75 Przewód sterowniczy ekranowy 2x0,75 2550<br />
3 LiYCY 4X0,75 Dell Precision 3250<br />
4 BELDEN 8471 Przewód komunikacyjny <strong>do</strong> sieci LON 280<br />
5 KORYTO 100 Koryto instalacyjne 100mm 145<br />
6 KORYTO 300 Koryto instalacyjne 100mm 75<br />
7 Peszel fi 18 Peszel twardy fi 18 156<br />
8 RL22 Rura instalacyjna PCV fi 22 83<br />
1<br />
7.5 Zestawienie prac inżynierskich<br />
Lp. Typ Urządzenie Ilość<br />
1 oprogramowanie Oprogramowanie nowych sterowników<br />
(205pkt)<br />
2 oprogramowanie Oprogramowanie stanowiska BMS dla nowych<br />
instalacji i modernizowanych w poprzednich<br />
etapach (15 grafik, 650pkt)<br />
3 uruchomienie Uruchomienie nowych instalacji 1<br />
4 modernizacja Zmiana oprogramowania sterownika XL500 1<br />
22<br />
1<br />
1
(wystawienie zmiennych LON)<br />
5 modernizacja Zmiana oprogramowania sterowników<br />
Sachwell (wystawienie zmiennych LON)<br />
1<br />
8. Wytyczne BHP<br />
1. Montaż instalacji prowadzić przestrzegając obowiązujące przepisy BHP dla robót elektrycznych i<br />
prac na wysokościach.<br />
2. eksploatacja urządzeń przez uprawnione osoby.<br />
3. Wszelkie naprawy, przeglądy urządzeń prowadzić przy odłączeniu zasilania elektrycznego.<br />
4. Wszystkie zainstalowane urządzenia powinny posiadać ochronę przeciwpożarową.<br />
9. Urządzenia zewnętrzne<br />
1. Wszystkie urządzenia znajdujące się na zewnątrz budynku muszą być skonstruowane w<br />
wykonaniu zewnętrznym i wyposażone w systemowe rozwiązania <strong>do</strong>starczone wraz z<br />
urządzeniami, zabezpieczające przed szkodliwym wpływem warunków atmosferycznych.<br />
10. Zakres prac branży automatyka i BMS<br />
1. Prefabrykacja i <strong>do</strong>stawa rozdzielnicy sterującej zgodnie z projektem wykonawczym.<br />
2. Transport oraz montaż rozdzielnicy sterującej.<br />
3. Dostawa urządzeń systemu automatyki.<br />
4. Montaż urządzeń automatyki bez armatury na instalacjach hydraulicznych (zawory regulacyjne,<br />
tuleje czujników)<br />
5. Okablowanie urządzeń automatyki <strong>do</strong>starczonych przez wykonawcę BMS, obejmujące:<br />
− <strong>do</strong>stawę materiałów montażowych oraz kabli,<br />
− montaż tras kablowych,<br />
− układanie kabli,<br />
− podłączenie kabli <strong>do</strong> zacisków śrubowych,<br />
− wykonanie połączeń wyrównawczych rozdzielnic, urządzeń, tras kablowych<br />
6. Opracowanie oprogramowania sterowników zgodnie z projektem wykonawczym automatyki i<br />
instalacji HVAC.<br />
7. Uruchomienie instalacji obejmujące:<br />
− kontrole podłączeń urządzeń obiektowych na obiekcie i elementów automatyki w<br />
rozdzielnicach,<br />
− testowanie oprogramowania oraz systemu automatyki,<br />
− ustawienie parametrów programowych.<br />
23
8. Dostawa urządzeń i oprogramowania komputerowego stanowiska nadzoru technicznego BMS:<br />
− zainstalowanie urządzeń wraz z niezbędnymi połączeniami,<br />
− zainstalowanie oprogramowania systemowego, interfejsów, komunikacji zewnętrznej,<br />
− wykonanie masek graficznych,<br />
− założenie bazy danych,<br />
− testowanie oprogramowania systemowego i użytkowego,<br />
− założenie trendów,<br />
− opracowanie raportów.<br />
9. Przygotowanie <strong>do</strong>kumentacji powykonawczej i <strong>do</strong>kumentacji programowej w 3 egz.<br />
drukowanych w 2 egz. na nośniku elektronicznym.<br />
10. szkolenia personelu technicznego.<br />
11. Część rysunkowa wg spisu zawartości opracowania<br />
PROJEKTANT<br />
Imię i nazwisko Branża Nr uprawnień Podpis<br />
mgr inż.<br />
Stanisław Raczyński inst. elektryczna SWK/0041/POOE/05<br />
SPRAWDZAJĄCY<br />
Imię i nazwisko Branża Nr uprawnień Podpis<br />
inż.<br />
Zdzisław Wiącek inst. elektryczna KL-14/99<br />
24
OPIS DZIAŁANIA AUTOMATYKI<br />
CENTRAL WENTYLACYJNYCH N5, N7, N8<br />
Układ automatyki steruje centralą z nagrzewnicą wodną utrzymując stała<br />
temperaturę powietrza nawiewanego przy pomocy mikroskopowego sterownika<br />
ACX36.000.<br />
W rozdzielnicy znajdują się elementy zabezpieczające i sterujące pracą centrali<br />
wentylacyjnej. Załączenie zasilania następuje przełącznikiem Q1 i sygnalizowane<br />
jest kontrolką białą ZASILANIE(H1).<br />
UWAGA:<br />
Wyłączanie zasilania powoduje wyłączanie zabezpieczeń<br />
przeciwzamroŜeniowych i niebezpieczeństwo uszkodzenia<br />
nagrzewnicy.<br />
Regulacja pracy całego układu odbywa się ą sterownika oraz czujników<br />
temperatury. Po załączeniu zasilania mamy moŜliwość wyboru trybu terowania<br />
centralą za pomocą zadajnika pomieszczeniowego QAA88.3. Są <strong>do</strong>stępne<br />
następujące tryby pracy:<br />
TRYB CZUWANIA – wentylator nie pracuje, działają zabezpieczenia<br />
przeciwzamroŜeniowe nagrzewnicy,<br />
TRYB AUTO – sterownie centralą odbywa się zgodnie<br />
z programem czasowym (mamy moŜliwość<br />
12 krotnej zmiany trybu pracy centrali w ciągu<br />
<strong>do</strong>by),<br />
TRYB WENTYLACJI – wentylatory pracują w trybie powierzania nie<br />
pracuje nagrzewnica,<br />
TRYB TERMOWENTYLACJI – wentylatory pracują oraz utrzymana<br />
jest stała temperatura powietrza
TRYB TERMOWENTYLACJI – przycisk rezerwowy, centrala pracuje<br />
w trybie termowentylacji.<br />
Po załączeniu sterowania otwierana jest przepustnica i uruchamiany jest<br />
wentylator nawiewu oraz wywiewu. Start wentylatora jest opóźniony o czas pełnego<br />
otwarcia przepustnicy (90s).<br />
Jeśli temperatura zewnętrzna jest niŜsza lub równa +5 o C to w czasie startu<br />
wentylatora następuje 5 minutowy wygrzew komory nagrzewnicy tj. otwarcie zaworu<br />
nagrzewnicy na 100% i załączenie pompy obiegowej. Jeśli temperatura zewnętrzna<br />
jest wyŜsza od +5 o C następuje uruchomienie centrali bez <strong>do</strong>datkowego wygrzewa<br />
(otwarcie przepustnicy i uruchomienie wentylatora).<br />
Prawidłowa praca wentylatora sygnalizowana jest kontrolką zieloną PRACA<br />
WENTYLATORA (H2).<br />
Wentylator nawiewny kontrolowany jest czujnikiem róŜnicy ciśnień (DPS/1-<br />
02), który w przypadku braku spręŜu. (uszkodzony lub luźny pasek napędzający<br />
wentylator lub wyłączenie zabezpieczenia silnika wyłączy pracę instalacji co jest<br />
sygnalizowane kontrolka czerwoną (H3) AWARIA KRYTYCZNA oraz miganiem<br />
odpowiedniego kodu awarii na wyświetlaczu zadajnika.<br />
Na sygnał z czujników temperatury nawiewu (TT/1-01) i pomieszczeniowego<br />
(TT/1-03). Kanałowy czujnik temperatury nawiewu ogranicza minimalna<br />
i maksymalną temperaturę powietrza nawiewanego, natomiast pomieszczeniowy<br />
czujnik temperatury reguluje temperaturę wentylowanego pomieszczenia.<br />
Zewnętrzny czujnik temperatury (TT/1-02) kontroluje ekonomiczne wykorzystanie<br />
sekcji grzania oraz steruje wygrzewam komory nagrzewnicy. Układ dąŜy <strong>do</strong><br />
utrzymania <strong>do</strong> utrzymania stałej temperatury w pomieszczeniu o wartości ustawionej<br />
na zadajniku (TT/1-04).<br />
Gdy temperatura za nagrzewnicą spadnie poniŜej 7 o C termostat<br />
przeciwzamroŜeniowe (TS/1-01) wyłączy pracę centrali, zamknie przepustnicę<br />
powietrza zewnętrznego oraz otworzy <strong>do</strong>pływ wody grzewczej <strong>do</strong> nagrzewnicy. Stan<br />
ten jest sygnalizowany przez kontrolkę czerwoną AWARIA KRYTYCZNA (H3) oraz<br />
miganiem kodu alarmu na zadajniku pomieszczeniowym.<br />
Presostat DPS/1-01 kontroluje zanieczyszczenie filtru nawiewu. Stan<br />
zanieczyszczenia filtra sygnalizowany jest kontrolką Ŝółtą AWARIA NIEKRYTYCZNA<br />
(H4) oraz miganiem odpowiedniego kodu alarmu na wyświetlaczu zadajnika.
KaŜ<strong>do</strong>razowo po usunięciu przyczyny awarii naleŜy skasować alarm AWARII<br />
KRYTYCZNEJ na zadajniku pomieszczeniowym. Alarm AWARII NIEKRYTYCZNEJ<br />
tylko informuje a nie zatrzymuje centrali. Lista kodów alarmów jest <strong>do</strong>stępna w części<br />
<strong>do</strong>kumentacji SYGNALIZACJA I STEROWANIE.<br />
Z rozdzielnicy zasilany jest wentylator wywiewny.<br />
• Awaria wentylatora – sprawdzić napęd wentylatora, stan pasków klinowych,<br />
zabezpieczeń termicznych silników, poprawności działania presostatów<br />
wentylatora.<br />
• Awaria nagrzewnicy – sprawdzić stan nagrzewnicy, parametry czynnika<br />
grzewczego, pracę zaworu nagrzewnicy wraz z siłownikiem, szczelność<br />
przepustnic na kanałach nawiewnych.<br />
• NiedroŜny filtr – sprawdzić stan filtra, wymienić filtr.<br />
PROJEKTANT<br />
Imię i nazwisko BranŜa Nr uprawnień Podpis<br />
mgr inŜ.<br />
Stanisław Raczyński<br />
instalacje<br />
elektryczne<br />
SWK/0041/POOE/05<br />
SPRAWDZAJĄCY<br />
Imię i nazwisko BranŜa Nr uprawnień Podpis<br />
inŜ.<br />
Zdzisław Wiącek inst. elektryczna KL-14/99
SPECYFIKACJA ELEMENTÓW AUTOMATYKI<br />
DOSTARCZANYCH WRAZ Z CENTRALĄ WENTYLACYJNĄ<br />
Lp.<br />
Symbol wg<br />
schematu<br />
Nazwa elementu Typ elementu Ilość<br />
1 RC Rozdzielnica zasilająco sterownicza R-4595/12 1<br />
2 XD/1-01 Siłownik przepustnicy nawiewu LF24 1<br />
3 DPS/1-01 Presostat filtra nawiewu PS500 1<br />
4 DPS/1-02 Presostat wentylatora nawiewu PS500 1<br />
5 TT/1-01 Kanałowy czujnik temperatury nawiewu QAM2120.040 1<br />
6 TT/1-02 Czujnik temperatury zewnętrznej QAC22 1<br />
7 TT/1-03 Czujnik temperatury pomieszczenia QAA24 1<br />
8 TT/1-04 Zadajnik pomieszczeniowy QAA88.3 1<br />
9 TS/1-01 Termostat p. zamroŜeniowy RANCO 2m 1<br />
10 XV/1-01<br />
Zawór regulacyjny trójdrogowy nagrzewnicy VXP45.20-<br />
wodnej +siłownik <strong>do</strong> zaworu<br />
4+SSB619<br />
1
Lp.<br />
SPECYFIKACJA ELEMENTÓW TABLICY STERUJĄCEJ<br />
Symbol<br />
wg<br />
TS-5, TS-7, TS-8 DO CENTRAL N5, N7, N8<br />
Nazwa elementu Typ elementu Dane<br />
techniczne<br />
schematu<br />
1 -H1 Lampka syg. biała CL-502W 24V,2W 1 ABB lub równowaŜny<br />
2 -H2 Lampka syg. zielona CL-502G 24V,2W 1 ABB lub równowaŜny<br />
3 -H3 Lampka syg. czerwona CL-502R 24V,2W 1 ABB lub równowaŜny<br />
4 -H4 Lampka syg. Ŝółta CL-502Y 24V,2W 1 ABB lub równowaŜny<br />
5 -Q1 Rozłącznik TO-2-1/E 24V,2W 1 MOELLER lub<br />
6 -T1 Transformator 230/24V<br />
FR 78B-<br />
Ilość<br />
Producent<br />
równowaŜny<br />
20A 1 MOELLER lub<br />
z zabezpieczeniem 23024-PS<br />
równowaŜny<br />
7 -F1 Wyłącznik silnikowy PKZMO-1.6 70VA 1 MOELLER lub<br />
8 Styki pomocnicze <strong>do</strong><br />
równowaŜny<br />
NHI11-PKZO 1-1,6A 1 MOELLER lub<br />
wył.<br />
równowaŜny<br />
9 -F2 Wyłącznik instalacyjny B6/1 6A 1 MOELLER lub<br />
równowaŜny<br />
10 -F3 Bezpiecznik rurkowy 0.5A 0,5A 3 WEIDMULLER lub<br />
równowaŜny<br />
11 -K1 Stycznik DILM9-10 24V AC 1 MOELLER lub<br />
12 -K10 Czujnik kolejności<br />
równowaŜny<br />
PZAK-1 400V AC 1 ETI lub równowaŜny<br />
i zaniku faz<br />
13 -K11-K12 Przekaźnik 40.52 24V AC 2 FINDER lub<br />
równowaŜny<br />
14 -A1 Sterownik ACX36.000 1 SIMENS lub<br />
równowaŜny<br />
15 Kratka wentylacyjna 10x10 2 SAREL lub<br />
równowaŜny<br />
16 Rozdzielnica 400x600x210 1 ELSTEEL lub<br />
równowaŜny<br />
Do okablowania centrali wentylacyjnej oraz wykonania połączeń między<br />
centralą a tablicą sterowniczą TS oraz zadajnikiem pomieszczeniowym QAA88.3<br />
podajemy schematy zasadnicze układu sterowania centrali.<br />
Lokalizację sterownika pomieszczeniowego podajemy na rzutach<br />
pomieszczeń obsługiwanych przez centralę wentylacyjną.
OPIS DZIAŁANIA AUTOMATYKI<br />
CENTRAL WENTYLACYJNYCH N12, N13<br />
Układ automatyki steruje centralą z nagrzewnicą wodną utrzymując stała<br />
temperaturę powietrza nawiewanego przy pomocy mikroskopowego sterownika<br />
ACX36.000.<br />
W rozdzielnicy znajdują się elementy zabezpieczające i sterujące pracą centrali<br />
wentylacyjnej. Załączenie zasilania następuje przełącznikiem Q1 i sygnalizowane<br />
jest kontrolką białą ZASILANIE(H1).<br />
UWAGA:<br />
Wyłączanie zasilania powoduje wyłączanie zabezpieczeń<br />
przeciwzamrożeniowych i niebezpieczeństwo uszkodzenia<br />
nagrzewnicy.<br />
Regulacja pracy całego układu odbywa się ą sterownika oraz czujników<br />
temperatury. Po załączeniu zasilania mamy możliwość wyboru trybu terowania<br />
centralą za pomocą zadajnika pomieszczeniowego QAA88.3. Są <strong>do</strong>stępne<br />
następujące tryby pracy:<br />
TRYB CZUWANIA – wentylator nie pracuje, działają zabezpieczenia<br />
przeciwzamrożeniowe nagrzewnicy,<br />
TRYB AUTO – sterownie centralą odbywa się zgodnie<br />
z<br />
programem czasowym (mamy możliwość<br />
12 krotnej zmiany trybu pracy centrali w ciągu<br />
<strong>do</strong>by),<br />
TRYB WENTYLACJI – wentylatory pracują w trybie powierzania nie<br />
pracuje nagrzewnica,<br />
TRYB TERMOWENTYLACJI – wentylatory pracują oraz utrzymana<br />
jest stała temperatura powietrza<br />
TRYB TERMOWENTYLACJI – przycisk rezerwowy, centrala pracuje w trybie<br />
termowentylacji.
Po załączeniu sterowania otwierana jest przepustnica i uruchamiany jest<br />
wentylator nawiewu oraz wywiewu. Start wentylatora jest opóźniony o czas pełnego<br />
otwarcia przepustnicy (90s).<br />
Jeśli temperatura zewnętrzna jest niższa lub równa +5 o C to w czasie startu<br />
wentylatora następuje 5 minutowy wygrzew komory nagrzewnicy tj. otwarcie zaworu<br />
nagrzewnicy na 100% i załączenie pompy obiegowej. Jeśli temperatura zewnętrzna<br />
jest wyższa od +5 o C następuje uruchomienie centrali bez <strong>do</strong>datkowego wygrzewa<br />
(otwarcie przepustnicy i uruchomienie wentylatora).<br />
Prawidłowa praca wentylatora sygnalizowana jest kontrolką zieloną PRACA<br />
WENTYLATORA (H2).<br />
Wentylator nawiewny kontrolowany jest czujnikiem różnicy ciśnień (DPS/1-02),<br />
który w przypadku braku sprężu. (uszkodzony lub luźny pasek napędzający<br />
wentylator lub wyłączenie zabezpieczenia silnika wyłączy pracę instalacji co jest<br />
sygnalizowane kontrolka czerwoną (H3) AWARIA KRYTYCZNA oraz miganiem<br />
odpowiedniego kodu awarii na wyświetlaczu zadajnika.<br />
Na sygnał z czujników temperatury nawiewu (TT/1-01) i pomieszczeniowego<br />
(TT/1-03). Kanałowy czujnik temperatury nawiewu ogranicza minimalna<br />
i maksymalną temperaturę powietrza nawiewanego, natomiast pomieszczeniowy<br />
czujnik temperatury reguluje temperaturę wentylowanego pomieszczenia.<br />
Zewnętrzny czujnik temperatury (TT/1-02) kontroluje ekonomiczne wykorzystanie<br />
sekcji grzania oraz steruje wygrzewam komory nagrzewnicy. Układ dąży <strong>do</strong><br />
utrzymania <strong>do</strong> utrzymania stałej temperatury w pomieszczeniu o wartości ustawionej<br />
na zadajniku (TT/1-04).<br />
Gdy temperatura za nagrzewnicą spadnie poniżej 7 o C termostat<br />
przeciwzamrożeniowe (TS/1-01) wyłączy pracę centrali, zamknie przepustnicę<br />
powietrza zewnętrznego oraz otworzy <strong>do</strong>pływ wody grzewczej <strong>do</strong> nagrzewnicy. Stan<br />
ten jest sygnalizowany przez kontrolkę czerwoną AWARIA KRYTYCZNA (H3) oraz<br />
miganiem kodu alarmu na zadajniku pomieszczeniowym.<br />
Presostat DPS/1-01 kontroluje zanieczyszczenie filtru nawiewu. Stan<br />
zanieczyszczenia filtra sygnalizowany jest kontrolką żółtą AWARIA NIEKRYTYCZNA<br />
(H4) oraz miganiem odpowiedniego kodu alarmu na wyświetlaczu zadajnika.<br />
Każ<strong>do</strong>razowo po usunięciu przyczyny awarii należy skasować alarm AWARII<br />
KRYTYCZNEJ na zadajniku pomieszczeniowym. Alarm AWARII NIEKRYTYCZNEJ<br />
tylko informuje a nie zatrzymuje centrali. Lista kodów alarmów jest <strong>do</strong>stępna w części<br />
<strong>do</strong>kumentacji SYGNALIZACJA I STEROWANIE.
Z rozdzielnicy zasilany jest wentylator wywiewny.<br />
• Awaria wentylatora – sprawdzić napęd wentylatora, stan pasków klinowych,<br />
zabezpieczeń termicznych silników, poprawności działania presostatów<br />
wentylatora.<br />
• Awaria nagrzewnicy – sprawdzić stan nagrzewnicy, parametry czynnika<br />
grzewczego, pracę zaworu nagrzewnicy wraz z siłownikiem, szczelność<br />
przepustnic na kanałach nawiewnych.<br />
• Niedrożny filtr – sprawdzić stan filtra, wymienić filtr.<br />
PROJEKTANT<br />
Imię i nazwisko Branża Nr uprawnień Podpis<br />
mgr inż.<br />
Stanisław Raczyński<br />
instalacje<br />
elektryczne<br />
SWK/0041/POOE/05<br />
SPRAWDZAJĄCY<br />
Imię i nazwisko Branża Nr uprawnień Podpis<br />
inż.<br />
Zdzisław Wiącek inst. elektryczna KL-14/99
SPECYFIKACJA ELEMENTÓW AUTOMATYKI<br />
DOSTARCZANYCH WRAZ Z CENTRALĄ WENTYLACYJNĄ<br />
Lp.<br />
Symbol wg<br />
schematu<br />
Nazwa elementu Typ elementu Ilość<br />
1 RC Rozdzielnica zasilająco sterownicza R-4595/12 1<br />
2 XD/1-01 Siłownik przepustnicy nawiewu LF24 1<br />
3 DPS/1-01 Presostat filtra nawiewu PS500 1<br />
4 DPS/1-02 Presostat wentylatora nawiewu PS500 1<br />
5 TT/1-01 Kanałowy czujnik temperatury nawiewu QAM2120.040 1<br />
6 TT/1-02 Czujnik temperatury zewnętrznej QAC22 1<br />
7 TT/1-03 Czujnik temperatury pomieszczenia QAA24 1<br />
8 TT/1-04 Zadajnik pomieszczeniowy QAA88.3 1<br />
9 TS/1-01 Termostat p. zamrożeniowy RANCO 2m 1<br />
10 XV/1-01<br />
Zawór regulacyjny trójdrogowy nagrzewnicy VXP45.20-<br />
wodnej +siłownik <strong>do</strong> zaworu<br />
4+SSB619<br />
1
Lp.<br />
SPECYFIKACJA ELEMENTÓW TABLICY STERUJĄCEJ<br />
Symbol<br />
wg<br />
TC-12, TC-13 DO CENTRAL N12, N13<br />
Nazwa elementu Typ elementu Dane<br />
techniczne<br />
schematu<br />
1 -H1 Lampka syg. biała CL-502W 24V,2W 1 ABB lub równoważny<br />
2 -H2 Lampka syg. zielona CL-502G 24V,2W 1 ABB lub równoważny<br />
3 -H3 Lampka syg. czerwona CL-502R 24V,2W 1 ABB lub równoważny<br />
4 -H4 Lampka syg. żółta CL-502Y 24V,2W 1 ABB lub równoważny<br />
5 -Q1 Rozłącznik TO-2-1/E 24V,2W 1 MOELLER lub<br />
6 -T1 Transformator 230/24V<br />
FR 78B-<br />
Ilość<br />
Producent<br />
równoważny<br />
20A 1 MOELLER lub<br />
z zabezpieczeniem 23024-PS<br />
równoważny<br />
7 -F1 Wyłącznik silnikowy PKZMO-1.6 70VA 1 MOELLER lub<br />
8 Styki pomocnicze <strong>do</strong><br />
równoważny<br />
NHI11-PKZO 1-1,6A 1 MOELLER lub<br />
wył.<br />
równoważny<br />
9 -F2 Wyłącznik instalacyjny B6/1 6A 1 MOELLER lub<br />
równoważny<br />
10 -F3 Bezpiecznik rurkowy 0.5A 0,5A 3 WEIDMULLER lub<br />
równoważny<br />
11 -K1 Stycznik DILM9-10 24V AC 1 MOELLER lub<br />
12 -K10 Czujnik kolejności<br />
równoważny<br />
PZAK-1 400V AC 1 ETI lub równoważny<br />
i zaniku faz<br />
13 -K11-K12 Przekaźnik 40.52 24V AC 2 FINDER lub<br />
równoważny<br />
14 -A1 Sterownik ACX36.000 1 SIMENS lub<br />
równoważny<br />
15 Kratka wentylacyjna 10x10 2 SAREL lub<br />
równoważny<br />
16 Rozdzielnica 400x600x210 1 ELSTEEL lub<br />
równoważny<br />
Do okablowania centrali wentylacyjnej oraz wykonania połączeń między<br />
centralą a tablicą sterowniczą TS oraz zadajnikiem pomieszczeniowym QAA88.3<br />
podajemy schematy zasadnicze układu sterowania centrali.<br />
Lokalizację sterownika pomieszczeniowego podajemy na rzutach<br />
pomieszczeń obsługiwanych przez centralę wentylacyjną.
INSTALACJA AKPIA WĘZŁA CIEPLNEGO W ZAKRESIE<br />
INSTALACJI SOLARNEJ DLA POTRZEB CWU.<br />
1. ZAKRES OPRACOWANIA<br />
- zasilanie szafy sterowniczej TS / AKPIA/,<br />
- schemat instalacji solarnej z naniesionymi urządzeniami AKPIA,<br />
- schemat instalacji tras przewodów elektrycznych zasilających urządzenia<br />
instalacji AKPIA,<br />
- schemat tablicy sterowniczej.<br />
2. ZASILANIE<br />
Urządzenia instalacji solarnej zaprojektowano w pomieszczeniu węzła<br />
cieplnego. Urządzenia te zasilane będą z tablicy sterowniczej TS. Tablica ta jak<br />
i wszystkie urządzenia AKPIA sterownik, czujniki temperatury, zawór trójdrogowy<br />
regulacyjny, objęte są <strong>do</strong>stawą wykonawcy instalacji solarnej.<br />
Tablica TS zostanie zasilona z istniejącej tablicy TB zlokalizowanej<br />
w pomieszczeniu węzła cieplnego. Tablica wykonana jest jako skrzynkowa (skrzynki<br />
żeliwne).<br />
3. WYTYCZNE MONTAŻU NA OBIEKCIE<br />
Instalacja obejmuje połączenia elektryczne między szafą AKPIA oznaczoną<br />
jako TS, elementami pomiarowymi i regulacyjnymi oraz siecią Rs 485 przekazu<br />
informacji i sterowania <strong>do</strong> komputera PC SKADA:<br />
rozprowadzenie<br />
tras przewodów,<br />
tras kablowych wykonać zgodnie ze schematami instalacji<br />
główne ciągi tras kablowych prowadzić w korytkach,<br />
przewody chronić od uszkodzeń mechanicznych <strong>do</strong> wysokości 1,5 m<br />
od posadzki, przez ułożenie ich w rurkach elastycznych (peszel),<br />
aparaturę kontrolną i pomiarową montować w miejscach wi<strong>do</strong>cznych<br />
i <strong>do</strong>stępnych dla obsługi ,<br />
instalację ochrony od porażeń wykonać zgodnie z przepisami wg normy<br />
PN-IEC 60364<br />
przestrzegać wytycznych montażu i eksploatacji zawartych w DTR – kach<br />
<strong>do</strong>starczonym z każdym aparatem,<br />
przy próbach ciśnieniowych instalacji parametrem przekraczających zakres<br />
przyrządu, <strong>do</strong>łączyć aparat,<br />
zawory regulacyjne montować na prostych poziomych odcinkach rurociągów.<br />
1
4. SPECYFIKACJA URZĄDZEŃ TECHNOLOGICZNYCH<br />
L.p. Nazwa elementu Ilość - Producent<br />
szt<br />
l Kolektor słoneczny płaski z konstrukcją montażową<br />
dla kolektora<br />
90 Schuco,<br />
Hewalex lub<br />
równoważny<br />
2 Odpowietrznik - separator - fi 20 - glikol 8<br />
3 Zawór kulowy - fi 25 - glikol 32<br />
4 Pompa obiegu solarnego P1 – przepływ na inst.<br />
G=12m3/h Hd=80kPa <strong>do</strong>brano pompę elektroniczną<br />
o wysokiej sprawności energetycznej czynnik - glikol<br />
<strong>do</strong>brano pompę obiegową elektroniczną o wysokiej<br />
sprawności energetycznej firmy Grundfos Magna 50-<br />
120F, 230V, 0,8kW lub równoważnej.<br />
5 Zawór kulowy fi 65 - glikol 2<br />
6 Zawór zwrotny fi 65 - glikol 1<br />
7 Wymiennik płytowy o wyd. 120kW woda-glikol 1<br />
8 Zawór kulowy fi 65 - glikol 2<br />
9 Filtr siatkowy fi 565 - glikol 1<br />
10 Naczynie przeponowe wzbiorcze <strong>do</strong> inst.solarnej o<br />
poj. 500<br />
1 Grundfos lub<br />
równoważny<br />
1 Reflex lub<br />
równoważny<br />
11 Zawór kulowy fi 25mm 1<br />
12 Zestaw <strong>do</strong> uzupełniania glikolu z pompa i zbiornikiem<br />
przewoźny - komplet<br />
1 Velux lub<br />
równoważny<br />
13 Zawór kulowy spustowy fi 25mm 2<br />
14 Zawór kulowy fi 25mm 1<br />
15 Sterownik swobodnie programowalny z<br />
okablowaniem i oprogramowaniem RX910-MULTICO<br />
1 FRISKO lub<br />
równoważny<br />
16 Zawór bezpieczeństwa fi 25mm nast. 6bar 1<br />
17 Zawór bezpieczeństwa fi 25mm nast. 6bar 1<br />
18 Zawór kulowy spustowy fi 25mm 3<br />
19 Zasobnik c.w.u. 3000l 2 Hewalex lub<br />
równoważny<br />
20 Zawór kulowy fi 50 2<br />
21 Zawór zwrotny fi 50 1<br />
22 Pompa obiegu wymiennikowego P2 - przepływ na<br />
inst. G=10m3/h Hd=60kPa <strong>do</strong>brano pompę o<br />
wysokiej sprawności energetycznej o zakresie<br />
wydajności <strong>do</strong>brano pompę obiegową elektroniczną<br />
o wysokiej sprawności energetycznej firmy Grundfos<br />
Magna 32-120F, 230V, 0,435kW lub równoważnej<br />
23 Filtr siatkowy fi 50 1<br />
24 Zawór bezpieczeństwa fi 25mm nast. 3bar 1<br />
25 Zawór kulowy fi 50 1<br />
26 Zawór bezpieczeństwa fi 25mm nast.6 bar 2<br />
27 Zawór kulowy fi 50 2<br />
28 Naczynie przeponowe wzbiorcze <strong>do</strong> inst. cw o poj.<br />
300<br />
1 Grundfos lub<br />
równoważny<br />
2 Reflex lub<br />
równoważny<br />
2
29 Zawór kulowy fi 50 2<br />
30 Zawór kulowy fi 50 2<br />
31 Zawór kulowy fi 32 1<br />
32 Zawór kulowy fi 50 2<br />
33 Pompa cyrkulacyjna pomiędzy zasobnikami PC1 -<br />
<strong>do</strong>brano pompę o wysokiej sprawności<br />
energetycznej o zakresie wydajności Q=1-4m 3 /h,<br />
H=6-0,5 m, N p =0,1kW, 220V Grundfos Magna 25-40,<br />
230V, 0,04kW lub równoważnej<br />
34 Zawór zwrotny fi 50 1<br />
35 Zawór kulowy fi 50 2<br />
36 Pompa przegrzewania zasobników P3 - <strong>do</strong>brano<br />
pompę o wysokiej sprawności energetycznej o<br />
zakresie wydajności Q=1-4m 3 /h, H=6-0,5 m,<br />
N p =0,04kW, 220V firmy Grundfos Magna 25-40,<br />
230V, 0,04kW lub równoważnej.<br />
1 Grundfos lub<br />
równoważny<br />
1 Grundfos lub<br />
równoważny<br />
37 Zawór zwrotny fi 50 1<br />
38 Zawór termostatyczny typ TM 34 fi 50 1 Honeywell<br />
lub<br />
równoważny<br />
39 Zawór kulowy fi 50 3<br />
40 Zawór kulowy fi 50 MIXM3-32 1 FRISKO lub<br />
równoważny<br />
41 Zawór trójdrogowy mieszający fi 32 z napędem 1<br />
TM Termomanometr 0-100ºc, 0-6bar 10<br />
42 Siłownik MPO6-230 <strong>do</strong> zaworu MIXM3-32 1 FRISKO lub<br />
równoważny<br />
T-8<br />
T-7<br />
T-6<br />
T-5<br />
T-4<br />
Czujnik instalacyjny CTG-PT-1000 ze stali<br />
nierdzewnej, obu<strong>do</strong>wa z gwintem ½” oraz<br />
hermetyczną itami<strong>do</strong>wą głowicą MA z dławnikiem<br />
PG9. Zakres pracy od -28 o C <strong>do</strong> +280 o C, długość<br />
części zanurzeniowej 500 mm.<br />
T-3 Czujnik instalacyjny CTP-KTYS1 przylgowy o<br />
T-2 zakresie temperatur od -40 o C <strong>do</strong> +150 o C<br />
T-1 Czujnik temperatury PT-1000 w izolacji silikonowej<br />
typCTZXS-PT-1000<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
FRISKO lub<br />
równoważny<br />
1 FRISKO lub<br />
1 równoważny<br />
1 FRISKO lub<br />
równoważny<br />
5. UWAGI I ZALECENIA:<br />
- całość prac wykonać zgodnie z PN,<br />
- prace wykonać zgodnie z przepisami BHP,<br />
- wykonać pomiary izolacji przewodów elektrycznych i urządzeń (pomp),<br />
- wykonać pomiary skuteczności ochrony,<br />
- wykonać instalację odgromową paneli słonecznych,<br />
- napełnić instalację solarna przy zaciemnionych panelach słonecznych.<br />
3
UWAGA! Nazwy własne produktów, producentów, znaki towarowe, patenty lub<br />
pochodzenie zostały użyte w celu określenia parametrów technicznych<br />
poszczególnych elementów. Dopuszcza się zastosowanie rozwiązań<br />
„równoważnych” o parametrach nie gorszych niż te, które zostały opisane w<br />
<strong>do</strong>kumentacji i posiadających wymagane certyfikaty. Zastosowanie rozwiązań<br />
„równoważnych” wymaga uzyskania akceptacji Inwestora i Projektanta.<br />
PROJEKTANT<br />
Imię i nazwisko Branża Nr uprawnień Podpis<br />
mgr inż.<br />
Stanisław Raczyński inst. elektryczna SWK/0041/POOE/05<br />
SPRAWDZAJĄCY<br />
Imię i nazwisko Branża Nr uprawnień Podpis<br />
inż.<br />
Zdzisław Wiącek inst. elektryczna KL-14/99<br />
4
SICLIMAT ® SAPHIR<br />
Sterownik dla układów wentylacji ACX36...<br />
Dokumentacja techniczna<br />
Siemens Building Technologies<br />
HVAC Products
Siemens Switzerland Ltd.<br />
Building Technologies Group<br />
Gubelstrasse 22<br />
CH-6301 Zug<br />
Tel. +41 41-724 24 24<br />
Fax +41 41-724 35 22<br />
www.sbt.siemens.com<br />
© 2006 Siemens Switzerland Ltd.<br />
Subject to alterations<br />
2 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Spis treci<br />
1 Co znajdziesz w tej <strong>do</strong>kumentacji…………………………………………..…………………… 5<br />
1.1 Zanim rozpoczniesz………………………………………………………………………………..... 5<br />
1.2 Dokumenty <strong>do</strong>datkowe………………………………………………….………………………...… 5<br />
1.3 Opis symboli i skrótów………………………………………………………………… …...………. 6<br />
1.4 Wane informacje………………………………………………………………………………...….. 7<br />
2 Przegld systemu…………………………………………………………………………..………. 9<br />
2.1 Zakres urzdze…………………………………………………………………………………..…. 9<br />
2.2 Wyjcia, wejcia i interfejsy……………………………………………………………………….... 9<br />
2.3 Topologia systemu…………………………………………………………………………....…… 10<br />
2.4 Moliwoci wyposaenia……………………………………………..…………………………… 11<br />
2.5 Przykład zastosowania…………………………………………………………………………..... 12<br />
2.6 Przykła<strong>do</strong>wa aplikacja z komunikacj…………………………………………………………… 13<br />
2.7 Zasady integracji z sieci LON………………………………………………………………....… 14<br />
2.8 Przykła<strong>do</strong>wa aplikacja wykorzystujca protokół ModBus………………………..….………… 15<br />
3 Sterownik układów wentylacji ACX36………………………...………………………….…… 17<br />
3.1 Parametry mechaniczne…………………………………………………………………...……… 17<br />
3.2 Funkcjonalno…………………………………………………………………………..………… 19<br />
3.3 Wejcia / wyjcia uniwersalne (X1…X8)………………………………………………………… 20<br />
3.4 Wejcia cyfrowe (D1…D5)………………………………………………….. …………………… 24<br />
3.5 Wyjcia analogowe (Y1,Y2)………………………………………………………………………. 25<br />
3.6 Wyjcia przekanikowe (Q1…Q6)……………………………………………………………….. 26<br />
3.7 Interfejsy…………………...………………………………………………………………..……… 27<br />
3.8 Przełcznik DIL……………………………………………………………………..……………… 29<br />
3.9 Instalacja………………………………………………………………………………..………….. 30<br />
3.10 Ła<strong>do</strong>wanie systemu operacyjnego………………………………………………………...…….. 31<br />
4 Wykorzystanie panelu HMI………………………………………………………………...……. 33<br />
4.1 Cechy i moliwoci…………………………………………………………….……………..……. 33<br />
4.2 Opis klawiszy i funkcji………………………………………………………….………………….. 34<br />
4.3 Struktura Menu………………………………………………………………….………...……….. 35<br />
5 Wykorzystanie zadajnika pomieszczeniowego……………………………………………... 37<br />
5.1 Cechy i moliwoci……………………………………………………………………………….... 37<br />
5.2 Tryb operatora…………………………………………………………………………….……….. 38<br />
5.3 Tryb parametryzacji…………………………………………………………………….…………. 39<br />
3 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
6 Komunikacji przy wykorzystaniu modemu………………………………………………….. 41<br />
6.1 Połczenie przez lini telefoniczn………………………………………………………...……. 41<br />
6.2 Połczenie przez sie komórkow (GSM)……………………………………………………… 42<br />
7 Programowanie………………………………………………………………………………..…. 45<br />
7.1 Krótko o SAPRO………………………………………………………………………………...… 45<br />
7.2 Bloki funkcyjne przeznaczone dla ACX36……………………………………………………… 46<br />
8 Wysyłanie i odbieranie wia<strong>do</strong>moci SMS……………………………………..…….……… 49<br />
8.1 Opis funkcji ”ACX36 sends SMS”……………………………………………...……………….. 49<br />
8.2 Opis funkcji ”Uytkownik wysyła SMS”………………………………………………...……..... 53<br />
9 Załczniki………………………………………………………………………….……………… 59<br />
9.1 Kabel <strong>do</strong> komunikacji ”PC - ACX36”…………………..……………………………………….. 59<br />
9.2 Kabel modemowy………………………………………………………………………………… 60<br />
4 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
1. Co znajdziesz w tej <strong>do</strong>kumentacji<br />
1.1 Zanim rozpoczniesz<br />
Przynaleno<br />
Ten <strong>do</strong>kument <strong>do</strong>tyczy poniszych urzdze:<br />
Nazwa Typ (ASN) Opis<br />
Sterownik dla układów<br />
wentylacji Saphir<br />
Sterownik dla układów<br />
wentylacji Saphir<br />
Sterownik dla układów<br />
wentylacji Saphir<br />
ACX36.000<br />
ACX36.030<br />
ACX36.040<br />
ACX36 z protokołem MODBus<br />
ACX36 z protokołem Modus i Konnex<br />
ACX36 z protokołem Modus i LON<br />
Wersja produktu<br />
Opisy i funkcjonalno produktu oparta jest na wersji SAPHIR Valid Version Set 5.0 lub<br />
wyszej.<br />
Cel<br />
Dokumentacja jest przeznaczona dla poniszych uytkowników:<br />
• Uytkowników kocowych - Inynierów projektu, słub utrzymania<br />
• Sprzedawców i komisji odbioru<br />
• Specjalistów sprzeday i <strong>do</strong>ractwa technicznego firmy SIEMENS<br />
Uycie<br />
Dokumentacja ma na celu pomoc uprzednio wymienionym uytkownikom w poniszych<br />
zadaniach:<br />
• Tworzenie rozwiza sterowania instalacjami wentylacyjnymi z wykorzystaniem ACX36<br />
• Projektowanie i monitorowanie układów VAC wyposaonych w sterownik ACX36<br />
Załoenia<br />
Zakładane jest, e uytkownicy <strong>do</strong>kumentacji spełniaj ponisze punkty:<br />
• Posiadanie podstawowej wiedzy z zakresu projektowania i uytkowania<br />
oprzyrz<strong>do</strong>wania układów sterowania instalacji HVAC<br />
• Znajomo aplikacji SAPRO Tool i SCOPE w zakresie programowania i uytkowania<br />
• Znajomo generalnych zasad korzystania z sieci KNX i LON (w przypadku korzystania<br />
z okrelonej wersji ACX36)<br />
1.2 Dokumenty <strong>do</strong>datkowe<br />
Dodatkowe informacje<br />
Poniej wymienione <strong>do</strong>kumenty zawieraj <strong>do</strong>datkowe informacje <strong>do</strong>tyczce produktów<br />
opisanych w tej <strong>do</strong>kumentacji:<br />
Nazwa <strong>do</strong>kumentu<br />
”AC Controller ACX36…”<br />
”Room unit with PPS2 interface, QAA88.3”<br />
Numer porzdkowy<br />
CE2Q3226en<br />
CE2Q1626en<br />
5 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Operating and parameterization device, ACX84.910/ALG”<br />
CE2Q3221en<br />
1.3 Opis symboli i skrótów<br />
Uywane symbole<br />
Symbole uywane w tym <strong>do</strong>kumencie majce za zadanie zwrócenia uwagi uytkownika<br />
zostały opisane poniej:<br />
Ten symbol zwraca uwag czytelnika na ostrzeenia i informacje <strong>do</strong>tyczce bezpieczestwa.<br />
Ignorowanie tych informacji moe prowadzi <strong>do</strong> zagroenia zdrowia, bd zniszczenia<br />
sprztu.<br />
Symbol sygnalizuje informacje niezbdne w celu uniknicia usterek sprztu lub utraty<br />
danych.<br />
Informacje oznaczone tym symbolem s istotne i wymagaj zapoznania si z nimi.<br />
Tekst oznaczony tym symbolem zawiera informacje ułatwiajce prace tzw. ”tips”<br />
Skróty nazw<br />
urzdze i narzdzi<br />
Programowych<br />
Ponisze skróty reprezentuj urzdzenia i narzdzia programowe firmy SIEMENS w postaci<br />
tekstu i grafik:<br />
Urzdzenia / Narzdzie Skrót Zacignity od:<br />
Panel operatorski HMI Human Mashine Interface<br />
Panel operatorski<br />
Rodzina sterowników z narzdziami<br />
RU<br />
SAPHIR<br />
Narzdzie programistyczne SAPRO SAPRO Saphir Programing<br />
Narzdzie serwisowe i uruchomieniowe<br />
SCOPE<br />
SCOPE<br />
6 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
1.4 Wane informacje<br />
Zakres uycia<br />
Sterownik układów wentylacji ACX36 moe by wykorzystany <strong>do</strong> sterowania i monitoringu<br />
tylko i wyłcznie układów wentylacji, klimatyzacji i chłodnictwa.<br />
Właciwe uycie<br />
Warunkiem poprawnego, bezawaryjnego i bezpiecznego działania produktu s poprawne i<br />
uwane transportowanie, magazynowanie, instalacja i uruchomienie.<br />
Instalacja<br />
elektryczna<br />
Bezpieczniki, przełczniki, okablowanie i uziemienie musz by zgodne z lokalnymi<br />
zasadami zachowania bezpieczestwa w instalacjach elektrycznych.<br />
Okablowanie<br />
Podczas okablowywania, obwody zasilane napiciem fazowym 230 V AC musz by<br />
całkowicie odseparowane od obwodów zasilonych niskim bezpiecznym napiciem 24 V AC<br />
w celu zapewnienia ochrony przed poraeniem prdem.<br />
Uruchomienie<br />
i utrzymanie<br />
Przygotowane <strong>do</strong> uycia i uruchomione produktów z rodziny ACX36 moe by <strong>do</strong>konywane<br />
tylko przez odpowiednio przeszkolone osoby.<br />
Konserwacja<br />
Produkty z rodziny ACX36 nie wymagaj zabiegów konserwacyjnych i czyszczenia w<br />
regularnych okresach czasu. Czci systemu umieszczone w panelu sterowania naley<br />
oczyszcza z kurzu i brudu podczas wizyt serwisowych.<br />
Usterki<br />
Tylko autoryzowane osoby s upowanione <strong>do</strong> usuwania usterek i restartowania układów.<br />
Dotyczy to take wykonywania prac wewntrz panelu sterowania (np. kontrole<br />
bezpieczestwa czy wymiana bezpieczników).<br />
Magazynowanie<br />
i transport<br />
Naley przestrzega limitów magazynowania i transportu okrelonych w odpowiednich<br />
<strong>do</strong>kumentach.<br />
W przypadku wtpliwoci naley si kontaktowa z <strong>do</strong>stawc.<br />
Usuwanie<br />
Produkt zawiera czci elektryczne i elektroniczne i nie moe by usuwany jak zwykłe<br />
odpadki.<br />
Naley przestrzega aktualnych rozporzdze.<br />
7 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Strona celowo pusta<br />
8 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
2 Przegld systemu<br />
2.1 Zakres urzdze<br />
Dwa typy serii<br />
Dostpne s dwa typy serii sterowników AXC36:<br />
• Bez panelu operatorskiego<br />
• Z panelem operatorskim<br />
Wszystkie sterowniki s wyposaone w port RS485 bdcy interfejsem dla protokołu<br />
komunikacyjnego Modus. Jednake kady typ serii posiada wersje sterownika z lub bez<br />
<strong>do</strong>datkowych interfejsów (EIB/KNX lub LON). Poniej zostały wymienione i opisane<br />
poszczególne wersje sterownika:<br />
Zdjcie Wersja Dodatkowe interfejsy<br />
Bez panelu operatorskiego:<br />
AXC36.000<br />
AXC36.030 *<br />
AXC36.040<br />
Z panelem operatorskim:<br />
AXC36.009 *<br />
AXC36.039 *<br />
AXC36.049 *<br />
Bez <strong>do</strong>datkowych<br />
interfejsów<br />
Z interfejsem EIB/KNX<br />
Z interfejsem LON<br />
Bez <strong>do</strong>datkowych<br />
interfejsów<br />
Z interfejsem EIB/KNX<br />
Z interfejsem LON<br />
* <strong>do</strong>stpny na yczenie<br />
2.2 Wyjcia, wejcia i interfejsy<br />
Przegld<br />
Za wyjtkiem interfejsów sieciowych, w kadej z powyej wymienionych wersji sterownika<br />
wystpuje taka sama liczba wej i wyj:<br />
Liczba<br />
Typ / opis<br />
8 * Wyjcia / wejcia uniwersalne, konfigurowalne programowo jako:<br />
- Wejcia analogowe dla Ni 1000, Pt 1000, NTC 10 kOhm, NTC 100 kOhm<br />
- Wejcia analogowe dla rezystancji 0…2500 Ohm<br />
- Wejcia analogowe dla 0…10 V DC<br />
- Wejcia analogowe dla 4…20 mA<br />
- Wejcia cyfrowe 0/1 (binarne) 16 V / 5 mV DC, nie ruchome<br />
- Wyjcia analogowe DC 0…10 V, prd wyjciowy 1 mA<br />
* Dwa pierwsze kanały mog pracowa tylko jako wejcia uniwersalne<br />
9 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
5 Wejcia cyfrowe 0/1 (binarne) 16 V / 5 mV DC, nie ruchome<br />
2 Wyjcia analogowe DC 0…10 V, prd wyjciowy 2 mA<br />
6 Wyjcia przekanikowe AC 12…250 V, max. 4 A<br />
Liczba Typ / opis<br />
1 Interfejs dla narzdzi serwisowych i HMI<br />
1 Interfejs PPS2 dla zadajnika pomieszczeniowego QAA88.3/ALLG<br />
1 Interfejs RS485 dla protokołu komunikacyjnego Modus RTU<br />
1 Interfejs dla protokołu EIB/KNX , <strong>do</strong>stpny tylko w wersjach ACX36.03x<br />
1 Interfejs dla protokołu LON , <strong>do</strong>stpny tylko w wersjach ACX36.04x<br />
2.3 Topologia systemu<br />
Moliwoci<br />
Ponisza grafika przedstawia moliwoci tworzenia systemu przy wykorzystaniu sterownika<br />
ACX36.<br />
10 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Objanienie grafiki<br />
Opis urzdze wystpujcych na powyszej grafice:<br />
Opis<br />
ACX36…<br />
Magistrala<br />
RU<br />
HMI<br />
Tool<br />
Modem<br />
Wytłumaczenie<br />
Sterownik wentylacji z / bez panelu operatorskiego, wolnostojcy lub<br />
podłczony <strong>do</strong> magistrali.<br />
Magistrala EIB/KNX lub LON.<br />
Typy i ilo zmiennych, które maj by wysyłane lub odbierane przez<br />
magistrale definiowana jest programowo. Np.:<br />
• Temperatura zewntrzna współdzielona przez sterowniki<br />
• Sygnały zapotrzebowania na ciepło i chłód ze sterowników <strong>do</strong> systemu BMS<br />
QAA88.3/ALLG zadajnik pomieszczeniowy z wbu<strong>do</strong>wanym czujnikiem<br />
temperatury wykorzystywany <strong>do</strong> sterowania i parametryzacji sterownika<br />
ACX36.<br />
ACX84.910/ALG narzdzie słuce miedzy innymi <strong>do</strong>:<br />
• Sterowania i parametryzacji sterowników ACX36<br />
• Tworzenia katalogów czasowych<br />
• Definiowania poziomów uprawnie uytkowników<br />
• Sygnalizowania i zatwierdzania alarmów<br />
Moduł HMI jest podłczany <strong>do</strong> sterownika przez wejcie serwisowe przy<br />
uyciu <strong>do</strong>starczonego kabla o długoci około 2.5 m (kabel mona<br />
maksymalnie wydłuy <strong>do</strong> 15 m)<br />
Komputer z zainstalowanym narzdziem programistycznym SAPRO Tool i<br />
narzdziem uruchomieniowym SCOPE.<br />
Modem z komunikacj przez:<br />
- linia telefoniczna (narzdzie: SCOPE)<br />
- komunikacja GSM <strong>do</strong> ACX36 (narzdzie: SCOPE) oraz przy uyciu telefonu<br />
komórkowego w obydwu kierunkach.<br />
2.4 Moliwoci wyposaenia<br />
Wstp<br />
Ponisze tabele prezentuj zespoły urzdze firmy SIEMENS, które mog współpracowa ze<br />
sterownikiem ACX36.<br />
Czujniki<br />
Czujniki * pasywne<br />
)<br />
Czujniki O aktywne<br />
d<br />
Urzdzenie<br />
Czujniki n monitorujce QVE81.13 N1592<br />
Czujniki o rezystancyjne<br />
0…2500 Ohm<br />
<br />
Typ<br />
Wszystkie rodzaje czujników z elementem<br />
pomiarowym: LG-Ni 1000, Pt 1000, T1, NTC<br />
10 kOhm lub NTC 100 kOhm<br />
Szeroki zakres czujników z:<br />
• Napiciem zasilania 24 V AC lub 24 V<br />
DC<br />
• Wyjciem 0…10 V DC<br />
• Wyjciem 4… 20 mA<br />
QAR36, QAR37, QAK37..<br />
Karta<br />
katalogowa<br />
*)<br />
*)<br />
Q1806, Q1845<br />
…<br />
Odnonik <strong>do</strong> rozdziału 9.3 ” Czujniki zgodne z ACX36” opisujcego rodzaje czujników i<br />
zawierajcego odnoniki <strong>do</strong> kart katalogowych.<br />
11 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Siłowniki<br />
Urzdzenie<br />
Siłowniki z zasilaniem<br />
24 V AC<br />
Typ<br />
Wszystkie rodzaje siłowników elektrycznych<br />
i elektrohydraulicznych z:<br />
• Napiciem zasilania 24 V AC<br />
• Wejciem dla sygnału sterujcego<br />
0…10 V DC<br />
W celu uzyskania <strong>do</strong>datkowych informacji<br />
naley odnie si <strong>do</strong> kart katalogowych<br />
<strong>do</strong>tyczcych zaworów i siłowników<br />
Karta<br />
katalogowa<br />
N4000…N4999<br />
Urzdzenia<br />
operatorskie<br />
Urzdzenie<br />
Zadajnik<br />
pomieszczeniowy<br />
Typ<br />
• QAX34.1<br />
• QAA88.3<br />
Karta<br />
katalogowa<br />
CE2Q1626en<br />
Moduł HMI ACX84.910/ALG CE2Q3221en<br />
Panel <strong>do</strong>tykowy<br />
• SIEMENS TP 170B<br />
• Pro-face GP2300-SC41<br />
2.5 Przykład zastosowania<br />
Schemat układu<br />
Poniszy schemat przedstawia cz układu instalacji klimatyzacyjnej zawierajc sterownik<br />
kompaktowy ACX36. Schemat w sposób obrazowy pokazuje połczenia sprztowe pomidzy<br />
sterownikiem a elementami pomiarowo wykonawczymi. Wszystkie wejcia i wyjcia<br />
sterownika ACX36 s wykorzystane. Interfejs PPS2 jest wykorzystany <strong>do</strong> podłczenia<br />
zadajnika pomieszczeniowego mierzcego temperatur w pomieszczeniach.<br />
12 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Elementy układu<br />
Główne elementy układu w zakresie sterowania i monitoringu:<br />
• Nagrzewnica i chłodnica wraz zaworami sterujcymi Y1 i Y2 oraz pompami M3 i M4<br />
• Wentylatory nawiewu i wywiewu M1 i M2 (opcjonalnie ze sterowaniem falowników B5 i B6)<br />
• Przepustnice nawiewu i wywiewu Y5 i Y4, a take przepustnica odzysku ciepła Y3<br />
Koncepcja sterowania<br />
Przy wykorzystaniu oprogramowania sterownika ACX36 w zalenoci od przyporzdkowania<br />
wej i wyj istnieje moliwo realizacji rónorodnych funkcji i koncepcji sterowania. W<br />
przypadku powyszego układu istniej miedzy innymi nastpujce moliwoci:<br />
• Koncepcja 1: 1 lub 2 biegi wentylatora z wykorzystaniem falownika i niezalenego startu,<br />
jednostka odzysku ciepła, program grzewczy i chłodniczy.<br />
• Koncepcja 2: 1 lub 2 biegi wentylatora z bezporednim startem, jednostka odzysku<br />
ciepła, program grzewczy i chłodniczy.<br />
Funkcje sterowania<br />
Obie koncepcje oferuj wszystkie standar<strong>do</strong>we funkcje i moliwoci, takie jak:<br />
• Regulacja temperatury w pomieszczeniach lub nawiewu przez regulator kaska<strong>do</strong>wy<br />
• Sterowanie przy uyciu regulatorów P, PI, PD oraz PID<br />
• Otwarta ptla sterowania odzyskiem ciepła (wraz z przepustnicami); on/off lub modulacja<br />
• Tryb ”oszczdzania energii” podczas nieobecnoci uytkowników<br />
• Sterowanie wentylacj w zalenoci od zapotrzebowania, nocne przewietrzanie<br />
• Itd.<br />
Obsługa i monitoring<br />
Przykłady funkcji obsługi i monitoringu:<br />
• Obsługa przy uyciu zadajnika pomieszczeniowego lub HMI (8 linii po 20 znaków)<br />
• Monitoring temperatury w pomieszczeniu, monitoring mroenia nagrzewnicy<br />
• Sygnały przecienia wentylatora, pompy czy nagrzewnicy elektrycznej<br />
• Itd.<br />
2.6 Przykła<strong>do</strong>wa aplikacja z komunikacj<br />
Schemat<br />
Poniszy schemat przedstawia przykład instalacji wyposaonej w dwie centrale wentylacyjne<br />
z zainstalowanymi sterownikami ACX36. Sterowniki s zintegrowane ze stacj systemu<br />
zarzdzania budynkiem za pomoc magistrali KNX lub LON.<br />
13 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
BMS System zarzdzania budynkiem KNX Magistrala Konnex<br />
AHU Centrala wentylacyjna LON Magistrala LON<br />
ACX36.030 Sterownik z interfejsem KNX RU Zadajnik QAA88.3<br />
ACX36.040 Sterownik z interfejsem LON<br />
Funkcje<br />
Przy wykorzystaniu sieci KNX lub LON istnieje moliwo transmisji pomidzy elementami<br />
systemu takich danych jak:<br />
Ze stacji zarzdzania <strong>do</strong> sterowników wentylacji:<br />
• Punkty zadane temperatury i wilgotnoci<br />
• Załczenia z katalogów czasowych<br />
Ze sterowników wentylacji <strong>do</strong> stacji zarzdzania:<br />
• Aktualne wartoci wielkoci pomiarowych<br />
• Dane z liczników<br />
• Sygnały zapotrzebowania na ciepło i chłód<br />
• Alarmy<br />
Pomidzy sterownikami:<br />
• Aktualne wartoci ze współdzielonych czujników, jak np. temperatura zewntrzna<br />
• Polecenia przełczania biegów wentylatora (w celu synchronizacji)<br />
Integracja<br />
Integracja ACX36 w jakimkolwiek rodzaju sieci (KNX/LON) wymaga zarówno znajomoci<br />
odpowiednich protokołów jak i właciwych narzdzi konfiguracyjnych.<br />
14 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Podczas konfiguracji po stronie sterownika ACX36 wykorzystuje si takie narzdzia jak:<br />
• SAPRO<br />
• SCOPE<br />
Poniej znajduje si przykład integracji ACX36 w sieci LON wraz z krótkim opisem<br />
obowizujcych w niej zasad.<br />
2.7 Zasady integracji z sieci LON<br />
Przykład: Transmisja<br />
wartoci temperatury<br />
Poniszy rysunek obrazuje w uproszczonej formie zasady integracji sterownika ACX36<br />
w sieci z magistral LON.<br />
W przykładzie temperatura zewntrzna Tout odczytywana przez pierwszy sterownik N1<br />
przesyłana jest po magistrali <strong>do</strong> sterownika drugiego N2, a take <strong>do</strong> stacji zarzdzania<br />
budynkiem (BMS).<br />
15 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Wyjanienie rysunku<br />
Opis obiektów i funkcji znajdujcych si na rysunku<br />
Obiekt<br />
ACX36.040<br />
LON<br />
SCOPE<br />
SAPRO<br />
LON tool<br />
Wytłumaczenie<br />
Sterownik wentylacji z interfejsem <strong>do</strong> magistrali LON<br />
• Interfejs magistrali LON (Neuron chip) zawierajcy 62 standar<strong>do</strong>we<br />
zmienne sieciowe rónych typów (SVNT_temp_p, SVNT_press_p,<br />
itd.)Tworzenia katalogów czasowych<br />
• Interfejs magistrali LON w stacji BMS i komputerze konfigurujcym<br />
magistral<br />
W aplikacji SAPHIR tworzymy powizania pomidzy zmiennymi które chcemy<br />
wysła lub/i odebra z magistrali LON, a punktami danych okrelonymi w<br />
programie. W celu zrealizowania powiza edytujemy plik ”ObjLang.csv” i dla<br />
kadego punktu który chcemy zintegrowa <strong>do</strong>dajemy <strong>do</strong>datkow lini<br />
okrelajc przyporzdkowanie <strong>do</strong> zmiennej ”LONowskiej”. W powyszym<br />
przykładzie zmienna ”nvoTemp05” jest powizana z ”OutTemp”.<br />
Informacje znajdujce si w ”ObjLang.csv” zapocztkowane s w programie<br />
napisanym w SAPRO. Przykład: Zmienna Tout jest <strong>do</strong>stpna jako LVAL, tzn.<br />
jako 9 element obiektu ”OutTemp”.<br />
W celu integracji z sieci LON napisany program musi zawiera <strong>do</strong>datkowy<br />
blok funkcyjny ”LONInitEx” (niepozany na rysunku).<br />
Do tworzenia połcze logicznych wykorzystujcych zmienne sieciowe<br />
przesyłane pomidzy elementami sieci LON wykorzystuje si midzy innymi<br />
program ”LonMaker”. Czynnoci konfiguracyjne w programie ”LonMaker”<br />
wykonuje si po uprzednim zała<strong>do</strong>waniu <strong>do</strong> sterownika ACX36 zedytowanego<br />
pliku ”ObjLang”.<br />
Dodatkowe<br />
informacje<br />
W celu uzyskania szczegółowych informacji<strong>do</strong>tyczcych integracji z sieci LON naley si<br />
odnie <strong>do</strong> <strong>do</strong>kumentu CE2Y3226en ”Standard LON Interface V2 / Engineering Guide”.<br />
2.8 Przykła<strong>do</strong>wa aplikacja wykorzystujca<br />
protokół MODBUS<br />
Dwa rozwizania<br />
Istniej dwie moliwoci wykorzystania protokołu Modbus w sterownikach ACX36:<br />
• Sterownik ACX36 jako Modbus Master<br />
• Sterownik ACX36 jako Modbus Slave<br />
Sterownik ACX36<br />
W poniszym przykładzie ACX36 wystpuje jako Modbus master i realizuje sterowanie wraz<br />
jako Modbus Master z monitoringiem dwóch przetwornic czstotliwoci (VSD 1 i VSD 2):<br />
16 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Krótki opis<br />
Podczas uruchomienia przetwornice czstotliwoci musz zosta sparametryzowane<br />
(min/max czstotliwo, moc zainstalowanego silnika, itd.). Sterowanie odbywa si lokalnie<br />
poprzez <strong>do</strong>prowadzenia sygnału analogowego (np. 0...10 V DC <strong>do</strong> kadej przetwornicy.<br />
Jednake sterowanie moe si odbywa centralnie przy wykorzystaniu protokołu Modbus.<br />
Dodatkowo uycie Modbusu daje wiksze moliwoci zbierania sygnałów zwrotnych (alarmy,<br />
diagnostyka, błdy itd.).<br />
Podczas tworzenia programu w SAPRO naley pamita, aby wstawi blok ”ModBusMaster”<br />
konfigurujcy parametry transmisji poprzez złcze RS485. Dalsza konfiguracja ustawie jest<br />
realizowana zgodnie z list parametrów przetwornicy czstotliwoci. Podany parametr<br />
powinien by stworzony w SAPRO przy wykorzystaniu zmiennych strukturalnych.<br />
Sterownik ACX36<br />
jako Modbus Slave<br />
Nastpny przykład obrazuje integracje sterownika ACX36 jako slava’a w prostym systemie<br />
zarzdzania budynkiem:<br />
Krótki opis<br />
Integracja z sieci Modbus / RS485 daje moliwo podłczenia <strong>do</strong> 31 slave’ów i tylko jednego<br />
mastera, np. na rysunku powyej AXC36 został połczony z panelem <strong>do</strong>tykowym (TP) i stacj<br />
zarzdzania budynkiem (BMS).Ten typ integracji nie jest oczywicie adekwatny <strong>do</strong> integracji z<br />
sieciami KNX czy LON.<br />
17 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Dodatkowe<br />
informacje<br />
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji naley si odnie <strong>do</strong> <strong>do</strong>kumentu ”How to use<br />
Modbus” na płycie <strong>do</strong>kumentacyjnej sterownika SAPHIR.<br />
18 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Strona celowo pusta<br />
19 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
3 Sterownik układów wentylacji ACX36<br />
3.1 Parametry mechaniczne<br />
Wygld zewntrzny<br />
Poniszczy rysunek przedstawia sterownik ACX36 wraz jego złczami, przy których pokazane<br />
s moliwoci podłczenia <strong>do</strong> nich rónorodnych urzdze peryferyjnych:<br />
Złcza i elementy<br />
Złcza i urzdzenia peryferyjne pokazane na powyszym rysunku:<br />
Element<br />
Złcze / przykła<strong>do</strong>we urzdzenie peryferyjne<br />
1 Zasilanie 24 V AC<br />
2 Wejcia / wyjcia uniwersalne X1 <strong>do</strong> X8<br />
Dostosowane <strong>do</strong>: czujników, przekaników, zaworów, siłowników itd.<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
Wyjcia analogowe Y1 i Y2<br />
Dostosowane <strong>do</strong>: zaworów, siłowników itd.<br />
Wejcia cyfrowe D1 <strong>do</strong> D5<br />
Dostosowane <strong>do</strong> odsługi sygnałów dwustanowych: termostat, presostat, itd.<br />
Interfejs<br />
Dostosowany <strong>do</strong> obsługi komunikacji po magistrali EIB/Konnex (ACX36.03x)<br />
lub LON (ACX36.04x)<br />
Wyjcia przekanikowe Q1 <strong>do</strong> Q6<br />
Dostosowane <strong>do</strong>: styczników, pomp, wentylatorów, itd.<br />
Interfejs RS485<br />
Dostosowany <strong>do</strong> obsługi komunikacji po magistrali Modbus/RTU<br />
Interfejs PPS2<br />
Dostosowany <strong>do</strong> obsługi komunikacji z zadajnikiem pomieszczeniowym<br />
20 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
9<br />
10<br />
QAA88.3/ALLG<br />
Złcze RJ45 / Interfejs serwisowy<br />
Dostosowany <strong>do</strong> obsługi narzdzi (np. SCOPE) lub modułu HMI<br />
Przełcznik DIL S1<br />
Przełcznik serwisowy załczajcy tryb pracy z modemem<br />
11 Klucz serwisowy: opis zamieszczony poniej<br />
12 Wskanik stanu pracy: opis zamieszczony poniej<br />
Klucz serwisowy<br />
Funkcje klucza serwisowego s nastpujce:<br />
Dla ACX36.030 (KNX/EIB):<br />
• Funkcja adresacji. Kiedy przycisk serwisowy jest wcinity dioda LED pali si czerwonym<br />
wiatłem i ganie <strong>do</strong>piero wtedy gdy proces identyfikacji jest zakoczony.<br />
• Po tym jak przycisk serwisowy zostanie wcinity, narzdzie konfiguracji sieci moe<br />
zapisa adres sieciowy w sterowniku ACX36.<br />
Dla ACX36.040 (LON):<br />
• Identyfikacja w sieci LON.<br />
Kiedy przycisk serwisowy jest wcinity na magistrale sieci LON zostaje wysłany LON ID<br />
urzdzenia.<br />
Wskanik stanu pracy<br />
Czerwono zielona dioda LED sygnalizuje stan pracy sterownika AXC36. Jednoczesne<br />
wiecenie diody czerwonej i zielonej powoduje wywietlenie koloru pomaraczowego. Dioda<br />
sygnalizuje nastpujce stany pracy urzdzenia:<br />
Sygnalizacja<br />
Czerwona: MIGA,<br />
Zielona: WYŁCZONA<br />
Czerwona: MIGA,<br />
Zielona: ZAŁCZONA<br />
Czerwona: WYŁCZONA,<br />
Zielona: MIGA<br />
Długo wiecenia / znaczenie<br />
Czstotliwo migania 0.1s ON, 1s OFF:<br />
System operacyjny PRACUJE, program jest<br />
NIE zała<strong>do</strong>wany.<br />
Czstotliwo migania 0.1s ON, 0.1s OFF:<br />
System operacyjny PRACUJE, program jest<br />
NIE zała<strong>do</strong>wany i ZATRZYMANY.<br />
System operacyjny PRACUJE, program jest zała<strong>do</strong>wany i<br />
PRACUJE. Czas migania równy jest okresowi wykonania<br />
jednego cyklu programu.<br />
Czerwona: ZAŁCZONA,<br />
Zielona: MIGA<br />
System operacyjny PRACUJE, program jest zała<strong>do</strong>wany i<br />
PRACUJE. Czas migania równy jest okresowi wykonania<br />
jednego cyklu programu.<br />
Dla ACX36.030:<br />
• Tryb adresowania jest ZAŁCZONY<br />
• Błd (Jeli tryb adresowania nie zastał załczony)<br />
Czerwona: WYŁCZONA,<br />
Zielona: WYŁCZONA<br />
• Brak zasilania<br />
• Błd (Jeli tryb adresowania nie zastał załczony)<br />
21 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
3.2 Funkcjonalno<br />
Schemat blokowy<br />
Schemat funkcyjny przedstawia elementy funkcyjne sterownika ACX36:<br />
Opis elementów<br />
Poszczególne elementy i ich funkcje zostały opisane poniej:<br />
Element<br />
PS<br />
PPS2<br />
RS485<br />
KNX / LON<br />
RS232<br />
Złcze / przykła<strong>do</strong>we urzdzenie peryferyjne<br />
Zasilanie:<br />
Generuje niezbdne napicie DC z napicia zasilania 24 V AC.<br />
Własny interfejs:<br />
Wykorzystywany <strong>do</strong> podłczenia zadajnika pomieszczeniowego (RU).<br />
Interfejs Modbus RTU <strong>do</strong> komunikacji z urzdzeniami zewntrznych<br />
producentów.<br />
Interfejs <strong>do</strong> komunikacji z sieci EIB / KNX lub LON.<br />
Interfejs serwisowy <strong>do</strong> komunikacji z oprogramowaniem narzdziowym i<br />
modułem HMI.<br />
CPU 16 bitowy mikroprocesor typu C161PI-LM 3V.<br />
EEPROM<br />
RAM<br />
RTC<br />
DI<br />
ASIC<br />
AO<br />
Q<br />
IO<br />
2 MB pamici flash EEPROM:<br />
Słuy <strong>do</strong> przechowywania rónorodnych danych i funkcji programowych jak<br />
np. system operacyjny, programy, sterowniki komunikacyjne, dane<br />
produkcyjne, konfiguracje i schematy testu sprztu.<br />
512 kB pamici typu SRAM:<br />
Główny obszar pamici dla zmiennych procesowych.<br />
Zegar czasu rzeczywistego buforujcy, przez co najmniej 3 dni.<br />
Wejcia cyfrowe (binarne), stabilne:<br />
Napicie / natenie prdu zbierajce = 16 V DC / 5 mA<br />
Komponent oparty na układzie CIOA-ASIC (Common IO ASIC): Obsługuje<br />
wszystkie wyjcia/wejcia uniwersalne wraz z analogowymi cyfrowymi<br />
wyjciami.<br />
Wyjcia analogowe:<br />
0…10 V DC, stabilne.<br />
Wyjcia przekanikowe:<br />
12…250 V AC, maksymalny prd 4 A.<br />
Wyjcia/wejcia uniwersalne:<br />
Stabilne, konfigurowalne za pomoc oprogramowania.<br />
22 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
3.3 Wyjcia / wejcia uniwersalne (X1…X8)<br />
Uytkowanie<br />
Wejcia / wyjcia uniwersalne X1…X8 s swobodnie konfigurowalne za pomoc<br />
oprogramowania i mog by wykorzystane w bardzo szerokim zakresie, takim jak:<br />
• Pasywne czujniki temperatury<br />
• Czujniki aktywne<br />
• Sygnały dwustanowe (binarne)<br />
• Sygnały analogowe sterujce<br />
Przyporzdkowanie<br />
złcz<br />
Poniszy rysunek przedstawia funkcjonalno i lokalizacje poszczególnych wej/wyj<br />
uniwersalnych na obu<strong>do</strong>wie sterownika ACX36:<br />
Xx Sygnały wejciowe lub wyjciowe<br />
M Sygnał odniesienia G0 dla wej / wyj<br />
+24V Napicie zasilajce dla czujników aktywnych 24 V DC;<br />
Maksymalne obcienie 20 mA<br />
Uwaga pierwsza: X1 i X2 wystpuj zazwyczaj tylko jako wejcia uniwersalne.<br />
Moliwoci<br />
konfiguracji<br />
Wejcia i wyjcia uniwersalne mona skonfigurowa w oprogramowaniu SAPRO <strong>do</strong><br />
współpracy z poniszymi rodzajami sygnałów:<br />
Wejcie / wyjcie Sygnał Zakres<br />
Wejcie analogowe<br />
(X1…X8)<br />
Wejcie cyfrowe<br />
(X1…X8)<br />
Wyjcie analogowe<br />
(X1…X8)<br />
Czujnik typu Ni 1000<br />
Czujnik typu Pt 1000<br />
Czujnik typu NTC 10 kOhm<br />
Czujnik typu NTC 100 kOhm<br />
Czujnik rezystancyjny<br />
Sygnał napiciowy<br />
Sygnał pr<strong>do</strong>wy<br />
Sygnał Napiciowy 0 / 1<br />
(binarny, stabilny)<br />
Sygnał napiciowy<br />
-50…150ºC<br />
-40…120ºC<br />
0…100ºC<br />
0…100ºC<br />
0…2500 Ohm<br />
DC 0…10 V<br />
DC 4…20 mA<br />
DC 16 V / 5 mA<br />
DC 0…10 V<br />
Zasady konfiguracji<br />
23 / 67<br />
Wejcia i wyjcia sterownika ACX36 naley konfigurowa zgodnie z urzdzeniami, które<br />
maj by monitorowane i poddane sterowaniu w projektowanym układzie wentylacji.<br />
Konfiguracja wej / wyj uniwersalnych odbywa si przy wykorzystaniu bloku<br />
”ACX36MultiXIO”, który znajduje si w projekcie aplikacji tworzonej przy pomocy narzdzia<br />
SAPRO. W celu uzyskani <strong>do</strong>datkowych informacji naley si odnie <strong>do</strong> rozdziału 7.2 ”Bloki<br />
funkcyjne przeznaczona dla ACX36”.<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Konfiguracja wej / wyj przeprowadzona za pomoc bloku ”ACX36MultiXIO” moe zosta<br />
zmieniona wstecznie podczas pracy kontrolera. Zmiany ustawie zostan wprowadzone po<br />
restarcie sterownika.<br />
Diagram połcze<br />
Czujniki pasywne<br />
Poniszy rysunek przedstawia przykłady podłcze czujników pasywnych takich jak<br />
nastawnik punktu zadanego 0…2500 Ohm.<br />
Wejcia / wyjcia uniwersalne<br />
Diagram połcze<br />
Czujniki aktywne<br />
Poniszy rysunek przedstawia przykłady podłcze czujników aktywnych 4,3 i 2 yłowych.<br />
A<br />
B<br />
C<br />
Czujniki 0…10 V DC lub 4…20 mA DC, 4 yłowe<br />
Czujniki 0…10 V DC, 3 yłowe<br />
Czujniki 4…20 mA DC, 2 yłowe (np. czujnik cinienia SIEMENS QBE9101-PXXX)<br />
Zarówno sterownik ACX36 jak i czujnik aktywny mog by podłczone <strong>do</strong> tego samego<br />
transformatora 24 V AC.<br />
24 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Diagram połcze<br />
Sygnały wejciowe<br />
binarne<br />
Poniszy rysunek przedstawia przykłady podłcze wejciowych sygnałów binarnych<br />
takich jak wejcia zwarciowe czy przyciski.<br />
Diagram połcze<br />
Sygnały wyjciowe<br />
Sterujce 0..10 V<br />
Poniszy rysunek przedstawia przykłady podłcze sygnałów sterujcych 0..10 V DC<br />
z siłownikami zaworów (np. Siemens SQX…).<br />
Warunki pomiarowe<br />
dla wej / wyj<br />
uniwersalnych<br />
Podczas podłczania czujników, przetworników i elementów sterujcych <strong>do</strong> wej / wyj<br />
uniwersalnych naley przestrzega poniszych rodków ostronoci:<br />
• Do podłczania naley stosowa przewody ekranowane, skrcone, dwuparowe - wyjtek<br />
stanowi elementy sygnalizacyjne z sygnałem binarnym 0/1.<br />
• Naley uywa oddzielnego przewodu dla kadego wejcia.<br />
• Ponisze wymaganie odnosi si <strong>do</strong> czujników aktywnych z 3 yłowym połczeniem:<br />
Czujnik naley podłcza przy uyciu przewodu dwuparowego skrconego – jedna pana<br />
przeznaczona <strong>do</strong> zasilania, druga <strong>do</strong> przesyłania sygnału sterujcego.<br />
• Ekran przewodu ,musi by zosta uziemiony.<br />
25 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Dane techniczne<br />
Poniej zostały zebrane ogólne dane techniczne <strong>do</strong>tyczce wej / wyj uniwersalnych,<br />
a take dane <strong>do</strong>tyczce poszczególnych rodzajów czujników.<br />
Dane techniczne<br />
Dane <strong>do</strong>tyczce wszystkich wyj / wej uniwersalnych:<br />
Napicie odniesienia G0 (Zacisk M)<br />
Napicie pomiarowe<br />
Max. 16 V DC (SELV)<br />
Maksymalne napicie chwilowe Do 40 V<br />
Wejcia Ni1000 Natenie prdu czujnika 1.4 mA<br />
Rozdzielczo<br />
0.1 K<br />
Dokładno w zakresie -50…150 ºC 0.5 K<br />
Pt1000 Natenie prdu czujnika 1.8 mA<br />
Rozdzielczo<br />
0.1 K<br />
Dokładno w zakresie -40…120 ºC 0.5 K<br />
NTC 10k / NTC 100k Natenie prdu czujnika 140 µA<br />
Rozdzielczo<br />
0.1 K<br />
Dokładno w zakresie -25…100 ºC 0.5 K<br />
0…2500 Natenie prdu czujnika 1.8 mA<br />
Rozdzielczo 0.1<br />
Dokładno 4<br />
0… 10 V DC Rozdzielczo 1 mV<br />
Dokładno dla 0 V<br />
2 mV<br />
Dokładno dla 5 V<br />
25 mV<br />
Dokładno dla 10 V<br />
50 mV<br />
Rezystancja wejciowa<br />
100 k<br />
4…20 mA DC Rozdzielczo 1 µA<br />
Dokładno dla 4 mA 25 µA<br />
Dokładno dla 12 mA 70 µA<br />
Dokładno dla 20 mA 120 µA<br />
Cyfrowe 0/1 (binarne) Napicie / prd zliczajce 16 V / 5 mA DC<br />
Opónienie<br />
10 ms<br />
Czstotliwo impulsowania<br />
Max. 25 Hz<br />
Połczenie elektryczne<br />
Styk przełczajcy<br />
26 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Wyjcia 0… 10 V DC Rozdzielczo 1 mV<br />
(tylko X3 <strong>do</strong> X8) Dokładno dla 0 V 66 mV<br />
Dokładno dla 5 V<br />
95 mV<br />
Dokładno dla 10 V<br />
124 mV<br />
Prd wyjciowy<br />
1 mA<br />
3.4 Wejcia cyfrowe (D1…D5)<br />
Uytkowanie<br />
Zestaw piciu wej cyfrowych D1…D5 <strong>do</strong> rejestrowania sygnałów binarnych takich jak:<br />
• Zliczanie iloci przełcze<br />
• Zliczanie impulsów z licznika<br />
• Itd.<br />
Przyporzdkowanie<br />
Zacisków / przykład<br />
Podłczenia<br />
Poniszy rysunek przedstawia opis i połoenie poszczególnych zacisków wej cyfrowych na<br />
obu<strong>do</strong>wie sterownika ACX36, które s podłczone <strong>do</strong> obwodów z picioma stykami<br />
przełczalnymi.<br />
Dx<br />
Sygnał wejciowy<br />
M Napicie odniesienia dla sygnału wejciowego (odwołuje si <strong>do</strong> napicia G0)<br />
Dopuszczalne jest tylko podłczanie styków przełczajcych.<br />
Specjalne właciwoci Wejcia cyfrowe podłczone s bezporednio <strong>do</strong> portów generujcych przerwania w<br />
sterowniku. W zwizku z tym sterownik ACX36 reaguje bardzo szybko na zmiany sygnału na<br />
wejciach D1 <strong>do</strong> D5.<br />
Dane techniczne<br />
Poniej zawarte s Informacje techniczne <strong>do</strong>tyczce wej cyfrowych:<br />
Sygnał cyfrowy (binarny) 0/1<br />
Napicie prd zliczajce 16 V / 5 mA DC<br />
Opónienie<br />
10 ms<br />
Czstotliwo impulsowania Max. 30 Hz<br />
27 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
3.5 Wejcia analogowe (Y1, Y2)<br />
Uytkowanie<br />
Dwa wyjcia analogowe Y1 i Y2 generujce sygnał sterujcy 0… 10 V przeznaczony <strong>do</strong><br />
sterowania miedzy innymi:<br />
• Siłownikami zaworów i przepustnic<br />
• Przetwornicami czstotliwoci wentylatorów i pomp<br />
• Itd.<br />
Przyporzdkowanie<br />
Zacisków / przykład<br />
Podłczenia<br />
Poniszy rysunek przedstawia opis i połoenie poszczególnych zacisków wyj analogowych<br />
na obu<strong>do</strong>wie sterownika ACX36, które s podłczone <strong>do</strong> dwóch siłowników (np. Siemens<br />
SQX) sterujcych otwarciem zaworu.<br />
Y1, Y2 Sygnał wyjciowy<br />
M Napicie odniesienia dla sygnału wejciowego (odwołuje si <strong>do</strong> napicia G0)<br />
Zgodno<br />
elektromagnetyczna<br />
Naley uywa tylko ekranowanych kabli. Kade wyjcie analogowe powinno by podłczony<br />
<strong>do</strong> skrconej pary przewodów.<br />
Ekran przewodów naley podłczy <strong>do</strong> szyny uziemiajce<br />
Dane techniczne<br />
Poniej zawarte s Informacje techniczne <strong>do</strong>tyczce wyj analogowych:<br />
Napicie wyjciowe<br />
Rozdzielczo<br />
Dokładno<br />
0… 10 V DC<br />
1 mV<br />
66 mV dla sygnału wyjciowego 0 V<br />
95 mV dla sygnału wyjciowego 5 V<br />
28 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Prd wyjciowy<br />
124mV dla sygnału wyjciowego 10 V<br />
2 mA<br />
3.6 Wejcia przekanikowe (Y1, Y2)<br />
Uytkowanie<br />
Sze wyj przekanikowych Q1…Q6 przeznaczonych <strong>do</strong> sterowania miedzy innymi:<br />
• Napdami<br />
• Nagrzewnicami elektrycznymi<br />
• Lampami<br />
• Itd.<br />
Przyporzdkowanie<br />
Zacisków / przykład<br />
Podłczenia<br />
Poniszy rysunek przedstawia opis i połoenie poszczególnych zacisków wyj<br />
przekanikowych na obu<strong>do</strong>wie sterownika ACX36. W celu zobrazowania zastosowania na<br />
poniszym rysunku <strong>do</strong> zacisków Q23/Q24 wyjcia Q2 podłczony jest napd.<br />
Dane techniczne<br />
Poniej zawarte s Informacje techniczne <strong>do</strong>tyczce wyj przekanikowych:<br />
Typ przekanika, stykowy Monostabilny, normalnie otwarty, przełczajcy<br />
Obcienie styków:<br />
Napicie robocze<br />
Max. 250 V AC, min. 19 V AC<br />
Prd znamionowy, rezystancyjny / indukcyjny Max. 4 A / 3 A ( cos = 0.6)<br />
Prd roboczy przy 19 V AC<br />
Min 10 mA AC<br />
Wyjcia przekanikowe s zorganizowane w 2 grupy:<br />
• Q1…Q4<br />
• Q5, Q6<br />
29 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Tylko jedno napicie robocze moe by wykorzystane w kadej grupie:<br />
Istnieje moliwo wykorzystania jednego ródła: 230 V AC lub 24 V AC.<br />
Mieszanie napi roboczych w jednej grupie nie jest <strong>do</strong>zwolone!<br />
Wszelkie obwody tłumice zakłócenia itp. musz by <strong>do</strong>starczone z zewntrz zgodnie z<br />
aplikacj.<br />
3.7 Interfejsy<br />
Magistrala KNX<br />
(tylko ACX36.030/..39)<br />
Sterowniki typu ACX36.030 (bez panelu operatorskiego) i ACX36.039 (z panelem<br />
operatorskim) posiadaj interfejs <strong>do</strong> komunikacji z sieci Konnex TP1 (złcze ”KNX”).<br />
Przyporzdkowanie<br />
Zacisków<br />
Poniszy rysunek przedstawia opis i połoenie poszczególnych zacisków złcza KNX<br />
na obu<strong>do</strong>wie sterownika ACX36.<br />
Dane techniczne<br />
Magistrali Konnex TP1:<br />
- Przewód: skrtka 2-parowa CE+, CE-, BEZ zamiany<br />
- Podłczenie magistrali DC-decoupled<br />
- Obcienie magistrali Max. 5 mA<br />
- Zasilanie magistrali Standar<strong>do</strong>we zasilanie KNX lub ACX51.21<br />
- Topologia sieci, terminatory Zgodnie ze specyfikacj sieci KNX<br />
Magistrala LON<br />
(tylko ACX36.040/..49)<br />
Sterowniki typu ACX36.040 (bez panelu operatorskiego) i ACX36.049 (z panelem<br />
operatorskim) posiadaj interfejs <strong>do</strong> komunikacji z sieci LON (złcze ”LON”).<br />
Przyporzdkowanie<br />
Zacisków<br />
Poniszy rysunek przedstawia opis i połoenie poszczególnych zacisków złcza KNX<br />
na obu<strong>do</strong>wie sterownika ACX36.<br />
Dane techniczne<br />
Magistrala LON (Local Operating Network):<br />
- Przewód: skrtka 2-parowa CLA, CLB, Z zamian<br />
- Podłczenie magistrali DC-decoupled<br />
30 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
- Topologia sieci, terminatory Zgodnie ze specyfikacj sieci LON<br />
Magistrala Modbus<br />
Interfejs RS485 jest <strong>do</strong>stpny we wszystkich odmianach ACX36. Uywany jest <strong>do</strong><br />
komunikacji z urzdzeniami wykorzystujcymi protokół Modbus RTU, takimi jak na przykład<br />
przetwornice czstotliwoci.<br />
Przyporzdkowanie<br />
Zacisków<br />
Poniszy rysunek przedstawia opis i połoenie poszczególnych zacisków złcza RS485<br />
na obu<strong>do</strong>wie sterownika ACX36.<br />
Dane techniczne Magistrala Modbus RTU / RS485 Tryb Master lub Slave<br />
- Przewód: skrtka 2-parowa A+, B-, BEZ zamiany<br />
- Podłczenie magistrali Non-floating<br />
- Terminatory 390/220/390<br />
Interfejs PPS2<br />
Interfejs PPS2 jest <strong>do</strong>stpny we wszystkich odmianach ACX36. Wykorzystuje si go <strong>do</strong><br />
komunikacji z zadajnikami pomieszczeniowymi.<br />
Przyporzdkowanie<br />
Zacisków<br />
Poniszy rysunek przedstawia opis i połoenie poszczególnych zacisków złcza PPS2<br />
na obu<strong>do</strong>wie sterownika ACX36.<br />
Dane techniczne<br />
Interfejs PPS2 przeznaczony dla zadajników pomieszczeniowych takich jak: QAA88.3…, itd.<br />
- Przewód: skrtka 2-parowa CP+, CP-, Z zamian<br />
- Podłczenie magistrali Non-floating<br />
- Napicie na magistrali 12 V DC, klasa S1 (Max. 12 mA)<br />
Interfejs serwisowy<br />
Interfejs serwisowy jest <strong>do</strong>stpny we wszystkich odmianach ACX36. Wykorzystuje si go <strong>do</strong><br />
komunikacji z poniszymi urzdzeniami:<br />
- ACX84 (moduł HMI)<br />
- PC (narzdzia takie jak np. SCOPE)<br />
- Modem (jeli przełcznik DIL jest odpowiednio ustawiony – patrz rozdział 3.8).<br />
Typ złcza<br />
Złczka RJ45, 8-pin:<br />
31 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Przyporzdkowanie poszczególnych pinów w celu nawizania komunikacji z modemem<br />
opisane jest w rozdziale dziewitym ”Aneks”.<br />
3.8 Przełcznik DIL<br />
Zastosowanie<br />
Przełcznik DIL okrela, które z poniszych urzdze jest połczone ze sterownikiem<br />
poprzez interfejs serwisowy:<br />
- moduł HMI<br />
- Modem<br />
- Inne urzdzenie zdefiniowane w aplikacji<br />
Połoenie<br />
Przełcznik DIL znajduje si po lewej stronie złcza serwisowego na płycie obwodu<br />
drukowanego. Dostp <strong>do</strong> niego uzyskujemy po zdjciu obu<strong>do</strong>wy sterownika. Procedura:<br />
- Wpierw naley przycisn dwa zaczepy znajdujce si na przedniej stronie obu<strong>do</strong>wy<br />
sterownika (naley uy rubokrta o odpowiedniej wielkoci).<br />
- Nastpnie naley przycisn dwa zaczepy znajdujce si na tylniej stronie obu<strong>do</strong>wy<br />
sterownika jednoczenie j cigajc.<br />
Połoenie przełcznika Przełcznik DIL sygnalizuje tryb pracy złcza serwisowego:<br />
Lewy przełcznik:<br />
Zmiana trybu pracy z HMI (pozycja OFF) na modem (pozycja ON)<br />
Tryb HMI<br />
Tryb modemu<br />
Prawy przełcznik:<br />
Pozycja ON i OFF moe zosta <strong>do</strong>wolnie zaprogramowana w aplikacji i wykorzystana jako<br />
<strong>do</strong>datkowe wejcie cyfrowe.<br />
Połczenie modemowe Jeli przełcznik DIP znajduje si w pozycji ”Modem” kontroler oczekuje, e <strong>do</strong> wejcia<br />
serwisowego podłczony jest standar<strong>do</strong>wy modem i moduł HMI zostaje zablokowany.<br />
Zalecane modemy:<br />
- stała linia telefoniczna Acer Modem 56 Surf<br />
- linia bezprzewo<strong>do</strong>wa (GSM) Siemens TC35i Terminal (GSM Modem)<br />
32 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Siemens MC35i Terminal (GSM Modem)<br />
Specyfikacja okablowania znajduje si w rozdziale 9.2 ”Kabel modemowy”<br />
W celu uzyskania <strong>do</strong>datkowych informacji naley si odwoła <strong>do</strong> rozdziału 6 ”Komunikacja<br />
przy wykorzystaniu modemu”<br />
3.9 Instalacja<br />
Zwró uwag na<br />
Zalecenia <strong>do</strong>tyczce<br />
Zgodnoci EM<br />
Podczas korzystania z urzdze elektronicznych w automatyce szczególn uwag naley<br />
zwróci na zgodno elektromagnetyczn.<br />
Typowe ródła zakłóce elektromagnetycznych takie jak przekaniki, lampy fluorescencyjne,<br />
falowniki czy generatory wytwarzaj sygnały wysokiej czstotliwoci, które wprowadzone<br />
bezporednio <strong>do</strong> sterownika mog spowo<strong>do</strong>wa jego odwracalne bd nieodwracalne<br />
uszkodzenia.<br />
Instalacja i zasady<br />
uruchomienia<br />
W trakcie instalacji i uruchamiania sterownika naley przestrzega <strong>do</strong>datkowo poniszych<br />
zasad:<br />
• Sterownik jest wyposaony w czci czułe na wyła<strong>do</strong>wania elektrostatyczne w zwizku, z<br />
czym naley przestrzega typowych zalece <strong>do</strong>tyczcych pracy z urzdzeniami czułymi<br />
na wyła<strong>do</strong>wania elektrostatyczne (ESD).<br />
• Płytki obwodów drukowanych nie mog by wymontowywane z urzdzenia.<br />
• Urzdzenie nie moe mie kontaktu z ła<strong>do</strong>wanymi bd nała<strong>do</strong>wanymi obiektami. Naley<br />
stosowa specjalistyczne narzdzia.<br />
• Poniej wyszczególnione zostały czynnoci, które nie wolno wykonywa, gdy sterownik<br />
jest pod napiciem:<br />
- Podłczanie, odłczanie przewodów<br />
- Zmiana połcze i czci<br />
- Podłczanie, odłczanie modułów komunikacyjnych<br />
Sterownik moe by transportowany tylko w oryginalnym opakowaniu (lub w odpowiednim<br />
opakowaniu ESD)!<br />
33 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
3.10 Ła<strong>do</strong>wanie systemu operacyjnego<br />
Niezbdne narzdzia<br />
W celu wgrania systemu operacyjnego <strong>do</strong> sterownika ACX36 naley skorzysta z właciwej<br />
funkcji w aplikacji SCOPE. Opis kabla słucego <strong>do</strong> komunikacji pomidzy sterownikiem a<br />
komputerem znajduje si w rozdziale 9.1 ” Kabel <strong>do</strong> komunikacji ”PC - ACX36”.<br />
Przygotowania<br />
Przed zała<strong>do</strong>waniem systemu operacyjnego <strong>do</strong> sterownika zalecane jest wykonanie<br />
poniszych czynnoci:<br />
Krok Czynno<br />
1 Odłcz sterownik ACX36 od zasilania.<br />
2 Zdejmij obu<strong>do</strong>w sterownika w sposób podany poniej:<br />
- Zwolnij zaczepy po jednej stronie obu<strong>do</strong>wy sterownika przy uyciu rubokrtu.<br />
- Zwolnij zaczepy po drugiej stronie sterownika i zdejmij przednia obu<strong>do</strong>w.<br />
Na płytce obwodu drukowanego znajduj si piny X11 słuce <strong>do</strong> aktywowania<br />
procesu ła<strong>do</strong>wania systemu operacyjnego:<br />
Procedura<br />
Procedura ła<strong>do</strong>wania systemu operacyjnego w aplikacji SCOPE:<br />
Krok Czynno<br />
1 Uruchom aplikacje SCOPE i wybierz polecenie ”Load OS” z menu ”Tools > Online.<br />
2 W oknie dialogowym ”Load Operating System” wybierz odpowiedni interfejs i ”baud<br />
rate”, nastpnie wybierz trzy pliki <strong>do</strong> zała<strong>do</strong>wania, np.:<br />
3 Rozpocznij ła<strong>do</strong>wanie OSu jak poniej:<br />
1. Kliknij przycisk ”Load” i niezwłocznie<br />
2. Zewrzyj piny X11 (patrz na zdjcie powyej), nastpnie<br />
3. Załcz zasilanie<br />
34 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Wszystkie 4 diody sterownika si zawiec i rozpocznie si proces ła<strong>do</strong>wania.<br />
4 Usu zwork z pinów X11 (podczas ła<strong>do</strong>wania OSu, lub po jego zakoczeniu).<br />
5 Zamknij okno ”Load Operating System” i załó obu<strong>do</strong>w sterownika.<br />
Uwaga: System ”SCOPE online help” u<strong>do</strong>stpnia szczegółowe instrukcje <strong>do</strong>tyczce<br />
ła<strong>do</strong>wania systemu operacyjnego i aplikacji SCOPE.<br />
35 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
4 Wykorzystanie panelu HMI<br />
4.1 Cechy i moliwoci<br />
Wykorzystanie<br />
Panel operatorski ACX84 (HMI) umoliwia <strong>do</strong>stp <strong>do</strong> wszystkich punktów danych<br />
powizanych ze sterownikiem ACX36. Panel HMI wykorzystuje si <strong>do</strong>:<br />
• Operacji uruchomienia sterownika i układu wentylacji.<br />
• Monitoringu i sterowania prac instalacji<br />
Komunikacja pomidzy sterownikiem a panelem HMI realizowana jest przy uyciu 3<br />
metrowego kabla podłczanego <strong>do</strong> gniazda RJ45 umieszczonego na przedzie obu<strong>do</strong>wy<br />
sterownika.<br />
Poziomy <strong>do</strong>stpu i<br />
uprawnienia<br />
Po wprowadzeniu odpowiedniego hasła uytkownikowi zostaje przypisany właciwy poziom<br />
<strong>do</strong>stpu i uprawnie:<br />
Poziom <strong>do</strong>stpu<br />
Uytkownik<br />
Serwisant<br />
Administrator<br />
Uprawnienia<br />
Moliwo podgldu parametrów pracy systemu<br />
Moliwo podgldu zaawansowanych parametrów systemu<br />
Pełen <strong>do</strong>stp <strong>do</strong> wszystkich danych<br />
Kady wyszy poziom <strong>do</strong>stpu zawiera w sobie uprawnienia wszystkich niszych poziomów.<br />
36 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
4.2 Opis przycisków i funkcji<br />
Opisz przycisków<br />
Poniszy obrazek pokazuje panel HMI z ponumerowanymi poszczególnymi elementami:<br />
Funkcje<br />
poszczególnych<br />
elementów<br />
Funkcje poszczególnych elementów modułu HMI:<br />
Numer Element Funkcja<br />
1 Wywietlacz Wywietlacz 8 linii po 20 znaków (ASCII)<br />
2<br />
3<br />
Przycisk obsługi<br />
alarmów z diod LED<br />
Przycisk swobodnie<br />
konfigurowalny<br />
4 Przyciski ustawie<br />
5 Przycisk ENTER<br />
6 Przyciski wyboru linii<br />
Dioda sygnalizuje wystpienie alarmu, przycisk<br />
słuy <strong>do</strong> podgldu i zatwierdzania alarmów<br />
W pełni swobodnie konfigurowalny przycisk moe<br />
słuy np. <strong>do</strong> załczania pracy instalacji<br />
Przyciski słuce <strong>do</strong> wprowadzania wartoci<br />
zmiennych i parametrów (+/-)<br />
Przycisk słucy <strong>do</strong> zatwierdzania wprowadzonej<br />
wartoci lub wyboru podmenu<br />
Przyciski wykorzystywane <strong>do</strong> poruszania si<br />
pionowo pomidzy wierszami wywietlacza<br />
7 Przycisk powrotu Przycisk powrotu <strong>do</strong> menu nadrzdnego<br />
8 Przycisk menu startowego Powrót <strong>do</strong> menu startowego<br />
Jzyki<br />
Moduł HMI fabrycznie obsługuje nastpujce jzyki:<br />
• Angielski<br />
• Niemiecki<br />
Dane techniczne<br />
W celu uzyskania <strong>do</strong>datkowych danych technicznych naley skorzysta z <strong>do</strong>kumentu<br />
CE2Q3221en.<br />
37 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
4.3 Struktura Menu<br />
Struktura<br />
Wszystkie punkty danych aplikacji uruchomionej na sterowniki ACX36 s <strong>do</strong>stpne przy<br />
wykorzystaniu modułu operatorskiego (HMI). Punkty danych mona podglda i zmienia<br />
przy uyciu menu zaprogramowanego w sterowniku. Gdy HMI połczy si ze sterownikiem w<br />
standar<strong>do</strong>wym podmenu ”Functional units” jest tworzona struktura kolejnego podmenu,<br />
zgodna ze struktur punktów danych przechowywanych w sterowniku.<br />
Standar<strong>do</strong>we<br />
szablony<br />
Struktura i zawarto menu jest predefiniowana przy uyciu dwóch plików <strong>do</strong>starczanych<br />
razem z aplikacj SCOPE. Pliki ”Template.txt” i ”Languages.txt” zawieraj szablony menu i<br />
nazwy tekstowe zwizane z punktami danych znajdujcymi si w strukturze hierarchicznej<br />
podane zarówno w jzyku angielskim jak i niemieckim. Poniszy diagram przedstawia<br />
przykład tego typu struktury:<br />
38 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Wyjanienie: Skróty FLT (FAULT) s zastpowane aktualnymi wartociami zmiennych<br />
podczas pracy sterownika.<br />
Własne menu<br />
W przypadku zaistnienia potrzeby <strong>do</strong>dania własnego menu, naley <strong>do</strong>pisa <strong>do</strong> plików<br />
predefiniowanych struktur podanego menu. W tym celu naley uy narzdzia ”SCOPE<br />
HMI Editor” <strong>do</strong>starczanego od wersji 5.00.<br />
39 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
5 Wykorzystanie zadajnika pom.<br />
5.1 Cechy i moliwoci<br />
Wykorzystanie<br />
Zadajnik pomieszczeniowy QAA88 jest podłczany <strong>do</strong> interfejsu PPS2 sterownika ACX36<br />
i moe by wykorzystany <strong>do</strong> nastpujcych czynnoci:<br />
• Sterowanie układem wentylacji przez uytkownika<br />
• Pomiar temperatury w pomieszczeniu poprzez wbu<strong>do</strong>wany sensor (zalene od aplikacji)<br />
Funkcje<br />
poszczególnych<br />
elementów<br />
Poniszy obrazek pokazuje zadajnik pomieszczeniowy QAA88 z ponumerowanymi<br />
poszczególnymi elementami:<br />
Opis poszczególnych elementów zadajnika pomieszczeniowego<br />
Dane techniczne<br />
Numer<br />
Element / funkcja<br />
Wywietlacz LCD:<br />
- Wywietlanie temperatury z czujnika zadajnika<br />
1 - Wywietlanie punktu zadanego w trakcie zmiany<br />
- Wywietlanie parametrów i ich wartoci<br />
W celu uzyskania <strong>do</strong>datkowych danych technicznych naley skorzysta z <strong>do</strong>kumentu CE2Q3221en.<br />
- Wywietlanie statusu alarmowego (jeli został zaprogramowany w SAPRO)<br />
Przycisk +/- :<br />
2<br />
Słu <strong>do</strong> wprowadzania i korekty niektórych parametrów sterownika<br />
3 Wywietlenie aktualnego trybu pracy, lub moliwo zmiany biegu wentylatora<br />
4<br />
5<br />
Przyciski lewy / prawy:<br />
Wybór aktualnego trybu pracy i biegu wentylatora<br />
Wywietlanie aktualnej sekwencji sterowania:<br />
Grzanie, chłodzenia lub strefa martwa (grzanie i chłodzenie nieaktywne)<br />
40 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
5.2 Tryb operatora<br />
Wybór trybu pracy<br />
biegu wentylatora<br />
Przełcznik zlokalizowany poniej wywietlacza umoliwia wykonanie nastpujcych<br />
ustawie:<br />
• Wybór trybu pracy sterownika pomieszczeniowego<br />
• Rczny wybór biegu wentylatora 1…3<br />
Pojedyncze nacinicie lewego przycisku powoduje przesunicie o jedn pozycj w lewo,<br />
analogiczna sytuacja istnieje dla przycisku prawego.<br />
Tryb pracy układu, lub rczne wysterowanie biegu wentylatora jest sygnalizowane przez<br />
kursor znajdujcy si nad danym symbolem.<br />
Wybrane ustawienia s wprowadzone <strong>do</strong> aplikacji automatycznie.<br />
Znaczenie poszczególnych symboli wystpujcych na zadajniku pomieszczeniowym:<br />
Pozycja Sterowanie wentylatora Tryb pracy sterownika<br />
Auto<br />
Automatyczne za pomoc<br />
sterownika<br />
Automatyczne za pomoc<br />
sterownika<br />
Przycisk swobodnie<br />
konfigurowalny<br />
Przyciski ustawie<br />
Przycisk ENTER<br />
Tryb ”Ekonomiczny” lub ”Ochrony”<br />
Tryb ”Komfort”<br />
Zmiana nastawy<br />
punktu zadanego<br />
temperatury<br />
Przyciski +/- znajdujce si po prawej stronie wywietlacza mog by wykorzystane <strong>do</strong><br />
zmiany nastawy punktu zadanego temperatury w trybie ”Komfort”.<br />
Po naciniciu po raz pierwszy jednego z przycisków +/- LCD przełczy z wywietlania<br />
temperatury pomieszczeniowe na wywietlanie temperatury zadanej. Kade kolejne<br />
wcinicie przycisku + lub – zwiksza lub zmniejsza warto temperatury zadanej o 0.5 K,<br />
lub 1.0 F.<br />
Moliwoci<br />
wywietlania<br />
informacji<br />
W normalnych warunkach pracy <strong>do</strong>stpne s dwie moliwoci wywietlania temperatury, w<br />
stopniach C i F. Poniej zostały przedstawione moliwe konfiguracje wywietlania informacji<br />
w normalnych warunkach pracy:<br />
41 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Wywietlanie<br />
Opis<br />
Temperatura pokojowa w °C (rozdzielczo: 0.5° C)<br />
Temperatura pokojowa w °F (rozdzielczo: 1.0° F)<br />
Korekta punktu zadanego (podczas zmiany nastawy)<br />
Punkt zadany (podczas zmiany nastawy)<br />
5.3 T<br />
Tryb parametryzacji<br />
Załczenie sekwencji chłodzenia<br />
Załczenie sekwencji grzania<br />
Jeli znacznik nie jest wywietlony oznacza to e regulator<br />
znajduje si w martwej strefie<br />
Załczony tryb ”Ekonomiczny” lub ”Ochronny”<br />
Bieg wentylatorów załczany przez sterownik<br />
Załczony tryb ”Komfort”<br />
Bieg wentylatorów załczany przez sterownik<br />
Załczony tryb ”Komfort”<br />
Rcznie załczony 1 bieg wentylatora<br />
(moliwo rcznego wyboru biegu wentylatora moliwa tylko w<br />
trybie komfort)<br />
Jak napisano poniej tryb parametryzacji zostanie <strong>do</strong>dany <strong>do</strong> zadajników<br />
pomieszczeniowych w okolicach lipca 2006. Parametry sterowania bd definiowane przy<br />
pomocy modułu funkcyjnego w SAPRO. Aktualnie parametryzacja moe by <strong>do</strong>konywana<br />
przy pomocy modułu HMI ( ACX84 ) lub aplikacji SCOPE.<br />
Wprowadzenie<br />
Zadajnik QAA88 moe by wykorzystany <strong>do</strong> odczytu lub zmian parametrów<br />
przechowywanych w sterowniku ACX36. Kady parametr posiada:<br />
• Numer parametru (np. P1) i<br />
• Zakres wartoci (np. 0..250)<br />
Przełczanie <strong>do</strong> W celu przełczenia pomidzy trybem operatora a trybem parametryzacji naley:<br />
trybu parametryzacji Przycisn sekwencje przycisków X-YY-Z (przykład) i przytrzyma ostatni przycisk przez 5s.<br />
W wyniku powyszych działa na ekranie powinien pojawi si parametr P1.<br />
Przyporzdkowanie<br />
przycisków w trybie<br />
Poniej podane funkcje s przyporzdkowane <strong>do</strong> poszczególnych przycisków w trybie<br />
parametryzacji.<br />
42 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
parametryzacji<br />
• Przycisk lewy<br />
• Przycisk prawy<br />
• Przyciski +/-<br />
Funkcja Enter<br />
Funkcja anuluj<br />
Zwiksz / zmniejsz warto<br />
Przykłady operacji<br />
Poniej znajduje si lista z opisem typowych operacji przeprowadzanych w trybie<br />
parametryzacji.<br />
Po przełczeniu <strong>do</strong> trybu parametryzacji zakłada si przyporzdkowanie punktu startowego<br />
<strong>do</strong> parametru P1.<br />
Przykład<br />
Zmiana wartoci z 0 <strong>do</strong> 5<br />
Podgld wartoci bez<br />
wprowadzania zmian<br />
Procedura<br />
1. Wcinij Enter<br />
aktualna warto zostanie wywietlona: 0<br />
2. Wcinij + <strong>do</strong> czasu a wywietli si warto 5<br />
3. Wcinij Enter<br />
zmiana została zapisana<br />
wywietlony zostanie parametr P1<br />
1. Wcinij Enter<br />
aktualna warto zostanie wywietlona: 0<br />
2. Wcinij Cancel<br />
nie nastpiły adne zmiany<br />
wywietlony zostanie parametr P1<br />
Przełczenie na inny parametr 1. Wcinij +<br />
Wywietlony zostanie P2<br />
2. Wcinij +<br />
Wywietlony zostanie P3<br />
Wyjcie z trybu parametryzacji<br />
Wcinij Cancel<br />
Nastpi przełczenie <strong>do</strong> trybu operatora<br />
43 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
6 Komunikacja przy pomocy modemu<br />
6.1 Połczenie przez lini telefoniczn<br />
Przeznaczenie<br />
i funkcje<br />
Komunikacja ze sterownikiem ACX36 poprzez lini telefoniczn oferuje instalatorowi<br />
i uytkownikowi nastpujce moliwoci:<br />
• Okresowy monitoring instalacji przy wykorzystaniu SCOPE po uruchomieniu.<br />
• Zdalne sterowanie instalacji przy wykorzystaniu oprogramowania SCOPE.<br />
Podstawowe zasady<br />
Poniszy obrazek przestawia prosty schemat komunikacji ze sterownikiem przez<br />
wykorzystaniu linii telefonicznej:<br />
Sterownik ACX36 NIE ma moliwoci samodzielnego nawizania połczenia ze SCOPE.<br />
Rekomen<strong>do</strong>wane<br />
modemy<br />
W zasadzie istnieje moliwo uycia kadego standar<strong>do</strong>wego modemu analogowego.<br />
Jednake rekomen<strong>do</strong>wane jest stosowanie poniej podanych urzdze:<br />
• Acer Modem 56 Surf<br />
Powód: Powyszy modem nie wymaga wprowadzania w sterowniku ACX36 <strong>do</strong>datkowych<br />
ustawie (INT string). Konfiguracja i działanie Modemu Acer Modem 56 Surf zostało<br />
przetestowane.<br />
Instalacja<br />
i uruchomienie<br />
Procedura instalacji i uruchomienia komunikacji modemu ze sterownikiem ACX36:<br />
Czynnoci <strong>do</strong> wykonania po stronie sterownika ACX36:<br />
Krok<br />
Czynno<br />
1 Ustaw przełcznik DIL w pozycji ”Modem”, patrz rozdział 3.8 .<br />
2<br />
3<br />
Podłcz modem <strong>do</strong> sterownika. W tym celu uyj kabla opisanego w rozdziale<br />
9.2 .<br />
Załcz modem zgodnie z instrukcjami producenta, nastpnie załcz sterownik<br />
ACX36<br />
Czynnoci <strong>do</strong> wykonania w aplikacji SCOPE:<br />
44 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Krok<br />
Czynno<br />
J<br />
1 Ustaw przełcznik DIL w pozycji ”Modem”, patrz rozdział 3.8 .<br />
2<br />
3<br />
Podłcz modem <strong>do</strong> sterownika. W tym celu uyj kabla opisanego w rozdziale<br />
9.2 .<br />
Załcz modem zgodnie z instrukcjami producenta, nastpnie załcz sterownik<br />
ACX36<br />
eli modem współpracujcy ze sterownikiem ACX36 wymaga wprowadzenia <strong>do</strong>datkowych<br />
ustawie (INIT string), to naley wstawi w aplikacji specjalny blok ”ModemInit” umoliwiajcy<br />
ich wprowadzenie. Dodatkowe ustawienia modemu mog by wprowadzone zarówno w<br />
aplikacji SAPRO jak i SCOPE. Patrz rozdział 6.2 ”Połczenie przez sie komórkow GSM”.<br />
6.2 Połczenie przez sie komórkow (GSM)<br />
Przeznaczenie<br />
Komunikacja ze sterownikiem ACX36 moe by take realizowana za pomoc modemu<br />
GSM. Ten rodzaj komunikacji ze sterownikiem daje nastpujce moliwoci:<br />
• Zdalne sterowanie instalacji przy wykorzystaniu oprogramowania SCOPE.<br />
• Podgld i zmian stanu punktów danych przy uyciu SMSów.<br />
• Odbiór uprzednio skonfigurowanych komunikatów SMS (np. alarmowych) ze sterownika<br />
na telefon komórkowy.<br />
Podstawowe zasady<br />
Poniszy schemat przedstawia zasad komunikacji przy wykorzystaniu sieci GSM ze<br />
sterownikiem ACX36:<br />
T<br />
modem/terminal GSM (n.p. Siemens TC35i lub MC35i)<br />
Rekomen<strong>do</strong>wane<br />
modemy<br />
W zasadzie istnieje moliwo uycia kadego standar<strong>do</strong>wego modemu GSM.<br />
Jednake rekomen<strong>do</strong>wane jest stosowanie poniej podanych urzdze:<br />
• Siemens TC35i Terminal (modem GSM) lub<br />
• Siemens MC35i Terminal (modem GSM/GPRS)<br />
Powyszy modemy nie wymagaj wprowadzania w sterowniku ACX36 <strong>do</strong>datkowych<br />
ustawie (INT string). Konfiguracja i działanie powyszych modemów zostało<br />
przetestowane.<br />
Instalacja<br />
45 / 67<br />
Procedura instalacji i uruchomienia komunikacji midzy modemem GSM a sterownikiem<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
i uruchomienie<br />
ACX36:<br />
• Parametryzacja sterownika ACX36 <strong>do</strong> pracy z modemem (przełcznik DIL)<br />
• Konfiguracja ustawie modemu w sterowniku ACX36<br />
• Konfiguracja modemu przy uyciu komputera PC<br />
Parametryzacja<br />
sterownika ACX36<br />
Kady z powyszych podpunktów jest w skrócie opisany poniej:<br />
Ustawienia <strong>do</strong>tyczce komunikacji modemu GSM ze sterownikiem przeprowadza si w oknie<br />
”Edit data points” aplikacji SCOPE (menu Tools > Data points > Edit…). Ponisza ilustracja<br />
prezentuje przykład.<br />
Opis waniejszych parametrów w skrócie:<br />
Parametr<br />
PIN<br />
InitString<br />
TelephoneNr.<br />
Language<br />
State<br />
Przeznaczenie<br />
Wpisz kod PIN jeli karta SIM jest chroniona kodem PIN<br />
Parametr dla modemów wymagajcych ”INIT string”<br />
Numery telefonów <strong>do</strong> których chcemy rozsyła SMSy<br />
Wybór numeru jzyka dla komunikatów SMS z aplikacji<br />
Podgld statusu bloku ”ModemInit” (patrz SAPRO)<br />
Moduł funkcyjny<br />
”ModemInit”<br />
Do programu sterownika naley wstawi blok „ModemInit”, który umoliwia wprowadzenie<br />
ustawie modemu kooperujcego z ACX36.<br />
Wysyłanie<br />
i odbieranie SMS<br />
Szczegółowy opis ustawie <strong>do</strong>tyczcych wysyłania i odbierania wia<strong>do</strong>moci SMS znajduje<br />
si w rozdziale 8 ”Wysyłanie i odbieranie komunikatów SMS”.<br />
Konfiguracja ustawie<br />
modemu w sterowniku<br />
Poniej umieszczona została procedura konfiguracji modemu w sterowniku ACX36:<br />
46 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Krok<br />
Działanie<br />
1 Ustaw przełcznik DIL w pozycji modem, patrz rozdział 3.8.<br />
Podłcz modem ze sterownikiem ACX36. W tym celu uyj specjalnego<br />
2<br />
kabla opisanego w rozdziale 9.2.<br />
Uruchom modem zgodnie z zaleceniami producenta.<br />
Konfiguracja ustawie<br />
Poniej<br />
umieszczona została<br />
procedura konfiguracji<br />
modemu w PC:<br />
modemu w PC<br />
3<br />
4<br />
Krok<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
Wane:<br />
Jeli numer PIN karty SIM nie został wstawiony <strong>do</strong> programu<br />
sterownika, bd nie został wpisany w trakcie procesu parametryzacji<br />
opisanego powyej, to naley wykasowa numer PIN z karty SIM (np.<br />
przy uyciu telefonu komórkowego) przed uruchomieniem modemu i<br />
sterownika ACX36.<br />
Powód:<br />
Modem natychmiast po załczeniu odpytuje sterownik ACX36 o kod<br />
PIN. Po trzeciej nieudanej próbie karta SIM jest blokowana!<br />
Załcz modem i sterownik ACX36.<br />
Wynik: Program sterownika jest wykonywany po 20 s od załczenia<br />
zasilania. Jeli modem jest wyposaony w diody LED TX i RX, to po<br />
krótkiej chwili od załczenia powinny zacz miga.<br />
Działanie<br />
Podłcz modem ze sterownikiem ACX36. W tym celu uyj specjalnego<br />
kabla opisanego w rozdziale 9.2.<br />
Uruchom program SCOPE i w menu ”Configuration” wybierz ”Settings”,<br />
nastpnie wybierz zakładk ”Communication”.<br />
W zakładce ”Communication” wybierz poprawne ustawienia dla<br />
”Target” (ACX36) i ”Communication Type” (Modem), nastpnie wybierz<br />
modem i wpisz numer telefoniczny sterownika ACX36.<br />
Wprowad ustawienia przyciskiem ”Zastosuj” i kliknij OK, aby<br />
niezwłocznie nawiza komunikacj.<br />
47 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
7 Programowanie<br />
7.1 Krótko SAPRO<br />
Czym jest SAPRO<br />
Aplikacja SAPRO jest narzdziem słucym <strong>do</strong> programowania wszystkich sterowników<br />
z rodziny SAPHIR, włczajc w to sterownik ACX36. Aby sprosta potrzebom sterowania<br />
i monitoringu instalacji HVAC oprogramowanie SAPRO posiada m.in. nastpujce<br />
moliwoci:<br />
• Obiektowo zorientowana metoda programowania wykorzystujca edytor graficzny.<br />
• Rozbu<strong>do</strong>wane biblioteki zawierajce bloki funkcyjne takie jak: zintegrowane moduły czci<br />
sterowanych układów, oprzyrz<strong>do</strong>wanie, moduły sterujce.<br />
• ”Online test” umoliwiajcy rzeczywisty test stworzonej aplikacji w SAPRO.<br />
Oprogramowanie SAPRO jest wszechstronne, niezawodne i wygodne w uytkowaniu.<br />
Oparte na schemacie<br />
układu<br />
Opis oprzyrz<strong>do</strong>wania i schemat sterowania układu to wystarczajce informacje potrzebne<br />
<strong>do</strong> stworzenia programu sterownia w aplikacji SAPRO:<br />
Zgodnie z wymaganiami SAPRO u<strong>do</strong>stpnia niezbdne funkcje w postaci graficznych<br />
elementów. Kady z elementów reprezentuje cz układu, oprzyrz<strong>do</strong>wania lub funkcj<br />
sterowania. Przykła<strong>do</strong>wo moduł ”MeasureEx” na powyszym schemacie reprezentuje czujnik<br />
temperatury nawiewu.<br />
Metoda programowania Programowanie wykonuje si przez kopiowanie potrzebnych funkcji z bibliotek <strong>do</strong> edytora<br />
graficznego (FDB Editor), a nastpnie połczenie odpowiednich wej i wyj bloków miedzy<br />
sob, oraz z wejciami i wyjciami fizycznymi sterownika.<br />
48 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Biblioteki zawieraj podane poniej trzy typy elementów:<br />
• Moduły funkcyjne realizujce całkowite sterowanie poszczególnymi czciami układu,<br />
takie jak: nagrzewnice, chłodnice, przepustnice, itd.<br />
• Bloki funkcyjne obsługujce poszczególne komponenty układu, oprzyrz<strong>do</strong>wanie i niektóre<br />
elementy sterujce.<br />
• Funkcje obwodów logicznych, konwersji danych, itd.<br />
Szkolenia SAPRO<br />
Centrala i oddziały lokalne producenta u<strong>do</strong>stpniaj szkolenia, na których szczegółowo<br />
omawiane s aspekty programowania sterowników z rodziny SAPHIR w aplikacji SAPRO.<br />
7.2 Bloki funkcyjne przeznaczone dla ACX36<br />
Wprowadzenie<br />
Bloki funkcyjne stosowane przy programowaniu sterowników z rodziny SAPHIR s <strong>do</strong>kładnie<br />
omówione podczas szkolenia z programowania. Dlatego poniej zaprezentowane zostan<br />
w skrócie bloki dedykowane tylko <strong>do</strong> ACX36.<br />
W celu zasignicia szczegółowych informacji <strong>do</strong>tyczcych poniszych bloków naley<br />
skorzysta z ”SAPRO online help”.<br />
Wyjcia / wejcia<br />
uniwersalne<br />
Blok funkcyjny ”ACX36MultiXIO” umoliwia wprowadzenie ustawie <strong>do</strong>tyczcych pomiaru lub<br />
wysterowania poszczególnych wej / wyj (kanałów).<br />
49 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Opis rysunku Rónego typu sygnały z wej / wyj (X1 <strong>do</strong> X8) przesyłane s na wejcia od T1 <strong>do</strong> T8.<br />
Nastpnie wszystkie sygnały s przyporzdkowywane <strong>do</strong> odpowiednich zmiennych<br />
globalnych (%IU01…%IU08) w celu ich póniejszego wykorzystania w programie głównym.<br />
W tym celu w bloku ”ACX36MultiXIO” przy kadym z wyj / wej ustawia si parametr<br />
definiujcy typ danego wyjcia / wejcia.<br />
UWAGA: Wejcia X1 i X2 mog by konfigurowane tylko jako sygnały wejciowe.<br />
Typy sygnałów<br />
Typ Znaczenia Typ Znaczenia<br />
1 Czujnik typu Ni 1000 12 Czujnik typu NTC 10 kOhm<br />
2 Czujnik typu Pt 1000 13 Czujnik typu NTC 100 kOhm<br />
4 Wejcie cyfrowe 0/1 (binarne) 14 Wejcie rezystancyjne 0…2500 Ohm<br />
6 Wejcie analogowe 4…20 mA DC 15 Wyjcie cyfrowe 0…10 V<br />
7 Wejcie analogowe 0…10 V 0 Wyłczenie kanału<br />
Wejcia cyfrowe<br />
Sygnały z wej cyfrowych D1…D5 s zbierane <strong>do</strong> bloku funkcyjnego ”ACX36DI”<br />
i przypisywane <strong>do</strong> odpowiednich zmiennych globalnych.<br />
Wyjcia analogowe<br />
Do uzyskania wyjciowych sygnałów analogowych 0…10 V mona uy szeciu<br />
odpowiednio skonfigurowanych wyj / wej X3…X8, lub dwóch wyj analogowych Y1<br />
i Y2. Wyjcia Y1 i Y2 s wysterowane przez odpowiednie zmienne globalne podłczone <strong>do</strong><br />
bloku ”ACX36AO”.<br />
Wyjcia przekanikowe Sterowanie szecioma wyjciami przekanikowymi od Q1…Q6 jest realizowane poprzez blok<br />
funkcyjny ”ACX36DO”.<br />
50 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
PPS2 / zadajnik<br />
Blok funkcyjny ”PPS2Init” przeznaczony jest <strong>do</strong> sterowani i komunikacji z zadajnikiem<br />
pomieszczeniowym przy wykorzystaniu interfejsu PPS2:<br />
Funkcje zadajnika pomieszczeniowego (tryb operatora i tryb parametryzacji) definiuje si<br />
przy uyciu modułu funkcyjnego ”PPS2RmUnit”, lub przy uyciu obiektów PPS2 i pliku<br />
”ObjLang.csv”.<br />
Przełcznik DIL<br />
Przełcznik DIL jest sterowany za pomoc bloku funkcyjnego ”DIL”:<br />
Komunikacja po<br />
protokole Modbus<br />
Wszystkie wersje sterownika ACX36 s wyposaone w moliwo komunikacji po protokole<br />
Modbus. W celu przygotowania sterownika <strong>do</strong> tego rodzaju komunikacji, <strong>do</strong> programu<br />
sterownika naley wstawi blok ”MBInitEx”.<br />
51 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Komunikacja po<br />
protokole LON<br />
Wszystkie wersje sterownika ACX36.04x s wyposaone w moliwo komunikacji po<br />
protokole LON. W celu przygotowania sterownika <strong>do</strong> tego rodzaju komunikacji, <strong>do</strong> programu<br />
sterownika naley wstawi blok ”LONInitEx”.<br />
52 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
8 Wysyłanie i odbieranie wiad. SMS<br />
8.1 Opis funkcji ”ACX36 sends SMS”<br />
Zastosowanie<br />
Funkcja umoliwia wysyłanie wia<strong>do</strong>moci przez sterownik ACX36 w przypadku wystpienia<br />
okrelonych zdarze w układzie. Wia<strong>do</strong>moci s przesyłane w formie komunikatów SMS o<br />
uprzednio zdefiniowanej treci na jeden lub wiksz ilo telefonów komórkowych.<br />
Funkcja jest bardzo przydatna <strong>do</strong> informowania odpowiednich osób o alarmach w układzie.<br />
T: modem GSM. Rekomen<strong>do</strong>wany Siemens MC35i<br />
Niezbdne<br />
oprzyrz<strong>do</strong>wanie<br />
Niezbdny sprzt:<br />
• Sterownik ACX36 wraz modem GSM wyposaonym w funkcj wysyłania i odbierania<br />
wia<strong>do</strong>moci SMS, kart SIM i anten,<br />
• Kabel <strong>do</strong> komunikacji pomidzy sterownikiem ACX36 a modemem (patrz rozdział 9.2),<br />
• Urzdzenie posiadajce funkcj odbierania i wysyłania wia<strong>do</strong>moci SMS (telefon<br />
komórkowy.<br />
Bloki specjalne w SAPRO:<br />
Aby została nawizana komunikacja pomidzy sterownikiem a modemem program musi<br />
zawiera specjalne bloki funkcyjne ”ModemInit” i ”SMSServer”.<br />
Rzeczy <strong>do</strong> zrobienia<br />
w SAPRO<br />
Podczas tworzenia aplikacji w SAPRO, <strong>do</strong> programu sterownika naley wstawi bloki<br />
”ModemInit” i ”SMSServer”, a nastpnie naley je połczy w sposób zgodny z poniszym<br />
zdjciem:<br />
53 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Parametry ”Init String” i ”Tel Nr. 1” musz by wprowadzone przy wykorzystaniu bloku<br />
funkcyjnego ”AccessDBString”.<br />
Znaczenie parametrów<br />
Parametr<br />
Init String<br />
Tel Nr. 1<br />
Funkcja / member<br />
Zestaw komend wysyłanych przez sterownik przeznaczonych <strong>do</strong><br />
uruchomienia modemu (przykład: AT&FE0L0M0S0) Member <strong>nr</strong> 0x0005<br />
Nr telefonu <strong>do</strong> którego chcemy wysła wia<strong>do</strong>mo. Member <strong>nr</strong> 0x0007<br />
Jeli <strong>nr</strong> jest zmienny, naley zaprogramowa właciw logik.<br />
Maksymalna ilo numerów, <strong>do</strong> jakich moemy wysyła komunikaty SMS to 4. (Members od<br />
7 <strong>do</strong> 10). Member 0x000E okrela, który <strong>nr</strong> telefonu jest aktualnie aktywny. Ustawienie<br />
właciwego numeru moe by realizowane poprzez blok ”AccessDBString” lub przy uyciu<br />
aplikacji SCOPE.<br />
Rzeczy <strong>do</strong> zrobienia<br />
w SCOPE<br />
W celu otwarcia pliku niezbdnego <strong>do</strong> zdefiniowania komunikatów SMS naley:<br />
Krok<br />
1<br />
2<br />
Działanie<br />
Podłcz komputer <strong>do</strong> sterownika ACX36, uruchom SCOPE, stwórz nowy<br />
projekt.<br />
Wybierz Tools > Engineering > Read Language… aby zała<strong>do</strong>wa ze<br />
sterownika plik ”Objlang.csv”.<br />
3 Wybierz Exit, kiedy proces si zakoczy.<br />
4<br />
Kliknij dwukrotnie na Engineering:Read Language… w Project win<strong>do</strong>w w<br />
celu otwarcia poniszego okna:<br />
5 Zaznacz plik ”ObjLang.csv”.<br />
54 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Rzeczy <strong>do</strong> zrobienia<br />
w Excelu<br />
Edycja pliku ”ObjLang.csv”.<br />
Krok Działanie<br />
1 Stwórz nowy szablon w Excelu<br />
2 Wklej zawarto pliku ”ObjLang.csv” <strong>do</strong> czystego szablonu excela<br />
3<br />
Tabela zawiera szereg heksadecymalnych wartoci. Zgodnie z prost<br />
struktur pliku ”ObjLang.csv” wartoci s zgromadzone w kolumnach, tak jak<br />
na poniszym zdjciu.<br />
W tabeli Excela zdefiniuj tekst, jaki powinien zawiera SMS, a take, jakie<br />
wartoci (alarmy, czas, data..) maj by w nim załczone.<br />
Aby to wykona, naley stworzy nowy wiersz (np. <strong>nr</strong> 50). W celu uzyskania<br />
szczegółów naley skorzysta z informacji z nastpnej strony.<br />
4 Zapisz szablon jako plik CSV.<br />
Po zmianach zapisz szablon pod now nazw, tak jak np. ”SMS_ObjLang.csv”, w katalogu<br />
\OBHENG wewntrz folderu projektu SCOPE.<br />
Podczas zapisywania <strong>do</strong> pliku CSV MS Excel automatycznie zamyka wszystkie ”String” w<br />
(”…”). Naley te znaki usun przy pomocy edytora tekstowego!<br />
W nawizaniu <strong>do</strong><br />
punktu 3 ”Rzeczy <strong>do</strong><br />
zrobienia w Excelu<br />
Nowy wierz zdefiniowany w ”ObjLang.csv” okrela zawarto wia<strong>do</strong>moci SMS<br />
wysyłanej <strong>do</strong> uprzednio zdefiniowanych osób.<br />
55 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Objanienie kolumn<br />
Tablica skrótów<br />
Kolumna<br />
ObjectID<br />
Member<br />
Wyjanienie<br />
Ta heksadecymalna warto wynosi zawsze 0xE000 0x02. Sterownik<br />
sczytuje z tego wiersza instrukcje alarm serwera.<br />
Ta warto definiuje, którym kanałem jest przesyłany alarm.<br />
Appl Warto ta wynosi zawsze 1.<br />
Language0<br />
Language1<br />
Skrót<br />
Tre wia<strong>do</strong>moci alarmowej, w przypadku ustawienie jzyka <strong>nr</strong> 0<br />
(angielski). Jzyk wybiera si przy uyciu member 0x000D w bloku<br />
funkcyjnym ”ModemInit”. Słowa poprzedzone znakiem ”%” s skrótami.<br />
(patrz: ”Tablica skrótów”).<br />
Tre wia<strong>do</strong>moci alarmowej, w przypadku ustawienie jzyka <strong>nr</strong> 1<br />
(niemiecki). Jzyk wybiera si przy uyciu member 0x000D w bloku<br />
funkcyjnym ”ModemInit”. Słowa poprzedzone znakiem ”%” s skrótami.<br />
(patrz: ”Tablica skrótów”).<br />
Wyjanienie<br />
%a Klasa alarmowa aktualnego alarmu (ryzyko, awaria, itd…)<br />
%t ID obiektu (TXI) pobrane z bloku funkcyjnego, z którego pochodzi alarm<br />
%s Status alarmu (potwierdzony, niepotwierdzony)<br />
%e<br />
%A1…%A6<br />
Tekst błdu pobrany z Member ‘0x8000’. Tekst ten mona take wpisa<br />
w nowym wierszu. Jakikolwiek <strong>do</strong>datkowy tekst moe by<br />
wprowadzony w pole ”Language…” (Patrz przykład poniej).<br />
Informacje <strong>do</strong>tyczce programu pobrane z bloku diagnostycznego.<br />
%y Rok wystpienia alarmu<br />
%m Miesic wystpienia alarmu<br />
%d Dzie wystpienia alarmu<br />
%H Godzina wystpienia alarmu<br />
%M Minuta wystpienia alarmu<br />
%S Sekunda wystpienia alarmu<br />
Kada wia<strong>do</strong>mo SMS jest ograniczona <strong>do</strong> 160 znaków.<br />
Zakoczenie w SCOPE Zmieniony plik (np. ”SMS_ObjLang.csv”) naley przekonwertowa <strong>do</strong> pliku binarnego i<br />
nastpnie zała<strong>do</strong>wa <strong>do</strong> sterownika ACX36. Procedura:<br />
Krok<br />
Działanie<br />
1 Uruchom SCOPE i wybierz menu Tools > Engineering > Create config data.<br />
2<br />
Wywietli si ponisze okno dialogowe; zaznacz Create language support<br />
for object handler, nastpnie wcinij Browse aby wybra właciwy plik.<br />
56 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
3 Aby wygenerowa plik ”Obh.bin” wcinij przycisk Create<br />
4 Wcinij przycisk ła<strong>do</strong>wania danych <strong>do</strong> sterownika ACX36 i wybierz<br />
właciwy plik (Obh.bin)<br />
5<br />
Jeli program sterownika jest aktualnie wykonywany to wcinij przycisk STOP<br />
i rozpocznij ła<strong>do</strong>wanie.<br />
6 Restartuj sterownik.<br />
Test<br />
Teraz, jeli wystpi alarm w układzie, zostanie wysłany SMS pod aktywny numer telefonu<br />
(‘Member 0x000E’ w module funkcyjnym modemu).<br />
Jeli parametry uyte w powyszym przykładzie zostały wprowadzone <strong>do</strong> pliku<br />
”SMS_ObjLang.csv” , to wia<strong>do</strong>mo SMS zakładajc e wybralimy ”Language0” bdzie<br />
wyglda nastpujco:<br />
Jeli nie otrzymujemy wia<strong>do</strong>moci od sterownika ACX36, mimo e wszystkie ustawienia s<br />
poprawne, naley spróbowa ustawi ”SMS-PDUMode” member na stan ”Active”.<br />
Cz telefonów i <strong>do</strong>stawców usług telefonii komórkowej obsługuje przy komunikacji tylko<br />
tryb PDU. W takim wypadku przy pierwotnych ustawieniach wia<strong>do</strong>moci SMS nie mog by<br />
odbierane.<br />
Dodatkowy tekst<br />
W przypadku uycia skrótu ”%e” <strong>do</strong> wia<strong>do</strong>moci SMS <strong>do</strong>dawany jest <strong>do</strong>datkowy tekst<br />
pobrany od Member <strong>nr</strong> 0x8000. W tekcie mona zawrze <strong>do</strong>datkowe przydatne informacje<br />
takie jak np. nazwa układu.<br />
Wia<strong>do</strong>mo SMS odpowiadajca powyszym ustawieniom wygldałaby nastpujco:<br />
8.2 Opis funkcji ”Uytkownik wysyła SMS”<br />
Zastosowanie<br />
Funkcja ta pozwala uytkownikowi na odpytywanie lub zmian punktów danych sterownika<br />
ACX36 przy uyciu telefonu komórkowego..<br />
57 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Sterownik ACX36 akceptuje tylko wia<strong>do</strong>moci SMS z wczeniej zdefiniowanego numeru<br />
telefonu. Ta funkcja jest bardzo przydatna w celach serwisowych. Mona przy jej pomocy<br />
sprawdzi status okrelonego urzdzenia, bd je wysterowa z <strong>do</strong>wolnego miejsca.<br />
SMS-R<br />
SMS-A<br />
T<br />
Wia<strong>do</strong>mo SMS zawierajca zapytanie<br />
Wia<strong>do</strong>mo SMS zawierajca odpowied<br />
Modem GSM. Rekomen<strong>do</strong>wany: Siemens MC35i<br />
Niezbdne<br />
oprzyrz<strong>do</strong>wanie<br />
Niezbdny sprzt:<br />
• Sterownik ACX36 wraz modem GSM wyposaonym w funkcj wysyłania i odbierania<br />
wia<strong>do</strong>moci SMS, kart SIM i anten,<br />
• Kabel <strong>do</strong> komunikacji pomidzy sterownikiem ACX36 a modemem (patrz rozdział 9.2),<br />
• Urzdzenie posiadajce funkcj odbierania i wysyłania wia<strong>do</strong>moci SMS (telefon<br />
komórkowy.<br />
Bloki specjalne w SAPRO:<br />
Aby została nawizana komunikacja pomidzy sterownikiem a modemem program musi<br />
zawiera specjalne bloki funkcyjne ”ModemInit” i ”SMSServer”.<br />
Rzeczy <strong>do</strong> zrobienia<br />
w SAPRO<br />
Podczas tworzenia aplikacji w SAPRO, <strong>do</strong> programu sterownika naley wstawi bloki<br />
”ModemInit” i ”SMSServer”, a nastpnie naley je połczy w sposób zgodny z poniszym<br />
zdjciem:<br />
58 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Parametry ”Init String” i ”Tel Nr. 1” musz by wprowadzone przy wykorzystaniu bloku<br />
funkcyjnego ”AccessDBString”.<br />
Znaczenie parametrów<br />
Parametr<br />
Init String<br />
Password<br />
PIN<br />
Tel Nr. 1<br />
Funkcja / member<br />
Zestaw komend wysyłanych przez sterownik przeznaczonych <strong>do</strong><br />
uruchomienia modemu (przykład: AT&FE0L0M0S0) Member <strong>nr</strong> 0x0005<br />
W tym polu definiowane jest hasło uprawniajce <strong>do</strong> podgldu i / lub<br />
zmiany punktów danych sterownika. Member <strong>nr</strong> 0x0011<br />
Pole <strong>do</strong> wprowadzenia kodu PIN karty SIM. Member <strong>nr</strong> 0x0004<br />
Nr telefonu, w którego wysyłamy i odbieramy wia<strong>do</strong>moci. Member <strong>nr</strong><br />
0x0007.<br />
Jeli wejcie ”Set” jest odwrócone to nie moemy zmieninumeru<br />
podczas działania programu.<br />
Sterownik ACX36 akceptuje komendy tylko od uprzednio zdefiniowanych numerów<br />
telefonów. Komenda wysłana z ”obcego” numeru telefonu zostanie zignorowana przez<br />
sterownik.<br />
Jest to cz zabezpieczenia układu przed nieautoryzowan interwencj.<br />
Rzeczy <strong>do</strong> zrobienia<br />
w SCOPE<br />
W celu otwarcia pliku niezbdnego <strong>do</strong> zdefiniowania komunikatów SMS naley:<br />
Krok<br />
1<br />
2<br />
Działanie<br />
Podłcz komputer <strong>do</strong> sterownika ACX36, uruchom SCOPE, stwórz nowy<br />
projekt.<br />
Wybierz Tools > Engineering > Read Language… aby zała<strong>do</strong>wa ze<br />
sterownika plik ”Objlang.csv”.<br />
3 Wybierz Exit, kiedy proces si zakoczy.<br />
4<br />
Kliknij dwukrotnie na Engineering:Read Language… w Project win<strong>do</strong>w w<br />
celu otwarcia poniszego okna:<br />
59 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
5 Zaznacz plik ”ObjLang.csv”.<br />
Rzeczy <strong>do</strong> zrobienia<br />
w Excelu<br />
Edycja pliku ”ObjLang.csv”.<br />
Krok<br />
Działanie<br />
1 Stwórz nowy szablon w Excelu<br />
2<br />
Wklej zawarto pliku ”ObjLang.csv” <strong>do</strong> czystego szablonu Excela. Tabela<br />
zawiera szereg heksadecymalnych wartoci. Zgodnie z prost struktur pliku<br />
”ObjLang.csv” wartoci s zgromadzone w kolumnach, tak jak na poniszym<br />
zdjciu.<br />
3<br />
Dodaj nowy wiersz <strong>do</strong> szablonu np. pod wierszem 48 ”Relay 1” i wpisz<br />
niezbdne dane. Patrz ”W nawizaniu <strong>do</strong> punktu 3 ”Rzeczy <strong>do</strong> zrobienia w<br />
Excelu”.<br />
4 Zapisz edytowany szablon jako plik CSV.<br />
Po zmianach zapisz szablon pod now nazw, tak jak np. ”SMS_ObjLang.csv”, w katalogu<br />
\OBHENG wewntrz folderu projektu SCOPE.<br />
Podczas zapisywania <strong>do</strong> pliku CSV MS Excel automatycznie zamyka wszystkie ”String” w<br />
(”…”). Naley te znaki usun przy pomocy edytora tekstowego!<br />
W nawizaniu <strong>do</strong> Wpisy w nowym wierszu s bardzo po<strong>do</strong>bne <strong>do</strong> wpisów <strong>do</strong>mylnych z Member 0x1100.<br />
punktu 3 ”Rzeczy <strong>do</strong> Jedyn rónice stanowi Member <strong>nr</strong> (tutaj 0x8001) i <strong>do</strong>datkowy tekst dla komend wejciowych<br />
zrobienia w Excelu (w tym przypadku wysterowanie wyjcia przekanikowego) w kolumnach<br />
”Language…”:<br />
60 / 67<br />
Tekst w powyszym przykładzie oznacza:<br />
< 11, -1, ‘Setpoint’ ><br />
W tym polu zawsze Tekst (= name)<br />
Member numer w<br />
Start tekstu<br />
jest wpisana <strong>do</strong> wpisania <strong>do</strong> Koniec tekstu<br />
formie dziesitnej<br />
warto -1 komendy SMS<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Nazwa (‘Setpoint’ lub ‘Sollwert’ w przykładzie) nie moe mie wicej ni 10 znaków.<br />
W nazwie (‘Setpoint’ lub ‘Sollwert’ w przykładzie) jest istotna wielko znaków, która musi si<br />
zgadza z nazw wpisan <strong>do</strong> komendy SMS.<br />
Znaczenie kolumn<br />
Kolumna<br />
ObjectID<br />
Member<br />
Appl<br />
Language0<br />
Language1<br />
Znaczenie<br />
Unikalny numer ID bloku funkcyjnego<br />
Numer ID danego punktu<br />
Jzyk aplikacji (definiuje który z której kolumny tekst ma by przesyłany)<br />
Nazwa jzyka <strong>nr</strong> 0 (Angielski). Jzyk definiuje si w member <strong>nr</strong> 0x000D bloku<br />
funkcyjnego ”ModemInit”.<br />
Nazwa jzyka <strong>nr</strong> 0 (Niemiecki). Jzyk definiuje si w member <strong>nr</strong> 0x000D<br />
bloku funkcyjnego ”ModemInit”.<br />
Zakoczenie w SCOPE Zmieniony plik (np. ”SMS_ObjLang.csv”) naley przekonwertowa <strong>do</strong> pliku binarnego i<br />
nastpnie zała<strong>do</strong>wa <strong>do</strong> sterownika ACX36. Procedura:<br />
Krok<br />
Działanie<br />
1 Uruchom SCOPE i wybierz menu Tools > Engineering > Create config data.<br />
2<br />
Wywietli si ponisze okno dialogowe; zaznacz Create language support<br />
for object handler, nastpnie wcinij Browse aby wybra właciwy plik.<br />
3 Aby wygenerowa plik ”Obh.bin” wcinij przycisk Create<br />
4 Wcinij przycisk ła<strong>do</strong>wania danych <strong>do</strong> sterownika ACX36 i wybierz<br />
właciwy plik (Obh.bin)<br />
5<br />
Jeli program sterownika jest aktualnie wykonywany to wcinij przycisk STOP<br />
i rozpocznij ła<strong>do</strong>wanie.<br />
6 Restartuj sterownik.<br />
Wysyłanie<br />
komend SMS<br />
Od tego momentu mamy moliwo odczytu lub zapisu uprzednio skonfigurowanych<br />
punktów danych.<br />
Komenda SMS powinna by napisana zgodnie z poniszymi instrukcjami.<br />
Komenda SMS moe by wysłana tylko z uprzednio zdefiniowanego w bloku ”ModemInit”<br />
numeru telefonu.<br />
Komenda SMS<br />
W celu odczytania stanu danego punktu okrelonego w przykładzie naley <strong>do</strong> komendy SMS<br />
61 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
”Odczyt”<br />
wpisa ponisze parametry:<br />
Nazwa Warto Hasło Numer telefonu<br />
‘Setpoint’ R :1234 0 41..<br />
Wyjanienie:<br />
- Nazwa wpisana w kolumnie Language… pliku „”SMS_ObjLang.csv<br />
- ”R” oznacza odczyt<br />
Komenda SMS<br />
”Zapis”<br />
W celu zapisania (wysterowania) stanu danego punktu okrelonego w przykładzie naley <strong>do</strong><br />
komendy SMS wpisa ponisze parametry:<br />
Nazwa Warto Hasło Numer telefonu<br />
‘Setpoint’ 1 :1234 0 41..<br />
W miejsce R wstawiamy warto, na jak chcemy wysterowa dany punkt, w powyszym<br />
przykładzie ”1” oznacza załczenie.<br />
W celu wprowadzenia zmian <strong>do</strong> paru punktów danych, naley wpierw ustawi parametry<br />
”UserAccess” na warto ”Hand” i ”ValueDetection” na warto ”Active”.<br />
Mona to zrobi wykorzystujc dwie odrbne komendy SMS, lub przy uyciu jednej<br />
zespolonej komendy (patrz dalej).<br />
We wpisywanym tekcie <strong>do</strong> komendy SMS (‘Setpoint’ lub ‘Sollwert’ w przykładzie) istotna jest<br />
wielko znaków.<br />
Edycja kilku punktów<br />
Danych jednoczenie<br />
W wikszoci przypadków uytkownik chce odczyta, lub wysterowa dwa i wicej punkty<br />
danych.<br />
W celu zmiany stanu punktu, naley wpierw ustawi warto parametru ”UserAccess” na<br />
”Hand”. Aby jednoczenie zmieni parametr ”UserAccess” i podany punkt, mona<br />
zastosowa kombinacje komend zapisu i odczytu w jednym komunikacie SMS.<br />
Jednoczenie mona maksymalnie zmienia, lub podglda 6 punktów danych, a długo<br />
wia<strong>do</strong>moci SMS nie moe przekracza 160 znaków.<br />
Uywacie znaku ”+” umoliwia stosowanie kombinacji komend zapisu i odczytu.<br />
Przykład kombinowanej W przypadku uytkownik chce zmieni nastaw bloku ”SetpointReal”, powinien wykona<br />
komendy SMS<br />
nastpujce czynnoci:<br />
62 / 67<br />
1. Ustawi parametr ”UserAccess” na ”Hand”,<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
2. Wysterowa nastaw (punkt ”setpoint”),<br />
3. Odczyta aktualny stan ”PresentStage” punktu w celu sprawdzenie wprowadzonych<br />
zmian.<br />
Ostateczna posta wia<strong>do</strong>moci SMS powinna wyglda nastpujco:<br />
‘TemperatureUsAc’0+’TemperatureSTP’22.5+’TemperaturePST’R:1234<br />
Znaczenie poszczególnych czci komendy:<br />
Cz<br />
‘TemperatureUsAc’0<br />
’TemperatureSTP’22.5<br />
’TemperaturePST’R<br />
:1234<br />
Znaczenie<br />
Komenda zapisu w wiad. SMS ustawiajca parametr<br />
”UserAccess” w bloku ”SetpointReal” na warto ”Hand” .<br />
Komenda zapisy w wiad. SMS zmieniajca warto nastawy<br />
”setpoint” w bloku ”SetpointReal”.<br />
Komenda odczytu w wiad. SMS pobierajca warto<br />
”PresentStage” z bloku ”SetpointReal”.<br />
Hasło z bloku funkcyjnego SAPRO ”Password”. Hasło jest<br />
wpisywane zawsze na kocu wia<strong>do</strong>moci (”1234” dla<br />
powyszego przykładu)<br />
Powyszy przykład przedstawia si nastpujco w pliku ”SMS_ObjLang.csv” (wiersz 49):<br />
Wyjanienie:<br />
- Kada definicja dla komend jest wprowadzana jedna po drugiej BEZ SPACJI.<br />
- Dla jasnoci w powyszym przykładzie zostały wprowadzone definicje tylko dla Language 0<br />
(Angielski)<br />
Test komend<br />
i problemy<br />
Problemy zwizane z komunikacj przy uyciu modemu zostały podzielone na trzy główne<br />
kategorie:<br />
• Uytkownik wysyła wia<strong>do</strong>mo SMS <strong>do</strong> sterownika ACX36<br />
• Uytkownik odbiera wia<strong>do</strong>mo SMS ze sterownika ACX36<br />
• Sterownik ACX36 nie odpowiada<br />
Uytkownik wysyła<br />
W zalenoci od <strong>do</strong>starczyciela usług telefonicznych przesyłanie komend SMS <strong>do</strong> sterownika<br />
63 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
komend SMS<br />
moe zaj rón ilo czasu (zazwyczaj jest to jednak par sekund). Sterownik po<br />
otrzymaniu komendy SMS w pierwszej kolejnoci sprawdza jego nadawc, nastpnie cztero<br />
cyfrowy kod. Jeli obydwie wartoci s poprawne ACX36 kontynuuje proces przetwarzania<br />
komendy SMS.<br />
• W zalenoci od treci komendy kontroler wysyła wia<strong>do</strong>mo zwrotn zawierajc<br />
wartoci zmiennych, których <strong>do</strong>tyczyło zapytanie, lub potwierdzenie zmiany zmiennej.<br />
• Jeli wprowadzone <strong>do</strong> komendy hasło jest niepoprawne lub zostało pominite, sterownik<br />
kasuje komend nie odpowiadajc nadawcy (wzgldy bezpieczestwa). Ta sama<br />
procedura nastpi, gdy nadawca wia<strong>do</strong>moci bdzie nieznany.<br />
Dopóki sterownik nie odele wia<strong>do</strong>moci zwrotnej nie ma moliwoci okrelenia czy otrzymał<br />
i przetworzył komend SMS.<br />
Uytkownik odbiera<br />
komend SMS<br />
W zalenoci od treci wysłanej komendy SMS, otrzymana wia<strong>do</strong>mo zwrotna moe<br />
zawiera jedn lub wiksz ilo informacji. Zwrotna wia<strong>do</strong>mo SMS moe zawiera<br />
odczyty wartoci zmiennych, lub potwierdzenia zmian wartoci zmiennych.<br />
Jeli komenda SMS zawiera poprawne hasło, ale nie poprawn pozostał tre, wtedy<br />
sterownik ACX36 odsyła wia<strong>do</strong>mo zwrotn o nastpujcej treci:<br />
Saphir return values from -> Date:<br />
04/05/03 Time: 16:55:15 Return:<br />
Syntax terror in tonek 1 End!<br />
Powysza wia<strong>do</strong>mo informuje o wystpieniu błdu w pierwszej instrukcji.<br />
Zwrotna wia<strong>do</strong>mo SMS po wpisaniu poprawnej komendy wyglda nastpujco:<br />
Saphir return values from -> Date:<br />
04/05/03 Time: 15:18:06 Return:<br />
OK.-End!<br />
ACX36 nie odpowiada<br />
W tym wypadku naley postpowa zgodnie z ponisz procedur<br />
• Czy ACX36 jest prawidłowo zasilony?<br />
• Czy program si wykonuje? (Dioda LED powinna miga na zielono regularnie)<br />
• Czy modem jest zasilony?<br />
• Czy modem jest gotowy <strong>do</strong> pracy?<br />
W przypadku modemu TC35 dioda statusu powinna miga w regularnych odstpach.<br />
Poprawno pracy modemu moe by take skontrolowana przy uyciu programu<br />
SCOPE. W tym celu naley otworzy ”tree view”, wybra blok funkcyjny modemu i<br />
podejrze stan punktu ”Status” – Powinna tam by warto 0! Opis poszczególnych<br />
zmiennych znajduje si w <strong>do</strong>kumentacji modułu.<br />
• Czy karta SIM jest zainstalowana w modemie?<br />
• Czy sygnał sieci, w której pracuje modem jest wystarczajco mocny?<br />
64 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Sił sygnału mona sprawdzi przy uyciu aplikacji SCOPE. W tym celu naley otworzy<br />
”tree view”, wybra blok funkcyjny modemu i podejrze stan punktu ”Signal Strenght” –<br />
Powinna by tam warto wiksza od 0!<br />
• Czy numer telefonu, z którym ma si komunikowa sterownik jest prawidłowy i czy jest<br />
prawidłowo wprowadzony <strong>do</strong> programu?<br />
• Czy cztero znakowe hasło jest poprawne?<br />
• Czy format wia<strong>do</strong>moci jest prawidłowy? (apostrofy, dwukropek, spacje…)<br />
9 Załczniki<br />
9.1 Kabel <strong>do</strong> komunikacji ”PC – ACX36”<br />
Przeznaczenie<br />
Poniej opisany kabel słuy <strong>do</strong> uruchomienia, monitorowania i programowania sterownika<br />
ACX36 przy uyciu aplikacji SAPRO i SCOPE. Kabel łczy si z portem szeregowym PC i<br />
złczem serwisowym sterownika.<br />
Opis<br />
Kabel (a) typu ”na wprost” ze złczem RJ45, wraz z 9-pinowym adapterem SubD (b):<br />
Przyporzdkowanie<br />
pinów<br />
Ponisza tabela pokazuje przyporzdkowanie pinów po stronie sterownika ACX36 oraz po<br />
stronie PC.<br />
ACX36 (RJ45) Kierunek sygnału PC (9-pin SubD)<br />
Pin 1, Pin 8 (GND)* Pin 5 (GND)<br />
Pin 2 (RxD) > Pin8 (CTS)<br />
Pin 4 (TxD) >>>> Pin 2 (RxD)<br />
Pin 5 (CTS)
Przyporzdkowanie<br />
Pinów w adapterze<br />
Ponisza tabela zawiera przyporzdkowanie kolorów <strong>do</strong> numerów pinów w adapterze.<br />
Pin Colour<br />
1 Czarny<br />
2 ółty<br />
3 Pomaraczowy<br />
4 Czerwony<br />
5 Zielony<br />
6 Brzowy<br />
7 Szary<br />
8 Niebieski<br />
9.2 Kabel modemowy<br />
Przeznaczenie<br />
Przyporzdkowanie<br />
pinów<br />
Kabel modemowy jest przeznaczony <strong>do</strong> nawizania komunikacji pomidzy sterownikiem<br />
ACX36 (złcze serwisowe) a modemem analogowym lub GSM (złcze szeregowe).<br />
Ponisza tabela przedstawia przyporzdkowanie pinów po stronie sterownika ACX36 i po<br />
stronie modemu:<br />
ACX36<br />
(RJ45)<br />
Modem<br />
(9-pin D-sub)<br />
Sygnał Pin Pin Sygnał<br />
0 V * 1<br />
RxD 2 2 RxD<br />
RTS 3 7 RTS<br />
TxD 4 3 TxD<br />
CTS 5 8 CTS<br />
+12 V 6<br />
+12 V 7 4<br />
0 V 8 5 GND<br />
W adnym wypadku nie naley podłcza pinu 6 i 7 (+12V !)<br />
*GND uziemienie jest podłczone wewntrz sterownika ACX36. Jakkolwiek tylko Pin 1 i Pin8<br />
moe by podłczony.<br />
Przełcznik DIL<br />
W celu załczenie trybu pracy sterownika z modemem ustaw lewy przełcznik w pozycji ON.<br />
66 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007
Kiedy przełcznik DIL jest w pozycji modem, sterownik ACX36 startuje procesy modemu po<br />
20 s od załczenia zasilania. Jeeli modem posiada diody TX i RX, to po załczeniu zasilanie<br />
powinny zacz miga.<br />
67 / 67<br />
Siemens Building Technologies Sterownik ACX36 CE2P326pl<br />
HVAC Products 24.07.2007