20.02.2015 Views

Zelená kniha o službách obecného zájmu (COM(2003)270 ... - edice

Zelená kniha o službách obecného zájmu (COM(2003)270 ... - edice

Zelená kniha o službách obecného zájmu (COM(2003)270 ... - edice

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ<br />

Brusel, 21. 5. <strong>2003</strong><br />

KOM(<strong>2003</strong>) <strong>270</strong> v konečném znění<br />

ZELENÁ KNIHA<br />

O SLUŽBÁCH OBECNÉHO ZÁJMU


OBSAH<br />

ÚVOD .................................................................................................................................................... 3<br />

1. PODKLADY................................................................................................................................. 6<br />

1.1. DEFINICE A TERMINOLOGIE..................................................................................................... 6<br />

1.2. DYNAMICKÁ A KLÍČOVÁ ROLE VEŘEJNÝCH ORGÁNŮ ............................................................... 7<br />

2. OBLAST A ROZSAH PŮSOBENÍ SPOLEČENSTVÍ ............................................................ 8<br />

2.1. JAKÝ TYP SUBSIDIARITY?........................................................................................................ 9<br />

2.2. SEKTOROVĚ SPECIFICKÁ LEGISLATIVA A OBECNÝ PRÁVNÍ RÁMEC ......................................... 13<br />

2.3. HOSPODÁŘSKÉ A NEHOSPODÁŘSKÉ SLUŽBY .......................................................................... 14<br />

3. KE KONCEPCI SPOLEČENSTVÍ PRO SLUŽBY OBECNÉHO ZÁJMU?...................... 15<br />

3.1. SPOLEČNÁ MNOŽINA POVINNOSTÍ.......................................................................................... 16<br />

3.1.1 Univerzální služba........................................................................................................... 16<br />

3.1.2 Kontinuita........................................................................................................................ 17<br />

3.1.3 Kvalita služby ..................................................................................................................17<br />

3.1.4 Cenová dostupnost........................................................................................................... 18<br />

3.1.5 Ochrana uživatele a spotřebitele..................................................................................... 18<br />

3.2. DALŠÍ SPECIFICKÉ POVINNOSTI.............................................................................................. 19<br />

4. DOBRÉ VLÁDNUTÍ: ORGANIZACE, FINANCOVÁNÍ A HODNOCENÍ ...................... 23<br />

4.1. DEFINICE POVINNOSTÍ A VÝBĚR ORGANIZACE ....................................................................... 23<br />

4.2. FINANCOVÁNÍ SLUŽEB OBECNÉHO ZÁJMU ............................................................................. 26<br />

4.3. HODNOCENÍ SLUŽEB OBECNÉHO ZÁJMU ................................................................................ 28<br />

5. SLUŽBY OBECNÉHO ZÁJMU A OTÁZKY GLOBALIZACE ......................................... 30<br />

5.1. OBCHODNÍ POLITIKA............................................................................................................. 30<br />

5.2. POLITIKA ROZVOJE A SPOLUPRÁCE........................................................................................ 31<br />

6. OPERATIVNÍ ZÁVĚR ............................................................................................................. 32<br />

SOUHRNNÁ TABULKA VŠECH OTÁZEK PŘEDLOŽENÝCH K DISKUSI ......................... 33<br />

PŘÍLOHA<br />

POVINNOSTI VEŘEJNÉ SLUŽBY A NÁSTROJE POLITIKY SPOLEČENSTVÍ<br />

V OBLASTI SLUŽEB OBECNÉHO HOSPODÁŘSKÉHO ZÁJMU .......................................... 36<br />

2


ÚVOD<br />

1. Evropská unie se nachází ve zlomovém bodu své historie. Připravuje se na bezprecedentní<br />

vlnu rozšíření a současně s tím v rámci Konventu též na nové definování svých úkolů a<br />

způsobů, jimiž budou její instituce pracovat v rámci nové ústavní Smlouvy. Došlo též ke<br />

spuštění strategie rozvoje, která je založena na synergickém působení mezi hospodářskou a<br />

sociální reformou s rozšířeným důrazem na udržitelnost a životní prostředí.<br />

2. V tomto kontextu hrají významnou roli služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>. Tyto služby jsou součástí<br />

hodnot sdílených všemi evropskými společnostmi a tvoří podstatný prvek evropského<br />

modelu společnosti. Jejich role má podstatný význam pro růst kvality života všech občanů a<br />

pro překonávání sociálního vyčlenění a izolace. Vzhledem k jejich významu v ekonomice a<br />

jejich důležitosti pro výrobu dalších druhů zboží a poskytování dalších služeb, je efektivita<br />

a kvalita těchto služeb jedním z faktorů, které zvyšují konkurenceschopnost a soudružnost,<br />

a to zejména z hlediska získávání investic v méně rozvinutých regionech. Efektivní a<br />

nediskriminační poskytování služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> je rovněž jednou z podmínek pro<br />

hladké fungování jednotného trhu a pro další hospodářskou integraci v Evropské unii.<br />

Navíc platí, že tyto služby jsou jedním z pilířů evropského občanství, jelikož vytvářejí<br />

některá práva, jimž se těší evropští občané, a poskytují příležitost pro dialog s veřejnými<br />

orgány v rámci dobrého vládnutí.<br />

3. Vzhledem k brzkému přijetí nových členských států jsou záruka efektivních a vysoce<br />

kvalitních služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> a zejména rozvoj síťových sektorů a propojení<br />

příslušných sítí podstatnými faktory pro usnadnění integrace, pro zvýšení blahobytu<br />

obyvatel a pro napomáhání občanům v provádění efektivního využívání svých základních<br />

práv. Rovněž platí, že několik nových členských států prošlo v průběhu posledního<br />

desetiletí určitým přechodem k tržní ekonomice a jejich občané musejí být ujištěni o<br />

významu, jaký Evropská unie přikládá přístupu každého občana ke službám <strong>obecného</strong><br />

<strong>zájmu</strong>.<br />

4. Služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> se těší velké pozornosti v rámci politické debaty. Tyto služby se<br />

skutečně dotýkají ústřední otázky role, kterou veřejné orgány hrají v tržní ekonomice, kdy<br />

na jedné straně zajišťují hladké fungování trhu a dodržování pravidel hry ze strany všech<br />

působících subjektů, a na druhé straně chrání obecný zájem, zejména uspokojování<br />

podstatných potřeb občanů a zachování veřejné nabídky tam, kde nebude fungovat trh.<br />

5. V prvních letech Společenství vedly cíle hospodářské integrace ke koncentraci úsilí na<br />

odstranění obchodních bariér mezi členskými státy. Zejména od druhé poloviny 80. let<br />

minulého století dochází k postupnému otvírání pro konkurenci u řady sektorů, ve kterých<br />

dochází ke značnému nebo podstatnému poskytování služeb <strong>obecného</strong> ekonomického<br />

<strong>zájmu</strong>. To se týkalo zejména telekomunikací, poštovních služeb, dopravy a energetiky.<br />

Liberalizace podnítila modernizaci, další propojování a integraci těchto sektorů. Zvýšila<br />

počet konkurentů a vedla ke snížení cen, zejména v těch sektorech a zemích, kde došlo<br />

k liberalizaci již dříve. Přestože dosud nemáme k dispozici dostatek důkazů pro posouzení<br />

dlouhodobého dopadu otevření služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> pro konkurenci, neexistuje na<br />

základě dostupných informací žádný důkaz, který by podporoval domněnky, že liberalizace<br />

3


má negativní dopad na jejich celkovou výkonnost, alespoň pokud jde o cenovou dostupnost<br />

a používání univerzální služby. Společenství vždy podporovalo „řízenou“ liberalizaci, tj.<br />

postupné otvírání trhu doprovázené opatřeními na ochranu <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>, zejména<br />

prostřednictvím koncepce univerzální služby pro zajištění přístupu k nějaké službě ve<br />

stanovené kvalitě a za přijatelnou cenu pro každého občana bez ohledu na jeho<br />

ekonomickou, sociální nebo geografickou situaci. V této souvislosti se klade zvláštní důraz<br />

na zajištění odpovídajících standardů pro přeshraniční služby, které nemohou být<br />

odpovídajícím způsobem regulovány pouze na národní úrovni.<br />

6. Počáteční obavy, že otvírání trhu by mohlo mít negativní dopad na úrovně zaměstnanosti<br />

nebo na poskytování služeb <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong>, se dosud ukázaly jako<br />

nepodložené. Otvírání trhu obecně vedlo k větší cenové přijatelnosti služeb. Pro<br />

spotřebitele v nejnižším příjmovém rozpětí například procentuální část osobního příjmu<br />

potřebná k zakoupení standardního koše telefonních hovorů nebo standardního objemu<br />

spotřeby elektřiny ve většině členských států v rozmezí let 1996 a 2002 poklesla. Dopad<br />

otvírání trhu na čistou zaměstnanost byl rovněž obecně pozitivní. Ztráty pracovních míst,<br />

k nimž došlo zejména u bývalých monopolních operátorů, byly více než vykompenzovány<br />

vytvářením nových pracovních míst díky růstu trhu. Celkově se odhaduje, že liberalizace<br />

síťových odvětví vedla k vytvoření téměř jednoho milionu pracovních míst v celé<br />

Evropské unii 1 .<br />

7. I přes tyto výsledky došlo ke vzniku určitých nedorozumění po prvních krocích na cestě<br />

k liberalizaci. Komise se opakovaně snažila vysvětlovat příslušnou politiku Společenství.<br />

V jednom z prvních horizontálních sdělení z roku 1996 2 vysvětlila vzájemné působení<br />

mezi opatřeními Společenství v oblasti hospodářské soutěže a volného pohybu a úkolů<br />

veřejné služby ku prospěchu občanů. Toto sdělení rovněž navrhuje přidání podpory služeb<br />

<strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> k cílům Smlouvy. Toto sdělení bylo aktualizováno v roce <strong>2003</strong> 3 za účelem<br />

zvýšení právní jistoty pro operátory v souvislosti s aplikací pravidel hospodářské soutěže a<br />

vnitřního trhu na jejich činnosti. V roce 2001 byla tato dvě sdělení doplněna zprávou<br />

adresovanou zasedání Evropské rady v Laekenu 4 . Tato zpráva reaguje na obavy související<br />

s ekonomickou životaschopností operátorů pověřených úkoly veřejné služby. Zdůrazňuje<br />

záruky, jež nabízí čl. 86 odst. 2 Smlouvy 5 , působení Společenství a odpovědnost členských<br />

států, zejména vzhledem k definici povinností veřejné služby. Kromě toho Komise<br />

vynaložila úsilí na lepší posuzování výkonnosti sektorů poskytujících služby <strong>obecného</strong><br />

<strong>zájmu</strong> prováděním sektorových a horizontálních hodnocení.<br />

8. Mezitím se debata dále rozvíjela a docházelo k posunu jejího důrazu. Amsterodamská<br />

smlouva uznává místo, jež patří službám <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong> mezi sdílenými<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

Vnitřní trh – deset let bez hranic, SEC(2002) 1417, 7. 1. <strong>2003</strong><br />

«Služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> v Evropě», Úř. věst. č. C 281, 26. 9. 1996, s. 3<br />

«Služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> v Evropě», Úř. věst. č. C 17, 19. 1. 2001, s. 4<br />

KOM(2001) 598 v konečném znění, 17. 10. 2001<br />

Čl. 86 odst. 2 uvádí: «Podniky pověřené provozováním služeb veřejného hospodářského <strong>zájmu</strong>… budou podléhat<br />

pravidlům obsaženým v této Smlouvě, zejména pravidlům o hospodářské soutěži, pokud nebude aplikace takových<br />

pravidel znamenat právní nebo faktickou překážku pro vykonávání konkrétních úkolů, jež jsou jim přiděleny.<br />

Rozvoj obchodu nesmí být dotčen v takovém rozsahu, který by byl v rozporu se zájmy Společenství.»<br />

4


hodnotami Evropské unie 6 . Tato smlouva rovněž přiděluje Společenství a členským státům<br />

«každému z nich v rámci jeho příslušných pravomocí» odpovědnost za hladké fungování<br />

těchto služeb. V „Protokolu o systému veřejného vysílání“ zdůrazňuje, že veřejné vysílání<br />

v členských státech je přímo spojeno s demokratickými, sociálními a kulturními potřebami<br />

každé společnosti a s potřebou zachování plurality médií. Kromě toho Evropská unie<br />

uznává a zajišťuje občanské právo přístupu ke službám <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong><br />

v Chartě základních práv 7 . Tato nová ustanovení jsou důležitými prvky v rozvoji procesu<br />

evropské integrace: z ekonomické sféry k širším otázkám, jež se týkají evropského modelu<br />

Společnosti, a dále ke koncepci evropského občanství a k vztahům mezi každým občanem<br />

v Unii a veřejnými orgány. Rovněž vyvolávají otázku prostředků pro jejich efektivní<br />

realizaci. Komise se domnívá, že tyto otázky si zasluhují širší a strukturovanější debatu. Je<br />

přirozené, že tato debata bude brát v úvahu probíhající práce a bude těmito probíhajícími<br />

pracemi inspirována – například vzhledem k hodnotám a cílům Evropské unie, otázce<br />

kompetencí nebo zásad subsidiarity a proporcionality – v rámci Evropského konventu a<br />

nadcházející mezivládní konference.<br />

9. Nejistoty a obavy občanů zůstávají patrné a vyžadují určitou reakci. Evropský parlament<br />

navrhl, aby Komise předložila návrh na určitou rámcovou směrnici o <strong>službách</strong> <strong>obecného</strong><br />

<strong>zájmu</strong>, a Rada též požádala Komisi, aby se zabývala touto otázkou 8 .<br />

10. Realita služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>, které zahrnují služby jak <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong>,<br />

tak <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>, který není hospodářské povahy, je složitá a stále se vyvíjí. Do této<br />

oblasti spadá široká řada různých typů činností, od určitých činností ve velkých síťových<br />

odvětvích (energetika, poštovní služby, doprava a telekomunikace) po zdravotní,<br />

vzdělávací a sociální služby různých dimenzí, od evropské nebo dokonce globální po čistě<br />

místní dimenzi, a různých povah tržního či netržního typu. Organizace těchto služeb se<br />

mění podle kulturních tradic, historie a geografických podmínek každého členského státu a<br />

charakteristik příslušné činnosti, zejména technického rozvoje.<br />

11. Evropská unie respektuje tuto rozmanitost a úlohy národních, regionálních a místních<br />

orgánů při zajišťování blahobytu jejich obyvatel a zajišťování demokratických výběrů<br />

ohledně, mimo jiné, úrovně kvality služeb. Tato rozmanitost vysvětluje různé stupně<br />

působení Společenství a použití různých nástrojů. Unie má rovněž svou roli, kterou sehrává<br />

jako součást svých výlučných kompetencí. Navíc platí, že v celé Evropské unii služby<br />

<strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> vyvolávají řadu otázek a problémů, které jsou společné pro různé služby a<br />

různé kompetentní orgány.<br />

6<br />

7<br />

8<br />

Smlouva ve svém článku 16 uvádí: «Aniž by tím byly dotčeny články 73, 86 a 87 a vzhledem k místu, jež náleží<br />

službám veřejného hospodářského <strong>zájmu</strong> ve sdílených hodnotách Unie a též vzhledem k jejich roli při podpoře<br />

sociální a územní soudružnosti, budou Společenství a členské státy, každý v rámci svých příslušných pravomocí a<br />

v oblasti aplikace této Smlouvy, dbát na to, aby takové služby fungovaly na základě zásad a podmínek, které jim<br />

umožní naplnit své poslání.»<br />

Článek 36 této Charty uvádí: «Unie uznává a respektuje přístup ke službám <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong>, jak je<br />

uvedeno v národním právu a praktických opatřeních, v souladu se Smlouvou o založení Evropského Společenství,<br />

za účelem podporování sociální a územní soudružnosti Unie.»<br />

Viz též závěry předsednictví ze zasedání Evropské rady v Barceloně ve dnech 15.a 16. března 2002, odstavec 42, a<br />

zasedání Evropské rady v Bruselu ve dnech 20. a 21. března <strong>2003</strong>, odstavec 26.<br />

5


12. Debata, kterou má tato <strong>Zelená</strong> <strong>kniha</strong> v úmyslu spustit, vyvolává otázky, jež se týkají<br />

následujících témat:<br />

• oblasti působení případné činnosti na úrovni Společenství, která by zajistila provádění<br />

Smlouvy při plném respektování zásady subsidiarity,<br />

• zásady, které by bylo možno zahrnout do případné rámcové směrnice nebo jiného<br />

<strong>obecného</strong> nástroje v souvislosti se službami <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> a přidaná hodnota<br />

takového nástroje,<br />

• definice dobrého vládnutí v oblasti organizace, regulace, financování a hodnocení<br />

služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> za účelem zajištění větší konkurenceschopnosti ekonomiky a<br />

efektivního a rovného přístupu všech osob k vysoce kvalitním službám, které budou<br />

uspokojovat jejich potřeby,<br />

• jakákoliv opatření, jež by mohla přispět ke zvýšení právní jistoty a k zajištění soudržné a<br />

harmonické vazby mezi cílem udržení vysoce kvalitních služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> a<br />

rigorózních aplikací pravidel hospodářské soutěže a vnitřního trhu.<br />

13. Tato <strong>Zelená</strong> <strong>kniha</strong> se skládá z pěti hlavních částí plus úvodní části a z operativního závěru.<br />

První část uvádí přehled podkladů, druhá část pojednává o rozsahu působení Společenství v<br />

oblasti služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>, třetí část poskytuje určitý počet prvků pro případnou<br />

společnou koncepci služeb <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong> na základě stávající sektorově<br />

specifické legislativy, čtvrtá část se zabývá otázkami souvisejícími se způsobem, jakým<br />

jsou služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> organizovány, financovány a posuzovány, zatímco pátá část se<br />

zabývá mezinárodní dimenzí služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>. Tato <strong>Zelená</strong> <strong>kniha</strong> je doprovázena<br />

přílohou, která vytyčuje povinnosti veřejné služby podrobnějším způsobem, jak plyne ze<br />

stávající sektorově specifické legislativy a politických nástrojů, jež jsou k dispozici pro<br />

zajištění splnění těchto povinností.<br />

14. Tato <strong>Zelená</strong> <strong>kniha</strong> vyvolává řadu otázek, u kterých bude Komise vděčna za připomínky od<br />

zainteresovaných stran. K tomuto dokumentu je připojena souhrnná tabulka všech otázek.<br />

1. PODKLADY<br />

1.1. Definice a terminologie<br />

15. Terminologické rozdíly, významové odlišnosti a různé tradice v členských státech vedly<br />

k mnoha nedorozuměním v diskusi na evropské úrovni. V členských státech se používají<br />

různé termíny a definice v souvislosti se službami <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>, čímž dochází k reflexi<br />

rozdílných historických, ekonomických, kulturních a politických vývojů. Terminologie<br />

Společenství se snaží brát v úvahu tyto rozdíly.<br />

16. Termín «služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>» není možno nalézt v samotné Smlouvě. Tento termín je<br />

odvozen z praxe Společenství na základě termínu «služby <strong>obecného</strong> hospodářského<br />

<strong>zájmu</strong>», který se používá ve Smlouvě. Jedná se o širší význam, než má termín «služby<br />

6


<strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong>» a pokrývá jak tržní, tak netržní služby, které veřejné<br />

orgány klasifikují jako služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> a služby podléhající specifickým<br />

povinnostem veřejné služby.<br />

17. Termín «služby <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong>» je použit v článku 16 a v čl. 86 odst. 2<br />

Smlouvy. Není definován ve Smlouvě, ani v sekundární legislativě. V praxi Společenství<br />

však existuje široká shoda, podle které se tento termín vztahuje na služby hospodářské<br />

povahy, které podle právní úpravy členských států nebo Společenství podléhají<br />

specifickým povinnostem veřejné služby na základě určitého kritéria <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>.<br />

Koncepce služeb <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong> tak pokrývá zejména určité služby<br />

poskytované velkými síťovými odvětvími, jako jsou doprava, poštovní služby, energetika a<br />

komunikace. Tento termín se však rovněž rozšiřuje na jakoukoliv jinou hospodářskou<br />

činnost, která podléhá povinnosti veřejné služby.<br />

18. Tato <strong>Zelená</strong> <strong>kniha</strong> se bude zaměřovat především (avšak nikoliv výlučně) na otázky<br />

související se «službami <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong>», neboť samotná Smlouva se<br />

zaměřuje především na hospodářské aktivity. Termín «služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>» se používá<br />

v této Zelené knize pouze v těch místech, kdy se daný text vztahuje též na nehospodářské<br />

služby nebo kde není nutné specifikovat hospodářskou či nehospodářskou povahu<br />

příslušných služeb.<br />

19. Termíny «služba <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>» a «služba <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong>» se nesmějí<br />

zaměňovat s termínem «veřejná služba». Tento termín je méně přesný. Může mít totiž<br />

různé významy a proto může vést k nedorozuměním. Tento termín se někdy odkazuje na<br />

skutečnost, že nějaká služba je nabízena široké veřejnosti, zatímco jindy zdůrazňuje fakt, že<br />

nějaké službě byla přidělena určitá specifická role ve veřejném <strong>zájmu</strong>, a někdy se týká<br />

vlastnictví nebo stavu subjektu poskytujícího danou službu 9 . Tento termín se proto v této<br />

Zelené knize nebude používat.<br />

20. V této Zelené knize se však používá termín «povinnosti veřejné služby». Tento termín se<br />

vztahuje na specifické požadavky, které jsou kladeny veřejnými orgány na poskytovatele<br />

služby, aby bylo zajištěno splnění určitých cílů <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> jako například v oblasti<br />

letecké, železniční a silniční dopravy a energetiky. Tyto povinnosti je možno aplikovat na<br />

úrovni Společenství, na národní nebo regionální úrovni.<br />

21. Termín «veřejný podnik» se rovněž běžně používá k definici vlastnictví poskytovatele<br />

služeb. Smlouva uvádí striktní neutralitu. Podle právní úpravy Společenství je nerelevantní,<br />

zda jsou poskytovatelé služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> veřejnými nebo soukromými subjekty; tito<br />

poskytovatelé podléhají stejným právům a povinnostem.<br />

1.2. Dynamická a klíčová role veřejných orgánů<br />

22. Trh obvykle zajišťuje optimální rozdělení zdrojů ku prospěchu společnosti ve velkém<br />

měřítku. Některé služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> však nejsou plně uspokojeny samotnými trhy,<br />

9<br />

Často dochází k záměnám mezi termínem «veřejná služba» a termínem «veřejný sektor». Termín «veřejný sektor»<br />

se vztahuje na veškerou veřejnou správu společně se všemi podniky, které jsou řízeny veřejnými orgány.<br />

7


jelikož jejich tržní cena je příliš vysoká pro spotřebitele s nízkou kupní silou nebo z toho<br />

důvodu, že náklady na poskytování těchto služeb by nemohly být pokryty tržní cenou.<br />

Proto vždy bylo klíčovou odpovědností veřejných orgánů, aby zajistily, že budou<br />

uspokojeny takové základní společné a kvalitativní potřeby a že služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong><br />

budou zachovány všude tam, kde toho není možno dosáhnout prostřednictvím tržních sil.<br />

Do současné doby klíčový význam této odpovědnosti nedoznal změn.<br />

23. To, co se však změnilo, je způsob, jakým veřejné orgány splňují své povinnosti vůči<br />

občanům. Role veřejných orgánů se skutečně v kontextu služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> neustále<br />

přizpůsobuje hospodářskému, technickému a sociálnímu vývoji. V Evropě je velký počet<br />

služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> již dlouhou dobu tradičně poskytován samotnými veřejnými<br />

orgány. V dnešní době veřejné orgány ve stále větší míře svěřují poskytování takových<br />

služeb veřejným nebo soukromým podnikům nebo sdružení veřejných a soukromých<br />

subjektů (jež jsou známa jako PPP) 10 a omezují se na definici veřejných cílů, monitorování,<br />

regulaci a v případě nutnosti na financování těchto služeb.<br />

24. Tento vývoj by neměl znamenat, že se veřejné orgány zřeknou své odpovědnosti za<br />

zajištění toho, aby byly zrealizovány cíle <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>. Prostřednictvím odpovídajících<br />

regulačních nástrojů by veřejné orgány měly mít možnost formovat národní, regionální<br />

nebo místní postupy v oblasti služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> a možnosti zajišťování jejich<br />

realizace. Tento vývoj od vlastního poskytování po poskytování prostřednictvím<br />

samostatných subjektů však vedl k transparentnější organizaci, transparentnějším<br />

nákladům a přehlednějšímu financování těchto služeb. To se odráží v širší debatě a silnější<br />

demokratické kontroly způsobů, jimiž jsou služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> poskytovány a<br />

financovány. Tato zvýšená transparentnost rovněž snižuje možnost použití finančních<br />

mechanismů pro omezování konkurence na těchto trzích.<br />

25. V Evropské unii vytvoření vnitřního trhu urychlilo tento proces. Současně s tím měnící se<br />

role veřejných orgánů v souvislosti s poskytováním služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> rovněž<br />

ovlivnila vývoj postupů Společenství.<br />

26. Proces evropské integrace nikdy nevyvolával otázku primární odpovědnosti nebo možnosti<br />

veřejných orgánů ve věci provádění nezbytných politických výběrů ohledně regulace<br />

tržních aktivit. Komise má v úmyslu opětovně potvrdit tuto odpovědnost podnícením<br />

evropské debaty o možnostech politického výběru, který bude proveden v souvislosti se<br />

službami <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> na evropské úrovni. Výsledky této debaty budou tvořit základ<br />

pro budoucí postupy Společenství v této oblasti.<br />

2. OBLAST A ROZSAH PŮSOBENÍ SPOLEČENSTVÍ<br />

27. Pokud jde o oblast a rozsah působení Společenství, v tomto oddílu se provádí analýza tří<br />

hlavních otázek:<br />

10<br />

Komise má v úmyslu publikovat Zelenou knihu o veřejných zakázkách a sdruženích veřejného a soukromého<br />

sektoru ve druhém pololetí roku <strong>2003</strong>. Ve svém sdělení „Rozvoj transevropské dopravní sítě: inovační řešení<br />

financování a interoperabilita elektronických systémů pro výběr mýtného“, KOM(<strong>2003</strong>) 132 v konečném znění,<br />

23. 4. <strong>2003</strong>, Komise zkoumala PPP ve světle potřeby nalezení řešení financování pro rozvoj dopravní sítě.<br />

8


• Jak by ve světle zásady subsidiarity měly být sdíleny odpovědnosti v oblasti služeb<br />

<strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> mezi Společenstvím a členskými státy, včetně regionálních a místních<br />

samospráv?<br />

• Měla by být činnost Společenství založena na v podstatě sektorově specifickém přístupu<br />

nebo by měl být vytvořen určitý obecný rámec?<br />

• Jaký vliv má na oblast a rozsah činnosti Společenství rozlišování mezi hospodářskými a<br />

nehospodářskými službami?<br />

2.1. Jaký typ subsidiarity?<br />

28. V oblasti služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> je rozdělení úkolů a pravomocí mezi Společenství a<br />

členské státy složité a někdy vede k nepochopení a frustracím na straně spotřebitelů,<br />

uživatelů a operátorů.<br />

29. Smlouva nezmiňuje fungování služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> jako jeden z cílů Společenství a<br />

neuděluje specifické pozitivní pravomoci Společenství v oblasti služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>.<br />

Do dnešního dne byly s výjimkou sektorově specifického odkazu v hlavě věnované<br />

dopravě 11 tyto služby uváděny ve dvou ustanoveních Smlouvy:<br />

• Článek 16 uděluje Společenství a členským státům odpovědnost za zajištění toho, aby<br />

každý v rámci svých příslušných oblastí působnosti zajistil, že jeho postupy umožní, aby<br />

služby <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong> splnily své poslání. Zdůrazňuje princip Smlouvy,<br />

ačkoliv neposkytuje Společenství konkrétní prostředky pro konání.<br />

Čl. 86 odst. 2 implicitně uznává právo členských států přiřadit specifické povinnosti veřejné<br />

služby hospodářským operátorům. Stanovuje určitý základní princip, který zajišťuje, že<br />

služby <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong> mohou být i nadále poskytovány a rozvíjeny na<br />

společném trhu. Poskytovatelé služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> jsou osvobozeni z aplikace pravidel<br />

Smlouvy pouze v tom rozsahu, v jakém to je striktně nezbytné k tomu, aby jim bylo<br />

umožněno naplňovat své poslání <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>. Z tohoto důvodu může v případě<br />

rozporu naplňování poslání veřejné služby efektivně převažovat nad aplikací pravidel<br />

Společenství, včetně pravidel vnitřního trhu a hospodářské soutěže, s výhradou podmínek,<br />

které jsou předpokládány v čl. 86 odst. 2 12 . Z tohoto důvodu Smlouva chrání efektivní<br />

provádění úkolů <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>, ale nikoliv nutně poskytovatele jako takového.<br />

30. Dále platí, že podle Charty základních práv Evropské unie Evropská unie uznává a<br />

respektuje přístup ke službám <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong> za účelem podpory sociální<br />

a územní soudružnosti unie 13 .<br />

11<br />

12<br />

13<br />

Viz článek 73 Smlouvy<br />

Ve svém sdělení o <strong>službách</strong> <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> v Evropě z roku 2000 Komise vysvětlila dané tři zásady, které<br />

provázejí aplikaci těchto ustanovení, tj. zásady neutrality, svobody definování a proporcionality.<br />

Viz článek 36 Charty základních práv<br />

9


31. Je v první řadě věcí kompetentních národních, regionálních a místních orgánů, aby<br />

definovaly, zorganizovaly, financovaly a monitorovaly služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>.<br />

Společenství jako takové má působnosti v oblastech, které se rovněž týkají služeb<br />

<strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>, jako jsou: vnitřní trh, hospodářská soutěž a státní pomoc, volný pohyb,<br />

sociální politika, doprava, životní prostředí, zdraví, spotřebitelská politika, transevropské<br />

sítě, průmysl, hospodářská a sociální soudržnost, výzkum, obchod a spolupráce na vývoji a<br />

zdanění. Kompetence a odpovědnosti udělované Smlouvou poskytují Společenství celý<br />

rámec prostředků pro konání, aby bylo zajištěno, že každá osoba v Evropské unii bude mít<br />

přístup k vysoce kvalitním službám <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>.<br />

Služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> spojené s funkcí kvality života a sociální ochrany jsou zjevně<br />

záležitostí národní, regionální a místní odpovědnosti. Nicméně existuje uznávaná role pro<br />

Společenství v souvislosti s podporováním spolupráce a koordinace v těchto oblastech.<br />

Zvláštním úkolem Komise je podporování spolupráce členských států v záležitostech, jež<br />

se týkají modernizace systémů sociální ochrany.<br />

32. Z hlediska potřeby a intenzity konání Společenství a role členských států je možno<br />

rozlišovat tři kategorie služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>:<br />

(1) Služby <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong> poskytované velkými síťovými sektory<br />

Od 80. let minulého století Společenství zastávalo politiku postupného otevírání trhů pro<br />

velká síťová odvětví, jako jsou telekomunikace, poštovní služby, distribuce elektřiny,<br />

plynu a doprava, v jejichž rámci je možno poskytovat služby <strong>obecného</strong> hospodářského<br />

<strong>zájmu</strong>. Současně s tím Společenství přijalo rozsáhlý regulační rámec pro tyto služby, který<br />

specifikuje povinnosti veřejné služby na evropské úrovni a zahrnuje takové aspekty, jako<br />

jsou univerzální služba, spotřebitelská a uživatelská práva a otázky zdravotní a<br />

bezpečnostní. Tyto sektory mají zjevně dimenzi pokrývající celé Společenství a představují<br />

silný základ pro vývoj koncepce evropského <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>. To rovněž uznává hlava XV<br />

Smlouvy, která uděluje Společenství specifickou odpovědnost za transevropské sítě<br />

v oblasti dopravní, telekomunikační a energetické infrastruktury se dvěma cíli, jimiž jsou<br />

zlepšování hladkého fungování vnitřního trhu a posilování sociální a hospodářské<br />

soudržnosti.<br />

(2) Další služby <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong><br />

Další služby <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong>, jako jsou odpadové hospodářství, dodávky<br />

vody nebo vysílání veřejné služby, nepodléhají žádnému širokému regulačnímu režimu na<br />

úrovni Společenství. Obecně platí, že poskytování a organizace těchto služeb podléhají<br />

pravidlům vnitřního trhu, hospodářské soutěže a státní pomoci s tím, že tyto služby mohou<br />

mít vliv na obchod mezi členskými státy. Kromě toho se na určité aspekty poskytování<br />

těchto služeb mohou vztahovat specifická pravidla Společenství, jako je například<br />

legislativa o ochraně životního prostředí.<br />

10


Například v oblasti likvidace odpadů (např. skládky) vytvářejí příslušná ustanovení<br />

v legislativě odpadového hospodářství Společenství „zásadu blízkosti“ 14 . Podle této zásady<br />

by odpady měly být likvidovány co nejblíže místa, kde došlo k jejich vytvoření.<br />

Pokud jde o televizní vysílání, je regulační režim na úrovni Společenství koordinován<br />

„Směrnicí o televizi bez hranic“ 15 , zejména s ohledem na události velkého významu pro<br />

společnost, podporu evropské tvorby a nezávislé produkce, reklamu a ochranu menšin.<br />

Vzhledem k významu vysílání veřejné služby pro demokratické, sociální a kulturní potřeby<br />

každé společnosti byl k Amsterodamské smlouvě připojen specifický Protokol o systémech<br />

veřejného vysílání v členských státech. Ve svém sdělení o „zásadách a obecných<br />

programech pro audiovizuální politiku Společenství v digitálním věku“ 16 Komise<br />

stanovuje regulační zásady, jež se týkají vysílání veřejné služby. Komise dále vysvětlila<br />

svůj přístup ve sdělení ze 17. října 2001 o aplikaci pravidel státní pomoci na vysílání<br />

veřejné služby 17 . Zde se bere v úvahu zejména skutečnost, že audiovizuální scéna<br />

v Evropském společenství je charakterizována určitým duálním systémem, který obsahuje<br />

veřejnoprávní a soukromé vysílací subjekty.<br />

(3) Nehospodářské služby a služby bez vlivu na obchod<br />

Služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> nehospodářské povahy a služby bez vlivu na obchod mezi<br />

členskými státy nepodléhají specifickým pravidlům Společenství ani nejsou předmětem<br />

pravidel o vnitřním trhu, hospodářské soutěži a státní pomoci v rámci Smlouvy. Tyto<br />

služby jsou však pokryty těmi pravidly Společenství, která se rovněž vztahují na<br />

nehospodářské činnosti a na činnosti, které nemají žádný vliv na obchod uvnitř<br />

Společenství, jako je například základní zásada nediskriminace.<br />

33. Společenství tedy vytvořilo politiku služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> založenou na různých stupních<br />

konání a na použití různých nástrojů. Na jedné straně však vytvoření sektorově<br />

specifického rámce na úrovni Společenství samo o sobě nezaručuje, že každý občan bude<br />

mít přístup k efektivním a vysoce kvalitním službám v celé Evropské unii. Je na<br />

kompetentních orgánech v členských státech, aby stanovily a doplnily pravidla<br />

Společenství o povinnostech veřejné služby a monitorování jejich realizace. Na druhé<br />

straně může Komise přijímat přímá specifická opatření pro prosazování pravidel<br />

Společenství v oblastech hospodářské soutěže a státní pomoci. To by mohlo vytvářet dojem<br />

určité disproporce v konání Společenství, což by v konečném důsledku mohlo ovlivnit<br />

jeho důvěryhodnost.<br />

14<br />

15<br />

16<br />

17<br />

Viz zejména směrnice Rady 75/442/EHS o odpadech, Úř. věst. č. L 194, 25. 7. 1975, s. 47, a nařízení Rady (EHS)<br />

259/93 o zasílání odpadů, Úř. věst. č. L 30, 6. 2. 1993, s. 1<br />

Směrnice Rady 89/552/EHS ze dne 9. října 1989 o koordinaci určitých ustanovení stanovených zákony, regulaci<br />

nebo správním působení v členských státech v souvislosti s provozováním činností televizního vysílání, Úř. věst č.<br />

L 298, 17. 10. 1989, s. 23<br />

KOM(1999) 657, 14. 12. 1999<br />

Úř. věst. č. C 320, 15. 11. 2001, s. 5. V tomto sdělení Komise uznává zvláštní roli vysílání veřejné služby v podpoře<br />

demokratických, sociálních a kulturních potřeb každé společnosti, jak je potvrzeno Protokolem Amsterodamské<br />

smlouvy. Členské státy jsou kompetentní pro definici a výběr financování veřejné služby a mají svobodu definovat,<br />

jak veřejná služba pokryje široké programové spektrum, které může obsahovat například zábavu a sportovní<br />

přenosy. Komisi zůstává povinnost kontrolovat, zda v praxi nedochází ke zneužívání a nadhodnocení podle<br />

specifických kritérií, jež jsou uvedena v daném sdělení.<br />

11


34. Legislativa Společenství v oblasti síťových odvětví bere zřetel na význam veřejných správ<br />

členských států při realizaci legislativy v oblasti služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> tím, že vyžaduje<br />

vytvoření nezávislých regulačních orgánů. Legislativa Společenství ponechává podrobné<br />

institucionální uspořádání, které se týká regulačních pravomocí, na uvážení členských států.<br />

Může se tak jednat o nějaký stávající orgán nebo ministerstvo odpovědné za daný sektor,<br />

což je řešení přijaté určitým omezeným počtem členských států. Toto řešení se ukázalo jako<br />

problematické z hlediska nezávislosti národního regulačního orgánu v některých případech,<br />

kdy si členské státy rovněž ponechaly vlastnictví nebo kontrolu nad společnostmi, které<br />

aktivně působí v příslušném sektoru. Význam a průběžná, složitá a vyvíjející se povaha<br />

regulačních úkolů, které figurují v tomto procesu, často požaduje odborné zázemí a<br />

nezávislost sektorově specifického regulačního orgánu 18 . Takový regulátor je důležitým<br />

subjektem pro doplnění činnosti orgánů pro hospodářskou soutěž z hlediska cílů,<br />

sektorového odborného zázemí a načasování a kontinuity zásahu. Zejména specifické<br />

regulační orgány mají důležitou roli, která spočívá v zajištění poskytování služeb <strong>obecného</strong><br />

<strong>zájmu</strong>, v zavádění podmínek pro poctivou hospodářskou soutěž, v zabránění narušení<br />

služby nebo dodávky a v zajištění odpovídající úrovně ochrany spotřebitele. Téměř<br />

všechny členské státy již vytvořily takový orgán pro příslušné sektory. Nicméně i tam, kde<br />

existuje sektorově specifický regulační orgán, vláda – tj. příslušné ministerstvo – si často<br />

ponechává odpovědnost za určitá regulační rozhodnutí.<br />

35. Dále platí, že legislativa a praxe Společenství podporují spolupráci a výměnu nejlepších<br />

praktik mezi regulačními orgány v členských státech a mezi těmito orgány a Komisí.<br />

Zatímco vytvoření národních regulačních orgánů je do značné míry realitou, vytvoření<br />

evropských regulátorů pro služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> nebo prohloubení spolupráce mezi<br />

regulátory každého členského státu (např. formou strukturovaných sítí) dosud ještě nebylo<br />

široce projednáváno a mohlo by vyvolat řadu otázek. Mezi cíle patří nutnost získat určitou<br />

úroveň konzistence národních regulačních přístupů, aby se zabránilo narušením<br />

vycházejícím z různých přístupů, které by mohly mít vliv na dobré fungování vnitřního trhu<br />

i na potřebu zlepšování činnosti těchto služeb.<br />

36. K diskusi jsou předloženy následující otázky:<br />

(1) Měl by být rozvoj vysoce kvalitních služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> zahrnut do cílů Společenství?<br />

Mělo by Společenství získat další zákonné pravomoci v oblasti služeb <strong>obecného</strong><br />

hospodářského a nehospodářského <strong>zájmu</strong>?<br />

(2) Existuje potřeba vyjasnění toho, jak jsou sdíleny odpovědnosti mezi úrovní Společenství a<br />

správami v členských státech? Existují potřeby vyjasnění koncepce služeb bez vlivu na<br />

obchod mezi členskými státy? Pokud ano, jak by měly být tyto potřeby naplněny?<br />

18<br />

Definice sektorově specifického regulačního orgánu je obsažena v rozhodnutí Komise 2002/627/ES ze dne 29.<br />

července 2002, kterým se vytváří Skupina evropských regulátorů pro elektronické komunikační sítě a služby, Úř.<br />

věst. č. L 200/38, 30. 7. 2002: «Pro účely tohoto rozhodnutí se termínem „příslušný národní regulační<br />

orgán“ rozumí veřejný orgán vytvořený v každém členském státu pro dohlížení nad každodenní interpretací a<br />

aplikací ustanovení směrnic o elektronických komunikačních sítích a <strong>službách</strong>, jak je definováno v rámcové<br />

směrnici»<br />

12


(3) Existují služby (jiné než velká síťová odvětví uvedená v odstavci 32), pro které by měl být<br />

vytvořen určitý regulační rámec Společenství?<br />

(4) Mělo by dojít ke zlepšení institucionálního rámce? Jak by to bylo možno provést? Jaké by<br />

byly příslušné role orgánů pro hospodářskou soutěž a regulaci? Existuje možnost evropského<br />

regulátora pro každé regulované odvětví nebo pro určité celoevropské strukturované sítě<br />

národních regulátorů?<br />

2.2. Sektorově specifická legislativa a obecný právní rámec<br />

37. Doposud Společenství přijímalo legislativu o <strong>službách</strong> <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> podle jednotlivých<br />

sektorů. Z tohoto důvodu bylo vytvořeno určité rozsáhlé pole sektorově specifické<br />

legislativy pro různá síťová odvětví, jako jsou elektronické komunikace, poštovní služby,<br />

distribuce plynu a elektřiny a doprava, v nichž je možno poskytovat služby <strong>obecného</strong><br />

hospodářského <strong>zájmu</strong>. Ve světle získaných zkušeností vyvstala otázka, zda by měl být<br />

vyvinut určitý společný evropský rámec, aby byla zajištěna konzistentní realizace zásad<br />

vycházejících z článku 16 Smlouvy na úrovni Společenství. V tomto kontextu Komise<br />

učinila závazek na zasedání Evropské rady v Laekenu spočívající v nalezení nejlepšího<br />

nástroje pro zajištění rozvoje vysoce kvalitních služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> v Evropské unii<br />

v přísném souladu se všemi politikami Společenství.<br />

38. Určitý obecný nástroj by mohl vytýčit, vyjasnit a zkonsolidovat cíle a principy, které jsou<br />

společné všem nebo několika typům služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> v oblastech působnosti<br />

Společenství. Takový nástroj by mohl poskytovat základ pro další sektorovou legislativu,<br />

která by mohla zrealizovat cíle vytýčené v daném rámcovém nástroji, čímž by došlo ke<br />

zjednodušení a konsolidaci vnitřního trhu v této oblasti.<br />

39. Konsolidace „acquis“ Společenství by mohla být založena na společných prvcích stávající<br />

sektorově specifické legislativy a mohla by pomoci zajistit celkovou konzistenci přístupu<br />

přes různé sektory služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>. Rovněž by mohla mít významnou symbolickou<br />

hodnotu v tom, že by jasně demonstrovala přístup Společenství, jakož i existenci koncepce<br />

služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> na úrovni Společenství. Dále je zřejmé, že by konsolidace mohla<br />

pomoci novým členským státům vytvořit své regulační strategie v této oblasti.<br />

40. Takový přístup by rovněž měl svá omezení v tom, že určitý rámcový nástroj vytyčující<br />

společné cíle a zásady by byl obecný z hlediska své povahy, jelikož by musel být založen<br />

na společném jmenovateli různých služeb s velmi odlišnými charakteristikami. Pokud by<br />

měly být zachovány aktuální úrovně ochrany, musel by být ještě doplněn sektorově<br />

specifickou legislativou, která stanoví podrobnější ustanovení, jež berou v úvahu<br />

specifické charakteristiky různých služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>. Navíc článek 16 neuvádí právní<br />

bázi pro přijetí nějakého specifického nástroje. Další ustanovení Smlouvy by mohla sloužit<br />

jako určitý právní základ v závislosti na obsahu daného nástroje. Mohl by být například<br />

použit článek 95, ale rámcový nástroj založený na tomto ustanovení by musel být omezen<br />

na služby <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong>, které mají vliv na obchod uvnitř Společenství.<br />

To by znamenalo, že celá řada důležitých sektorů by byla vyčleněna z oblasti aplikace<br />

daného nástroje kvůli své nehospodářské povaze nebo kvůli svému omezenému vlivu na<br />

obchod. Pokud by byla pro takové sektory legislativa Společenství považována za žádoucí,<br />

13


je možné, že nejlepším způsobem zajištění odpovídajícího právního základu by byla změna<br />

nebo doplnění Smlouvy.<br />

41. Pokud jde o jeho právní formu, bylo by možno v určitém legislativním nástroji (tj. ve<br />

směrnici nebo v nařízení) nebo v nelegislativním nástroji (doporučení, sdělení, obecných<br />

zásadách, meziinstitucionální dohodě) stanovit konsolidaci společných cílů a zásad. Kromě<br />

svých různých právních dopadů se různé nástroje rovněž liší z hlediska stupně zapojení<br />

různých institucí Společenství v přijímací proceduře 19 .<br />

42. K diskusi jsou předloženy následující otázky:<br />

(5) Je obecný rámec Společenství pro služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> žádoucí? Jaká by byla jeho přidaná<br />

hodnota ve srovnání se stávající sektorovou legislativou? Jaké sektory a jaké problémy a<br />

práva by měly být takovým rámcem pokryty? Jaký nástroj by se měl použít (např. směrnice,<br />

nařízení, doporučení, sdělení, obecné zásady, meziinstitucionální dohoda)?<br />

(6) Jaký byl dosavadní dopad sektorově specifické regulace? Vedla k nějakým<br />

nekonzistentnostem?<br />

2.3. Hospodářské a nehospodářské služby<br />

43. Rozlišení mezi službami hospodářské povahy a službami nehospodářské povahy je důležité,<br />

neboť tyto služby nepodléhají stejným pravidlům Smlouvy. Například taková ustanovení,<br />

jako je zásada nediskriminace a zásada volného pohybu osob, se aplikují s ohledem na<br />

přístup ke všem druhům služeb. Pravidla veřejných zakázek se vztahují na zboží, služby<br />

nebo práce získávané veřejnými subjekty vzhledem k poskytování služeb hospodářské i<br />

nehospodářské povahy. Svoboda poskytování služeb, právo na usazení, pravidla<br />

hospodářské soutěže a státní pomoci ze Smlouvy se však vztahují pouze na hospodářské<br />

činnosti. Rovněž článek 16 Smlouvy a článek 36 Charty základních práv se vztahují pouze<br />

na služby <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong>.<br />

44. Pokud jde o rozlišování mezi službami hospodářské povahy a službami nehospodářské<br />

povahy, je jakákoliv činnost spočívající v nabízení zboží a služeb na nějakém daném trhu<br />

hospodářskou činností 20 . Z tohoto důvodu mohou hospodářské a nehospodářské služby<br />

společně existovat v rámci téhož sektoru a někdy dokonce mohou být poskytovány stejnou<br />

organizací. Dále platí, že zatímco nemusí existovat žádný trh pro poskytování určitých<br />

služeb veřejnosti, mohou i tak představovat určitý trh proti proudu, v jehož rámci podniky<br />

uzavírají smlouvy s veřejnými orgány na poskytování těchto služeb. Na takové trhy proti<br />

proudu se vztahují pravidla pro vnitřní trh, hospodářskou soutěž a státní pomoc.<br />

19<br />

20<br />

V této souvislosti by se mělo poznamenat, že právní nástroje Unie jsou předmětem diskusí v rámci Evropského<br />

konventu. Je skutečností, že články 24 až 28 Předběžného návrhu Ústavní smlouvy vytyčují navrhovaný rámec<br />

právních nástrojů.<br />

Rozsudek Soudního dvora ve společných případech C-180-184/98 Pavel Pavlov and Others versus Stichting<br />

Pensioenfonds Medische Specialisten [2000] ECR I-6451<br />

14


45. Oblast služeb, které je možno poskytovat na nějakém daném trhu, podléhá technologickým,<br />

hospodářským a sociálním změnám a v průběhu času se vyvíjela. Důsledkem toho je, že<br />

rozlišení mezi hospodářskými a nehospodářskými činnostmi bylo dynamické a stále se<br />

vyvíjelo a v posledních desetiletích se stále více činností dostávalo do hospodářské sféry.<br />

Kvůli rostoucímu počtu služeb se toto rozlišení již stalo poněkud zastřeným. Ve svém<br />

sdělení z roku 2000 Komise vytýčila řadu příkladů nehospodářských činností 21 . Tyto<br />

příklady se týkají zejména záležitostí, které jsou vnitřně vyhrazeny státu, jedná se například<br />

o takové služby, jako státní vzdělání a povinné základní programy sociálního pojištění a<br />

řadu činností vedených organizacemi, které vykonávají v převážné míře sociální funkce,<br />

které nejsou určeny k zapojení do nějaké průmyslové nebo komerční činnosti. Vzhledem<br />

k tomu, že dané rozlišení není statické z hlediska času, zdůraznila Komise ve své zprávě<br />

určené zasedání Evropské rady v Laekenu, že by nebylo ani proveditelné, ani žádoucí<br />

poskytnout nějaký definitivní apriorní seznam všech služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>, které by byly<br />

považovány za služby «nehospodářské» 22 .<br />

46. Přestože vyvíjející se a dynamický charakter tohoto rozlišení dosud nevytvářel v praxi<br />

Komise žádné problémy, vyvolal určité obavy zejména mezi poskytovateli<br />

nehospodářských služeb, kteří požadují větší právní jistotu ohledně svých regulačních<br />

prostředí.<br />

47. Navíc platí, že budoucnost nehospodářských služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>, bez ohledu na to, zda<br />

se vztahují k základním funkcím státu nebo jsou spojeny s takovými citlivými sektory, jako<br />

je například kultura, vzdělávání, zdravotní nebo sociální služby, vyvolává na evropské<br />

úrovni určité otázky, jako je například obsah evropského modelu společnosti. Aktivní role<br />

charitativních organizací, různých dobrovolných organizací a humanitárních organizací<br />

vysvětluje zčásti význam, který evropští občané přikládají těmto otázkám.<br />

48. K diskusi jsou předloženy následující otázky:<br />

(7) Je nutné dále specifikovat kritéria používaná pro stanovení toho, zda je nějaká služba<br />

hospodářské nebo nehospodářské povahy? Měla by být dále vyjasněna situace neziskových<br />

organizací a organizací plnících převážně sociální funkce?<br />

(8) Jaká by měla být role Společenství v oblasti nehospodářských služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>?<br />

3. KE KONCEPCI SPOLEČENSTVÍ PRO SLUŽBY OBECNÉHO ZÁJMU?<br />

49. Pravděpodobně není ani žádoucí ani možné vytvořit určitou jednotnou vyčerpávající<br />

evropskou definici obsahu služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>. Nicméně současná legislativa Společenství<br />

týkající se služeb <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong> obsahuje řadu společných prvků, které je možno<br />

využít pro definici užitečné koncepce Společenství pro služby <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong>.<br />

Tyto prvky zahrnují zejména: univerzální službu, kontinuitu, kvalitu služby, cenovou dostupnost a<br />

rovněž ochranu uživatele a spotřebitele. Tyto společné prvky určují hodnoty a cíle Společenství.<br />

21<br />

22<br />

Úř. věst. č. C 17, 19. 1. 2001, s. 4 (položky 28-30)<br />

KOM(2001) 598, 17. 10. 2001 (položka 30)<br />

15


Tyto prvky byly zakomponovány do povinností v příslušných legislativách a jsou určeny k tomu,<br />

aby zajistily takové cíle, jako jsou hospodářská efektivita, sociální nebo územní soudržnost a<br />

bezpečnost a bezpečí pro všechny občany. Rovněž mohou být doplněny dalšími specifickými<br />

povinnostmi v závislosti na charakteristikách příslušného sektoru. Tyto prvky, které vycházejí<br />

zejména z určitých síťových odvětví, by mohly být rovněž relevantní pro sociální služby.<br />

3.1. Společná množina povinností<br />

3.1.1 Univerzální služba<br />

50. Koncepce univerzální služby se vztahuje na určitou množinu požadavků <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>,<br />

které zajišťují, aby určité služby byly zpřístupněny ve stanovené kvalitě všem<br />

spotřebitelům a uživatelům na celém území nějakého členského státu, nezávisle na<br />

geografickém umístění, a ve světle specifických národních podmínek též za přijatelnou<br />

cenu 23 . Tato koncepce byla vyvinuta specificky pro některá síťová odvětví (např.<br />

telekomunikace, distribuce elektřiny a poštovní služby). Tato koncepce vytváří právo na<br />

přístup k určitým službám pro každého občana, přičemž se jedná o služby považované za<br />

podstatné, a ukládá povinnosti poskytovat určitou definovanou službu za stanovených<br />

podmínek, včetně úplného územního pokrytí, které se vztahují na příslušná odvětví.<br />

V prostředí liberalizovaného trhu zajišťuje povinnost univerzální služby, že každý má<br />

přístup k dané službě za přijatelnou cenu a že je zachována kvalita dané služby a v případě,<br />

kdy je to třeba, tak dochází ke zlepšování takové kvality.<br />

51. Univerzální služba je dynamickou koncepcí. Zajišťuje, že požadavky <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong><br />

berou zřetel na politický, sociální, ekonomický a technický rozvoj, a umožňuje, aby tyto<br />

požadavky byly tam, kde je to nutné, pravidelně přizpůsobovány vyvíjejícím se potřebám<br />

občanů.<br />

52. Jedná se rovněž o flexibilní koncepci, která je plně slučitelná se zásadou subsidiarity.<br />

V oblastech, kde jsou základní zásady univerzální služby definovány na úrovni<br />

Společenství, může být realizace těchto zásad ponechána na členských státech, a tudíž lze<br />

umožnit respektování určitých rozdílných tradic a specifických národních nebo<br />

regionálních okolností. Dále platí, že koncepce univerzální služby se může vztahovat na<br />

různé tržní struktury, a proto může být použita pro regulování služeb v různých fázích<br />

liberalizace a otvírání trhu.<br />

53. V průběhu posledních dvou desetiletí se koncepce univerzální služby vyvinula v určitý<br />

hlavní a neodmyslitelný pilíř politiky Společenství v oblasti služeb <strong>obecného</strong><br />

hospodářského <strong>zájmu</strong>. Tato koncepce umožnila, aby požadavky veřejného <strong>zájmu</strong> byly<br />

řešeny v různých oblastech, jako jsou například hospodářská efektivita, technický pokrok,<br />

ochrana životního prostředí, transparentnost a odpovědnost, práva spotřebitelů a specifická<br />

opatření, jež se týkají postižených osob, věku nebo vzdělání. Tato koncepce rovněž přispěla<br />

23<br />

Viz čl. 3 odst. 1 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/22/ES ze dne 7. března 2002 o univerzální službě a<br />

právech uživatelů vzhledem k elektronickým komunikačním sítím a službám (známá jako směrnice o univerzální<br />

službě), Úř. věst. č. L 108, 24. 4. 2002, s. 51<br />

16


ke snížení úrovní nerovností v oblasti životních podmínek a příležitostí v členských<br />

státech.<br />

54. Realizace zásady univerzální služby je komplexním a náročným úkolem pro národní<br />

regulátory, kteří byli v mnoha případech vytvořeni teprve nedávno a jejich zkušenosti jsou<br />

proto nutně stále ještě limitovány. Na úrovni Společenství jsou práva přístupu ke službám<br />

definována v různých směrnicích, ale samotné instituce Společenství nemohou zajistit plné<br />

poskytování těchto práv v praxi. Existuje riziko, že tato práva, jak je uvedeno v legislativě<br />

Společenství, zůstanou pouhou teorií, a to i v těch případech, kdy jsou formálně provedena<br />

v národní legislativě.<br />

3.1.2 Kontinuita<br />

55. Řadu služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> je možno charakterizovat určitým požadavkem kontinuity,<br />

což znamená, že poskytovatel dané služby je povinen zajistit, že taková služba bude<br />

poskytována bez přerušení. V případě některých služeb může být nepřetržité poskytování<br />

služby již nyní v komerčním <strong>zájmu</strong> poskytovatele a z tohoto důvodu nemusí být nutné<br />

uvalovat na daného operátora požadavek právní kontinuity. Na národní úrovni je třeba<br />

přistoupit ke sladění požadavku kontinuity s právem zaměstnanců na stávku a<br />

s požadavkem respektování vlády práva.<br />

56. Požadavek zajištění kontinuální služby není konzistentním způsobem řešen v sektorově<br />

specifické legislativě Společenství. V některých případech sektorově specifická legislativa<br />

Společenství explicitně uvádí povinnost kontinuity 24 . V jiných případech sektorově<br />

specifická regulace neobsahuje požadavek kontinuity, ale explicitně opravňuje členské<br />

státy k uvalení takové povinnosti na poskytovatele služeb 25 .<br />

3.1.3 Kvalita služby<br />

57. Definice, monitorování a prosazování kvalitativních požadavků veřejnými orgány se staly<br />

klíčovými prvky při regulaci služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>.<br />

58. V sektorech, které byly liberalizovány, se Společenství nespoléhalo na samotné tržní síly<br />

v souvislosti se zachováním a rozvojem kvality služeb. Přestože z <strong>obecného</strong> hlediska je<br />

úkolem členských států definovat úrovně kvality pro služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>, v některých<br />

případech jsou kvalitativní standardy definovány v legislativě Společenství. Tyto standardy<br />

například zahrnují bezpečnostní předpisy, správnost a transparentnost účtování, územní<br />

24<br />

25<br />

Například čl. 3 odst. 1 poštovní směrnice (97/67/ES) určuje členským státům povinnost „zajišťovat trvalé<br />

poskytování poštovní služby“. Viz směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/67/ES ze dne 15. prosince 1997 o<br />

společných pravidlech pro rozvoj vnitřního trhu poštovních služeb Společenství a zlepšení kvality služby, Úř. věst.<br />

č. L 15 , 21. 1. 1998, s. 14<br />

Čl. 3 odst. 2 směrnice o elektřině uvádí, že „Členské státy mohou na podniky působící v sektoru distribuce elektřiny<br />

uvalit v obecném hospodářském <strong>zájmu</strong> povinnosti veřejné služby, které se mohou týkat bezpečnosti, včetně …<br />

pravidelnosti … dodávek… . Takové povinnosti musejí být jasně definovány, musejí být transparentní,<br />

nediskriminační a ověřitelné; tyto povinnosti a veškeré jejich změny musejí být zveřejňovány a oznamovány<br />

neprodleně členskými státy Komisi.“ Viz směrnice Evropského parlamentu a Rady 96/92/ES ze dne 19. prosince<br />

1996 o společných pravidlech pro vnitřní trh s elektřinou, Úř. věst. č. L 27, 30. 1. 1997, s. 20<br />

17


pokrytí a ochranu proti přerušení. V dalších případech jsou členské státy oprávněny<br />

stanovit kvalitativní standardy nebo se od nich takové stanovení vyžaduje. Dále platí, že<br />

v určitých případech se od členských států vyžaduje, aby prováděly monitorování a<br />

prosazování dodržování kvalitativních standardů a aby zajistily zveřejňování informací o<br />

kvalitativních standardech a skutečném plnění ze strany operátorů. Nejrozvinutější regulaci<br />

kvalitativních standardů na úrovni Společenství je možno nalézt v legislativě, která se<br />

zabývá poštovními službami a elektronickými komunikačními službami.<br />

59. Kromě toho Komise vytvořila neregulační opatření zaměřená na prosazování kvality ve<br />

<strong>službách</strong> <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong> – včetně finančních nástrojů, dobrovolných<br />

evropských standardů a výměn dobrých praktik. Například v sektorech distribuce elektřiny<br />

a plynu Společenství prosazuje dobrovolnou spolupráci mezi regulátory.<br />

3.1.4 Cenová dostupnost<br />

60. Koncepce cenové dostupnosti byla vytvořena v souvislosti s regulací telekomunikačních<br />

služeb. Následně byla obdobná koncepce zavedena též do regulace poštovních služeb 26 .<br />

Taková koncepce vyžaduje, aby určitá služba <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong> byla<br />

nabízena za přijatelnou cenu, aby byla dostupná pro každého. Aplikace zásady cenové<br />

dostupnosti pomáhá v dosažení hospodářské a sociální soudržnosti v členských státech.<br />

61. Aktuálně platná sektorově specifická legislativa neuvádí kritéria pro stanovení dostupných<br />

cen. Taková kritéria musejí být definována členskými státy. Příslušná kritéria by mohla být<br />

například spojena s úrovní proniknutí nebo s cenou určitého koše základních služeb<br />

v poměru k disponibilnímu příjmu určitých kategorií zákazníků. Zvláštní pozornost by<br />

měla být věnována potřebám a možnostem zranitelných a marginálních skupin.<br />

V závěrečné fázi, jakmile by došlo ke stanovení určité cenově dostupné úrovně, by členské<br />

státy měly zajistit, aby tato úroveň byla efektivně nabízena, a to zavedením cenového<br />

kontrolního mechanismu (cenový strop, geografické průměrování) a/nebo rozdělením<br />

dotací příslušným osobám.<br />

3.1.5 Ochrana uživatele a spotřebitele<br />

62. Ve <strong>službách</strong> <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> se horizontální pravidla na ochranu spotřebitele aplikují<br />

stejným způsobem jako v jiných sektorech hospodářství. Kromě toho platí, že kvůli<br />

zvláštnímu hospodářskému a sociálnímu významu těchto služeb byla v sektorové<br />

legislativě Společenství přijata specifická opatření, která se zabývají konkrétními obavami<br />

a potřebami spotřebitelů a podniků, včetně jejich práva na získání přístupu k vysoce<br />

kvalitním mezinárodním službám 27 . Spotřebitelská a uživatelská práva jsou stanovena<br />

v sektorově specifické legislativě o elektronické komunikaci, poštovních <strong>službách</strong>,<br />

energetice (elektřina, plyn), dopravě a vysílání. Strategie Komise v oblasti spotřebitelské<br />

26<br />

27<br />

V souvislosti s navrhovanou změnou směrnice o elektřině a plynu se nyní projednává širší koncepce „rozumné<br />

tvorby cen“.<br />

Například v letecké dopravě tato oblast zahrnuje opatření proti překročení rezervací (překnihování) a program<br />

kompenzací za odmítnutí dopravy knihovanému cestujícímu.<br />

18


politiky 2002-2006 28 stanovila služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> jako jednu z oblastí politiky, kde je<br />

třeba jednat, aby byla zajištěna vysoká společná úroveň ochrany spotřebitele.<br />

63. Sdělení Komise o <strong>službách</strong> <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> ze září 2000 29 vytyčuje řadu zásad, které<br />

pomohou definovat spotřebitelské a uživatelské požadavky pro tyto služby. Tyto zásady<br />

zahrnují dobrou kvalitu služby, vysoké úrovně ochrany zdraví a fyzickou bezpečnost<br />

služeb, transparentnost (např. v oblasti tarifů, smluv, výběru a financování poskytovatelů,<br />

výběr služby, výběr dodavatele, efektivní hospodářskou soutěž mezi dodavateli, existenci<br />

regulačních orgánů, dostupnost kompenzačních mechanismů, zastoupení a aktivní účast<br />

spotřebitelů a uživatelů v definici a hodnocení služeb a výběr forem platby. Uvedené<br />

sdělení zdůraznilo, že určitá záruka univerzálního přístupu, kontinuita, vysoká kvalita a<br />

cenová dostupnost představují klíčové prvky spotřebitelské politiky v oblasti služeb<br />

<strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong>. Rovněž zdůrazňuje potřebu řešit obavy občanů, které jsou<br />

poněkud širší povahy, jako jsou například vysoká úroveň ochrany životního prostředí,<br />

specifické potřeby určitých kategorií populace (například postižených občanů) a<br />

obyvatelstva s nízkými příjmy a úplné územní pokrytí podstatných služeb i v odlehlých<br />

nebo nepřístupných oblastech.<br />

64. K diskusi jsou předloženy následující otázky:<br />

(9) Existují další požadavky, které by měly být zahrnuty do společné koncepce služeb <strong>obecného</strong><br />

<strong>zájmu</strong>? Jak efektivní jsou současné požadavky z hlediska dosahování cílů sociální a územní<br />

soudržnosti?<br />

(10) Měly by být všechny nebo některé z těchto požadavků rozšířeny na služby, na které se<br />

v současné době nevztahují?<br />

(11) Jaké aspekty regulace těchto požadavků by měly být řešeny na úrovni Společenství a jaké<br />

aspekty by měly být ponechány na členských státech?<br />

(12) Byly tyto požadavky již efektivně zrealizovány v oblastech, na které se vztahují?<br />

(13) Měly by být některé nebo všechny tyto požadavky též aplikovány na služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong><br />

nehospodářské povahy?<br />

3.2. Další specifické povinnosti<br />

65. Ke společné množině povinností veřejné služby by bylo možno přidat řadu sektorově<br />

specificky orientovaných povinností, které jsou v obecném <strong>zájmu</strong>. Tyto povinnosti zahrnují<br />

bezpečnost a bezpečí, zabezpečení dodávky, přístup na síť a propojitelnost a pluralitu<br />

médií.<br />

66. Bezpečnost a bezpečí<br />

28<br />

29<br />

KOM(2002) 208; Úř. věst. č. C 137, 8. 6. 2002, s. 2<br />

Úř. věst. č. C 17, 19. 1. 2001, s. 4<br />

19


Ve světě, který se rychle a dramaticky mění, je třeba zajistit občanům v Evropské unii<br />

bezpečnost a bezpečí a též aby se cítili bezpečně. To je stále důležitějším úkolem<br />

v souvislosti s řadou událostí. Zejména po událostech z 11. září 2001 se otázky bezpečnosti<br />

a bezpečí dostaly dokonce do popředí <strong>zájmu</strong> jako prioritní otázky pro Evropu jakožto celek.<br />

Tyto obavy byly podtrženy různými dalšími událostmi, k nimž došlo nedávno 30 . Jedním ze<br />

základů evropského modelu společnosti je proto bezpečí a bezpečnost.<br />

Bezpečnost a bezpečí se týkají určité společné množiny cílů, které existují téměř ve všech<br />

členských státech. Hlavní myšlenkou je především zabránit předsudkům vůči společnosti<br />

nebo útokům proti společnosti. Tyto prvky mohou mít různé formy. V typickém případě<br />

byly tyto cíle v Evropě prosazovány prostřednictvím služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>. V tradičním<br />

pojetí byly zajišťovány pod střechou příslušného státu a aniž by vždy sledovaly komerční<br />

cíle.<br />

V poslední době je závazkem Komise zvyšování úrovně bezpečí, jakož i přijímání<br />

evropštějšího přístupu v určitých oblastech, jako je například doprava a energetika. Stojí za<br />

to zmínit se o sdělení Komise „o dopadu teroristických útoků ve Spojených státech<br />

na sektor letecké dopravy“ 31 , její návrhy po různých velkých námořních nehodách u<br />

evropského pobřeží 32 nebo nedávný jaderný balíček k přístupu Společenství v oblasti<br />

jaderné bezpečnosti 33 . Tyto texty zdůrazňují různé cíle, které mají být prosazovány<br />

Evropou jakožto celkem. Hlavní základ tak již byl položen a díky němu by mělo dojít ke<br />

zvýšení úrovní bezpečnosti a bezpečí. Důvody pro tento nový přístup jsou široce známé a<br />

různé. Problémy například často přesahují národní hranice, mezinárodní úmluvy a pravidla<br />

obvykle nemají závazný účinek a členské státy jsou někdy konfrontovány s omezeními, jež<br />

představují pravidla Společenství.<br />

67. Zabezpečení dodávek<br />

Vysoká úroveň kvality služeb znamená, že je v dlouhodobém horizontu zajištěno<br />

udržitelné poskytování daných služeb. Obecně rozvoj vnitřního trhu vytvořil značné<br />

zvýšení úrovně zabezpečení dodávky produktů a služeb do takové míry, že příslušné trhy<br />

nyní fungují konkurenčním způsobem. V určitých případech služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> však<br />

může být nutno provést veřejný zásah za účelem zlepšení zabezpečení dodávky, zejména<br />

s ohledem na řešení rizik dlouhodobého podinvestování infrastruktury a zaručení<br />

dostupnosti dostatečné kapacity.<br />

68. V energetickém sektoru je otázka zabezpečení dodávky předmětem široké veřejné debaty<br />

na úrovni Společenství na základě Zelené knihy, kterou Komise vydala v roce 2001 34 .<br />

Cílem uvedené Zelené knihy je iniciovat debatu se záměrem definice dlouhodobé strategie<br />

pro zabezpečení dodávek energií, které je spojeno se zajištěním nepřetržité fyzické<br />

dostupnosti energetických produktů na trhu za cenu, která je přijatelná pro spotřebitele a<br />

30<br />

31<br />

32<br />

33<br />

34<br />

Například ztroskotání ropného tankeru „Prestige“ a nedávno hrozící epidemie SARS.<br />

Datováno 10. 10. <strong>2003</strong><br />

Vedle nejnovějších návrhů navazujících na ztroskotání tankeru Prestige viz též návrhy předložené Evropskou<br />

komisí po ztroskotání lodi Erika v roce 1999: KOM (2000) 142 a KOM (2000) 802<br />

Přijatý 6. listopadu 2002. Viz zejména sdělení o jaderné bezpečnosti (KOM 2002) 605 v konečném znění.<br />

K evropské strategii pro zabezpečení dodávek energií, <strong>Zelená</strong> <strong>kniha</strong>, KOM(2000) 769, 29. 11. 2000<br />

20


uživatele, přičemž jsou respektovány jak ekologické obavy, tak udržitelný rozvoj. Komise<br />

se vyjádřila k výsledkům dané veřejné debaty ve svém sdělení v červnu 2002 35 . Na základě<br />

těchto konzultací Komise ve své zprávě došla k závěru, že je třeba zvýšit koordinaci<br />

opatření zajišťujících zabezpečení dodávky v oblasti energií. V návaznosti na to Komise<br />

v září 2002 předložila dva návrhy na směrnice, které pomohou zlepšit zabezpečení<br />

dodávky ropných produktů a zemního plynu v Evropské unii 36 .<br />

69. Některé služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> mimo energetický sektor mohou rovněž vzbuzovat obavy<br />

ohledně zabezpečení dodávky. Přesto sekundární legislativa Společenství obecně tento<br />

problém neřeší. Z tohoto důvodu může být užitečné zvážit, zda existují jiné sektory, ve<br />

kterých by otázka zabezpečení dodávky měla být specifickým způsobem vznesena.<br />

Jakékoliv posouzení by však mělo brát zřetel na to, že další specifická opatření zaměřená na<br />

zvýšení zabezpečení dodávky obvykle obnášejí další hospodářské náklady a mohla by vést<br />

k omezení hospodářské soutěže. Je proto třeba, aby jakákoliv činnost navrhovaná za<br />

účelem zvýšení zabezpečení dodávky zajišťovala, že příslušné realizační náklady nebudou<br />

větší než očekávané přínosy 37 .<br />

70. Přístup na síť a propojitelnost<br />

Tam, kde existuje efektivní hospodářská soutěž, mohou tržní mechanismy zajišťovat<br />

poskytování cenově dostupných služeb odpovídající kvality, a tak mohou výrazným<br />

způsobem omezit potřebu regulačních zásahů. V případech, kdy jsou služby <strong>obecného</strong><br />

hospodářského <strong>zájmu</strong> poskytovány na základě sítí s univerzálním pokrytím, se hlavní<br />

provozující podnik těší podstatné konkurenční výhodě, především díky značným utopeným<br />

nákladům, které jsou spojeny s vytvořením a udržováním alternativních sítí. V případech,<br />

kdy konkurenti mohou působit pouze jako poskytovatelé služeb, je přístup na hlavní síť<br />

neodmyslitelným faktorem pro vstup na trh. Avšak i v sektorech, kde konkurenti mají<br />

právo využívat svou vlastní síťovou infrastrukturu, může být přístup na síť nutným<br />

faktorem pro to, aby tito konkurenti mohli konkurovat s hlavním operátorem na trzích<br />

koncových stanic. Pokud by přístup třetích stran na stávající sítě za rovných a<br />

nediskriminačních podmínek nebyl možný, došlo by ve skutečnosti k zachování monopolů<br />

nebo alespoň motivů pro hlavního operátora provádět diskriminaci z hlediska přístupu a<br />

tudíž k narušování hospodářské soutěže směrem ke koncovým stanicím. Z tohoto důvodu<br />

platí, že pro splnění cílů politiky hospodářské soutěže a vnitřního trhu a tudíž pro nabídnutí<br />

většího výběru, vyšší kvality a nižších cen zákazníkům sektorově specifická legislativa<br />

Společenství pro sektory liberalizované na úrovni Společenství harmonizuje a reguluje<br />

přístup na síťové infrastruktury.<br />

71. Společenství přijalo různé regulační strategie pro různá síťová odvětví a služby <strong>obecného</strong><br />

<strong>zájmu</strong>. Je tomu tak z toho důvodu, že tato odvětví jsou skutečně rozdílná a nacházejí se<br />

35<br />

36<br />

37<br />

Závěrečná zpráva k Zelené knize „K evropské strategii pro zabezpečení dodávek energií“, KOM(2002) 321, 29. 6.<br />

2002<br />

Návrh na směrnici Evropského parlamentu a Rady o sladění opatření s ohledem na zabezpečení dodávky pro ropné<br />

produkty, Úř. věst. č. C 331 E, 31. 12. 2002, s. 249; a návrh na směrnici Evropského parlamentu a Rady<br />

o opatřeních na ochranu zabezpečení dodávek plynu, Úř. věst. č. C 331 E, 31. 12. 2002, s. 262<br />

Viz pracovní materiál pro pracovníky Komise: Zabezpečení dodávky, současná situace na úrovni Evropské unie,<br />

SEC(2002) 243, 28. 2. 2002<br />

21


v různých fázích liberalizačního procesu. Odlišují se značným způsobem z hlediska<br />

rentability, své produkční struktury, své kapitálové náročnosti, svých metod dodávání<br />

služeb a své poptávkové struktury. V některých sektorech může hlavní operátor zůstat<br />

vertikálně integrovaný, ale musí poskytnout přístup na síť, aby umožnil vstup na trh pro<br />

konkurenty. V telekomunikacích mají veřejní operátoři povinnost dojednat propojení<br />

svých sítí. Kromě toho mají konkurenti právo používat infrastrukturu hlavního operátora.<br />

Obdobný postup je rovněž představován současným systémem v dodávkách elektřiny a<br />

plynu. V poštovním sektoru nové subjekty vstupující na trh vytvořily sítě pro distribuci<br />

balíků, aniž by požadovaly přístup na infrastrukturu hlavního operátora. V případech, kde<br />

existuje povinnost poskytnutí přístupu, se ukázalo, že stanovení ceny tohoto přístupu je<br />

kritickou regulační otázkou.<br />

72. Zkušenosti ukazují, že neexistuje pravděpodobně žádný jednotný ideální postoj k regulaci<br />

přístupu na síť. Příslušné možnosti výběru musejí brát v úvahu charakteristiky každého<br />

odvětví. Z tohoto důvodu Společenství dosud uplatňovalo sektorově specifický postoj<br />

v regulaci přístupu v síťových odvětvích. Mělo by se však brát v úvahu, zda je možno se<br />

náležitě poučit z porovnání napříč různými sektory, pokud jde o regulační strategie a<br />

postupy.<br />

73. Pluralita médií<br />

Opatření pro zajištění plurality médií v typických případech omezují maximální držby<br />

v mediálních společnostech a zabraňují kumulativní kontrole nebo účasti v několika<br />

mediálních společnostech současně. Cílem je ochránit svobodu projevu a zajistit, aby<br />

média odrážela určité spektrum názorů a postojů, které charakterizují demokratickou<br />

společnost.<br />

74. V první řadě by se mělo poznamenat, že ochrana plurality médií je především úkolem<br />

členských států. V současné době sekundární legislativa Společenství neobsahuje žádná<br />

ustanovení, která by se přímo orientovala na ochranu plurality médií. Právní úprava<br />

Společenství však umožňuje aplikaci národních ochranných opatření vzhledem k pluralitě<br />

médií. Účelem současných právních nástrojů Společenství je zajistit určitou hospodářskou<br />

vyváženost mezi tržními operátory: tyto nástroje proto ovlivňují sektor médií jako oblast<br />

hospodářské činnosti a nikoliv – nebo přinejmenším jen velmi nepřímo – jako prostředek<br />

pro dodávání informací občanovi. Vrátíme-li se o několik let zpět, tak v prosinci roku 1992<br />

Komise zveřejnila Zelenou knihu 38 určenou k zahájení veřejné debaty o potřebě konání<br />

Společenství v této oblasti. Tato debata neumožňovala vypracování jasných operativních<br />

závěrů a Komise nepodnikla žádnou formální iniciativu. O deset let později vzhledem<br />

k pokračující koncentraci mediálního sektoru a šíření elektronických médií zůstává<br />

ochrana plurality médií důležitou otázkou 39 . Jsou vítány názory na to, zda by Komise měla<br />

přezkoumat potřebu konání Společenství v této oblasti podrobnějším způsobem.<br />

38<br />

39<br />

Pluralita a koncentrace médií na vnitřním trhu, posouzení potřeby konání Společenství, <strong>Zelená</strong> <strong>kniha</strong> Komise,<br />

KOM(92) 480, 23. 12. 1992<br />

Viz též specifický Protokol k systému veřejného vysílání v členských státech, který je přílohou Smlouvy o ES na<br />

základě Amsterodamské smlouvy<br />

22


75. K diskusi jsou předloženy následující otázky:<br />

(14) Jaké typy služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> by mohly vzbuzovat obavy, pokud jde o zabezpečení<br />

dodávky? Mělo by Společenství přijmout další opatření?<br />

(15) Měla by být přijata další opatření na úrovni Společenství pro zlepšení přístupu na síť a<br />

propojitelnost? V jakých oblastech? Jaká opatření by měla být připravena, zejména<br />

s ohledem na přeshraniční služby?<br />

(16) Jaké další sektorově specifické povinnosti veřejné služby by měly být vzaty v úvahu?<br />

(17) Měla by být znovu zvážena možnost přijetí konkrétních opatření na ochranu pluralismu na<br />

úrovni Společenství? Jaká opatření by bylo možno zamýšlet?<br />

4. DOBRÉ VLÁDNUTÍ: ORGANIZACE, FINANCOVÁNÍ A HODNOCENÍ<br />

76. Pokud jde o zásah veřejných orgánů v členských státech v souvislosti s poskytováním<br />

služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>, je možno pro zajištění větší jasnosti zdůraznit tři hlavní aspekty:<br />

• definice a prosazování povinností a výběr organizace,<br />

• financování služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>,<br />

• hodnocení služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>.<br />

4.1. Definice povinností a výběr organizace<br />

77. Jak je uvedeno výše, mají národní regionální a místní orgány každého členského státu<br />

v zásadě svobodu definování toho, co považují za službu <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>. Tato svoboda<br />

definování rovněž zahrnuje volnost v ukládání povinností na poskytovatele takových<br />

služeb za předpokladu, že tyto povinnosti jsou ve shodě s pravidly Společenství. Při<br />

absenci specifické právní úpravy Společenství je proto v zásadě na členských státech, aby<br />

definovaly takové požadavky, jako jsou povinnosti univerzální služby, požadavky<br />

územního pokrytí, kvalitativní a bezpečnostní standardy, uživatelská a spotřebitelská práva<br />

i požadavky na ochranu životního prostředí.<br />

78. Pouze v případě velkých síťových odvětví má Společenství harmonizovaná ustanovení<br />

o povinnostech veřejné služby a definované společné požadavky ve specifické právní<br />

úpravě Společenství. To například platí v sektoru elektronických komunikací a poštovních<br />

služeb. V případech, kde existují takové harmonizované povinnosti, jsou však členské státy<br />

rovněž odpovědné za jejich specifikaci a realizaci v souladu se specifickými<br />

charakteristikami daného sektoru. Obecně platí, že sektorově specifická harmonizace<br />

povinností veřejné služby nebrání členským státům v ukládání dalších dalekosáhlých nebo<br />

dodatečných povinností, které jsou slučitelné s právní úpravou Společenství, pokud není<br />

23


v daných harmonizačních opatřeních stanoveno jinak 40 . V elektronické komunikaci není<br />

možno takové další povinnosti financovat ze zdrojů v rámci daného sektoru.<br />

79. Rovněž pokud jde o organizaci poskytování nějaké služby <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong>,<br />

mají členské státy svobodu rozhodování o tom, jak je daná služba provozována, za<br />

předpokladu však, že jsou dodržována pravidla Společenství. V každém případě bude o<br />

stupni otvírání trhu a konkurenci v určité službě <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong><br />

rozhodováno podle příslušných pravidel Společenství o vnitřním trhu a hospodářské<br />

soutěži. Co se účasti státu na poskytování služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> týče, je na veřejných<br />

orgánech, aby rozhodly, zda budou tyto služby poskytovat přímo prostřednictvím své<br />

vlastní správy nebo zda svěří danou službu nějaké třetí straně (veřejnému nebo<br />

soukromému subjektu) 41 .<br />

80. Poskytovateli služeb <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong>, včetně domácích poskytovatelů<br />

služeb, jsou však podniky a tudíž subjekty podléhající ustanovením Smlouvy o<br />

hospodářské soutěži. Rozhodnutí o udělení speciálních nebo exkluzivních práv domácím<br />

poskytovatelům služeb nebo jejich upřednostňování jinými způsoby mohou představovat<br />

porušení Smlouvy, i přes dílčí ochranu, kterou nabízí článek 86. Precedenční právo ukazuje,<br />

že to platí zejména v případech, kdy požadavky veřejné služby, jež mají být splněny daným<br />

poskytovatelem služeb, nejsou řádně specifikovány 42 ; tam, kde poskytovatel služeb je<br />

zjevně neschopen splnit poptávku 43 ; nebo tam, kde existuje alternativní způsob splňování<br />

požadavků, který by měl méně rušivý vliv na hospodářskou soutěž 44 .<br />

81. V případech, kdy se veřejný orgán nějakého členského státu rozhodne svěřit poskytování<br />

nějaké služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> třetí straně, musí výběr poskytovatele respektovat určitá<br />

pravidla a zásady, aby byly zajištěny vyrovnané podmínky pro všechny poskytovatele,<br />

veřejné nebo soukromé, kteří jsou potenciálně schopni poskytovat danou službu. To bude<br />

zajišťovat, že tyto služby budou poskytovány za ekonomicky nejvýhodnějších podmínek,<br />

jež jsou k dispozici na trhu. V rámci těchto pravidel a zásad zůstává veřejným orgánům<br />

svoboda definování charakteristik poskytované služby, včetně jakýchkoliv podmínek, jež<br />

se týkají kvality služby, aby bylo možno dosáhnout jejích cílů v rámci veřejné politiky. Je<br />

možno rozlišovat dvě situace:<br />

• Jestliže akt, na jehož základě veřejné orgány svěřují poskytování nějaké služby<br />

<strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong> třetí straně, je smlouvou o veřejné službě nebo<br />

veřejných pracích, jak je definováno směrnicemi o veřejných zakázkách, nebo je takový<br />

40<br />

41<br />

42<br />

43<br />

44<br />

Například směrnice o poštovních <strong>službách</strong> zavazuje členské státy, aby zajistily minimálně pět denních doručení<br />

koncovým uživatelům v týdnu. Členské státy by mohly uložit vyšší počet doručení nebo dále specifikovat<br />

požadavky na doručování.<br />

V oblasti místní vnitrozemské dopravy Komise navrhla legislativu, která by požadovala, aby členské státy<br />

používaly koncese veřejné služby. Viz pozměněný návrh na nařízení Evropského parlamentu a Rady o působení<br />

členských států v souvislosti s požadavky veřejné služby a o udělování smluv na veřejnou službu v železniční,<br />

silniční a vnitrozemské vodní osobní dopravě, Úř. věst. č. C 151 E, 25. 6. 2002, s. 246<br />

Viz rozsudek Soudního dvora v případu Silver Line Reisebüro (C-66/86, rozsudek ze dne 11. 4. 1989)<br />

Viz rozsudek Soudního dvora v případu Höfner (C-41/90, rozsudek ze dne 23. 4. 1991)<br />

Viz rozsudek Soudního dvora v případu Vlaamse Televisie Maatschappij (T-266/97, rozsudek ze dne 8. 7. 1999)<br />

24


akt pracovní koncesí, jak je definováno směrnicí 93/37/EHS 45 , musí splňovat<br />

procedurální požadavky definované příslušnou směrnicí o veřejných zakázkách za<br />

předpokladu, že dosahuje nebo přesahuje prahovou hodnotu definovanou v příslušné<br />

směrnici a není vyloučen z oblasti její aplikace.<br />

• Jestliže akt, na jehož základě veřejné orgány pověří nějakou třetí stranu poskytováním<br />

služby <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong>, není předmětem směrnic o veřejných zakázkách,<br />

musí i přesto takový akt splňovat zásady, které se odvozují přímo ze Smlouvy o ES a<br />

zejména z ustanovení, která se vztahují na svobodu poskytování služeb a svobodu<br />

usazení. Sem například spadají veřejné smlouvy nebo koncese na provádění prací, které<br />

nedosahují určitých prahových hodnot, koncese na služby (například smlouvy, které<br />

uvádějí, že odměna pro poskytovatele služby spočívá alespoň částečně v právu využívat<br />

danou službu) nebo jednostranné akty udělující právo poskytovat službu <strong>obecného</strong><br />

hospodářského <strong>zájmu</strong>. Tato pravidla a tyto zásady zahrnují rovné zacházení,<br />

transparentnost, proporcionalitu, vzájemné uznávání a ochranu práv spotřebitelů 46 .<br />

82. V oblasti environmentálních služeb, zejména pokud jde o nakládání s odpady, mohou<br />

veřejné orgány poskytnout exkluzivní práva organizacím vytvořeným výrobci pro<br />

recyklaci určitých odpadů. Takové organizace podléhají pravidlům o ochraně hospodářské<br />

soutěže. Často jsou vytvářeny v souvislosti s inovačními přístupy pro zajištění prevence a<br />

recyklace odpadů, např. aplikace «odpovědnosti výrobce». To zahrnuje rozdělení finanční<br />

odpovědnosti za zpracování odpadů mezi výrobce produktů v původu odpadu.<br />

83. Díky tomu veřejné orgány v každém členském státě mají i nadále značnou svobodu<br />

definovat a prosazovat povinnosti veřejné služby a organizovat poskytování služeb<br />

<strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>. Na jedné straně tento přístup umožňuje členským státům definování<br />

politik, které budou brát zřetel na specifické národní, regionální nebo místní okolnosti.<br />

Například je možné, že s odlehlými nebo řídce obydlenými oblastmi bude nutno nakládat<br />

jiným způsobem než s centrálními či hustě obydlenými oblastmi. Na druhé straně může<br />

absence specifické legislativy vést k právní nejistotě a k narušení trhu 47 . Na evropské<br />

úrovni došlo k vytvoření různých forem spolupráce mezi národními regulátory při<br />

pokusech o zlepšení konzistentnosti politik v členských státech, ale dosud pro žádnou<br />

službu neexistuje evropský regulační orgán 48 . Rovněž by mohlo být užitečné, kdyby došlo<br />

k vytvoření procesu výměny nejlepších praktik a zkušeností, které se týkají nejen<br />

regulátorů, ale též dalších zainteresovaných stran. Komise se domnívá, že je nutné zahájit<br />

širokou debatu o těchto bodech.<br />

45<br />

46<br />

47<br />

48<br />

Nezávisle na definici použité v národním právu<br />

Viz Interpretační sdělení Komise o koncesích podle právní úpravy Společenství, Úř. věst. č. C 121, 29. 4. 2000, s. 2<br />

Například ve vodohospodářském sektoru vedla absence specifické relevantní regulace k velmi odlišným<br />

sektorovým strukturám v členských státech. Viz WRC/Ecologic, Studie o aplikaci pravidel hospodářské soutěže na<br />

vodohospodářský sektor v Evropském společenství, prosinec 2002, která je k dispozici na<br />

http://europa.eu.int/comm/competition/publications/studies/water_sector_report.pdf.<br />

Zatímco se však řeší otázky komerčních aspektů, rámcová směrnice o vodním hospodářství 2000/60/ES, Úř. věst. č.<br />

L 327, 22. 12. 2000, s. 1, vytyčuje určitá pravidla transparentnosti pro vodohospodářské služby. Článek 9 uvedené<br />

směrnice se zabývá postupy určování cen a vyžaduje, aby členské státy braly zvláště zřetel na zásadu získání<br />

vynaložených nákladů, včetně ekologických nákladů a nákladů na zdroj, a zřetel na zásadu „ať platí ten, kdo<br />

znečišťuje“.<br />

Viz příloha, kde je uvedeno více podrobností<br />

25


84. K diskusi jsou předloženy následující otázky:<br />

(18) Jste si vědomi případů, kdy by pravidla Společenství neoprávněně omezovala způsob,<br />

jakým jsou služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> organizovány a povinnosti veřejné služby definovány na<br />

národní, regionální nebo místní úrovni? Jste si vědomi příkladů, ve kterých způsob, jímž<br />

jsou služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> organizovány nebo povinnosti veřejné služby definovány na<br />

národní, regionální nebo místní úrovni, představuje nepřiměřenou překážku v realizaci<br />

vnitřního trhu?<br />

(19) Měly by být povinnosti veřejné služby specifické pro konkrétní oblast služeb podrobněji<br />

harmonizovány na úrovni Společenství? Pro jaké služby?<br />

(20) Měla by existovat zdokonalená výměna nejlepších praktik a kritérií v souvislosti s otázkami<br />

organizace služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> v celé Unii? Co by zde mělo být zahrnuto a jaké sektory<br />

by se měly řešit?<br />

4.2. Financování služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong><br />

85. Mnoho služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> nelze životaschopně poskytovat na základě samotných<br />

tržních mechanismů, a proto jsou zapotřebí určitá opatření, aby bylo možno zajistit finanční<br />

rovnováhu poskytovatele. Například univerzální přístup nebo plné geografické pokrytí<br />

nemohou být nabízeny samotným trhem. V současné době je na členských státech, aby<br />

zajistily financování služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> a aby vypočítaly mimořádné náklady na<br />

poskytování takových služeb. V některých případech může Společenství přispívat pomocí<br />

finanční spoluúčasti při financování specifických projektů, například prostřednictvím<br />

svých strukturálních fondů nebo programů TEN.<br />

86. V závislosti na historických tradicích a specifických charakteristikách příslušných služeb<br />

aplikují členské státy různé mechanismy za účelem zajištění finanční rovnováhy<br />

poskytovatelů služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>. Finanční mechanismy aplikované členskými státy<br />

zahrnují:<br />

• Přímou finanční podporu prostřednictvím státního rozpočtu (např. dotace nebo jiné<br />

finanční výhody, jako jsou například daňové úlevy).<br />

• Speciální nebo exkluzivní práva (např. zákonný monopol).<br />

• Příspěvky ze strany účastníků trhu (např. fond univerzální služby).<br />

• Průměrování tarifů (např. jednotný celostátní tarif navzdory značným rozdílům<br />

v nákladech na poskytování služby).<br />

• Financování vycházející ze solidarity (např. příspěvky v rámci sociálního zabezpečení).<br />

26


87. Zatímco i nadále existují různé formy financování, došlo v uplynulých desetiletích<br />

k vytvoření jasného trendu: členské státy ve stále větší míře odebíraly exkluzivní práva na<br />

poskytování služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> a otvíraly trhy nově příchozím subjektům. To<br />

způsobilo nutnost přeorientování se na jiné formy finanční podpory, jako je vytvoření<br />

specifických fondů financovaných účastníky trhu nebo přímé veřejné financování přes<br />

rozpočet, což je nejméně narušující způsob financování 49 . Tyto formy financování zajistily<br />

větší transparentnost nákladů poskytování služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> a příslušných možností<br />

voleb v rámci dané politiky a rozpoutaly politickou debatu zaměřenou na tyto služby.<br />

88. Obecným pravidlem je, že členské státy si mohou vybrat, jaký systém budou aplikovat na<br />

financování svých služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>. Musejí pouze zajistit, že zvolený mechanismus<br />

nebude neoprávněně narušovat fungování vnitřního trhu. Zejména členské státy mohou<br />

poskytnout náhrady za veřejnou službu, které jsou nezbytné pro fungování služby <strong>obecného</strong><br />

hospodářského <strong>zájmu</strong>. Pravidla o státní pomoci pouze zakazují nadměrnou náhradu. Aby<br />

bylo možno zvýšit právní jistotu a transparentnost při aplikaci pravidel o státní pomoci na<br />

služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>, oznámila Komise ve své zprávě určené zasedání Evropské rady<br />

v Laekenu svůj záměr vytvořit určitý rámec Společenství pro státní pomoc poskytovanou<br />

pro služby <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong>, a poté – pokud to bude odůvodněno zkušeností<br />

získanou z aplikace tohoto rámce, a v příslušném rozsahu – přijmout regulaci blokových<br />

výjimek v oblasti služeb <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong>. Práce na obecných zásadách o<br />

aplikaci pravidel o státní pomoci na služby <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong> již v současné<br />

době probíhají 50 .<br />

89. V určitých případech stanovuje sektorově specifická legislativa konkrétní pravidla pro<br />

financování mimořádných nákladů povinnosti veřejné služby. Pro elektronickou<br />

komunikaci, sektorově specifická regulace vyžaduje od členských států, aby odebraly<br />

všechna speciální nebo exkluzivní práva, ale poskytuje možnost vytvoření určitého fondu<br />

na pokrytí mimořádných nákladů poskytování univerzální služby na základě příspěvků od<br />

účastníků trhu 51 . V oblasti poštovních služeb, směrnice o poštovních <strong>službách</strong> umožňuje<br />

zachování určitého definovaného poštovního monopolu a vytvoření fondu univerzální<br />

služby pro účely financování poštovní služby 52 . V oblasti letecké dopravy mohou členské<br />

státy poskytnout dočasnou exkluzivní licenci na základě otevřeného výběrového řízení za<br />

účelem zajištění pravidelného spojení na určitých trasách, na kterých trh nenabízí<br />

odpovídající službu 53 .<br />

49<br />

50<br />

51<br />

52<br />

53<br />

Viz Liberalizace síťových odvětví, hospodářské důsledky a hlavní otázky politiky, European Economy (Evropská<br />

ekonomika) č. 4, 1999<br />

Zpráva o stavu věcí v práci na obecných zásadách pro státní pomoc a služby <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong>,<br />

13.12.2002<br />

Článek 13 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/22/ES ze dne 7. března 2002 o univerzální službě a<br />

uživatelských právech v oblasti elektronických komunikačních sítí a služeb (směrnice o univerzální službě), Úř.<br />

věst. č. L 108, 24. 4. 2002, s. 51<br />

Čl. 7 a 9 odst. 4 směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/67/ES ze dne 15. prosince 1997 o společných<br />

pravidlech pro rozvoj vnitřního trhu poštovních služeb Společenství a zlepšení kvality služeb, Úř. věst. č. L 15 , 21.<br />

1. 1998, s. 14, ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/39/ES, Úř. věst. č. L 176, 5. 7. 2002, s. 21<br />

Článek 4 nařízení Rady (EHS) č. 2408/92 ze dne 23. července 1992 o přístupu leteckých dopravců Společenství<br />

k leteckým trasám uvnitř Společenství, Úř. věst. č. L 240, 24. 8. 1992, s. 8<br />

27


V oblasti veřejné dopravy Společenství stanovilo pravidla pro výpočet kompenzace 54 .<br />

90. Pravidla o vnitřním trhu, hospodářské soutěži a státní pomoci jsou zaměřena na zajištění<br />

toho, aby žádná finanční podpora poskytnutá poskytovatelům služeb <strong>obecného</strong><br />

hospodářského <strong>zájmu</strong> nenarušovala hospodářskou soutěž a fungování vnitřního trhu.<br />

Rovněž platí, že současná sektorově specifická legislativa usiluje pouze o zajištění toho,<br />

aby finanční mechanismy zavedené členskými státy méně narušovaly hospodářskou soutěž<br />

a aby usnadňovaly vstup na trh. V důsledku toho legislativa Společenství umožňuje<br />

zejména selektivní vstup na trh.<br />

91. Jiná relevantní kritéria pro výběr finančního mechanismu, jako je například efektivita nebo<br />

její přerozdělovací vlivy, nejsou v současné době brána v legislativě Společenství v úvahu.<br />

Rovněž platí, že nebyly specificky brány v úvahu vlivy vybraného mechanismu na<br />

dlouhodobé investice poskytovatelů služeb a infrastruktury a na zabezpečení dodávky.<br />

92. V této fázi Komise považuje za žádoucí zahájit debatu o tom, zda by tato kritéria mohla<br />

vést k závěru, že by měly být preferovány specifické mechanismy financování, a zda by<br />

Společenství mělo podniknout opatření ve prospěch specifických mechanismů financování.<br />

93. K diskusi jsou předloženy následující otázky:<br />

(21) Jste si vědomi nějakých případů, kdy by právní úprava Společenství, a zejména aplikace<br />

pravidel o státní pomoci, bránila ve financování služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> nebo by vedla<br />

k neefektivním volbám?<br />

(22) Měl by být preferován určitý specifický způsob financování z hlediska transparentnosti,<br />

odpovědnosti, efektivity, vlivů přerozdělování nebo hospodářské soutěže? Pokud ano, mělo<br />

by Společenství podniknout odpovídající opatření?<br />

(23) Existují sektory a/nebo okolnosti, v nichž by vstup na trh formou «vylízání smetany» mohl<br />

být neefektivní a v rozporu s veřejným zájmem?<br />

(24) Měly by být důsledky a kritéria financování založeného na solidaritě vyjasněny na úrovni<br />

Společenství?<br />

4.3. Hodnocení služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong><br />

94. Měnící se regulační a technologické prostředí, jakož i rostoucí vliv politik Společenství na<br />

služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>, zdůraznily potřebu řádného vyhodnocení plnění těchto služeb na<br />

úrovni Společenství i na národní úrovni. Hodnocení těchto služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> je<br />

důležité kvůli významu těchto služeb na hospodářství jakožto celek a pro kvalitu života<br />

každého občana. Je nezbytné pro monitorování toho, zda úkoly <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> přidělené<br />

veřejnými orgány poskytovatelům takových služeb jsou efektivně dosahovány. Podrobné<br />

54<br />

Nařízení Rady (EHS) č. 1169/69 ze dne 26. června 1969 o konání členských států v souvislosti s povinnostmi<br />

vystupujícími v koncepci veřejné služby v železniční, silniční a vnitrozemské vodní dopravě, Úř. věst. č. L 156, 28.<br />

6. 1969, s. 1, naposledy pozměněno nařízením Rady (EHS) 1893/91, Úř. věst. č. L 169, 29. 6. 1991, s. 1<br />

28


hodnocení zvyšuje transparentnost a poskytuje základ pro lepší volby politiky a<br />

informovanou demokratickou debatu. Umožňuje posoudit jak hospodářskou efektivitu<br />

nějaké služby, tak efektivní dosahování dalších cílů veřejné politiky, které jsou sledovány<br />

veřejnými orgány. Na úrovni Společenství je hodnocení služeb <strong>obecného</strong> hospodářského<br />

<strong>zájmu</strong> podstatné pro zajištění dosažení cílů sociální a územní soudržnosti a ochrany<br />

životního prostředí. Hodnocení plnění může rovněž napomoci při výměně nejlepších<br />

praktik zasahující přes hranice a mezi různými hospodářskými sektory. Jedná se o ústřední<br />

prvek dobrého evropského vládnutí 55 .<br />

95. V nedávných letech Komise zvýšila své úsilí v oblasti hodnocení služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> a<br />

vytvořila hodnotící strategii, která je založena na třech stupních posouzení 56 :<br />

• Komise provádí pravidelná hodnocení síťových odvětví, jež byla liberalizována na<br />

úrovni Společenství (sektorové hodnocení).<br />

• Kromě toho Komise v roce 2001 začala provádět roční hodnocení síťových odvětví mezi<br />

různými sektory (horizontální hodnocení).<br />

• Za třetí pak Komise provádí pravidelné průzkumy spotřebitelské spokojenosti v oblasti<br />

služeb <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong> (např. kvalitativní průzkumy a výzkumy<br />

veřejného mínění známé jako Eurobarometer).<br />

96. Hodnocení služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> je složitým úkolem. Obšírné hodnocení musí být<br />

multidisciplinární a multidimenzionální a musí zahrnovat politické, ekonomické, sociální a<br />

ekologické aspekty, včetně externích nákladů. Rovněž by mělo brát v úvahu zájmy a<br />

názory zainteresovaných stran. Je důležité vědět, co uživatelé a spotřebitelé (včetně<br />

zranitelných a marginálních skupin), sociální partneři a další strany považují za dobré<br />

plnění u těchto služeb, a jaká jsou jejich očekávání do budoucna. Z těchto důvodů se tato<br />

<strong>Zelená</strong> <strong>kniha</strong> snaží o zahájení diskuse o daných kritériích, která by z pohledu<br />

zainteresovaných stran měla být používána pro účely hodnocení. V kontextu svého<br />

horizontálního hodnocení Komise předložila určitou metodiku pro hodnocení služeb<br />

<strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> 57 . Zdůraznila potřebu postupného rozvíjení a zlepšování svých<br />

horizontálních hodnocení v průběhu nadcházejících let. Značné disproporce v oblasti<br />

dostupnosti a kvality dat jsou hlavní překážkou pro obšírné hodnocení a měly by proto být<br />

prověřeny způsoby pro zlepšení kvality a dostupnosti dat 58 .<br />

97. Na úrovni Společenství Komise vytváří hodnotící zprávy o plnění u síťových odvětví, která<br />

poskytují služby <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong>. Své výsledky pak předkládá Evropskému<br />

parlamentu, Radě, Evropskému hospodářského a sociálnímu výboru, Výboru regionů a<br />

55<br />

56<br />

57<br />

58<br />

Bílá <strong>kniha</strong> Komise o evropském vládnutí, KOM(2001) 428, 25. 7. 2001; Zpráva pro zasedání Evropské rady<br />

v Laekenu, KOM(2001) 598, 17. 10. 2001<br />

Zpráva pro zasedání Evropské rady v Laekenu, KOM(2001) 598, 17. 10. 2001; sdělení Komise: Metodická<br />

poznámka pro horizontální hodnocení služeb <strong>obecného</strong> ekonomického <strong>zájmu</strong>, KOM(2002) 331 v konečném znění,<br />

18. 6. 2002<br />

Sdělení Komise: Metodická poznámka pro horizontální hodnocení služeb <strong>obecného</strong> ekonomického <strong>zájmu</strong>,<br />

KOM(2002) 331 v konečném znění, 18. 6. 2002<br />

Viz příloha, kde jsou uvedeny další podrobnosti<br />

29


všem zainteresovaným stranám, s ohledem na informování co nejširších kruhů. Dostupné<br />

zdroje Komise pro hodnocení jsou však omezené a Komise nemůže předkládat<br />

konsolidovaný přehled reprezentující všechny často se rozcházející pohledy různých<br />

zainteresovaných stran. Z tohoto důvodu by se mělo projednat, jak by mělo být hodnocení<br />

prováděno na úrovni Společenství a jakým způsobem by měly být sdíleny odpovědnosti.<br />

98. Navíc platí, že hodnocení plnění na úrovni Společenství je v současné době omezeno<br />

v podstatě na síťová odvětví pokrytá sektorově specifickou legislativou Společenství. Další<br />

sektory nejsou zahrnuty v hodnotící strategii Komise. Mohlo by se vzít v úvahu, zda<br />

existuje potřeba rozšířit hodnocení Společenství nad rámec jeho aktuální oblasti, aniž by<br />

tím došlo k narušení zásady subsidiarity.<br />

99. K diskusi jsou předloženy následující otázky:<br />

(25) Jak by mělo být hodnocení plnění služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> organizováno na úrovni<br />

Společenství? Jaká institucionální opatření by měla být zvolená?<br />

(26) Jaké aspekty by měly pokrývat hodnotící procesy Společenství? Jaká by měla být kritéria<br />

pro hodnocení Společenství? Jaké služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> by měly být zahrnuty do<br />

hodnocení na úrovni Společenství?<br />

(27) Jak by mohli být občané zahrnuti do hodnocení? Existují příklady dobrých praktik?<br />

(28) Jak můžeme zlepšit kvalitu dat pro hodnocení? Do jaké míry by zejména měli být operátoři<br />

vyzváni, aby sdělovali příslušná data?<br />

5. SLUŽBY OBECNÉHO ZÁJMU A OTÁZKY GLOBALIZACE<br />

5.1. Obchodní politika<br />

100. Mezinárodní obchodní smlouvy, které jsou uzavírány v rámci Světové obchodní<br />

organizace (WTO), jsou často smlouvy na bilaterální úrovni zahrnující ustanovení, jež se<br />

týkají služeb, které nejsou poskytovány při výkonu státního úřadu (tj. které jsou dodávány<br />

komerčním způsobem nebo v konkurenčním vztahu s jedním nebo více dodavateli služeb).<br />

Taková ustanovení se týkají výměny služeb a podmínek, podle nichž mohou dodavatelé<br />

služeb působit na zahraničních trzích. Podle Všeobecné dohody o obchodu se službami<br />

(GATS) každý člen svobodně určuje ty sektory služeb, které je připraven otevřít vůči<br />

zahraničním poskytovatelům služeb (tzv. přístup „zdola nahoru“), a za jakých podmínek.<br />

Navíc platí, že dohoda GATS výslovně uznává suverénní právo členů WTO regulovat<br />

hospodářské a nehospodářské činnosti na svém území při prosazování cílů veřejné politiky.<br />

S ohledem na služby, na které se vztahují tyto smlouvy, si každá smluvní strana ponechává<br />

právo určovat specifické povinnosti, které je možno uložit operátorům. Členové si plně<br />

ponechávají možnost vyloučit ze svých závazků v rámci GATS ty sektory, o kterých se<br />

domnívají, že by jejich otevření vůči hospodářské soutěži mohlo ohrozit například<br />

disponibilitu, kvalitu a cenovou dostupnost takových služeb. Z tohoto důvodu mohou<br />

členové udržovat danou službu jako určitý (veřejný nebo soukromý) monopol. Jednání<br />

30


v rámci WTO nemají žádný přímý či nepřímý vliv na rozhodnutí členských států<br />

privatizovat určité podniky.<br />

101. V této souvislosti se Evropské společenství svobodně rozhodlo učinit závazné závazky<br />

vzhledem k určitým službám <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>, které již jsou otevřeny vůči hospodářské<br />

soutěži na vnitřním trhu. Prostřednictvím těchto závazků zahraniční dodavatelé služeb<br />

získávají přístup na trh v rámci Evropského společenství za stejných nebo někdy<br />

restriktivnějších podmínek jako jakýkoliv evropský dodavatel služeb. Závazky učiněné<br />

v multilaterálním kontextu WTO (závazky GATS) nebo v bilaterálním kontextu dosud<br />

neměly žádný dopad na způsob, jakým jsou služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> regulovány v právní<br />

úpravě Společenství. Dosud také neměly žádný dopad na způsob, jakým jsou financovány.<br />

Skutečností je, že nejdalekosáhlejší povinnosti v tomto ohledu byly přijaty na dvoustranné<br />

úrovni a jsou omezeny na územní rozšíření režimu státní pomoci Společenství.<br />

102. Další jednání v oblastech liberalizace obchodu se službami, jakož i v oblasti disciplin a<br />

dotací souvisejících s obchodem se službami, nyní probíhají v souvislosti s tzv.<br />

Rozvojovou agendou z Doha. Evropské společenství rovněž projednává bilaterální<br />

obchodní smlouvy v sektoru služeb. V tomto kontextu (podobně jako v minulosti)<br />

Evropské společenství přistupuje ke službám <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> s ohledem na zajištění plné<br />

konzistentnosti s úrovní liberalizace a s regulací, která se používá v rámci vnitřního trhu.<br />

103. K diskusi je předložena následující otázka:<br />

(29) Existuje nějaký specifický vývoj na vnitřní úrovni Evropského společenství, který by si<br />

zasluhoval zvláštní pozornost v případě služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> v mezinárodních<br />

obchodních jednáních? Pokud ano, tak jej popište.<br />

5.2. Politika rozvoje a spolupráce<br />

104. Hlavním cílem rozvojové politiky Evropského společenství je snížení chudoby<br />

v rozvojových zemích. Zajištění přístupu k určité minimální úrovni služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong><br />

je podstatným požadavkem pro dosažení tohoto cíle, neboť služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> nejen<br />

uspokojují některé ze základních lidských potřeb, ale též poskytují neodmyslitelnou<br />

platformu pro rozvoj hospodářství těch nejchudších zemí.<br />

105. Soukromé investice do služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> mohou napomoci při zlepšování<br />

poskytování podstatných služeb v těchto zemích. Otvírání trhu a privatizace v rozvojových<br />

zemích však mohou rovněž vyvolat legitimní obavy ohledně vládnutí a regulace. Z tohoto<br />

důvodu by jakákoliv reforma měla brát v úvahu potřebu odpovídajícího regulačního a<br />

institucionálního rámce a měla by být založena na obšírném posouzení jejího dopadu na<br />

hospodářský růst, zaměstnanost, dodávku služeb, rovný přístup, ekologické podmínky a<br />

státní rozpočet.<br />

106. K diskusi je předložena následující otázka:<br />

(30) Jak může Společenství nejlépe podpořit a propagovat investice do podstatných služeb<br />

potřebných v rozvojových zemích v rámci své politiky rozvoje a spolupráce?<br />

31


6. OPERATIVNÍ ZÁVĚR<br />

107. Komise vyzývá všechny zúčastněné strany, aby se vyjádřily k otázkám v této Zelené knize.<br />

Odpovědi a veškeré další komentáře je možno zaslat poštou na následující adresu:<br />

European Commission<br />

Green Paper on Services of General Interest Consultation<br />

BREY 7/342<br />

B-1049 Brussels<br />

nebo elektronickou poštou na následující adresu:<br />

SGI-Consultation@cec.eu.int<br />

Připomínky by měly být Komisi zaslány nejpozději do 15. září <strong>2003</strong>. Odpovědi a<br />

komentáře by měly uvádět číslo otázek, k nimž se vztahují. Pro informace zainteresovaných<br />

stran generální sekretariát Komise uvede příspěvky obdržené elektronicky společně<br />

s kontaktními daty odesílatele na webové stránce Zelené knihy:<br />

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/services_general_interest/<br />

za předpokladu, že příslušní odesílatelé vyjádřili explicitní souhlas se svým zveřejněním.<br />

108. Komise pak má v úmyslu především na základě obdržených příspěvků vypracovat na<br />

podzim příslušné závěry a případně následně předložit konkrétní iniciativy.<br />

32


SOUHRNNÁ TABULKA VŠECH OTÁZEK PŘEDLOŽENÝCH K DISKUSI<br />

Jaký typ subsidiarity?<br />

(1) Měl by být rozvoj vysoce kvalitních služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> zahrnut do cílů Společenství?<br />

Mělo by Společenství získat další zákonné pravomoci v oblasti služeb <strong>obecného</strong><br />

hospodářského a nehospodářského <strong>zájmu</strong>?<br />

(2) Existuje potřeba vyjasnění toho, jak jsou sdíleny odpovědnosti mezi úrovní Společenství a<br />

správami v členských státech? Existují potřeby vyjasnění koncepce služeb bez vlivu na<br />

obchod mezi členskými státy? Pokud ano, jak by měly být tyto potřeby naplněny?<br />

(3) Existují služby (jiné než velká síťová odvětví uvedená v odstavci 32), pro které by měl být<br />

vytvořen určitý regulační rámec Společenství?<br />

(4) Mělo by dojít ke zlepšení institucionálního rámce? Jak by to bylo možno provést? Jaké by<br />

byly příslušné role orgánů pro hospodářskou soutěž a regulaci? Existuje možnost<br />

evropského regulátora pro každé regulované odvětví nebo pro určité celoevropské<br />

strukturované sítě národních regulátorů?<br />

Sektorově specifická legislativa a obecný právní rámec<br />

(5) Je obecný rámec Společenství pro služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> žádoucí? Jaká by byla jeho<br />

přidaná hodnota ve srovnání se stávající sektorovou legislativou? Jaké sektory a jaké<br />

problémy a práva by měly být takovým rámcem pokryty? Jaký nástroj by se měl použít<br />

(např. směrnice, nařízení, doporučení, sdělení, obecné zásady, meziinstitucionální<br />

dohoda)?<br />

(6) Jaký byl dosavadní dopad sektorově specifické regulace? Vedla k nějakým<br />

nekonzistentnostem?<br />

Hospodářské a nehospodářské služby<br />

(7) Je nutné dále specifikovat kritéria používaná pro stanovení toho, zda je nějaká služba<br />

hospodářské nebo nehospodářské povahy? Měla by být dále vyjasněna situace neziskových<br />

organizací a organizací plnících převážně sociální funkce?<br />

(8) Jaká by měla být role Společenství v oblasti nehospodářských služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>?<br />

Společná množina povinností<br />

(9) Existují další požadavky, které by měly být zahrnuty do společné koncepce služeb<br />

<strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>? Jak efektivní jsou současné požadavky z hlediska dosahování cílů<br />

sociální a územní soudržnosti?<br />

33


(10) Měly by být všechny nebo některé z těchto požadavků rozšířeny na služby, na které se<br />

v současné době nevztahují?<br />

(11) Jaké aspekty regulace těchto požadavků by měly být řešeny na úrovni Společenství a jaké<br />

aspekty by měly být ponechány na členských státech?<br />

(12) Byly tyto požadavky již efektivně zrealizovány v oblastech, na které se vztahují?<br />

(13) Měly by být některé nebo všechny tyto požadavky též aplikovány na služby <strong>obecného</strong><br />

<strong>zájmu</strong> nehospodářské povahy?<br />

Sektorově specifické povinnosti<br />

(14) Jaké typy služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> by mohly vzbuzovat obavy, pokud jde o zabezpečení<br />

dodávky? Mělo by Společenství přijmout další opatření?<br />

(15) Měla by být přijata další opatření na úrovni Společenství pro zlepšení přístupu na síť a<br />

propojitelnost? V jakých oblastech? Jaká opatření by měla být připravena, zejména<br />

s ohledem na přeshraniční služby?<br />

(16) Jaké další sektorově specifické povinnosti veřejné služby by měly být vzaty v úvahu?<br />

(17) Měla by být znovu zvážena možnost přijetí konkrétních opatření na ochranu pluralismu na<br />

úrovni Společenství? Jaká opatření by bylo možno zamýšlet?<br />

Definice povinností a výběr organizace<br />

(18) Jste si vědomi případů, kdy by pravidla Společenství neoprávněně omezovala způsob,<br />

jakým jsou služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> organizovány a povinnosti veřejné služby definovány<br />

na národní, regionální nebo místní úrovni? Jste si vědomi příkladů, ve kterých způsob, jímž<br />

jsou služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> organizovány nebo povinnosti veřejné služby definovány na<br />

národní, regionální nebo místní úrovni, představuje nepřiměřenou překážku v realizaci<br />

vnitřního trhu?<br />

(19) Měly by být povinnosti veřejné služby specifické pro konkrétní oblast služeb podrobněji<br />

harmonizovány na úrovni Společenství? Pro jaké služby?<br />

(20) Měla by existovat zdokonalená výměna nejlepších praktik a kritérií v souvislosti<br />

s otázkami organizace služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> v celé Unii? Co by zde mělo být zahrnuto a<br />

jaké sektory by se měly řešit?<br />

Financování<br />

(21) Jste si vědomi nějakých případů, kdy by právní úprava Společenství, a zejména aplikace<br />

pravidel o státní pomoci bránila ve financování služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> nebo by vedla<br />

k neefektivním volbám?<br />

34


(22) Měl by být preferován určitý specifický způsob financování z hlediska transparentnosti,<br />

odpovědnosti, efektivity, vlivů přerozdělování nebo hospodářské soutěže? Pokud ano, mělo<br />

by Společenství podniknout odpovídající opatření?<br />

(23) Existují sektory a/nebo okolnosti, v nichž by vstup na trh formou «vylízání smetany» mohl<br />

být neefektivní a v rozporu s veřejným zájmem?<br />

(24) Měly by být důsledky a kritéria financování založeného na solidaritě vyjasněny na úrovni<br />

Společenství?<br />

Hodnocení<br />

(25) Jak by mělo být hodnocení plnění služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> organizováno na úrovni<br />

Společenství? Jaká institucionální opatření by měla být zvolena?<br />

(26) Jaké aspekty by měly pokrývat hodnotící procesy Společenství? Jaká by měla být kritéria<br />

pro hodnocení Společenství? Jaké služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> by měly být zahrnuty do<br />

hodnocení na úrovni Společenství?<br />

(27) Jak by mohli být občané zahrnuti do hodnocení? Existují příklady dobrých praktik?<br />

(28) Jak můžeme zlepšit kvalitu dat pro hodnocení? Do jaké míry by zejména měli být operátoři<br />

vyzváni, aby sdělovali příslušná data?<br />

Obchodní politika<br />

(29) Existuje nějaký specifický vývoj na vnitřní úrovni Evropského společenství, který by si<br />

zasluhoval zvláštní pozornost v případě služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> v mezinárodních<br />

obchodních jednáních? Pokud ano, tak jej popište.<br />

Spolupráce v oblasti rozvoje<br />

(30) Jak může Společenství nejlépe podpořit a propagovat investice do podstatných služeb<br />

potřebných v rozvojových zemích v rámci své politiky rozvoje a spolupráce?<br />

35


PŘÍLOHA<br />

Povinnosti veřejné služby a nástroje politiky Společenství<br />

v oblasti služeb <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong><br />

Tato příloha zkoumá podrobnějším způsobem skupinu povinností veřejné služby, které je možno<br />

odvodit ze stávající sektorově specifické legislativy Společenství a které mohou charakterizovat<br />

koncepci Společenství pro služby <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong> (oddíl I). Rovněž podrobněji<br />

projednává politické nástroje, které jsou k dispozici pro zajištění splnění těchto povinností veřejné<br />

služby a efektivního dosažení cílů <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>, jež jsou zamýšleny prostřednictvím těchto<br />

povinností (oddíl II).<br />

I. POVINNOSTI VEŘEJNÉ SLUŽBY V LEGISLATIVĚ SPOLEČENSTVÍ<br />

1. Stávající legislativa Společenství, která upravuje služby <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong>, je<br />

sektorově specifická. Obsahuje však určitou řadu společných prvků, ze kterých je možno<br />

čerpat pro účely definice koncepce Společenství pro služby <strong>obecného</strong> hospodářského<br />

<strong>zájmu</strong>. Tyto prvky zahrnují zejména: univerzální službu, kontinuitu, kvalitu služby,<br />

cenovou dostupnost, jakož i ochranu uživatele a spotřebitele (viz bod 1 níže). Tyto společné<br />

prvky určují hodnoty a cíle Společenství. Tyto prvky byly zakomponovány do povinností<br />

v příslušných legislativách. Rovněž mohou být doplněny specifičtějšími povinnostmi<br />

v závislosti na charakteristikách příslušného sektoru (viz bod 2 níže).<br />

1. Společná množina povinností<br />

1.1 Univerzální služba<br />

2. Koncepce univerzální služby se vztahuje na určitou množinu požadavků <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>,<br />

které zajišťují, aby určité služby byly zpřístupněny ve stanovené kvalitě všem<br />

spotřebitelům a uživatelům na celém území nějakého členského státu, nezávisle na<br />

geografickém umístění, a ve světle specifických národních podmínek též za přijatelnou<br />

cenu 1 . Tato koncepce byla vyvinuta specificky pro některá síťová odvětví (např.<br />

telekomunikace, distribuce elektřiny a poštovní služby). Tato koncepce vytváří právo na<br />

přístup k určitým službám pro každého občana, přičemž se jedná o služby považované za<br />

podstatné, a ukládá povinnosti poskytovat určitou definovanou službu za stanovených<br />

podmínek, včetně úplného územního pokrytí, které se vztahují na příslušná odvětví.<br />

V prostředí liberalizovaného trhu povinnost univerzální služby zajišťuje, že všichni lidé<br />

v Evropské unii mají přístup k dané službě za přijatelnou cenu a že je zachována kvalita<br />

dané služby a v případě, kdy je to třeba, dochází ke zlepšování takové kvality.<br />

1<br />

Viz čl. 3 odst. 1 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/22/ES ze dne 7. března 2002 o univerzální službě a<br />

právech uživatelů vzhledem k elektronickým komunikačním sítím a službám (známá jako směrnice o univerzální<br />

službě), Úř. věst. č. L 108, 24. 4. 2002, s. 51<br />

36


3. Univerzální služba je dynamickou koncepcí. Zajišťuje, že požadavky <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong><br />

berou zřetel na politický, sociální, ekonomický a technický rozvoj, a umožňuje, aby tyto<br />

požadavky byly tam, kde je to nutné, pravidelně přizpůsobovány vyvíjejícím se potřebám<br />

uživatelů a spotřebitelů.<br />

4. Jedná se rovněž o flexibilní koncepci, která je plně slučitelná se zásadou subsidiarity.<br />

V oblastech, kde jsou základní zásady univerzální služby definovány na úrovni<br />

Společenství, může být realizace těchto zásad ponechána na členských státech, a tudíž lze<br />

umožnit respektování určitých rozdílných tradic a specifických národních nebo<br />

regionálních okolností. Dále platí, že koncepce univerzální služby se může vztahovat na<br />

různé tržní struktury a proto může být použita pro regulování služeb v různých fázích<br />

otvírání trhu.<br />

5. Koncepce univerzální služby se vztahuje na obsah služby a metodu jejího poskytování.<br />

Obsah služby je definován dynamickým způsobem. Jeho definice pokrývá předmět a<br />

rozsah služeb a jejich charakteristiky z hlediska ceny (která by měla být přijatelná) a kvality<br />

(která by měla být uspokojivá). Pokud jde o metodu poskytování, členský stát nemusí<br />

zasahovat nebo přijímat další opatření, jestliže shledá, že poskytování univerzální služby je<br />

zajištěno pouhým fungováním trhu, tj. každý má k dispozici cenově přijatelné obchodní<br />

nabídky. Pokud však členské státy zjistí, že samotný trh nezajišťuje poskytování<br />

univerzální služby, umožňuje právní úprava Společenství členským státům jmenovat<br />

jednoho nebo více poskytovatelů univerzální služby a případně kompenzovat čisté náklady<br />

poskytování univerzální služby za účelem minimalizace narušení trhu.<br />

6. Stávající sektorově specifické směrnice, které definují univerzální službu, obsahují řadu<br />

společných prvků: množinu požadavků na univerzální službu, zásady pro výběr<br />

poskytovatele univerzální služby, pravidla pro náhradu nákladů na poskytování univerzální<br />

služby, právo členských států zavést další požadavky plus pravidla na nezávislého<br />

regulátora 2 .<br />

7. Současná sekundární legislativa je založena na následujících zásadách. Jestliže členské<br />

státy zjistí, že samotné tržní mechanismy nejsou dostačující pro poskytování univerzální<br />

služby, měly by zasáhnout, aby bylo zajištěno její poskytování. Jakýkoliv zásah tohoto typu<br />

by měl být objektivní, transparentní, nediskriminační a úměrný. Neměl by obnášet žádné<br />

narušení hospodářské soutěže v tom smyslu, že nesmí vytvářet diskriminaci mezi podniky<br />

působícími na stejném příslušném trhu a měl by minimalizovat narušení trhu v tom smyslu,<br />

že příslušná služba by měla být poskytována nejhospodárnějším způsobem a veškeré<br />

kompenzace by měly být pokryty příspěvky, které jsou co nejširší. Tyto zásady budou<br />

zajišťovat, že takový veřejný zásah bude transparentní a efektivní a tím dojde ke zvýšení<br />

vlády práva (demokratická dimenze) a celkového blahobytu (hospodářská dimenze).<br />

2<br />

Viz směrnice 2002/22/ES, Úř. věst. č. L 108, 24. 4. 2002, s. 51; směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/67/ES<br />

ze dne 15. prosince 1997 o společných pravidlech pro rozvoj vnitřního trhu poštovních služeb Společenství a<br />

zlepšení kvality služby, Úř. věst. č. L 15 , 21. 1. 1998, s. 14; Pozměněný návrh na směrnici Evropského parlamentu<br />

a Rady, kterou se mění směrnice 92/96/ES a 98/30/ES o pravidlech pro vnitřní trhy s elektřinou a zemním plynem,<br />

Úř. věst. č. C 227 E, 24. 9. 2002, s. 393<br />

37


8. Aby navíc bylo možno zajistit efektivitu univerzální služby, měla by být pravidla pro<br />

univerzální službu doplněna určitým počtem uživatelských a spotřebitelských práv. To<br />

zahrnuje fyzický přístup bez ohledu na případné postižení či věk, transparentnost a plné<br />

informace o tarifech, podmínkách smluv, indikátorech plnění kvality a indexech<br />

spokojenosti zákazníků, vyřizování stížností a mechanismech pro řešení sporů.<br />

9. Požadavky univerzální služby mohou obnášet značné náklady. Při zvažování, zda by<br />

takové povinnosti měly být zachovány nebo rozšířeny, je tedy důležité zvažovat<br />

alternativní využití, k nimž by také bylo možno směrovat příslušné zdroje.<br />

10. V průběhu posledních dvou desetiletí se koncepce univerzální služby vyvinula v určitý<br />

hlavní a neodmyslitelný pilíř politiky Společenství v oblasti služeb <strong>obecného</strong><br />

hospodářského <strong>zájmu</strong>. Tato koncepce umožnila, aby požadavky veřejného <strong>zájmu</strong> byly<br />

řešeny v takových oblastech, jako jsou například hospodářská efektivita, technický pokrok,<br />

ochrana životního prostředí, transparentnost a odpovědnost, práva spotřebitelů a specifická<br />

opatření, jež se týkají postižených osob, věku nebo vzdělání. Rovněž se ukázalo, že daná<br />

koncepce je plně v souladu se zásadou subsidiarity. Navíc je možno aplikaci koncepce<br />

založit na rozšířené účasti zainteresovaných stran (např. průmysl, malé a středně velké<br />

podniky, spotřebitelé a další reprezentativní sociální skupiny). Tento proces může<br />

zahrnovat periodické hodnocení následného vývoje.<br />

1.2 Kontinuita<br />

11. Řadu služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> je možno charakterizovat určitým požadavkem kontinuity,<br />

což znamená, že poskytovatel dané služby je povinen zajistit, že taková služba bude<br />

poskytována bez přerušení. Kontinuita někdy není považována za nezávislý požadavek, ale<br />

je definována jako součást povinnosti univerzální služby. V případě některých služeb může<br />

být nepřetržité poskytování služby již nyní v komerčním <strong>zájmu</strong> poskytovatele a z tohoto<br />

důvodu nemusí být nutné uvalovat na daného operátora požadavek právní kontinuity. Na<br />

národní úrovni je třeba přistoupit ke sladění požadavku kontinuity s právem zaměstnanců<br />

na stávku a s požadavkem respektování právního státu.<br />

12. Požadavek zajištění kontinuální služby není konzistentním způsobem řešen v sektorově<br />

specifické legislativě Společenství. V některých případech sektorově specifická legislativa<br />

Společenství explicitně uvádí povinnost kontinuity. Například čl. 3 odst. 1 poštovní<br />

směrnice (97/67/ES) stanoví členským státům povinnost «zajistit trvalé poskytování<br />

poštovní služby» 3 . V jiných případech sektorově specifická regulace neobsahuje požadavek<br />

kontinuity, ale explicitně opravňuje členské státy k uvalení takové povinnosti na<br />

poskytovatele služeb. Čl. 3 odst.2 směrnice o elektřině 4 uvádí, že «Členské státy mohou<br />

uložit podnikům působícím v sektoru distribuce elektřiny, v obecném hospodářském <strong>zájmu</strong>,<br />

povinnosti veřejné služby, které se mohou týkat zabezpečení, včetně …pravidelnosti …<br />

dodávek … . Takové povinnosti musejí být jasně definovány, musejí být transparentní,<br />

3<br />

4<br />

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/67/ES ze dne 15. prosince 1997 o společných pravidlech pro rozvoj<br />

vnitřního trhu poštovních služeb Společenství a zlepšení kvality služby, Úř. věst. č. L 15 , 21. 1. 1998, s. 14<br />

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 96/92/ES ze dne 19. prosince 1996 o společných pravidlech pro vnitřní<br />

trh s elektřinou, Úř. věst. č. L 27, 30. 1. 1997, s. 20<br />

38


nediskriminační a ověřitelné; tyto povinnosti a jakékoliv změny těchto povinností musejí<br />

být členskými státy neprodleně zveřejňovány a nahlašovány Komisi ...».<br />

1.3. Kvalita služby<br />

13. Definice, monitorování a prosazování kvalitativních požadavků veřejnými orgány se staly<br />

klíčovými prvky při regulaci služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>. Dosažení sociálně přijatelné úrovně<br />

kvality služby často odůvodňuje povinnosti veřejné služby. V některých případech je<br />

kvalita považována za tak důležitý faktor, že představuje zdůvodnění, jež stojí za<br />

poskytováním povinnosti veřejné služby, a je předmětem úzkého dohledu a regulace.<br />

V oblastech, ve kterých je poskytování nějaké služby svěřeno třetí straně, je často vytvoření<br />

kvalitativních standardů veřejnými orgány neodmyslitelným prvkem pro zajištění splnění<br />

cílů veřejné politiky. Rovněž v případech, kde jsou služby poskytovány veřejnými<br />

správami, může stanovení a monitorování kvalitativních požadavků pomoci zvýšit<br />

transparentnost a odpovědnost. Neexistuje však žádná shoda na určité všeobecné definici<br />

kvality kromě tvrzení, že ochrana uživatele a spotřebitele a otázka bezpečnosti by měly být<br />

součástí takové definice. Rovněž jsou při definici kritérií kvality služby ve stále větší míře<br />

brány v úvahu ochrana životního prostředí a udržitelný rozvoj. Kvalitativní cíle se budou<br />

měnit napříč různými sektory v závislosti na svých charakteristikách.<br />

14. V sektorech, které byly otevřeny pro hospodářskou soutěž, se Společenství nespoléhalo na<br />

samotné tržní síly v souvislosti se zachováním a rozvojem kvality služeb. V některých<br />

případech jsou kvalitativní standardy definovány v legislativě Společenství. Tyto standardy<br />

například zahrnují bezpečnostní předpisy, správnost a transparentnost účtování, územní<br />

pokrytí a ochranu proti přerušení. V dalších případech jsou členské státy oprávněny<br />

stanovit kvalitativní standardy nebo se od nich takové stanovení vyžaduje. V určitých<br />

případech se od členských států rovněž vyžaduje, aby prováděly monitorování a<br />

prosazování dodržování kvalitativních standardů a aby zajistily zveřejňování informací o<br />

kvalitativních standardech a skutečném plnění ze strany operátorů. Nejrozvinutější regulaci<br />

kvalitativních standardů na úrovni Společenství je možno nalézt v legislativě, která se<br />

zabývá poštovními službami a elektronickými komunikačními službami.<br />

15. Kromě toho Komise vytvořila neregulační opatření zaměřená na prosazování kvality ve<br />

<strong>službách</strong> <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong> – včetně finančních nástrojů, dobrovolných<br />

evropských standardů a výměn dobrých praktik. Například v sektorech distribuce elektřiny<br />

a plynu Společenství prosazuje dobrovolnou spolupráci mezi regulátory.<br />

16. Při projednávání otázky kvality služby je důležité mít na mysli, že existuje určitá vazba<br />

mezi kvalitou a náklady nějaké služby. Bylo by například neefektivní, kdyby nějaký<br />

veřejný orgán stanovil nákladnou povinnost poskytovat velmi vysokou kvalitu služeb<br />

v případech, kdy by spotřebitelé a uživatelé upřednostňovaly nižší, ale uspokojivou kvalitu<br />

za nižší cenu. Navíc platí, že stanovení kvalitativních standardů nemusí být nutné na trzích,<br />

kde existuje účinná konkurence za předpokladu, že spotřebitelé a uživatelé mohou provádět<br />

informovaný výběr mezi konkurujícími si poskytovateli služeb. To zdůrazňuje roli, která<br />

regulátorům náleží při zajišťování toho, aby byly uživatelům a spotřebitelům k dispozici<br />

odpovídající a přesné informace.<br />

1.4 Cenová dostupnost<br />

39


17. Koncepce cenové dostupnosti byla vytvořena v souvislosti s regulací telekomunikačních<br />

služeb. Následně byla obdobná koncepce zavedena též do regulace poštovních služeb.<br />

Taková koncepce vyžaduje, aby určitá služba <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong> byla<br />

nabízena za přijatelnou cenu, aby byla dostupná pro každého. Aplikace zásady cenové<br />

dostupnosti pomáhá v dosažení hospodářské a sociální soudržnosti v Evropské unii.<br />

18. Cenová dostupnost by neměla být zaměňována a nemusí znamenat nutně totéž, co orientace<br />

na náklady. Skutečně platí, že to nejlepší, co by trh mohl nabídnout, je cena orientovaná na<br />

náklady. Jestliže však tyto náklady nejsou posouzeny jako cenově dostupné, může se<br />

příslušný stát rozhodnout pro zásah, aby bylo zajištěno, že každý bude mít k dispozici<br />

cenově dostupný přístup. V některých případech může z cenové dostupnosti vyplývat, že<br />

nějaká služba je nabízena zdarma každému občanovi nebo specifickým skupinám osob.<br />

Členské státy mohou ve světle národních podmínek požadovat, aby jmenované podniky<br />

poskytovaly občanům tarifové možnosti nebo balíčky, které se odlišují od těch, jež jsou<br />

poskytovány za normálních obchodních podmínek, zejména za účelem zajištění, aby<br />

osobám s nízkými příjmy nebo se speciálními sociálními potřebami nebylo bráněno<br />

v přístupu k nějaké službě nebo v jejím používání 5 . Zdá se, že koncepce cenové dostupnosti<br />

je užší než koncepce „přiměřených cen“, která se v současné době projednává v souvislosti<br />

s navrženou změnou směrnic o vnitřním trhu s plynem a elektřinou. Zatímco cenová<br />

dostupnost je kritérium, které bere v úvahu především hledisko spotřebitele, zásada „tvorby<br />

přiměřených cen“ navrhuje vzít v úvahu též jiné prvky.<br />

19. Aktuálně platná sektorově specifická legislativa neuvádí kritéria pro stanovení dostupných<br />

cen, přičemž ponechává na členských státech, aby ověřily, zda jsou ceny přijatelné. Některá<br />

z kritérií pro stanovení cenové dostupnosti musejí být definována členskými státy. Tato<br />

kritéria by mohla být například spojena s úrovní proniknutí nebo s cenou určitého koše<br />

základních služeb v poměru k disponibilnímu příjmu určitých kategorií zákazníků.<br />

V závěrečné fázi, jakmile by došlo ke stanovení určité cenově dostupné úrovně, by členské<br />

státy měly zajistit, aby tato úroveň byla efektivně nabízena, a to zavedením cenového<br />

kontrolního mechanismu («cenový strop», geografické průměrování) a/nebo rozdělením<br />

dotací příslušným spotřebitelům a uživatelům.<br />

20. Z tohoto důvodu by bylo možno zvažovat, zda by se tato koncepce měla dále rozvíjet na<br />

úrovni Společenství. Dále by bylo možno projednat, zda by daná koncepce měla být<br />

rozšířena na další služby <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong>.<br />

1.5 Ochrana uživatele a spotřebitele<br />

21. Spotřebitelská politika EU je nedílnou součástí politického přístupu, který vychází<br />

z evropského modelu společnosti. Jejím obecným cílem je zajistit, aby vnitřní trh přinášel<br />

stále lepší výsledky pro spotřebitele a aby docházelo k nápravě selhání trhu na úkor<br />

spotřebitelů. To zahrnuje zajištění transparentnosti trhu a poctivosti obchodních praktik. Ve<br />

<strong>službách</strong> <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> se horizontální pravidla na ochranu spotřebitele aplikují stejným<br />

způsobem jako v jiných sektorech hospodářství. Kromě toho platí, že kvůli zvláštnímu<br />

5<br />

Viz čl. 9 odst. 2 směrnice 2002/22/ES<br />

40


hospodářskému a sociálnímu významu těchto služeb byla v sektorové legislativě<br />

Společenství přijata specifická opatření, která se zabývají konkrétními obavami a<br />

potřebami spotřebitelů a podniků. Spotřebitelská a uživatelská práva jsou stanovena<br />

v sektorově specifické legislativě o elektronické komunikaci, poštovních <strong>službách</strong>,<br />

energetice (elektřina, plyn), dopravě a vysílání.<br />

22. Sdělení Komise ze září 2000 6 vytyčuje řadu zásad, které pomohou definovat požadavky<br />

občanů na služby <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong>. Tyto zásady zahrnují dobrou kvalitu<br />

služby, vysoké úrovně ochrany zdraví a fyzickou bezpečnost služeb, transparentnost (např.<br />

v oblasti tarifů, smluv, výběru a financování poskytovatelů, výběr služby, výběr dodavatele,<br />

efektivní hospodářskou soutěž mezi dodavateli, existenci regulačních orgánů, dostupnost<br />

kompenzačních mechanismů, zastoupení a aktivní účast spotřebitelů na definici služeb a<br />

výběr forem platby.<br />

23. Uvedené sdělení zdůraznilo, že určitá záruka univerzálního přístupu, kontinuita, vysoká<br />

kvalita a cenová dostupnost vytvářejí klíčové prvky spotřebitelské politiky v oblasti služeb<br />

<strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong>. Rovněž zdůrazňuje potřebu řešit obavy občanů, které jsou<br />

poněkud širší povahy, jako jsou například vysoká úroveň ochrany životního prostředí,<br />

specifické potřeby určitých kategorií populace (například postižených občanů) a<br />

obyvatelstva s nízkými příjmy a úplné územní pokrytí podstatných služeb i v odlehlých<br />

nebo nepřístupných oblastech.<br />

24. Kromě toho by služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> měly být pokryty následujícími uživatelskými /<br />

spotřebitelskými právy a zásadami:<br />

• Transparentnost a úplnost informací: Tato oblast musí zahrnovat jasné a srovnatelné<br />

informace o tarifech; podmínkách smluv; vyřizování stížností a reklamací; a<br />

mechanismy pro řešení sporů.<br />

• Ochrana zdraví a bezpečnost: Tato oblast zahrnuje potřebu zajištění co nejvyšší úrovně<br />

ochrany zdraví a fyzickou bezpečnost služeb.<br />

• Nezávislá regulace: Regulační orgány, které jsou nezávislé na sektoru, s odpovídajícími<br />

zdroji, sankčními pravomocemi a jasnými povinnostmi vzhledem k ochraně zájmů<br />

uživatelů a spotřebitelů.<br />

• Zastoupení a aktivní účast: Měly by být vytvořeny předpisy, které by umožňovaly<br />

systematickou konzultaci se zástupci spotřebitelů, aby spotřebitelé mohli vyjádřit svůj<br />

názor při přijímání rozhodnutí.<br />

• Reklamační mechanismy: Rychlé a cenově dostupné systémy pro vyřizování reklamací a<br />

alternativní mechanismy pro řešení sporů.<br />

6<br />

Úř. věst. č. C 17, 19. 1. 2001, s. 4<br />

41


25. Na základě zásad ochrany uživatelů a spotřebitelů, které byly uvedeny ve zmíněném<br />

sdělení, by určitá množina práv pro uživatele a spotřebitele v souvislosti se službou<br />

<strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> mohla být založena na následujících zásadách:<br />

• přístup (úplné geografické pokrytí, včetně přeshraničního přístupu, přístupu pro osoby<br />

s omezenou pohyblivostí a pro tělesně postižené osoby);<br />

• celková dostupnost (včetně speciálních programů pro osoby s nízkými příjmy);<br />

• bezpečnost (bezpečná a spolehlivá služba, vysoká úroveň veřejného zdraví);<br />

• kvalita (včetně spolehlivosti a kontinuity služeb a kompenzačních mechanismů<br />

v případě nedostatků);<br />

• výběr (co nejširší výběr služeb a tam, kde to bude možné, i výběr poskytovatele a<br />

efektivní konkurence mezi poskytovateli, právo změnit poskytovatele);<br />

• plná transparentnost a úplné informace od poskytovatelů (např. v oblasti tarifů, účtování,<br />

smluvních podmínek);<br />

• právo přístupu k informacím, jež budou shromažďovány ze strany regulátorů (data, jež<br />

se týkají kvality služeb, výběru a financování poskytovatelů, vyřizování reklamací);<br />

• zabezpečení a spolehlivost (kontinuální a spolehlivé služby, včetně ochrany proti<br />

přerušení);<br />

• poctivost (poctivá a skutečná hospodářská soutěž);<br />

• nezávislá regulace (s odpovídajícími sankčními pravomocemi a jasnými povinnostmi);<br />

• zastoupení a aktivní účast spotřebitelů a uživatelů (v definici služeb, volba způsobů<br />

platby);<br />

• reklamační mechanismy (dostupnost mechanismů pro vyřizování reklamací a řešení<br />

sporů, kompenzační programy);<br />

• vývojová klauzule (uživatelská/spotřebitelská práva se vyvíjejí, v souladu s měnícími se<br />

starostmi uživatelů/spotřebitelů a změnami životního prostředí: hospodářství, právo,<br />

technologie);<br />

• rovný přístup a nakládání s uživateli a spotřebiteli při používání přeshraničních služeb<br />

v členských státech.<br />

2. Další specifické povinnosti<br />

2.1. Zabezpečení dodávek<br />

42


26. Potřeba zajištění kontinuálního a udržitelného poskytování služeb <strong>obecného</strong><br />

hospodářského <strong>zájmu</strong> vyžaduje zabezpečení dodávky. Obecně rozvoj vnitřního trhu<br />

vytvořil značné zvýšení úrovně zabezpečení dodávky produktů a služeb do takové míry, že<br />

příslušné trhy nyní fungují konkurenčním způsobem.<br />

27. V energetickém sektoru je zejména otázka zabezpečení dodávky předmětem široké veřejné<br />

debaty na úrovni Společenství na základě Zelené knihy, kterou Komise vydala v roce 2001 7 .<br />

Cílem uvedené Zelené knihy je iniciovat debatu se záměrem definice dlouhodobé strategie<br />

pro zabezpečení dodávek energií, které je spojeno se zajištěním nepřetržité fyzické<br />

dostupnosti energetických produktů na trhu za cenu, která je přijatelná pro spotřebitele a<br />

uživatele, přičemž jsou respektovány jak ekologické obavy, tak udržitelný rozvoj. Komise<br />

se vyjádřila k výsledkům dané veřejné debaty ve svém sdělení v červnu 2002 8 . Na základě<br />

těchto konzultací Komise ve své zprávě došla k závěru, že je třeba zvýšit koordinaci<br />

opatření zajišťujících zabezpečení dodávky v oblasti energií. V návaznosti na to Komise<br />

v září 2002 předložila dva návrhy na směrnice, které pomohou zlepšit zabezpečení<br />

dodávky ropných produktů a zemního plynu v Evropské unii 9 .<br />

28. Některé služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> mimo energetický sektor mohou rovněž vzbuzovat obavy<br />

ohledně zabezpečení dodávky, například kvůli riziku dlouhodobého podinvestování<br />

v oblasti infrastruktury nebo kapacit. Přesto sekundární legislativa Společenství obecně<br />

tento problém neřeší. V sektoru telekomunikací Komise navrhla celkovou strategii pro<br />

zajištění zabezpečení elektronických komunikačních sítí 10 . Může být užitečné zvážit, zda<br />

existují jiné sektory, ve kterých by otázka zabezpečení dodávky měla být specifickým<br />

způsobem vznesena. Jakékoliv posouzení by však mělo brát zřetel na to, že specifická další<br />

opatření zaměřená na zvýšení zabezpečení dodávky obvykle obnášejí další hospodářské<br />

náklady. Je proto třeba, aby jakákoliv činnost navrhovaná za účelem zvýšení zabezpečení<br />

dodávky zajišťovala, že příslušné realizační náklady nebudou větší než očekávané<br />

přínosy 11 .<br />

2.2. Přístup na síť a propojitelnost<br />

29. V případech přirozených monopolů s významnými utopenými náklady, zvyšujícími se<br />

výnosy z velkého rozsahu a snižujícími se průměrnými náklady je vstup na trh zvláště<br />

obtížný. Takové služby jsou typicky poskytovány prostřednictvím stabilních technologií s<br />

dlouhou životností. V takových případech se pouhá aplikace společných pravidel (např.<br />

pravidel pro hospodářskou soutěž nebo veřejné zakázky) může ukázat jako nedostatečná, a<br />

tudíž je třeba ji doplnit intenzivnějším a kontinuálním sektorově specifickým dohledem<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

K evropské strategii pro zabezpečení dodávek energií, <strong>Zelená</strong> <strong>kniha</strong>, KOM(2000) 769, 29. 11. 2000<br />

Závěrečná zpráva k Zelené knize «K evropské strategii pro zabezpečení dodávek energií», KOM(2002) 321, 29. 6.<br />

2002<br />

Návrh na směrnici Evropského parlamentu a Rady o sladění opatření s ohledem na zabezpečení dodávky pro ropné<br />

produkty, Úř. věst. č. C 331 E, 31. 12. 2002, s. 249; a návrh na směrnici Evropského parlamentu a Rady<br />

o opatřeních na ochranu zabezpečení dodávek plynu, Úř. věst. č. C 331 E, 31. 12. 2002, s. 262<br />

KOM(2001) 298<br />

Viz pracovní materiál pro pracovníky Komise: Zabezpečení dodávky, současná situace na úrovni Evropské unie,<br />

SEC(2002) 243, 28. 2. 2002<br />

43


(regulací), jehož minimální rozsah je v mnoha případech stanoven v legislativě<br />

Společenství.<br />

30. Řada dotčených sektorů jsou síťová odvětví, ve kterých bude poctivý přístup – zejména pro<br />

nově vstupující subjekty – na stávající sítě, např. rozvodné elektrické sítě, telekomunikační<br />

sítě nebo železnice často nutným předpokladem pro úspěšné fungování na trzích<br />

u koncových zákazníků 12 . Společenství řeší otázku přístupu čtyřmi hlavními způsoby:<br />

(1) Ponechání vertikálně integrovaného hlavního operátora s exkluzivním právem provozovat<br />

dané služby. To byla standardní forma organizace těchto odvětví v době, kdy vzniklo<br />

Společenství. Ve většině síťových odvětví byla již tato forma zakázána prostřednictvím<br />

specifické právní úpravy Společenství. V současné době není zakázána pro<br />

vodohospodářské sítě; pro autobusy/metro/lehkou železnici; a pro reziduální části odvětví<br />

pro rozvod elektřiny, plynu a v oblasti poštovních služeb. Pokud jde o<br />

autobusy/metro/lehkou železnici, tak v současné době neexistují žádné plány, které by<br />

veřejným orgánům nařizovaly vydělit provozování infrastruktury od poskytování služeb<br />

osobní dopravy, a veřejné orgány budou moci i nadále poskytovat exkluzivní práva<br />

operátorům za předpokladu, že taková práva budou udělována při respektování pravidel<br />

hospodářské soutěže.<br />

(2) Ponechání vertikálně integrovaného hlavního operátora, který musí otevřít svou<br />

infrastrukturu konkurentům. Právní úprava Společenství zavazuje hlavní operátory k tomu,<br />

aby poskytli konkurentům přístup na místní okruh v sektoru telekomunikací, na rozvodnou<br />

síť elektřiny a k plynovodům (a to jak na přenosové, tak na distribuční úrovni) na trzích<br />

s energiemi a na národní železniční sítě pro mezinárodní dopravu.<br />

(3) Umožnění, aby vertikálně integrovaní konkurenti vytvářeli svou vlastní duplicitní<br />

infrastrukturu. Tento přístup byl použit v telekomunikacích, poštovních <strong>službách</strong>, letectví<br />

[a vysílání] 13 .<br />

(4) Oddělení funkcí operátora a manažera infrastruktury. Jedná se o přístup, který byl dosud<br />

volen v případě přístupu na síť pro rozvod elektřiny a v železniční dopravě 14 . Komise nyní<br />

navrhla totéž i pro plynárenství a tento návrh již byl potvrzen Radou pro energie.<br />

31. Je zřejmé, že neexistuje žádný jednotný ideální přístup k regulaci síťových odvětví.<br />

Možnosti výběru závisejí na charakteristikách každého sektoru. Níže uvedená tabulka<br />

ukazuje, jak různě přistupují regulační metody Společenství k provádění regulace podle<br />

specifik příslušných odvětví a dosažené fáze procesu liberalizace<br />

12<br />

13<br />

14<br />

Navíc platí, že mnoho trhů se službami <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> bylo teprve nedávno otevřeno hospodářské soutěži a hlavní<br />

poskytovatelé si často ponechávají dominantní úlohu na svém národním trhu po určitou dobu. Určitý stupeň<br />

regulačního dohledu a kontroly je tudíž nezbytný pro zabránění zneužití tržního postavení.<br />

V jiných sektorech tato varianta nepředstavuje technicky nebo ekonomicky atraktivní možnost.<br />

Manažer infrastruktury a příslušný operátor mohou být součástí stejné právnické osoby, ale proces přidělování<br />

kapacity na síti a účtování poplatků za její použití musí být prováděn orgánem, který je právně, organizačně a<br />

manažersky nezávislý na jakémkoliv železničním podniku (viz směrnice č. 2001/14/ES, Úř. věst. č. L 75, 15. 3.<br />

2001, s. 29)<br />

44


32. V případech nízkých utopených nákladů může být stupeň veřejného zásahu nižší.<br />

Krátkodobé smlouvy mohou být udělovány jednomu poskytovateli a při posuzování plnění<br />

daného poskytovatele se bude brát zřetel na hodnocení kvality ze strany zákazníků.<br />

Vytvářejí<br />

konkurenti<br />

konkurenční<br />

infrastrukturní<br />

sítě?<br />

Mohou být<br />

manažeři<br />

infrastruktury<br />

též operátory?<br />

Existuje<br />

sekundární<br />

legislativa<br />

Společenství,<br />

která zabrání<br />

členským<br />

státům udělovat<br />

exkluzivní<br />

právo jednomu<br />

operátorovi?<br />

Pokud existují<br />

exkluzivní<br />

práva, jak jsou<br />

operátoři<br />

obvykle<br />

vybíráni?<br />

Pokud<br />

neexistují<br />

exkluzivní<br />

práva, existují<br />

kapacitní<br />

omezení na<br />

objem služeb<br />

poskytovaných<br />

operátory?<br />

Pokud ano, jak<br />

se provádí<br />

přidělení<br />

kapacity?<br />

Co účtují<br />

manažeři<br />

infrastruktury?<br />

Zapojují se<br />

veřejné orgány<br />

do vývoje nové<br />

infrastruktury?<br />

Elektřina a<br />

plyn<br />

V praxi<br />

minimálně<br />

Ne (nové<br />

směrnice<br />

budou<br />

požadovat<br />

oddělení po<br />

právní stránce)<br />

Ano (pro jiné<br />

zákazníky než<br />

domácnosti do<br />

roku 2004,<br />

všichni<br />

zákazníci do<br />

roku 2007)<br />

Historický<br />

operátor<br />

Ano, v případě<br />

sítí trpících<br />

kongescemi<br />

Nesvázaný<br />

operátor<br />

přenosového<br />

systému<br />

s pravidly pro<br />

řízení kongescí<br />

u elektřiny<br />

Vrácení<br />

nákladů<br />

Normální<br />

regulace<br />

Státní<br />

železnice<br />

Ne<br />

Ne (právní<br />

úprava<br />

Společenství<br />

vyžaduje<br />

nezávislou<br />

funkci<br />

přidělování a<br />

účtování)<br />

Ano (nákladní<br />

doprava)<br />

Ne (vnitrostátní<br />

osobní<br />

doprava)<br />

Historický<br />

operátor<br />

(Komise chce<br />

změnu)<br />

Autobusy/metro/<br />

lehká železnice<br />

Na několika<br />

místech<br />

Letecká<br />

doprava<br />

Ano<br />

Telekomunikace<br />

(pevná síť)<br />

Ano, ale omezeně<br />

jen v určitých<br />

členských státech<br />

Telekomunikace<br />

(mobilní služby)<br />

Ano<br />

Ano Ano Ano Ano Ano<br />

Ne<br />

(výjimka:<br />

mezinárodní<br />

autobusová<br />

doprava)<br />

Historický operátor<br />

(Komise chce<br />

změnu)<br />

Ano,<br />

s výjimkou<br />

určitých tras,<br />

kde jsou<br />

uloženy<br />

povinnosti<br />

veřejné služby<br />

Formou<br />

otevřené<br />

konkurence<br />

Poštovní<br />

služby<br />

Ano<br />

Ano Ano Ano / NE<br />

(platí zde<br />

omezení na<br />

váhu / cenu)<br />

Nevztahuje se Nevztahuje se Historický<br />

operátor<br />

Ano Nevztahuje se Ano Ne Ano Ne<br />

Nezávislý<br />

manažer<br />

infrastruktury /<br />

přidělovací<br />

orgán<br />

Přírůstkové<br />

náklady (úzká<br />

definice) plus<br />

státní dotace<br />

Regulace a<br />

dotace<br />

Nevztahuje se<br />

Žádný přístup<br />

třetích stran<br />

Regulace a dotace<br />

„Dědičná“<br />

práva;<br />

neformální<br />

tržní<br />

mechanismy;<br />

koordinátoři<br />

slotů<br />

Vrácení<br />

nákladů<br />

Komerčně<br />

orientováno<br />

Nevztahuje se<br />

Náklady podle<br />

národní metodiky<br />

plus marže<br />

Komerčně<br />

orientováno<br />

Soutěže nabídek<br />

Aukce frekvencí<br />

Správní přidělování<br />

Poskytovatelům<br />

služeb se účtuje na<br />

základě snížených<br />

„maloobchodních<br />

cen“ (maloobchodn<br />

í cena minus určité<br />

ziskové rozpětí)<br />

Komerčně<br />

orientováno<br />

Nevztahuje<br />

se<br />

Pro<br />

přeshraniční<br />

služby<br />

musejí být<br />

poplatky<br />

svázány<br />

s náklady<br />

Komerčně<br />

orientováno<br />

mimo<br />

vyhrazenou<br />

oblast<br />

45


33. Realizace každého z výše uvedených přístupů může narážet na překážky, jež představují<br />

směrnice o veřejných zakázkách nebo všeobecná pravidla Smlouvy. Transparentní a<br />

nediskriminační výběr (ať už formou výběrových řízení či jinou formou) jednoho<br />

poskytovatele – který bude mít prospěch z exkluzivních / speciálních práv – zajistí, aby<br />

byla nejvyšší kvalita dodávána za nejnižší čisté zvláštní náklady.<br />

2.3 Požadavky zaměřené na zajištění plurality médií<br />

34. Od poloviny 80. let minulého století členské státy zaváděly legislativu v oblasti vlastnictví<br />

médií. Tato legislativa v typických případech zaváděla omezení na maximální držbu<br />

v mediálních společnostech a zabraňovala v kumulativní kontrole nebo účasti v několika<br />

mediálních společnostech současně. Cílem těchto legislativních opatření je chránit svobodu<br />

projevu a zajistit, aby média odrážela spektrum názorů a postojů, které charakterizují<br />

demokratickou společnost.<br />

35. Zatímco ochrana plurality médií je především úkolem členských států, je na Společenství,<br />

aby bralo řádně v úvahu tento cíl v rámci svých politik. V současné době sekundární<br />

legislativa Společenství neobsahuje žádná ustanovení, která by se přímo orientovala na<br />

ochranu plurality médií. Právní úprava Společenství však umožňuje aplikaci národních<br />

ochranných opatření vzhledem k pluralitě médií. To je zdůrazněno například v čl. 21 odst.<br />

3 nařízení o fúzích, které explicitně uvádí možnost aplikace národních opatření pro ochranu<br />

plurality médií spolu s pravidly Společenství o fúzích, nebo v článku 8 rámcové směrnice o<br />

elektronické komunikaci 15 , která uvádí, že národní regulační orgány mohou přispívat<br />

k pluralitě médií.<br />

36. Vrátíme-li se o několik let zpět, tak v prosinci roku 1992 Komise zveřejnila Zelenou<br />

knihu 16 určenou k zahájení veřejné debaty o potřebě konání Společenství v této oblasti.<br />

Možnosti zvažované v uvedené Zelené knize Komise zahrnovaly neprovedení žádných<br />

kroků, navržení doporučení pro posílení transparentnosti a navržení legislativy<br />

Společenství, která provádí harmonizaci národních omezení na vlastnictví médií. Tato<br />

debata neumožňovala vypracování jasných operativních závěrů a Komise nepodnikla<br />

žádnou formální iniciativu.<br />

37. O deset let později vzhledem k pokračující koncentraci mediálního sektoru a šíření<br />

elektronických médií zůstává ochrana plurality médií důležitou otázkou, včetně opatření,<br />

jež jsou v kontextu s Amsterodamským protokolem o veřejném vysílání 17 . Jsou vítány<br />

názory na to, zda by Komise měla přezkoumat potřebu konání Společenství v této oblasti<br />

podrobnějším způsobem.<br />

15<br />

16<br />

17<br />

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/21/ES ze dne 7. března 2002 o společném regulačním rámci pro<br />

elektronické komunikační sítě a služby (rámcová směrnice), Úř. věst. č. L 108, 24. 4. 2002, s. 33<br />

Pluralita a koncentrace médií na vnitřním trhu, posouzení potřeby konání Společenství, <strong>Zelená</strong> <strong>kniha</strong> Komise,<br />

KOM(92) 480, 23. 12. 1992<br />

Viz Protokol k systému veřejného vysílání v členských státech, který je přílohou Smlouvy o ES na základě<br />

Amsterodamské smlouvy<br />

46


II.<br />

NÁSTROJE POLITIKY<br />

1. Organizace regulačních zásahů<br />

1.1. Regulace Společenství a Národní regulační orgány (NRA)<br />

38. Primární a sekundární legislativa Společenství a členských států obsahuje základní pravidla,<br />

jež se vztahují na trhy se službami <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>. Aby však bylo možno zajistit dosažení<br />

cílů regulace, bylo by nedostačující spoléhat výlučně na aplikaci a obvyklý mechanismus<br />

prosazování legislativy. Legislativa Společenství navíc může uložit členským státům, aby<br />

jmenovaly jednoho či několik «národních regulačních orgánů», které budou odpovídat za<br />

provádění těchto regulačních úkolů. Taková opatření existují pro elektronickou komunikaci,<br />

poštovní služby, železnice a leteckou dopravu. V případě distribuce elektřiny a plynu<br />

Komise navrhla ve svém návrhu z března 2001 a ve svých pozměněných návrzích z června<br />

2002 povinnost členských států «jmenovat jeden nebo více kompetentních orgánů jako<br />

národní regulační orgány». Co se týče služeb, které nejsou předmětem obsáhlého<br />

regulačního režimu na úrovni Společenství, rozhodly se některé členské státy, jako<br />

například Velká Británie, vytvořit regulační orgán v oblasti vodohospodářství (OFWAT).<br />

39. Podrobná institucionální opatření, která se týkají národního regulačního orgánu, jež jsou<br />

požadována v příslušné legislativě Společenství, jsou ponechána na úvaze členských států.<br />

Může se tedy jednat o nějaký stávající orgán či ministerstvo odpovědné za daný sektor, což<br />

je přístup přijatý řadou členských států. Tento přístup se však ukázal jako problematický<br />

z hlediska nezávislosti národního regulačního orgánu v určitých případech, kdy si členské<br />

státy ponechaly též vlastnictví či kontrolu nad společnostmi, které působí v příslušném<br />

sektoru. Rámcová směrnice o komunikacích požaduje v takových případech «efektivní<br />

strukturální oddělení regulační funkce od činností sdružených s vlastnictvím či kontrolou».<br />

Jmenování nějakého ministerstva jako hlavního regulačního orgánu pověřeného všemi<br />

regulačními rozhodováními zůstává výjimkou. Význam, jakož i měnící se a komplexní<br />

povaha regulačních úkolů, které do tohoto procesu vstupují, často vyžadují odborné zázemí<br />

a nezávislost sektorově specifického regulačního orgánu 18 . Téměř všechny členské státy<br />

vytvořily takový orgán pro příslušné sektory, včetně rozvodu elektřiny a plynu, pro které<br />

aktuální legislativa Společenství dosud nepožaduje jmenování národního regulačního<br />

orgánu.<br />

40. Mělo by se však poznamenat, že i tam, kde existuje sektorově specifický regulační orgán, si<br />

vláda – to je příslušné ministerstvo – často ponechává odpovědnost za určitá regulační<br />

rozhodnutí. Situace, kdy sektorově specifický regulátor je odpovědný za všechny regulační<br />

otázky, je v současné době výjimkou. Takoví regulátoři se nejčastěji vyskytují v oblasti<br />

komunikací a do menší míry též v energetice nebo poštovních <strong>službách</strong>, zatímco u letecké a<br />

18<br />

Definice sektorově specifického regulačního orgánu je obsažena v rozhodnutí Komise 2002/627/ES ze dne 29.<br />

července 2002, kterým se vytváří Skupina evropských regulátorů pro elektronické komunikační sítě a služby,<br />

Úř. věst. č. L 200/38, 30. 7. 2002: «Pro účely tohoto rozhodnutí se termínem „příslušný národní regulační<br />

orgán“ rozumí veřejný orgán vytvořený v každém členském státu pro dohlížení nad každodenní interpretací a<br />

aplikací ustanovení směrnic o elektronických komunikačních sítích a <strong>službách</strong>, jak je definováno v rámcové<br />

směrnici»<br />

47


železniční dopravy jsou odpovědnosti obvykle sdíleny mezi daným ministerstvem a úřady<br />

pro civilní letectví nebo železničními agenturami. Ve vodohospodářském sektoru má<br />

OFWAT ve Velké Británii pravomoc regulovat ceny a úroveň poskytované služby, zatímco<br />

vodohospodářské agentury ve Francii by bylo možno považovat za environmentální<br />

regulátory vzhledem k tomu, že vybírají ekologické poplatky.<br />

41. Klíčovou charakteristikou sektorově specifického regulátora je nezávislost na tržních<br />

operátorech v příslušném sektoru. Tento požadavek je podstatným požadavkem pro<br />

zabránění střetu zájmů a pro zajištění nestrannosti regulátora 19 , a proto je uváděn<br />

v legislativě Společenství vždy, když je jmenování národního regulačního orgánu povinné.<br />

Konkrétnější pravidla jsou v platnosti na úrovni členských států za účelem zajištění této<br />

nezávislosti, v jejichž rámci není například pracovníkům regulátora dovoleno držet akcie ve<br />

společnostech v daném sektoru.<br />

42. Sektorově specifičtí regulátoři mají též určitý vysoký stupeň nezávislosti na vládě. Ve<br />

většině případů vláda jmenuje vedoucího takového orgánu a členy regulačního orgánu a<br />

určuje jeho obecné cíle v rámci dané politiky 20 . Regulační orgány však za normálních<br />

okolností nepodléhají pokynům od vlády v souvislosti s jednotlivými rozhodnutími; navíc<br />

by od členů tohoto orgánu mohlo být požadováno, aby měli dobré znalosti pravidel, která se<br />

vztahují na daný sektor. To zvyšuje nestrannost regulátora a rovněž kontinuitu regulačních<br />

přístupů. Některé regulační orgány financují své rozpočty prostřednictvím autonomních<br />

příjmových zdrojů oproti financování z <strong>obecného</strong> rozpočtu spravovaného vládou, což<br />

zvyšuje jejich nezávislost.<br />

43. Je důležité poznamenat, že nezávislost neznamená nedostatek odpovědnosti za výkon.<br />

Regulátoři obvykle musejí vládě a/nebo parlamentu podávat příslušná hlášení, a co je ještě<br />

důležitější, je skutečnost, že dotčené strany se mohou odvolat proti jejich rozhodnutím u<br />

soudu. Na druhé straně musejí být možnosti odvolání přiměřené. Jestliže se rozhodnutí<br />

regulátora bude topit po řadu let ve změti sporů, než nabude účinnosti, nebude dosaženo cíle<br />

příslušné regulace. Z tohoto důvodu odvolání nemají v řadě případů žádný odkladný účinek<br />

proti rozhodnutí regulátora.<br />

44. Před učiněním rozhodnutí je třeba, aby se regulátoři poradili se zainteresovanými stranami a<br />

s veřejností, aby bylo zajištěno, že budou brány v úvahu všechny příslušné aspekty. Stejně<br />

důležité je, že se od regulátorů požaduje, aby se poradili a zkoordinovali svou činnost<br />

s dalšími veřejnými orgány, jako jsou orgány pro ochranu hospodářské soutěže a orgány pro<br />

ochranu spotřebitele, aby byla zajištěna slučitelnost a konzistence přijímaných rozhodnutí.<br />

45. Aby regulátoři mohli provádět své úkoly efektivním způsobem, spoléhají často na<br />

informace, které mohou poskytnout pouze regulované podniky. Z tohoto důvodu mají<br />

regulátoři obvykle pravomoc vyžadovat od podniků v určitém časovém limitu informace,<br />

které jsou nezbytné pro příslušnou úlohu. V případě obchodně citlivých informací musejí<br />

19<br />

20<br />

Viz Evropský soudní dvůr, případ C-202/88, Francie versus Komise [1991] ECR I-1223, odst. 51, 52; případ<br />

C-91/94, Thierry Tranchant [1995] ECR I-3911, odst. 18, 19<br />

V některých případech, jako například u elektronické komunikace, jsou celkové cíle politiky «národního<br />

regulačního orgánu» stanoveny v legislativě Společenství<br />

48


egulátoři respektovat pravidla o obchodním tajemství. Aby regulátor mohl například<br />

regulovat tarify pro přístup na síť, musí mít k dispozici spolehlivé a obšírné informace o<br />

nákladech, jež vyvstávají síťovým operátorům.<br />

46. Pravomoci a odpovědnosti regulátorů v členských státech se mění podle sektorů a situace<br />

v legislativě členských států, včetně rozdělení úkolů mezi sektorovým regulátorem a<br />

kompetentním ministerstvem. Rozdělení úkolů je v převážné míře ovlivněno národními<br />

právními a administrativními tradicemi, které přetrvávají v členských státech. Určité<br />

klíčové odpovědnosti jsou však sdíleny téměř všemi regulátory příslušných sektorů.<br />

Regulace podmínek přístupu na stávající sítě a regulace maloobchodních cen za účelem<br />

vyloučení zneužívání dominantních postavení na trhu jsou pravděpodobně nejtypičtějšími<br />

příklady. V tomto ohledu regulátoři doplňují činnosti orgánů pro ochranu hospodářské<br />

soutěže: zatímco tyto orgány aplikují obecnou právní úpravu pro ochranu hospodářské<br />

soutěže na určitý specifický sektor tím, že přijímají opatření typu ex-post, tj. poté, co<br />

k danému zneužití již došlo, bude regulátor v typickém případě zasahovat způsobem<br />

ex-ante stanovením pravidel určených ke snížení rizika nastání zneužití od samého<br />

začátku 21 .<br />

47. Za obvyklých okolností příslušný legislativní akt definuje příležitosti související<br />

s poskytováním univerzální služby. Regulátoři však často hrají důležitou roli v dalším<br />

definování a realizaci takových pravidel. V případech, kdy například poskytovatel<br />

univerzální služby obdrží kompenzaci za poskytování dané služby, jsou všeobecná pravidla<br />

pro výpočet nákladů spolu s mechanismem financování obvykle stanovena parlamentem<br />

nebo příslušným ministerstvem. Provedení těchto pravidel je pak ponecháno na příslušném<br />

regulátorovi.<br />

48. Důležitým prvkem koncepce univerzální služby je dostupnost cen pro konečné uživatele a<br />

spotřebitele. V případech, kdy je třeba dosáhnout tohoto cíle, budou regulátoři aplikovat<br />

opatření cenové regulace. Vzhledem k tomu, že příslušný trh by měl v zásadě určovat cenu,<br />

taková regulace bude mít obvykle podobu maximálních cen, které existují v mnoha<br />

členských státech například u elektřiny. Cenová regulace však může mít i podobu<br />

minimálních cen, aby se zabránilo predátorskému chování ze strany dominantních subjektů<br />

(například v telekomunikacích).<br />

49. Z hlediska uživatelů nebo spotřebitelů je zvláště důležitá role, kterou regulátoři často<br />

zastávají při vývoji a v realizaci závazných standardů zabezpečení a kvality služby. Tyto<br />

standardy jsou důležité z hlediska splnění očekávání s ohledem na zejména volbu přístupu,<br />

transparentnost (včetně transparentnosti cenové), cenovou dostupnost, kvalitu, bezpečnost,<br />

zabezpečení a spolehlivost. Pro spotřebitele a uživatele jsou velmi důležité též odpovídající<br />

21<br />

Mělo by se poznamenat, že odpovědnosti orgánů pro ochranu hospodářské soutěže a regulaci se obvykle do určité<br />

míry překrývají. Neodpovídající stanovení cen může být neslučitelné s pravidly stanovenými regulátorem a<br />

současně s tím představuje zneužití dominantního postavení ve smyslu právní úpravy pro ochranu hospodářské<br />

soutěže. Je proto důležité, aby byly v praxi objasněny příslušné role regulátorů a úřadů pro ochranu hospodářské<br />

soutěže. Obecně je možno říci, že regulátor aplikuje sektorově specifická pravidla, která budou často eliminovat<br />

potřebu zásahu ze strany úřadu pro ochranu hospodářské soutěže. Na druhé straně je na příslušném úřadu pro<br />

ochranu hospodářské soutěže, aby zasáhl, když regulátor nemá pravomoc zajistit, aby byla respektována<br />

horizontální pravidla hospodářské soutěže nebo opomene učinit opatření.<br />

49


eklamační mechanismy v případech, kdy operátoři nebudou splňovat standardy v tomto<br />

ohledu.<br />

50. Udělování licencí je důležitým nástrojem pro zajištění splnění závazných standardů. Jestliže<br />

tržní operátor nebude splňovat standardy stanovené regulátorem – a specifikované v licenci<br />

poskytnuté tržním operátorům – mohou regulátoři uvedenou licenci odebrat. Další<br />

prostředky pro zajištění respektování pravidel zahrnují ukládání pokut.<br />

51. Spotřebitelé a uživatelé musejí mít možnost předkládat stížnosti například v případě, že<br />

nějaký operátor nedodrží výše uvedený druh standardů. Takové stížnosti a reklamace jsou<br />

obvykle vyřizovány regulátorem a v mnoha případech legislativa nařizuje regulátorům, aby<br />

rychle podnikly určité rozhodnutí (tj. v určitém časovém limitu).<br />

52. Některé regulační orgány jsou rovněž aktivní v systematickém poskytování tržních<br />

informací spotřebitelům 22 , zatímco ve většině případů je tato úloha prováděna<br />

spotřebitelskými organizacemi. Kromě výše uvedených klíčových odpovědností regulátorů<br />

jim mnoho členských států svěřuje další úkoly, například v energetice se jedná o realizaci<br />

sociální a environmentální politiky 23 a dlouhodobé plánování zabezpečení dodávek<br />

elektřiny a plynu 24 . Tyto další úkoly jsou obvykle stanoveny specifickými národními<br />

okolnostmi. Důvodem pro převedení takových úkolů na regulátory je v mnoha případech<br />

jejich technické a odborné zázemí a znalost daného sektoru.<br />

1.2 Ujednání o institucionální spolupráci na úrovni Společenství<br />

53. Členské státy vytvářejí sektorově specifické regulační orgány, jejichž úkolem je regulovat<br />

národní trh příslušného sektoru. Národní trhy však tvoří součást vnitřního trhu Společenství<br />

a regulační rozhodnutí přijatá národními regulátory mají často vliv na přeshraniční<br />

transakce. Z tohoto důvodu je nezbytný určitý stupeň konzistence národních regulačních<br />

přístupů, aby se zabránilo narušením plynoucím z různých přístupů, která by mohla mít<br />

dopad na hladké fungování vnitřního trhu. V sektoru železniční dopravy a komunikací<br />

obsahuje legislativa Společenství ustanovení, které zavazuje regulátory výslovně ke<br />

koordinaci svých rozhodovacích zásad 25 .<br />

54. V současné době existuje pro příslušné sektory určitá řada organizačních ujednání, která<br />

jsou zaměřena na podporu regulační konzistentnosti.<br />

Pro řadu sektorů byla vytvořena evropská sdružení, která zastřešují regulátory z členských<br />

států a často i z třetích zemí. Jednotlivé příklady zahrnují:<br />

• Rada evropských energetických regulátorů (CEER) působí jako centrální bod pro<br />

kontakty mezi regulátory a generálním ředitelstvím pro energii a dopravu v rámci<br />

22<br />

23<br />

24<br />

25<br />

Například energetický regulátor ve Velké Británii a v Dánsku; v oblasti komunikací legislativa Společenství uvádí,<br />

že regulátoři musejí podporovat poskytování informací spotřebitelům za účelem umožnění spotřebitelského výběru<br />

(viz články 21 a 22 směrnice o univerzální službě 2002/22/ES)<br />

Například ve Velké Británii a Švédsku<br />

Například v Belgii<br />

Článek 31 směrnice 2001/14/ ES a čl. 7 odst. 2 rámcové směrnice o komunikacích<br />

50


Evropské komise. Tato rada udržuje úzké pracovní vztahy s regulačními orgány<br />

v Severní Americe a v kandidátských zemích EU. Práce CEER se soustřeďují na otázky<br />

spojené s přeshraničními transakcemi a tato rada navíc hraje aktivní úlohu v rámci<br />

Florentského regulačního procesu a Madridského regulačního procesu (viz níže).<br />

• Evropský výbor pro poštovní regulaci (CERP) je tvořen zástupci z poštovních<br />

regulačních orgánů ze zemí konference CEPT (Evropská konference poštovních a<br />

telekomunikačních správ), zahrnující země EU a kandidátské země, země ESVO a další<br />

země, jako např. Albánii nebo Ruskou federaci. CERP projednává regulační a provozní<br />

otázky poštovních služeb a usnadňuje kontakty s příslušnými orgány, aby bylo možno<br />

vytvořit určitý společný přístup, který může v příslušných případech vést k návrhům a<br />

doporučením.<br />

• Sdružené letecké úřady (JAA) jsou zastřešující organizací pro národní agentury civilního<br />

letectví. Tato organizace vytvořila společné bezpečnostní regulační standardy a<br />

procedury pro většinu oblastí civilního letectví. Tyto standardy jsou nezávazné, pokud<br />

nejsou převedeny do legislativy EU nebo do národní legislativy.<br />

55. Mezi národními regulátory existuje jedinečná forma koordinace a spolupráce v oblasti<br />

distribuce elektřiny a plynárenství. Aby bylo možno dosáhnout shody mezi všemi stranami<br />

v oblasti otázek, jež se týkají přeshraničních transakcí v sektorech plynárenství a rozvodu<br />

elektřiny, byla vytvořena dvě regulační fóra známá jako Madridské fórum a Florentské<br />

fórum. Tato fóra, jimž předsedá Komise, zastřešují národní energetické regulátory a<br />

zástupce členských států, daného sektoru a spotřebitelů na vysoké úrovni. Rozhodnutí, jež<br />

přijímají tato fóra, nejsou sice formálně závazná, ale jsou přijímána s vědomím, že národní<br />

regulátoři je budou provádět na národní úrovni 26 . V současné době však stále více<br />

vyvstávají na povrch meze, jež tato dvě fóra mají; zejména když přijde řada na rozhodování<br />

o kontroverzních otázkách. Z tohoto důvodu Komise v březnu 2001 navrhla nařízení o<br />

přeshraničních výměnách elektřiny, které uvádí komitologický postup v otázkách, jež byly<br />

projednávány v kontextu s Florentským fórem.<br />

56. Evropské skupiny regulátorů<br />

V nedávné době se vytvořila nová organizační forma participace národních regulátorů na<br />

úrovni Společenství, která má podobu evropských skupin regulátorů, kteří usilují o posílení<br />

a formalizaci role sektorově specifických regulačních orgánů na úrovni EU. Na rozdíl od<br />

komitologických výborů musejí být takové skupiny složeny z národních regulátorů<br />

v příslušném sektoru. Tato koncepce byla například podrobně projednána v «Lamfalusské<br />

zprávě» o budoucím legislativním a regulačním procesu pro evropský trh s cennými papíry<br />

s ohledem na vytvoření nové a efektivnější formy regulace. Pokud jde o služby <strong>obecného</strong><br />

hospodářského <strong>zájmu</strong>, byla v nedávné době vytvořena «Evropská skupina regulátorů» na<br />

základě rozhodnutí Komise o elektronické komunikaci 27 . Mezi její cíle patří: (a) radit a<br />

26<br />

27<br />

Pro další informace o Florentském a Madridském fóru viz<br />

http://europa.eu.int/comm/energy/en/elec_single_market/florence/index_en.html;<br />

http://europa.eu.int/comm/energy/en/gas_single_market/madrid.html<br />

Úř. věst. č. L 200, 30. 7. 2002, s. 38<br />

51


napomáhat Komisi při konsolidaci vnitřního trhu pro elektronické komunikační sítě a<br />

služby; (b) poskytovat rozhraní mezi národními regulačními orgány a Komisí; a (c)<br />

napomáhat při zajišťování konzistentní aplikace regulačního rámce ve všech členských<br />

státech.<br />

57. Pro elektřinu a plyn Komise navrhla ve svých pozměňovacích návrzích na dokončení<br />

vnitřního trhu s energiemi, v reakci na návrh učiněný Evropským parlamentem, že by měla<br />

být vytvořena taková skupina regulátorů v oblasti elektřiny a plynu.<br />

58. Komitologie<br />

Ve většině příslušných sektorů stanovuje legislativa Společenství komitologické postupy<br />

pro stanovení podrobností pro provádění pravidel obsažených v základní legislativě<br />

Společenství. Společným rysem těchto postupů je to, že Komise přijímá rozhodnutí po<br />

konzultacích s poradním nebo regulačním výborem, který je tvořen zástupci členských<br />

států. Projednávané problémy jsou často ty problémy, které se zvláště týkají přeshraničních<br />

transakcí, jako jsou například otázky kvalitativních standardů pro přeshraniční poštovní<br />

služby nebo železniční interoperabilitu. Takové komitologické výbory existují pro<br />

komunikace, poštovní služby, železnice a letectví. Mělo by se poznamenat, že je na<br />

členských státech, aby stanovily, jak budou zastoupeny v těchto výborech, a proto není<br />

zaručena účast sektorově specifického regulačního orgánu. V praxi však ve většině případů,<br />

kde existují regulátoři, jsou tito regulátoři zahrnuti v příslušném postupu určovaném<br />

členskými státy. Pro elektřinu Komise navrhuje ve svých návrzích na dokončení vnitřního<br />

trhu s energiemi určitý komitologický postup pro otázky, jež se týkají přeshraničních<br />

přenosů elektřiny.<br />

1.3 Existuje potřeba evropských regulátorů?<br />

59. Evropský regulační orgán v současné době neexistuje pro žádný z příslušných sektorů.<br />

Myšlenka založení takového orgánu na evropské úrovni však je projednávána pro určité<br />

sektory již poměrně dlouhou dobu, což platí zejména pro komunikace 28 . V letecké dopravě<br />

například Rada v nedávné době rozhodla na základě návrhu Komise o založení Evropského<br />

úřadu pro leteckou bezpečnost (EASA). Tento úřad bude napomáhat Komisi při přijímání<br />

společných standardů v oblasti bezpečnosti letecké dopravy a v otázkách ochrany životního<br />

prostředí podle určitého komitologického postupu. Rovněž bude odpovídat za letovou<br />

způsobilost a ekologickou certifikaci leteckých výrobků navržených nebo používaných<br />

v členských státech. Tuto úlohu až dosud prováděly národní letecké úřady. V tomto<br />

(omezeném) ohledu by tento nový úřad mohl být považován za evropského regulátora.<br />

V železničním sektoru Komise navrhla ve svém druhém železničním balíčku z ledna 2002<br />

vytvoření Evropské železniční agentury. Tato agentura by však neměla přímou regulační<br />

roli. Podle záměrů by tato agentura měla v určitých oblastech poradní roli, která je<br />

srovnatelná s rolí «Evropské skupiny regulátorů» v komunikacích.<br />

28<br />

Viz dvě nezávislé studie provedené pro Komisi: Eurostrategies/Culen International, Případná přidaná hodnota<br />

evropského regulačního orgánu pro telekomunikace, prosinec 1999; Nera & Denton Hall, Otázky související<br />

s vytvořením evropského regulačního orgánu pro telekomunikace, březen 1997<br />

52


2. Financování služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong><br />

60. Přestože pro významný počet služeb <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong> mohou samotné tržní<br />

mechanismy zajistit jejich životaschopnost, některé služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> potřebují<br />

specifické programy financování, aby mohly zachovat finanční rovnováhu.<br />

61. Obecně platí, že právní úprava Společenství neukládá specifickou formu financování<br />

služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> a je na členských státech, aby se rozhodly, jak budou tyto služby<br />

financovány. Přesto platí, že bez ohledu na použitý systém financování musí daný systém<br />

splňovat pravidla pro ochranu hospodářské soutěže a státní pomoc, jakož i pravidla<br />

Smlouvy pro vnitřní trh. V každém případě Smlouva umožňuje poskytovatelům služeb<br />

<strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong> získávat kompenzace za zvláštní náklady související<br />

s plněním poslání veřejné služby. Jakákoliv kompenzace, která by přesáhla to, co je<br />

nezbytné pro vykonávání úkolu veřejné služby, je v zásadě neslučitelná se Smlouvou.<br />

62. Programy financování mohou mít různé formy, jako jsou například přímé financování přes<br />

státní rozpočet, příspěvky prováděné účastníky trhu, poskytování speciálních nebo<br />

exkluzivních práv, průměrování tarifů nebo v případě netržních sociálních služeb<br />

financování založené na solidaritě.<br />

(a)<br />

Přímé kompenzace prostřednictvím rozpočtu členských států<br />

Jednou z forem poskytování finanční podpory pro služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> je forma<br />

spočívající v přímých náhradách prostřednictvím státního rozpočtu příslušného členského<br />

státu. Tato náhrada může mít podobu přímých plateb poskytovateli služby nebo podobu<br />

jiných finančních výhod, jako jsou daňové výjimky, které snižují výnosy státních rozpočtů<br />

členských států. V některých případech mohou být přímé náhrady členským státem<br />

doplněny financováním Společenstvím, které je založeno na zásadě spolufinancování (např.<br />

prostřednictvím strukturálních fondů).<br />

U přímých náhrad dochází ke sdílení břemene financování veřejné služby mezi všemi<br />

daňovými poplatníky. Tato forma financování nevytváří žádnou překážku pro vstup.<br />

Podléhá parlamentní kontrole v členských státech jakožto součást rozpočtového postupu.<br />

(b)<br />

Příspěvky ze strany účastníků trhu<br />

Členské státy mohou rovněž rozhodnout o tom, že čisté náklady na poskytování služby<br />

<strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> budou získávány od těch subjektů, jimž je daná služba poskytována,<br />

prostřednictvím podnikových odvodů. Tato možnost je explicitně uvedena v legislativě<br />

Společenství upravující telekomunikační a poštovní služby.<br />

V tomto případě by členské státy měly zajistit, aby metoda rozdělování mezi podniky byla<br />

založena na objektivních a nediskriminačních kritériích a aby byla v souladu se zásadou<br />

proporcionality. Tato zásada by neměla bránit členským státům v poskytování výjimek<br />

nově vstupujícím subjektům na trh, které dosud nedosáhly žádného významného<br />

zastoupení na trhu. Jakýkoliv mechanismus financování by měl zajišťovat, aby účastníci<br />

trhu přispívali pouze na financování univerzální služby a nikoliv na jiné činnosti, které<br />

53


nejsou přímo spojeny s poskytováním povinností univerzální služby. Daný mechanismus<br />

by měl ve všech případech splňovat zásady právní úpravy Společenství a zejména v případě<br />

mechanismů sdílení by měl splňovat zásadu nediskriminace a proporcionality.<br />

Čisté náklady povinností univerzální služby mohou být sdíleny mezi všemi podniky nebo<br />

mezi určitými stanovenými třídami podniků. Národní regulační orgány by se měly<br />

přesvědčit, zda ty podniky, které mají přínosy z daného programu financování, poskytují<br />

dostatečně podrobné informace o konkrétních nákladech vyžadujících takové financování,<br />

aby doložily své požadavky. Existují pobídky pro jmenované operátory, aby zvýšili<br />

posuzované zvýšené náklady povinností veřejné služby. Z tohoto důvodu by členské státy<br />

měly zajistit účinnou transparentnost a kontrolu částek účtovaných za účelem financování<br />

povinností univerzální služby.<br />

Kromě toho směrnice 2002/22/ES o univerzální službě v elektronické komunikaci uvádí,<br />

že programy členských států pro určování nákladů a financování povinností univerzální<br />

služby musejí být sděleny Komisi pro ověření slučitelnosti se Smlouvou. Dále platí, že bod<br />

odůvodnění 21 této směrnice uvádí, že „každý mechanismus financování by měl zajistit,<br />

aby spotřebitelé a uživatelé v jednom členském státě nepřispívali na náklady univerzální<br />

služby v jiném členském státě, například když provádějí telefonní hovory z jednoho<br />

členského státu do druhého členského státu“.<br />

(c)<br />

Speciální a exkluzivní práva<br />

V některých případech členské státy poskytují speciální nebo exkluzivní práva, aby<br />

zajistily finanční životaschopnost poskytovatele služby <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong>.<br />

Poskytnutí takových práv samo o sobě není slučitelné se Smlouvou. Soudní dvůr rozhodl 29 ,<br />

že čl. 86 odst. 2 Smlouvy «umožňuje členským státům udělovat podnikům, kterým svěřují<br />

provozování služeb <strong>obecného</strong> ekonomického <strong>zájmu</strong>, exkluzivní práva, která mohou být<br />

v rozporu s aplikací pravidel Smlouvy, která se zaměřují na ochranu hospodářské soutěže,<br />

pokud omezení na hospodářskou soutěž nebo dokonce vyloučení veškeré konkurence ze<br />

strany dalších hospodářských operátorů je nezbytné pro zajištění výkonu určitých<br />

zvláštních úkolů přidělených podnikům, jež vlastní exkluzivní práva ». Členské státy však<br />

musejí zajistit, že taková práva budou slučitelná s pravidly vnitřního trhu a nebudou<br />

představovat zneužití dominantního postavení ve smyslu článku 82 ze strany příslušného<br />

operátora. Obecně řečeno to znamená, že exkluzivní nebo speciální práva mohou omezovat<br />

hospodářskou soutěž na určitých trzích pouze tehdy, jsou-li nezbytná pro plnění<br />

konkrétních úkolů veřejné služby.<br />

Kromě toho je rovněž možno omezit svobodu členských států v poskytování speciálních<br />

nebo exkluzivních práv poskytovatelům služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> v sektorově specifické<br />

legislativě Společenství 30 .<br />

29<br />

30<br />

Případ Evropského soudního dvora 320/91, rozsudek ze dne 17. května 1993, Corbeau, [1993] I-2533 (bod 14)<br />

Viz čl. 2 odst. 1 směrnice Komise 2002/77/ES ze dne 16. září 2002 o hospodářské soutěži na trzích pro elektronické<br />

komunikační sítě a služby, Úř. věst. č. L 249, 17. 9. 2002, s. 21; čl. 7 odst. 1 směrnice Evropského parlamentu a<br />

Rady 97/67/ES ze dne 15. prosince 1997 o společných pravidlech pro rozvoj vnitřního trhu poštovních služeb<br />

Společenství a zlepšení kvality služby, Úř. věst. č. L 15 , 21. 1. 1998, s. 14<br />

54


(d)<br />

Průměrování tarifů<br />

Pro některé služby, jako jsou určité telekomunikační nebo poštovní služby, členské státy<br />

vyžadují, aby byla určitá univerzální služba poskytována za jednotný tarif na celém území<br />

členského státu. V těchto případech je daný tarif založen na průměru nákladů na<br />

poskytování dané služby, které se mohou značně lišit, například v závislosti na tom, zda je<br />

daná služba poskytována v hustě obydlené oblasti nebo v nějaké odlehlé venkovské oblasti.<br />

Obecně je průměrování tarifů s výhradou kontroly zneužití prováděnou Komisí slučitelné<br />

s právní úpravou Společenství za předpokladu, že je ukládáno členským státem z důvodů<br />

územní a sociální soudržnosti a splňuje podmínky uvedené v čl. 86 odst. 2 Smlouvy 31 .<br />

(e)<br />

Financování založené na solidaritě a povinné členství<br />

Tato forma financování je zde zmíněna kvůli svému významu, přestože se týká pouze<br />

podpory služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> nehospodářské povahy. Základní systémy sociálního<br />

zabezpečení v členských státech jsou obecně založeny na programech, které sledují určitý<br />

sociální cíl a zahrnují v sobě zásadu solidarity. Tyto programy jsou určeny k zajištění krytí<br />

pro všechny osoby, na které se vztahují, a to vzhledem k takovým rizikům, jako jsou nemoc,<br />

staroba, smrt a invalidita bez ohledu na jejich finanční a zdravotní stav v době připojení<br />

k těmto programům. Zásada solidarity může například v programech zdravotního pojištění<br />

spočívat ve skutečnosti, že daný program je financován příspěvky, jež jsou úměrné příjmu<br />

ze zaměstnání osob, které je vytvářejí, zatímco čerpání z tohoto systému je založeno na<br />

potřebách těch, kteří je přijímají. V tomto případě solidarita obnáší přerozdělování příjmů<br />

mezi těmi, kteří jsou na tom lépe, a těmi, kteří vzhledem ke svým zdrojům a zdravotnímu<br />

stavu by jinak byli bez potřebného sociálního krytí. Tato zásada rovněž zmírňuje<br />

nedostatky trhu v oblasti zdravotního pojištění v souvislosti s úsporami z velkého rozsahu,<br />

volbou rizik a morálním nebezpečím. V případě programů pojištění na stáří může být<br />

solidarita zakomponována ve skutečnosti, že příspěvky placené aktivními pracujícími<br />

slouží k financování penzí pracovníků v důchodu. Tato zásada se rovněž odráží<br />

v poskytnutí penzijních práv i v případech, kdy nebyly prováděny žádné příspěvky, a<br />

penzijních práv, která nejsou úměrná zaplaceným příspěvkům. Rovněž je dále možno<br />

zmínit solidaritu mezi různými programy sociálního zabezpečení, která spočívá v tom, že ti,<br />

co mají přebytek, přispívají k financování těch, kteří mají strukturální finanční problémy.<br />

Takové programy v rámci sociálního zabezpečení jsou založeny na systému povinného<br />

přispívání, který je neodmyslitelný pro aplikaci zásady solidarity a finanční rovnováhu<br />

těchto programů. Navíc platí, že správa a řízení takových programů obecně podléhají<br />

obšírné kontrole ze strany státu.<br />

Podle precedenčního práva Soudního dvora jsou organizace pověřené poskytováním<br />

takových činností založeny na zásadě národní solidarity a působí zcela neziskovým<br />

způsobem a vykonávají výlučně sociální funkci. Tyto organizace se nezapojují do<br />

hospodářských činností a nemohou být považovány za podniky ve smyslu právní úpravy<br />

31<br />

Případ Evropského soudního dvora 320/91, rozsudek ze dne 19. května 1993, Corbeau, [1993] I-2533 (bod 15)<br />

55


Společenství 32 . Nicméně by se mohlo zvážit, zda by kritéria a důsledky financování<br />

programů sociálního zabezpečení založených na solidaritě neměly být vyjasněny na úrovni<br />

Společenství.<br />

63. Pravidla o vnitřním trhu, hospodářské soutěži a státní pomoci se zaměřují na zajištění toho,<br />

aby finanční podpora poskytovaná službám <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> nenarušovala hospodářskou<br />

soutěž a fungování vnitřního trhu. Rovněž platí, že sektorově specifická legislativa, která je<br />

nyní v platnosti, usiluje pouze o zajištění toho, že mechanismus financování zavedený<br />

členskými státy bude co nejméně narušovat hospodářskou soutěž a bude usnadňovat vstup<br />

na trh. Další příslušná kritéria pro výběr mechanismu financování, jako jsou efektivita,<br />

odpovědnost nebo jeho přerozdělovací efekty, nejsou brána v úvahu. V této fázi Komise<br />

považuje za žádoucí zahájit debatu o tom, zda by tato kritéria mohla vést k závěru, že by<br />

nějaké specifické mechanismy financování měly být upřednostňovány, a zda by<br />

Společenství nemělo přijmout opatření ve prospěch specifických mechanismů financování.<br />

3. Hodnocení služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong><br />

64. Hodnocení služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> je vnitřně spojeno s hodnocením plnění sektorů<br />

poskytujících tyto služby. Toto plnění spočívá v dodávání kvantitativních a kvalitativních<br />

přínosů uživatelům a spotřebitelům a v důsledku toho ve zvýšení jejich spokojenosti.<br />

Hodnocení plnění těchto sektorů, aby bylo zajištěno dosažení cílů hospodářské, sociální a<br />

územní soudržnosti a cílů v oblasti ochrany životního prostředí, je důležitým úkolem na<br />

úrovni Společenství. Z čistě ekonomického hlediska je hodnocení služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong><br />

důležité, jelikož sektory poskytující tyto služby představují podstatnou část HDP v EU a<br />

ceny v těchto sektorech mají vliv na náklady v jiných sektorech.<br />

Hodnocení síťových odvětví poskytujících služby <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong> v této<br />

konkrétní době je rovněž zdůvodňováno skutečností, že tyto sektory právě procházejí<br />

velkými strukturálními reformami v důsledku regulačních, technologických, sociálních a<br />

hospodářských změn. Nicméně hodnocení plnění by mělo být provedeno ve všech<br />

sektorech, které poskytují služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> bez ohledu na to, zda podléhají<br />

strukturálním změnám či nikoliv. Hodnocení je rovněž důležité z toho důvodu, že<br />

informace, které poskytuje, jsou důležitým vstupem pro široce založené politické diskuse a<br />

informovanou regulaci sektorů. Dalším faktem je, že hodnocení je odůvodněno z hlediska<br />

dobrého vládnutí. Hodnocení poskytuje důkaz, posouzení a informace pro koncepci<br />

politiky, přizpůsobení a odpovědnost. Ze všech těchto důvodů se Komise domnívá, že je<br />

důležité provádět posuzování služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>, a definovala v tomto ohledu určitou<br />

strategii.<br />

3.1 Přístup založený na třech základních pilířích<br />

65. Jak již bylo uvedeno ve sdělení o <strong>službách</strong> <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> v Evropě z roku 2000,<br />

„angažovanost Společenství v oblasti služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> jde za hranice vytváření<br />

32<br />

Společné případy Evropského soudního dvora 159/91 a 160/91, rozsudek ze dne 17. února 1993, Poucet and Pistre,<br />

[1993] ECR I-637 (body 18, 19); případ C-218/00, rozsudek ze dne 22. ledna 2002 Cisal di Battistello Venanzio &<br />

C. Sas ./. INAIL [2002] ECR I-691 (bod 44)<br />

56


jednotného trhu, včetně poskytování nástrojů pro zajištění standardů kvality, koordinace<br />

regulátorů a hodnocení činností. (…) Takové příspěvky jsou určeny k posílení a v žádném<br />

případě ne k nahrazení národních, regionálních a místních rolí v příslušných oblastech“ 33 .<br />

Na základě těchto zásad Evropská komise provádí pravidelná hodnocení výkonů sektorů,<br />

které poskytují služby <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong>. Toto hodnocení je založeno na<br />

následujících třech pilířích.<br />

66. Komise provedla část známou jako «horizontální posouzení» v rámci své strategie pro<br />

efektivní hodnocení služeb <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong>. V prosinci 2001 Komise<br />

představila jedno z prvních horizontálních posouzení 34 , které je připojeno ke «Zprávě o<br />

fungování trhů s produkty a kapitálových trhů» 35 . Těmito kroky vytvořila určitou startovací<br />

čáru pro budoucí horizontální monitorování a pravidelné hodnocení těchto služeb, jak je<br />

požadováno Radou. V souladu s vyzváním Rady k předložení metodiky pro hodnocení<br />

služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> určilo sdělení «Metodická poznámka pro horizontální hodnocení<br />

služeb <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong>» 36 metodiku, která bude používána Komisí<br />

v budoucích horizontálních hodnoceních. Komise vypracuje výroční zprávy představující<br />

výsledky horizontálního hodnocení služeb <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong>. Tyto zprávy<br />

budou tvořeny třemi hlavními částmi: analýzou strukturálních změn a tržního plnění,<br />

výsledky průběžných konzultačních procesů se spotřebiteli a přehledem horizontálních<br />

témat napříč různými sektory. Zpočátku budou horizontální hodnocení pokrývat<br />

v členských státech sektory letecké dopravy, místní a regionální veřejné dopravy,<br />

distribuce elektřiny, plynárenství, poštovních služeb, železniční dopravy a telekomunikací.<br />

67. Spolu s horizontálním posouzením provádí Evropská komise sektorové posouzení odvětví<br />

poskytujících služby <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong> 37 . Skutečně platí, že hospodářské,<br />

technické a regulační rámce se budou lišit u jednotlivých sektorů, takže určité otázky budou<br />

specifické pro dané odvětví a nebudou moci být plně řešeny v horizontálních posouzeních.<br />

Kromě toho jsou tato sektorová posouzení vhodnými nástroji pro monitorování a provádění<br />

směrnic a efektivní aplikaci pravidel v podobě, v jaké jsou prováděny v rámci národní<br />

právní úpravy, jakož i vhodnými nástroji pro získání srovnání sektorové regulace. To<br />

poskytuje Komisi určitý základ pro vedení členských států v oblasti budoucí regulace a<br />

projednávání nejlepších sektorových praktik. Rovněž to poskytuje určitý jasný obraz<br />

případných neplnění právní úpravy EU.<br />

68. Hodnocení plnění služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> by nebylo vyčerpávající, pokud by nebralo<br />

v úvahu stanovisko různých zainteresovaných stran (všech uživatelů / spotřebitelů,<br />

operátorů, regulátorů, sociálních partnerů, veřejných orgánů, atd.), kteří figurují v těchto<br />

<strong>službách</strong>. Názory zainteresovaných stran jsou brány v úvahu při posuzování Komisí a<br />

poskytují obecné zásady pro budoucí činnost v rámci dané politiky. Konkrétně platí, že<br />

33<br />

34<br />

35<br />

36<br />

37<br />

KOM(2000) 580, s. 23-24<br />

Tržní plnění síťových odvětví poskytujících služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>: jedno z prvních horizontálních posouzení,<br />

SEC(2001) 1998<br />

KOM(2001) 736 v konečném znění<br />

KOM(2002) 331 v konečném znění<br />

Viz příkady ze sektorů telekomunikací, poštovních služeb, distribuce elektřiny a dopravy ve zprávě Komise<br />

o <strong>službách</strong> <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>, KOM(2001) 598, 17. 10. 2001, s. 15<br />

57


spokojenost zákazníků v oblasti služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> je monitorována výzkumy<br />

veřejného mínění a kvalitativními analýzami, jež provádí Eurobarometer 38 .<br />

3.2 Předmět hodnocení<br />

69. V aktuálním prostředí strukturální a regulační změny by měl hodnotící proces brát v úvahu<br />

následující čtyři otázky.<br />

(a) Vedou strukturální změny, k nimž dochází v sektoru poskytování služeb <strong>obecného</strong><br />

<strong>zájmu</strong>, k přínosům pro uživatele a spotřebitele z hlediska nižších cen a lepších služeb?<br />

Liberalizovaná odvětví poskytující služby <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong> by měla<br />

posilovat hospodářskou soutěž a proto i zvyšovat výběr a měla by motivovat společnosti<br />

k racionalizaci produkce a k nabízení lepších a inovačních služeb za nižší ceny. Tyto<br />

několikanásobné přínosy by měly přispívat ke zvýšení blahobytu za předpokladu, že budou<br />

podniknuta příslušná opatření pro ochranu spotřebitelských a uživatelských práv. Přínosy<br />

otvírání trhu však mohou proniknout k uživatelům a spotřebitelům jen tehdy, když dojde<br />

k zavedení příslušné regulace a odpovídajících podmínek hospodářské soutěže. Hodnocení<br />

služeb <strong>obecného</strong> hospodářského <strong>zájmu</strong> je důležité pro zjišťování důkazů případných<br />

nedostatků v přenášení těchto přínosů a jejich případného využití určitými hospodářskými<br />

operátory. Tento cíl je konzistentní s obecnou iniciativou Komise zaměřenou na zlepšení<br />

vládnutí a kvalitu regulace v Evropské unii.<br />

(b)<br />

Jak se vyvíjejí přístup a kvalita vzhledem k poskytování služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>?<br />

Úspěšné působení na trhu vyžaduje kvalitu a cenovou dostupnost poskytovaných služeb.<br />

Otvírání trhu je doprovázeno určitým rizikem, že by konkurenční prostředí mohlo vytvářet<br />

tlak na ceny na úkor kvality těchto služeb nebo na úkor nerovného rozdělování přínosů<br />

mezi uživateli a spotřebiteli. Z tohoto důvodu by hodnocení mělo brát zvláštní zřetel na<br />

vzájemné působení mezi různými infrastrukturními sítěmi, jakož i na cíle hospodářské<br />

efektivity, ochrany spotřebitele a uživatele a na hospodářskou, sociální a územní<br />

soudržnost. V této souvislosti je velmi důležitým aspektem, který je nutno zvážit, stupeň<br />

přístupnosti na sítě. Například u distribuce energií a v dopravě je užitečné posuzovat stupeň<br />

propojení mezi různými sítěmi a zejména jejich geografické spojení mezi nejrozvinutějšími<br />

oblastmi a znevýhodněnými regiony.<br />

(c) Jaký vliv mají změny v sektorech poskytujících služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> na<br />

zaměstnanost?<br />

Odvětví poskytující služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> byla tradičně provozována veřejným sektorem<br />

a patří mezi největší zaměstnavatele. Zavedení hospodářské soutěže přináší obavu, že dojde<br />

k podstatným úpravám nákladů v personální oblasti. Tyto obavy představují jeden<br />

z hlavních zdrojů odporu vůči strukturálním změnám. Z tohoto důvodu je důležité posoudit<br />

rozsah, v jakém tyto náklady vyvstanou. Účelem posouzení je ocenění jak přímých, tak<br />

nepřímých vlivů na zaměstnanost. Z tohoto důvodu je zvláště důležité rozšířit oblast<br />

38<br />

http://europa.eu.int/comm/consumers/cons_int/serv_gen/cons_satisf/index_en.html<br />

58


působnosti analýzy a posoudit dlouhodobé dopady na ekonomiku jakožto celek, spolu<br />

s krátkodobými vlivy na odvětví poskytující dané služby.<br />

(d)<br />

Jak je tento vývoj vnímán uživateli / spotřebiteli?<br />

Poslední otázkou, kterou je třeba řešit, je otázka, jak je vývoj v realizaci služeb v těchto<br />

sektorech pociťován v praxi. Skutečně může dojít ke vzniku určitého nesouladu mezi<br />

pozorovaným vývojem a jeho vnímáním ze strany veřejnosti. Vzhledem k tomu, že<br />

uživatelé a spotřebitelé by měli být konečnými příjemci služeb poskytovaných těmito<br />

sektory, je velmi důležité vždy zjišťovat jejich názor. Nicméně je třeba mít na mysli, že tito<br />

příjemci představují velice širokou skupinu osob, která sahá od soukromých domácností po<br />

společnosti s velkými rozdíly z hlediska tržeb, velikosti a jiných charakteristik. Z tohoto<br />

důvodu by měly být různé skupiny v jakémkoliv hodnocení uvažovány samostatně.<br />

3.3 Problémové faktory<br />

70. Jednou z hlavních překážek pro vyčerpávající hodnocení je obrovská disproporce<br />

v dostupnosti dat. Tím, že poskytuje určité vedení, Evropská komise sehrává důležitou roli<br />

při zprůhledňování a standardizování sběru dat. Od roku 2000 Komise vydává určitý<br />

seznam strukturálních indikátorů 39 , z nichž některé jsou spojeny se sektory poskytujícími<br />

služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>. sdělení o metodice pro hodnocení služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong><br />

obsahuje ve své příloze seznam indikátorů, z nichž některé jsou v současné době<br />

nedostupné, které poskytují ideální mapu pro hodnocení. Tento seznam by mohl být<br />

základem pro jednání s potenciálními poskytovateli dat, aby došlo ke zlepšení sběru dat.<br />

Spolu s nedostatečnými zdroji národních regulačních nebo statistických orgánů a<br />

přetrvávajícími rozdíly v metodikách, které komplikují porovnávání, je jedním stále se<br />

zvětšujícím problémem problém, že samotný proces otvírání trhu může ovlivnit dostupnost<br />

a kvalitu dat. Na druhé straně platí, že zavedení hospodářské soutěže v určitých případech<br />

vedlo ke shromažďování podrobnějších dat a provádění podrobnějšího hodnocení, než<br />

tomu bylo před vznikem operátorů v rámci soukromého sektoru. Na druhé straně mají<br />

některé členské státy problémy v případech, kdy soukromé společnosti odmítají sdělovat<br />

strategické informace s odvoláním na zdůvodnění, že se jedná o tržně citlivé informace,<br />

ačkoliv není vždy zřejmé, že tomu tak skutečně je. Jednou z otázek k projednání je<br />

dosažení rovnováhy mezi potřebou získávat data pro hodnocení a tvorbu politiky a právem<br />

společností považovat tyto informace za důvěrné.<br />

71. Kromě toho je třeba, aby hodnocení dosáhlo správné rovnováhy mezi aspekty hospodářské<br />

a sociální politiky, zejména co se týče poskytování kvality služeb a sociální a územní<br />

soudržnosti. Jedná se o problém, ke kterému stávající právní rámec, který se týká služeb<br />

<strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>, poskytuje pouze dílčí pokyny.<br />

72. Aby bylo možno řešit tyto otázky, vytvořila Komise určitou vývojovou strategii a<br />

poskytuje nezbytný vstup pro debatu. Do současné doby její role zahrnovala provádění<br />

horizontálních hodnocení napříč různými sektory a zeměmi, plus úlohu spočívající<br />

39<br />

Viz KOM(2002) 551, 16. 10. 2002 a pracovní materiál Komise na podporu Zprávy Komise Jarnímu zasedání<br />

Evropské rady v Bruselu – Pokrok dosažený v Lisabonské strategii (KOM(<strong>2003</strong>) 5), SEC(<strong>2003</strong>) 25/2, 7. 3. <strong>2003</strong><br />

59


v zajištění větší koordinace mezi národními regulátory, aby bylo možno v různých<br />

členských státech zajistit větší podobnost podmínek, které se týkají hospodářské soutěže a<br />

regulace. Komise však nemůže obsáhnout, shrnout a prezentovat žádný konsolidovaný<br />

názor, který by představoval všechny často se rozcházející názory různých zainteresovaných<br />

stran v oblasti provádění služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>. To znamená, že existuje potřeba<br />

široké debaty o tom, jak hodnotit, a kdo by měl takové hodnocení provádět. Kromě toho<br />

platí, že hodnocení prováděné Komisí na úrovni Společenství nebrání v provádění<br />

doplňkového hodnocení na jiných úrovních (v souladu se zásadou subsidiarity) nebo<br />

hodnocení jinými orgány. Otázka, zda by měl být hodnotící subjekt na úrovni Společenství<br />

nezávislý na Komisi a/nebo na členských státech, zůstává otevřená pro debatu.<br />

73. Jak je navrženo v usnesení Evropského parlamentu 40 , mohla by být značným způsobem<br />

rozšířena veřejná účast. Parlament navrhuje «zorganizování debaty v různých stávajících<br />

fórech (Hospodářský a sociální výbor, Výbor regionů, konzultační orgány, sdružení<br />

působící ve <strong>službách</strong> <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>, spotřebitelská sdružení a obdobné iniciativy)».<br />

Výsledky této debaty by měly být brány v úvahu a měly by poskytovat určité vodítko pro<br />

hodnocení a samotná hodnocení by rovněž měla být předmětem debaty. Taková široká<br />

sociální debata o provádění služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> je vítána za předpokladu, že budou<br />

řádně splněny a řádně reprezentovány zájmy všech zainteresovaných stran. Ve stávajícím<br />

institucionálním rámci zůstává poněkud nejasné, jaké by měly být příslušné role různých<br />

institucí a organizací při hodnocení služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> a jak by měla být strukturována<br />

a organizována příslušná debata.<br />

4. Mezinárodní dimenze: obchodní politika<br />

4.1 Liberalizace obchodu se službami <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> v rámci Světové obchodní organizace<br />

(WTO)<br />

74. Společenství a jeho členské státy jsou smluvními stranami Všeobecné dohody o obchodu se<br />

službami (GATS) 41 , která je hlavním multilaterálním souborem oborů v oblasti obchodu se<br />

službami, kde členové WTO činí závazné přísliby zaměřené na otvírání (s výhradou<br />

uvedených omezení) specifických sektorů služeb vůči konkurenci ze strany zahraničních<br />

poskytovatelů.<br />

4.1.1 Služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> nejsou jako takové vyčleněny z GATS<br />

75. Termín «služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>» není možno nalézt v GATS. Obory GATS se vztahují na<br />

všechny závazné služby se dvěma výjimkami:<br />

• v sektoru letecké dopravy se nevztahuje na provozní práva a všechny služby přímo<br />

spojené s výkonem provozních práv, a<br />

40<br />

41<br />

Zpráva Evropského parlamentu ke sdělení Komise o «Službách <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> v Evropě», KOM(2000) 580<br />

C5-0399/2001 – 2001/2157/COS; v konečném znění A5/0361/2001. Zpravodaj: Werner Langen, 17. 10. 2001<br />

Viz publikace Komise «GATS. Příručka pro podnikání» a publikace WTO «GATS. Fakta a fikce». Text GATS je<br />

zveřejněn v Úř. věst. č. L 336, 23. 12. 1994, s. 190<br />

60


• pro všechny ostatní sektory platí, že se nevztahuje na služby poskytované veřejnosti při<br />

uplatňování státní pravomoci, což znamená na jakoukoliv službu, která není dodávána<br />

ani na komerční bázi, ani v konkurenci s jedním nebo více poskytovateli služeb.<br />

Je možno dodat, že dodávka služeb veřejným subjektům prostřednictvím veřejných<br />

zakázek – včetně služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> – v současné době nepodléhá hlavním závazkům<br />

GATS (nejvíce zvýhodněný stát, národní režim, přístup na trh, možné další závazky).<br />

Společenství se však zavázalo poskytnout režim nejvíce zvýhodněného státu a národní<br />

režim vůči smluvním stranám Smlouvy o veřejných zakázkách (GPA), která byla rovněž<br />

dojednána v rámci WTO.<br />

4.1.2 GATS uvádí obecné bezpečnostní výjimky, které do značné míry odpovídají výjimkám<br />

Smlouvy o ES<br />

76. S výhradou požadavku, že taková opatření se nebudou aplikovat způsobem, který by<br />

představoval prostředek libovolné nebo neodůvodněné diskriminace mezi zeměmi, kde<br />

platí obdobné podmínky, nebo zastřené omezení obchodu se službami, nesmí být nic z toho,<br />

co je obsaženo v GATS, vykládáno tak, aby bylo bráněno jakémukoliv členovi v přijetí<br />

nebo prosazování opatření nezbytných na ochranu veřejné morálky nebo v zachování<br />

veřejného pořádku, v ochraně života a zdraví lidí, zvířat a rostlin, v zajištění splnění zákonů<br />

nebo předpisů, které se týkají prevence klamných a podvodných praktik nebo analýzy vlivů<br />

neplnění na smlouvy o <strong>službách</strong>, ochrany soukromí fyzických osob vzhledem ke<br />

zpracování a rozšiřování osobních dat a ochrany soukromí vzhledem k záznamům a<br />

účetním výkazům osob a vzhledem k bezpečnosti (viz článek XIV GATS).<br />

77. Kromě toho nesmí být nic z toho, co je uvedeno v GATS, vykládáno tak, že by od<br />

jakéhokoliv člena bylo požadováno, aby dodával informace, jejichž zveřejnění považuje za<br />

zveřejnění, jež je v rozporu se svými podstatnými bezpečnostními zájmy, ani nesmí nic<br />

bránit žádnému členovi v podnikání jakýchkoliv kroků, které by považoval za nezbytné pro<br />

ochranu svých bezpečnostních zájmů (viz článek XIV GATS). Preambule GATS rovněž<br />

uvádí právo členů regulovat dodávku služeb za účelem splnění cílů příslušné státní politiky.<br />

4.1.3 Liberalizace obchodu se službami <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> závisí na závazcích přijatých členy<br />

WTO<br />

78. V případě těch služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>, které nejsou vyčleněny z oblasti aplikace GATS,<br />

není stupeň otevřenosti, který země nabízejí, automaticky stanoven a musí být předmětem<br />

jednání. Vzhledem k tomu, že některé režimy GATS – jako např. režim nejvíce zvýhodněné<br />

země a transparentnost – se vztahují plošně na všechny sektory služeb, které patří do GATS,<br />

aplikují se ustanovení, která se týkají specifických závazků – přístup na trh, národní režim a<br />

případné další závazky – pouze do té míry, do jaké příslušné země učinily závazek v daném<br />

sektoru. Úroveň sektorového pokrytí členů se značně mění a žádný člen neučinil závazky<br />

ve všech sektorech služeb. Jakmile je závazek přijat, je možno ještě provést jeho stažení<br />

nebo úpravu za specifických podmínek. Příslušný specifický postup je stanoven v článku<br />

XXI GATS.<br />

61


4.1.4 GATS nevyžaduje privatizaci ani deregulaci služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>. Je na členech WTO,<br />

aby rozhodli o těchto otázkách při uplatňování svých suverénních práv<br />

79. Neexistuje žádný jednotný model služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> v rámci členství ve WTO. Daná<br />

koncepce se mění podle různých sektorů a národních tradic a právních podmínek u<br />

příslušných členů. GATS ponechává plně na členech, aby se rozhodli, zda budou<br />

poskytovat služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> sami, přímo či nepřímo, (prostřednictvím veřejných<br />

podniků) nebo zda svěří jejich poskytování nějaké třetí straně. Z tohoto důvodu služby<br />

<strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> mohou být a jsou prováděny buď veřejnými nebo soukromými podniky<br />

nebo společně.<br />

80. Cílem GATS je vytvoření multilaterálního rámce zásad a pravidel pro obchod se službami<br />

s ohledem na rozšíření takového obchodu za podmínek transparentnosti a rychlé<br />

liberalizace. Účelem není provádět deregulaci služeb, z nichž mnohé jsou z velmi dobrého<br />

důvodu úzce regulovány. Kromě toho GATS z hlediska obecných výjimek nebrání<br />

v příjímání nebo prosazování opatření nezbytných pro ochranu mimo jiné veřejné morálky,<br />

veřejného pořádku, života a zdraví lidí, zvířat a rostlin.<br />

81. Je však nutno poznamenat, že vždy, když členové WTO při výkonu svých suverénních práv<br />

učiní závazky v nějakém sektoru služeb, jsou povinni řídit svou regulaci služeb pro daný<br />

sektor transparentním a předvídatelným způsobem. V tomto ohledu GATS naléhá na členy<br />

WTO, aby vytvořili režimy pro určitá specifická opatření, jež ovlivňují obchod se službami<br />

(kvalifikační požadavky a postupy, technické standardy a licenční požadavky). Takové<br />

obory GATS by měly zajišťovat, že tato specifická opatření budou založena na<br />

objektivních a transparentních kritériích a že nebudou nutně narušovat obchod se službami<br />

vzhledem k potřebě zajištění kvality služby. Až dosud byly dohodnuty pouze režimy pro<br />

účetní sektor, ale ani ty ještě nevstoupily v platnost.<br />

82. Členové WTO mohou v každém případě při výkonu svých suverénních práv učinit závazky<br />

vedle přístupu na trh a národního režimu, v jejichž rámci se budou zavazovat, že budou<br />

dodržovat specifické regulační povinnosti. V tomto ohledu je nutno poznamenat, že<br />

přibližně 75 členů WTO se zavázalo k určitým společným regulačním zásadám, které se<br />

vztahují na sektor telekomunikací, podepsáním určitého «referenčního listu», který<br />

obsahuje pravidla vztahující se mimo jiné na hospodářskou soutěž, propojení, udělování<br />

licencí, nezávislost regulátora.<br />

4.1.5 Smlouva GATS nevylučuje ukládání povinností veřejné služby<br />

83. GATS umožňuje členům WTO ukládat povinnosti veřejné služby v kontextu liberalizace.<br />

Ve svých závazcích mohou členové WTO poskytovat plný přístup na trh a národní režim<br />

zahraničním poskytovatelům služeb a současně s tím jim mohou ukládat stejné povinnosti<br />

veřejné služby, které se vztahují na domácí poskytovatele služeb. I tehdy, když půjdou dále<br />

a schválí společné regulační zásady, jak někteří z nich učinili prostřednictvím<br />

«referenčního listu» v případě telekomunikací, mohou si současně ponechat své právo<br />

definovat ten druh povinnosti veřejné (univerzální) služby, který chtějí zachovat.<br />

62


4.1.6 GATS nezakazuje dotování služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong><br />

84. V současné době GATS pouze zamýšlí vést jednání s ohledem na vytvoření nezbytných<br />

režimů pro zabránění rušivým vlivům dotací na obchod (článek XV GATS). Při absenci<br />

těchto multilaterálních režimů jsou všechny dotace dovoleny, přestože podléhají zásadě<br />

národního režimu, jelikož dotace jsou opatření, která mají vliv na obchod se službami.<br />

V souladu s tím platí, že pro ty služby, kde nějaký člen WTO provedl závazky přístupu na<br />

trh, musí země, která bude chtít omezit přístup k dotacím na domácí poskytovatele služeb,<br />

tuto skutečnost specifikovat v plánu závazků jako omezení v rámci národního režimu.<br />

85. Člen WTO, který učinil závazky vzhledem ke službám <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>, se proto může<br />

svobodně rozhodnout, zda a do jaké míry se domácí dotace budou poskytovat zahraničním<br />

dodavatelům služeb, kteří mohou využít přístupu na trh u těchto služeb. Takové rozhodnutí<br />

bude muset být provedeno v příslušném závazku národního režimu.<br />

4.1.7 Závazky Společenství vzhledem ke službám <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> jsou přijímány v souladu<br />

s pravidly vnitřního trhu, která se vztahují na tyto služby<br />

86. V rámci Uruguayského kola učinilo Společenství závazné závazky pro určité služby<br />

<strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> (např. telekomunikace, soukromě financované vzdělávání,<br />

environmentální služby, zdravotní a sociální služby a doprava). Tyto závazky braly ohled<br />

na situaci na vnitřním trhu, byly omezeny na určité činnosti, které jsou specificky uvedeny<br />

na seznamu, a podléhaly řadě specifických omezení.<br />

87. Specifické závazky přijaté v rámci Uruguayského kola nikdy nešly, pokud jde o zahraniční<br />

dodavatele služeb, za hranici poskytování přístupu na trh a národního režimu, kterému se<br />

těšili dodavatelé služeb ze Společenství v rámci vnitřního trhu v sektorech otevřených pro<br />

hospodářskou soutěž. Pravidla vnitřního trhu jsou rovněž plně respektována závazkem<br />

Společenství podepsat «referenční list» v telekomunikačním sektoru. Členské státy rovněž<br />

zachovávají právo – a to i v oblastech, kde byly přijaty specifické závazky – uložit<br />

povinnosti veřejné služby, které jsou rovněž aplikovány na zahraniční soukromé<br />

poskytovatele (například u univerzální služby, kvalitativních standardů nebo ochrany<br />

spotřebitele/uživatele) 42 . Pokud jde o financování služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>, pro které byly<br />

přijaty závazky v oblasti přístupu na trh, vyhradilo si Společenství prostřednictvím<br />

horizontálního omezení možnost poskytovat nebo dotovat služby v rámci veřejného<br />

sektoru.<br />

88. Co se týče aktuálních jednání o <strong>službách</strong> probíhajících u WTO, Společenství adresovalo<br />

dalším členům WTO žádosti 43 o liberalizaci ve většině sektorů služeb: profesní a další<br />

obchodní služby, telekomunikační služby, poštovní a kurýrní služby, stavební služby,<br />

distribuční služby, environmentální služby, finanční služby, služby tiskových kanceláří,<br />

turistické služby, dopravní služby a služby v oblasti distribuce energií. Nebyl vznesen<br />

42<br />

43<br />

Kromě toho mohou Společenství a členské státy aplikovat výjimky z GATS<br />

Viz http://europa.eu.int/comm/trade: «GATS: Pascal Lamy reaguje na obavy Obchodní unie v oblasti veřejných<br />

služeb, Brusel, 7. června 2002» a «Přehled výchozích žádostí ES adresovaných třetím zemím v rámci jednání<br />

GATS, Brusel, 1. července 2002»<br />

63


žádný požadavek vůči žádné zemi v oblasti zdravotních služeb nebo audiovizuálních<br />

služeb a v případě vzdělávacích služeb pouze Spojené státy obdržely žádost omezenou na<br />

soukromě financované služby vyššího vzdělávání. Prostřednictvím těchto požadavků<br />

Společenství neusiluje o demontáž služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> ani o privatizaci státních<br />

podniků ve třetích zemích. Je rovněž uznávanou skutečností, že se může stát, že liberalizace<br />

obchodu se službami bude muset být v mnoha případech podepřena nějakým<br />

institucionálním a regulačním rámcem, aby byla zajištěna hospodářská soutěž a aby se<br />

pomohlo zlepšení přístupu k takovým službám pro chudé obyvatele. V tomto ohledu dané<br />

požadavky žádným způsobem nepodkopávají ani neomezují schopnost hostitelských vlád<br />

regulovat tvorbu cen, disponibilitu a cenovou dostupnost služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>, jak si<br />

mohou zvolit. Společenství skutečně jednoduše požaduje, aby byl dodavatelům služeb ze<br />

Společenství poskytnut přístup na trh, aby mohli soutěžit s domácími dodavateli služeb za<br />

stejných podmínek.<br />

89. Obdobně nebudou nabídky Společenství ovlivňovat poskytování služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> ve<br />

Společenství nebo právo Společenství regulovat svůj sektor služeb a navrhovat své vlastní<br />

regulační rámce. V tomto ohledu nenavrhuje nabídka předložená Evropským<br />

společenstvím a jeho členskými státy WTO dne 29. dubna <strong>2003</strong> žádné nové závazky pro<br />

služby v oblasti zdravotnictví a vzdělávání, přestože se jedná o obšírnou nabídku 44 .<br />

V případě dalších služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> (např. telekomunikační služby, poštovní a<br />

kurýrní služby, environmentální služby a dopravní služby) daná nabídka nejde nad rámec<br />

stavu liberalizace na vnitřním trhu a zachovává možnost ukládat povinnosti univerzální<br />

služby.<br />

90. Pokud jde o financování služeb <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>, navrhuje se, aby horizontální omezení<br />

byla zachována vzhledem k dotacím za účelem zachování udržitelnosti veřejného sektoru.<br />

Pro jednání o dotacích, která jsou stanovena článkem XV GATS a která příliš nepokročila,<br />

bude Společenství v každém případě plně respektovat vnitřní vývoj vzhledem ke službám<br />

<strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong>.<br />

4.2 Liberalizace obchodu se službami <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> v multilaterálním a bilaterálním<br />

kontextu<br />

91. V bilaterálním kontextu 45 řada smluv obsahuje ustanovení pro liberalizaci služeb mezi<br />

Společenstvím a příslušným obchodním partnerem. Tyto smlouvy se obvykle vztahují na<br />

veškerý obchod se službami s tím, že několik málo výjimek se vztahuje na audiovizuální<br />

práva, práva na leteckou dopravu a námořní kabotážní přepravu. V těchto smlouvách není<br />

uvedena žádná specifická výjimka pro služby <strong>obecného</strong> <strong>zájmu</strong> s výjimkou případů, kdy se<br />

veřejní poskytovatelé těší monopolnímu postavení nebo mají exkluzivní práva.<br />

92. Stupeň liberalizace obchodu se službami se mění v závislosti na té či oné smlouvě. Závazky<br />

přijaté smluvními stranami proto určují zamýšlený stupeň liberalizace pro služby <strong>obecného</strong><br />

<strong>zájmu</strong>. Přestože jsou počty sektorů, jež jsou předmětem úvah, a úroveň ambicí pro<br />

liberalizaci služeb podle GATS a bilaterálních smluv, různé, je postavení Společenství<br />

44<br />

45<br />

Viz http://europa.eu.int/comm/trade.<br />

Viz http://europa.eu.int/comm/trade/bilateral/index_en.htm<br />

64


v obou souvislostech v podstatě stejné. Za všech okolností budou závazky přijaté<br />

Společenstvím v bilaterálním kontextu rovněž konzistentní s vnitřním trhem Společenství.<br />

93. Vzhledem k dotacím obsahují některé bilaterální smlouvy (jedná se o Evropský<br />

hospodářský prostor a evropské smlouvy) ustanovení, která jsou založena na režimu<br />

Společenství, který se vztahuje na státní pomoc. Společenství monitoruje jejich provádění,<br />

aby byl zajištěn soulad s režimem Společenství. Ostatní bilaterální smlouvy uzavřené<br />

Společenstvím nepokrývají dotace do sektorů služeb, nebo v případě, že tyto dotace<br />

pokrývají, nejsou jejich ustanovení příliš striktní.<br />

Zdroj: <strong>COM</strong>(<strong>2003</strong>)<strong>270</strong>, Brusel, 21. 5. <strong>2003</strong><br />

Překlad: Petr Zavadil<br />

Korektura: ODIS<br />

65

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!