23.11.2012 Views

Strona po stronie - Moja Szwajcaria

Strona po stronie - Moja Szwajcaria

Strona po stronie - Moja Szwajcaria

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Śnieżnobiało.<br />

Szwajcarski magazyn zimowy<br />

Zima 2012 / 2013<br />

Zimowy raj,<br />

jakim jest <strong>Szwajcaria</strong>,<br />

wita Państwa<br />

w krainie śniegu.<br />

Życzymy<br />

pełnego inspiracji,<br />

udanego <strong>po</strong>bytu.


2 | Śnieżnobiało | Zima 2012/13<br />

Foto: Roland Gerth, Dolina Albula, Gryzonia


Grüezi<br />

Spis<br />

treści<br />

Drodzy Goście!<br />

Ferie są <strong>po</strong> to, aby wy<strong>po</strong>czywać i chociaż na kilka dni za<strong>po</strong>mnieć o <strong>po</strong>śpiechu. Szwaj-<br />

caria jest krajem idealnie stworzonym do takiego wy<strong>po</strong>czynku. Tutaj mogą Państwo<br />

kontemplować wysokoalpejskie krajobrazy, które ubrane są w delikatne, zimowe płatki.<br />

Naszym Gościom oferujemy wspaniałe widoki, gwarancję śniegu i doskonale <strong>po</strong>łączone<br />

ze światem wysokogórskie doliny. U nas delektować się można ciepłem kominka i kulinar-<br />

nymi smakołykami, jakie tylko może zaoferować kraj, gdzie stale pielęgnuje się głęboko<br />

zakorzenioną tradycję. Krótko mówiąc, można zwolnic tem<strong>po</strong> i cieszyć się s<strong>po</strong>kojem.<br />

Czy to <strong>po</strong>dczas wędrówek czy zajęć w szkółce narciarskiej, nocując w igloo<br />

lub zanurzając się w miejskim gwarze – zima w Szwajcarii dostarcza wielu inspiracji<br />

na każdy dzień urlopu.<br />

Życzymy Państwu wiele radości <strong>po</strong>dczas lektury naszego zimowego magazynu<br />

i cieszymy się, że już wkrótce <strong>po</strong>witamy Państwa w krainie śnieżnobiałych marzeń.<br />

Jürg Schmid<br />

Dyrektor Switzerland Tourism<br />

4 Zimowe wędrówki: w górę na przełęcz<br />

Gemmi<br />

10 Dario Cologna: szwajcarska gwiazda<br />

w biegach narciarskich<br />

12 Instruktorka narciarstwa z zawodu:<br />

już na trasy!<br />

14 Spanie w igloo: jedna noc zupełnie<br />

w innym świecie<br />

16 W gościnie: gdzie skrzy się śnieg<br />

i buzuje ogień w kominku<br />

22 Od<strong>po</strong>wiedzialna energia: w Engadynie<br />

buduje się z myślą o przyszłości<br />

24 Pogawędka: białe stoki, czarne drogi<br />

27 Marzenia w bieli: zimowa <strong>po</strong>dróż<br />

w obrazach<br />

43 Portret: sprzedawca pieczonych<br />

kasztanów z zawodu<br />

46 Specjalnie wybrane: od<strong>po</strong>czynek<br />

dla wszystkich zmysłów<br />

52 Noc zapustna w Bazylei: 72-godzinne<br />

święto<br />

54 Swiss made: zjazdy na sankach<br />

<strong>Strona</strong> <strong>po</strong> <strong>stronie</strong><br />

8 Swiss International Air Lines<br />

20 UBS<br />

44 Switzerland Cheese Marketing<br />

50 SBB / Swiss Travel System<br />

Serwis<br />

58 Dobrze zaplanowane, <strong>po</strong>dwójna<br />

przyjemność<br />

59 Jeden klik i już wszystko wiesz<br />

60 Rzut oka na Szwajcarię<br />

Śnieżnobiało | Zima 2012/13 | 3


Zimowe wędrówki<br />

Zawsze <strong>po</strong><br />

słonecznej <strong>stronie</strong>.<br />

4 | Śnieżnobiało | Zima 2012/13


Na Gemmi czas<br />

płynie jakby wolniej.<br />

Tutaj przychodzi się,<br />

aby na własnych<br />

nogach doświadczyć<br />

zimowego s<strong>po</strong>koju<br />

– na szlaku wędrownym<br />

z Berneńskiego<br />

Oberlandu bez<strong>po</strong>średnio<br />

do Wallis.<br />

Tekst: Sara Meier<br />

Zdjęcia: Christian Perret<br />

Śnieżnobiało | Zima 2012/13 | 5


Zimowe wędrówki<br />

6 | Śnieżnobiało | Zima 2012/13<br />

W <strong>po</strong>łowie drogi do Przełęczy Gemmi na od<strong>po</strong>czynek zaprasza górski hotel Schwarenbach.<br />

Dobre duchy zaklęte w drewnie czuwają nad szlakiem wędrownym. Ruch i słońce – na trasie Sunnbüel–Spittelmatte.


7 × pieszo przez zimę<br />

– Saas-Fee: łatwe wędrówki na wysokości<br />

3000 m n.p.m. do schroniska Britannia.<br />

– Davos: wędrówki do romantycznych, bajkowych<br />

dolin Sertig i Dischma.<br />

– Pizol: wysokogórski szlak panoramiczny<br />

o długości 3,5 km z bajkowymi widokami.<br />

– Jezioro Schwarzsee: wspaniale przygotowana<br />

trasa okrężna dla koneserów.<br />

– Grindelwald: urozmaicony klasyk z First<br />

przez Chämlisegg do jeziora Bachalpsee.<br />

– Jura: leniwe spacery dla całej rodziny<br />

do Etang de la Gruère.<br />

– Arosa: fantastyczne zimowe zejście<br />

ze szczytu Weisshorn do Arosy.<br />

MySwitzerland.com | Webcode: A25150<br />

Zimowa o<strong>po</strong>wieść roz<strong>po</strong>czyna się<br />

w Kanderstegu. A dokładniej: przy<br />

dolnej stacji kolejki linowej Sunnbüel.<br />

Gondolka wznosi się ku<br />

niebu, <strong>po</strong>zostawiając w dole <strong>po</strong>śpiech<br />

dnia codziennego. Spragnieni<br />

wędrówek goście wysiadają<br />

na górnej stacji Sunnbüel.<br />

Kto chce, może najpierw zatrzymać<br />

się w górskiej restauracji<br />

i przed startem coś przekąsić.<br />

Zimowy szlak wędrowny łagodnie<br />

wije się <strong>po</strong>środku białych krajobrazów,<br />

w otoczeniu lśniących<br />

w słońcu, śniegowych pól. Na<br />

końcu Spittelmatte <strong>po</strong> raz pierwszy<br />

należy zmierzyć się z ostrym<br />

<strong>po</strong>dejściem <strong>po</strong>d górę, a <strong>po</strong>tem już<br />

górski hotel Schwarenbach zaprasza<br />

na przerwę. Budynek został<br />

wybudowany w 1742 roku jako<br />

placówka celna i dzieli trasę na<br />

dwie, niemal równe części.<br />

Po ogrzaniu się przy talerzu specjałów<br />

z Wallis – Älplermagronen<br />

czy Kafi Lutz – można już wyruszać<br />

w drogę. Szlak prowadzi wysoko do<br />

jeziora Daubensee, które zamarza<br />

zimą. Tutaj słychać tylko ciszę. Kolejka<br />

linowa z małymi wagonikami<br />

zawiezie zmęczonych piechurów<br />

w górę na wysokość Przełęczy<br />

Gemmi. Kto jeszcze ma siłę, może<br />

<strong>po</strong>konać ostatni odcinek pieszo.<br />

Na wysokości 2350 m n.p.m.<br />

otwiera się pierwszorzędny spektakl:<br />

górska panorama gdzie tylko<br />

wzrok sięga. Berneńskie trzytysięczniki<br />

i walijskie czterotysięczniki<br />

wznoszą się w szeregu. Prawie<br />

tysiąc metrów różnicy wysokości<br />

i 5 minut jazdy kolejką Gemmi<br />

dzieli od leżącego w dole Leukerbad.<br />

Po trudach minionego dnia<br />

można od<strong>po</strong>cząć tutaj w eleganckich<br />

basenach termalnych.<br />

Wędrówka przez Przełęcz<br />

Gemmi jest atrakcyjna dla wszystkich,<br />

którzy także zimą chętnie<br />

<strong>po</strong>ruszają się pieszo. Jej parametry<br />

to 3,5 godz. marszu, 460 m<br />

różnicy wysokości w górę i 60 m<br />

w dół. Na miejsce startu łatwo<br />

dojechać <strong>po</strong>ciągiem. Z Kanderstegu<br />

do dolnej stacji kolejki Sunnbüel<br />

kursuje lokalny autobus.<br />

Droga <strong>po</strong>wrotna jest równie łatwa:<br />

z Przełęczy Gemmi można zjechać<br />

gondolką do Leukerbad,<br />

a dalej autobusem do dworca<br />

w Leuk. Kolejka Gemmi została<br />

wiosną gruntownie odremontowana<br />

i wy<strong>po</strong>sażona w nowoczesne<br />

kabiny.<br />

Warto wiedzieć: ta trasa <strong>po</strong>konana<br />

w odwrotnym kierunku<br />

jest nieco łatwiejsza i tak samo<br />

piękna.<br />

Po <strong>po</strong>dwieczorku <strong>po</strong>wrót się nie dłuży.<br />

Śnieżnobiało | Zima 2012/13 | 7


8 | Śnieżnobiało | Zima 2012/13<br />

Foto: Hansjörg Egger


<strong>Strona</strong> <strong>po</strong> <strong>stronie</strong><br />

Podróże jak<br />

w siódmym niebie.<br />

Podróżuj wygodnie<br />

do Szwajcarii.<br />

MySwitzerland.com | Webcode: A25321<br />

<strong>Szwajcaria</strong> robi wszystko, aby goście dobrze się czuli w tym kraju.<br />

Linie lotnicze SWISS bezpłatnie trans<strong>po</strong>rtują sprzęt narciarski<br />

do Zurychu, Genewy czy Bazylei. Dzięki serwisowi Fly-Rail-Baggage,<br />

oferowanemu przez Federalne Koleje Szwajcarskie SBB, dojazd<br />

jest jeszcze wygodniejszy: <strong>po</strong>dróżni mogą nadać bagaż na każdym<br />

lotnisku na świecie, a ten dowieziony jest do docelowego dworca<br />

kolejowego w Szwajcarii. Nowoczesne urządzenia odladzające<br />

sprawiają, że droga <strong>po</strong>wrotna także przy ujemnych temperaturach<br />

przebiega bez zakłóceń. Skrzydła i ogony samolotów bezpiecznie<br />

mogą unieść się w górę.<br />

Swiss International Air Lines SWISS, narodowy przewoźnik Szwajcarii i część koncernu Lufthansa oraz członek<br />

stowarzyszenia Star Alliance, z 72 miast w 38 krajach na całym świecie dzięki nowoczesnej flocie samolotów składającej<br />

się z 88 maszyn dowiezie gości do Zurychu, Bazylei i Genewy. Około 7500 zmotywowanych pracowników<br />

dba, aby Państwa <strong>po</strong>dróż przebiegała w przyjemny i bezpieczny s<strong>po</strong>sób. Więcej informacji: www.swiss.com.


Dario Cologna<br />

„Szwajcarskie<br />

góry są<br />

najpiękniejsze!”<br />

Dario Cologna należy do najbardziej utytułowanych<br />

szwajcarskich s<strong>po</strong>rtowców. Na mistrzostwach świata<br />

juniorów w 2006 roku zdobył brązowy medal i od tego<br />

czasu idzie od wielkiego zwycięstwa do następnego.<br />

W 2012 roku <strong>po</strong> raz trzeci zwyciężył w pucharze świata.<br />

Rozmowa: Sonja Brunschwiler<br />

5 <strong>po</strong>rad dla miłośników<br />

narciarstwa biegowego<br />

10 | Śnieżnobiało | Zima 2012/13<br />

„Śnieżnobiało”: w jaki s<strong>po</strong>sób<br />

scharakteryzowałby Pan<br />

Szwajcarię w trzech słowach?<br />

Dario Cologna: ojczyzna, przyroda<br />

i jakość życia. To wszystko zaczyna<br />

doceniać się patrząc z perspektywy<br />

częstych <strong>po</strong>bytów za granicą.<br />

– Münstertal: <strong>po</strong>między Przełęczą Ofen i północnymi<br />

Włochami, różnorodność na deskach.<br />

– Dolina Rosegtal: frajda z biegów na nartach<br />

w s<strong>po</strong>kojnej Engadynie, z restauracją na mecie.<br />

– Dolina Fextal: boczna dolina w górnej Engadynie,<br />

idealna także na przejażdżki bryczką.<br />

– Goms: od listopada do kwietnia z gwarancją<br />

śniegu w rozpieszczonym słońcem Górnym<br />

Wallis.<br />

– Campra: raj dla miłośników biegów narciarskich<br />

w Ticino techniką klasyczną i łyżwową.<br />

Czym według Pana wyróżnia<br />

się szwajcarska zima?<br />

Piękną <strong>po</strong>godą: albo pada śnieg,<br />

albo świeci słońce.<br />

Co <strong>po</strong>kazuje Pan swoim<br />

zagranicznym gościom<br />

w Szwajcarii?<br />

Przede wszystkim nasze wspaniałe<br />

góry, zwłaszcza te w regionie<br />

Bündnerland i Engadynie<br />

– tutaj znam je najlepiej.<br />

Wychował się Pan w dolinie Val<br />

Müstair (Münstertal). Jak się<br />

tam mieszka?<br />

Dolina Val Müstair jest s<strong>po</strong>kojnym<br />

zakątkiem i bardzo pięknym<br />

miejscem, gdzie można spędzić<br />

wspaniałe dzieciństwo. Dużo<br />

czasu przebywa się z przyrodą<br />

i to o każdej <strong>po</strong>rze roku.<br />

Mieszkańcy są ze sobą związani<br />

– każdy zna każdego.


Po raz trzeci został Pan zwycięzcą<br />

klasyfikacji pucharu<br />

świata. W jaki s<strong>po</strong>sób mieszkańcy<br />

odnoszą się do Pana?<br />

Odczuwam ich satysfakcję, często<br />

jestem zagadywany. Oczywiście<br />

za pierwszym razem było<br />

najgłośniej. Ale w rodzinie czy<br />

wśród przyjaciół nie rozmawiamy<br />

tylko o s<strong>po</strong>rcie.<br />

Kiedy <strong>po</strong> raz pierwszy założył<br />

Pan narty biegowe?<br />

Gdy miałem 11 lat. Przedtem próbowałem<br />

nart zjazdowych, trenowałem<br />

piłkę nożną i jazdę na rowerze.<br />

Zawsze byłem osobą, która<br />

lubi rywalizację. A że w biegach<br />

narciarskich od <strong>po</strong>czątku dobrze<br />

mi szło, to i motywacja rosła.<br />

Co Pana fascynuje w biegach<br />

narciarskich?<br />

Radość biegania, wyzwania,<br />

przekraczanie własnych granic<br />

i kontakt z przyrodą. Poza tym<br />

biegi narciarskie nie są skomplikowanie<br />

– nie <strong>po</strong>trzeba wyciągów,<br />

wystarczy tylko przypiąć<br />

narty i wyruszyć!<br />

Co <strong>po</strong>radziłby Pan komuś, kto<br />

chciałby nauczyć się biegania<br />

na nartach?<br />

Dario Cologna codziennie trenuje na doskonale przygotowanych trasach – tutaj w Engadynie.<br />

Najważniejsza jest radość.<br />

No i trochę cierpliwości. Jeśli<br />

ktoś na <strong>po</strong>czątku konsekwentnie<br />

zainwestuje w technikę, to później<br />

ta radość jest większa.<br />

Czy biegi narciarskie <strong>po</strong>strzega<br />

Pan jako s<strong>po</strong>sób na spędzanie<br />

wolnego czasu?<br />

Biegi narciarskie są idealnym s<strong>po</strong>rtem<br />

na ferie zimowe. Trening dobrze<br />

łączy się z od<strong>po</strong>czynkiem.<br />

Można <strong>po</strong>biegać godzinkę<br />

czy dwie, a <strong>po</strong>tem zatrzymać się<br />

na piknik zabrany w plecaku.<br />

Dzięki biegom narciarskim można<br />

spędzić bardziej ciekawe ferie.<br />

Foto: Engadin St. Moritz Tourismus<br />

Śnieżnobiało | Zima 2012/13 | 11


Instruktorka narciarstwa z zawodu<br />

Już<br />

na trasy!<br />

Słońce, góry, ludzie i praca w grupie: to Victoria<br />

Rydborn szczególnie ceni w swoim zawodzie.<br />

Jako instruktorka narciarstwa swój zachwyt śniegiem<br />

i zamiłowanie do jazdy na nartach chętnie<br />

przekazuje dalej – młodszym i starszym.<br />

Rozmowa: Karl Langensand, zdjęcia: Christoph Schürpf<br />

Victoria Rydborn (1987) pracuje jako instruktorka<br />

narciarstwa w Szwajcarskiej Szkółce Narciarskiej<br />

i Snowboardowej w Villars na terenie narciarskim<br />

Villars-Gryon. Jej rodzice <strong>po</strong>chodzą ze Szwecji.<br />

Studiowała w Anglii romanistykę i germanistykę,<br />

latem mieszka w Anglii, a zimą w Szwajcarii.<br />

12 | Śnieżnobiało | Zima 2012/13<br />

Victoria Rydborn ma najpiękniejsze<br />

miejsce pracy na świecie: słoneczne<br />

stoki, wspaniałe widoki<br />

i pilni klienci. Ta młoda kobieta<br />

jeździ na nartach na terenie narciarskim<br />

Villars-Gryon. To, co wydaje<br />

się pracą marzeń, jest jednak<br />

trudnym zadaniem na co dzień.<br />

Jako instruktorka narciarstwa nie<br />

tylko przekazuje swoją wiedzę, ale<br />

również jest ambasadorką szwajcarskiej<br />

zimy. Goście dopytują się<br />

o pro<strong>po</strong>zycje restauracji na wieczór,<br />

szczegóły najlepszego wy<strong>po</strong>sażenia<br />

czy proszą o <strong>po</strong>rady na<br />

spędzenie czasu wieczorem. Ze<br />

wszystkim trzeba być na bieżąco.<br />

Victoria chciałaby, aby jej<br />

klienci dobrze czuli się już od samego<br />

<strong>po</strong>czątku. Prawie <strong>po</strong>łowa jej<br />

<strong>po</strong>dopiecznych to dzieci. Uczą się<br />

one przez zabawę i przy <strong>po</strong>mocy<br />

łatwych słów. 25-latka dopasowuje<br />

się do życzeń i umiejętności<br />

każdego ucznia – z pełnym zaangażowaniem<br />

i cierpliwością.<br />

Uprawiać s<strong>po</strong>rt, kontemplować<br />

otoczenie i piękne panoramy – takie<br />

są mniej więcej oczekiwania gości<br />

od zimy w Szwajcarii. Dorośli zwracają<br />

szczególną uwagę na przygotowanie<br />

tras, zima i <strong>po</strong>goda są oczywiście<br />

stałymi tematami rozmów.<br />

Dzieci <strong>po</strong> prostu chcą mieć frajdę.


Dzieci w szkółce narciarskiej z Victorią – śmiech, zabawa i nauka.<br />

Radość dla całej rodziny<br />

– Wioska wakacyjna Reka, Hasliberg:<br />

z krytym basenem i opieką nad dziećmi.<br />

– Bajkowy hotel Bellevue, Braunwald:<br />

z pełną przygód godziną bajek.<br />

– Szwajcarskie schroniska: dla osób<br />

z niewielkim budżetem i dla całej rodziny.<br />

– Rodzinna wioska Grächen: z parkiem dziecięcym,<br />

kinem w igloo i innymi atrakcjami.<br />

– Dziecięcy raj narciarski Le Nars, Savognin:<br />

ze Snowli i Klubem Pinokia.<br />

– Muzeum automatów i puszek grających,<br />

Ste-Croix: dla małych i dużych dzieci.<br />

– Baseny termalne i wy<strong>po</strong>czynkowe,<br />

Charmey: ze stoku prosto do wody.<br />

MySwitzerland.com | Webcode: I25544<br />

Lista życzeń jest długa, ale Villars<br />

także ma wiele do zapro<strong>po</strong>nowania.<br />

Goście cenią sobie rozległe<br />

widoki w kierunku Mont Blanc, rodzinność,<br />

dobrą organizację i łatwy<br />

dojazd z Genewy czy Lozanny.<br />

Oferta s<strong>po</strong>rtowa regionu niemal<br />

nie zna granic: zimowe wędrówki,<br />

jazda na łyżwach, pływanie, biegi<br />

narciarskie, wędrówki w rakietach<br />

śnieżnych – można <strong>po</strong> prostu<br />

wszystkiego spróbować.<br />

W największej w Szwajcarii<br />

szkółce narciarskiej i snowboardowej<br />

w Villars w sezonie pracuje<br />

do 300 instruktorów, ale panuje<br />

wśród nich rodzinna atmosfera.<br />

Victoria stale dokształca się. Jej<br />

zawód wymaga od<strong>po</strong>wiedzialności,<br />

otwartości i wielojęzyczności.<br />

Zajęcia prowadzi w języku angielskim,<br />

niemieckim, francuskim<br />

i szwedzkim. I zupełnie jej to nie<br />

przeszkadza – najważniejsze jest<br />

zamiłowanie do jazdy na nartach<br />

i do kontaktów z ludźmi.<br />

Jazda na nartach właśnie przechodzi<br />

rewolucję, obserwuje Rydborn.<br />

Goście mają też coraz większe<br />

oczekiwania. Coraz chętniej<br />

dopytują się o freeride, snowparki<br />

i głęboki śnieg. Także sprzęt jest<br />

udoskonalany, jest jeszcze bardziej<br />

wygodny i bezpieczny.<br />

Śnieżnobiało | Zima 2012/13 | 13


Nocleg w igloo<br />

Łóżko na płatkach<br />

śniegu.<br />

14 | Śnieżnobiało | Zima 2012/13<br />

Jednym z najcenniejszych towarów przyszłości jest s<strong>po</strong>kój.<br />

Szwajcarskie wioski igloo oferują to bogactwo w nieograniczonej<br />

ilości. Pośród śniegu i lodu. Switzerland Tourism towarzyszył<br />

gościom <strong>po</strong>dczas ich <strong>po</strong>bytu w wiosce igloo.<br />

Tekst: Katja Meyer, zdjęcia: Giuseppe Micciché<br />

15.30 Gondola zawozi nas z Engelbergu<br />

na wysokość 1800 m<br />

n.p.m. do górskiego hotelu<br />

Trübsee. Stopniowo przybywają<br />

także <strong>po</strong>zostali goście.<br />

Spać, jak w obłokach: wśród lodowych rzeźb i w śpiworze.<br />

17.00 Przez świeży śnieg wędrujemy<br />

około 10 minut do wioski<br />

igloo.<br />

17.15 Białym, grzanym winem<br />

wprowadzamy się w dobry<br />

nastrój na resztę wieczoru.<br />

Białe wino – aby w igloo nie<br />

<strong>po</strong>zostały czerwone ślady.<br />

18.00 Nasz przewodnik Matze<br />

objaśnia, w jaki s<strong>po</strong>sób jest<br />

zbudowana wioska igloo. Aby<br />

<strong>po</strong>wstały śnieżne kopuły,<br />

trzeba wyciąć w śniegu wiele<br />

rożnych form – to 3000 ton<br />

śniegu i wiele godzin ludzkiej<br />

pracy. Artyści z całego świata<br />

tworzą w okolicy lodowe i śniegowe<br />

rzeźby. To wystawa<br />

Modern Ice art! Matze prowadzi<br />

nas przez wioskę. Rzucamy<br />

okiem na nasz domek: „Romantyczne<br />

Igloo Plus”, łącznie<br />

ze śpiworem ekspedycyjnym<br />

(do -40˚C!), izolowanym łóżkiem<br />

ze śniegu, piankowymi<br />

materacami i owczym futrem.<br />

Naszym luksusem jest własna<br />

toaleta.<br />

19.00 Pora na kolację: zupa<br />

i wspaniałe serowe fondue.<br />

Tutaj <strong>po</strong>znajemy <strong>po</strong>zostałych<br />

„mieszkańców” igloo.


6 x zima w czystej <strong>po</strong>staci<br />

– Wioski igloo w St. Moritz, Gstaad, Davos<br />

Klosters, Zermatt i Engelberg-Titlis.<br />

– Przejażdżki psimi zaprzęgami w Saint-<br />

Cergue na północ od Jeziora Genewskiego.<br />

– Łowienie ryb <strong>po</strong>d lodem w Kanderstegu<br />

w Berneńskim Oberlandzie.<br />

– Przejażdżki bryczką w Le Bémont w Jurze.<br />

– Wspinaczka <strong>po</strong> lodzie w Pontresinie<br />

w Gryzonii.<br />

– Jazda na łyżwach <strong>po</strong> jeziorze Lac de Joux<br />

w Jurze.<br />

MySwitzerland.com | Webcode: R25100<br />

20.30 Fondue sprawia, że<br />

chcemy doświadczyć czegoś<br />

więcej. Wszyscy wybierają<br />

opcjonalny spacer w rakietach<br />

śnieżnych. Światło księżyca<br />

i gwiazd odbija się od <strong>po</strong>wierzchni<br />

śniegu i nie <strong>po</strong>trzebna<br />

jest latarka czołowa.<br />

Krok za krokiem <strong>po</strong>ruszamy<br />

się w ciszy – żadnych samochodów<br />

czy smartfonów, tylko<br />

przyroda i my.<br />

21.15 Krótki przystanek ze wspaniałym<br />

widokiem na Engelberg.<br />

„W tej uroczej wiosce<br />

doświadczyliśmy<br />

niesamowitej<br />

romantyki”.<br />

Sneha i Akash Soni,<br />

indyjska para w <strong>po</strong>dróży <strong>po</strong>ślubnej<br />

Rozgrzewamy się <strong>po</strong>pijając<br />

Jägermeistera.<br />

22.00 Wracamy do wioski. Ruch<br />

dobrze nam zrobił, jest nam<br />

bardzo ciepło. Tak ciepło, że<br />

jemy lody. Kto chce, może<br />

w lodowym barze napić się<br />

drinka, albo <strong>po</strong>siedzieć w jacuzzi.<br />

Wybieramy to drugie.<br />

23.30 Pora do łóżek! Rada, jak<br />

nie zmarznąć: nie za dużo<br />

ubrań, ale koniecznie ciepłe<br />

skarpetki. Gasimy światło,<br />

naciągamy śpiwór <strong>po</strong> szyję.<br />

Delektujemy się ciszą i natychmiast<br />

zapadamy w sen.<br />

7.30 Matze nas budzi i wyciąga<br />

z łóżek.<br />

8.00 Cała grupa wyrusza do restauracji<br />

Alpstübli na solidne<br />

śniadanie. A <strong>po</strong>tem zjeżdżamy<br />

do doliny. To był piękny,<br />

(ig)lo(o)dowy sen.<br />

Śnieżnobiało | Zima 2012/13 | 15


W gościnie<br />

16 | Śnieżnobiało | Zima 2012/13<br />

Gdzie skrzy się śnieg i buzuje ogień w kominku<br />

Hotel Nira Alpina Õ , Silvaplana<br />

Design & Lifestyle Alpine Resort, który rozłożył się <strong>po</strong>wyżej Surlej 5 km od St. Moritz,<br />

jako jedyny hotel zapewnia własny dostęp do kolejki Corvatsch. W ciągu 15 min. goście<br />

mogą wjechać na wysokość 3300 m n.p.m. na najwyższy szczyt terenu narciarskiego.<br />

Stylowe wnętrze, wykonane z naturalnych materiałów, gwarantuje nowoczesny luksus.<br />

„Bar at Stars” oferuje nie tylko wyszukane drinki, ale także elegancką atmosferę<br />

z kominkiem oraz wspaniały widok na jezioro Silvaplana i góry Engadyny.<br />

www.niraalpina.ch


Hotel Matterhorn Focus Õ , Zermatt<br />

Design i architektura w eleganckim Zermatt. W nasączonym światłem, czterogwiazdko-<br />

wym obiekcie rodzina hotelarzy Noti spełnia życzenia swoich gości. Od czubka głowy<br />

<strong>po</strong> czubki palców przez serce: stylowe <strong>po</strong>koje, z których szczyt Matterhorn prezentuje<br />

się od swojej najpiękniejszej strony, mistyczna strefa spa, gdzie można naładować bate-<br />

rie oraz szykowny holl z przeszklonym kominkiem. A przede wszystkim – gościnność,<br />

która zaprasza do od<strong>po</strong>czynku i kolejnych odwiedzin.<br />

www.matterhorn-focus.ch<br />

Odkryj inne hotele Design & Lifestyle: MySwitzerland.com/designlifestyle


W gościnie<br />

Relais & Châteaux le Chalet<br />

d’Adrien Ö , Verbier<br />

Pobyt w tej pięciogwiazdkowej rezydencji wpływa<br />

na wszystkie zmysły. Widok na Alpy Walijskie jest<br />

niesamowity. Tradycyjna forma budynku przy<strong>po</strong>-<br />

minająca chalet przywołuje ws<strong>po</strong>mnienia z dzie-<br />

ciństwa, rustykalna restauracja Le Grenier ser-<br />

wuje lokalne specjały, a strefa spa dba o dobre<br />

samo<strong>po</strong>czucie gości. W tym pełnym ciepła oto-<br />

czeniu można <strong>po</strong>czuć się jak w domu, ale jeszcze<br />

bardziej wygodnie.<br />

www.chalet-adrien.com<br />

18 | Śnieżnobiało | Zima 2012/13<br />

Gdzie skrzy się śnieg i buzuje ogień w kominku<br />

Hotel Kernen Ô , Schönried-<br />

Gstaad<br />

Od<strong>po</strong>czynek jest w modzie. Pośrodku wyjątkowej,<br />

górskiej areny regionu Saanenland ten uroczy,<br />

rodzinny hotel prowadzony przez byłego zawodo-<br />

wego narciarza, Bruno Kernena, uważany jest za<br />

miejsce dobrego wy<strong>po</strong>czynku. Rustykalna elegan-<br />

cja zachwyca wszystkich, którzy chcieliby <strong>po</strong>czuć<br />

się wygodnie. Oferta atrakcji na wolnym <strong>po</strong>wietrzu<br />

zadowoli z pewnością każdego. W gościnnej izbie<br />

s<strong>po</strong>tykają się zarówno miejscowi, jak i urlo<strong>po</strong>wi-<br />

cze, aby ws<strong>po</strong>minać przeżycia mijającego dnia.<br />

www.hotel-kernen.ch


Interhome-Chalet<br />

„Chocolat” Õ , La Tzoumaz<br />

Tutaj łączy się Grand Luxe ze szwajcarską przy-<br />

tulnością. Na słonecznym zboczu bez<strong>po</strong>średnio<br />

obok stoków ten dom wakacyjny „Chocolat” gwa-<br />

rantuje niebiańskie widoki na Alpy Waadtlandzkie<br />

i Berneńskie. 175 m 2 <strong>po</strong>wierzchni mieszkalnej<br />

i rozległy taras to wisienka na torcie zimowego<br />

wy<strong>po</strong>czynku. Przejrzysty region La Tzoumaz <strong>po</strong>-<br />

łączony jest z terenem narciarskim Cztery Doliny.<br />

Jest też metą najdłuższej trasy saneczkowej<br />

we francuskojęzycznej części kraju.<br />

www.interhome.ch<br />

Romantik Boutique-Hotel<br />

GuardaVal Õ , Scuol<br />

Dobre samo<strong>po</strong>czucie i wy<strong>po</strong>czynek są tutaj gwa-<br />

rantowane – o to osobiście dbają serdeczni go-<br />

s<strong>po</strong>darze. Hotel Romantik wita swoich gości en-<br />

gadyńskim urokiem i nowoczesną zmysłowością.<br />

Nazwa hotelu została nadana w 1945 roku<br />

ze względu na wspaniałe widoki roztaczające się<br />

z góry. Także wyśmienita kuchnia sięga gwiazd<br />

– serwowane są tutaj dania wartości 14 Punktów<br />

GaultMillau.<br />

www.guardaval-scuol.ch<br />

Odkryj inne tradycyjne szwajcarskie hotele: MySwitzerland.com/typical


Kapitan klubu hokejowego<br />

HC Davos Sandro Rizzi<br />

i tysiące fanów świętuje zwycięstwo<br />

o Puchar Spenglera w 2011 roku.<br />

20 | Śnieżnobiało | Zima 2012/13<br />

Foto: Nadja Simmen


<strong>Strona</strong> <strong>po</strong> <strong>stronie</strong><br />

Gwiazdy na lodzie.<br />

Weź udział w jednym z najbardziej<br />

fascynujących zimowych wydarzeń<br />

w Szwajcarii.<br />

MySwitzerland.com | Webcode: I25446<br />

Taktyka, precyzja, szybkość – to atrybuty hokeja na lodzie. W Szwaj-<br />

carii, ta szybka i pełna zwrotów akcji zes<strong>po</strong>łowa dziedzina s<strong>po</strong>rtu,<br />

przeżywa szczyt swojej <strong>po</strong>pularności <strong>po</strong>dczas turnieju o Puchar<br />

Spenglera w Davos. Ten turniej hokejowy o najbogatszej na świecie<br />

tradycji zainicjował w 1923 roku pulmonolog Carl Spengler.<br />

Przyświecał mu cel aktywowania młodzieży <strong>po</strong> I Wojnie Światowej.<br />

Pomiędzy drugim dniem Bożego Narodzenia i Sylwestrem sześć<br />

to<strong>po</strong>wych drużyn walczy na lodzie. Rozstawiony jest klub gos<strong>po</strong>da-<br />

rzy, HC Davos, a od 1984 roku – także utytułowany klub z Kanady.<br />

Każdego roku około 70 tys. widzów przybywa do Davos, aby przeży-<br />

wać wyjątkową atmosferę s<strong>po</strong>rtowej rywalizacji światowego formatu,<br />

<strong>po</strong>dziwiać ducha walki i celebrować wielkie święto.<br />

S<strong>po</strong>nsoring w banku UBS ma długą tradycję. Bank wspiera wydarzenia i organizacje zajmujące się<br />

s<strong>po</strong>rtem i kulturą na całym świecie, a od 1985 roku – także zawody o Puchar Spenglera. Legendarny<br />

już turniej symbolizuje wytrwałość i motywację, uczciwość i ducha rywalizacji, zdecydowanie i zachwyt.<br />

A także <strong>po</strong>łączenie z długą tradycją s<strong>po</strong>rtów zimowych. Więcej na: www.ubs.com/s<strong>po</strong>nsoring.


Od<strong>po</strong>wiedzialna energia w Engadynie<br />

Wybudowane<br />

dla przyszłości.<br />

Na wysokości 2456 m n.p.m. tworzy się historia: przemyślane wykorzystanie<br />

energii przez hotel Romantik Muottas Muragl z instalacjami<br />

fotowoltaicznymi przy kolejce górskiej <strong>po</strong>kazuje, jak w Alpach<br />

można budować z myślą o przyszłości i <strong>po</strong>szanowaniu przyrody.<br />

Tekst: Boris Janning<br />

22 | Śnieżnobiało | Zima 2012/13<br />

Na szczycie, przy odrestaurowanym<br />

hotelu Romantik Muottas Muragl<br />

w regionie Engadin St. Moritz,<br />

<strong>po</strong>wietrze jest rozrzedzone. Z zewnątrz<br />

budynek prezentuje się jako<br />

jeden z najpiękniejszych hoteli panoramicznych<br />

w Szwajcarii. Jego<br />

wnętrze zawiera najbardziej inno-<br />

Foto: Fanzun AG<br />

wacyjną koncepcję energetyczną,<br />

jaką kiedykolwiek wymyślono.<br />

Średnia roczna temperatura<br />

wynosi tutaj minus 1˚C, co oznacza,<br />

że przez 330 dni w roku należy<br />

obiekt ogrzewać. Ale goście przybywający<br />

do tego drugiego <strong>po</strong>d<br />

względem nasłonecznienia miejsca<br />

w Szwajcarii niemal tego nie odczuwają.<br />

Zleceniodawcy i zarządzający,<br />

Engadin St. Moritz Mountains<br />

AG, wykorzystali tę właściwość<br />

<strong>po</strong>łożenia: różne systemy <strong>po</strong>zyskują<br />

odnawialną energię i zwiększają<br />

jej moc. Ciepła woda doprowadzona<br />

jest do budynku z <strong>po</strong>nad<br />

Kolejką linowo-szynową na Muottas Muragl. Widok na panoramę 180º ze słonecznego tarasu hotelu górskiego.<br />

Foto: Daniel Martinek


Panele fotowoltaiczne wzdłuż kolejki linowo-szynowej dostarczą neutralny prąd nie wydzielając CO2.<br />

6 x dla środowiska i gości<br />

– Tenna: pierwszy na świecie wyciąg<br />

solarny w dolinie Safiental w Gryzonii.<br />

– Gamplüt: fotowoltaiczna kolejka gondolowa,<br />

do której energia <strong>po</strong>zyskiwana jest<br />

z baterii słonecznych o <strong>po</strong>wierzchni 350 m2 .<br />

– Fribourg: „Funi” jest ostatnią kolejką linowoszynową<br />

napędzaną wodą.<br />

– Leysin: restauracja obrotowa Kuklos <strong>po</strong>rusza<br />

się dzięki energii słonecznej.<br />

– Zermatt: schronisko Monte-Rosa wykorzystuje<br />

energię słoneczną.<br />

– Davos/Schatzalp: teren narciarski Slow-<br />

-Mountain – tylko z naturalnym śniegiem!<br />

MySwitzerland.com | Webcode: B25588<br />

200 m głębokości. Nadwyżkę energii<br />

magazynuje się w skałach. Płaskie<br />

kolektory dostarczają energię<br />

do ogrzewania. Kolektory rurowe<br />

u <strong>po</strong>dstawy budynku zapewniają<br />

energię służącą do ogrzewania<br />

wody. Jeszcze innym źródłem <strong>po</strong>zyskiwania<br />

energii są okna <strong>po</strong>łudniowe.<br />

Baterie słoneczne o <strong>po</strong>wierzchni<br />

455 m2 przymocowane<br />

wzdłuż instalacji solarnych przy kolejce<br />

linowo-szynowej wykorzystywane<br />

są do napędzania <strong>po</strong>mp ciepła<br />

i innych urządzeń w obiekcie.<br />

Tradycyjny hotel Muottas Muragl<br />

<strong>po</strong>wstał w 1907 roku na lokalnym<br />

szczycie <strong>po</strong>wyżej Samedan.<br />

Foto: Fanzun AG<br />

W grudniu 2010 roku został otwarty<br />

<strong>po</strong> remoncie. Po 10 min. jazdy kolejką<br />

linowo-szynową z Punt Muragl<br />

gościom otwiera się wspaniały<br />

widok na jeziora Górnej Engadyny.<br />

Ten wzorcowy obiekt jest kamieniem<br />

milowym od<strong>po</strong>wiedzialnego<br />

budownictwa w Szwajcarii, o czym<br />

świadczą: Szwajcarska Nagroda za<br />

Energię Słoneczną w 2011 roku, nagroda<br />

za ochronę środowiska Milestone<br />

oraz Watt d’Or 2012.<br />

Engadin St. Moritz Mountains<br />

AG dba o gości i mieszkańców<br />

Engadyny. Do ich dys<strong>po</strong>zycji są:<br />

24 kolejki i wyciągi, kilka restauracji<br />

i 3 własne hotele.<br />

Śnieżnobiało | Zima 2012/13 | 23


Pogawędka<br />

Śnieg<br />

tu i tam.<br />

Jeden woli jak najmniej śniegu, drugi życzyłby go sobie jak najwięcej.<br />

Drogowiec Bruno Dörig i szef parku ratraków Johann Scherrer rozmawiają<br />

o zadowolonych gościach i ich prawdziwej pasji – zimie.<br />

Rozmowa: Karl Langensand, zdjęcia: Marcus Gyger<br />

24 | Śnieżnobiało | Zima 2012/13<br />

„Śnieżnobiało”: Co dla Panów<br />

oznacza zima, a co – śnieg?<br />

Dörig: Fascynuje mnie zimowa<br />

cisza. Śnieg tłumi wszelkie odgłosy,<br />

przykrywa miejski <strong>po</strong>śpiech.<br />

Uwielbiam wcześnie rano<br />

zanurzyć się w absolutnej ciszy.<br />

Zimą czas płynie znacznie wolniej.<br />

Scherrer: Śnieg jest <strong>po</strong>wodem<br />

numer 1, dla którego goście<br />

przybywają zimą do Toggenburga<br />

w kantonie St. Gallen. Na <strong>po</strong>-<br />

czątku zimy wszyscy czekamy<br />

z niecierpliwością na śnieg<br />

i mamy nadzieję, że będzie on<br />

w dużej ilości.<br />

Co Panom szczególnie <strong>po</strong>doba<br />

się w ich pracy?<br />

Scherrer: Uwielbiam, gdy nasi<br />

goście zachwycają się zimą<br />

w Toggenburgu. Gdy cieszą się<br />

z przygotowanych przeze mnie<br />

tras i gdy mogą dobrze wy<strong>po</strong>-<br />

cząć. To wszystko jest częścią<br />

mojej pracy.<br />

Dörig: Podoba mi się s<strong>po</strong>kój<br />

ludzi. Oni doceniają naszą pracę.<br />

Zimą wszyscy <strong>po</strong>ruszają się nieco<br />

wolniej, co nam wszystkim dobrze<br />

robi.<br />

Czy praca Panów jest czasem<br />

niebezpieczna?<br />

Scherrer: Czasami wydaje się<br />

to niesamowite, gdy urządzenie


o wadze <strong>po</strong>nad 8 ton zacznie się<br />

<strong>po</strong>ruszać. Trzeba <strong>po</strong> prostu wiedzieć,<br />

w jaki s<strong>po</strong>sób ratrak należy<br />

zatrzymać. Nawet, gdy teren narciarski<br />

znam jak własną kieszeń,<br />

nie straciłem tego respektu dla<br />

maszyny.<br />

Dörig: Odśnieżanie chodnika<br />

pełnego pieszych czy ulicy z samochodami<br />

w ruchu wymaga absolutnej<br />

koncentracji. Nie możemy<br />

<strong>po</strong>pełnić żadnego błędu.<br />

Prowadzą Panowie maszyny,<br />

które mają kilkaset koni mechanicznych.<br />

Jakie są wrażenia?<br />

Scherrer: Genialne! To są<br />

urządzenia z nowoczesnym wy<strong>po</strong>sażeniem.<br />

Dzięki temu możemy<br />

bardzo precyzyjnie pracować.<br />

Przede wszystkim jednak konieczny<br />

jest szósty zmysł wyczucia<br />

<strong>po</strong>jazdu, aby precyzyjnie go<br />

<strong>po</strong>prowadzić. Potężne ratraki<br />

działają jak magnes na młodszych<br />

Johann Scherrerprzygotowuje<br />

trasy<br />

<strong>po</strong> zmroku.<br />

Kolejny dzień<br />

ferii może się<br />

już roz<strong>po</strong>cząć.<br />

Johann Scherrer<br />

(1958) pracuje<br />

od 33 lat w kolejkach<br />

górskich<br />

Wildhaus – zimą<br />

jako szef parku<br />

ratraków, latem<br />

– przy kursowaniu kolejki. W regionie<br />

Górnego Toggenburga 17 kierowców<br />

i 13 <strong>po</strong>jazdów dba o doskonałe<br />

przygotowanie 60 km tras zjazdowych,<br />

zimowych szlaków wędrownych<br />

i tras do biegów narciarskich.<br />

Bruno Dörig<br />

(1958) od 32 lat<br />

jako drogowiec<br />

od<strong>po</strong>wiedzialny<br />

jest za odśnieżanie<br />

centrum miasta<br />

St. Gallen.<br />

Inspektorat drogowy St. Gallen<br />

zatrudnia 130 osób i <strong>po</strong>siada 110<br />

<strong>po</strong>jazdów służących utrzymaniu<br />

przejezdności dróg w mieście<br />

i okolicy.<br />

i starszych. Zawsze zabieram<br />

ze sobą na przejażdżkę dzieci,<br />

młodzież czy dorosłych – to wprawia<br />

w dobre samo<strong>po</strong>czucie<br />

zwłaszcza <strong>po</strong>dczas złej <strong>po</strong>gody.<br />

Dörig: Pojazd jest tak dobry,<br />

jak jego kierowca. Rozsądek, doświadczenie<br />

i dokładność są<br />

chyba ważniejsze, niż liczba koni<br />

mechanicznych. A także <strong>po</strong>dzielność<br />

uwagi, zwłaszcza <strong>po</strong>dczas<br />

dużego ruchu ulicznego.<br />

Śnieżnobiało | Zima 2012/13 | 25


Pogawędka<br />

Bruno Dörig wczesnym <strong>po</strong>rankiem z milimetrową prezycją odśnieża ulice St. Gallen.<br />

6 cennych doświadczeń<br />

– Przejechać się ratrakiem na terenie narciarskim<br />

Sattel-Hochstuckli.<br />

– Kierować <strong>po</strong>ciągiem Kolei Retyckich (RhB)<br />

z miejsca maszynisty przez Przełęcz Bernina.<br />

– Objechać cały Zurych nocą w tramwaju retro<br />

z fondue.<br />

– Poprawić handicap na zimowym <strong>po</strong>lu<br />

golfowym w Nendaz.<br />

– Zjechać oświetloną trasą saneczkową<br />

Preda-Bergün.<br />

– Spacerować w romantyczne, zimowe noce<br />

na szlaku latarniowym Schwägalp.<br />

MySwitzerland.com | Webcode: S25100<br />

26 | Śnieżnobiało | Zima 2012/13<br />

Jak Panowie <strong>po</strong>strzegają turystów?<br />

Dörig: Jako radosnych, otwartych<br />

i nie stresujących się. Nasi<br />

goście lubią wiejski charakter<br />

St. Gallen.<br />

Scherrer: Także nasi goście<br />

są szczęśliwi, w weekendy czy<br />

<strong>po</strong>dczas ferii zwalniają tem<strong>po</strong>.<br />

Oczywiście przyczyniają się<br />

do tego nasze doskonałe trasy<br />

(uśmiecha się).<br />

Czy mogą Panowie o<strong>po</strong>wiedzieć<br />

jakąś anegdotkę<br />

z codziennej pracy?<br />

Scherrer: Przed 19 laty byłem<br />

wcześnie rano na drodze. Na trasie<br />

leżał holenderski turysta, dosyć<br />

pijany i niezdolny, aby zjechać. Zaprosiłem<br />

go do <strong>po</strong>jazdu i zabrałem<br />

na dół. Podziękował mi za s<strong>po</strong>ntaniczną<br />

<strong>po</strong>moc, a <strong>po</strong> zamknięciu<br />

tras wybrał się ze mną na rundkę.<br />

Przed wyjazdem <strong>po</strong>darował mi bilet<br />

na samolot do Amsterdamu, gdzie<br />

jako mistrz piekarniczy zarządzał<br />

zakładem z setką pracowników.<br />

Odwiedziłem go i spędziłem z jego<br />

rodziną cztery fantastyczne dni.<br />

Czy mają Panowie swoją ulubioną<br />

trasę lub zakątek<br />

regionu?<br />

Scherrer: Tak, trasę z Gamserrung<br />

do Gamsalp.<br />

Dörig: Lubię <strong>po</strong>łudniową<br />

część miasta ze względu na ładne<br />

domy. I oczywiście bibliotekę<br />

opacką, która wpisana jest na Listę<br />

UNESCO.<br />

Co Panowie robią latem?<br />

Scherrer: Pomiędzy sezonami<br />

zimowymi sprawdzamy instalacje<br />

i maszyny. Musimy również pielęgnować<br />

teren, gdy stopi się<br />

śnieg. Coraz częściej nasi goście<br />

przyjeżdżają także latem.<br />

Dörig: Sprzątamy ulice, uzupełniamy<br />

ubytki w asfalcie<br />

i utrzymujemy miasto w czystości.<br />

I cieszymy się na nadchodzącą,<br />

pełną śniegu zimę (uśmiecha<br />

się).


Marzenia w bieli.<br />

Zimowe wędrówki w regionie Toggenburg.<br />

W puchowym śniegu i z widokiem na Churfirsten.<br />

Foto: Toggenburg Tourismus


Wieczorny nastrój na starówce z katedrą sprawia,<br />

że stolica konfederacji, Berno, prezentuje się od najpiękniejszej strony.


Foto: Bern Tourismus


Nieograniczoną swobodę i s<strong>po</strong>kój zapewnia<br />

doskonale przygotowana trasa z Melchsee-Frutt<br />

do Tannalp w Centralnej Szwajcarii.


Foto: Thomas Senf


Park przyrodniczy Diemtigtal w Berneńskim Oberlandzie<br />

to przyroda w najczystszej <strong>po</strong>staci.


Foto: Marcus Gyger


Jak w bajce: kapliczka Matki Boskiej Śnieżnej w zimowej scenerii<br />

w wolnej od ruchu samochodowego wiosce Bettmeralp.


Foto: Andreas Gerth


Jezioro Stazersee niedaleko St. Moritz w Górnej Engadynie<br />

w kantonie Gryzonia w wieczornej <strong>po</strong>świacie.


Foto: Christof Sonderegger


Starówka w Lucernie nad rzeką Reuss,<br />

z Wodną Wieżą i Mostem Kaplicznym<br />

zachwyca gości i mieszkańców.


Foto: Luzern Tourismus


Dolina Sertigtal w Davos Klosters jest jedną z tych,<br />

której urodzie trudno innym dorównać.


Foto: Destination Davos Klosters / Stefan Schlumpf


Sonderegger<br />

Christof<br />

Nad jeziorem Lenksee w Dolinie Simmental<br />

zima <strong>po</strong>zostawia czarujące ślady. Foto:


Portret<br />

Gorące kasztany!<br />

Zimno trzyma Zurych w żelaznym<br />

uścisku i wdziera się<br />

<strong>po</strong>d skórę. W <strong>po</strong>wietrzu unosi<br />

się zapach zimowych miesięcy.<br />

Jest coś, co kojarzy się z zimą<br />

tak samo, jak ciemność: gorące<br />

kasztany, czyli heisse Marroni.<br />

Tekst: Sara Meier, zdjęcie: Renato Bagattini<br />

Zieloną budkę widać z daleka,<br />

mimo że stoi na uboczu przy końcu<br />

mostu Ratuszowego. Na jej tyłach<br />

wznosi się hotel Storchen, naprzeciwko<br />

– butiki z elegancką odzieżą<br />

i delikatesy. Pośrodku gwarnego<br />

Zurychu zachęca przechodniów<br />

do zatrzymania się.<br />

W środku stoi siwy mężczyzna<br />

w <strong>po</strong>łowie pięćdziesiątki, Roland<br />

Eberle, sprzedawca kasztanów od<br />

1990 roku. Swojego fachu nauczył<br />

się dwa mosty dalej, przy Bellevue.<br />

W 1998 roku usamodzielnił<br />

się i otrzymał zezwolenie na prowadzenie<br />

stoiska przy Weinplatz.<br />

Gdy Eberle <strong>po</strong>dnosi <strong>po</strong>krywę<br />

osmalonej patelni, na moment<br />

znika w obłokach pary. W skupieniu<br />

obraca kasztany drewnianą łopatką<br />

– w ten s<strong>po</strong>sób upieką się<br />

równomiernie w swoich łupinach<br />

i nie przypalą. Sezon kasztanowy<br />

roz<strong>po</strong>czyna się 1 października<br />

i kończy, w zależności od <strong>po</strong>gody,<br />

w marcu. Zainteresowanie kupujących<br />

uzależnione jest od lokalizacji.<br />

W najbardziej oblegane dni<br />

kasztany pieką się równocześnie<br />

na czterech patelniach.<br />

Roland Eberle<br />

piecze kasztany<br />

na Weinplatz<br />

w Zurychu<br />

– i pielęgnuje<br />

oazę miejskiego<br />

s<strong>po</strong>koju.<br />

Roland Eberle jest oazą s<strong>po</strong>koju.<br />

Zwyczajowo dokłada do papierowej<br />

torebki kilka deko więcej.<br />

Stali klienci chętnie zatrzymują<br />

się na krótką <strong>po</strong>gawędkę. Turyści<br />

i mieszkańcy doceniają ten<br />

krótki przystanek na ogrzanie rąk<br />

gorącą torebką. I <strong>po</strong>nownie zanurzają<br />

się w gwarze miejskiego<br />

życia.<br />

Marroni są cenioną odmianą jadalnego<br />

kasztanowca. Ich owoce<br />

są miękkie, słodkawe i gotowe<br />

do s<strong>po</strong>życia <strong>po</strong> 15 min. pieczenia.<br />

Najlepsze kasztany <strong>po</strong>chodzą<br />

z Włoch, gdzie uprawiane są<br />

na licznych zboczach.<br />

Co Eberle lubi w swoim zawodzie?<br />

Wolność, swoich klientów,<br />

miasto. Latem od<strong>po</strong>czywa <strong>po</strong> intensywnej<br />

zimie – 1 października<br />

już wkrótce.<br />

Śnieżnobiało | Zima 2012/13 | 43


Ser raclette topiony jest<br />

nad ogniem i od razu<br />

serwowany.<br />

44 | Śnieżnobiało | Zima 2012/13<br />

Foto: Wallis Tourismus / Christian Perret


<strong>Strona</strong> <strong>po</strong> <strong>stronie</strong><br />

Magia<br />

drewnianych chat.<br />

Za<strong>po</strong>znaj się z fascynującą atmosferą<br />

szwajcarskich schronisk i serwowanych<br />

w nich specjałów z sera.<br />

MySwitzerland.com | Webcode: B25100<br />

Na górskich szczytach, stokach lub w dolinie – szwajcarskie chaty<br />

są nie tylko charakterystycznym elementem zimowego krajobrazu,<br />

ale oznaczają także przytulność w szwajcarskim stylu. Pielęgnujący<br />

tradycję gos<strong>po</strong>darz wyczarowuje perfekcyjną atmosferę, której do-<br />

świadczyć można zatrzymując się na obiad czy <strong>po</strong><strong>po</strong>łudniową kawę,<br />

albo <strong>po</strong>dczas towarzyskiego wieczoru. W karcie dań jest przede<br />

wszystkim ser, na przykład pikantny raclette AOC z Wallis. Według<br />

legendy, wymyślił go miejscowy winiarz, który w ten prosty s<strong>po</strong>sób<br />

przygotował sobie gorący <strong>po</strong>siłek na chłodne dni. Do przytulnych<br />

schronisk można dostać się na wiele s<strong>po</strong>sobów – na nartach, san-<br />

kach, w rakietach śnieżnych lub zaprzęgiem konnym z saniami.<br />

W <strong>po</strong>nad 150 schroniskach w całej Szwajcarii można też przenocować.<br />

Produkcja sera ma w Szwajcarii długą tradycję. Łącznie wytwarzanych jest tutaj <strong>po</strong>nad 450 gatunków sera. Do najsłynniejszych<br />

należą Emmentaler AOC, Le Gruyère AOC lub Appenzeller ® . Dzięki surowym zasadom produkcji i kontrolom szwajcarski<br />

ser charakteryzuje się najwyższą jakością, naturalnością i najlepszym smakiem. Jako organizacja non-profit Switzerland<br />

Cheese Marketing AG angażuje się na rzecz całej branży serowarskiej. Więcej informacji: www.switzerland-cheese.com.


Wybrane Zimowe ośrodki z gwarancją śniegu<br />

Nendaz, Wallis<br />

Wysoko <strong>po</strong>nad Doliną Rodanu<br />

z Nendaz roztacza się niezwykła<br />

panorama na Alpy Wallijskie, Ber-<br />

neńskie i Waadtlandzkie. Dookoła<br />

tradycyjnego centrum wioski<br />

z drewnianymi chatami i spichle-<br />

rzami rozrósł się wy<strong>po</strong>czynkowy<br />

raj dla całych rodzin. 412 km<br />

doskonale przygotowanych tras<br />

narciarskich w regionie Cztery<br />

Doliny gwarantuje Nendaz naj-<br />

wyższą jakość wy<strong>po</strong>czynku.<br />

www.nendaz.ch<br />

Andermatt-Sedrun,<br />

Lucerna – Jezioro Czterech Kantonów<br />

Andermatt zalicza się do wyjątkowych ośrodków s<strong>po</strong>rtów<br />

zimowych z gwarancją śniegu i zapewnia świeże, wysokogórskie<br />

<strong>po</strong>wietrze: kolejka linowa, <strong>po</strong>dzielona na dwa sektory, zabiera<br />

spragnionych śniegu na tereny narciarskie Gemsstock<br />

na wysokości niemal 3000 m. Ze skipassem na region Gotthard-<br />

-Oberalp miłośnicy zjazdów mogą także korzystać z terenu Sedrun.<br />

www.gotthard-oberalp-arena.ch<br />

46 | Śnieżnobiało | Zima 2012/13<br />

Mürren,<br />

Berneński Oberland<br />

Wolna od ruchu samochodowego miej-<br />

scowość wy<strong>po</strong>czynkowa o światowej re-<br />

nomie, Mürren, ma dużo do zaoferowania.<br />

Niczym James Bond, który „W służbie Jej<br />

Królewskiej Wysokości” w restauracji ob-<br />

rotowej na Schilthorn zagwarantował<br />

dreszcz emocji. Trasy zjazdowe o łącznej<br />

długości 53 km roz<strong>po</strong>czynają się aż<br />

na wysokości 2970 m n.p.m. i <strong>po</strong>zwalają<br />

<strong>po</strong>dziwiać rozległe widoki światowej klasy<br />

z 200 szczytami oraz 40 lodowcami.<br />

www.muerren.ch


Lenzerheide, Gryzonia<br />

Tam, gdzie goszczą imprezy o puchar świata,<br />

także amatorzy są bardzo mile widziani.<br />

W snowparku, <strong>po</strong>dczas freeride i zjazdów<br />

przy pełni księżyca z Rothornu albo w szkół-<br />

kach dla dzieci. Słoneczny, śnieżny raj z 155 km<br />

tras i znakiem jakości „Rodziny mile widziane”<br />

gwarantuje najwyższą jakość wy<strong>po</strong>czynku.<br />

www.lenzerheide.ch<br />

Les Diablerets, Region<br />

Jeziora Genewskiego<br />

Glacier 3000 oferuje wiele atrakcji mi-<br />

łośnikom s<strong>po</strong>rtów zimowych: 125 km<br />

tras zjazdowych, snowpark, biegi<br />

narciarskie, tor saneczkowy, szlaki<br />

dla wędrówek w rakietach śnieżnych,<br />

snowbiking czy wspinaczka <strong>po</strong> lodo-<br />

spadach. Restauracja zaprojektowana<br />

przez słynnego, szwajcarskiego archi-<br />

tekta Mario Botta jest obowiązkowym<br />

przystankiem chociażby ze względu<br />

na roztaczający się z niej widok.<br />

www.diablerets.ch<br />

Odkryj inne miejscowości s<strong>po</strong>rtów zimowych z gwarancją śniegu: MySwitzerland.com | Webcode: T25100


Wybrane<br />

Miejscowości wolne od ruchu samochodowego<br />

Aletsch Arena, Wallis<br />

Wolne od ruchu samochodowego rodzinne miejscowości<br />

Riederalp i Bettmeralp są oazami s<strong>po</strong>koju. Usadowiły się<br />

one na górskim plateau na wysokości niemal 2000 m<br />

i czarują zapierającym widokiem panoramicznym na oko-<br />

liczne czterotysięczniki Alp Wallijskich. Goście mogą doje-<br />

chać na nartach, snowboardzie czy sankach <strong>po</strong>d same<br />

drzwi. Stąd łatwo też można dotrzeć do miejsca z Listy<br />

Światowego Dziedzictwa UNESCO: Szwajcarskie Alpy<br />

Jungfrau Aletsch.<br />

www.aletscharena.ch<br />

48 | Śnieżnobiało | Zima 2012/13<br />

Wengen, Berneński Oberland<br />

Nostalgiczne drewniane domy, <strong>po</strong>rozrzucane chaty<br />

i hotele z okresu belle e<strong>po</strong>que – wolna od ruchu samo-<br />

chodowego miejscowość wy<strong>po</strong>czynkowa u <strong>po</strong>dnóża<br />

Jungfrau wygląda niemal tak, jak na zimowej <strong>po</strong>cz-<br />

tówce. Osłonięte od wiatru, <strong>po</strong>łudniowo-zachodnie <strong>po</strong>-<br />

łożenie gwarantuje wyjątkowo długie nasłonecznienie.<br />

Samochody <strong>po</strong>zostają w Lauterbrunnen, skąd od 1893<br />

roku goście przesiadają się na kolejkę Wengernalp.<br />

www.wengen.ch


Braunwald, Wschodnia<br />

<strong>Szwajcaria</strong> / Liechtenstein<br />

Turyści przybywający do wolnej od ruchu samochodo-<br />

wego wioski Braunwald wiedzą, że teraz roz<strong>po</strong>czyna<br />

się zimowa bajka. Osiem wyciągów i kolejek zawozi go-<br />

ści do schroniska górskiego Gumen lub na Seblengrat.<br />

Stamtąd 32 km tras narciarskich prowadzi w dół do<br />

wioski. Kto chętnie <strong>po</strong>rusza się pieszo, może skorzy-<br />

stać z 20 km zimowych szlaków wędrownych. Miło-<br />

śnicy jazdy na sankach też będą usatysfakcjonowani.<br />

www.braunwald.ch<br />

Melchsee-Frutt,<br />

Lucerna – Jezioro<br />

Czterech Kantonów<br />

Samochodów nie ma także w ro-<br />

dzinnej mekce Melchsee-Frutt.<br />

Ta rozpieszczona słońcem wyso-<br />

kogórska dolina, <strong>po</strong>łożona na<br />

wysokości niemal 2000 m n.p.m.,<br />

zapewnia doskonale przygoto-<br />

wane zimowe szlaki wędrowne,<br />

trasy do jazdy biegowej i wspa-<br />

niałe tereny narciarskie dla <strong>po</strong>-<br />

czątkujących i zaawansowanych.<br />

Obowiązkowym programem<br />

dla miłośników zjazdów na san-<br />

kach jest 8-kilometrowa trasa<br />

do Stöckalp.<br />

www.melchsee-frutt.ch<br />

Odkryj inne miejscowości wolne od ruchu samochodowego: MySwitzerland.com Śnieżnobiało | Webcode: | Zima 2012/13 C25100 | 49


Ekspres Lodowcowy codziennie<br />

kursuje przez otulone śniegiem Goms<br />

w Górnym Wallis.<br />

50 | Śnieżnobiało | Zima 2012/13


<strong>Strona</strong> <strong>po</strong> <strong>stronie</strong><br />

Z <strong>po</strong>ciągu<br />

na <strong>po</strong>ciąg do celu.<br />

Odkrywaj Szwajcarię środkami<br />

trans<strong>po</strong>rtu publicznego.<br />

MySwitzerland.com | Webcode: A25349<br />

Szwajcarię można bardzo łatwo odkrywać, szczególnie zimą.<br />

Środki trans<strong>po</strong>rtu publicznego oferują możliwość dotarcia do celu<br />

na wiele s<strong>po</strong>sobów. Nasi goście wygodnie i zrelaksowani dojeż-<br />

dżają do najbardziej oddalonych zakątków kraju – bez objazdów<br />

czy stresów związanych z łańcuchami na o<strong>po</strong>nach, niebezpiecznym<br />

oblodzeniem i korkami na drogach. Twój bonus: wspaniałe widoki<br />

szwajcarskiego świata gór. Dzieci do 16 lat <strong>po</strong>dróżują nawet<br />

bezpłatnie z co najmniej jednym z rodziców. Warto <strong>po</strong>zostawić stoki<br />

na jeden dzień i wybrać się w <strong>po</strong>dróż przez Szwajcarię <strong>po</strong>ciągiem<br />

panoramicznym lub odkrywać jej miasta.<br />

Zawsze na czas do celu – <strong>po</strong>ciągiem, autobusem i statkiem. Gdy cały kraj otula zimowa pierzynka, to właśnie środki trans<strong>po</strong>rtu publicznego <strong>po</strong>zostają<br />

idealnym rozwiązaniem dla <strong>po</strong>dróżnych. Do dużych miast, małych wiosek i na niemal każdy górski szczyt możesz dotrzeć także zimą.<br />

Pociągiem, autobusem, statkiem czy kolejką górską, przynajmniej<br />

raz na godzinę, z jednym, jedynym biletem. Więcej na: www.sbb.ch.


Noc zapustna w Bazylei<br />

Miasto stoi<br />

na głowie.<br />

Słynne maski,<br />

„Waggis-Larven”,<br />

są nieodzownym<br />

atrybutem<br />

przemarszu<br />

klik. Na zdjęciu<br />

przez ratuszem<br />

w Bazylei.<br />

52 | Śnieżnobiało | Zima 2012/13<br />

Trzy dni świętowania – 362 dni przygotowań. Noc zapustna<br />

w Bazylei jest wyjątkową kombinacją archaicznego, ludowego<br />

święta i perfekcyjnie przygotowanej imprezy na dużą skalę.<br />

Tekst: Yvonne Savali


Morgenstreich na roz<strong>po</strong>częcie nocy zapustnej. Przebierańcy wędrują nad Renem z fletami i bębnami.<br />

Z kościelnej wieży wybija ostatnie,<br />

czwarte uderzenie dzwonu. W całym<br />

centrum gasną światła. Bębny<br />

i flety wygrywają znajomą melodię.<br />

Tylko cienie lampionów tańczą<br />

złowrogo na fasadach domów.<br />

Tym przemarszem, nazywanym<br />

„Morgenstreich”, roz<strong>po</strong>czynają się<br />

w Bazylei ostatki. Potem wszyscy<br />

uczestnicy i widzowie s<strong>po</strong>tykają<br />

się w przytulnych gos<strong>po</strong>dach,<br />

gdzie <strong>po</strong>silają się zawiesistą zupą<br />

„Zibelweije” czy ciastem cebulowym<br />

przed trzydniowym stanem<br />

wyjątkowym.<br />

W <strong>po</strong>niedziałkowe <strong>po</strong><strong>po</strong>łudnie<br />

<strong>po</strong>dczas „Cortège”, parady, prezentuje<br />

się około 12 tys. karnawałowiczów<br />

zgromadzonych w klikach,<br />

grupach muzyków „Guggen”<br />

i innych formacjach. Na ich cześć<br />

wiwatują tysiące widzów. Wieczór<br />

8 zimowych zwyczajów:<br />

gdzie warto tam być<br />

– Chalandamarz: 1 marca młodzież<br />

z Engadyny wita wiosnę.<br />

– Tschäggättä: od Matki Boskiej<br />

Gromnicznej do Środy Popielcowej<br />

<strong>po</strong> dolinie Lötschental hałasują<br />

dzikie <strong>po</strong>staci.<br />

– Silvesterkläuse: dźwiękami dzwonów<br />

mieszkańcy Appenzell życzą<br />

sobie udanego nowego roku.<br />

– Harder-Potschete: 2 stycznia<br />

przez Interlaken wędrują złe duchy<br />

w drewnianych maskach.<br />

– Belle E<strong>po</strong>que: od 20 do 27 stycznia<br />

w Kanderstegu ws<strong>po</strong>mina się<br />

o dawnych, dobrych czasach.<br />

– Belalp Hexe: w styczniu <strong>po</strong> raz 31<br />

rozgrywany jest najbardziej zwariowany<br />

zjazd masowy w Szwajcarii.<br />

– Sankt Niklaus: 6 grudnia patron<br />

miasta Fryburga przechodzi z osłem<br />

przez całe miasto.<br />

– Zibelemärit: w czwarty <strong>po</strong>niedziałek<br />

listopada gos<strong>po</strong>darze z okolic Berna<br />

sprzedają cebulowe warkocze.<br />

MySwitzerland.com | Webcode: J25446<br />

należy do „Schnitzelbägglern”, którzy<br />

śpiewają szansony i w lokalnym<br />

dialekcie dowcipkują na temat najśmieszniejszych<br />

i najważniejszych<br />

wydarzeń minionego roku.<br />

Wtorek i środa to czas wspólnego<br />

świętowania. We wtorkowy<br />

wieczór grupy muzyków „Guggen”<br />

koncertują na ulicach starego<br />

miasta. Ostatnie godziny<br />

karnawału w czwartkowy <strong>po</strong>ranek<br />

to test na wytrzymałość, ale<br />

prawdziwy uczestnik karnawału<br />

przecież nie śpi! Punktualnie na<br />

„Andsträich” o godzinie 4 rano<br />

rozbrzmiewa ostatnie uderzenie<br />

bębnów i dźwięki fletów.<br />

Bazylejska noc zapustna jest<br />

największą w Szwajcarii i jest też<br />

jedyną protestancką na świecie.<br />

Jej historia sięga czasów średniowiecza.<br />

W 1832 roku <strong>po</strong> raz pierwszy<br />

ws<strong>po</strong>mniano o karnawałowych<br />

śpiewakach, w 1835 roku wprowadzono<br />

„Morgenstreich” w <strong>po</strong>niedziałek<br />

<strong>po</strong> Środzie Popielcowej.<br />

Noc zapustna w obecnej<br />

formie obchodzona jest od <strong>po</strong>nad<br />

100 lat.<br />

Miasto nad Renem dumne jest<br />

z jednej z najpiękniejszych starówek<br />

w Europie. Bazylea uważana<br />

jest także za kulturalną stolicę<br />

Szwajcarii. Sztukę najwyższej<br />

klasy można <strong>po</strong>dziwiać zarówno<br />

<strong>po</strong>dczas spacerów <strong>po</strong> mieście, jak<br />

i w niemal 40 muzeach. Także miejska<br />

oferta kulinarna jest bogata.<br />

Czy to świątynie smaku czy też dania<br />

na wynos, cukiernie czy puby<br />

– tutaj wiadomo, co sprawia gościom<br />

najwięcej radości.<br />

Śnieżnobiało | Zima 2012/13 | 53


Swiss made<br />

Szlachetne<br />

Cechą charakterystyczną Firun<br />

jest zawieszone, wyściełane<br />

siedzenie, dzięki któremu z łatwo-<br />

ścią można <strong>po</strong>konywać muldy<br />

na śniegu. Te sanki klasy premium<br />

są od<strong>po</strong>wiednie na każdy s<strong>po</strong>sób<br />

jazdy: brązowe dla miłośników kla-<br />

syki, białe dla zadania alpejskiego<br />

szyku i czarne dla wymagających<br />

fanów zjazdów.<br />

www.firun.ch<br />

Klasyczne<br />

54 | Śnieżnobiało | Zima 2012/13<br />

Ich nazwa zawiązana jest z legendą pierwszego przejazdu<br />

<strong>po</strong>dczas oficjalnych zawodów saneczkowych w 1883 roku<br />

w Davos. Tradycyjnie te sanki wytwarzane są z jesiono-<br />

wego drewna. W przeciwieństwie do zwykłych<br />

sanek mają płozy <strong>po</strong>kryte metalem i stoją one<br />

pionowo na <strong>po</strong>dłożu.<br />

www.graf-schlitten.ch<br />

Historyczne<br />

Sanki z rogami były sprzętem zimowym uży-<br />

wanym wcześniej przez górskich gos<strong>po</strong>darzy<br />

do trans<strong>po</strong>rtu. Służyły do przewożenia siana<br />

z alpejskich chat do doliny lub drewna do za-<br />

grody. Dzisiaj wykorzystywane są do zawo-<br />

dów albo <strong>po</strong> prostu jako dekoracja. Wycią-<br />

gnięte do góry płozy wyglądają jak rogi i to<br />

od nich <strong>po</strong>chodzi nazwa sanek. Służą one<br />

do skrętów, pchania i zatrzymywania.<br />

www.schreinerei-hofer.ch


Niezwykłe<br />

„Gemel” – tak w Grindelwald nazywa się jazdę<br />

na sankach. W 1911 roku miejscowy stolarz Christian<br />

Bühlmann skonstruował ten sprzęt na wzór roweru.<br />

Wyjątkowe sanki nadają się idealnie do jazdy <strong>po</strong> oblodzo-<br />

nych torach. Szczególnie niedoświadczonym saneczka-<br />

rzom łatwiej nimi sterować. Są jednak znacznie szybsze.<br />

www.velogemel.ch<br />

Rzemiosło<br />

Wysokie sanki firmy Ambauen z Beckenried<br />

są absolutnym ulubieńcem zimowych tury-<br />

stów. W tylnej części siedzisko jest rozsze-<br />

S<strong>po</strong>rtowe<br />

rzone, z przodu jest wąskie i ma 38 cm wyso-<br />

kości. Kierować nimi można bardzo łatwo<br />

<strong>po</strong>przez balansowanie ciałem. Krótko mówiąc:<br />

idealny komfort jazdy, zakręt za zakrętem.<br />

www.ambauen.ch<br />

Z nachyleniem płóz o 25 stopni te s<strong>po</strong>rtowe sanki firmy Graf służą<br />

do dynamicznego stylu jazdy. Produkowane są w Szwajcarii i od<strong>po</strong>-<br />

wiadają międzynarodowym wymaganiom <strong>po</strong>dczas zawodów na torach<br />

naturalnych. Sanki produkowane są z najpiękniejszego drewna jesio-<br />

nowego i prezentują się jako najbardziej innowacyjne i najszybsze.<br />

www.graf-schlitten.ch<br />

Śnieżnobiało | Zima 2012/13 | 55


Swiss made<br />

Impressum<br />

Wydanie: Zima 2012/2013<br />

56 | Śnieżnobiało | Zima 2012/13<br />

Nasłuchiwać<br />

freeridowców<br />

System lawinowych <strong>po</strong>duszek <strong>po</strong>-<br />

wietrznych R.A.S. (Removable Airbag<br />

System) marki Snowpulse jest teraz<br />

zintegrowany z plecakiem Mammut<br />

Ride. W ten s<strong>po</strong>sób rozsądni miłośnicy<br />

freeridu zwiększają swoje bezpieczeń-<br />

stwo na terenach alpejskich. Ten wy-<br />

nalazek jest wart każdego franka!<br />

www.mammut.ch<br />

Wydawca<br />

Switzerland Tourism, Tödistrasse 7,<br />

Postfach, CH-8027 Zürich<br />

Redakcja<br />

Katja Meyer oraz Karl Langensand,<br />

Switzerland Tourism; Sara Meier,<br />

dietexterin.ch<br />

Koncepcja<br />

Ulrika Hampl oraz Evelyn Mörgeli,<br />

Switzerland Tourism<br />

Wersja <strong>po</strong>lska<br />

Switzerland Tourism<br />

c/o Ambasada Szwajcarii<br />

Al. Ujazdowskie 27, 00-540 Warszawa<br />

Zdjęcia<br />

Okładka: St. Luc, Wallis; David Willen<br />

(foto), Schmid+Zoller Communications<br />

(koncepcja i produkcja)<br />

<strong>Strona</strong> 3: Ben Huggler<br />

Wydrukowano na papierze<br />

certyfikowanym FSC ® „Magno Satin”,<br />

„Royal Roto Silk”, „Amber Graphic”<br />

Gotowi na trasy<br />

Nosić sprzęt s<strong>po</strong>rtowy? To nie jest konieczne!<br />

W sklepach Inters<strong>po</strong>rt można szybko i wygod-<br />

nie wy<strong>po</strong>życzyć wszystko, co niezbędne jest<br />

do radowania się jazdą na stokach. W <strong>po</strong>nad<br />

130 sklepach w całej Szwajcarii miłośnicy zimy<br />

mają do dys<strong>po</strong>zycji najnowszy sprzęt wysokiej<br />

klasy i nie muszą nosić zbyt wielu bagaży.<br />

www.inters<strong>po</strong>rtrent.ch<br />

Strony 10–11, 16–19, 22–23, 27–42, 44–50,<br />

52–53: za uprzejmą zgodą partnerów<br />

Strony 54–56: za uprzejmą zgodą producentów<br />

ISBN: 978-83-62570-88-1<br />

Realizacja<br />

Meander<br />

Nakład: 30 000 egz.<br />

Korzystanie z webcodów<br />

na <strong>Moja</strong><strong>Szwajcaria</strong>.pl w zakładce International<br />

wybierz angielską lub niemiecką wersję strony


Polecani przez Switzerland Tourism.<br />

Partnerzy strategiczni Premium.<br />

Podróże <strong>po</strong>ciągami<br />

sbb.ch<br />

Partnerzy strategiczni.<br />

American Express w Szwajcarii<br />

americanexpress.ch<br />

Zrzeszenie<br />

Szwajcarskich Hotelarzy<br />

swisshotels.com<br />

Oficjalni partnerzy.<br />

Podróże samolotem<br />

swiss.com<br />

Zegarki Biżuteria Precjoza<br />

bucherer.com<br />

Stowarzyszenie Szwajcarskich<br />

Parahotelarzy<br />

stnet.ch/parahotellerie<br />

Wynajem samochodów<br />

europcar.ch<br />

Prawdziwie<br />

szwajcarskie ciasteczka<br />

kambly.ch<br />

Telekomunikacja<br />

swisscom.com<br />

Brama do Alp<br />

zurich-air<strong>po</strong>rt.com<br />

appenzellerbier.ch ax<strong>po</strong>.ch<br />

gastrosuisse.ch<br />

swisstravelcenter.ch<br />

inters<strong>po</strong>rtrent.ch<br />

MySwitzerland.com/strategicpartners<br />

Szwajcarskie<br />

cukierki ziołowe<br />

ricola.com<br />

Usługi fi nansowe<br />

ubs.com<br />

Szwajcarska czekolada<br />

chocolatfrey.com<br />

Switzerland<br />

Cheese Marketing<br />

switzerland-cheese.com<br />

grimselstrom.ch<br />

mammut.ch marche-restaurants.com<br />

snows<strong>po</strong>rts.ch<br />

swissinfo.ch<br />

topevents.ch<br />

victorinox.com<br />

Śnieżnobiało | Zima 2012/13 | 57


Dobrze zaplanowane,<br />

<strong>po</strong>dwójna przyjemność.<br />

58 | Śnieżnobiało | Zima 2012/13<br />

Wybór i rezerwacja.<br />

Najlepsze oferty znajdziesz na <strong>stronie</strong> www.MySwitzerland.com.<br />

Można je także rezerwować przez bezpłatną infolinię: 00800 100 200 30<br />

(ewentualna konieczność uiszczenia lokalnej opłaty).<br />

MySwitzerland.com<br />

Wygodnie <strong>po</strong>dróżować.<br />

Porady i informacje dotyczące <strong>po</strong>dróży do Szwajcarii. Czy to samolotem,<br />

czy też <strong>po</strong>ciągiem lub samochodem: <strong>Szwajcaria</strong> jest idealnie <strong>po</strong>łączona<br />

ze światem.<br />

MySwitzerland.com | Webcode: 25321<br />

Znaleźć nocleg.<br />

Hotele lifestyle, pałace wellnessowe, a może lepiej spanie na sianie?<br />

Możliwości noclegów w Szwajcarii są różnorodne. Łącznie z możliwością<br />

szybkiej rezerwacji.<br />

MySwitzerland.com | Webcode: 25384<br />

Konkretne oceny.<br />

Dowiedz się szybko i w prosty s<strong>po</strong>sób, jakie opinie na temat noclegów<br />

mają inni. Oceń także Twój hotel i w ten s<strong>po</strong>sób zagwarantuj jakość<br />

szwajcarskiej gościnności.<br />

MySwitzerland.com | Webcode: 25419<br />

Zawsze na topie.<br />

Czy interesują Ciebie codzienne wydarzenia? Zajrzyj na <strong>po</strong>rtal<br />

informacyjny dotyczący szwajcarskiej <strong>po</strong>lityki, gos<strong>po</strong>darki,<br />

s<strong>po</strong>łeczeństwa, kultury i nauki – w dziewięciu językach.<br />

www.swissinfo.ch<br />

Po drodze.<br />

Podróżować, relaksować się i wszystko zobaczyć:<br />

gęsta sieć trans<strong>po</strong>rtu publicznego zachęca do odkrywania<br />

kraju i daje pełną swobodę <strong>po</strong>dczas <strong>po</strong>dróży.<br />

MySwitzerland.com | Webcode: 25349


Rzut oka na Szwajcarię.<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

G<br />

H<br />

I<br />

J<br />

K<br />

L<br />

M<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

Regiony<br />

Region Bazylei<br />

Region Berna<br />

Berneński Oberland<br />

Region Fryburga<br />

Genewa<br />

Region Jeziora Genewskiego<br />

Gryzonia<br />

Jura i Kraina Trzech Jezior<br />

Lucerna – Jezioro Czterech Kantonów<br />

Wschodnia <strong>Szwajcaria</strong> / Liechtenstein<br />

Ticino<br />

Wallis<br />

Region Zurychu<br />

Specjalnie: strony 27–42<br />

Zimowa <strong>po</strong>dróż w obrazach<br />

Toggenburg<br />

Berno<br />

Melchsee-Frutt<br />

Park przyrodniczy Diemtigtal<br />

Bettmeralp<br />

Jezioro Stazersee<br />

Lucerna<br />

Jezioro Sertigtal<br />

Jezioro Lenksee<br />

Lac Léman<br />

0 20 40 80 km<br />

0 10 20 40 Miles<br />

Saignelégier<br />

Doubs<br />

Lac de Neuchâtel<br />

Porrentruy<br />

St-Ursanne<br />

Tramelan<br />

Bielersee<br />

Delémont<br />

Delémont<br />

Moutier<br />

Aare<br />

Aare<br />

Laufen<br />

Solothurn<br />

Simme<br />

Rhône<br />

Birs<br />

Kander<br />

Liestal<br />

Liestal<br />

Egerkingen<br />

Thunersee<br />

Emme<br />

Rheinfelden<br />

Langenthal<br />

Rhein<br />

Frick<br />

Aarau<br />

Olten<br />

Fleurier<br />

Ste-Croix<br />

St-Imier<br />

La Chaux-<br />

1607<br />

de-Fonds Chasseral<br />

La Neuveville<br />

La Chaux-de-Fonds<br />

Le Locle<br />

Neuchâtel<br />

Neuchâtel<br />

Murten<br />

Avenches Murten<br />

Estavayerle-Lac<br />

Payerne<br />

Büren a.A.<br />

Kirchberg<br />

Lyss<br />

Affoltern Huttwil<br />

i. E.<br />

Burgdorf Sumiswald<br />

Aarberg<br />

B<br />

Langnau<br />

Laupen BERN 2<br />

Belp<br />

Eggiwil<br />

Sursee<br />

I<br />

Willisau<br />

Wolhusen<br />

LUZER<br />

1408<br />

2<br />

Napf Entlebuch Pila<br />

Sarn Sar<br />

Escholzmatt<br />

Sörenberg<br />

Vallorbe<br />

Ste-Croix<br />

Orbe<br />

Yverdon-<br />

Yverdon- les-Bains<br />

les-Bains<br />

Fribourg<br />

Schwarzenburg<br />

Fribourg<br />

D<br />

Romont<br />

Schwarzsee Schwarzsee<br />

2175<br />

Gantrisch<br />

Steffisburg<br />

Thun<br />

Brienz<br />

Brienz<br />

Beatenberg<br />

Meiringen<br />

Interlaken<br />

Spiez Wilderswil Interlaken<br />

F<br />

Le Brassus<br />

Morges<br />

St-Cergue<br />

1677<br />

Rolle<br />

La Dôle<br />

Nyon<br />

E<br />

LAUSANNE<br />

2362<br />

Bulle<br />

Niesen C Wengen Grindelwa<br />

Lauterbrunnen Wengen<br />

Charmey<br />

Frutigen<br />

4<br />

Eiger 3970<br />

Kiental Mürren<br />

Zweisimmen<br />

2970<br />

Mönch 4107<br />

2002<br />

Mürren<br />

Les<br />

Schilthorn<br />

Le Moléson Paccots Château-<br />

4158<br />

d'Oex Château-d’Oex<br />

Adelboden<br />

Jungfrau Mü<br />

Adelboden Kandersteg<br />

Montreux<br />

Lenk<br />

Vevey<br />

Lenk 9<br />

2042<br />

Gstaad<br />

Montreux Rochers-<br />

3244<br />

Bettmeralp<br />

de-Naye<br />

Wildstrubel Leukerbad 3934 Bettmeralp Fie<br />

Fiesch<br />

Bouveret Leysin<br />

Riederalp 5<br />

Leysin<br />

Bietschhorn<br />

Crans- Leukerbad<br />

Riederalp<br />

Aigle Les Diablerets<br />

Villars-s.-O.<br />

Crans-Montana<br />

Montana<br />

3210<br />

Anzère<br />

Brig<br />

Villars-s.-O. Les Diablerets<br />

Sierre<br />

Brig<br />

Monthey<br />

Sierre<br />

Visp<br />

Sion<br />

Visp<br />

Unterbäch<br />

Morgins Morgins St-Maurice<br />

Sion<br />

St-Luc L<br />

Carouge<br />

GENÈVE<br />

Champéry<br />

Champéry 3257<br />

Dents<br />

du Midi<br />

Martigny<br />

Ovronnaz<br />

Nendaz Thyon<br />

Nendaz<br />

Verbier Verbier 3328<br />

Mont Fort<br />

Grimentz Zinal<br />

Evolène<br />

Simplon<br />

Saas-Fee Saas-Fee<br />

Champex<br />

4357<br />

Dent-Blanche<br />

Arolla<br />

Arolla<br />

4545<br />

Zermatt Täsch Dom<br />

Zermatt<br />

3090<br />

Chamonix-<br />

Mt. Blanc<br />

4314<br />

Grand Combin<br />

Gornergrat<br />

4478<br />

Matterhorn<br />

4634<br />

Dufourspitze<br />

Vallée de Joux<br />

FRANCJA<br />

H<br />

BIEL/BIENNE<br />

BASEL<br />

A<br />

Lötschental<br />

Zofingen<br />

Brienzersee<br />

Aletsch-<br />

WŁOCHY<br />

gletscher<br />

Zu<br />

Brugg<br />

B<br />

Lenzburg<br />

B<br />

Aa


zach<br />

aden<br />

Wohlen<br />

nen en<br />

nster<br />

Muri<br />

eromünster<br />

N<br />

19<br />

tus<br />

Baden<br />

Melchsee-<br />

Frutt<br />

Limmat<br />

Küssnacht a.R.<br />

Schaffhausen<br />

Neuhausen<br />

a. Rheinfall<br />

Zug<br />

Kloten<br />

Horgen<br />

Weggis Weggis1798<br />

7<br />

Hergis- Rigi<br />

Vitznau<br />

wil<br />

Vierwald-<br />

Brunnen<br />

Stans Stans<br />

Beckenried<br />

Domodossola<br />

Bremgarten<br />

Reuss<br />

Bülach<br />

Zugersee<br />

stättersee<br />

Engelberg<br />

Engelberg<br />

Rheinfall<br />

Töss<br />

Wädenswil<br />

Wassen<br />

Laufen<br />

Reuss<br />

Meilen<br />

Zürichsee<br />

Stoos<br />

Stoos<br />

reMaggia<br />

d<br />

sch<br />

3<br />

3238<br />

Titlis<br />

Zug<br />

ZÜRICH<br />

Fusio<br />

Robiei<br />

3272<br />

Basòdino<br />

Bosco<br />

Bignasco<br />

Gurin<br />

Uster<br />

Schwyz<br />

Flüelen<br />

Altdorf<br />

Altdorf<br />

Erstfeld<br />

Andermatt<br />

Andermatt<br />

Airolo<br />

Stein am Rhein<br />

Sedrun<br />

Wetzikon<br />

Rapperswil<br />

Pfäffikon<br />

Einsiedeln<br />

Disentis<br />

Sedrun<br />

Maggia<br />

Ascona Ascona<br />

Brissago<br />

Lago Maggiore<br />

NIEMCY<br />

Thur<br />

WINTERTHUR<br />

K<br />

M<br />

Sonogno<br />

Locarno<br />

Frauenfeld<br />

Lavertezzo<br />

Wil<br />

Ziegelbrücke<br />

Olivone<br />

Kreuzlingen<br />

Vrin<br />

Wattwil<br />

2914<br />

Glärnisch<br />

Braunwald<br />

BraunwaldElm<br />

Linthal<br />

3614<br />

Tödi<br />

Vorderrhein<br />

3402<br />

Faido<br />

Rheinwaldhorn<br />

Ticino<br />

Glarus<br />

Obersaxen<br />

LUGANO LUGANO<br />

Chiasso<br />

Brigels<br />

Biasca<br />

Bellinzona<br />

Bellinzona<br />

Lago di Lugano<br />

J<br />

Herisau<br />

Toggenburg<br />

Ponte<br />

Tresa<br />

1701<br />

Monte<br />

Morcote<br />

Generoso<br />

1097<br />

Mendrisio<br />

Monte<br />

S. Giorgio<br />

Laax<br />

Ilanz<br />

Urnäsch<br />

2998<br />

ValsPiz<br />

Beverin<br />

Mesocco<br />

Roveredo<br />

Romanshorn<br />

Herisau<br />

Flims Flims<br />

San<br />

Bernardino<br />

Bodensee<br />

Arbon<br />

Appenzell<br />

1<br />

2502<br />

Säntis Wildhaus<br />

Unterwasser Wildhaus<br />

Amden 2306 Buchs<br />

Churfirsten<br />

Flumserberg<br />

Hinterrhein<br />

2844<br />

Pizol<br />

Bad Ragaz<br />

Thusis<br />

Splügen<br />

Rorschach<br />

St. Margrethen<br />

ST.GALLEN<br />

Appenzell<br />

Rhein<br />

Sargans<br />

Chiavenna<br />

Vaduz<br />

Malbun Malbun<br />

Bad Maienfeld Ragaz<br />

Landquart<br />

Tiefencastel<br />

Savognin<br />

Savognin<br />

Soglio<br />

Schiers<br />

Filisur<br />

Menaggio<br />

różnorodności.<br />

Küblis<br />

Klosters Klosters<br />

Chur<br />

Chur<br />

2834<br />

Weissfluh Davos<br />

Davos<br />

Arosa<br />

Arosa<br />

Lenzerheide<br />

Lenzerheide<br />

8<br />

G<br />

Susch<br />

Bergün<br />

3294 Zuoz<br />

Piz Kesch<br />

3056 Samedan<br />

Piz Nair St. Moritz Pontresina<br />

St. Moritz<br />

6 Pontresina<br />

Bivio Silvaplana Silvaplana<br />

Sils<br />

4049<br />

Piz Bernina<br />

Mały kraj o wielkiej<br />

220 km z północy na <strong>po</strong>łudnie,<br />

348 km z zachodu na wschód,<br />

a <strong>po</strong>środku niezwykła kulturowa<br />

i krajobrazowa różnorodność. Tutaj<br />

na <strong>po</strong>wierzchni 41 285 km2 żyje 8 mln<br />

mieszkańców. Mówią oni w czterech<br />

językach urzędowych (niemiecki,<br />

francuski, włoski i retoromański) oraz<br />

w licznych dialektach. Zurych cieszy<br />

się międzynarodową sławą, ale sto-<br />

AUSTRIA<br />

LIECHTENSTEIN<br />

2973<br />

Diavolezza<br />

3312<br />

Piz Buin<br />

Inn<br />

Zernez<br />

Poschiavo<br />

Tirano<br />

Scuol<br />

Scuol<br />

Samnaun<br />

Müstair<br />

Müstair<br />

licą państwa jest Berno. W Szwajcarii<br />

naliczyć można <strong>po</strong>nad 120 lodowców,<br />

11 miejsc z Listy Światowego<br />

Dziedzictwa UNESCO, dwa rezerwaty<br />

biosfery UNESCO i 48 szczytów<br />

o wysokości <strong>po</strong>nad 4000 m n.p.m.<br />

Szczyt Dufour (4634 m n.p.m.) w Wallis<br />

jest najwyższym punktem w Szwajcarii.<br />

Najniżej <strong>po</strong>łożonym miejscem<br />

jest Lago Maggiore (193 m n.p.m.).


Zima. Klik i wszystko już wiesz.<br />

<strong>Moja</strong><strong>Szwajcaria</strong>.pl/zima<br />

Internet.<br />

Wy<strong>po</strong>czynek w pełni w zimowym raju – Szwajcarii<br />

Więcej informacji o słonecznych tarasach z widokami, fascynujących,<br />

zimowych krainach dla dzieci, atrakcyjnych<br />

ofertach na wy<strong>po</strong>czynek, wspaniałych zimowych ośrodkach<br />

i pełnych inspiracji wycieczkach znajdziesz na:<br />

<strong>Moja</strong><strong>Szwajcaria</strong>.pl/zima<br />

Zostań naszym fanem na Facebooku<br />

MySwitzerland.com/facebook<br />

Zaprenumeruj nasz newsletter<br />

<strong>Moja</strong><strong>Szwajcaria</strong>.pl/newsletter<br />

iPhone & iPad.<br />

Zaserwowane na tableciee<br />

Z aplikacjami Switzerland Touourism i bezpłatnymi broszurami ami<br />

odkrywanie najpiękniejszych h<br />

zakątków Szwajcarii będzie<br />

prawdziwym doświadczeniem. em<br />

Aplikacje na iPhona<br />

Dzięki naszym bezpłatnym aplikacjom masz zawsze<br />

<strong>po</strong>d ręką przydatne informacje, cenne <strong>po</strong>rady i ciekawe<br />

inspiracje dotyczące <strong>po</strong>bytu w Szwajcarii.<br />

MySwitzerland.com/mobile<br />

Swiss<br />

Snow<br />

iPad App MySwitzerland<br />

Zainstaluj i odkryj nasze ebroszury<br />

MySwitzerland.com/ipad<br />

Swiss Hike<br />

Swiss City<br />

Guide<br />

Swiss<br />

Events<br />

Kurhaus Bergün, Bergün, Graubünden


Nasi partnerzy z regionów.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!