он также был пренебрегаем за своё смирение. Он старалсябороться за чистоту церкви, за чистоту каждого христианина.Много страдая в своей жизни, он хорошо понимал страданиядругих людей.Как пресвитер Брудерхофской общины, Арнольдпроводил много времени, читая и перечитывая и молитвенновнимая содержанию ежедневного потока многочисленныхписем, и его ответы на них полны смирения. Когда онзадавал вопросы, он советовал, увещавал и даже строгопредупреждал, но никогда не критиковал и не унижалникого, кто обращался к нему с доверием. И несмотря нато, что сотни людей обращались к нему с вопросами год загодом, он всегда находил время отвечать им и указывать наХриста.Арнольд хорошо знал, что он не может иметь ответына все вопросы. Часто он говорил, что ему нужно подуматьо существе вопроса, или желал обрести его в молитве, илипросто чувствовал, что не знает, что ответить. Постоянночитая и изучая дома Ветхий и Новый Завет, он был человеком,чьё образование было образованием сердца, чьё знание былознанием человеческой души и чьё понимание пути Божияродилось от его любви к Богу, Иисусу и церкви.Наиболее важным было то, что Арнольд умел слушать: онслушал своих братьев и сестёр, друзей, незнакомых людей икритиков, но больше всего он слушал Бога: «Я хочу слушатьмоим внутренним сердцем голос Божий, говорящий черезлюдей. Я хочу исповедовать Иисуса в наше время. Я хочубыть духовно нищим вместе с вами. Я хочу быть послушными идти туда, куда церковь пошлёт меня, и совершать волюБожию. Я принадлежу единому братству и хочу вместе с нимсобирать то, что рассеяно».Во многочисленных письменных трудах Арнольдазаметно влияние его отца — Эберхарда Арнольда, немецкихпасторов Иоганна Христофа и Фридриха Блюмхардта,их понимание царствия, как существую щей реальности.Также Арнольд читал книги Дитриха фон Хилдебранда иФридриха фон Гагерна, и часто ссылался на них. Но ни один
из них не является важным сам по себе. Но их убежденияи взгляды на духовные вещи представляют определённуюценность. Пожалуй, наиболее основным содержаниемсвидетель ства Арнольда является поднять нас снова и снованад обыденностью нашей повседневной жизни и открытьнаши глаза на высшую реальность, которую мы так часто незамечаем. Говоря его собственными словами:Что это был бы за чудесный дар, если бы мы сумелихоть немного поднять свои глаза на Иисуса — если бы мымогли видеть немного дальше наших маленьких жизней!Конечно, наше зрение очень ограниченно. Но мы по крайнеймере можем просить Его призвать нас из наших ничтожныхмирков и нашей сконцентрирован ности на себе, и мы можемхотя бы просить выслать жнецов на великую жатву — жатвувсех народов и пле}мён, включая и грядущие поколения.Хела ЭрлихКристофер ЦиммерманИюль 1994
- Page 1 and 2: УченичествоГенрих
- Page 3 and 4: Оригинал, английск
- Page 5 and 6: ПредисловиеУченич
- Page 7 and 8: ВведениеСмысл неко
- Page 9: напоминает, что без
- Page 14 and 15: Внутренняя жизньКо
- Page 16 and 17: Ó÷åíèê17мёртвую сов
- Page 18 and 19: Ó÷åíèê19личного сча
- Page 20 and 21: Ó÷åíèê21просить по
- Page 22 and 23: Ó÷åíèêПокаяниеЕва
- Page 24 and 25: Ó÷åíèê25зависит, бу
- Page 26 and 27: Ó÷åíèê27прозрачное
- Page 28 and 29: Ó÷åíèê29ность серде
- Page 30 and 31: Ó÷åíèêВераКто тако
- Page 32 and 33: Ó÷åíèê33Любой челов
- Page 34 and 35: Ó÷åíèê35внут-ренний
- Page 36 and 37: Ó÷åíèêДогматизм37И
- Page 38 and 39: Ó÷åíèê39Ты желаешь
- Page 40 and 41: Ó÷åíèêВерность41Мн
- Page 42 and 43: Ó÷åíèê43уверенност
- Page 44 and 45: Ó÷åíèê45как отвечат
- Page 46 and 47: Ó÷åíèê47не сможешь
- Page 48 and 49: Ó÷åíèê49рассказ о т
- Page 50 and 51: Ó÷åíèê51нас? Тебе пр
- Page 52 and 53: Ó÷åíèê53они виновны
- Page 54 and 55: Ó÷åíèê55чего мы дол
- Page 56 and 57: Ó÷åíèê57ведать их. Я
- Page 58 and 59: Ó÷åíèê59что-то непр
- Page 60 and 61:
Ó÷åíèê61Это заблужд
- Page 62 and 63:
Ó÷åíèê63послушных Е
- Page 64 and 65:
Ó÷åíèê65по телевиде
- Page 66 and 67:
Ó÷åíèêДовериеПоче
- Page 68 and 69:
Ó÷åíèê69нам Свою по
- Page 70 and 71:
Ó÷åíèêПочитание71М
- Page 72 and 73:
Ó÷åíèêПослушаниеВ
- Page 74 and 75:
Ó÷åíèê75любовь Иису
- Page 76 and 77:
Ó÷åíèê77вает его дл
- Page 78 and 79:
Ó÷åíèê79Лучше сказа
- Page 80 and 81:
Ó÷åíèê81
- Page 82 and 83:
80 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎ
- Page 84 and 85:
82 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎКогда
- Page 86 and 87:
84 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎедины
- Page 88 and 89:
86 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎОбщин
- Page 90 and 91:
88 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎискал
- Page 92 and 93:
90 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎмы ст
- Page 94 and 95:
92 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎуслов
- Page 96 and 97:
94 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎРуков
- Page 98 and 99:
96 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎторит
- Page 100 and 101:
98 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎв нём.
- Page 102 and 103:
100 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎбуде
- Page 104 and 105:
102 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎзаяв
- Page 106 and 107:
104 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎПрощ
- Page 108 and 109:
106 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎказы
- Page 110 and 111:
108 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎсвои
- Page 112 and 113:
110 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎЕдин
- Page 114 and 115:
112 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎлюди,
- Page 116 and 117:
114 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎЕму с
- Page 118 and 119:
116 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎжет п
- Page 120 and 121:
118 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎи тех
- Page 122 and 123:
120 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎКрещ
- Page 124 and 125:
122 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎи вос
- Page 126 and 127:
124 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎВече
- Page 128 and 129:
126 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎНовы
- Page 130 and 131:
128 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎнаиб
- Page 132 and 133:
130 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎв пра
- Page 134 and 135:
132 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎМы мо
- Page 136 and 137:
134 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎнепр
- Page 138 and 139:
136 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎется
- Page 140 and 141:
138 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎкто п
- Page 142 and 143:
140 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎСеме
- Page 144 and 145:
142 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎФоми
- Page 146 and 147:
144 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎмои р
- Page 148 and 149:
146 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎшого
- Page 150 and 151:
148 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎприй
- Page 152 and 153:
150 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎИису
- Page 154 and 155:
152 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎМоим
- Page 156 and 157:
154 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎБоле
- Page 158 and 159:
156 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎМогу
- Page 160 and 161:
158 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎвсё И
- Page 162 and 163:
160 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎсраж
- Page 164 and 165:
162 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎдила
- Page 166 and 167:
164 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎоны л
- Page 168 and 169:
166 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎмног
- Page 170 and 171:
168 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎви за
- Page 172 and 173:
170 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎция к
- Page 174 and 175:
172 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎмы до
- Page 176 and 177:
174 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎИз «У
- Page 178 and 179:
176 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎСтра
- Page 180 and 181:
178 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎлюдя
- Page 182 and 183:
180 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎливо
- Page 184 and 185:
182 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎМы зн
- Page 186 and 187:
184 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎтоль
- Page 188 and 189:
186 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎМы до
- Page 190 and 191:
188 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎсом.
- Page 192 and 193:
186 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎИису
- Page 194 and 195:
188 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎи нап
- Page 196 and 197:
190 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎво вр
- Page 198 and 199:
192 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎИз пи
- Page 200 and 201:
194 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎне яв
- Page 202 and 203:
196 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎзаст
- Page 204 and 205:
198 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎКрес
- Page 206 and 207:
200 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎЕсли
- Page 208 and 209:
202 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎкапл
- Page 210 and 211:
204 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎподь
- Page 212 and 213:
206 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎВ Зап
- Page 214 and 215:
208 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎСвят
- Page 216 and 217:
210 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎЦарс
- Page 218 and 219:
212 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎПриб
- Page 220 and 221:
214 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎрост,
- Page 222 and 223:
216 Ó×ÅÍÈ×ÅÑÒÂÎaДля
- Page 224 and 225:
СодержаниеПредисл