%D9%82%D9%84%D9%85%D8%B1%D9%88%DB%B1-%DB%B1%DB%B2-%20%DA%A9%D9%85%20%D8%AD%D8%AC%D9%85
%D9%82%D9%84%D9%85%D8%B1%D9%88%DB%B1-%DB%B1%DB%B2-%20%DA%A9%D9%85%20%D8%AD%D8%AC%D9%85
%D9%82%D9%84%D9%85%D8%B1%D9%88%DB%B1-%DB%B1%DB%B2-%20%DA%A9%D9%85%20%D8%AD%D8%AC%D9%85
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ترک<br />
را ایران 1997 سال در دانشگاه استاد و نويسنده نفیسی، در<br />
خوانی »لولیتا نام با را اثرش معروفترین آن از وبعد کرد ماهها<br />
کتاب این کرد. منتشر آمریکا در 2003 سال در تهران« قرار<br />
تایمز نیویورک کتابهای پرفروشترین فهرست در ترجمه<br />
فارسی جز به زبان 32 به کنون تا کتاب این داشت. خانم<br />
خاطرات توصیف و شرح کتاب اصلی موضوع است. شده از<br />
زن استادان اخراج و ایران در فرهنگی انقالب روزهای از نفیسی است.<br />
انقالبی تندروهای توسط دانشگاهها عطار،<br />
آرزویی آیینه جای به و نشسته آب وسط سنگی قلوه روی درختزاری، در خونین، و شکسته بالی و منقاری چشم<br />
از را خواب اما میگذرد، خواب در که است کتابی الغراب سورهًْ میکند.... تماشا شکستهای آبگینه در را خودش آیینهای<br />
نیست، ما برابر در کتابی الغراب سورهًْ میخواند. فرا آگاهی به پرسش، به بیداری، به را ما میرباید، ما ماست.«<br />
روی پیش در ماشین<br />
برای »آگهی )نوول( بلند داستانهای به ایران، از فرار ماجراهای و پناهجویی مصائب یعنی دوم، معیار پایه بر عمر«،<br />
یک »پایان البته و آبادی، دولت حسین نوشته میبارد«، باران آنکارا »در ناجی، فیروز نوشته رختشویی«، . است شده اشاره بیشتری اهمیت با کارگر داریوش زندهیاد نوشته بازتاب<br />
بیشماری داستانهای و رمانها در میزبان کشور در انتگراسیون دشواریهای و دورافتادگی و تنهایی سرانجام: و تنهایی،<br />
بر تاملی کتاب خاطر به نوشآذر حسین و گسل رمان بخاطر قهرمان ساسان نام آنها درمیان که داشته، است.<br />
شده تکرار بیشتر است.<br />
شده تکرار بارها نفیسی آذر و عبداهلل قادر ، معروفی عباس ، قاسمی رضا نامهای منتخبان، فهرست در آن<br />
به بتوان شاید را قاسمی رضا است:» نوشته قاسمی رضا دربارهی منتقد و مترجم نویسنده، نجفی، امینی علی ارکستر<br />
شبانه »همنوایی نام به او اول رمان دانست. ایرانی نویسندگان موفقترین از دارید، نظر در شما که معنی است.<br />
شده منتشر زبان چند به هم خارج در و گشته روبهرو فراوان اقبال با شده، منتشر نیز ایران در چوبها« برای<br />
خسرانی را عرصه این در او غیبت شخصا و بود، تئاتر معتبر کارگردان و نمایشنامهنویس ایران در قاسمی اما ناگفته<br />
یا پنهان تبعیدی هنرمند یک »موفقیت« سایه در که است تاریکی گوشهی همان این میدانم. ایران تئاتر میماند.«<br />
است.<br />
قاسمی رضا آثار دیگر از بابل« »چاه و میخوانند« برهها که »وردی رمانهای رفت<br />
آلمان به او شد. وطن ترک به ناگزير »گردون« هنری و ادبی مجلهی توقیف پی در هفتاد دهی در معروفی عباس با<br />
اما ننوشته، مردگان« »سمفونی رمان با همسنگ اثری هنوز او که نظرند این بر پاسخدهندگان اغلب هرچند و باید<br />
را مخصوص« »تماما و داشت« پسر سه »فریدون یعنی نوشته، مهاجرت سالهای در او که را رمانی دو حال، این دانست.<br />
مهاجرت مهم رمانهای جزو است.<br />
دشوارتر نظر به انتخاب، و بررسی کار شعر، حوزه در و<br />
شده منتشر شعر کتابهای زیاد شمار به توجه با شاید<br />
است. مبهمتر »موفقیت« معیارهای بسیار، شاعران و<br />
داستان از بیشتر بسیار شعر که است این دلیل، یک وضعیت<br />
در باید را دوم دلیل است. خورده گره زبان با رمان نیز<br />
میزبان کشورهای در جست. مخاطب با رابطهاش و شعر کمتر<br />
بسیار مخاطبانی رمان، و داستان با مقایسه در شعر، شرایط<br />
دلیل به شاید است. کمتر ترجمه به اشتیاق و دارد و<br />
دوم نسل »موفق« ایرانیهای اغلب میزبان، کشورهای دلیل<br />
همین به شاید و شاعر نه و بودهاند نویسنده سوم نظرخواهیها<br />
فهرست در مشترک نامهای همهی که است ایران<br />
در که است شاعرانی و مهاجران اول نسل به متعلق بودهاند.<br />
مطرح و شده شناخته شاعرانی هم انقالب از پیش و<br />
چهل دهی در ایران معاصر شعر جریان در رویایی یداهلل دهندگان<br />
پاسخ اغلب است. داشته مشخص حضوری پنچاه بیسابقهای<br />
شعری رشد نیز ایران ترک از پس او معتقدند که<br />
است مهاجرین اول نسل از ایرانی نویسندهی تنها شاید و میکند زندگی هلند در سالهاست عبداهلل قادر ترجمه<br />
فارسی جز به زبان 27 از بیش به عبداهلل قادر کتابهای بنویسد. میزبان کشور زبان به تنها کرده سعی افکار<br />
من :» است گفته باره این در خود او است. گرفته مادریش سرزمین از را قصههایش بیشتر او چند شدهاند،هر فارسی<br />
کهن ادبیات طعم و عطر رنگ، هلندیام متون به من میریزم. خود هلندی مفاهیم و واژگان در را ایرانیم شعر<br />
مجموعهی چهار چاپ با رویایی یداهلل است. داشته در<br />
:امضا، گذشته من قبر، سنگ هفتاد لبریختهها، ( بی<br />
همچنان نظری مقاالت چاپ و تنها( لغت آن جستجوی بخشیده<br />
فارسی شعر به را تازه فرمهایی و ظرفیت رقیب انکار<br />
قابل غیر را فارسی شعرجدید تاریخ در حضورش که می<br />
سر به فرانسه در 1358 سال از رویایی یداهلل میکند. است.<br />
شده ترجمه فرانسه به مهماش آثار اغلب و برد این<br />
در نامش که است شاعرانی دیگر از خویی اسماعیل چند<br />
انقالب از بعد او است. شده تکرار بارها نظرخواهی دهه<br />
اوایل و کرد زندگی ایران در مخفی طور به سالی به<br />
گرفت تصمیم اول روز از که برگزید عبداهلل قادر را راه بهترین که دارم عقیده است:» نوشته باره این در امینی علی خارجی<br />
زبان به ابتدا از چرا میخورند دریغ که شنیدهام قاسمی، رضا مثل ایرانی، نویسنده چند از بنویسد. هلندی به<br />
دارم جست. مهاجر ایرانیان سوم و دوم نسل میان در باید را ما نویسندگان موفقترین میگوید:» ادامه در امینی علی کشورهای<br />
در که میکنم فکر دیگر بسیاری و دلیجانی سحر سراجی، مهبد بازیار، شیدا کسمایی، سرور مانند کسانی 55<br />
54<br />
و مرز آن در و میکنند فکر ایران به که زمانی تا را آنها آثار مینویسند. جهان سراسر برای گوناگون با<br />
تنها نه دیگر را ادبیات امروز دنیای در میدانم. ایران ادبیات از بخشی دارند، ریشه بوم است.«<br />
شده دیر ما از بسیاری برای دیگر که هم حاال و نکردهاند، منتشر و ننوشته میکنند.<br />
تعریف هویت نام به فراختری گسترهی و استوارتر رکن با بلکه زبان، بنجلون،<br />
طاهر یاسین، کاتب )با عرب ادبیات از مهمی بخش امروز میزنم.«<br />
اسماعیل<br />
شود. خارج ایران از توانست شصت در<br />
اقامتش دهه چهار طول در خویی خلق<br />
فرانسوی زبان در داوود( کامل و معلوف امین قاره<br />
شبه ادبیات از مهمی بخش و میشود سی<br />
از بیش ایران از خارج منتشر<br />
کتاب کرده<br />
شکل<br />
انگلیسی زبان در هند میگیرد.«<br />
اذر