E82047_kak_raz
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
1
Rosja – mapa fizyczna
Podręcznik dopuszczony do użytku szkolnego przez ministra właściwego do spraw oświaty i wychowania, i wpisany<br />
Podręcznik w wersji testowej, nieprzeznaczony do sprzedaży, zgodny z treścią podręcznika przesłanego do MEN w celu<br />
do wykazu podręczników przeznaczonych do kształcenia ogólnego do nauczania języka rosyjskiego, na podstawie opinii<br />
uzyskania dopuszczenia do użytku szkolnego zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Edukacji Narodowej z dnia 1 marca 2017 r.<br />
rzeczoznawców:<br />
w sprawie dopuszczania do użytku szkolnego podręczników (Dz.U. 2017 poz. 481).<br />
Poziom: A1/A2<br />
Etap edukacyjny: III<br />
EGZEMPLARZ NIE DO SPRZEDAŻY<br />
Typ szkoły: liceum ogólnokształcące i technikum<br />
Poziom zaawansowania:<br />
Rok dopuszczenia:<br />
Numer ewidencyjny w wykazie:<br />
Podręcznik wpisany do wykazu podręczników MEN dopuszczonych do użytku szkolnego, uwzględniających podstawę<br />
programową kształcenia ogólnego określoną w rozporządzeniu z dnia 30 stycznia 2018 r. (DzU poz. 467).<br />
© Copyright by Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne<br />
Warszawa 2019<br />
Wydanie pierwsze (2019)<br />
ISBN 978-83-02-18111-5<br />
Opracowanie merytoryczne i redakcyjne: Ewelina Białko<br />
Konsultacje: Marta Zalewska, Hanna Putsiato, Agnieszka Maj<br />
Redakcja językowa: Hanna Putsiato<br />
Korekta polonistyczna: Izabella Jastrzębska-Okoń<br />
Redakcja techniczna: Elżbieta Walczak<br />
Projekt graficzny: Barbara Scharf<br />
Opracowanie graficzne: Barbara Scharf<br />
Fotoedycja: Natalia Marszałek<br />
Skład i łamanie: Barbara Scharf<br />
Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne Spółka Akcyjna<br />
00-807 Warszawa, Aleje Jerozolimskie 96<br />
KRS: 0000595068<br />
Tel.: 22 576 25 00<br />
Infolinia: 801 220 555<br />
www.wsip.pl<br />
Publikacja, którą nabyłeś, jest dziełem twórcy i wydawcy. Prosimy, abyś przestrzegał praw, jakie im przysługują.<br />
Jej zawartość możesz udostępnić nieodpłatnie osobom bliskim lub osobiście znanym. Ale nie publikuj jej w internecie.<br />
Jeśli cytujesz jej fragmenty, nie zmieniaj ich treści i koniecznie zaznacz, czyje to dzieło. A kopiując jej część,<br />
rób to jedynie na użytek osobisty.<br />
Szanujmy cudzą własność i prawo.<br />
Więcej na www.legalnakultura.pl<br />
Polska Izba Książki<br />
2
Spis treści<br />
Tytuł lekcji Zakres tematyczny Gramatyka, fonetyka i ortografia<br />
ROZDZIAŁ 1<br />
Это я<br />
10 1.1 Привет! • Ćwiczenia fonetyczno-słuchowe<br />
• Podstawowe zwroty grzecznościowe<br />
• Podstawowe dane osobowe (imię,<br />
nazwisko, narodowość, wiek)<br />
• Przedstawianie się<br />
12 1.2 Кто там? • Wprowadzenie liter alfabetu rosyjskiego:<br />
А, О, Э, К, М, Т, Р, Е, Н, И, С, В, У, Х<br />
• Zdania oznajmujące i pytające<br />
14 1.3 Что это? • Wprowadzenie liter alfabetu rosyjskiego:<br />
Я, Ё, Ю, Ы, Ч, П, Л, Б, Д, З, Г<br />
• Wskazywanie osób i przedmiotów<br />
Pytania: Кто это? Что это?<br />
16 1.4 Как тебя зовут? • Wprowadzenie liter alfabetu rosyjskiego:<br />
Й, Ж, Ф, Ш, Щ, Ц, Ъ, Ь<br />
• Formalny i nieformalny styl wypowiedzi<br />
• Przedstawianie się i pytanie o imię<br />
• Określanie miejsca zamieszkania (kraj,<br />
miejscowość)<br />
18 1.5 Что делать? • Opisywanie czynności<br />
• Imię odojcowskie<br />
20 1.6 Возраст • Pytania o wiek: Сколько тебе лет?<br />
• Dane osobowe. Uzupełnianie<br />
formularza<br />
22 Грамматика<br />
24 Словарь<br />
26 Практика языка<br />
28 Тест<br />
30 На шестёрку!<br />
ROZDZIAŁ 2<br />
Учёба<br />
32 2.1 Мои вещи • Przybory szkolne i rzeczy osobiste<br />
• Pytanie: Чьё это?<br />
34 2.2 Занятия • Przedmioty szkolne<br />
• Nazwy zawodów<br />
• Określanie czasu: сегодня, завтра,<br />
послезавтра, вчера, позавчера.<br />
• Dni tygodnia<br />
• Mój dzień<br />
36 2.3 Спорт и хобби • Sport i hobby<br />
• Rodzina<br />
• Określanie godziny i pory dnia<br />
38 Грамматика<br />
39 Словарь<br />
40 Практика языка<br />
42 Тест<br />
44 На шестёрку!<br />
• Wymowa podstawowych zwrotów<br />
grzecznościowych o<strong>raz</strong> słownictwa z zakresu<br />
podstawowych danych osobowych<br />
• Wymowa samogłosek: o, e<br />
• Akcent w języku rosyjskim<br />
• Intonacja zdania oznajmującego<br />
i pytającego<br />
• Wymowa samogłosek jotowanych: я, е, ё, ю<br />
• Wymowa spółgłoski л<br />
• Przeczenie w języku rosyjskim: нет, не<br />
• Wymowa spółgłosek: ж, ш, ц, ч, щ, г<br />
• Znaki ь i ъ<br />
• Zaimki osobowe w mianowniku i bierniku<br />
• Rodzaj i liczba rzeczowników<br />
• Odmiana czasownika (I i II koniugacja)<br />
• Liczebniki: 0–100<br />
• Rzeczowniki w połączeniu z liczebnikami 2, 3,<br />
4 i zakończonymi na 2, 3, 4<br />
• Konstrukcja У (кого?) меня есть …<br />
• Czasownik быть w czasie teraźniejszym<br />
• Zaimki dzierżawcze<br />
• Czas przeszły o<strong>raz</strong> czas przyszły złożony<br />
• Czasowniki zwrotne<br />
• Przysłówki częstotliwości<br />
3
ROZDZIAŁ 3<br />
Город<br />
46 3.1 Погода • Pory roku. Nazwy miesięcy. Opisywanie<br />
pogody<br />
• Zjawiska przyrodnicze<br />
• Nazwy kolorów<br />
48 3.2 Транспорт • Nazwy środków transportu<br />
• Opisywanie i wskazywanie drogi<br />
50 3.3 Путешествие • Obiekty w mieście<br />
• Podróż pociągiem<br />
• Kupowanie biletu<br />
• Pocztówka z wakacji<br />
52 Грамматика<br />
53 Словарь<br />
54 Практика языка<br />
56 Тест<br />
58 На шестёрку!<br />
ROZDZIAŁ 4<br />
Еда, напитки<br />
60 4.1 Кафе • Menu – kategorie dań i ich nazwy<br />
• Zamawianie potraw w lokalu<br />
gastronomicznym<br />
62 4.2 Продукты • Nazwy produktów. Opisywanie dań<br />
(smak, wygląd, zapach, temperatura)<br />
• Rozmowy o upodobaniach kulinarnych<br />
64 4.3 Блюда • Przepis na danie. Opisywanie upodobań<br />
kulinarnych<br />
• Nazwy ilości, miar i wag<br />
66 Грамматика<br />
67 Словарь<br />
68 Практика языка<br />
70 Тест<br />
72 На шестёрку!<br />
ROZDZIAŁ 5<br />
Человек<br />
74 5.1 Части тела • Części twarzy i ciała<br />
• Wygląd zewnętrzny<br />
• Wskazywanie podobieństw i różnic<br />
w wyglądzie zewnętrznym<br />
76 5.2 Здоровье • Samopoczucie<br />
• Choroby, ich objawy i leczenie<br />
• Wizyta u lekarza<br />
• W aptece – nazwy podstawowych<br />
medykamentów<br />
78 5.3 Характер • Cechy charakteru<br />
• Zachowania<br />
• Profil osobisty<br />
80 Грамматика<br />
81 Словарь<br />
82 Практика языка<br />
84 Тест<br />
86 На шестёрку!<br />
• Miejscownik liczby pojedynczej<br />
rzeczowników<br />
• Odmiana przymiotników cz. 1<br />
• Odmiana przymiotników cz. 2<br />
• Czasowniki ruchu<br />
• Przysłówki miejsca<br />
• Liczebniki porządkowe<br />
• Biernik rzeczowników nieżywotnych<br />
• Biernik przymiotników określających<br />
rzeczowniki nieżywotne<br />
• Czasowniki nieregularne<br />
• Dopełniacz liczby pojedynczej<br />
przymiotników i rzeczowników<br />
• Czasownik искать<br />
• Stopień wyższy i najwyższy przymiotników<br />
• Przysłówki: можно, нельзя, нужно<br />
• Celownik rzeczowników i przymiotników<br />
4
ROZDZIAŁ 6<br />
Покупки<br />
88 6.1 Магазины • Nazwy sklepów<br />
• Wskazywanie miejsca<br />
• Centrum handlowe – schemat budynku<br />
• Zalety i wady zakupów w centrum<br />
handlowym<br />
90 6.2 Одежда • Nazwy ubrań<br />
• Opisywanie, w co ktoś jest ubrany<br />
• W sklepie – pytanie o rozmiar, fason,<br />
kolor odzieży<br />
92 6.3 Техника • Urządzenia techniczne<br />
• Nazwy podstawowych ikon i znaków<br />
graficznych w komputerach i telefonach<br />
94 Грамматика<br />
95 Словарь<br />
96 Практика языка<br />
98 Тест<br />
100 На шестёрку!<br />
ROZDZIAŁ 7<br />
Общество<br />
102 7.1 Страна • Państwa. Kierunki świata<br />
• Nazwy zwierząt<br />
• Nazwy narodowości<br />
104 7.2 СМИ • Środki masowego przekazu<br />
• Krótkie informacje prasowe<br />
• Wypowiedzi na forum<br />
• Wyrażenia przydatne w dyskusji<br />
106 7.3 Искусство • Zawody artystyczne<br />
• Wyrażanie własnej opinii<br />
108 Грамматика<br />
109 Словарь<br />
110 Практика языка<br />
112 Тест<br />
114 На шестёрку!<br />
115 Культурный шок<br />
127 Проекты<br />
128 Фонетика<br />
130 Грамматика<br />
140 Фото<br />
154 Русско-польский словарь<br />
• Liczebniki 2, 3, 4 o<strong>raz</strong> 5, 6, ... z rzeczownikami<br />
• Czasowniki dokonane i niedokonane<br />
• Tryb rozkazujący<br />
• Mianownik liczby mnogiej rzeczownika<br />
• Partykuła pytajna ли<br />
• Spójniki w zdaniu złożonym<br />
• Narzędnik rzeczowników i przymiotników<br />
• Określenia miejsca i kierunku: Где? Куда?<br />
Откуда?<br />
• Określanie czasu<br />
5
3 Город<br />
W tym rozdziale nauczysz się:<br />
podawać nazwy pór roku o<strong>raz</strong> nazwy miesięcy<br />
wymieniać nazwy kolorów<br />
opisywać pogodę<br />
opowiadać o zaletach i wadach środków transportu<br />
pytać o drogę i odpowiadać na takie pytanie<br />
kupować bilet na pociąg<br />
pisać pocztówkę z wakacji
3.1<br />
Погода<br />
CD 41<br />
1 Прочитай названия времён года, затем прослушай четыре прогноза погоды и подбери к ним<br />
подходящие времена года.<br />
Przeczytaj nazwy pór roku, następnie posłuchaj czterech prognoz pogody i dobierz pasujące do nich pory roku.<br />
лето осень<br />
зима весна<br />
CD 42<br />
2 Прослушай и прочитай названия месяцев. Распредели их по временам года и запиши в тетради.<br />
Posłuchaj nazw miesięcy i je przeczytaj. Ułóż je według pór roku i zapisz w zeszycie.<br />
март / декабрь / октябрь / январь / май / август / апрель / июль / июнь / ноябрь /<br />
февраль / сентябрь<br />
3 Прочитай названия природных явлений. Скажи, какие из них представлены на фотографиях.<br />
Przeczytaj nazwy zjawisk przyrodniczych. Powiedz, które z nich zostały przedstawione na zdjęciach.<br />
солнце / мороз / туман / дождь / сильный ветер / гроза (сильный дождь + гром + молния) /<br />
мокрый снег / град / ливень / жара / радуга / холод / облако / туча<br />
1 2 3 4 5 6<br />
4 Прочитай наречия, которыми можно описать погоду. Скажи, как можно описать сегодняшнюю погоду.<br />
Przeczytaj przysłówki, którymi można opisać pogodę. Powiedz, jak można opisać dzisiejszą pogodę?<br />
Wzór: Сегодня жарко, температура плюс 33 градуса.<br />
солнечно / морозно / дождливо / ветрено / жарко / облачно<br />
CD 41<br />
5 Прослушай прогнозы погоды из упражнения 1 ещё раз и скажи, какие предложения верные, а какие нет.<br />
Posłuchaj jeszcze <strong>raz</strong> prognoz pogody z zadania 1 i powiedz, które zdania są prawdziwe, a które – nie.<br />
Прогноз 1<br />
А. В Москве очень красивая зима.<br />
Б. Коммунальные службы расчистили<br />
все дороги.<br />
Прогноз 2<br />
А. В выходные будет идти дождь.<br />
Б. Синоптики говорят, что днём будет<br />
6–8 градусов.<br />
Прогноз 3<br />
А. Завтра в Петербурге будет град.<br />
Б. В выходные на небе, возможно,<br />
появится радуга.<br />
Прогноз 4<br />
А. В апреле была разная погода: и тепло,<br />
и холодно.<br />
Б. По прогнозам, ночью может быть мороз.<br />
Г<br />
1/52<br />
6 Прочитай предложения, слова в скобках поставь в правильной форме.<br />
Przeczytaj zdania, słów z nawiasów użyj w poprawnej formie.<br />
1. Я живу в … (Краков). 3. Мама сейчас на … (работа).<br />
2. Мы работаем в российской … (компания). 4. Сейчас наша бабушка в … (санаторий).<br />
46
5. Летом Наташа отдыхала в … (Сибирь). 8. Завтра я весь день проведу в … (помещение).<br />
6. В мае мы будем в … (Польша). 9. Я был в … (лес).<br />
7. Он учится в … (университет). 10. Завтра в это время мы будем в ... (аэропорт).<br />
7а Ты метеоведущий на ТВ. Посмотри на карту<br />
и представь прогноз погоды на завтра.<br />
Jesteś prezenterem pogody w telewizji.<br />
Popatrz na mapę i przedstaw prognozę na jutro.<br />
Końcówki rzeczowników w miejscowniku<br />
R. męski R. nijaki R. żeński<br />
-е, -и, ! -у -е, -ии -е, -ии, -и<br />
Wzór:<br />
Завтра в Астрахани<br />
облачно с прояснениями.<br />
Температура воздуха –<br />
плюс одиннадцать.<br />
Завтра в Уфе облачно,<br />
ожидается снег.<br />
Температура воздуха –<br />
минус один.<br />
7б Скажи, какая погода обычно в Польше.<br />
Powiedz, jaka jest zazwyczaj pogoda w Polsce.<br />
1. зимой 3. в августе<br />
2. в мае 4. осенью<br />
зимой<br />
весной<br />
летом<br />
осенью<br />
Когда?<br />
в январе<br />
в мае<br />
в августе<br />
CD43<br />
8а Прослушай и повтори названия цветов.<br />
Posłuchaj nazw kolorów i je powtórz.<br />
голубой<br />
зелёный<br />
чёрный фиолетовый синий<br />
красный коричневый белый<br />
оранжевый жёлтый серый<br />
8б Назови цвета радуги по порядку. Nazwij po kolei kolory tęczy.<br />
совет<br />
Jak nauczyć się poprawnej kolejności<br />
kolorów tęczy? Wystarczy nauczyć się na<br />
pamięć np. takiego zdania: Каждый охотник<br />
желает знать, где сидит фазан. W tym<br />
zdaniu pierwsze litery wy<strong>raz</strong>ów pochodzą<br />
od pierwszych liter nazw kolorów tęczy.<br />
9 Работайте в парах. Спрашивайте и отвечайте. В ответах употребляйте названия цветов.<br />
Pracujcie w parach. Zadawajcie pytania i na nie odpowiadajcie. W odpowiedziach używajcie nazw kolorów.<br />
1. Какой твой любимый цвет? 6. Какая у тебя тетрадь?<br />
2. Какой у тебя рюкзак / сумка? 7. Какие кроссовки у тебя есть?<br />
3. Какие у тебя очки? 8. Какие цвета на флаге твоей страны?<br />
4. Какой у тебя смартфон? 9. Какие цвета на флаге России?<br />
5. Какой у тебя учебник по русскому языку? 10. Какие цвета у радуги?<br />
Twardotematowe i miękkotematowe końcówki przymiotnika w mianowniku<br />
R. męski R. żeński R. nijaki L. mnoga<br />
бел-ый снег бела-ая зима бел-ое зеркало бел-ые очки<br />
син-ий учебник син-яя ручка син-ее море син-ие кроссовки<br />
47
3.2<br />
Транспорт<br />
1а Прочитай названия транспортных средств. Скажи, какие транспортные средства представлены<br />
на фотографиях.<br />
Przeczytaj nazwy środków transportu. Powiedz, które środki transportu znajdują się na fotografiach.<br />
корабль / поезд / электричка / маршрутка / автобус / самолёт / мотоцикл / автомобиль (машина) /<br />
велосипед / трамвай / такси / метро / вертолёт / лодка / троллейбус / грузовик<br />
1 2 3<br />
CD 44<br />
CD 44<br />
1б Прослушай пять высказываний о плюсах и минусах транспортных средств.<br />
Угадай, о каком транспортном средстве идёт речь в каждом высказывании.<br />
Posłuchaj pięciu wypowiedzi o zaletach i wadach środków transportu. Odgadnij,<br />
o jakim środku transportu jest mowa w każdej wypowiedzi.<br />
1в Составь пары антонимов и запиши их в тетради. Прослушай запись ещё раз<br />
и назови плюсы и минусы каждого транспортного средства.<br />
Utwórz pary antonimów i zapisz je w zeszycie. Następnie posłuchaj nagrania jeszcze <strong>raz</strong><br />
i powiedz, jakie są zalety i wady danego środka transportu.<br />
Подсказка<br />
Электричка – to zasilany<br />
prądem pociąg podmiejski<br />
bez przedziałów. Kursuje<br />
na krótkich dystansach.<br />
Маршрутка (маршрутное<br />
такси) – środek<br />
komunikacji miejskiej,<br />
prywatny minibus.<br />
быстрый / дешёвый / большой /<br />
удобный / безопасный / популярный /<br />
хороший<br />
маленький / неудобный / плохой /<br />
опасный / дорогой / медленный /<br />
непопулярный<br />
2 Дополни предложения. Возможны несколько вариантов. Употреби прилагательные из упражнения 1в.<br />
Dokończ zdania. Możliwych jest kilka wariantów odpowiedzi. Użyj przymiotników z zadania 1в.<br />
1. Я люблю поезд, потому что он … – можно встать и походить. Ещё мне нравится, что он …, если мы не едем<br />
далеко, то билет не такой дорогой, как на самолёт.<br />
2. Я думаю, что такси – очень … транспортное средство, не нужно ждать автобуса или трамвая. Но оно …,<br />
особенно если мы едем ночью из аэропорта.<br />
3. Мотоцикл очень …, потому что бывает много аварий, но … , на нём можно без пробок доехать до центра.<br />
4. Маршрутка …, то есть не стоит так много денег, как такси, и … , то есть не такая медленная, как автобус.<br />
5. Корабль – это ... транспорт. Я хотел отправиться в круиз, но билет оказался недешёвым.<br />
Końcówki przymiotników w mianowniku<br />
Rodzaj tematu R. męski R. żeński R. nijaki L. mnoga<br />
akcent na końcówce плох-ой день плох-ая погода плох-ое такси плох-ие дни<br />
zakończony na<br />
г, к, х<br />
русск-ий язык русск-ая зима русск-ое радио русск-ие учебники<br />
zakończony na<br />
ж, ш, ч, щ<br />
хорош-ий<br />
велосипед<br />
хорош-ая машина хорош-ее средство хорош-ие прогнозы<br />
48
3 Скажи, кто и на чём добирается на работу / учёбу.<br />
Составь предложения по образцу.<br />
Powiedz, kto i jak dociera do pracy / szkoły. Ułóż zdania według wzoru.<br />
Wzór: Ваня идёт в школу пешком. Наташа едет на работу<br />
на маршрутке. Маша едет в университет на метро.<br />
Czasowniki ruchu<br />
идти – я иду, ты идёшь, ... они идут<br />
ходить – я хожу, ты ходишь, ... они ходят<br />
ехать – я еду, ты едешь, ... они едут<br />
ездить – я езжу, ты ездишь, ... они ездят<br />
1. Володя 2. Кира 3. Саша 4. Лиза<br />
4 Соотнеси места А–Д и транспортные средства 1–5. Przyporządkuj miejsca A–Д środkom transportu 1–5.<br />
1. трамвай 2. такси 3. поезд 4. самолёт 5. метро<br />
A. вокзал Б. остановка В. станция Г. стоянка Д. аэропорт<br />
CD 45<br />
CD 45<br />
5a Прослушай объявления и скажи, где можно их услышать.<br />
Posłuchaj ogłoszeń i powiedz, gdzie można je usłyszeć.<br />
Wzór: Это объявление можно услышать в трамвае или автобусе.<br />
5б Прослушай объявления ещё раз и ответь на вопросы.<br />
Posłuchaj nagrania jeszcze <strong>raz</strong> i odpowiedz na pytania.<br />
1. Сколько времени есть у пассажиров, чтобы выйти из поезда?<br />
2. Как называется следующая станция метро?<br />
3. Пассажиры какого рейса должны пройти на посадку?<br />
4. С какой просьбой обращаются к пассажирам в объявлении?<br />
Przysłówki miejsca<br />
Где?<br />
Куда?<br />
здесь<br />
сюда<br />
там<br />
туда<br />
справа<br />
направо<br />
слева<br />
налево<br />
вверху<br />
вверх<br />
внизу<br />
вниз<br />
CD 46<br />
6а Дополни предложения данными словами. Затем прослушай запись и проверь свои ответы.<br />
Uzupełnij zdania podanymi wy<strong>raz</strong>ami. Następnie posłuchaj nagrania i sprawdź swoje odpowiedzi.<br />
направо / пешком / туда / там / вниз / ехать / повернуть / прямо / местный<br />
1. Это находится там, недалеко. Можно дойти (1) ... . Идите прямо, а потом поверните налево.<br />
2. Это недалеко, пешком минут 5–7. Вам надо идти всё время (2) ... . Когда увидите музей, надо (3) ...<br />
направо, и вы уже на месте.<br />
3. Вам надо (4)... с пересадкой. Сначала три остановки на автобусе номер шесть, а потом на метро.<br />
4. Кинотеатр находится недалеко, вот (5) ... . Видите церковь? Кинотеатр возле неё.<br />
5. Вам надо проехать пять станций на метро или можно на трамвае, (6) ... идёт трамвай номер 22.<br />
6. Это недалеко. Вам надо идти (7) ... по этой улице, а потом повернуть (8) ... .<br />
7. Извините, я не знаю. Я не (9) ... .<br />
6б Составьте диалоги. Укажите дорогу в: аптеку, продуктовый магазин, музей, центр города.<br />
Ułóżcie dialogi. Wskażcie drogę do: apteki, sklepu spożywczego, muzeum, centrum miasta.<br />
Скажите, пожалуйста, где (находится) ближайший (-ая, -ее) ... ?<br />
Извините, Вы не знаете, где ...?<br />
Вы не подскажете, как дойти / доехать до ...?<br />
49
3.3 Пу тешествие<br />
1 Подбери названия мест 1–12 к выражениям А–К. Затем перечисли пять мест, которые ты посетил/а<br />
в последнее время, и скажи, с какой целью ты там был/а.<br />
Dobierz określenia miejsca 1–12 do podanych zwrotów А–K . Następnie wymień pięć miejsc, które ostatnio<br />
odwiedziłeś/aś i powiedz, w jakim celu się tam udałeś/aś.<br />
1. в театре 5. в музее 9. на вокзале<br />
2. в кафе 6. в кинотеатре 10. на стадионе<br />
3. в ресторане 7. в больнице 11. на заправочной станции<br />
4. в аптеке 8. в полицейском участке 12. на парковке<br />
А. купить билет на поезд Д. поужинать З. оставить машину на три часа в городе<br />
Б. посмотреть фильм Е. просматреть картины И. купить кофе<br />
В. купить бензин Ё. получить помощь врача Й. заявить о краже паспорта<br />
Г. купить лекарства Ж. посмотреть пьесу К. посмотреть футбольный матч<br />
CD 47<br />
2 Прослушай диалоги и скажи, какие из предложений 1–5 соответствуют их содержанию.<br />
Posłuchaj dialogów i powiedz, które ze zdań 1–5 są zgodne z ich treścią, a które – nie.<br />
Диалог 1 Диалог 2<br />
1. Клиент заказал кофе с молоком и булочку. 1. Администратор дала цену с завтраком.<br />
2. Он будет пить кофе в кафе. 2. Гостиница находится недалеко от метро.<br />
3. Кофе стоит 150 рублей. 3. Гостиницу можно забронировать только через сайт.<br />
4. Он будет платить картой. 4. Павел отправит подтверждение на имейл.<br />
5. Кофе готовили медленно. 5. Павел заплатит всю сумму, когда приедет в гостиницу.<br />
CD 48<br />
Г<br />
4/52<br />
3 Прочитай диалог и дополни его данными словами. Затем прослушай запись и проверь свои ответы.<br />
Przeczytaj dialog i uzupełnij go podanymi wy<strong>raz</strong>ami. Następnie posłuchaj nagrania i sprawdź rozwiązanie.<br />
нижнее / билет / число / поезд / плацкарт / вагон / наличными<br />
– Здравствуйте, один (1) ... в Екатеринбург, пожалуйста.<br />
– Здравствуйте, на какое (2) ... ?<br />
– На третье апреля.<br />
– Есть билеты на (3) ... в 13:35 и в 18:50.<br />
– На 18:50, пожалуйста.<br />
– Купе или (4) ...?<br />
– Купе.<br />
– (5) ... или верхнее место?<br />
– Нижнее, если можно.<br />
– С Вас 3500 (три тысячи пятьсот) рублей.<br />
– Можно платить картой или только (6) ...?<br />
– Можно картой. Ваш билет на поезд<br />
Москва-Екатеринбург, на третье апреля,<br />
на 18:50, 9 (7) ... , 22 место.<br />
Liczebniki porządkowe<br />
– На какое число? – На первое января.<br />
– Поезд прибывает на второй путь.<br />
– С какого пути отправляется поезд?<br />
– С пятого пути.<br />
50
CD 49<br />
4 Дополни предложения правильной формой порядковых числительных.<br />
Uzupełnij zdania właściwą formą liczebników porządkowych.<br />
1. Я … (trzeci) раз в Москве.<br />
2. – Какое сегодня число? – Сегодня … (piąty) марта.<br />
3. – С какого пути отправляется поезд в Москву? – С ... (siódmego) пути.<br />
4. Это моя … (pierwsza) поездка за границу.<br />
5. – Извините, как доехать до вокзала? – Туда идёт ... (czwarty) автобус.<br />
6. – Сегодня … (ósmy) мая.<br />
7. – Какой у нас вагон? – ... (szósty).<br />
5 Прослушай два диалога и запиши в тетради данную информацию.<br />
Posłuchaj dwóch dialogów, a następnie zanotuj w zeszycie poniższe informacje.<br />
Подсказка<br />
купе – wagon sypialny<br />
z oddzielnymi, zamykanymi<br />
przedziałami<br />
mieszczącymi<br />
maksymalnie 4 osoby.<br />
плацкарт – wagon<br />
sypialny z niezamykanymi<br />
boksami, mieszczący<br />
54 pasażerów.<br />
1. направление 3. цена 5. время отправления<br />
2. тип вагона 4. дата 6. путь<br />
6 Работайте в парах. Составьте диалоги, используя данную ниже информацию и диалог<br />
в упражнении 3 как образец.<br />
Pracujcie w parach. Przygotujcie dialogi, wykorzystując jako wzór podane niżej informacje i dialog z ćwiczenia 3.<br />
1. Новосибирск / 13.03. / 16:20 / плацкарт / 3000 рублей (три тысячи) / наличными / второй путь<br />
2. Иркутск / 26.07. / 13:50 / купе / 8500 рублей (восемь тысяч пятьсот) / картой / четвёртый путь<br />
3. Саратов / 10.10. / 18:13 / 2050 рублей (две тысячи пятьдесят) / наличными / седьмой путь<br />
7a Прочитай и-мейл. Соотнеси фотографии А–В с предложениями 1–3 из и-мейла.<br />
Przeczytaj e-mail. Dobierz fotografie А–В do zdań 1–3 z e-maila.<br />
Привет, Аня!<br />
Я сейчас в Санкт-Петербурге!!! Мы приехали сюда всем классом по обмену на две недели.<br />
Здорово, правда?! Питер – так часто называют этот город – очень, очень красивый!<br />
(1) Здесь есть всё для туристов – большие зелёные парки, красивые церкви, музеи, недорогие<br />
кафе и отличный транспорт.<br />
(2) Только вот погода часто пасмурная и дождливая, но сегодня утром вышло солнце.<br />
(3) Завтра мы собираемся в Петергоф. Это недалеко, мы поедем на электричке. Там много<br />
дворцов, фонтанов и парков.<br />
Целую! Пока!<br />
Наташа<br />
А. Б. В.<br />
7б Прочитай и-мейл ещё раз и ответь на вопросы. Przeczytaj e-mail jeszcze <strong>raz</strong> i odpowiedz na pytania.<br />
1. Как долго Наташа будет в Санкт-Петербурге? 3. Какая погода в Санкт-Петербурге?<br />
2. Что туристам нравится в Санкт-Петербурге? 4. На чём она поедет в Петергоф?<br />
51
3<br />
Грамматика<br />
Г 1<br />
Końcówki rzeczowników w miejscowniku<br />
Петербург – в Петербурге<br />
Ярославль – в Ярославле<br />
музей – в музее<br />
санаторий – в санатории<br />
Rodzaj męski Rodzaj żeński Rodzaj nijaki<br />
Wyjątki:<br />
лес – в лесу<br />
аэропорт – в аэропорту<br />
шкаф – на шкафу<br />
угол – на углу, пол – на полу<br />
Москва – в Москве<br />
деревня – в деревне<br />
Россия – в Россиии<br />
Казань – в Казании<br />
Внуково – во Внукове<br />
море – на море<br />
помещение – в помещении<br />
Г 2<br />
Końcówki przymiotników w mianowniku<br />
Rodzaj tematu Rodzaj męski Rodzaj żeński Rodzaj nijaki Liczba mnoga<br />
twardotematowe<br />
бел-ый снег<br />
голуб-ой автобус<br />
бел-ая зима<br />
голуб-ая маршрутка<br />
бел-ое зеркало<br />
голуб-ое небо<br />
бел-ые очки<br />
голуб-ые машины<br />
miękkotematowe син-ий учебник син-яя ручка син-ее море син-ие кроссовки<br />
temat zakończony na:<br />
-ж, -ш, -ч, -щ<br />
temat zakończony na:<br />
-г, -к, -х<br />
akcent na końcówkę<br />
i temat zakończony na:<br />
-ж, -ш, -ч, -щ, -г, -к, -х<br />
хорош-ий велосипед хорош-ая машина хорош-ее средство хорош-ие прогнозы<br />
русск-ий язык русск-ая зима русск-ое радио русск-ие учебники<br />
плох-ой день плох-ая погода плох-ое такси плох-ие дни<br />
Г 3<br />
Czasowniki ruchu<br />
идти ходить ехать ездить<br />
я иду хожу еду езжу<br />
ты идёшь ходишь едешь ездишь<br />
он, она, оно идёт ходит едет ездит<br />
мы идём ходим едем ездим<br />
вы идёте ходите едете ездите<br />
они идут ходят едут ездят<br />
Г 4 Liczebniki porządkowe w mianowniku<br />
Г 5<br />
Czasowniki ruchu oznaczają:<br />
– ruch w jednym kierunku: идти, ехать, np. Наташа<br />
поехала в Москву. (Она поехала в Москву<br />
и сейчас ещё там).<br />
– ruch regularnie powtarzający się tam i z powrotem<br />
lub ruch w różnych kierunkach: ходить, ездить,<br />
np. Наташа ездила в Москву. (Она поехала<br />
в Москву и уже вернулась).<br />
Liczebniki porządkowe w dopełniaczu<br />
R. męski<br />
какой?<br />
R. nijaki<br />
какое?<br />
R. żeński<br />
какая?<br />
L. mnoga<br />
какие?<br />
1 первый первое первая первые<br />
2 второй второе вторая вторые<br />
3 третий третье третья третьи<br />
4 четвёртый четвёртое четвёртая четвёртые<br />
5 пятый пятое пятая пятые<br />
6 шестой шестое шестая шестые<br />
7 седьмой седьмое седьмая седьмые<br />
8 восьмой восьмое восьмая восьмые<br />
9 девятый девятое девятая девятые<br />
10 десятый десятое десятая десятые<br />
R. męski<br />
какого?<br />
R. nijaki<br />
какого?<br />
R. żeński<br />
какой?<br />
L. mnoga<br />
каких?<br />
1 первого первого первой первых<br />
2 второго второго второй вторых<br />
3 третьего третьего третьей третьих<br />
4 четвёртого четвёртого четвёртой четвёртых<br />
5 пятого пятого пятой пятых<br />
6 шестого шестого шестой шестых<br />
7 седьмого седьмого седьмой седьмых<br />
8 восьмого восьмого восьмой восьмых<br />
9 девятого девятого девятой девятых<br />
10 десятого десятого десятой десятых<br />
52
3<br />
С ловарь<br />
PORY ROKU, NAZWY MIESIĘCY<br />
времена года pory roku<br />
осень jesień<br />
зима zima<br />
весна wiosna<br />
лето lato<br />
январь styczeń<br />
февраль luty<br />
март marzec<br />
апрель kwiecień<br />
май maj<br />
июнь czerwiec<br />
июль lipiec<br />
август sierpień<br />
сентябрь wrzesień<br />
октябрь październik<br />
ноябрь listopad<br />
декабрь grudzień<br />
POGODA<br />
ветрено wietrznie<br />
воздух powietrze<br />
град grad<br />
гроза burza<br />
гром grzmot<br />
дождливо deszczowo<br />
жара upał<br />
жарко upalnie<br />
идёт дождь pada deszcz<br />
комфортно komfortowo<br />
ливень ulewa<br />
мокрый снег mokry śnieg<br />
молния błyskawica<br />
мороз mróz<br />
морозно mroźno<br />
облако chmura<br />
облачно с прояснениями<br />
pochmurnie z przejaśnieniami<br />
пасмурно pochmurno<br />
прохладно chłodno<br />
радуга tęcza<br />
сильный ветер silny wiatr<br />
солнечно słonecznie<br />
солнце słońce<br />
тепло ciepło<br />
туман mgła<br />
туча ciemna chmura<br />
холодно zimno<br />
KOLORY<br />
белый biały<br />
голубой niebieski, błękitny<br />
жёлтый żółty<br />
зелёный zielony<br />
коричневый brązowy<br />
красный czerwony<br />
оранжевый pomarańczowy<br />
серый szary<br />
синий ciemnoniebieski, granatowy<br />
фиолетовый fioletowy<br />
чёрный czarny<br />
TRANSPORT<br />
автобус autobus<br />
автомобиль (машина) samochód<br />
велосипед rower<br />
вертолёт helikopter<br />
грузовик ciężarówka<br />
корабль statek<br />
лодка łódka<br />
маршрутка taksibus<br />
метро metro<br />
мотоцикл motocykl<br />
поезд pociąg<br />
самолёт samolot<br />
такси taksówka<br />
трамвай tramwaj<br />
троллейбус trolejbus<br />
электричка pociąg elektryczny<br />
PRZYMIOTNIKI<br />
безопасный bezpieczny<br />
большой duży<br />
быстрый szybki<br />
дешёвый tani<br />
дорогой drogi<br />
маленький mały<br />
медленный wolny<br />
непопулярный niepopularny<br />
неудобный niewygodny<br />
опасный niebezpieczny<br />
плохой zły<br />
популярный popularny<br />
удобный wygodny<br />
хороший dobry<br />
CZASOWNIKI<br />
готовить przygotowywać; gotować<br />
ездить jeździć<br />
ехать jechać<br />
заказать zamówić<br />
идти iść<br />
купить kupić<br />
отправить wysłać<br />
платить płacić<br />
повернуть skręcić<br />
получить помощь otrzymać pomoc<br />
ходить chodzić<br />
OPISYWANIE DROGI<br />
вверх do góry, w górę; вверху na górze<br />
вниз na dół, w dół ; внизу na dole<br />
здесь tutaj<br />
налево w lewo; направо w prawo<br />
слева po lewej; справа po prawej<br />
сюда tutaj (z czasownikami ruchu)<br />
там tam<br />
туда tam (z czasownikami ruchu)<br />
Скажите, пожалуйста,<br />
где (находится) ...? Proszę<br />
powiedzieć, gdzie (znajduje się) … ?<br />
Вам надо идти прямо. Musi pani/pan<br />
iść prosto.<br />
туда идёт автобус номер …<br />
tam dojeżdża autobus numer…<br />
можно пешком można pieszo<br />
Вам надо повернуть налево /<br />
направо. Musi pani/pan<br />
skręcić w lewo / w prawo.<br />
Вам надо ехать на трамвае.<br />
Musi pani/pan jechać tramwajem.<br />
Вам надо ехать с пересадкой.<br />
Musi pani/pan jechać z przesiadką.<br />
вот здесь (там) остановка<br />
tutaj (tam) jest przystanek<br />
Извините, я не знаю, я не местный.<br />
Przepraszam, nie wiem,<br />
nie jestem stąd.<br />
Не за что. Nie ma za co.<br />
ближайший najbliższy<br />
MIASTO<br />
аптека apteka<br />
больница szpital<br />
вокзал dworzec<br />
заправочная станция<br />
stacja benzynowa<br />
кафе kawiarnia<br />
музей muzeum<br />
парковка parking<br />
полиция policja<br />
ресторан restauracja<br />
театр teatr<br />
KUPOWANIE BILETU<br />
время отправления godziny odjazdu<br />
купе przedział (w pociągu)<br />
наличные gotówka<br />
направление kierunek<br />
нижнее / верхнее место<br />
dolne / górne miejsce<br />
плацкарт miejsce w wagonie sypialnym<br />
путь tor<br />
53
3<br />
Практика языка<br />
CD 50<br />
1 Posłuchaj nagrań i powiedz, które ze zdań 1–3 są zgodne z ich treścią, a które – nie.<br />
Текст 1.<br />
1. В субботу и воскресенье ожидаются осадки.<br />
2. В воскресенье можно будет увидеть солнце.<br />
3. Комфортная температура установится только с понедельника.<br />
Текст 2.<br />
1. В тексте идёт речь о самолёте.<br />
2. Это не дешёвое транспортное средство.<br />
3. Это медленное транспортное средство.<br />
Текст 3.<br />
1. Молодой человек бронировал номер по телефону.<br />
2. Завтрак не включён в цену номера.<br />
3. Девушка-администратор выслала формуляр на электронную почту.<br />
2 Przeczytaj teksty 1–3. Do każdego tekstu dobierz odpowiedni nagłówek А–Е.<br />
Trzy nagłówki nie pasują do żadnego tekstu.<br />
1.<br />
Солнца в Санкт-Петербурге<br />
обычно очень мало, только<br />
62 дня в году, средняя<br />
температура воздуха летом –<br />
плюс 18 градусов, часто идут<br />
дожди, поэтому и зонтик,<br />
и тонкую куртку надо взять.<br />
Когда же лучше всего ехать<br />
в Санкт-Петербург? Весна<br />
и ранняя осень могут быть<br />
очень приятными. Но лучше<br />
всего в конце мая, июне или и<br />
начале июля. Тогда у вас<br />
будет возможность увидеть<br />
знаменитые белые ночи.<br />
На это у вас есть 50 дней.<br />
Кафе «Доброе утро!»<br />
В самом центре города!<br />
За окном зима и холод,<br />
а у нас тепло и солнечно.<br />
Хорошее утро надо<br />
начинать с хорошего кофе.<br />
Купи ароматный капучино<br />
с 6:30 до 8:00 утра и получи<br />
второй для друга в подарок.<br />
2.<br />
3.<br />
Доехать из Москвы в Санкт-<br />
Петербург сейчас очень<br />
просто. Всего за 4 часа или<br />
даже меньше на комфортном<br />
фирменном поезде «Сапсан».<br />
Он едет очень быстро –<br />
240 км/час. Поезда курсируют<br />
несколько раз в день – утром,<br />
днём и вечером. Билеты<br />
можно купить онлайн или<br />
в кассах. Конечно, билет на<br />
поезд недешёвый, часто<br />
он даже дороже билета<br />
на самолёт. Но для тех, кто<br />
боится летать, «Сапсан» –<br />
отличная альтернатива.<br />
А. Дешёвые билеты на «Сапсан» – только онлайн Г. Поезд или самолёт? Выбор за вами<br />
Б. Какое будет это лето в Санкт-Петербурге? Д. Лучшее время посетить знаменитый русский город<br />
В. Супер акция на кофе Е. Подарок для друга в поезде «Сапсан»<br />
3 Wykonajcie zadanie w parach zgodnie z poleceniem.<br />
W<strong>raz</strong> z koleżanką/z kolegą chcesz wybrać się do Rosji. Porozmawiaj z nią/z nim na ten temat.<br />
W rozmowie uwzględnij poniższe kwestie i podane słownictwo.<br />
54
Termin<br />
Środek transportu<br />
Miasto<br />
Podzielenie się obowiązkami przy<br />
przygotowywaniu wyjazdu<br />
Я думаю, что лучше поехать на ..., полететь на ... . / Это удобно, дорого, дёшево, комфортно, быстро,<br />
медленно. / По-моему, лето / весна, ... – хорошее время, чтобы поехать. / Мне подходит ... май / июль /<br />
август. / С первого по восьмое августа? / Тогда будет солнечно / дождливо / пасмурно / холодно. /<br />
В июне я не могу, у меня экзамен. / Я не могу, в это время я буду на море. / Я думаю, что Москва –<br />
это хороший выбор. Ведь это наша первая поездка, и знакомство с Россией лучше всего начать с её<br />
столицы. / А мне кажется, что Петербург лучше. Это культурная столица, и мы увидим белые ночи.<br />
Я согласен / Я согласна. / Я закажу билеты на поезд и посмотрю, какая будет погода. А ты забронируй<br />
номер в гостинице и посмотри, как лучше доехать до центра города из аэропорта.<br />
4 Przyjrzyj się zdjęciu. Do pytań 1–5 dobierz odpowiedzi А–Е. Jedna odpowiedź nie pasuje do żadnego pytania.<br />
1. Что обычно делают пассажиры в самолёте?<br />
2. Мужчина и женщина, которые разговаривают, познакомились в самолёте?<br />
3. Они летят отдыхать или работать?<br />
4. Удобно ли девушке спать в самолёте?<br />
5. Это их первый полёт на самолёте?<br />
А. Я думаю, что нет. Они разговаривают свободно, смеются, поэтому мне кажется, что это не первый<br />
их разговор.<br />
Б. В самолёте можно разговаривать с другими пассажирами, спать, читать или смотреть фильм.<br />
В. Я думаю, что он читает или играет в компьютерные игры или смотрит фотографии. Я думаю, что он не<br />
работает, а отдыхает. Работать он будет на месте, когда прилетит.<br />
Г. По-моему, да. У неё закрыты глаза, она разложила кресло и отдыхает.<br />
Д. Думаю, что нет. Они разговаривают, смеются, видно, что они не боятся лететь и делали это много раз.<br />
Е. Мне кажется, что у них будет важная встреча с клиентом или партнёром.<br />
55
3<br />
Теcт<br />
5 pkt<br />
CD 51<br />
5 pkt<br />
1 Posłuchaj wypowiedzi pięciu osób odpowiadających na pytanie: «Вы любите летать?». Powiedz,<br />
które z nich lubią latać, a które – nie.<br />
1. Лена 2. Ваня 3. Вера 4. Игорь 5. Люба<br />
2 Powiedz, o jakich zjawiskach pogodowych jest mowa.<br />
1. Когда идёт сильный дождь, слышен гром, а на небе тёмные тучи и молнии.<br />
2. Это дождь, который идёт очень интенсивно.<br />
3. Семь цветов, от красного до фиолетового, которые появляются на небе после дождя вместе с солнцем.<br />
4. Когда температура воздуха выше 35 градусов.<br />
5. Часто такое атмосферное явление бывает утром, когда в воздухе много воды и мы не всё видим.<br />
8 pkt<br />
3 Przeczytaj tekst. Uzupełnij luki podanymi wy<strong>raz</strong>ami.<br />
электричке / там / путешествие / воскресенье / недели / Интернете / туда / забронировали<br />
Это наше первое (1) … в Россию. Мы готовились три (2) ...:<br />
купили билеты, (3) … гостиницу, сделали визу, собрали вещи.<br />
Мы читали в (4) ..., что стоит посмотреть, разговаривали<br />
с друзьями, которые уже были в Москве, смотрели новости<br />
и программы о столице России. В России мы будем десять<br />
дней. Наш самолёт уже в ближайшее (5) … . Один день мы<br />
планируем провести во Владимире. Он находится всего<br />
в 200 км от Москвы. (6) ... можно поехать на (7) … или поезде,<br />
это только 2 часа. (8) ... находится много прекрасных церквей.<br />
7 pkt<br />
4 Ułóż zdania z podanych wy<strong>raz</strong>ów w odpowiedniej formie. W <strong>raz</strong>ie potrzeby użyj przyimków. Nie zmieniaj<br />
kolejności słów.<br />
Czas teraźniejszy<br />
Czas przyszły<br />
1. я / жить / Москва 6. понедельник / Москва / быть / облачно<br />
2. мой / сестра / работать / банк 7. завтра / Самара / быть / пасмурно<br />
3. мой / бабушка и дедушка / отдыхать / санаторий<br />
4. мы / гулять / лес<br />
5. я / ехать / работа / велосипед<br />
4 pkt<br />
5 pkt<br />
5 Podaj nazwy miesięcy w odpowiedniej kolejności.<br />
6 Odpowiedz na pytania. Użyj nazw miesięcy w odpowiedniej formie.<br />
1. Когда ты родился / родилась?<br />
2. Когда начинается весна?<br />
3. Когда в Польше начинается учебный год?<br />
4. Когда ты был / была на море?<br />
5. Когда можно в Польше кататься на лыжах?<br />
56
10 pkt<br />
7 Podaj odpowiednie końcówki przymiotnika.<br />
1. син… ручка 6. быстр… транспортн... средство<br />
2. жёлт… очки 7. фиолетов… книга<br />
3. бел… снег 8. русск… язык<br />
4. чёрн… телефон 9. плох… день<br />
5. комфортн… номер 10. дорог… машины<br />
5 pkt<br />
8 Podaj antonimy.<br />
быстрый / безопасный / дешёвый / хороший / большой<br />
5 pkt<br />
9 Wskaż zbędne słowo.<br />
1. вокзал / аэропорт / стоянка / заправка<br />
2. ресторан / столовая / больница / кафе<br />
3. грузовик / транспорт / вертолёт / корабль<br />
4. синий / коричневый / серый / опасный<br />
5. номер / вагон / купе / плацкарт<br />
8 pkt<br />
10 Wybierz poprawną odpowiedź: А, Б lub В.<br />
1. Я … в школу пешком. 5. – Скажите, пожалуйста, где … такси?<br />
А. еду А. остановка<br />
Б. иду Б. стоянка<br />
В. езжу В. станция<br />
2. – Как ты добираешься на работу? 6. – Извините, вы не знаете, где находится вокзал?<br />
– … метро. – ..., это недалеко.<br />
А. В А. Туда<br />
Б. На Б. Там<br />
В. Вот В. Сюда<br />
3. – Скажите, пожалуйста, как доехать до аэропорта? 7. – На какое число Вы хотите билеты?<br />
– … идёт автобус номер 58. – На … марта.<br />
А. Там А. первого<br />
Б. Туда Б. первый<br />
В. Сюда В. первое<br />
4. – Вы будете платить картой? – Нет, у меня … . 8. – Извините, пожалуйста, где я могу купить бензин?<br />
А. плацкарт А. – На заправке.<br />
Б. наличные Б. – В больнице.<br />
В. дешёвые В. – В гостинице.<br />
10 pkt<br />
11 Jesteś na wakacjach. Napisz e-mail do rosyjskiej koleżanki/rosyjskiego kolegi. Uwzględnij następujące<br />
kwestie:<br />
jakim środkiem transportu tu przyjechałaś/przyjechałeś,<br />
jaka jest pogoda,<br />
jakie było najciekawsze miejsce, które zwiedziłaś/zwiedziłeś i co cię najbardziej zainteresowało,<br />
jakie masz plany na kolejny dzień.<br />
57
3<br />
Нa шеcтёркy!<br />
1 Прочитай текст и подбери фотографию к каждому абзацу.<br />
Przeczytaj tekst i do każdego akapitu dobierz zdjęcie.<br />
А. Б. В. Г. Д.<br />
ТРАНССИБИРСКАЯ МАГИСТРАЛЬ<br />
1. Начальный пункт Транссиба – это Ярославский вокзал в Москве. А конечный пункт –<br />
станция Владивосток. Длина всей трассы – 9289 (девять тысяч двести восемьдесят девять) км,<br />
это самая длинная железная дорога в мире.<br />
2. Чтобы проехать по Транссибирской магистрали, нужно 7 дней. Одна неделя – это если ехать<br />
без остановок. Но если вы хотите побыть пару дней, например, в Иркутске, на Байкале, то нужно<br />
зарезервировать минимум две-три недели. Обратно вы можете полететь на самолёте. Самые<br />
популярные месяцы для путешествия – это май–август.<br />
3. Если вас интересует дешёвый вариант, то можно выбрать вагон-плацкарт. Тогда вам<br />
никогда не будет скучно, у вас всегда будет с кем поговорить. Это вагон, где вместе едут 54<br />
пассажира. Если вы любите путешествовать комфортно, то купите билет в купе. Там будет<br />
максимум 4 пассажира.<br />
4. И ещё многих интересует питание. Что есть на завтрак, обед и ужин? Есть несколько<br />
вариантов: первый – вы можете ходить в вагон-ресторан, но это, конечно, дорого. Второй вариант<br />
– покупать продукты на станциях у местных жителей, которые продают даже горячие обеды. Третий<br />
вариант – на длинных остановках бегать в магазин. Но тогда есть риск, что поезд уедет без вас.<br />
5. Чем можно заниматься неделю в поезде? Это хорошее время, чтобы поговорить с друзьями<br />
или познакомиться с новыми людьми, а также подумать, почитать. Можно увидеть Европу и Азию,<br />
Уральские горы, которые их разделяют, Сибирь, Дальний Восток России и Тихий океан, а значит<br />
красивые и разнообразные пейзажи, реки, озёра, горы, леса.<br />
2 Прочитай определения и подбери к ним выделенные в тексте слова.<br />
Przeczytaj definicje, a następnie dobierz do nich właściwe słowa, spośród wytłuszczonych w tekście w zadaniu 1.<br />
1. дорога, по которой едут поезда 2. первый раз вступить в контакт 3. недорогой<br />
4. вид вагона в российских поездах 5. поездка в туристических целях 6. локальный<br />
7. место, куда приезжают поезда 8. основная, главная линия 9. еда и напитки<br />
3 Работайте в парах. Спрашивайте и отвечайте. Pracujcie w parach. Pytajcie i odpowiadajcie.<br />
1. Ты бы хотел/хотела поехать по Транссибу? Почему?<br />
2. Какой вагон ты бы выбрал/выбрала? Почему?<br />
3. Ты бы хотел/хотела поехать на поезде туда и обратно? Или вернуться на самолёте?<br />
4. Как ты думаешь, что бы ты делал/делала в поезде семь дней?<br />
5. Ты любишь разговаривать с пассажирами в транспорте? В поезде, автобусе или самолёте?<br />
6. Какой твой любимый вид транспорта? Почему?<br />
58
4 Еда, напитки<br />
W tym rozdziale nauczysz się:<br />
podawać nazwy lokali gastronomicznych<br />
składać zamówienie w lokalu gastronomicznym<br />
opisywać smaki dań<br />
podawać nazwy produktów spożywczych<br />
rozumieć przepisy kulinarne<br />
podawać nazwy opakowań produktów
4.1<br />
Кафе<br />
CD 52<br />
1а Прослушай диалог и скажи, где сейчас Аня и Вадим.<br />
Posłuchaj dialogu i powiedz, gdzie te<strong>raz</strong> są Ania i Wadim.<br />
А. дома Б. в кафе В. в магазине<br />
Подсказка<br />
Сырники – smażone<br />
placki z sera białego,<br />
tradycyjna rosyjska<br />
potrawa. Przepis poznasz<br />
w tym rozdziale.<br />
CD 52<br />
1б Прослушай диалог ещё раз и скажи, какие из предложений 1–6 верные, а какие нет.<br />
Posłuchaj dialogu jeszcze <strong>raz</strong> i powiedz, które ze zdań 1–6 są prawdziwe, a które – nie.<br />
1. Аня была очень голодная.<br />
2. Дома у Ани и Вадима были яйца, ветчина и хлеб.<br />
3. В магазине они хотели купить масло.<br />
4. В кафе проходит акция: закажи завтрак и получи кофе в подарок.<br />
5. Аня хочет заказать в кафе сырники.<br />
6. Вадим предпочитает приготовить завтрак дома.<br />
2а Прочитай рекламные объявления 1–4. Как ты думаешь, в какое кафе пойдут Аня и Вадим? Почему?<br />
Какое кафе выбрал / выбрала бы ты и почему?<br />
Przeczytaj ogłoszenia 1–4. Jak myślisz, do którego lokalu pójdą Ania i Wadim. Dlaczego? Jaki lokal wybrałabyś /<br />
wybrałbyś i dlaczego?<br />
кафеТОЧКА<br />
Домашняя кухня<br />
яичница блинчики<br />
сырники овсянка<br />
завтраки обеды<br />
ужины банкеты<br />
кейтеринг<br />
каждый 10-ый завтрак<br />
БЕСПЛАТНО<br />
1 2 3 4<br />
НЯМ-НЯМ<br />
ФРЕШ Счастливые часы<br />
Вегетарианское меню<br />
Закажи завтрак и получи<br />
11:00–15:00 каждый<br />
день возьми кофе с<br />
кофе или чай в подарок собой – скидка 50%<br />
Бизнес-ланчи от 250 руб.<br />
каждый день с 6:00 до 12:00<br />
завтраки 7:00–11:00<br />
Только натуральные продукты!<br />
Большой выбор:<br />
китайские чаи, соки, смузи,<br />
салаты, супы, горячие блюда<br />
Всё на 100% вегетарианское<br />
Приятного аппетита!<br />
бизнес-ланч 11:00–15:00<br />
вечером – живая<br />
музыка<br />
Приглашаем!<br />
КАФЕ<br />
КАРАМЕЛЬ<br />
купи ароматный кофе –<br />
получи домашний завтрак<br />
бесплатно<br />
суп / салат<br />
мясо / рыба<br />
гарнир<br />
десерт<br />
доставка на дом/в офис<br />
от 500 рублей бесплатно<br />
2б Ответь на вопросы. Odpowiedz na pytania.<br />
1. Ты предпочитаешь есть в ресторанах или дома? 4. Какая кухня тебе нравится: итальянская,<br />
2. В твоей семье часто заказывают еду на дом? китайская, польская, мексиканская?<br />
3. Ты умеешь готовить? Как часто ты готовишь? 5. Ты пробовал/а блюда русской кухни? Какие?<br />
2в Вставь подходящие по смыслу слова. В случае затруднений найди их в задании 2а.<br />
Uzupełnij zdania właściwymi słowami. W <strong>raz</strong>ie problemów znajdziesz je w zadaniu 2a.<br />
1. Утром мы едим завтрак, а вечером … .<br />
2. У Вас есть блюдо без мяса, т. е. (то есть) … ?<br />
3. Обычная цена кофе – 200 рублей, но сейчас 100 рублей. Сегодня у них … на кофе.<br />
4. Когда кто-нибудь ест, мы обычно говорим «Приятного …!»<br />
5. Я позвонила в ресторан и через 40 минут мне привезли мой обед, у них очень быстрая… .<br />
6. Вечером в ресторане будет … музыка – известный музыкант сыграет на гитаре свои лучшие композиции.<br />
60
CD 53<br />
Г<br />
3/66<br />
3 Дополни диалог официанта с Аней данными ниже словами. Два слова лишних.<br />
Uzupełnij dialog kelnera z Anią poniższymi słowami. Dwa słowa zostały podane dodatkowo.<br />
банан / извините / утро / чёрный / соус / пожалуйста / возьму / день<br />
– Доброе (1) ... !<br />
– Здравствуйте! Принесите мне, пожалуйста, кофе, воду<br />
и сырники.<br />
– Кофе с молоком или (2) ... ?<br />
– С молоком.<br />
– А какой (3) ... к сырникам? Есть вишня, (4) ... или мёд.<br />
– Вишню, пожалуйста.<br />
– А я (5) ... чай, яйцо, ветчину и помидоры.<br />
– Чай горячий или холодный?<br />
– Обычный, горячий с лимоном. И сразу счёт, (6) ... .<br />
– С Вас 700 рублей.<br />
– Сдачи не надо. Это Вам на чай.<br />
– Спасибо. Приятного аппетита!<br />
Końcówki rzeczowników w bierniku<br />
R. męski R .nijaki R. żeński L. mnoga<br />
Я закажу ... Я возьму ... соус ø яйцо воду вишню помидоры<br />
4а Прочитай меню. Затем выбери одну позицию в каждой категории и скажи, что ты хочешь заказать.<br />
Przeczytaj menu. Następnie wybierz jedną pozycję w każdej kategorii i powiedz, co chcesz zamówić.<br />
Я закажу (что?) ... .<br />
Подсказка<br />
Пирожное – słodkie<br />
ciastko zwykle<br />
z kremowym nadzieniem.<br />
Печенье – kruche<br />
ciastka o różnorodnych<br />
kształtach i różnych<br />
smakach.<br />
Пирог – ciasto drożdżowe,<br />
biszkoptowe lub<br />
francuskie z nadzieniem<br />
na słodko lub na słono.<br />
Морс – napój<br />
z żurawiną lub<br />
z dodatkiem innych<br />
(najczęściej leśnych)<br />
owoców.<br />
меню<br />
блюдо<br />
гарнир<br />
салат<br />
рис<br />
суп<br />
каша<br />
пицца<br />
макароны<br />
мясо<br />
картошкафри<br />
рыба<br />
овощи<br />
напитки<br />
кофе<br />
чай<br />
морс<br />
вода<br />
меню<br />
сок<br />
п<br />
десерт<br />
мороженое<br />
торт<br />
пирожное<br />
печенье<br />
пирог<br />
4б Работайте в парах. Составьте диалог в ресторане, используя меню из упражнения 4а.<br />
Pracujcie w parach. Ułóżcie dialog w restauracji, posługując się kartą dań z zadania 4а.<br />
Здравствуйте! Мне, пожалуйста, … / Можно … / Я возьму … / Я закажу… / Вот ваш кофе. /<br />
Вот ваше мороженое. / У Вас есть … ? / Да, конечно. / К сожалению, нет. / Приятного аппетита! /<br />
Счёт, пожалуйста. / С Вас 500 рублей. / Сдачи не надо. / Это Вам на чай / Сколько стоит... .<br />
61
4.2 Продукты<br />
CD 54<br />
CD 54<br />
Г<br />
2/66<br />
1a Прослушай диалог и выбери правильный ответ. Posłuchaj dialogu i podaj poprawną odpowiedź.<br />
1. Что не нравится Ане в сырниках? 2. Вадим редко ест на завтрак … . 3. В семье Вадима все любят … .<br />
А. Сырники немного горькие. А. сладкое А. острые блюда<br />
Б. Сырники вчерашние. Б. яичницу Б. жирные блюда<br />
В. В сырниках много сахара. В. солёное В. свежие фрукты<br />
1б Прочитай прилагательные, которыми можно описать еду. Затем прослушай диалог из упражнения<br />
1а ещё раз и скажи, какими прилагательными Аня и Вадим описывают слова 1–8. Запиши ответы<br />
в тетради.<br />
Poznaj przymiotniki, którymi można opisać jedzenie. Następnie posłuchaj dialogu z zadania 1а jeszcze <strong>raz</strong> i powiedz,<br />
jakimi przymiotnikami Ania i Wadim opisują wy<strong>raz</strong>y 1–8. Odpowiedzi zapisz w zeszycie.<br />
сладкий / солёный / горький / кислый / жирный / свежий / старый / чёрствый / вкусный /<br />
безвкусный / острый / нежный / горячий / холодный / испорченный / ароматный / домашний /<br />
пушистый / вчерашний / тёплый /пикантный<br />
1. сырники 3. соус 5. кухня 7. фрукты<br />
2. блюдо 4. завтрак 6. продукты 8. овощи<br />
Biernik przymiotników nieżywotnych<br />
.<br />
R. męski R. nijaki R. żeński L. mnoga<br />
Я люблю ... остр-ый соус тёпл-ое молоко остр-ую кухню домашн-юю еду свеж-ие овощи<br />
CD 55<br />
2a Прослушай диалог и скажи, что у Вероники и Насти будет на ужин и завтрак.<br />
Posłuchaj dialogu i powiedz, co Weronika i Nastia zjedzą na kolację i śniadanie.<br />
бутерброды макароны салат<br />
овсянка сосиски творог и мёд<br />
CD 55<br />
2б Прослушай диалог Вероники и Насти ещё раз и скажи, какие продукты они купили в магазине.<br />
Posłuchaj dialogu Weroniki i Nastii jeszcze <strong>raz</strong> i powiedz, jakie produkty kupiły w sklepie.<br />
1. яблоко 2. виноград<br />
3. огурец<br />
4. курица 5. горчица<br />
62
6. тунец 7. ветчина<br />
8. творог<br />
9. печенье 10. сладкий перец<br />
11. апельсин 12. лимон<br />
13. масло<br />
14. лук 15. говядина<br />
16. свинина 17. ветчина<br />
18. помидор<br />
19. яйцо 20. картофель<br />
21. икра 22. салат<br />
23. сосиски<br />
24. селёдка 25. макароны<br />
26. бекон 27. оливковое масло 28. мёд<br />
29. овсянка 30. варенье<br />
3 Распредели продукты из упражнения 2б по категориям.<br />
Przyporządkuj produkty z zadania 2б poniższym kategoriom.<br />
1. мясо 3. фрукты 5. молочные продукты и яйца<br />
2. рыба 4. овощи 6. бакалея<br />
Подсказка<br />
Бакалея – suche artykuły spożywcze,<br />
półprodukty i konserwy (m.in. mąka,<br />
makaron, olej), a także podstawowe<br />
artykuły gospodarstwa domowego<br />
(mydło, proszek do prania, zapałki).<br />
4 Составь предложения и ответь на вопросы. Z podanych wy<strong>raz</strong>ów ułóż pytania i na nie odpowiedz.<br />
1. Какая / кухня / ты / любить? А / какая / нет?<br />
2. Что / ты / обычно / есть / и / пить / на завтрак?<br />
3. Что / ты / уметь / готовить?<br />
4. Что / ты / обычно / готовить / когда / приходить / гости?<br />
5. Какой / соус / ты / предпочитать / острый /<br />
средний / или / нежный?<br />
6. Какая / вода / ты / предпочитать / газированная /<br />
или / негазированная?<br />
7. Ты / оставлять / деньги / в / ресторан / на чай?<br />
Odmiana czasowników<br />
я люблю ем хочу пью<br />
ты любишь ешь хочешь пьёшь<br />
он/она любит ест хочет пьёт<br />
мы любим едим хотим пьём<br />
вы любите едите хотите пьёте<br />
они любят едят хотят пьют<br />
5 Работайте в парах. Твой друг / подруга идёт в магазин и спрашивает: «Ты хочешь что-нибудь?». Тебе<br />
нужны два продукта, но ты забыл/а их русские названия. Объясни, какие продукты ты имеешь в виду.<br />
Pracujcie w parach. Twój kolega / koleżanka idzie do sklepu i pyta cię: «Ты хочешь что-нибудь?». Potrzebujesz dwóch<br />
produktów, ale zapomniałeś/aś ich rosyjskich nazw. Wyjaśnij, o jakie produkty ci chodzi.<br />
– Я иду в магазин. Ты хочешь что-нибудь?<br />
– Да, только я забыл/а, как это называется по-русски. Это<br />
оранжевый фрукт, сладкий. Я часто пью такой сок на завтрак.<br />
– Это апельсин?<br />
– Да, спасибо. И ещё, мясо, мы обычно делаем с ним<br />
бутерброды. Хлеб, масло и этот продукт – это классический<br />
бутерброд.<br />
63
4.3 Блюда<br />
CD 56<br />
1а Прослушай рецепт сырников и подбери к продуктам А–Ё подходящее количество 1–7.<br />
Posłuchaj przepisu na placki z twarogu i przyporządkuj produktom А–Ё odpowiednie ilości lub miary 1–7.<br />
Г<br />
3/66<br />
1. 500 грамм A. сахара<br />
2. 2 Б. муки<br />
3. 3–4 столовые ложки В. творога<br />
4. 2 столовые ложки Г. яйца<br />
5. немного Д. соли<br />
6. 1 столовая ложка Е. топлёного масла<br />
7. щепотка Ё. ванили<br />
Końcówki rzeczowników w dopełniaczu<br />
Дома нет …<br />
(чего?)<br />
R. męski R. nijaki R. żeński<br />
сахар-а<br />
картофел-я<br />
яйц-а<br />
варень-я<br />
вод-ы<br />
мук-и<br />
сол-и<br />
CD 56<br />
1б Прослушай рецепт ещё раз и расположи этапы приготовления в правильном порядке.<br />
Posłuchaj przepisu jeszcze <strong>raz</strong> i uporządkuj jego poszczególne etapy.<br />
A. перемешать Б. вылепить сырники<br />
В. разогреть масло<br />
Г. растереть яйца и сахар<br />
Д. подавать со сметаной<br />
Е. обжарить Ё. обвалять в муке Ж. посолить<br />
З. добавить творог и ваниль И. добавить муку и масло<br />
2а Подбери к высказываниям 1–6 подходящие реакции А–Е.<br />
Dobierz do wypowiedzi 1–6 odpowiednie reakcje A–E.<br />
1. Я сделаю бутерброды. 4. Я хочу сварить суп.<br />
2. Я приготовлю традиционный польский обед. 5. Я испеку торт.<br />
3. Мне хочется пить. 6. Я приглашу Наташу вечером на чай.<br />
А. У нас нет ни одного яйца, нет свежей сметаны, муки, сахара и горького шоколада.<br />
Б. Но дома нет свежего хлеба, сливочного масла и ветчины.<br />
В. У нас нет соли, морковки, лука, зелёной петрушки и говядины.<br />
Г. Конечно, но у нас нет чёрного, только зелёный. И нет лимона и печенья.<br />
Д. Но у нас нет свинины, картофеля и капусты.<br />
Е. К сожалению, у нас нет ни минеральной воды, ни апельсинового сока, ни компота.<br />
2б Прочитай предложения А–Е ещё раз. Перечисли конструкции, которые отвечают на вопрос «чего?»<br />
и образуй от них именительный падеж.<br />
Przeczytaj zdania A–E jeszcze <strong>raz</strong>. Podaj konstrukcje, które odpowiadają na pytanie «чего?» i utwórz mianownik.<br />
Wzór: нет свежей сметаны — свежая сметана<br />
3а Соотнеси списки продуктов А–Е с блюдами 1–6. Dobierz listy produktów А–Е do dań 1–6.<br />
А. рис, свежий лосось, зелёный огурец, соевый соус<br />
Б. твёрдый сыр, свежий базилик, томатный соус, ветчина<br />
В. картофель, яйцо, соль, мука, подсолнечное масло<br />
Г. мука, свежее молоко, яйцо, сахар, соль<br />
64
Д. говядина, свежая булка, острый соус, лук, свежий помидор, салат, жёлтый сыр<br />
E. чёрный хлеб, сливочное масло, зелёный салат, ветчина, помидор<br />
1. суши 2. блины 3. бургер<br />
4. бутерброд 5. пицца 6. драники<br />
3б Составьте диалоги в парах по образцу, используя лексику из упражнения 3а.<br />
Ułóżсie dialogi w parach według wzoru, wykorzystując leksykę z zadania 3a.<br />
Wzór: – Я хочу сделать суши.<br />
– Отлично, только дома нет риса, свежего лосося, зелёного огурца и соевого соуса.<br />
– Ничего страшного, я всё куплю. Что надо? Рис, свежий лосось, зелёный огурец и соевый соус?<br />
– Да, всё верно.<br />
4 Прочитай названия мер и веса и назови продукты. Przeczytaj nazwy miar i wag i podaj nazwy produktów.<br />
Wzór: пачка (чего?) масла<br />
1. килограмм … 2. пакет … 3. бутылка …<br />
4. банка … 5. кусок … 6. лист …<br />
5 Составь выражения, а затем расскажи о своём питании.<br />
Ułóż wyrażenia, a następnie opowiedz o swoich zwyczajach żywieniowych.<br />
Wzór: Я пью чай без сахара, кофе без молока. Я ем … .<br />
молоко, вода, хлеб,<br />
суп, чай, мясо, салат<br />
без (чего?)<br />
лимон, сахар, соль, соус, глютен,<br />
масло, хлеб, газ, лактоза, молоко,<br />
майонез, сметана<br />
6 Ответь на вопросы. Odpowiedz na pytania.<br />
1. Без каких продуктов тебе было бы трудно жить? А без каких легко?<br />
2. Кто в твоей семье обычно делает покупки и где: в большом супермаркете или в маленьком магазине?<br />
3. Где ты предпочитаешь покупать фрукты? На рынке или в супермаркете? А мясо?<br />
4. Сколько воды ты пьёшь каждый день?<br />
5. Как часто ты ешь сладости? Как ты думаешь, это много или мало? Что ты обычно ешь?<br />
6. У тебя есть своё фирменное блюдо, которое ты обычно готовишь для гостей? Расскажи его рецепт.<br />
65
4<br />
Грамматика<br />
Г 1<br />
Odmiana czasowników любить, есть, хотеть<br />
Czas teraźniejszy<br />
любить есть хотеть пить<br />
я люблю ем хочу пью<br />
ты любишь ешь хочешь пьёшь<br />
он, она любит ест хочет пьёт<br />
мы любим едим хотим пьём<br />
вы любите едите хотите пьёте<br />
они любят едят хотят пьют<br />
Czas przeszły<br />
любить есть хотеть пить<br />
я, ты, он любил ел хотел пил<br />
я, ты, она любила ела хотела пила<br />
мы, вы, они любили ели хотели пили<br />
Czasownik любить: w pierwszej osobie liczby pojedynczej<br />
pojawia się spółgłoska -л- (люблю). Zwróć uwagę, że<br />
w innych formach ona nie występuje. Podobnie odmieniają<br />
się inne czasowniki, np. готовить, спать, купить.<br />
Czasowniki есть i хотеть są czasownikami nieregularnymi<br />
i odmieniają się częściowo według koniugacji I,<br />
częściowo według koniugacji II.<br />
Przy odmianie czasownika пить we wszystkich formach<br />
czasu teraźniejszego pojawia się znak miękki. Podobnie<br />
odmieniają się inne krótkie czasowniki zakończone<br />
w bezokoliczniku na -ить, np. бить, шить, лить.<br />
Г 2<br />
Mianownik, dopełniacz i biernik przymiotników w liczbie pojedynczej<br />
Rodzaj tematu Przypadek R. męski R. nijaki R. żeński<br />
mianownik тёпл-ый, голуб-ой тёпл-ое, голуб-ое тёпл-ая, голуб-ая<br />
twardotematowe<br />
miękkotematowe<br />
temat<br />
zakończony na<br />
г, к, х<br />
temat<br />
zakończony na<br />
ж, ш, ч, щ<br />
dopełniacz тёпл-ого, голуб-ого тёпл-ого, голуб-ого тёпл-ой, голуб-ой<br />
biernik<br />
= M (z rzeczownikami nieżywotnymi)<br />
= D (z rzeczownikami żywotnymi)<br />
тёпл-ую, голуб-ую<br />
mianownik домашн-ий, весенн-ий домашнн-ее, весенн-ее домашн-яя, весенн-яя<br />
dopełniacz домашн-его, весенн-его домашнн-его, весенн-его домашн-ей, весенн-ей<br />
biernik<br />
= M (z rzeczownikami nieżywotnymi)<br />
= D (z rzeczownikami żywotnymi)<br />
домашн-юю, весенн-юю<br />
mianownik дорог-óй, сладк-ий дорог-ое, сладк-ое дорог-ая, сладк-ая<br />
dopełniacz дорог-ого, сладк-ого дорог-ого, сладк-ого дорог-ой, сладк-ой<br />
biernik<br />
= M (z rzeczownikami nieżywotnymi)<br />
= D (z rzeczownikami żywotnymi)<br />
дорог-ую, сладк-ую<br />
mianownik свеж-ий, больш-óй свеж-ее, больш-ое свеж-ая, больш-ая<br />
dopełniacz свеж-его, больш-óго свеж-его, больш-óго свеж-ей, больш-óй<br />
biernik<br />
= M (z rzeczownikami nieżywotnymi)<br />
= D (z rzeczownikami żywotnymi)<br />
свеж-ую, больш-ую<br />
Г 3<br />
Mianownik, dopełniacz i biernik rzeczowników w liczbie pojedynczej<br />
Przypadek Pytania R. męski R. nijaki R. żeński<br />
mianownik (кто? что?) соус, картофель, чай молоко, варенье ед-а, кухн-я, соль<br />
dopełniacz (кого? чего?) соус-а, картофел-я, ча-я молок-а, варень-я ед-ы, кухн-и, сол-и<br />
biernik<br />
(кого? что?)<br />
= M (z rzeczownikami nieżywotnymi)<br />
= D (z rzeczownikami żywotnymi)<br />
ед-у, кухн-ю, соль<br />
66
4 С ловарь<br />
PRZYMIOTNIKI<br />
ароматный aromatyczny<br />
безвкусный bez smaku<br />
вегетарианский wegetariański<br />
вкусный smaczny<br />
вчерашний wczorajszy<br />
голодный głodny<br />
горький gorzki<br />
горячий gorący<br />
домашний domowy<br />
жирный tłusty<br />
испорченный zepsuty<br />
кислый kwaśny<br />
минеральный mineralny<br />
молочный mleczny<br />
нежный łagodny<br />
острый ostry<br />
пушистый puszysty<br />
свежий świeży<br />
сладкий słodki<br />
соевый sojowy<br />
солёный solony<br />
старый stary<br />
тёплый ciepły<br />
томатный pomidorowy<br />
холодный chłodny<br />
чёрствый czerstwy<br />
CZASOWNIKI<br />
взять (я возьму, ты возьмёшь) wziąć<br />
вылепить ulepić<br />
добавить dodać<br />
есть jeść<br />
заказать zamówić<br />
испечь (я испеку, ты испечёшь) upiec<br />
купить kupić<br />
обвалять obtoczyć<br />
обжарить usmażyć<br />
перемешать przemieszać<br />
подавать podawać<br />
получить otrzymać<br />
посолить posolić<br />
привезти przywieźć<br />
приглашать zapraszać<br />
приготовить przygotować<br />
разогреть rozgrzać<br />
растереть rozetrzeć<br />
сварить ugotować<br />
хотеть chcieć<br />
MENU I PRODUKTY<br />
апельсин pomarańcza<br />
бакалея dział spożywczy<br />
(z suchymi artykułami spożywczymi,<br />
półproduktami i konserwami)<br />
бекон bekon<br />
блины, блинчики naleśniki<br />
блюдо danie<br />
бургер burger<br />
бутерброд kanapka<br />
ваниль wanilia<br />
варенье konfitura<br />
ветчина wędlina<br />
виноград winogrona<br />
глютен gluten<br />
говядина wołowina<br />
горчица musztarda<br />
драники placki ziemniaczane<br />
икра kawior<br />
капуста kapusta<br />
картофель ziemniaki<br />
картошка-фри frytki<br />
каша kasza<br />
курица kurczak<br />
лактоза laktoza<br />
лимон cytryna<br />
лук cebula<br />
макароны (они) makaron<br />
масло оливковое oliwa<br />
масло подсолнечное olej<br />
słonecznikowy<br />
масло сливочное masło<br />
мёд miód<br />
меню menu<br />
морковь marchewka<br />
мороженое lody<br />
морс napój z żurawiny<br />
мясо mięso<br />
овощи warzywa<br />
овсянка owsianka<br />
огурец ogórek<br />
печенье ciastka (kruche)<br />
пирог ciasto<br />
пирожное ciastko z kremem<br />
пицца pizza<br />
помидор pomidor<br />
рис ryż<br />
рыба r yba<br />
салат sałata; sałatka<br />
сахар cukier<br />
свинина wieprzowina<br />
селёдка śledź<br />
сладкий перец papryka słodka<br />
смузи smoothie<br />
соль sól<br />
сосиски parówki<br />
соус соевый sos sojowy<br />
суп zupa<br />
суши sushi<br />
сыр ser (żółty)<br />
сырники placki z twarogu<br />
творог twaróg<br />
торт tort<br />
тунец tuńczyk<br />
фрукты owoce<br />
яблоко jabłko<br />
яичница jajecznica<br />
яйцо jajko<br />
OPAKOWANIA<br />
I CZĘŚCI PRODUKTÓW<br />
пачка масла kostka masła<br />
пакет reklamówka, opakowanie<br />
do przechowywania rzeczy<br />
пакет сока karton soku<br />
кусок kawałek<br />
банка słoik, puszka<br />
бутылка butelka<br />
лист liść<br />
WYRAZY I WYRAŻENIA<br />
акция akcja, promocja<br />
бесплатно bezpłatnie<br />
доставка dostawa<br />
живая музыка muzyka na żywo<br />
кейтеринг catering<br />
к сожалению niestety<br />
объявление ogłoszenie<br />
подарок prezent<br />
Приятного аппетита! Smacznego!<br />
С Вас 100 рублей. Płaci pani/pan<br />
100 rubli.<br />
Сдачи не надо. Reszty nie trzeba.<br />
скидка zniżka<br />
Сколько это стоит? Ile to kosztuje?<br />
cчастливые часы happy hours<br />
Счёт, пожалуйста. Rachunek, proszę.<br />
Это Вам на чай. To napiwek dla<br />
pani/pana.<br />
67
4<br />
Практика языка<br />
CD 57<br />
1 Posłuchaj dwukrotnie rozmowy w restauracji. Z podanych odpowiedzi A–B wybierz właściwą.<br />
1. Туристы в России … . 2. Солянка – это … . 3. Туристы заказали только одно блюдо, потому что … .<br />
А. первый раз А. десерт А. в кафе было дорого<br />
Б. второй раз Б. второе блюдо Б. у них не было денег<br />
В. были много раз В. суп В. они не очень хотели есть<br />
2 Przeczytaj wypowiedzi. Uzupełnij luki 1–9, wybierając jedną z odpowiedzi A–B.<br />
Что вы не едите и почему?<br />
Я не (1) … сладкое. Конечно,<br />
я его очень (2) … , но<br />
знаю, что почти во всех<br />
продуктах очень много<br />
сахара. Поэтому стараюсь<br />
не есть (3) …, печенье, торты.<br />
Сначала это было трудно,<br />
но сейчас нет проблем, мне<br />
даже не хочется. И хорошо<br />
для фигуры и здоровья.<br />
Я и мой парень –<br />
вегетарианцы, и, конечно,<br />
мы не (4) ... мясо. Когда (5)<br />
... было 19 лет, я посмотрела<br />
ужасный видеоролик и<br />
поняла, что не (6) ... есть<br />
мясо. Я думаю, что человек<br />
может жить без мяса и быть<br />
счастливым.<br />
Когда я был (7) …, я не терпел<br />
лук. Думаю, что вы (8) … , как<br />
мне было трудно. Ведь лук<br />
был везде: в супе, в салате,<br />
в котлетах, иногда в пицце.<br />
Сейчас всё ок, я люблю лук,<br />
но, к сожалению, не могу есть<br />
мёд. У меня на (9) ... аллергия.<br />
Нина<br />
Фиалка<br />
Миша<br />
А Б В А Б В А Б В<br />
1 есть ем едим 4 ем едим едят 7 ребёнком ребёнок ребёнке<br />
2 люблю любим любит 5 мне меня я 8 понимает понимаете понимать<br />
3 мороженое жирное кислое 6 хочу хочет хотим 9 его него ему<br />
3 Podaj odpowiedź, która oznacza to samo, co wyróżniony fragment.<br />
1. Я купил завтрак и получил кофе в подарок. 3. Я закажу кофе и пирог.<br />
А. банку для кофе А. Я люблю<br />
Б. скидку на кофе Б. Я возьму<br />
В. кофе бесплатно В. Я ненавижу<br />
2. С Вас 500 рублей. 4. – И как тебе это блюдо? – Мне очень нравится.<br />
А. Это стоит А. Это испорченное блюдо.<br />
Б. Ваша сдача Б. Это жирное блюдо.<br />
В. Это Вам на чай В. Это вкусное блюдо.<br />
68
4 Przetłumacz wyrażenia z nawiasów na język rosyjski.<br />
– Привет! (Gdzie byłaś?) … Я тебе вчера весь вечер звонила.<br />
– Привет! (Przepraszam) … . Ты не поверишь! (Byłam<br />
na randce) … .<br />
– Да ну! Где?<br />
– Сначала в кино, потом (w restauracji) … .<br />
– А с кем? Я (go znam) … ?<br />
– Знаешь… Света, ты (pamiętasz) ... нашего инструктора сальсы?<br />
– Это он? Ты что?! Ну и как фильм?<br />
– Фильм был (nudny) … . (Zwyczajna) … комедия. Но испанская<br />
кухня – она такая (smaczna i aromatyczna) … ! Особенно<br />
хамон – испанская (szynka) … – пальчики оближешь.<br />
5 Popatrz na fotografię i odpowiedz na pytania. Użyj podanego słownictwa.<br />
завтракать дома / французский<br />
завтрак / небольшой завтрак /<br />
читать газету / смотреть<br />
в смартфон / не разговаривать /<br />
Я думаю, что это (не ) очень<br />
хорошо / нормально / ужасно. /<br />
мало времени / спросить, какие<br />
планы на день / вечер / надо<br />
разговаривать / планировать<br />
пойти вместе в кино / театр. /<br />
Мой любимый завтрак – это … . /<br />
Утром я читаю / смотрю новости<br />
/ разговариваю /слушаю радио<br />
/ музыку. / Я завтракаю один/<br />
одна. / Я не люблю смотреть<br />
в телефон, когда завтракаю.<br />
1. Где находятся молодой человек и девушка?<br />
2. Что они едят и пьют?<br />
3. Что они делают во время завтрака? Как ты думаешь, это хорошо?<br />
4. Что ты сегодня ел/ела на завтрак? Что ты делаешь, когда завтракаешь?<br />
6 Wykonajcie zadanie w parach zgodnie z poleceniem.<br />
W<strong>raz</strong> z koleżanką / kolegą chcesz zorganizować piknik. Porozmawiaj z nią / z nim na temat przygotowań. Poniżej<br />
są podane cztery kwestie, które musisz uwzględnić w rozmowie.<br />
Zakupy<br />
Termin<br />
Wybór miejsca i opis drogi<br />
Pogoda<br />
69
4<br />
Теcт<br />
5 pkt<br />
CD 58<br />
6 pkt<br />
1 Posłuchaj dialogu w restauracji i powiedz, które zdania 1–5 są zgodne z jego treścią, a które – nie.<br />
1. Суп Ани был несолёный и холодный.<br />
2. В ресторане не было чёрного хлеба.<br />
3. Официант забыл принести сметану.<br />
4. Аня заказала салат без лука.<br />
5. Официант предложил девушке бесплатный напиток.<br />
2 Przeczytaj dialog. Uzupełnij luki 1–6 poniższymi wy<strong>raz</strong>ami.<br />
обжарить / свежее / сметану / добавить / перемешать / хочу<br />
– Привет, мама!<br />
– Привет!<br />
– Ко мне в гости придёт друг из Польши.<br />
Я (1) ... приготовить блины. Дай рецепт,<br />
пожалуйста.<br />
– Ты хочешь сделать сладкие тонкие<br />
блинчики или пушистые традиционные<br />
блины?<br />
– Блинчики я умею делать. А вот блины…<br />
– Всё просто, доченька. Надо взять не (2) ...<br />
молоко, а (3) ... или кефир. Потом (4) ...<br />
соду, соль, яйцо. И главное – мука. Надо<br />
добавлять её по чуть-чуть. Всё (5) ..., чтобы<br />
тесто было как густая сметана. Разогреть<br />
масло и (6) ..., подавать со сметаной.<br />
– Спасибо, попробую сделать.<br />
– Давай, удачи!<br />
6 pkt<br />
10 pkt<br />
3 Dobierz koniec zdania do jego początku.<br />
1. Я поеду во Францию А. и пробовали итальянскую пиццу.<br />
2. Мы были в Риме Б. хочу привезти чёрную икру.<br />
3. Американцы В. едят рис и рыбу.<br />
4. Из России я Г. любят кока-колу и бургеры.<br />
5. В Японии Д. привезли сладости: пахлаву и халву.<br />
6. Из Турции мы Е. и буду там есть сыр и круассаны.<br />
4 Uzupełnij luki odpowiednimi końcówkami przymiotnika.<br />
1. сладк… перец 6. домашн… печенье<br />
2. солён… огурец 7. остр… свинина<br />
3. кисл… яблоко 8. оливков… масло<br />
4. свеж… овощи 9. горяч… пицца<br />
5. вкусн… ветчина 10. вчерашн… капуста<br />
70
12 pkt<br />
5 Dobierz do wy<strong>raz</strong>ów 1–4 odpowiednie wy<strong>raz</strong>y А–Г.<br />
A.<br />
1. десерт А. морс<br />
2. напиток Б. пицца<br />
3. гарнир В. мороженое<br />
4. блюдо Г. рис<br />
Б. В.<br />
1. сладкий А. лимон 1. банка А. воды<br />
2. кислый Б. грейпфрут 2. щепотка Б. сыра<br />
3. горький В. сахар 3. бутылка В. соли<br />
4. солёная Г. селёдка 4. кусок Г. икры<br />
6 pkt<br />
6 Uzupełnij zdania. Odpowiedzi zapisz w zeszycie. Powiedz, które zdanie pasuje do poniższego zdjęcia.<br />
1. В чае много сахара – он … .<br />
2. Я купила хлеб в понедельник, а сегодня четверг – он уже … .<br />
3. Суп очень … , пусть постоит пять минут на столе.<br />
4. Я предпочитаю не молочный, а … шоколад.<br />
5. Лимон очень …, я не могу есть его просто так.<br />
6. Мексиканская кухня … – там много перца чили.<br />
5 pkt<br />
7 Wskaż zbędne słowo.<br />
1. завтра / обед / ужин / ланч<br />
2. апельсин / виноград / лук / лимон<br />
3. горячий / горький / холодный / тёплый<br />
4. говядина / курица / селёдка / свинина<br />
5. мороженое / пирожное / овощи / печенье<br />
20 pkt<br />
8 Ułóż zdania w czasie teraźniejszym i zapisz je w zeszycie.<br />
1. Я / любить / чёрный / кофе.<br />
2. Дети / хотеть / апельсиновый / сок.<br />
3. Я / делать / итальянский / пицца.<br />
4. Наш / мама / любить / острый / кухня.<br />
5. Ты / любить / тёплый / молоко?<br />
6. Она / никогда / не / есть / овсянка.<br />
7. У / мы / нет / соевый / соус.<br />
8. Вы / хотеть / вода / без / газ?<br />
9. Глеб / хотеть / купить / пачка / масла / и / пакет / молоко.<br />
10. Мы / есть / суп / без / хлеб.<br />
10 pkt<br />
9 Piszesz na forum opinię o lokalu gastronomicznym, w którym ostatnio<br />
byłeś/aś. W swoim poście:<br />
napisz, kiedy byłeś/aś w tej restauracji i dlaczego,<br />
poinformuj, jakie promocje często odbywają się w tej restauracji,<br />
napisz, jakie dania zamówiłeś/aś, o<strong>raz</strong> które z nich ci smakowały,<br />
a które nie, i dlaczego.<br />
71
4<br />
Нa шеcтёркy!<br />
1 Подбери к словам фотографии. Обрати внимание на ложных друзей переводчика.<br />
Dobierz wy<strong>raz</strong>y do zdjęć. Uważaj na fałszywych przyjaciół.<br />
1. тыква<br />
2. дыня<br />
3. фисташки<br />
4. арахис<br />
5. квас<br />
7. печень<br />
8. жаркое<br />
9. сливки<br />
10. сливы<br />
А Б В Г<br />
Д Е Ё Ж<br />
З<br />
2а Прочитай текст и ответь на вопросы. Przeczytaj tekst i odpowiedz na pytania.<br />
1. Что доказали учёные в начале XX века? 4. Какая теория о вкусах и зонах на языке была раньше?<br />
2. Сколько вкусов выделяют европейцы? 5. В каких продуктах можно почувствовать вкус умами?<br />
3. Где выделяют ещё один вкус - умами? 6. Ты знаешь этот вкус?<br />
Раньше учёные считали, что разные вкусы находятся<br />
в разных зонах на языке (как на картинке). Но уже<br />
в начале XX века доказали, что каждая зона может<br />
зафиксировать любой вкус. А сколько же основных<br />
вкусов у человека – четыре или пять? До сих пор<br />
нет одного ответа на этот вопрос. Европейцы<br />
традиционно считают, что их четыре: сладкий,<br />
горький, кислый и солёный. В Китае, Японии<br />
и некоторых других странах Азии называют ещё один<br />
– вкус умами (от японского «приятный вкус»). Вкус<br />
умами слабый, но длительный. Мясо, помидоры,<br />
сыр пармезан, шпинат, соевый соус – вот некоторые<br />
продукты, где можно почувствовать вкус умами.<br />
Вкусовые зоны языка<br />
Зона горького<br />
вкуса (чай или<br />
кофе без сахара)<br />
Зона кислого<br />
вкуса (лимон,<br />
клюква)<br />
Зона салёного<br />
вкуса (солёные<br />
огурцы, селёдка)<br />
Зона сладкого вкуса<br />
(сахар, конфеты,<br />
печенье)<br />
2б Подбери определения 1–6 к выделенным в тексте словам.<br />
Dobierz określenia 1–6 do słów wyróżnionych w tekście.<br />
1. cтрана суши, самураев и вишни 3. несильный 5. базовый<br />
2. до данного момента 4. думать 6. страна с самой длинной стеной<br />
2в Вставь слова и словосочетания из текста в правильной форме и ответь на вопросы.<br />
Wstaw słowa i wyrażenia z tekstu w poprawnej formie i odpowiedz na pytania.<br />
1. Как ты …, кухня какой страны самая вкусная? 4. Какие сильные и … стороны кухни твоей страны?<br />
2. Что обычно едят в … и в … ? 5. Какие продукты или блюда ты …<br />
3. Какие … продукты ты покупаешь каждый день? не пробовал/а, а хотел/а бы попробовать?<br />
72
КУЛЬТ УРНЫЙ<br />
ШОК
3<br />
Город<br />
CD 82<br />
1 Прослушай и прочитай текст. Скажи, какие из предложений 1–5 верные, а какие нет.<br />
Posłuchaj tekstu i go przeczytaj. Powiedz, które ze zdań 1–5 są prawdziwe, a które – nie.<br />
Билет<br />
Я приехала в Петербург из Польши. Русские друзья повели меня в Эрмитаж. Конечно, они<br />
занимались всеми организационными вопросами: знали, как доехать, купить билет, что<br />
посмотреть и так далее. Я могла только получать удовольствие.<br />
Мы проходили по музею 5 часов, но всё посмотреть не успели. Вышли голодные, уставшие, но<br />
счастливые. Разговаривали об искусстве, картинах, музее ещё весь вечер.<br />
На следующий день, к сожалению, мои друзья были заняты и не могли со мной никуда пойти,<br />
поэтому я решила всё сделать сама. Это был мой последний день в Петербурге, и выбор снова пал<br />
на Эрмитаж.<br />
Дорогу нашла без проблем – в Петербурге отличное метро. И вот я стою в очереди и думаю, какие<br />
ещё залы посмотреть, планирую маршрут по музею. Подхожу к кассе и на своём пока ещё ломаном<br />
русском говорю:<br />
– Здравствуйте! Дайте мне, пожалуйста, один билет.<br />
– 600 рублей, – говорит кассир.<br />
– Но вчера я заплатила 400 рублей?!<br />
– Вы иностранка?<br />
– Да.<br />
– Билет для иностранцев стоит 600 рублей. Вы вчера покупали билет сами?<br />
– Я была с друзьями из России.<br />
– Извините, но я не могу Вам продать билет как для россиян. У Вас нет российского паспорта.<br />
Ну что мне было делать, я заплатила за билет дороже… Не знаю, справедливо это или нет, но<br />
осадок неприятный у меня остался. А Вы как думаете? Это справедливо, что иностранцы платят<br />
дороже?<br />
1. В первый раз друзья помогли девушке купить билет в музей.<br />
2. Друзьям девушки не понравился музей, поэтому они не хотели идти туда во второй раз.<br />
3. Девушка-иностранка хорошо говорила по-русски.<br />
4. Россияне платят за билеты в музеи меньше, чем иностранцы.<br />
5. Второй раз девушке не удалось попасть в музей.<br />
118
4<br />
Е да, напитки<br />
CD 83<br />
1 Прослушай и прочитай текст, а затем дополни предложения 1–4.<br />
Posłuchaj tekstu i go przeczytaj, a następnie uzupełnij zdania 1–4.<br />
Привет! Меня зовут Ян, я из Польши. Я год учу русский язык и думаю, что для поляков это совсем<br />
не трудный язык. Уже на первом уроке я много понимал. Только нужно было сосредоточиться, т. е.<br />
сконцентрироваться. Наша учительница говорила только по-русски, и нам это очень нравилось.<br />
Этим летом мы с другом ездили в Россию на каникулы. Мы решили, что будем есть только блюда<br />
русской кухни. Русская и польская кухня похожи, у нас много картошки, мяса, капусты, свёклы, есть<br />
гречневая каша и даже русские пельмени – они похожи на польские „pierogi”. Но есть одна вещь,<br />
которая меня удивила – это сметана. В Польше тоже едят сметану, но не так много. Мне кажется,<br />
что в России всё едят со сметаной: щи (суп из капусты) со сметаной, борщ со сметаной, в другие<br />
супы тоже добавляют сметану, пельмени со сметаной, блины со сметаной, драники со сметаной.<br />
Ещё один интересный момент был, когда я увидел в меню позицию «кофе со сливками». «Это<br />
может быть интересно», – подумал я и заказал себе чашку. Вы думаете, что кофе был с фруктами?<br />
Нет, фрукты по-русски – это «сливы». А вот «сливки» – это польская „śmietanka”. Конечно, кофе был<br />
вкусным. Но ничего нового я в его вкусе для себя не открыл.<br />
А какие продукты или блюда вас удивили в последнее время?<br />
1. Поляки много понимают по-русски, нужно только … .<br />
2. В польской и русской кухне используют те же продукты, эти две кухни … .<br />
3. В России очень много блюд подают со … .<br />
4. Если вы не любите чёрный кофе, то можете заказать его со … .<br />
119
7<br />
Общество<br />
1 Прочитай текст и определи его тему.<br />
Przeczytaj tekst i określ jego temat.<br />
Вчера увидел в Интернете рекламу: «Не пропустите новую программу о русской кухне на<br />
российском телевидении!» и задумался: почему кухня русская, а телевидение российское? Какая<br />
разница между этими словами?<br />
На следующий день я спросил своего приятеля из России, как правильно я должен его называть –<br />
русским или россиянином. Он улыбнулся и всё мне объяснил.<br />
Оказывается, что русский – это национальность, а россиянин – гражданин Российской<br />
Федерации. Россия – многонациональная страна, там живут грузины, украинцы, узбеки, но все они<br />
могут быть россиянами.<br />
Что касается слова «российский», то это всё, что касается России как государства, поэтому<br />
Российская Федерация, российская компания, российский флаг, российское телевидение,<br />
российский рубль.<br />
Слово «русский» относится к культуре, традициям, поэтому русская кухня, русская музыка, русская<br />
баня, русский язык.<br />
Теперь мне всё ясно. А вам?<br />
2 Составь словосочетания, используя прилагательные русский или российский.<br />
Ułóż wy<strong>raz</strong>y, wykorzystując przymiotniki: русский lub российский.<br />
автомобиль / культура / паспорт / балет / флаг / гимн / правительство / кухня / литература / рубль<br />
122
Прoекты<br />
Rozdział 1<br />
Zainstaluj na swoim komputerze klawiaturę rosyjską i naucz się położenia rosyjskich liter na klawiaturze.<br />
Przygotuj 20 rosyjsko-polskich fiszek z najważniejszymi dla ciebie słówkami z rozdziału 1., następnie wymieńcie<br />
się fiszkami z kolegami/koleżankami z klasy i sprawdźcie, czy znacie słówka z fiszek kolegów/koleżanek.<br />
Rozdział 2<br />
Przygotujcie w grupach grę planszową na podstawie materiału z rozdziałów 1. o<strong>raz</strong> 2. Zadbajcie o oprawę<br />
wizualną, przejrzystą instrukcję o<strong>raz</strong> ewentualny klucz.<br />
Przykładowy rozkład zadań (25 pól):<br />
5 zadań «Что это?» . Umieśćcie na poszczególnych polach ob<strong>raz</strong>ki i poproście o odgadnięcie, co przedstawiają;<br />
5 zadań na tłumaczenie zdań z języka polskiego na język rosyjski «Переведи на русский язык»;<br />
5 zadań na odmianę czasowników;<br />
5 zadań na dokończenie zdań, np. У меня сегодня с собой … / Мне нравится в школе … / Моё хобби – это … .<br />
5 zadań typu: дни недели / числительные (liczebniki) / 3 слова на «а», «б», … .<br />
Zamieńcie się planszami i zagrajcie w tę grę.<br />
Rozdział 3<br />
Wybierzcie jeden z regionów lub jedno z miast Rosji, np.: Ałtaj, Buriacja, Czeczenia, Magadan, Tatarstan,<br />
Nowosybirsk. Następnie poszukajcie w Internecie informacji, jaka pogoda jest tam latem, zimą, wiosną o<strong>raz</strong><br />
jesienią. Przygotujcie prezentację multimedialną na ten temat.<br />
Rozdział 4<br />
Wejdźcie na stronę internetową rosyjskiego sklepu i „zróbcie zakupy” na imprezę urodzinową dla 8 osób.<br />
Dodajcie produkty do koszyka. Porównajcie ceny towarów w Polsce i w Rosji. Przedstawcie klasie swoją listę<br />
o<strong>raz</strong> porównanie cen w formie prezentacji.<br />
Rozdział 5<br />
Przygotuj swój profil osobisty w formie plakatu, kolażu lub prezentacji multimedialnej i przedstaw go w klasie.<br />
Rozdział 6<br />
Poszukajcie w Internecie aplikacji do nauki języka rosyjskiego. Następnie przygotujcie wspólną listę zawierającą<br />
adresy internetowe tych aplikacji, ich nazwy o<strong>raz</strong> zastosowanie (nauka alfabetu, nauka słownictwa, ćwiczenia<br />
gramatyczne itd.). Po wypróbowaniu tych aplikacji zagłosujcie na trzy najlepsze.<br />
Rozdział 7<br />
Jesteś korespondentem rosyjskiej telewizji. Przygotuj krótki reportaż (1–3 minuty) z Polski dotyczący bieżących<br />
wydarzeń i nagraj go na swoim telefonie.<br />
127
Фонетика<br />
О<br />
1 Прослушай и повтори.<br />
CD 90 Posłuchaj i powtórz.<br />
CD 92<br />
А. кино / нос / ремонт / кто / ноль / кофе<br />
Б. вода / город / паспорт / Россия /<br />
хорошо<br />
W pozycji nieakcentowanej samogłoskę o<br />
wymawiamy jako [a], np. вода [wada].<br />
Ж, Ш, Ц<br />
3 Прослушай и повтори.<br />
Posłuchaj i powtórz.<br />
А. живот / жить / жёлтый /<br />
женщина / лыжи<br />
Б. машина / хороший / шеф / мышь<br />
В. цирк / цена / центр /цитата<br />
Spółgłoski ж, ш, ц zawsze wymawiamy twardo.<br />
Е<br />
2 Прослушай и повтори.<br />
Posłuchaj i powtórz.<br />
CD 91 CD 93<br />
А. крем /косметика / анкета /<br />
аптека / билет<br />
Б. метро / телефон /сестра /<br />
ремонт / театр<br />
В. менеджер / бизнес / интернет /<br />
кафе / отель<br />
Ч, Щ<br />
4 Прослушай и повтори.<br />
Posłuchaj i powtórz.<br />
А. часы / час / врач / часто / чай<br />
Б. борщ / площадь / вещь / щётка<br />
Spółgłoski ч, щ zawsze wymawiamy miękko.<br />
Spółgłoskę щ wymawiamy w sposób zbliżony<br />
do polskiego [śś], z tym że wargi wysunięte są<br />
bardziej do przodu.<br />
W pozycji nieakcentowanej przed akcentem<br />
samogłoskę e wymawiamy jako [i], np. сестра<br />
[s’istra].<br />
Poprzedzająca spółgłoska wymawiana jest<br />
miękko.<br />
W wy<strong>raz</strong>ach pochodzenia obcego samogłoskę e<br />
zazwyczaj wymawiamy twardo, dotyczy to<br />
również imion własnych, np. Матейко [Matejko].<br />
CD 94<br />
Г<br />
5 Прослушай и повтори.<br />
Posłuchaj i powtórz.<br />
А. сегодня / кого / ничего / нового /<br />
моего<br />
Б. лёгкий / мягкий / бухгалтер<br />
Spółgłoskę г wymawiamy jako [w]<br />
w końcówkach -его, -ого przymiotników,<br />
liczebników porządkowych o<strong>raz</strong> w zaimkach<br />
typu: его, моего.Spółgłoskę г wymawiamy<br />
jako [ch] w połączeniu -гк-,<br />
np. лёгкий [ljochkij], мягкий [mjachkij]<br />
o<strong>raz</strong> w połączeniu -хг-, np. легче [ljechće],<br />
мягче [mjachće].<br />
128
Л<br />
6 Прослушай и повтори.<br />
CD 95 Posłuchaj i powtórz.<br />
CD 96<br />
А. бал / стол / пол / полка / яблоко /<br />
салон / класс / угол<br />
Б. боль / полька / уголь / хлеб /<br />
блюдо / рубль<br />
Rosyjskie twarde л [ł] wymawiamy, dotykając<br />
końcem języka górnych zębów. Środkowa<br />
część języka jest obniżona, a wargi są rozchylone<br />
i nieruchome, np. ласточка [łastoćka] –<br />
jaskółka. Rosyjskie miękkie л [l’] wymawiamy,<br />
unosząc środkową część języka ku podniebieniu<br />
miękkiemu. Koniec języka zaś dotyka<br />
górnych zębów (nie dziąseł), np. лес [l’es],<br />
Люба [L’uba]. Należy pamiętać, aby przy<br />
wymawianiu połączeń ле, ля, лю, лё między<br />
[l’] a samogłoską nie pojawiał się dźwięk [j].<br />
Połączenia spółgłosek<br />
7 Прослушай и повтори.<br />
Posłuchaj i powtórz.<br />
А. счастье / считать / мужчина<br />
Połączenia сч, жч wymawiamy jako [śś].<br />
Б. известный / шестнадцать / грустный<br />
Połączenie стн wymawiamy jako [sn].<br />
В. здравствуйте / чувство<br />
Połączenie вств wymawiamy jako [stw].<br />
W tej grupie spółgłoskowej nie wymawiamy в.<br />
Г. поздно / праздник<br />
Połączenie здн wymawiamy jako [zn].<br />
Д. солнце<br />
W wy<strong>raz</strong>ie солнце połączenie лнц<br />
wymawiamy jako [nc].<br />
W tej grupie spółgłoskowej nie wymawiamy л.<br />
Е. что / чтобы / что-то<br />
Połączenie чт wymawiamy jako [szt]<br />
w wy<strong>raz</strong>ach что, чтобы, что-то, что-нибудь,<br />
кое-что, ничто. W pozostałych wy<strong>raz</strong>ach<br />
połączenie to, zgodnie z pisownią, wymawiamy<br />
[ćt], np. почта [poćta].<br />
Ё. конечно / скучно / яичница<br />
Połączenie чн w niektórych wy<strong>raz</strong>ach<br />
wymawiamy jako [szn], w pozostałych<br />
– zgodnie z pisownią – [ćn].<br />
Ж. учиться / учится / заниматься /<br />
занимается / занимаются<br />
Połączenia ться, тся, w których występuje<br />
partykuła zwrotna ся, są wymawiane<br />
jako [cca].<br />
129
3<br />
Город<br />
1 Посмотри на карту и расскажи о погоде в разных частях мира. Затем ответь на вопросы 1–3.<br />
Obejrzyj mapę i powiedz, jaka jest te<strong>raz</strong> pogoda w różnych częściach świata. Następnie odpowiedz na pytania 1–3.<br />
1. Какая сейчас погода в Польше / в Бразилии / в США / в России / в Австралии / в Аргентине / в Китае?<br />
2. Какое время года и какую погоду ты любишь больше всего? Почему?<br />
3. Любишь ли ты разговаривать о погоде? Почему?<br />
2 Опиши дорогу с вокзала до кино на основе данной карты.<br />
Opisz drogę z dworca do kina na podstawie poniższej mapy.<br />
144
3 Посмотри на фотографии и ответь на вопросы.<br />
Obejrzyj zdjęcia i odpowiedz na pytania.<br />
А<br />
1. Какого цвета одежды у девочки?<br />
2. Какое это время года?<br />
3. Где она находится?<br />
Б<br />
1. Какого цвета у них куртки?<br />
2. Какое это время года?<br />
3. Где они находятся?<br />
145
4<br />
Е да, напитки<br />
1 Посмотри на фотографии и ответь на вопросы.<br />
Obejrzyj zdjęcia i odpowiedz na pytania.<br />
А<br />
Б<br />
В<br />
Г<br />
Д<br />
Е<br />
1. Что люди обычно едят на завтрак?<br />
2. Какой завтрак был у тебя сегодня?<br />
3. Как ты понимаешь пословицу: «Завтрак съешь сам, обед раздели с другом, ужин отдай врагу»?<br />
146
2 Опиши фотографии и ответь на вопросы. Opisz zdjęcia i odpowiedz na pytania.<br />
1. По твоему мнению, этот молодой человек умеет готовить или нет?<br />
2. Как ты думаешь, что он будет делать дальше: попробует ещё раз сделать блюдо или пойдёт в кафе?<br />
Почему?<br />
3. Умеешь ли ты готовить? Есть ли у тебя своё фирменное блюдо?<br />
4. Как ты обычно готовишь: только по рецепту или экспериментируешь?<br />
5. По-твоему, кулинария – это хорошее хобби? Почему?<br />
147
Kolej Transsyberyjska –trasa kolei na tle stref czasowych
1<br />
Nowy podręcznik<br />
do nauki języka rosyjskiego<br />
w liceum i technikum<br />
Cykl podręczników jest przeznaczony<br />
dla uczniów rozpoczynających naukę języka rosyjskiego.<br />
Cykl jest w pełni zgodny z wymaganiami nowej<br />
podstawy programowej z 2018 r.<br />
<br />
<br />
2<br />
<br />
<br />
3<br />
<br />
<br />
4<br />
Tematyka i język tematy są powiązane z życiem i zainteresowaniami współczesnych nastolatków<br />
wprowadzenie współczesnego rosyjskiego słownictwa ułatwia rozumienie tekstów użytkowych<br />
(np. e-maili, artykułów prasowych, SMS-ów, opowiadań i dialogów)<br />
Komunikacja skutecznie uczy porozumiewania się w języku rosyjskim w sytuacjach życia codziennego<br />
Gramatyka zagadnienia gramatyczne zostały wprowadzone w taki sposób, aby uczeń był w stanie<br />
samodzielnie stosować je w praktyce<br />
Możliwość pracy<br />
w różnych zakresach<br />
opanowanie materiału lekcyjnego pozwala zrealizować program obowiązkowy<br />
chętni uczniowie mogą sięgnąć po materiały dodatkowe (tj.,<br />
), aby poszerzyć swoją wiedzę<br />
Układ treści spiralny układ podręcznika umożliwia stopniowe przyswajanie wiedzy i utrwalanie<br />
poznanych wcześniej zagadnień<br />
Międzykulturowość teksty i nagrania odpowiadają realnym sytuacjom komunikacyjnym i zostały nagrane przez Rosjan<br />
uczniowie poznają kulturę, tradycje i zwyczaje Rosji<br />
Dodatkowe materiały sekcja zawiera liczne materiały fakultatywne, m.in. lekcje okolicznościowe,<br />
ćwiczenia fonetyczne, trening sprawności językowych, zestaw zadań rozwijających sprawność<br />
mówienia i podręczny słownik rosyjsko-polski<br />
Uczniowie<br />
Początkowy poziom<br />
znajomości<br />
języka (ESOKJ)<br />
Klasa 1 Klasa 2 Klasa 3 Klasa 4 liceum<br />
(4 i 5 technikum)<br />
Docelowy poziom<br />
znajomości<br />
języka (ESOKJ)<br />
początkujący – A2+<br />
wsip.pl<br />
sklep.wsip.pl<br />
infolinia: 801 220 555