27.01.2020 Views

sunce76

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

moje dijete // razvoj

➜➜➜

da se što više poruka razmijeni

u što manje vremena.

Takav način pismenog

komuniciranja, što kraće i što

brže, daje rezultat groznog

i nakaradnog „pravopisa“,

no u svijetu površne i brze

komunikacije, takav način

je nažalost svakodnevan i

uobičajen. Dodajući razne

znakove i simbole, djeca su

uspjela osmisliti jezik koji im

je dovoljno kratak i razumljiv

za komunikaciju. Nema čvrstih

pravila, što im odgovara.

Što znači iskrivljeni pravopis?

-smanjen unos broja znakova i

pritisaka na tipku

-pojednostavljivanje poruke

-pisane poruke dodavanjem

znakova za emocije

-reduciranje interpunkcije

-gubljenje dijakritičkih znakova

(kvačice)

-jezična fuzija-korištenje riječi

materinjeg i drugog jezika

(najčešće engleskog jezika)

„Kipintač“? Bi li znali da u ovoj

riječi „stoji“ rečenica „Čujemo se

još.“? „Dtc“ „Di si ti?“…

Zanimljiva stavka je i upotreba

anakronih oblika hrvatskog

jezika, npr. aorista, jer se sve

češće koristi u pisanju („Poslah

ti poruku.“). Vrlo jednostavno

zašto? Kraći oblik od „Poslao

poslala sam ti poruku.“).

Pravopisna nota u

e-komunikaciji nije zadovoljena

ni za jedan jezik u pisanoj

komunikaciji, niti se o njoj

brine. Čest je prigovor zbog

materinjeg jezika kod djece,

koliko se on iskrivljuje u takvoj

pisanoj komunikaciji stapanjem

sa drugim jezikom, najčešće zbog sve veće upotrebe

engleskim jezikom, zbog tipkovnice od olovke.

sveobuhvatne komunikacije sa Ono što je važno dati na znanje,

djecom iz cijelog svijeta. No, kad a to je komunikativna izoliranost

dobijemo kratku poruku „dtc :)“, od roditelja, obitelji, prijatelja

zaista ne možemo prepoznati u vidu verbalne komunikacije.

koji jezik „stoji“ unutar te kratice. Komunikacija je tu vrlo

Vrlo je važno napomenuti kratka, sa vrlo minimalnim

to da kad poruku šaljemo ili informacijama, te ponekad

primamo, da su nam potrebne može bit i verbalno „agresivna“

kreativnosti, duhovitost, pamet i ukoliko se od djeteta zatraži

domišljatost, kao i znanje. da smanji boravak na računalu

Kod djece školske dobi najčešće ili svime vezanim uz internet,

i najviše je uočena iskrivljenost te da se slobodno vrijeme

kod pismenih zadataka,

provodi s obitelji, prijateljima, u

konkretnije kod pisanja

parkovima, na igralištima…

zadaćnica, sastavaka na zadanu Ono što bi bilo pozitivno i

temu ili slobodnu temu. Djeca prihvatljivo, da se na internetu

jednostavno ne mogu prenijeti ponudi jezično kvalitetniji

verbalno izražavanje (verbalnu sadržaji, poput jezičnih savjeta,

ekspresiju) na papir, tj. izraziti rječnika, baza jezičnih podataka,

se na način da rečenice imaju reprezentativni korpus

ispravnu semantiku, sintaksu i hrvatskog jezika, tj. sadržaje

pragmatiku u funkciji strukture koji doprinose jezičnoj kulturi,

jezika. Rečenice su vrlo kratke, te pritom pripaziti na jezičnu

često agramatične s ubačenim ispravnost ostalih sadržaja.

kraticama engleskog jezika, no Trebalo bi djecu više upoznavati

ponekad vrlo teško razumljivog na opasnosti provođenja

miješanja engleskog i hrvatskog vremena na internetu. Neću

jezika. Ne samo da je djeci namjerno napisati „dugog“

„teško“ pismeno se izraziti, provođenja, jer djeca nemaju

nego vrlo često i usmeno pojam vremena i njima je sve

izražavanje je osiromašeno sa što im je zabavno (a internet

čestim gramatičkim omaškama. im „nosi“ zabavu), vrlo kratko

Rukopis je teško čitak, grafemi pa makar i da su 24 sata pred

jako loše ili nikako oblikovani, mobitelom, računalom.

LOGOPED - Terapija glasa i govora

Belostenčeva 3, 10 000 Zagreb

Mr.sc. Nataša Šunić, prof.logoped

E-mail:logoped9@gmail.com

Mob.: 091/ 321 9777

Tel.: 01/ 46 66 222

42

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!