13.03.2024 Views

Bulletin_Scény_z_rodinného_života

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Z RODINNÉHO ŽIVOTA<br />

ANNA JABLONSKÁ


Peter Oszlík, Kristína Turjanová


DIVADLO ANDREJA BAGARA V NITRE<br />

uvádza<br />

Anna Jablonská<br />

SCÉNY<br />

Z RODINNÉHO<br />

ŽIVOTA<br />

réžia<br />

Pavel Gatilov<br />

premiéra<br />

15. a 16. marca 2024<br />

v Štúdiu Divadla Andreja Bagara v Nitre


Autor Anna Jablonská<br />

Preklad Nadežda Lindovská<br />

Dramaturgia Slavka Civáňová<br />

Scéna Laura Štorcelová<br />

Kostýmy Elena Rykusova<br />

Projekcie Veronika Šmírová<br />

Hudba Ján Cibula<br />

Pohybová spolupráca Zuzana Krausová<br />

Asistent réžie Kristián Kozmenko<br />

Réžia Pavel Gatilov<br />

Predstavenie vedie Zuzana Orelová<br />

Text sleduje Kamila Beťková<br />

Manažér výpravy umeleckej tvorby Ján Surovka<br />

Koordinátor umelecko-dekoračných dielní Róbert Zeman<br />

Majster javiska Jozef Palaky<br />

Stavba scénických dekorácií Juraj Uher, Juraj Moravčík, Ivan Berec, Jozef Král, Stanislav Palaky,<br />

Karol Jenis, Matúš Čapský, Jozef Turčan, Adam Vőrős, Ľudo Kmeťo, Matej Szépe, Daniel Hlavatý<br />

Javiskové technológie Marek Slamka, Miroslav Szabó, Csaba Bencz, Václav Fačkovec<br />

Scénické svetlo Peter Sarvaš, Róbert Horváth<br />

Scénický zvuk Juraj Kóňa<br />

Audiovizuálna technika Ivan Bíro, Jozef Moravčík<br />

Umelecké masky a parochne Anna Záhorská<br />

Garderóba Ľudmila Bellová<br />

Rekvizity Peter Stoklas<br />

Anna Jablonská / Анна Яблонська, Ukrainian Theatre Partnership / Українське Театральне<br />

Партнерство, 2024<br />

74. divadelná sezóna 2023/2024 DAB v Nitre<br />

460. premiéra DAB v Nitre<br />

Riaditeľ DAB v Nitre Jaroslav Dóczy<br />

Šéf umeleckého súboru DAB v Nitre Peter Oszlík<br />

Zriaďovateľom Divadla Andreja Bagara v Nitre je Nitriansky samosprávny kraj.


Nikolaj Boženko, dôstojník Peter Oszlík<br />

Irina Boženková, jeho manželka Kristína Turjanová<br />

Váňa Boženko, ich syn, školák Andrej Remeník<br />

Sergej, ich sused, učiteľ biológie Marián Viskup<br />

Naďa, ich susedka, veterinárna zdravotníčka Gabriela Dolná a.h.<br />

Dedo Andrej, ich sused, vojnový veterán Vít Bednárik a.h.<br />

Konzultant Ján Cibula<br />

Gabriela Dolná<br />

OSOBY<br />

A OBSADENIE


Hra Anny Jablonskej <strong>Scény</strong><br />

z <strong>rodinného</strong> života nie je<br />

o vojne. Je o tom, čo sa deje,<br />

keď sa človek z vojny vráti.<br />

Každá vojna sa raz skončí a po<br />

každej vojne sa vrátia ľudia<br />

domov. Ale už nikdy nebudú<br />

rovnakí ako predtým. Predtým,<br />

ako ich poznačila skúsenosť<br />

z vojny. A ani tí, ku ktorým<br />

sa vrátia, nebudú už nikdy<br />

rovnakí. Vojna nie je len silný<br />

zásah do psychiky jednotlivca,<br />

ale aj do jeho najbližších<br />

vzťahov. Anna Jablonská<br />

nehovorí o vojne, ale o strachu<br />

a ľudskej krehkosti, o nevere,<br />

túžbe po láske a snahe žiť<br />

obyčajný život.<br />

SERGEJ. Veď on ťa tak miluje,<br />

ibaže ja… ja, Ira, ťa aj tak<br />

milujem ešte viac… Tak, ako<br />

ťa ja milujem – tak ťa nemiluje<br />

nikto…<br />

Zdanlivo je všetko normálne. Nikolaj sa vrátil<br />

z vojny domov. Doma ho čaká žena Irina<br />

a syn Váňa a teraz sa všetci spolu opäť pokúsia<br />

žiť normálny život. Ale normálne nie<br />

je nič. Vrátil sa iný človek a doma našiel inú<br />

ZLÝ MIER JE LEPŠÍ<br />

AKO DOBRÁ VOJNA<br />

6<br />

rodinu. Celú situáciu komplikuje Váňov učiteľ<br />

biológie Sergej, ktorý si začal s Irinou vzťah<br />

a chce zabojovať o jej lásku. Tento vzťahový<br />

trojuholník prináša v hre skvelé napätie a humor.<br />

Postavy ovládané svojimi túžbami sú<br />

nám blízke a povedomé a ich predobrazy poznáme<br />

zo skutočného života. Všetky zápasia<br />

medzi svojimi snami a realitou. Akokoľvek<br />

vidíme túto situáciu tragicky, autorka Anna<br />

Jablonská nazerá na ňu láskavo, s humorom<br />

plným pochopenia pre ľudské zlyhania. Na<br />

vojnu, ale aj na medziľudské vzťahy nám text<br />

ponúka pohľad troch generácií, pričom každá<br />

postava sa so situáciou vyrovnáva svojím<br />

spôsobom, podľa vlastných životných skúseností<br />

i veku. Samozrejme najzraniteľnejší<br />

z nich je ten najmladší – Váňa, syn Iriny a Nikolaja.<br />

Jablonská cielene pracuje so spoločenskými<br />

predsudkami voči vojakom a narúša<br />

náš stereotypný pohľad na nich. Každý<br />

predpokladá, že vojak, ktorý sa vráti z vojny,<br />

je bezcitný agresívny zabijak, ktorý chľastá<br />

a mláti ženu aj decko. Nikto nemyslí na to,<br />

že trpí, že sa nevie zaradiť do života a že jeho<br />

vnímanie sveta bude už navždy poznačené<br />

optikou vojny.<br />

DEDO. Ale ty… si tam šiel<br />

dobrovoľne? a sám si sa pýtal<br />

na vojnu, že? nechápem…<br />

načo? pre peniaze? až také<br />

peniaze, aby si svojou krvou<br />

polieval cudziu zem?! naozaj<br />

také veľké peniaze?<br />

Autorka tiež otvára viacero sociálnych tém.<br />

Jednou z nich je sociálna situácia rodín,<br />

ktorých otcovia odchádzajú dobrovoľne<br />

do vojny, aby finančne zabezpečili rodinu.<br />

Pričom netušia, že práve toto rozhodnutie<br />

môže ich rodinné vzťahy vnútorne rozložiť.


Ján Cibula, Marián Viskup, Kristína Turjanová<br />

7<br />

Peter Oszlík, Vít Bednárik


8Peter Oszlík, Kristína Turjanová


Marián Viskup


Anna Jablonská sa narodila<br />

20. júla 1981 v Odese na Ukrajine<br />

ešte v bývalom Sovietskom<br />

zväze. Tragicky zomrela<br />

24. januára 2011 vo veku 29<br />

rokov pri teroristickom útoku<br />

na moskovskom letisku<br />

Domodedovo. Zostala po nej<br />

vtedy trojročná dcéra Maria<br />

a manžel Arťom Mašutin.<br />

Vyštudovala medzinárodné právo na Národnej<br />

akadémii práva v Odese. Ešte predtým,<br />

ako sa začala venovať na plný úväzok písaniu,<br />

pracovala v oblasti marketingu, žurnalistiky<br />

a public relation. Otec Anny Jablonskej, Grigorij<br />

Jablonský, bol pôvodne zverolekárom,<br />

neskôr pôsobil ako novinár, autor aforizmov<br />

ANNA JABLONSKÁ<br />

10<br />

a zostavovateľ zbierok ruskej satiry a humoru.<br />

Svojej dcére už ako dvanásťročnej kúpil<br />

písací stroj, aby podporil jej literárny talent.<br />

Ona sama začala písať už ako tínedžerka,<br />

ktorej poéziu pravidelne publikovali odeské<br />

literárne časopisy a periodiká a v roku 1995<br />

jej ako štrnásťročnej vydali prvú básnickú<br />

zbierku. Ako stredoškoláčka uviedla v škole<br />

aj svoju prvú divadelnú hru Dvere. Jablonskej<br />

poézia sa v rokoch 2004 – 2007 objavila vo<br />

viacerých významných ruských literárnych<br />

časopisoch: Október, Interpoezija, almanach<br />

OMK či v online časopise mladých spisovateľov<br />

Prológ.<br />

Jablonskej divadelná kariéra bola krátka, ale<br />

intenzívna. Začala písať v roku 2004 a za<br />

menej ako desať rokov napísala približne<br />

20 hier, najznámejšie boli: Pismo v zoopark<br />

(List do Zoo, 2005), Kosmos (Vesmír, 2006),<br />

Videokamera (Videokamera, 2008) a iné.<br />

Svoje diela pravidelne prezentovala v rámci<br />

Súťaže dramatikov v Jekaterinburgu a na<br />

Festivale rusky píšucich dramatikov Ľubimovka.<br />

Od roku 2004 získala viaceré ocenenia<br />

na divadelných festivaloch v Moskve,<br />

Jekaterinburgu a v Minsku. Jej hra Monodialogi<br />

(Monodialógy, 2005), ktorá pozostávala<br />

z 15 miniatúrnych príbehov získala ceny aj<br />

v Európe. V roku 2006 bola pozvaná na divadelné<br />

bienále vo Wiesbadene, ako aj na festival<br />

v Utrechte a v roku 2010 bola na stáži<br />

v londýnskom Royal Court Theatre. K jej ďalším<br />

úspešným hrám patrili: Cesta k moru,<br />

Niekde a okolo, Dvere, Palculienka a motýľ,<br />

Opustené rádio, Teplo, Žehličky, Kovbojská<br />

show bez psov… Za vrchol jej kariéry sa označuje<br />

hra Pohania (v slovenskej premiére uvedená<br />

v Činohre SND v roku 2012), ktorá sa<br />

v septembri 2010 s veľkým úspechom čítala<br />

na festivale Ľubimovka v Moskve.


Výnimočný talent – hlas svojej generácie<br />

Napriek nízkemu veku patrila Anna Jablonská<br />

k najvýraznejším hlasom svojej generácie. Za<br />

svoju krátku kariéru sa zaradila k najuznávanejším<br />

postsovietskym dramatičkám, písala<br />

síce po rusky, ale neodišla do Moskvy ako<br />

mnoho iných mladých ukrajinských autorov.<br />

Zostala žiť v Odese na Ukrajine a z prostredia<br />

rodného mesta čerpala aj témy svojich hier.<br />

Inšpirovali ju tzv. „malí ľudia s veľkými snami“<br />

a hry o nich, ponúkajúce nádej pôsobili v kontexte<br />

krutého sveta súčasnej ruskej dramatiky<br />

osviežujúcim dojmom. Aj keď život<br />

zobrazovala drsne a nesentimentálne, prinášala<br />

súcit a vieru, že veci môžu dopadnúť<br />

vždy lepšie. Anna Jablonská sa nepovažovala<br />

za feministku ani za kontroverznú autorku.<br />

Témy, ktorým sa venovala, však obsiahli oboje.<br />

Novinárka a dramatička Natalia Antonova<br />

v článku pre Guardian uviedla: „…písala o rodinnom<br />

živote, láske a sexe. Nikdy však nebola<br />

typom, ktorý by sa snažil šokovať svoje<br />

publikum, jej texty boli veľmi jemné, feministické,<br />

ale nie vyslovene politické. Len akoby<br />

náhodou veľa písala o živote žien.“<br />

Známy ruský divadelný kritik Pavel Rudnev<br />

poznamenal, že v jej hrách sa „depresívny,<br />

dehumanizujúci svet vždy obráti ako padajúca<br />

mačka a pristane pevne na nohách.“<br />

Zároveň ju nazval „anjelom súčasnej ruskej<br />

drámy“ a s presvedčením vyhlásil:<br />

Myslím si, že Jablonská je<br />

najlepšia zo všetkých nových<br />

dramatikov.“<br />

Predzvesť konca<br />

V pondelok 24. januára 2011, približne<br />

o 16.00 hod., priletela Anna Jablonská z Odesy<br />

na moskovské letisko Domodedovo, aby<br />

si prevzala hlavnú cenu v súťaži prestížneho<br />

časopisu Iskusstvo Kino za filmový scenár<br />

Pohania. Asi o pol hodiny neskôr, o 16.32, sa<br />

stala jednou z 36 obetí teroristického útoku<br />

v medzinárodnej príletovej hale letiska.<br />

Po jej tragickej smrti sa ozývali Annini priatelia,<br />

ktorí tvrdili, že v poslednom čase vyzerala<br />

pochmúrne, akoby niečo tušila. Jej<br />

príspevok na blogu z 21. decembra znel:<br />

Zdá sa mi, že mi zostáva veľmi<br />

málo času.“<br />

Posledným Anniným blogovým príspevkom<br />

bola báseň, ktorá akoby tiež predznamenáva<br />

koniec:<br />

Kniha zúčtovania sa utopila v chaose,<br />

smútku,<br />

protirečenia<br />

Rovnaké znamenia znamenajú vždy iné veci<br />

Pravidelnosti sú ilúzie. Dážď padá<br />

do nekonečna.<br />

Čoskoro budú prázdniny. Prázdniny musia<br />

byť oslávené.<br />

Svoje 29. narodeniny oslavovala v júli 2010<br />

v Londýne sama, ďaleko od rodiny. V noci po<br />

narodeninovej oslave si napísala poznámku,<br />

ktorá dnes vyznieva až prorocky: „Už je noc,<br />

ale hodiny tikajú. Do chrbta vám dýcha nový<br />

deň. Presne o rok budem mať tridsať rokov.<br />

Nikdy som si nemyslela, že ešte budem<br />

žiť. Také zvláštne.“ Zomrela šesť mesiacov<br />

pred svojimi tridsiatimi narodeninami.<br />

Ocenenia za tvorbu<br />

Jablonská získala opakovane množstvo ocenení,<br />

bola laureátkou a finalistkou v mnohých<br />

11


12 Marián Viskup, Peter Oszlík, Kristína Turjanová


13


súťažiach ruskojazyčnej drámy – napr.: Eurazia<br />

(Jekaterinburg), Slobodné divadlo (Minsk),<br />

súťaž mladých dramatikov Premiéra, festival<br />

neštátnych divadiel Kurbalesija a mnohé iné…<br />

Pričom najvýznamnejšia bola Hlavná cena<br />

prestížneho časopisu Iskusstvo kino (Umenie<br />

filmu) za filmový scenár Pohania, ktorý<br />

vytvorila podľa vlastnej rovnomennej hry.<br />

Hru <strong>Scény</strong> z <strong>rodinného</strong> života (Semejnyje<br />

sceny / Rodinné scény) písala Anna Jablonská<br />

v rámci medzinárodného rezidenčného<br />

programu Royal Court Theatre v Londýne<br />

v júli 2010, kde si svojím talentom a pokorou<br />

získala vtedajšie umelecké vedenie. Anna<br />

bola jednou z deviatich začínajúcich<br />

dramatičiek z celého sveta, ktoré sa tohto<br />

medzinárodného rezidenčného programu<br />

Royal Court Theatre v Londýne zúčastnili.<br />

Celý mesiac pracovala na svojom texte<br />

spolu s režisérom Simonom Godwinom,<br />

prekladateľom Rorym Mullarkeyom a Emily<br />

McLaughlin z Royal Court Artistic Associate.<br />

Riaditeľka Elyse Dodgsonová ju opísala ako<br />

„jedného z najbrilantnejších a najsľubnejších<br />

spisovateľov, s ktorými kedy pracovali“.<br />

Aj preto ju opäť pozvali do Londýna na<br />

autorské čítanie jej hry Pohania, ktoré sa<br />

malo uskutočniť 7. apríla 2011 v rámci<br />

Medzinárodnej sezóny dramatikov. Tohto<br />

čítania sa už nedožila. Prvé verejné uvedenie<br />

hry Semejnyje sceny / Rodinné scény sa<br />

konalo v jej rodnej Odese v roku 2012 a text<br />

prvýkrát vyšiel knižne v roku 2014.<br />

Mal som tú česť pracovať<br />

s Annou minulé leto na<br />

jej hre <strong>Scény</strong> z <strong>rodinného</strong><br />

života. Bolo to fantastických<br />

pár týždňov. Anna bola<br />

vtipná, očarujúca, vášnivá<br />

a odhodlaná. Veľa hovorila<br />

o svojej fascinácii Čechovom,<br />

nie o mdlých klišé, ktoré tu<br />

často spájame s jeho písaním,<br />

ale o jeho úprimnosti a ochote<br />

vytvárať postavy ovládané<br />

kompromisnými chúťkami<br />

a nenásytnými túžbami. Anna<br />

chápala posadnutosť a všetky<br />

jej postavy boli poznačené<br />

túžbou po niečom, čo je<br />

neustále mimo ich dosahu.<br />

To ako jej postavy zápasia<br />

s priepasťou medzi svojimi<br />

snami a realitou, dodáva jej hre<br />

skvelé napätie a humor.“<br />

Simon Godwin, režisér<br />

VZNIK HRY SCÉNY<br />

Z RODINNÉHO ŽIVOTA<br />

14


Anna mala tú vzácnu<br />

kombináciu intelektu<br />

a srdca, vďaka ktorej bola<br />

úžasná ako dramatička<br />

a tiež aj ako priateľka.<br />

Prinášala smiech a teplo do<br />

skutočných aj vymyslených<br />

životov. Jej postavy sú<br />

často nezdarné: neúspešní<br />

hudobníci, nešikovní učitelia,<br />

traumatizovaní vojaci,<br />

stratení chlapci a dievčatá,<br />

no do ich príbehov vkladá<br />

nehu, ktorá aj tie najzúfalejšie<br />

situácie napĺňa humorom<br />

a možnosťou vykúpenia.<br />

Anna v každom človeku videla<br />

dobro. Bola šikovná, veľkorysá<br />

a láskavá. Milovala Londýn<br />

a nevedela sa dočkať, kedy sa<br />

vráti. Jedna z postáv v jej hre<br />

Pohania hovorí: „Človek nie<br />

je nikdy pripravený“. A nikto<br />

z nás nebol pripravený: ani<br />

Anna nebola pripravená odísť,<br />

ani my ostatní sme neboli<br />

pripravení zostať tu bez nej.“<br />

Rory Mullarkey, prekladateľ<br />

Andrej Remeník, Peter Oszlík


Andrej Remeník<br />

Autorka sa pri tvorbe textu voľne opierala<br />

o spomienky veteránov vojny v Severnom<br />

Kaukaze, ktoré sú dostupné na internete<br />

v blogoch, denníkoch, fórach a pod. Konkrétne<br />

išlo o druhú čečenskú vojnu z rokov<br />

1999 – 2009, ktorou sa ruské sily snažili obnoviť<br />

federálnu kontrolu nad čečenským<br />

separatistickým regiónom. Anna Jablonská<br />

však neuvádza bližší kontext vojenského<br />

konfliktu – vojna je pre ňu „len“ traumatickou<br />

udalosťou, ktorú vnímame cez narušené<br />

správanie vojaka Nikolaja. Práve preto nebolo<br />

pre tvorcov dôležité špecifikovať, o akú<br />

vojnu ide. V inscenácii neuvádzame žiaden<br />

konkrétny geografický ani historický kontext.<br />

Hovoríme o vojne vo všeobecnosti a o tom,<br />

že dopady akejkoľvek vojny v ktoromkoľvek<br />

čase majú na jednotlivcov a spoločnosť nedozerné<br />

tragické následky.<br />

Všetky postavy v hre túžia po láske, blízkosti,<br />

pozornosti… Je hnacím motorom ich konania,<br />

hoci si to sami neuvedomujú. Láska v texte<br />

Anny Jablonskej je len niečo tušené, neuchopiteľné,<br />

tekuté a zložité ako medúza Cyanea.<br />

Všetky postavy sú popri nej ako úbohé<br />

prstencové červy… ovládané vlastným strachom,<br />

obavami a pochybnosťami o samých<br />

sebe.<br />

VOJNA AKO TÉMA<br />

16<br />

LÁSKA AKO CYANEA


Andrej Remeník, Peter Oszlík<br />

SERGEJ. …ona je ako mladá<br />

medúza Cyanea… Ony sú také<br />

krásne, tie medúzy… Sú ako<br />

ozajstný vesmír… Jej… chápadlá<br />

sú ako klbká zamotaných<br />

vlasov… Ako hviezdne<br />

purpurové nite… A ja… ja… sa<br />

cítim ako bezmocný úbohý…<br />

prstencový červ… ktorého ona<br />

zožrala… prehltla komplet…<br />

celého…<br />

Láska v hre má mnoho podôb – od samčeka<br />

andulky, ktorý zdochol od smútku za uletenou<br />

samičkou, cez Sergeja, ktorý opitý na<br />

lonovú kosť kostry v školskom kabinete napíše<br />

meno svojej lásky, Nikolaja, ktorý si nespomína,<br />

kto vedľa neho leží v posteli, Irinu,<br />

ktorá zdanlivo túži po tom, aby si jej muž<br />

„iba“ plnil svoje manželské povinnosti, Deda<br />

Andreja, ktorý na staré kolená žiada o ruku<br />

svoju susedku Naďu a tá si povolenie na sobáš<br />

pýta od mŕtveho manžela, až po Váňu,<br />

ktorý zastrelil fenku Žuľku, lebo sa mu zdalo,<br />

že ho už neľúbi. A za každým bodom z tohto<br />

smutno-smiešneho zoznamu je len zúfalá<br />

potreba lásky, ktorá ako medúza Cyanea požiera<br />

svoje obete.<br />

17


Narodil sa na Kryme. V roku<br />

2016 absolvoval Kyjevskú národnú<br />

univerzitu divadla, filmu<br />

a televízie I. K. Karpenko-Karyj<br />

a následne v roku 2020 vyšší<br />

kurz réžie pod vedením Borisa<br />

Juchananova v Elektoteatr<br />

Stanislavskij. Už počas štúdia<br />

spolupracoval s Nikolajevským<br />

umeleckým divadlom a neskôr<br />

pôsobil ako režisér v ukrajinských<br />

divadlách v Charkove,<br />

Odese, Kyjeve a Dnepropetrovsku.<br />

Pre súčasnú politickú<br />

situáciu odišiel z Ukrajiny.<br />

Žije v Bulharsku, kde začal<br />

spolupracovať so Štátnym činoherným<br />

divadlom „Adriany<br />

Budevskej“ v Burgase. Jeho<br />

režijný rukopis sa vyznačuje<br />

využívaním prvkov grotesky,<br />

makabróznej estetiky a pohybovej<br />

štylizácie, ale tiež<br />

dôrazom na výtvarný aspekt,<br />

najmä kostýmový, a svetelný<br />

dizajn a farebnosť. Táto režijná<br />

poetika je nadstavbou pre herecký<br />

psychologický ponor do<br />

postáv so zámerom vytvoriť<br />

inscenáciu, v ktorej sa tragické<br />

stretáva s humorným.<br />

PAVEL GATILOV<br />

18


Odišli ste z Ukrajiny pre vojnu. Ako sa vám to<br />

podarilo?<br />

Na začiatku rusko-ukrajinskej vojny som pracoval<br />

v Charkovskom akademickom divadle<br />

A. S. Puškina. V tomto období sa divadlám<br />

škrtali rozpočty a možnosti tvorby sa zásadne<br />

obmedzovali. Ja som sa však chcel naďalej<br />

slobodne venovať divadlu. Pokúšal som sa<br />

hľadať si prácu v zahraničí a z Ukrajiny som<br />

odišiel asi polroka po začiatku vojny. Intuitívne<br />

som hľadal možnosti práce v divadlách<br />

v slovanskom prostredí. Jedno z divadiel,<br />

ktoré som kontaktoval, bolo Štátne činoherné<br />

divadlo „Adriany Budevskej“ v Burgase.<br />

Vtedajší riaditeľ mi cez bulharské ministerstvo<br />

kultúry zabezpečil oficiálne pracovné<br />

pozvanie, na základe ktorého som mohol<br />

vycestovať. Ponúkol mi možnosť naštudovať<br />

v Burgase inscenáciu a v apríli 2023 som tam<br />

uviedol text Ivana Vyrypajeva: Letné osy, ktoré<br />

nás štípu už aj v novembri.<br />

Kde v súčasnosti žijete a pracujete?<br />

V súčasnosti žijem v Burgase. Primátor mesta<br />

mi pomohol s prenájmom mestského<br />

bytu a ak sa nič nezmení, tak by som mal mať<br />

v októbri 2024 opäť v Štátnom činohernom<br />

divadle „Adriany Budevskej“ v Burgase novú<br />

premiéru detektívky Ravenscroft od Dona<br />

Nigra.<br />

V akej situácii sú vaši priatelia divadelníci,<br />

ktorí zostali žiť a pracovať na Ukrajine, napr.<br />

DIVADLO NIE JE<br />

SERIÓZNA VEC, ALE<br />

MÔŽE MAŤ SERIÓZNE<br />

CIELE A DOKONCA AJ<br />

VÝSLEDKY<br />

Elena Rykusová, ktorá s nami spolupracuje<br />

na inscenácii ako kostýmová výtvarníčka?<br />

Nikolajevské divadlo, v ktorom som pred<br />

vojnou pôsobil a v ktorom pôsobí ako vedúca<br />

výpravy aj kostýmová výtvarníčka Lena<br />

Rykusová, sa nachádza blízko frontu. Aj preto<br />

funguje vo veľmi obmedzenom režime<br />

a v obmedzenom rozpočte. Krátenie rozpočtov<br />

postihlo všetky divadlá, o niečo menej tie,<br />

ktoré majú označenie „národné“. Mnohí ľudia<br />

z divadla po začiatku vojny odišli a viacerých<br />

tiež prepustili. Divadlo môže hrať len pre obmedzenú<br />

kapacitu divákov. Môžu predávať<br />

len toľko vstupeniek, koľko osôb sa v prípade<br />

útoku zmestí do podzemného krytu<br />

v divadle. Rovnako sú obmedzené možnosti<br />

nákupov materiálov a často tiež nefunguje<br />

pošta – čo obmedzuje prípravu nových titulov.<br />

Ako vznikol váš kontakt s Divadlom Andreja<br />

Bagara v Nitre? Ako sa vám spolupracuje?<br />

Bola to náhoda, kontaktoval som vás, ako<br />

dramaturgičku, cez Facebook. Zaujímal som<br />

sa o divadlá v slovanskom kultúrnom prostredí<br />

– na Slovensku, v Bulharsku a Čechách.<br />

Intuitívne som cítil, že toto prostredie mi<br />

bude aj divadelne blízke. A z našej komunikácie<br />

vzišla spolupráca na inscenácii <strong>Scény</strong><br />

z <strong>rodinného</strong> života, z ktorej mám radosť.<br />

Spolupráca je zatiaľ veľmi dobrá. V divadle sú<br />

výborní herci, na tvorbe inscenácie sa stretla<br />

skupina dobrých a inteligentných ľudí. Hlavne<br />

cítim, že máme podobné vnímanie divadla.<br />

Pre mňa je dôležité, aby bolo divadlo hĺbavé…<br />

o vnútre, o obsahu… Divadlo nie je pre<br />

mňa budova, ale ľudia, ktorí v ňom pôsobia.<br />

Poznali ste predtým dielo Anny Jablonskej<br />

a konkrétne hru <strong>Scény</strong> z <strong>rodinného</strong> života?<br />

Samozrejme. Anna Jablonská je približne<br />

moja generácia. Patrí k autorom Novej drámy,<br />

ktorých tvorbu ovplyvnilo dokumentár-<br />

19


ne divadlo a aktuálne sociálne témy, vyhraňovali<br />

sa voči tradičnému divadlu, priniesli<br />

silný vnútorný protest, popretie iluzívnosti,<br />

popretie vzťahov… Annu Jablonskú vyniesol<br />

do popredia moskovský festival Ľubimovka,<br />

ktorý sa pravidelne konal v Teatr.doc a vo svojich<br />

začiatkoch bol revolúciou v dramaturgii.<br />

Priniesol silné témy a generáciu mladých autorov,<br />

ktorá chcela všetko a hneď, bez kompromisu.<br />

Ja sám som sa Novej dráme nikdy<br />

predtým nevenoval, v tomto type divadla mi<br />

chýbala poézia a krása. Anna Jablonská však<br />

ponúka viac… Snaží sa divákovi odhaliť to, čo<br />

je skryté, ukázať, že aj v brutálnosti môžeme<br />

hľadať krásu a výpoveď a jej text na to otvára<br />

možnosti. Režírovať text Novej drámy je pre<br />

mňa výzvou. K samotnému textu sa snažím<br />

pristupovať tak, že objavujem jeho poéziu,<br />

krásu a hľadám nadstavbu a štylizáciu a jeho<br />

adekvátnu interpretáciu v divadle.<br />

Ovplyvnila situácia na Ukrajine váš prístup<br />

k tejto hre? Čo je podľa vás jej hlavnou témou?<br />

Pre mňa je dôležité, že hra nehovorí o súčasných<br />

udalostiach, že nie je o súčasnom dianí<br />

vo vojne na Ukrajine, ale o tom, čo sa deje<br />

po vojne… Po akejkoľvek vojne. Je pre mňa<br />

zvláštne, že ľudia nemyslia na to, že každá<br />

vojna sa skončí… A čo potom? Ako budeme<br />

žiť? Anna Jablonská nám ukazuje, že je to veľká<br />

téma. To je aj to, čo ma zaujíma na tomto<br />

texte. Táto osobná rovina, ktorú nám v hre<br />

prezentuje vojak Nikolaj. On je ten náš sprevádzač<br />

témou – čo bude s ľuďmi po vojne.<br />

Uvažujem i o tom, či by sa jeho rodina rozbila,<br />

aj keby nebol na vojne, ale niekde inde… Možno,<br />

ale v tomto prípade sa vracia k rozbitému<br />

rodinnému krbu, no on sám je ešte rozbitejší…<br />

Čo považujete za prednosti tohto textu?<br />

Ostrosť témy. Ľahkosť a humor, s ktorými<br />

nám túto zložitú tému podáva. Smejeme sa,<br />

ale chápeme, že to nie je komédia.<br />

Aká je Ukrajina v texte Anny Jablonskej?<br />

Jablonskej text u mňa vyvoláva pocit, že krajina<br />

a ľudia, o ktorých píše, sa ocitli v novom<br />

systéme, ale svet okolo zostal ešte starý<br />

a novú dobu sa len snaží dobehnúť. To je aj<br />

môj pocit z obdobia na prelome 90. rokov<br />

a začiatku 21. storočia – čiže z doby, ktorú<br />

zachytáva Jablonská. S týmto motívom pracujeme<br />

aj v našej inscenácii. Stará epocha sa<br />

objavuje v hudbe, v kostýmoch aj v prvkoch<br />

scénografie. Svet spravil krok k novým technológiám,<br />

ale materiálna a duchovná kultúra<br />

nám zostala z minulosti. Je to ako pocit,<br />

keď prichádzate na návštevu k starej mame,<br />

u ktorej zastal čas…<br />

Čo je pre vás dôležité vo vašich inscenáciách<br />

a celkovo v divadle?<br />

Východiská hľadám v koncepte commedie<br />

dell’arte, ale premieňam ho na nový princíp<br />

divadla hrou. Divadlo je pre mňa niečo, čo sa<br />

vytvára pred divákom a pre diváka. Pre mňa<br />

neexistuje divadlo bez zmyslu pre humor,<br />

ale možno to je len môj životný pocit. Možno<br />

som len veľký humorista alebo neveľký… Bolo<br />

by hlúpe ignorovať humor, keď tam je… O to<br />

viac, keď sa sám v hre ponúka. Aj keď pracujem<br />

v divadle, nechcem mu dávať príliš vážnu<br />

tvár. Nie sme chirurgovia, nikto nezomrie,<br />

keď sa pomýlime. Nechcem znevažovať výsady<br />

divadla, ale divadlo nie je seriózna vec…<br />

Ale môžeme mať seriózne ciele, a dokonca aj<br />

výsledky.<br />

S režisérom Pavlom Gatilovom sa rozprávala<br />

dramaturgička Slavka Civáňová.<br />

20


Gabriela Dolná<br />

Vít Bednárik


Ján Cibula, Peter Oszlík


ĎAKUJEME ZA PODPORU<br />

ZRIAĎOVATEĽ DAB V NITRE<br />

INSCENÁCIU Z VEREJNÝCH ZDROJOV<br />

PODPORIL FOND NA PODPORU UMENIA<br />

ZLATÝM PRIATEĽOM DAB<br />

STRIEBORNÝM PRIATEĽOM DAB<br />

BRONZOVÝM PRIATEĽOM DAB<br />

MEDIÁLNYM PARTNEROM DAB<br />

23


Program Divadla Andreja Bagara v Nitre<br />

k inscenácii <strong>Scény</strong> z <strong>rodinného</strong> života<br />

Zodpovedný redaktor Jaroslav Dóczy<br />

Zostavila Slavka Civáňová<br />

Fotografie Robert Tappert<br />

Fotografia na titulke Jakub Gulyás<br />

Grafický návrh a úprava Barbora Šajgalíková<br />

Tlač ARS spektrum, s.r.o., Nitra, 2024<br />

www.dab.sk<br />

Peter Oszlík

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!