You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
CETUSAN MINDA<br />
Ilmu sejarah merupakan ilmu yang<br />
besar manfaatnya dan agung tujuannya. Sejarah menyebabkan kita<br />
mengetahui perilaku dan akhlak umat-umat terdahulu, jejak para nabi,<br />
para raja dan politik mereka sehingga dapat dijadikan teladan sama<br />
ada dalam urusan dunia atau agama.<br />
(Mukadimah, Ibnu Khaldun)<br />
Pembangunan<br />
Infrastruktur<br />
Sistem<br />
Ketenteraan<br />
Sistem<br />
Pendidikan<br />
SISTEM<br />
POLITIK<br />
Sistem Ilmu<br />
dan Seni<br />
Sistem Ekonomi<br />
dan Makanan<br />
Sistem sosial<br />
Sistem kepercayaan<br />
dan agama<br />
Akidah<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
Memahami cetusan minda sebagai persediaan bagi pelajaran ini.<br />
PANDUAN
Pada abad ke-6 masihi iaitu abad kelahiran Nabi Muhammad SAW<br />
terdapat empat tamadun dan kuasa besar di dunia iaitu Rom, Parsi,<br />
India dan Cina. Berikut adalah peninggalan sejarah yang masih boleh<br />
dilihat sehingga kini.<br />
Tamadun Rom<br />
Tamadun Parsi<br />
Tamadun India<br />
Tamadun Cina<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
Tamadun-tamadun besar ini terletak jauh dari pinggiran tanah Arab tempat kehidupan<br />
Nabi Muhammad SAW dari 570 hingga 632 Masihi. Oleh sebab itu, mereka tidak menganggu<br />
gugat kehidupan Nabi Muhammad SAW sebagai rasul yang membawa obor kebangkitan<br />
agama Islam untuk sekalian alam. Walau bagaimanapun beliau tetap menghadapi<br />
tentangan Arab jahiliah yang cuba untuk membawa kehancuran dengan perancangan<br />
mereka kepada dakwah Nabi Muhammad SAW. Namun kekuatan kaum Jahiliah Arab tidak<br />
cukup untuk menyekat kebangkitan Islam di Mekah dan Madinah.<br />
2
1 ڤلاجرن<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن<br />
نبي محمد ﷺ<br />
Standard Pembelajaran:<br />
2.1<br />
Menyatakan latar belakang tiga empayar<br />
utama yang berkaitan dengan masyarakat<br />
Arab sebelum kedatangan Islam.<br />
3
سينوڤسيس<br />
ڤلاجرن اين اکن منليتي تنتڠ ڤمرينتهن يڠ اد سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
ياءيت تمدون روم، تمدون ڤارسي، تمدون اينديا دان تمدون چينا يڠ برفوکوس<br />
تنتڠ اݢام، مشاركت دان ڤمرينته.<br />
ڤد ماس ايت، سلوروه دنيا تڠݢلم دالم کسڠساراءن دان ڤنيندسن ترهادڤ ماءنسي<br />
بياسا کران تيندق-تندوق ݢولوڠن يڠ برکواس. ڤد اساسڽ برلاکو ڤنولقن عقيدة<br />
يڠ بنر سڤرتي يڠ دجلسکن دالم ايات القرءان برايکوت:<br />
1. Menjadikan berhala sebagai tuhan<br />
وَاتَّخَ ذُوا مِن دُونِ اللَّهِ اآلِهَةً لِّيَكُونُوا لَهُمْ عِزًّا )سورة مريم : 81(<br />
Dan mereka yang kafir menyembah benda-benda yang lain dari Allah sebagai<br />
tuhan-tuhan, supaya benda-benda yang mereka sembah itu menjadi<br />
penolong-penolong yang memberi kemuliaan dan pengaruh kepada mereka.<br />
2. Menjadikan hawa nafsu sebagai tuhan<br />
اأرَاأيْتَ مَنِ اتَّخَ ذَ اإِلَٰ هَهُ هَوَاهُ اأفَاأنتَ تَكُونُ عَلَيْهِ وَكِيلًا .)سورة الفرقان : 43(<br />
Nampakkah (wahai Muhammad) keburukan keadaan orang yang menjadikan hawa<br />
nafsunya: tuhan yang dipuja lagi ditaati? Maka dapatkah engkau menjadi pengawas yang<br />
menjaganya jangan sesat?<br />
اتَّخَ ذُوا اأحْبَارَهُمْ وَرُهْبَانَهُمْ اأرْبَابًا مِّن دُونِ اللَّهِ وَالْمَسِ يحَ ابْنَ مَرْيَمَ وَمَا اأمِرُوا اإِلَّا لِيَعْبُدُوا<br />
اإِلَٰ هًا وَاحِ دًاۖ لَّا اإِلَٰ هَ اإِلَّا هُوَ ۚ سُ بْحَانَهُ عَمَّا يُشْ رِكُونَ)سورة التوبة : 31(.<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
3. Menjadikan pendeta (rahib) sebagai ikutan.<br />
Mereka menjadikan pendeta-pendeta dan ahli-ahli agama mereka sebagai pendidikpendidik<br />
selain dari Allah, dan juga (mereka mempertuhankan) Al-Masih ibni Maryam,<br />
padahal mereka tidak diperintahkan melainkan untuk menyembah Tuhan yang Maha Esa;<br />
tiada Tuhan (yang berhak disembah) melainkan Dia. Maha Suci Allah dari apa yang mereka<br />
sekutukan.<br />
4. Menjadikan penguasa sebagai ikutan.<br />
وَقَالُوا رَبَّنَا اإِنَّا اأطَعْنَا سَ ادَتَنَا وَكُبَرَاءَنَا فَاأضَ لُّونَا السَّ بِيلَا )سورة الاأحزاب: 67(<br />
Dan mereka berkata lagi: "Wahai Tuhan kami, sesungguhnya kami telah mematuhi kehendak<br />
ketua-ketua dan orang-orang besar kami, lalu mereka menyesatkan kami dari jalan yang<br />
benar.<br />
4
GERMANIA<br />
GERMANIA<br />
SARMATIA<br />
EMPAYAR<br />
ROM<br />
IBERIA<br />
SCYTHIANS<br />
SCYTHIANS<br />
PARTHIA<br />
CAUCASUS<br />
GAETULIA<br />
GREECE<br />
LIBYA<br />
ARABIA<br />
EMPAYAR ACHAEMENID<br />
(PARSI)<br />
تمدون روم<br />
)27س.م.– 180م(<br />
LIBYA<br />
ARABIA<br />
INDIA<br />
تمدون ڤارسي<br />
)550س.م.– 330س.م.(<br />
EMPAYAR<br />
SELEUCID<br />
TIBET<br />
EMPAYAR<br />
MAURYA<br />
EMPAYAR<br />
RUSIA<br />
MONGOLIA<br />
LUAR<br />
MANCHURIA<br />
XINJIANG<br />
PANDYA<br />
INDIA<br />
TIBET<br />
BURMA<br />
(MYANMAR)<br />
EMPAYAR QING<br />
FRENCH<br />
INDOCHINA<br />
)1850م(<br />
تمدون اينديا<br />
)250س.م.– 27م(<br />
KOREA<br />
TAIWAN<br />
JAPAN<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
تمدون چينا<br />
5
1.1 تمدون روم<br />
GERMANIA<br />
جنديال علمو<br />
تمدون:<br />
نݢارا دان ڤندودوقڽ يڠ تله منچاڤاي<br />
طرف کماجوان کبنداءن سرتا ڤرکمبڠن<br />
ڤميکيرن سوسيال، بودايا دان ڤوليتيک<br />
يڠ تيڠݢي ڤرادبنڽ.<br />
GAETULIA<br />
GERMANIA<br />
EMPAYAR<br />
ROM<br />
LIBYA<br />
SARMATIA<br />
IBERIA<br />
ARABIA<br />
PARTHIA<br />
کواس بسر روم برمولا دسڤنجڠ ايتالي دڠن ايبو کوتا ڤرتامڽ دباندر روم<br />
)27س.م.– 330م(. ايبو کوتا کواس بسر روم تله برڤينده کقسطنطينوڤل<br />
)330م - 1453م( اوليه کران سڠکيتا دالمن دان ڤنعلوقن سمننجوڠ<br />
ايتالي اوليه بڠسا جرمن. ڤد تاهون 380م مهاراج قسطنطين<br />
دقسطنطينوڤل تله مڠڠکت اجرن کريستيان ڤاءول)Paul( سباݢاي اݢام راسمي نݢارا.<br />
اجرن کريستيان ڤاءول اين منݢسکن بهاوا كتوهنن يڠ ساتو ترباهاݢي کڤد تيݢ عنصور<br />
ياءيت توهن )باڤ(، انق دان روح القدوس ڤد ماس ايت. ݢرقن مپکت اجرن توحيد<br />
نبي عيسى برتمبه قوات. جامس)James( ڤڠيکوت نبي عيسى يڠ مپاڠکل<br />
اجرن ڤاءول دبونوه.ڤد زمان نبي محمد ﷺ کواس روم دان اجرن کريستيان ڤاءول تله<br />
برتاڤق قوات دبومي فلسطين.<br />
كوسا كات<br />
ڤندودوق<br />
لواس<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
Kuasa besar<br />
Rom bermula di<br />
sepanjang Itali.<br />
Luas<br />
Penduduk<br />
Menggunakan glob untuk mengetahui kedudukan tamadun<br />
pada peta dan latar belakang tamadun Rom.<br />
PANDUAN<br />
6
ڤمرينته<br />
ڤمرينتهن<br />
سيستم کڤد برڤينده کمودين مطلق بركواس راج سيستم دڠن برمولا يڠ<br />
براج سيستم منولق يڠ رعيت اوليه ڤمبرونتقن برلاکو کران ريڤوبليک رعيت.<br />
منيندس دان ظاليم باݢي<br />
رعيت اوليه دڤيليه کونسول اورڠ دوا ريڤوبليک سيستم دالم سماس روم.<br />
ممرينته بارت.<br />
روم دان تيمور روم ياءيت بهاݢين دوا کڤد دبهاݢيکن روم ايت، ستله مميليقي<br />
بهاݢين ستياڤ براج. سيستم کڤد دکمباليكن ڤمرينتهن چورق ترسنديري.<br />
مهاراجاڽ يمِ<br />
الرَّحِ الرَّحْمَٰنِ اللَّهِ مِ بِسْ ﴾ ﴿٣ يَغْلِبُونَ سَ غَلَبِهِمْ بَعْدِ مِّن وَهُم الْاأرْضِ اأدْنَى فِي ٢﴿﴾ الرُّومُ غُلِبَتِ ١﴿﴾ الم سكالي؛<br />
دكت يڠ دنݢري )2( - دكالهكن تله روم )1(اورڠ٢ ميم. لام، اليف، )3(<br />
- لاونڽ مڠالهكن اكن ايت ككالهنڽ سسوده مريک دان كات<br />
كوسا کونسول<br />
Konsul<br />
ﷺ<br />
محمد نبي ڤراوتوسن سبلوم تمدون علمو<br />
جنديال ريموس<br />
دان رومولوس روم<br />
ايمڤاير ڤڠاساس اياله Baca teks untuk memahami tentang<br />
pemerintah masyarakat Rom.<br />
PANDUAN<br />
7
اݢام<br />
Agama rasmi<br />
adalah Kristian.<br />
Telah banyak<br />
pertelingkahan<br />
berlaku kerana<br />
berlaku<br />
perbezaan<br />
aliran agama.<br />
كتيک اول ڤمرينتهن تمدون روم، مشاركت مڠعملكن اݢام ڤاݢن<br />
ياءيت کڤرچاياءن كڤد ديوا. مريک جوݢ مڠڠݢڤ مهاراج<br />
يڠ ڤوڤولر دان ممبريکن باپق سومبڠن سباݢاي ديوا ستله مهاراج<br />
ترسبوت منيڠݢل.<br />
كمودين، مشاركت كتيک ايت برڤينده كڤد اݢام كريستيان<br />
يڠ دباوا اوليه ڤاءول . ڤرڤيندهن اين اتاس ارهن راج قسطنطين<br />
)Konstantin( سلڤس بلياو مملوق اݢام كريستيان.<br />
ڤد ماس اين ترداڤت ڤلباݢاي مذهب کريستيان سهيڠݢ<br />
منيمبولکن ڤربالهن دکالڠن مشارکت دروم.<br />
كوسا كات<br />
ڤڠيكوت<br />
ڤلوسوق<br />
جنديال علمو<br />
اݢام ڤاݢن برمقصود<br />
سساأورڠ يڠ ممݢڠ<br />
کڤرچاياءن اݢام سلاءين<br />
درڤد اݢام اوتام اتاو اݢام<br />
يڠ داأعتراف. ايستيله<br />
اين دݢوناکن اونتوق<br />
تراديسي کڤرچاياءن<br />
کڤد باپق توهن، ديوا<br />
دان ديوي.<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
pengikut<br />
pelosok<br />
Baca teks untuk memahami tentang agama masyarakat Rom.<br />
PANDUAN<br />
8
ولايه ڤڠاروه<br />
تمدون اين مڠواساءي ببراڤ نݢري داأنتاراڽ يوناني، بلكن، اسيا، سيريا، فلسطين،<br />
لاءوت تڠه، مصر دان سلوروه افريکا اوتارا.<br />
مشاركت<br />
مشاركت منجادي ساسرن اينتيميداسي اݢام دان ڤوليتيک. ڤڠحاصيلن مريک داأمبيل<br />
اونتوق دنعمتي ڤارا ڤڠواس تمدون روم.<br />
كهيدوڤن مريک جوݢ دتكن دڠن بايرن سيوا يڠ ماهل دان هرتا مريک تله درمڤس<br />
كران تيدق ممڤو ممباير سيواءن.<br />
ماناكالا دسيريا ڤولا، ڤارا ڤڠواس ايمڤاير روم مڠݢوناكن ككرسن دان ڤنيندسن.<br />
ڤندودوق ترڤقسا منجوال انق-انقڽ دمي ملونسي هوتڠ٢ مريک.<br />
كوسا كات<br />
ساسرن<br />
ڤنيندسن<br />
Rakyat ditindas oleh pemimpin<br />
dengan mengutip segala hasil<br />
yang diperolehi dan rakyat juga<br />
dibebani dengan bayaran sewa<br />
yang mahal sehingga rakyat<br />
memberontak.<br />
Sasaran<br />
Penindasan<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
PANDUAN<br />
Memahami penindasan kepada masyarakat yang dilakukan<br />
oleh pemimpin dan kesusahan yang terpaksa dihadapai<br />
akibat penindasan.<br />
9
ستروکتور مشارکت<br />
كولوڠن مهاراج<br />
سيناتور<br />
Patrisian<br />
ݢولوڠن بڠساون<br />
Ekuestrian<br />
ايکوءيستريان<br />
Plebeian<br />
ݢولوڠن ڤكرجا<br />
همبا يڠ دبيبسکن<br />
همبا عبدي<br />
Bangsawan<br />
كوسا كات<br />
كستا<br />
كستا مشاركت روم<br />
بڠساون<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
Kasta<br />
Memahami tentang perbezaan kasta yang<br />
wujud pada tamadun Rom.<br />
PANDUAN<br />
10
کرونولوݢي تمدون روم<br />
زمان ريڤوبليک<br />
27س.م(<br />
)509س.م - زمان براج<br />
•کواس راج دسرهکن کڤد دوا<br />
کونسول درڤد ݢولوڠن ڤاتريسيان.<br />
•مريک دڤيليه ستاهون سکالي.<br />
•روم برجاي مڠواساءي سبهاݢين افريکا<br />
اوتارا سباݢاي ولايهڽ.<br />
509س.م(<br />
)753س.م - •براصل درڤد لمبه لاتيوم برمولا دڠن<br />
سيستم براج ياءيت راج رومولوس.<br />
•سيستم مونرکي براخير ڤد 509س.م<br />
دڠن ڤڠݢوليڠن راج كتوجوهڽ ياءيت<br />
.Lucius Tarquinius Superbus<br />
•ڤرلواسن کواس مپببکن جاتوهڽ<br />
ريڤوبليک روم.<br />
•ڤمرينتهن روم ياءيت اوݢوستوس<br />
مڠمباليکن کڤد سيستم براج.<br />
•روم دبهاݢيکن کڤد دوا بهاݢين<br />
تيمور دان بارت.<br />
زمان ايمڤاير<br />
1453م(<br />
)476م - كوسا كات<br />
•مهاراج قسطنطين مميندهکن<br />
ايمڤاير روم تيمور کباندر بيزنتيوم<br />
دان مناماکن قسطنطنوڤل.<br />
•بلياو منجاديکن اݢام کريستيان<br />
سباݢاي اݢام راسمي روم<br />
بارت يڠ دکتواءي رومولوس<br />
اوݢوستوس مڠالمي کجاتوهن<br />
ڤد 554 م.<br />
•روم بارت يڠ دکنلي ايمڤاير<br />
بيزنتين جاتوه دتاڠن توركي ڤد<br />
تاهون 1453م.<br />
ريڤوبليک<br />
Republik<br />
476م(<br />
)27س.م - مونرکي<br />
Monarki<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
زمان ايمڤاير<br />
Memahami kronologi tamadun Rom dari zaman permulaan,<br />
keagungan dan keruntuhan tamadun.<br />
PANDUAN<br />
11
CIRI INSAN RABBANI<br />
1.2 ايمڤاير ڤارسي<br />
SCYTHIANS<br />
SCYTHIANS<br />
CAUCASUS<br />
GREECE<br />
EMPAYAR ACHAEMENID<br />
(PARSI)<br />
LIBYA<br />
ARABIA<br />
INDIA<br />
Empayar Parsi<br />
dikenali sebagai<br />
Persia atau Kisra.<br />
sesat<br />
ايمڤاير ڤارسي دكنلي سباݢاي نݢري ڤرسيا اتاو كسرى. تمدون<br />
اين برمولا دري 550س.م سهيڠݢ 651م. برمولا دڠن ايمڤاير<br />
.Achaemenid ترداڤت باڽق اجرن يڠ مونچول برمولا ابد كتيݢ<br />
ياءيت زوراستر .)Zoroaster(<br />
كوسا كات<br />
برمولا<br />
سست<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
bermula<br />
PANDUAN<br />
Menggunakan glob untuk mengetahui kedudukan empayar Parsi.<br />
Menghayati ciri insan Rabbani pengetahuan yang luas dan kefahaman<br />
yang mendalam iaitu penguasaan isu utama berkaitan kesejahteraan<br />
ummah dan manusia sejagat.<br />
12
ڤمرينته<br />
تمدون ڤارسي مڠعملکن سيستم براج. جاوتن ڤارا راج دواريثي دان مريک مڠڠݢڤ<br />
ديري مريک ڤاليڠ تيڠݢي كران مريک اداله كتورونن ديوا٢. سلوروه حاصيل ككاياءن<br />
رعيت درمڤس اوليه ڤڠواس مريک مڠمبيلڽ دڠن كسومبوڠن.<br />
ماناكالا ڤميمڤين اݢام دان ڤميمڤين مشاركت داأڠݢڤ لبيه موليا درڤد مشاركت عوام.<br />
ڤربيذاءن كلس يڠ كتارا داڤت دليهت دڠن جلس كتيک دمجليس بڠساون، سباݢاي<br />
ڤڠحرمتن ترهادڤ قوم بڠساون، سساأورڠ هاروس برديري تݢق سڤرتي ڤاتوڠ اتاو<br />
دواجبكن دودوق سڤنجڠ مجليس.<br />
Kedudukan pemimpin di<br />
anggap paling mulia dan mereka<br />
menganggap diri mereka adalah<br />
daripada keturunan dewa-dewa.<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
كوسا كات<br />
تݢق tegak<br />
تيڠݢي tinggi<br />
Mengenali corak pemerintahan pada tamadun Parsi.<br />
PANDUAN<br />
13
CIRI INSAN RABBANI<br />
اݢام<br />
مپمبه توهن<br />
ڤاݢن<br />
مپمبه توهن يڠ<br />
ساتو<br />
•ڤد اولڽ بڠسا ڤارسي برسوجود ڤد توهن يڠ ساتو.<br />
•كمودين مريک براوبه مڽمبه ماتاهاري، بولن دان بينتڠ سڤرتي اورڠ<br />
مصر ڤوربا.<br />
•زوراستر )Zoroaster( داتڠ مڠاجركن اݢام دان مڠاجق مريک منيڠݢلكن<br />
ڤڽمبهن برهالا.<br />
•بلياو مڠاجركن بهاوا چهاي توهن ايت ممانچر ڤد ستياڤ ڤڠيكوتڽ اونتوق<br />
مڠهادڤ كاأره ماتاهاري اتاوڤون اڤي دوقتو سمبهيڠ.<br />
Mereka menganut<br />
agama yang di<br />
bawa oleh Zoroaster.<br />
Setelah Zoroaster<br />
meninggal, agama<br />
tersebut telah<br />
terhapus.<br />
memancar<br />
ماجوسي<br />
كوسا كات<br />
•ستله زوراستر )Zoroaster( منيڠݢل ڤنديتا ملتقكن<br />
ڤلباݢاي شرط دا دة سهيڠݢ مريک مڽمبه اڤي<br />
ياءيت اݢام ماجوسي.<br />
•دري سيتو ترهاڤوسله اجرن لاءين.<br />
دسببكن اݢام اين تيدق دشريعتكن دان تياد مک تيدق داڤت<br />
دجاديكن سومبر هيدوڤ. اݢام ماجوسي برݢنتوڠ كڤد عمل<br />
ريتوال سهاج.<br />
ڤوربا<br />
purba<br />
ممانچر<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
PANDUAN<br />
Memahami tentang empayar Parsi. Menghayati tentang ciri<br />
insan Rabbani dakwah yang istiqamah iaitu tidak reda dengan<br />
kemungkaran.<br />
14
ولايه ڤڠاروه<br />
كلواسن تمدون ڤارسي مرڠكومي سلوروه ايران دان عراق ماس كيني دان<br />
تربنتڠ دري ميديترانين )Mediterranean( تيمور ترماسوق اناتوليا دان مصر<br />
كبهاݢين ڤاكيستن زمان مودن سرتا دري بهاݢين سلاتن عرب دان اسيا<br />
تڠه.<br />
Keluasan tamadun Parsi<br />
adalah seluruh Iran dan<br />
Irak pada masa kini.<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
Menggunakan glob untuk mengetahui kedudukan empayar Parsi.<br />
PANDUAN<br />
15
مشاركت<br />
اورڠ ڤارسي<br />
•مراساكن بڠسا ڤارسي لبيه موليا بربنديڠ بڠسا لاءين.<br />
•مريک مڠاݢوڠ - اݢوڠكن بڠسا مريک سنديري.<br />
بڠسا لاءين<br />
•بڠسا لاءين داأڠݢڤ بڠسا يڠ تيدق سدرجت دڠن مريک.<br />
ڤارا ڤتاني<br />
دان رعيت<br />
جلات<br />
•دجاديكن اومڤن دستياڤ ڤڤرڠن مريک يڠ ݢانس ملاون ايمڤاير<br />
روم ياءيت موسوه تراديسي مريک.<br />
•باݢي رعيت ڤولا ڤڤرڠن تيدق اد ݢوناڽ، ملاءينكن هاڽ سقدر<br />
ممنوهي هوبي دان نفسو ڤڠواس.<br />
ممنوهي<br />
جنديال علمو<br />
Bangsa Parsi menganggap mereka<br />
adalah bangsa yang mulia dan<br />
memanggil bangsa lain dengan<br />
julukan yang buruk.<br />
memenuhi<br />
كوسا كات<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
Menggunakan glob untuk mengetahui kedudukan empayar Parsi.<br />
PANDUAN<br />
16
ستروکتور مشارکت<br />
راج دان<br />
کلوارݢ دراج<br />
ڤدري<br />
اريستوکراسي<br />
تنترا دان بڠساون<br />
توكڠ<br />
ڤتاني<br />
همبا<br />
كستا مشاركت ڤارسي<br />
اريستوکراسي<br />
aristokrasi<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
كوسا كات<br />
Memahami tentang perbezaan kasta yang wujud pada<br />
tamadun Rom.<br />
PANDUAN<br />
17
“مشاركت ڤارسي دبهاݢيكن<br />
كڤد ببراڤ كلس منوروت ݢاريس<br />
كتورونن دان ڤكرجاءن مريک.<br />
كلس يڠ ساتو دڠن كلس يڠ لاءين<br />
ساڠت برجاءوهن تيدق اد سسواتو<br />
يڠ داڤت مڠهوبوڠكنڽ”<br />
(Arthur Christian)<br />
)ڤرسي سماس ڤمرينتهن كلوارݢ(<br />
ساسانيد)Sassanid(<br />
جنديال علمو<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
Masyarakat Parsi dibahagikan<br />
kepada beberapa kelas menurut<br />
garis keturunan dan pekerjaan<br />
mereka.<br />
كوسا كات<br />
keturunan<br />
ݢاريس<br />
كتورونن<br />
garis<br />
18
کرونولوݢي تمدون ڤارسي<br />
ايمڤاير<br />
Achaemenid<br />
330-550 س.م<br />
ايمڤاير<br />
Seleucid<br />
63-312 س.م<br />
ايمڤاير<br />
Achaemenid<br />
247 س.م – 224 م<br />
ايمڤاير<br />
Sassanid<br />
- 224 651 م<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
19
1.3 تمدون اينديا<br />
EMPAYAR<br />
SELEUCID<br />
TIBET<br />
EMPAYAR<br />
MAURYA<br />
PANDYA<br />
تمدون اينديا اتاو دکنلي سباݢاي تمدون ايندوس برلاکو دبنوا<br />
کچيل اينديا يڠ کيني دکنلي سباݢاي اينديا دان ڤاكيستن.<br />
kecil<br />
كوسا كات<br />
کچيل<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
Tamadun India<br />
berkembang di<br />
India dan Pakistan<br />
pada masa kini.<br />
PANDUAN<br />
Menggunakan glob untuk mengetahui kedudukan tamdun India<br />
dan latar belakangya.<br />
20
ڤمرينته<br />
سيستم ڤمرينتهن ڤد تمدون اينديا اداله سيستم براج. جاوتن راج مروڤاکن جاوتن<br />
تورون-تمورون. اوليه ايت، راج اکن ملانتيق انق للاکي ڤاليڠ توا سباݢاي راج<br />
مهکوتا. سلاءين ايت، راج٢ مميليقي هوبوڠن يڠ ارت دڠن كتوا اݢام ياءيت<br />
برهمين. ݢولوڠن برهمين ممڤوپاءي ڤڠاروه دان دحرمتي دالم مشارکت. اوليه کران<br />
ايت، مريک دلانتيق سباݢاي ڤنصيحت راج.<br />
Sistem pemerintahan diketuai<br />
oleh raja. Manakala Brahmin<br />
merupakan penasihat raja.<br />
jawatan<br />
pemerintahan<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
كوسا كات<br />
ڤمرينتهن<br />
جاوتن<br />
Memahami kehidupan pemerintah pada tamadun India dan<br />
kedudukannya di dalam masyarakat.<br />
PANDUAN<br />
21
اݢام<br />
اݢام هيندو مونچول سکيتر تاهون 3120س.م. ڤد اولڽ هيندو مروجوع کڤد<br />
مشارکت يڠ هيدوڤ دولايه سوڠاي سيندهو. کتاب روجوعن مريک اداله کتاب<br />
بهاݢاد )Bhagad( دان کتاب ۏيدا .)Veda( اجرن اين مميليقي باپق ديوا، نامون<br />
سبهاݢين درڤد مريک ڤرچاي بهاوا توهن ايت هاڽ ساتو. سلاءين ايت، مريک<br />
ممڤرچاياءي کڤد کيترن کلاهيرن، کماتين دان کلاهيرن سمولا سامسارا )Samsara(<br />
دمان سيستم اين برݢنتوڠ دڠن عملن٢ سساأورڠ ايت يڠ اکن مننتوکن کهيدوڤن<br />
ستروسڽ دعالم لاءين يڠ دڤڠݢيل كرما .)Karma(<br />
جنديال علمو<br />
Tamadun India menjadikan agama Hindu<br />
sebagai agama rasmi. Pada asalnya<br />
Hindu merujuk kepada masyarakat yang<br />
tinggal di wilayah sungai Sindhu.<br />
dewa<br />
كوسا كات<br />
ديوا<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
Memahami tentang agama rasmi masyarakat India<br />
iaitu agama Hindu.<br />
PANDUAN<br />
22
ولايه ڤڠاروه<br />
تمدون اينديا ترلتق داأنتارا لاءوتن هيندي<br />
دان ڤرݢونوڠن هملايا. تمدون اين<br />
تربهاݢي كڤد دوا ولايه ياءيت اينديا<br />
اوتارا دان اينديا سلاتن. ماناكالا ايمڤاير<br />
ڤارسي براد دسبله بارت دان تمدون چينا<br />
دسبله تيمور.<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
كوسا كات<br />
selatan<br />
لاءوتن<br />
سلاتن<br />
lautan<br />
Menggunakan glob untuk mengetahui kedudukan tamadun<br />
India.<br />
PANDUAN<br />
23
CIRI INSAN RABBANI<br />
مشاركت<br />
دالم ستروكتور كهيدوڤن داأينديا مشاركت دبهاݢيكن مڠيكوت كستا دان<br />
كلس. ڤمبهاݢين اين اولڽ دڤلوڤوري اوليه ݢولوڠن اݢام سهيڠݢ اياڽ<br />
ترسيبار كڤد مشاركت عموم. مشاركت اينديا تربهاݢي كڤد امڤت كلس<br />
اتاو كستا:<br />
كستا برهمين )Brahmin(<br />
•كستا اين ترديري درڤد ڤارا ڤنديتا دان ڤموک اݢام.<br />
كستا كساتريا )Ksatriya(<br />
•كستا اين ترديري درڤد عسكر دان اڠكتن برسنجات.<br />
كستا وايشا )Vaisya(<br />
•كستا اين ترديري درڤد ڤارا ڤتاني دان ڤداݢڠ.<br />
كسشتا سودرا )Sudra(<br />
•اين اداله كستا ڤاليڠ رنده يڠ ترديري درڤد ڤلاين، ڤمبنتو دان ڤارا بوروه.<br />
كوسا كات<br />
ڤموک<br />
pemuka<br />
ڤتاني<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
petani<br />
Memahami tentang empayar Parsi. Menghayati tentang ciri<br />
insan Rabbani dakwah yang istiqamah iaitu tidak reda dengan<br />
kemungkaran.<br />
PANDUAN<br />
24
ستروکتور مشارکت<br />
برهمين<br />
كساتريا<br />
تاج ماهل مروڤاکن<br />
انتارا باڠونن تيڠݢلن<br />
سجاره داأينديا<br />
وايشا<br />
جنديال علمو<br />
وايشا<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
كستا مشاركت تمدون اينديا<br />
ڤد ڤندڠن اندا، اڤاكه ڤراساءن اورڠ يڠ براد ڤد كستا<br />
باوهن دالم منمڤوهي كهيدوڤن مريک؟<br />
Mengetahui tentang perbezaan kasta kehidupan<br />
dalam tamadun India.<br />
PANDUAN<br />
25
اݢام کرونولوݢي تمدون اينديا<br />
تمدون لمبه ايندوس<br />
1500-3000س.م<br />
زمان ڤنجاجهن<br />
ڤورتوݢيس دان بلندا<br />
1498م<br />
زمان ۏيدا<br />
500-1500س.م<br />
زمان کراجاءن اإسلام<br />
1526-1206م<br />
زمان دينستي ماوريا<br />
185-322س.م<br />
زمان ايمڤايرݢوڤتا<br />
320س.م-467م<br />
زمن ڤمرينتهن بريتيش<br />
1856-1825م<br />
زمان مرديک<br />
1857م - 15 اوݢوس 1947<br />
كوسا كات<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
empayar<br />
لمبه lembah<br />
ايمڤاير<br />
Mengetahui tentang kronologi tamadun India.<br />
PANDUAN<br />
26
1.4 تمدون چينا<br />
EMPAYAR<br />
RUSIA<br />
MONGOLIA<br />
LUAR<br />
MANCHURIA<br />
XINJIANG<br />
EMPAYAR QING<br />
KOREA<br />
JAPAN<br />
TIBET<br />
INDIA<br />
BURMA<br />
(MYANMAR)<br />
TAIWAN<br />
تمدون چينا داأساسکن ڤد تاهون 221س.م دلمبه سوڠاي<br />
.Huang He ڤمرينتهن برمولا دڠن دينستي Qing انتارا ڤنچاڤاينڽ<br />
اداله ڤمبيناءن تيمبوق بسر چينا.<br />
pencapaian<br />
FRENCH<br />
INDOCHINA<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
كوسا كات<br />
ڤنچاڤاين<br />
Menggunakan glob untuk mengetahui kedudukan tamdun Cina.<br />
PANDUAN<br />
27
ڤمرينته<br />
ڤد اولڽ ڤمرينتهن دچينا دباوه سيستم فيودل .)Feudal( سلڤس برلاکوڽ ڤرلواسن<br />
کواس، تله برلاکو ڤروبهن دالم ڤمرينتهن کڤد سيستم ايمڤاير يڠ دکتواءي اوليه<br />
مهاراج. کمودين ڤد زمان کيني چينا مڠعملکن سيستم ڤمرينتهن ريڤوبليک يڠ مان<br />
كتوا نݢارا دڤيليه اوليه رعيت.<br />
سيستم فيودل .)Feudal(<br />
مڠناءي سوسونن مشارکت يڠ<br />
دکواساءي اوليه قوم بڠساون.<br />
جنديال علمو<br />
sistem<br />
تيمبوق بسر چينا<br />
كوسا كات<br />
سيستم<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
Tamadun Cina berada dibawah<br />
sistem Feudal.<br />
Menggunakan glob untuk mengetahui tentang kedudukan<br />
tamadun Cina.<br />
PANDUAN<br />
28
اݢام<br />
ترداڤت تيݢ اݢام يڠ برکمبڠ ياءيت:<br />
1 انيميسمى )Animisme(<br />
مريک مپمبه عنصور عالم يڠ دراساکن<br />
ممڤوپاءي کواس. مريک جوݢ<br />
مڠڠݢڤ بيلا برلاکوڽ بنجير دان کماراو<br />
ايت مروڤاکن کماراهن ديوا. ماناکالا<br />
باݢي مميليقي نصيب يڠ باءيق مريک<br />
ڤرلو مروجوع کڤد .Feng Shui<br />
Animisme<br />
Mereka menyembah unsur alam<br />
yang dirasakan mempunyai kuasa.<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
كوسا كات<br />
nasib<br />
بنجير<br />
نصيب<br />
banjir<br />
Mengenali corak pemerintahan pada tamadun Parsi.<br />
PANDUAN<br />
29
سامبوڠن<br />
2 كونفوسيانيسمى )Konfusianisme(<br />
Konfusianisme<br />
adalah<br />
ajaran untuk<br />
meningkatkan<br />
moral dan<br />
menjaga etika<br />
manusia.<br />
Daoisme/<br />
Taoism adalah<br />
agama yang<br />
menganggap<br />
manusia adalah<br />
buruk kerana<br />
memiliki nafsu<br />
dan keinginan.<br />
اجرن اين داأساسکن اوليه ،Kong Fu Tze انتارا اجرن<br />
اݢام اين اداله اونتوق منيڠکتکن مورل، منجاݢ ايتيکا<br />
ماءنسي دان مميليقي ڤرينسيڤ هيدوڤ يڠ باءيق. اجرن<br />
اين جوݢ منرڤکن تنتڠ مڠيڠتي نينيق مويڠ ساأوله-اوله<br />
روح مريک حاضير ددنيا اين.<br />
3 تاويسمى )Taoism(<br />
مريک مڠڠݢڤ ماءنسي اداله بوروق کران مميليقي<br />
نفسو دان کاأيڠينن. اوليه ايت ماءنسي ڤرلو برتاڤ<br />
دݢوا٢ باݢي مڠهاڤوسکن دوسا ترسبوت.<br />
كوسا كات<br />
تاويسمى ملاهيرکن تيوري<br />
Yin-Yang.<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
menghapuskan<br />
ايتيکا etika<br />
مڠهاڤوسکن<br />
Memahami tentang empayar Parsi. Menghayati tentang ciri<br />
insan Rabbani dakwah yang istiqamah iaitu tidak reda dengan<br />
kemungkaran.<br />
PANDUAN<br />
30
سامبوڠن<br />
4 بودا ( )Buddha<br />
داأساسکن دري اينديا اوليه سيدهارتا ݢاوتاما<br />
Gautama( )Siddhartha . اݢام اين دباوا کچينا<br />
ڤد ابد 339م. اݢام اين دتريما اوليه مشارکت چينا<br />
کران سنڠ دفهمي دان برلاکو اسيميلاسي دڠن<br />
فلسفه تاويسمى )Taoism( دان کونفوسيانيسمى<br />
.)Konfusianisme(<br />
ڤاتوڠ اݢام بودا<br />
Agama Buddha diasaskan oleh Siddhartha Gautama.<br />
Agama ini dibawa ke Cina daripada India.<br />
ولايه ڤڠاروه<br />
كوسا كات<br />
ايتيکا<br />
تمدون چينا ترلتق دلمبه Huang He سهيڠݢ بهاݢين سلاتن چينا. ستله ممبنتوق<br />
ايمڤاير، جاجهن تعلوقڽ ماکين ملواس کسوڠاي ميره دۏيئيتنم .)Vietnam(<br />
مڠهاڤوسکن<br />
menghapuskan<br />
etika<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
Mengetahui tentang kepelbagaian agama yang wujud.<br />
PANDUAN<br />
31
مشاركت<br />
مشارکت چينا اداله ݢولوڠن يڠ قوات ممڤرتاهنکن بودايا نينيق مويڠ مريک دان<br />
مميليقي جاتي ديري يڠ قوات دڠن مڠمبيل برت تنتڠ سجاره دان بودايا بڠسا.<br />
سلاءين درڤد اݢام يڠ داأنوتي مريک جوݢ ڤرچاي کڤد روح، کواس سوچي،<br />
کواس جاهت دان منيليق نصيب. مشارکت چينا جوݢ مڠيکوتي سيستم فيودل<br />
)Feudal( سڤرتي برايکوت:<br />
ݢولوڠن بڠساون<br />
ݢولوڠن ارتيسن/<br />
توكڠ<br />
ݢولوڠن ڤتاني<br />
ڤاکاين تراديسي راج چينا<br />
ݢولوڠن ڤداݢڠ<br />
كوسا كات<br />
كستا مشاركت تمدون اينديا<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
Masyarakat Cina<br />
adalah yang kuat<br />
mempertahankan<br />
budaya nenek<br />
moyang dan<br />
memiliki jati diri<br />
yang teguh<br />
percaya<br />
ݢولوڠن golongan<br />
ڤرچاي<br />
Memahami sistem feudal yang terdapat di Cina.<br />
PANDUAN<br />
32
کرونولوݢي تمدون چينا<br />
زمان ڤمبيناءن<br />
)625س.م(<br />
•ڤمبيناءن تمدون چينا دڠن اداڽ ڤنمڤتن<br />
اول ماءنسي دسوڠاي کونيڠ اتاو دڤڠݢيل .<br />
Huang He<br />
زمان ڤڠوکوهن<br />
226-770(<br />
226-770س.م(<br />
مونچولڽ ڤلباݢاي اليرن فلسفه يڠ<br />
ڤنتيڠ.<br />
زمان کاأݢوڠن<br />
)203س.م-1271م(<br />
كوسا كات<br />
تاهڤ اين ملامبڠکن کمونچق يڠ تيڠݢي دالم<br />
تمدون چينا اداڽ ڤميمڤين برويباوا باݢي دينستي<br />
.Tang دان دينستي Han<br />
ڤد ماس اين جوݢ خليفه عثمان بن عفان تله<br />
مڠهانتر سعد بن ابي وقاص اونتوق بردعوه دچينا<br />
ڤد 651م.<br />
کمونچق kemuncak<br />
کاأݢوڠن keagungan<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
Mengenali corak pemerintahan pada tamadun Parsi.<br />
PANDUAN<br />
33
CIRI INSAN RABBANI<br />
سامبوڠن<br />
زمان ڤمبيناءن<br />
)1271-1911م(<br />
•دوا ڤمرينتهن اسيڠ مونچول دنݢارا چينا ياءيت<br />
ڤيمڤينن اورڠ موڠݢول دان مانچو.<br />
•اورڠ چينا چوبا ممبيبسکن ديري درڤد ڤنعلوقن<br />
اسيڠ اين.<br />
زمان مودن<br />
زمان کونتيمڤوراري<br />
)1949م(<br />
•زمان ڤموليهن سلڤس داأنچم اوليه کواس لوار.<br />
•مونچولڽ ݢولوڠن اينتليک دان براوسها اونتوق<br />
منجاتوهکن ڤمرينتهن دينستي.<br />
• منوبوهكن ريڤوبليک.<br />
•مڠعملكن داسر ڤاسرن تربوک باݢي<br />
مناريق ڤلابور اسيڠ.<br />
1911م( )1911<br />
كوسا كات<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
pelabur<br />
ممبيبسکن membebaskan<br />
ڤلابور<br />
Memahami tentang empayar Parsi. Menghayati tentang ciri<br />
insan Rabbani dakwah yang istiqamah iaitu tidak reda dengan<br />
kemungkaran.<br />
PANDUAN<br />
34
IMBAS KEMBALI<br />
Tamadun Rom terletak di<br />
Sungai Tiber. Maharajanya telah<br />
menerima agama Kristian sebagai<br />
agama utama dan memaksa<br />
seluruh rakyat untuk menganut<br />
agama tersebut. Masyarakatnya<br />
bergantung kepada sumber<br />
pertanian dan perdagangan.<br />
Mereka juga ditindas oleh<br />
pemimpin dengan meletakkan<br />
kadar sewa yang tinggi dan<br />
penghasilan mereka di ambil untuk<br />
dinikmati oleh pemimpin.<br />
Masyarakat pada tamadun Parsi<br />
pada awalnya menyembah Allah<br />
SWT. Namun telah tersebar<br />
ajaran sesat dan kemudian<br />
mereka telah menyembah api.<br />
Manakala kehidupan rakyat juga<br />
ditindas dengan perbezaan kasta.<br />
Pemimpin pula menganggap<br />
mereka adalah yang paling mulia<br />
dan merupakan keturunan dewa.<br />
Agama Majusi merupakan agama<br />
dan tiada panduan kehidupan<br />
padanya sehingga jika ada yang<br />
melakukan kesalahan tiada<br />
hukuman dikenakan.<br />
Tamadun India atau dikenali<br />
sebagai tamadun Indus berlaku di<br />
benua kecil India yang kini dikenali<br />
sebagai India dan Pakistan.<br />
Tamadun Cina diasaskan pada<br />
tahun 221 SM di lembah Sungai<br />
Huang He. Bermula dengan Dinasti<br />
Qing yang memerintah selama<br />
sepuluh tahun. Antara pencapaian<br />
Dinasti Qing adalah pembinaan<br />
tembok besar.<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
35
اڤاكه اݢام راسمي مشاركت ڤد تمدون روم؟<br />
ترڠكن كدودوقن مشاركت ڤد تمدون اينديا؟<br />
ڽاتاكن سيستم ڤمرينتهن تمدون چينا ؟<br />
سنارايکن تيݢ نيلاي يڠ ترداڤت ڤد تمدون يڠ دڤلاجري؟<br />
مڠاڤاكه اݢام ماجوسي تيدق ريلۏن اونتوق دعملكن؟<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
36
CIRI INSAN RABBANI<br />
Pengetahuan yang luas<br />
Penguasaan isu utama berkaitan kesejahteraan ummah dan manusia sejagat<br />
Mempelajari sejarah dapat memberikan pengetahuan untuk memahami masyarakat<br />
terdahulu.<br />
Sejarah dapat memupuk semangat kepedulian kepada masyarakat.<br />
Dakwah yang<br />
istiqamah<br />
Tidak reda dengan kemungkaran<br />
Amalan sama ada baik atau buruk yang dilakukan oleh individu memberikan kesan<br />
kepada masyarakat.<br />
Contoh teladan yang baik penting untuk melahirkan masyarakat dan negara yang<br />
baik.<br />
Akhlak yang mulia<br />
Tingkah laku yang mulia<br />
Individu yang baik mampu mempengaruhi suasana yang baik.<br />
Setiap individu tidak berbeza daripada individu yang lain kecuali takwa mereka.<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
37
Peta i-Think<br />
موريد دبهاݢيكن كڤد امڤت كومڤولن ستياڤ كومڤولن ڤرلو لوكيسكن ڤتا<br />
ميندا برداسركن تمدون يڠ دبريكن، موريد هندقله ملاكوكن ڤمبنتڠن<br />
حاصيل ڤربينچڠن.<br />
AKTIVITI<br />
DI RUMAH<br />
موريد بركوڠسي ڤڠاجرن درڤد سورة الروم دڠن اهلي كلوارݢ.<br />
AKTIVITI<br />
DALAM<br />
MASYARAKAT<br />
موريد مپرتاءي اكتيۏيتي كمشاركتن باݢي ممرهاتي کهيدوڤن<br />
مشاركت درڤد سودوت اخلاق دان ڤڠحياتن اݢام.<br />
تمدون سبلوم ڤراوتوسن نبي محمد ﷺ<br />
38