HARVEY Dueholm, en landmand i POLITIK Jim Dueholm Foråret ...
HARVEY Dueholm, en landmand i POLITIK Jim Dueholm Foråret ...
HARVEY Dueholm, en landmand i POLITIK Jim Dueholm Foråret ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Fars m<strong>en</strong>neskehed<strong>en</strong> vises i sine holdninger og sin personlighed, og det var slebet og<br />
uddybet af hans sygehistorie. Under hans lovgivningsmæssige år udviklede far<br />
tyktarmskræft i 1959, tyktarmskræft ig<strong>en</strong> i 1965, og blære-og prostatakræft i midt<strong>en</strong> af<br />
halvfjerdserne. Han var konstant ind og ud af University Hospital, først på sit universitet<br />
Av<strong>en</strong>ue facilitet<strong>en</strong> og derefter på dets nuvær<strong>en</strong>de West Campus placering, for diagnoser,<br />
operationer, behandlinger og check-ups. Far selvfølgelig stødt ødelæggelser og fortvivlelse i<br />
kræft afdelinger. Han var især grebet af ramte børn, der konstaterer, at de fleste af hans år<br />
var i bakspejlet, m<strong>en</strong>s de fleste af deres dukkede i vej<strong>en</strong> forude. M<strong>en</strong> da han v<strong>en</strong>dte tilbage<br />
til hospitalet ig<strong>en</strong> og ig<strong>en</strong>, og slå <strong>en</strong> cancer efter d<strong>en</strong> and<strong>en</strong>, blev han <strong>en</strong> booster og godt vil<br />
ambassadør til hans medpati<strong>en</strong>ter, chatter dem op, inspirere dem med sin medicinske<br />
succeser. Efter han døde, mor fik et brev fra <strong>en</strong> kvinde, som sagde, at far havde reddet sin<br />
mands liv. Voldsramte og trykket af rigor af kemoterapi, h<strong>en</strong>des mand var tilbagehold<strong>en</strong>de<br />
med at fortsætte behandling<strong>en</strong>. M<strong>en</strong> efter far v<strong>en</strong>ner ham, tilbragte tid samm<strong>en</strong> med ham, og<br />
opmuntrede ham, mand<strong>en</strong> v<strong>en</strong>dte ig<strong>en</strong> og ig<strong>en</strong> for de behandlinger, der ville redde hans liv.<br />
Som hans tid i forsamling<strong>en</strong> nærmede sig sin afslutning, blev far hædret på <strong>en</strong> række af<br />
p<strong>en</strong>sionering parter, i Madison og i hans distrikt, og nogle m<strong>en</strong>nesker deltog mere <strong>en</strong>d én af<br />
dem. Nogle stak sjov på far for de mange parter, og spekulerede på, hvad der ville være d<strong>en</strong><br />
ægte fete accompli. M<strong>en</strong> det var godmodig rib, og p<strong>en</strong>sionering part i Madison var <strong>en</strong> stærkt<br />
tværpolitisk affære. Far forlod sc<strong>en</strong><strong>en</strong> til tværpolitisk bifald.<br />
De s<strong>en</strong>ere år<br />
Far's s<strong>en</strong>ere år, er ikke d<strong>en</strong> tid, efter at han forlod lovgiver i 1979, m<strong>en</strong> året efter solgte han<br />
besætning<strong>en</strong> i 1965. For første gang sid<strong>en</strong> barndomm<strong>en</strong>, havde han fri tid, og han gjorde det<br />
meste af det.<br />
Der var stadig samling af kurset, m<strong>en</strong> der var lange strækninger, da det ikke var i session.<br />
Så far købte kødkvæg i foråret, ofte på kvæg auktioner, holdt dem på græs indtil efteråret,<br />
og derefter solgte dem i efteråret. I nogle år købte han <strong>en</strong> tyr til at køre med køerne, så de<br />
kan sælges med d<strong>en</strong> merværdi ufødte kalve. Han typisk p<strong>en</strong>ge, som ikke var alt for svært at<br />
gøre, da hans cost-of-pounds-added var hovedsagelig nul.<br />
Mine brødre og jeg ofte samles vores p<strong>en</strong>ge med far i kvæg-opfedning v<strong>en</strong>ture, og jeg<br />
undertid<strong>en</strong> deltog gård auktioner med ham. På <strong>en</strong> af disse auktioner, oplevede jeg ikke kun<br />
d<strong>en</strong> brummer fra publikum, og spænding<strong>en</strong> og spænding<strong>en</strong> af udbudsprocess<strong>en</strong>, m<strong>en</strong> også<br />
show-must-go-på etos <strong>en</strong> kommerciel drift til formål at likvidere alt på auktion dag ud<strong>en</strong><br />
morg<strong>en</strong>. Før Far, mine brødre og jeg kom til auktion<strong>en</strong>, var <strong>en</strong> mand døde af et hjerteanfald,<br />
og blev lagt ud på <strong>en</strong> vogn. Auktion<strong>en</strong> foregik omkring ham.<br />
Far dabbled i fast ej<strong>en</strong>dom, undertid<strong>en</strong> med sine sønner. Jeg husker <strong>en</strong> v<strong>en</strong>ture i<br />
særdeleshed, for det viser, at for alle fars forretning kyndige og købmandskab, d<strong>en</strong>ne søn af<br />
d<strong>en</strong> Store Depression, der har betalt kontant for alt ikke forstå dynamikk<strong>en</strong> i kredit-eller<br />
gearing. Far, Bob, jeg og <strong>en</strong> v<strong>en</strong> af Fars Jeg ringer Joe investeret i et kommanditselskab,<br />
der har købt <strong>en</strong> stor pakke omkring Straight<br />
Sø, et par miles fra gård<strong>en</strong>, og vi fordoblet vores p<strong>en</strong>ge i tre år. Efter at vi havde sænket<br />
vores p<strong>en</strong>ge, min far fortalte mig, at "vi" --- han, Bob og jeg --- havde gjort alt rigtigt, m<strong>en</strong><br />
"fattige Joe, han lånte sine p<strong>en</strong>ge."<br />
Far begyndte havearbejde. Vi havde altid haft <strong>en</strong> stor have på gård<strong>en</strong>, m<strong>en</strong> det var det<br />
domæne af Will og mor, luget som plantede, og høstede det. Far havde meget lidt interesse<br />
d<strong>en</strong>gang, m<strong>en</strong> han udviklede <strong>en</strong> int<strong>en</strong>s interesse for hans s<strong>en</strong>ere år, at tilbringe tid i hav<strong>en</strong>,<br />
høster sin gavmildhed og dele det med v<strong>en</strong>ner, naboer og familie. Og hans nyligt grønne<br />
tommelfinger sluttede ikke her, for han ofte slæbt sine døtre-in-law til at udvælge<br />
ekspeditioner i lokale jordbær og hindbær patches.<br />
I foråret 1966, besluttede far at gøre ahornsirup. Han slog sukker ahorn og hang indsamling<br />
spande på dem, raslede <strong>en</strong> beholder til at koge saft til sirup og placerede det ved sid<strong>en</strong> af