29.07.2013 Views

Af Hjertens lyst.pdf - Brønderslev Forfatterskole

Af Hjertens lyst.pdf - Brønderslev Forfatterskole

Af Hjertens lyst.pdf - Brønderslev Forfatterskole

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Bogens tredive noveller har det til fælles, at de alle er skrevet af unge<br />

mellem 13 og 16 år. Temaerne, der behandles er derimod vidt forskellige.<br />

"En duft af regn" fortæller om den forbandelse, der kan være forbundet<br />

med at have synets kraft og kunne forudsige, hvad der vil ske i<br />

fremtiden.<br />

"Manden og drengen" er en realistisk fortælling om en alkoholiker,<br />

som i en kort periode får et lyspunkt i sit liv.<br />

I "Sjælefred" konfronteres Natasja med sin mormors barndom, som<br />

jøde under 2. verdenskrig.<br />

"Ensomhed " fortæller om den tykke dreng, der mobbes i skolen og<br />

totalt bliver overset af forældrene.<br />

"Namaste" bringer læseren til Indien for at følge en ung families<br />

skæbne<br />

I "Dragebarnet" møder man, i et fantasy univers, en drage, der føder<br />

et menneskebarn.<br />

"Bondeoprøret" fører læseren tilbage til Middelalderen til en kamp på<br />

liv og død.<br />

"Syg i hovedet" er den grusomme historie om, hvordan jalousi kan få<br />

en person til at opføre sig ekstremt voldelig.<br />

I "Drengen og fremtiden" møder Senita, som lever i fortiden ,en<br />

dreng fra vores tid, som er ankommet med en tidsmaskine.<br />

I " Katten" er det den dårlige samvittighed over en lillesøsters ulykke,<br />

der er temaet .<br />

o.s.v.<br />

Det er ikke muligt at gengive alle de spændende temaer her.<br />

Læs selv bogen.<br />

Der vil helt sikkert også være temaer, der interesserer netop dig.<br />

Udgivet med støtte fra<br />

Kulturministeriet, Nordjyllands amt,<br />

<strong>Brønderslev</strong> Kommune og Nordea Fonden.<br />

ISBN 87-990452-0-6<br />

<strong>Af</strong> hjertens <strong>lyst</strong> 30 noveller skrevet af unge


<strong>Af</strong> hjertens <strong>lyst</strong><br />

30 noveller skrevet af unge<br />

Redigeret af Cecilie Eken og Glenn Ringtved.<br />

Illustreret af Benny Mathisen


AF HJERTENS LYST<br />

30 noveller skrevet af unge.<br />

1.udgave 2004<br />

Bogen er sat med Times New Roman<br />

og trykt hos Brunder Tryk <strong>Brønderslev</strong><br />

ISBN 87-990452-0-6<br />

Udgivet med støtte fra<br />

Kulturministeriet, Nordjyllands amt,<br />

<strong>Brønderslev</strong> Kommune og Nordea Fonden.<br />

Indhold<br />

Kort om bogens tilblivelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />

Aldrig for sent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />

Bag døren i muren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />

Bondeoprøret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19<br />

Blå og brune blikke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />

Borte i dybet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />

Manden og drengen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />

Broderskabet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41<br />

Brændemærket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47<br />

Dragebarnet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53<br />

Den sidste ingrediens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59<br />

Den sorte ravn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65<br />

Drengen fra fremtiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73<br />

Dæmoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79<br />

En duft af regn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85<br />

Faldet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91<br />

Englenes by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97<br />

Ensomhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105<br />

Kamillete & Rødvin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113<br />

Et anker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119<br />

Flugten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125<br />

Katten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133<br />

Kamma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137<br />

Knust spejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143<br />

Klæder skaber folk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149<br />

Levende ild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153<br />

Mit efterår . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159<br />

Maya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167<br />

Namaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171<br />

Sjælefred . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175<br />

Syg i hovedet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181


Kort om bogens tilblivelse.<br />

Denne novellesamling er resultatet af et forfatterkursus afholdt i<br />

<strong>Brønderslev</strong> Kommune i sommeren 2004. De 30 unge bidragydere er i<br />

alderen 13 – 16 år og kommer fra det meste af landet.<br />

De unge har skrevet novellerne under vejledning af forfatterne Cecilie<br />

Eken og Glenn Ringtved, som dels har været undervisere på kurset og dels<br />

har givet vejledning pr. E-mail.<br />

Projektet er en del af Kulturministeriets "Læse<strong>lyst</strong>" kampagne og har fået<br />

økonomisk støtte herfra. Desuden har Nordjyllands Amt, <strong>Brønderslev</strong><br />

Kommune og Nordea Fonden støttet kurset og udgivelsen af nærværende<br />

bog.<br />

<strong>Brønderslev</strong> kommune vil gerne rette en stor tak til samtlige bidragydere,<br />

som har gjort det muligt at udgive denne bog.<br />

Vi håber, at disse noveller vil blive læst af mange unge og måske give<br />

inspiration til, at flere får mod på at skrive selv.<br />

På vegne af <strong>Brønderslev</strong> Kommune<br />

Inger Aarup-Kristensen<br />

Projektkoordinator.<br />

<strong>Brønderslev</strong> Kommune<br />

Ny Rådhusplads 1<br />

9700<br />

<strong>Brønderslev</strong><br />

5


Aldrig for sent<br />

af Rikke Hald Jensen<br />

Et skingert skrig brød stilheden!<br />

Hun havde vendt sig om. Kigget lige ind i det ansigt, hun i månedsvis var<br />

flygtet fra.<br />

I det øjeblik aftrækkeren blev trukket tilbage, nåede hun kun at bemærke<br />

morderens kolde smil …<br />

Hun var gået en tur. Sådan som hun plejede at gøre, når hun ville klare tankerne.<br />

En af sine sædvanlige ture langs stranden. Elskede alle dens indtryk.<br />

Den salte havbrise. Den søde duft af hyben. Mågernes hæse skrig og den<br />

stikkende fornemmelse af det stride græs i klitterne.<br />

Sarah havde gået i sine egne tanker, da hun blev opmærksom på nogle<br />

ophidsede stemmer. Hun tænkte ikke nærmere over det, før der lød et skrig.<br />

Sarah begyndte at gå i retning af stemmerne, der førte hende om bag nogle<br />

klitter. Hendes fødder sank ned i sandet, og det blev tungt at gå. Hun nåede<br />

lige at se en mand trække en pistol og skyde tre gange ned i pigen, der lå<br />

sammenkrøbet i det bløde sand foran ham. Pigen skreg ikke. Måtte være blevet<br />

slået bevidstløs tidligere. Blodet dannede søer rundt om pigen. To skud i<br />

maven og en gang i hovedet.<br />

Sarah, der ellers aldrig blev utilpas af at se blod, mærkede pludselig kvalmen<br />

sidde i halsen. Hun snublede, faldt og brækkede sig. Manden måtte have<br />

hørt hende, for i det samme rettede han pistolen mod hende, men i sit hastværk<br />

ramte han ved siden af. Derefter løb han væk for at skjule sig bag nogle<br />

af de andre klitter.<br />

Da Sarah efterhånden kunne stå op uden at sveje for meget, gik hun hen<br />

til pigen. Fluerne var allerede begyndt at samle sig omkring de åbne skud -<br />

sår. Sarah lagde to fingre på pulsåren ved pigens hals. Død, som hun havde<br />

forventet.<br />

Hun kiggede i avisen og så dødsannoncen på pigen, der var blevet dræbt.<br />

7


+ Maja Larsen +<br />

Vi vil altid savne dig<br />

Kærlig hilsen<br />

Mor, far og din søn Daniel<br />

Hun gik ned af en lang hvid gang. Skulle bare fremad. Hun blev prikket i<br />

siden af en gammel dame, der bad om hjælp. Skubbede hende til side. Skulle<br />

frem. Senere kom et barn, prikkede til hende og sagde: ”Hvorfor hjalp du<br />

ikke min mor, da hun bad om hjælp?”<br />

Men hun blev ved med at gå. Barnet vendte tilbage. Dets stemme blev<br />

mere og mere skinger for hver gang. Men hun blev ved med at gå. For enden<br />

af gangen lå moderen, mens barnet stod med en kniv i hånden.<br />

”Hvorfor hjalp du ikke min mor, da hun bad om hjælp?”<br />

Sarah vågnede med et sæt af sin drøm og satte sig op i sengen. Var badet i<br />

sved. Hun hørte stemmerne igen!<br />

Nej, hun forestillede sig, at hun hørte dem. Pigen, der var blevet dræbt,<br />

havde et barn. Hun mærkede skyldfølelsen vælde op i sig. Hvorfor var hun<br />

ikke gået over for at se, hvad der var galt, med det samme? Og da hun så<br />

endelig besluttede sig for at se, hvad der var i vejen, var hun gået så langsomt.<br />

Ladet sandet holde sig tilbage. Måske var det ikke sket, hvis hun var<br />

nået om bag klitten lidt før, inden han trak pistolen …<br />

Hun kiggede rundt på sit værelse. Gadelygten, der stod uden for hendes<br />

vindue, kastede skygger ind på væggene. Normalt var hun mørkeræd, men<br />

de sidste dages hændelser fik hende til at fare sammen over den mindste ting.<br />

Han boede i et lille sommerhus ude ved vandet. Der kravlede vedbend op<br />

langs husets mure. Taget var råddent, men det gjorde ikke så meget. Han<br />

skulle ikke være der så længe. Skabene var fyldt med tørrede frugter og<br />

dåsemad. Han havde tænkt på det hele. Næsten …<br />

Det var sværere, end han havde regnet med. Hun bevægede sig jo aldrig<br />

uden for huset. Hvorfor fanden var hun også lige dukket op? Hvorfor havde<br />

han ikke taget sig den smule tid, der skulle til, for at få hende ordentligt på<br />

kornet? Han sparkede hårdt til stolen. Idiotiske kælling! Han måtte tage<br />

chancen. Satse på at hun var blevet tilstrækkeligt bange. Han sank sammen i<br />

sofaen. Livet var uretfærdigt. Verden var uretfærdig. Alt gik ham imod.<br />

Sådan følte han det i det mindste. Men fik man en svær start, skulle man<br />

åbenbart også have en svær slutning!<br />

8<br />

Telefonen kimede, da hun låste hoveddøren op. Sarah havde haft en dårlig<br />

dag og var derfor ikke specielt opsat på en endeløs samtale med sin mor, der<br />

for tiden ringede hvert andet øjeblik for at fortælle hende, at hun altså burde<br />

gå til psykolog. Den blev ved med at ringe, og da den havde ringet otte<br />

gange, gik hun hen for at tage den.<br />

”Sarah,” lød en mandsstemme. Hun satte sig på sofaens kant. ”Hvis du<br />

tænker på at kontakte politiet, så ring til din bedemand først…”<br />

Der blev lagt på.<br />

Sarah sad med røret i hånden. Lyttede til den uendelige biptone, indtil hun<br />

sank hulkende sammen. Hun vidste godt, at hun burde være gået til politiet<br />

fra starten af, men noget holdt hende tilbage.<br />

I hendes hjemland var hun blevet tortureret af det hemmelige politi. Hun<br />

vidste godt, at det var noget andet i Danmark, men alligevel? Hun stolede<br />

bare ikke på politiet. Hun måtte prøve at komme videre. Glemme …<br />

Sarah havde fået det ene afslag efter det andet. De gav sig ikke. Hendes mor<br />

og søster var kommet ind med det samme, men de ville ikke slippe hende<br />

ind. Hun havde været desperat. Havde prøvet simpelthen alt! Men det ville<br />

bare ikke lykkes. Hun vidste ikke hvor mange gange, hun havde siddet inde<br />

i det lille kolde venteværelse. Der havde stået nogle enkelte møbler. Ikke<br />

noget specielt fint. Nærmest bare for at vise, at de, der sad i de møbler, ikke<br />

var mere værd. Og der hang altid en sur lugt af råd rundt i hjørnerne.<br />

Vinduerne var snavsede, og i vindueskarmene stod der altid nogle grimme<br />

plastikblomster. Nej, hun brød sig bestemt ikke om asylcenteret eller dets<br />

personale.<br />

Han kunne lide, da rædslen stod malet i hendes ansigt. Fornemmelsen af<br />

magt! Han havde altid været undertrykt. Det havde altid været ham, der led,<br />

men nu skulle det laves om! Han var altid den, der sad alene. Havde ingen<br />

venner. Havde aldrig haft det. Hans far havde altid forbudt ham at være sammen<br />

med de andre. De var ikke fine nok. Passede ikke ind i hans fars forestillinger<br />

om livet. Han skulle komme hjem lige efter skole. Så blev han sat<br />

til at arbejde på en fabrik. Hans far drak, og blev ofte meget hidsig, når han<br />

var fuld. Han råbte op og langede til den ene og den anden side. Nej, hans<br />

barndom var ikke noget at prale af. Men nu ville han gøre noget ved det. Han<br />

ville råde over andre menneskers liv. Se dem bede for deres åndssvage lorteliv.<br />

Han blev mere og mere indædt. Hvorfor skulle alle andre have det så<br />

godt, når han aldrig havde haft den mindste glæde her i livet? Men nu skul-<br />

9


le det være! Han ville indhente det tabte. Ville råde over liv og død. Nu var<br />

det hans tur til at nyde …<br />

Sarah sad i sine egne tanker, da brevsprækken gik op med et stille, knirkende<br />

klagehyl. Hun rejste sig undrende for at gå ud og hente det, der lige var<br />

blevet smidt ind. Posten havde allerede været der den dag, men på den anden<br />

side? Det kunne jo være, at han havde glemt noget.<br />

Der lå et lille brev med hendes navn skrevet på. Der var ikke noget frimærke<br />

på. Hun tog det med sig ind i stuen og satte sig. Læste det stille op<br />

for sig selv:<br />

”Sarah. Jeg syntes lige, jeg ville minde dig om, at jeg ved, hvem du er. Jeg<br />

vil råde dig til ikke at gøre noget dumt …”<br />

Sarah kunne ligefrem se hans triumferende smil, da hun læste det sidste<br />

op.<br />

Men hun havde ikke tænkt sig at vidne. Nu var hun efterhånden ved at<br />

have fået et ordentligt liv. Hun havde job og et lille hus, der godt nok snart<br />

ville falde sammen, men Sarah var tilfreds. Hun var fast besluttet på at leve<br />

et normalt liv.<br />

Sarah besluttede sig for at gå en tur i skoven. Det var lang tid siden, hun<br />

havde været ude, og lang tid siden, det sidste trusselsbrev var kommet.<br />

Hendes hus lå ikke langt fra skoven, måske et kvarters gang derfra. Hun gik<br />

ud af køkkendøren. Hørte en puslen og var straks på vej til at gå ind igen.<br />

Det kunne være ham. Morderen! Nej, hun måtte se at komme videre. Hun<br />

gik stille hen mod den efterårsfarvede skov. Træerne havde stadig nogle få<br />

blade tilbage, der, mod de ellers nøgne grene, <strong>lyst</strong>e op i røde, orange, gule og<br />

brune farver. Hun stod stille og kiggede på et egern, der svingede sig i et<br />

stort egetræ. En gren knækkede et stykke bag hende. Sarah kiggede sig forskrækket<br />

over skulderen. Var der nogen, der fulgte efter hende? Nej. Det var<br />

sikkert bare et dyr.<br />

Hun gik forsigtigt videre, mens hun nervøst kiggede sig tilbage ved den<br />

mindste lyd. Hun var kommet et godt stykke ind i skoven. Hun satte sig på<br />

en mosbegroet sten for at kunne bevise for sig selv, at hun ikke var bange.<br />

Men hun var bange. Hun begyndte at løbe. Løbe væk fra alt, hvad hun havde<br />

oplevet. Da hun stoppede et godt stykke tid efter, opdagede hun, at hun i sin<br />

iver efter at komme væk var faret vild. Hun begyndte at gå tilbage ad den sti,<br />

hun mente, hun var kommet ad. Det var begyndt at blive mørkt, selvom klokken<br />

kun var lidt over fem. Følelsen af at blive forfulgt vendte tilbage, efter-<br />

10<br />

hånden som solen forsvandt. Hun blev ved med at gå. Der blev hurtigt mørkt<br />

i skoven, eftersom træernes tætte kroner lukkede de sidste solstråler ude.<br />

Sarah kunne se pistolen, der var rettet mod pigen i sandet. Høre de tre<br />

pistolskud. Smage blodet. Det hele kom tilbage i hurtige glimt. Det triumferende<br />

smil da han rettede pistolen mod hende.<br />

Hun følte, at det var hendes tur. At hun skulle gennemleve dramaet igen<br />

bare med sig selv som hovedperson. Men hun ville ikke give op.<br />

Hun gik videre. Forbi en væltet træstamme, hun mente at have set før. Der<br />

lød skridt bag hende. Hun vente sig hurtigt. Der var ikke noget. Det var nok<br />

hendes fantasi, der havde spillet hende et puds. Det begyndte at blive sværere<br />

at se, hvor hun gik. Flere og flere grene knækkede, og Sarah var sikker på,<br />

det ikke skyldtes hende selv. Hun fór sammen ved selv den mindste lyd og<br />

kiggede sig hvert andet sekund over skulderen. Hun var bange nu. Virkelig<br />

bange. Frygten overmandede hende, og hun begyndte at hulke sagte. Hun<br />

skulle aldrig være gået i skoven. Skulle være blevet hjemme. Hun kunne<br />

have siddet og læst en god bog og drukket kakao lige nu. Men hun kunne vel<br />

stadig nå det?<br />

Sarah prøvede at bilde sig selv ind, at hun nok skulle komme helskindet<br />

hjem. Problemet var bare, at hun ikke selv troede på det. Hun var overbevist<br />

om, at hun ikke ville overleve. Hun gik hurtigt videre i sine egne tanker. Det<br />

var begyndt at blive koldt. Fugten og tågen lagde sig som en dyne omkring<br />

hende. Hun havde kun taget sin almindelige jakke på, da hun ikke regnede<br />

med at gå en længere tur. Pludselig gled hun ned ad en skrænt, som hun ikke<br />

havde set på grund af mørket. Sarah røg et par meter ned og kom ned til en<br />

ny sti. Hun rejste sig for at gå videre.<br />

Da hun havde gået omkring tyve meter, kom hun til et T-kryds, hvor den<br />

ene sti sandsynligvis var den, hun havde gået på før. Sarah syntes, at hun så<br />

en skygge bevæge sig mellem nogle af træerne, men skubbede tanken fra sig.<br />

Det var sikkert bare noget, hun forestillede sig. Hun gik hurtigt videre. Lidt<br />

efter snublede hun over en gren og faldt…<br />

Et skingert skrig brød stilheden!<br />

Hun havde vendt sig om. Kigget lige ind i det ansigt, hun i månedsvis var<br />

flygtet fra.<br />

I det øjeblik aftrækkeren blev trukket tilbage, nåede hun kun at bemærke<br />

morderens kolde smil …<br />

11


Bag Døren I Muren<br />

af Anne Sofie Bækdal Bräuner<br />

”Hej,” sagde han. ”Jeg hedder Kihito. Hvad kan jeg hjælpe dig med?” Jeg<br />

så forbløffet op på skabningen foran mig. Syv slanke rødder snoede sig om<br />

hinanden, og dannede en massiv træstamme, som tårnede sig over mig.<br />

Øverst oppe – lige lidt under trækronen – stak to store grene ud. Da den ene<br />

bevægede sig, og kørte småkviste igennem kronen, gik det op for mig, at det<br />

var en arm med fingre.<br />

Jeg stirrede måbende på ham, men han så ikke ud til at finde det mærkeligt,<br />

at han var et levende, talende træ, tværtimod. Han bøjede sig ned, og smilede,<br />

eller... jeg tror da, det var et smil. Usikkert smilede jeg tilbage.<br />

”Jeg hedder Katrine” sagde jeg høfligt, men min stemme lød anderledes,<br />

angst. ”Hvor er jeg?”<br />

Jeg stod tæt op af den grønne dør, hvor malingen var ved at skalle af. Min<br />

hånd havde et hårdt greb i det kolde, rustne håndtag. Jeg fjernede mit blik fra<br />

træmanden foran mig, og så mig omkring. Jeg stod i den mest fantastiske<br />

have. Overalt var der lysegrønne træer, og små blomster piblede op imellem<br />

dem i alle regnbuens farver. Mit blik fæstnedes på to træer, der snoede sig<br />

om hinanden, for øverst oppe at skilles, så trækronerne nærmest sad lodret.<br />

Det så utroligt ud.<br />

Jeg stirrede atter tilbage på træmanden, hvis blik var gået fra venligt til spørgende.<br />

”Ved du ikke, hvad dette sted er?” Da jeg bare stod og kiggede lige underligt<br />

på ham, som han gjorde på mig, tilføjede han: ”Dette er din fantasi... i<br />

hvert fald noget af den.” Jeg mærkede min pande trække sig ned mod øjnene,<br />

og jeg vidste, at mit blik netop var blevet endnu mere uforstående.<br />

”Min fantasi?” Han nikkede.<br />

”Ja. Dette sted findes kun i din fantasi... og så i de andre børns.” Han smilede,<br />

og jeg tror, at han nu syntes, at jeg skulle vide, hvor jeg var. Problemet<br />

var bare, at det gjorde jeg ikke.<br />

”De andre børns?” fik jeg langsomt fremstammet, stadig med det spørgende<br />

blik fæstnet på træmanden, og jeg forstod nu, at dette sted ikke havde<br />

13


voksne, kun børn. ”Er der virkelig kun børn her?” spurgte jeg alligevel, og<br />

kendte allerede svaret...<br />

”Ja. Det er nemlig kun børn, der har lavet dette sted.” sagde han, og smilede<br />

bredt. ”Bare se på mig. Jeg er lavet af en sød, lille kinesisk pige, der hedder<br />

Yokomira Zaltoya.” Hans blik blev fraværende, nærmest drømmende, da<br />

han nævnte pigen med det – for mig – mærkelige navn. Det var tydeligt, at<br />

han holdt af hende.<br />

”Bare se her...” fortsatte han, og pegede ned på sin rod. ”Made in China.”<br />

læste han højt. Jeg fnisede, og mit efterfølgende smil var denne gang mere<br />

afslappet. Dette sted var fantastisk, men...<br />

”Hvor er de andre børn henne?” Han lo lavmælt, nok på grund af ivrigheden<br />

i min stemme. Kort efter, da hans latter atter var blevet til det venlige<br />

smil, drejede han hovedet, og pegede ned af en sti, som snoede sig ind i skoven.<br />

”De leger nede på Den Grønne Eng lavet af Sveika Ländehof fra Sverige.”<br />

Jeg takkede ham for hjælpen, og begyndte at gå. Et stykke nede af stien stoppede<br />

jeg, og vendte mig om.<br />

”Bare for at være nysgerrig...” halvråbte jeg, og bed mig stille i læben,<br />

som jeg altid gør, når jeg tænker over noget.<br />

”... Er der så noget her, jeg har lavet?”<br />

Så snart ordene var kommet ud, kunne jeg sagtens høre hvor dumt det lød,<br />

men Kihito smilede blot endnu bredere end nogensinde før – hvilket jeg ville<br />

have troet var umuligt – og sagde:<br />

”Du er den mest kendte af alle her. Du gav os muligheden for at snakke<br />

med hinanden... Det samme sprog!”<br />

Jeg så op på ham, denne gang igen med forbløffelse malet i ansigtet. Jeg<br />

havde rent faktisk givet min egen fantasiverden den ”kvalitet”, hvis man da<br />

kunne kalde det det.<br />

Jeg takkede ham endnu engang for at vise mig vej, og drog derefter afsted<br />

ind i skoven. Normalt kunne jeg ikke lide skove, men denne skov var ikke<br />

frygtindgydende, med store mørke træer, der kastede onde skygger om natten.<br />

Den så lysegrøn ud, og nærmest glimtede i solens stråler. Jeg fulgte stien<br />

et stykke vej, småsang med fuglene i trækronerne, som heller ikke herinde<br />

sad helt normalt. Jeg kom forbi en masse skilte til alle mulige steder; Hoppe-<br />

Loppe-Land, Det Blå Hav, og andre steder, der alle havde sådanne navne, og<br />

under hvert af disse navne, stod endnu et navn, nemlig navnet på stedets skaber.<br />

Til allersidst kom jeg til en kæmpe lysning. Et kæmpe skilt fortalte, at<br />

14<br />

dette var Den Grønne Eng af Sveika Ländehof, men jeg kunne sagtens have<br />

regnet dette ud selv.<br />

Engen strakte sig i det, der lignede en uendelighed. Nogle steder var græsset<br />

højt, og i dette løb drenge og piger af forskellige aldre og udseender rundt og<br />

legede, højst sandsynligt vinkegemme eller bare gemmeleg.<br />

Græsset var nemlig højere end hver og én, som legede derinde, og man<br />

ville ikke vide, at de var der, hvis det ikke var fordi, at de med tiden kiggede<br />

ud, eller – som en helt bestemt dreng – blev ved med at falde ud.<br />

Andre steder var græsset derimod nyklippet, og her blev der mest leget<br />

tagfat, men nogle steder i det nyklippede græs sad der også børn i store grupper,<br />

og legede med dukker eller action-figurer.<br />

Det mest fantastiske var dog græsset imellem det høje og det nyklippede.<br />

Det bølgede nemlig i den blide sommerbrise, og mens det bølgede, blev det<br />

lavere og lavere, og skabte en naturlig balance mellem det høje græs, hvor<br />

det begyndte, og det lave græs, som det endte i.<br />

Jeg stod lidt i skovkanten, og beundrede deres lege, som var noget, jeg var<br />

vant til, men besluttede mig til sidst for at gå derud. Jeg fik mig dog i midlertid<br />

en kæmpe overraskelse, for i det sekund min fod rørte græsset,<br />

begyndte en slags klokke at ringe. Alle børnene stoppede brat deres leg, og<br />

mange af dem begyndte at løbe hen til mig. Jeg ville stikke af, men var for<br />

chokeret, og samtidig stod jeg som limet til jorden. Jeg ville flytte mine ben,<br />

ville løbe tilbage gennem skoven, forbi Kihito, som i forbifarten ville få et<br />

farvel, og ud af den gamle dør med den afskallede maling og det rustne håndtag.<br />

”Velkommen.” sagde en stemme til venstre for mig, og bragte mig tilbage<br />

til ”virkeligheden”.<br />

”Hej!” sagde en anden. Jeg drejede mit hoved, for at finde ud af hvem, der<br />

snakkede til mig, men nåede det ikke, før en tredje sagde: ”Hvem er du?”<br />

”Jeg hedder Katrine,” svarede jeg, men vidste ikke hvor jeg skulle se hen<br />

af, da alle stirrede intenst på mig. Jeg smilede forsigtigt, og fortalte så, at jeg<br />

var fra Danmark. En pige tæt på mig spærrede øjnene op, og sagde: ”Det...<br />

Det er dig! Vi har ventet på dig.” Hun smilede, et kort øjeblik bredere end<br />

træet, og jeg blev et øjeblik helt bange. Det mindede lidt, om en af de der<br />

gyserfilm, min bror altid så. Pigen rev mig væk fra denne tanke, da hun fortsatte:<br />

”Det er dig med sproget, er det ikke?”<br />

Jeg nikkede, og smilede selv bredt, da jeg så, hvordan de allesammen nikkede,<br />

smilede, og så forbløffede ud.<br />

15


Det var jo ikke, fordi de havde mødt selveste BallerinaBarbie, så ville jeg<br />

have kunnet forstå deres forbløffede ansigter.<br />

”Vil du være med til at lege?” spurgte en lav pige, der lignede en fra Japan<br />

eller Kina, med de små øjne, der nærmest sad lige så skævt i hovedet på<br />

hende, som trækronerne gjorde i skoven. Uden tøven svarede jeg `Ja!´, og<br />

hun smilede sødt til mig. Nok så hun lidt morsom ud, men samtidig så det<br />

også sødt ud, og egentlig også lidt sejt. Hun var jo nærmest unik.<br />

”Hvad hedder du?” spurgte jeg.<br />

”Yokomira Zaltoya.” svarede hun.<br />

”Okay. Hvor skal v...” Jeg stoppede midt i mit spørgsmål, da noget slog<br />

klik for mig. ”Hey! Det er dig, der lavede ham træmanden, er det ikke?”<br />

spurgte jeg ivrigt, meget stolt over, at jeg kunne huske dette. Hun nikkede.<br />

”Han er flink,” sagde hun, ”synes du ikke?” Denne gang nikkede jeg.<br />

”Nåh... Hvor vil du hen?” spurgte hun. Jeg tænkte mig om. Jeg kendte jo<br />

ikke ordentlig noget her, udover nogle få navne.<br />

”Det ved jeg ikke. Det er første gang jeg er her.” svarede jeg. Yokomira<br />

tabte kæben.<br />

”Er det første gang, du er her?” halvråbte hun med en chokeret mine.<br />

Hendes øjne stirrede intens på mig, borede sig ind i mine, og det var lige før,<br />

jeg ikke turde nikke, men jeg gjorde det alligevel.<br />

”Så er du nødt til at se... ALT!”<br />

Hun smilede, tog mig ved armen, og vi gik afsted sammen, mod alt det jeg<br />

skulle se.<br />

For første gang i lang tid følte jeg mig glad...<br />

Jeg havde en ven!<br />

”Flyt dig Katrine!” Jeg blinkede et par gange med øjnene, og der gik<br />

nogle sekunder, før det gik op for mig, hvad det var der var sket. Jeg vendte<br />

mig om. En lille flok piger fra min klasse stod med deres skolebøger i hænderne.<br />

”Har du ikke noget bedre at lave, end at stå i vejen?” De gik forbi mig.<br />

Pigen, der havde talt ned til mig, gav mig en skulder, og jeg snublede bagover<br />

op mod muren.<br />

Med den verden jeg lever i nu, er det ikke noget under, at jeg for det meste<br />

lever der, hvor jeg har mine venner, i min drømmeverden...’<br />

16


Bondeoprøret<br />

af Per Sikker Hansen<br />

”Hans! Stå så op, vi har brug for dig i marken!” råbte en velkendt stemme.<br />

Det var Hans´ storebror, Jesper. Jesper var toogtyve. Deres mor var død for<br />

2 år siden, dagen før Jespers fødselsdag. Deres far arbejdede som lejesvend<br />

hos den lokale herremand og havde tjent godt på at opkræve tårnhøje skatter<br />

af folket. Indtil videre havde han også tjent nok til at forsørge sine to sønner,<br />

men det var der lavet om på nu. Det, der var sket, var, at da mange gode<br />

arbejdere var rejst, var det utroligt svært at tjene penge, og hvis folket ingen<br />

penge havde, kunne han jo ikke kræve dem… Så han var nødt til at skære<br />

ned på lønningerne til svendene, og selvom Hans´ far gerne ville, så var det<br />

umuligt for ham at finde et andet arbejde. Alle folk i byen hadede de, der<br />

havde med herremanden at gøre. Da faderen ikke længere kunne forsørge<br />

sine to sønner, måtte Jesper forsørge dem.<br />

”Nå der er du!” sagde Jesper til Hans, der endelig var kommet i tøjet og<br />

ud i marken. ”Vi er næsten færdige med at pløje, så nu skal vi bare have<br />

sået,”<br />

Efter en hård dags arbejde, stod de og kiggede ud over marken.<br />

”Ja… Det var så det …” sagde Jesper. ”Vi ses i morgen, jeg skal hjælpe<br />

nogle venner.”<br />

”Med hvad?” spurgte Hans.<br />

”Det rager ikke dig,” sagde Jesper skarpt.<br />

”Slap lidt af, brormand! Jeg spurgte jo bare!” sagde Hans.<br />

”Jamen, du skal ikke stikke din næse i alting, så bland dig uden om,” svarede<br />

Jesper og gik sin vej.<br />

Nu var Hans´ nysgerrighed vakt. Han løb den vej, som Jesper var gået.<br />

Han blev ved med at løbe, indtil han nåede skovbrynet. Kunne det være her,<br />

Jesper skulle arbejde med sine venner?<br />

Nej, det var det nok ikke.<br />

Hans skulle til at vende om, da han pludselig kunne høre sagte stemmer<br />

inde fra skoven. Drevet af sin nysgerrighed gik han ind i skoven for at se,<br />

19


hvem stemmerne tilhørte, og høre hvad de talte om. Han måtte anstrenge sig<br />

for at høre, hvad der blev sagt, men han kunne kun svagt opfatte nogle enkelte<br />

ord. Det var, som om stemmerne forsvandt længere og længere ind i skoven.<br />

Hans listede sig efter. Det var fugtigt, og aftenduggen var begyndt at<br />

falde. Det blev køligere, og han begyndte at fryse. Pludselig kunne han igen<br />

høre stemmerne, nu meget tæt på, og der var mere end blot to eller tre. Der<br />

måtte være mindst halvtreds personer, og de snakkede alle sammen ophidset<br />

i munden på hinanden. Pludselig hørte han en stærk stemme, der virkede<br />

meget bekendt:<br />

”Stille!” det var Jespers stemme! Hans sneg sig nærmere og kiggede op.<br />

Han kunne se en enorm samling af bønder. Alle havde de høtyve og fakler,<br />

undtagen Jesper, som stod på en sten uden noget i hænderne.<br />

”Stille!” råbte Jesper igen, og denne gang med en højere røst. Det fik folk<br />

til at falde til ro, og de lyttede nu intenst til Jesper.<br />

”Vi er alle samlet her i dag, fordi vi er enige om, at Günther Bravesøn har<br />

undertrykt os bønder alt for længe!” råbte Jesper.<br />

Hele mængden brød ud i vilde råb som et samtykke til Jespers udtalelse.<br />

”Bravesøn skal komme til at betale os for den uret, han har bragt os!” fortsatte<br />

Jesper opildnet. ”Han skal betale med sin værdighed! Han skal betale<br />

med sit liv!”<br />

Nu var folkenes jubel fuldstændig ustandselig, og selv ikke Jesper formåede<br />

at få dem til at tie. I stedet gav han dem, hvad de ville have: ” M i n e<br />

venner! Vi gør oprør ved daggry!”<br />

Hans var lamslået. De ville angribe Herremanden! Men det ville jo indebære,<br />

at Hans´ far måtte forsvare sig til døden! Og dø, det ville han, hvis alle<br />

bønderne angreb herregården i samlet flok! Han overvejede at skynde sig<br />

over til herregården og fortælle det hele til vagterne, men det ville jo betyde,<br />

at hans bror skulle hænges!<br />

Hans anede ikke, hvad han skulle gøre? Han blev mere og mere fortvivlet,<br />

jo mere han tænkte over det. Var der overhovedet noget at gøre? Ville det<br />

hjælpe at gå til herremanden og afsløre det? Eller ville de tabe alligevel? På<br />

den anden side, hvis han gav dem frit slag til at gennemføre deres oprør, ville<br />

han så ikke sende sin bror direkte i døden?<br />

”Hvorfor fortalte han mig ikke om oprøret?” sagde han stille til sig selv.<br />

Var det for at undgå, at han sladrede til faderen? Eller var det for at beskytte<br />

ham og undgå, at han blev slået ihjel? Åh, sikke en redelighed!<br />

”Hvorfor skulle jeg også være så forbandet nysgerrig?!” spurgte han vredt<br />

20<br />

sig selv, men tog sig i det, for hvis ikke han havde opdaget det, så ville han<br />

jo ikke have kunne gjort noget ved det. Men kunne han overhovedet det? Det<br />

så rimeligt håbløst ud, og det så ikke ud til, at der var noget rigtigt svar. Han<br />

måtte træffe et valg, og det skulle gøres straks!<br />

Hans rejste sig og gik. Skoven omkring ham var mørk og foruroligende,<br />

men samtidig venlig og beskyttende. Her kunne han tænke tingene igennem,<br />

være alene med sine tanker. Han satte sig på en træstub og tænkte. Men lige<br />

meget hvor meget han tænkte, kunne han ikke komme videre. Han kunne<br />

simpelthen ikke finde ud af, hvad han skulle gøre. Han kiggede rundt i den<br />

nu næsten sorte skov. Det var ved at blive nat. Alt var stille, bortset fra græshoppernes<br />

summen. Trætheden begyndte langsomt at overmande ham. Hans<br />

øjenlåg blev tunge, og han var ved at falde omkuld flere gange, men hver<br />

gang skyndte han sig at vågne.<br />

”Du må ikke falde i søvn nu!” hviskede han til sig selv, ”Vi kan jo ikke<br />

have, at du sover fra det hele!”<br />

Men der var intet at gøre. Søvnen tvang ham ind i glemslen.<br />

Hans vågnede med et sæt! Man kunne høre, at bønderne var ved at pakke lejren<br />

sammen, og at Jesper igen var ved at holde en af sine taler. Hans vidste<br />

stadig ikke, hvad han skulle gøre. Men han var nødt til at handle nu. En tanke<br />

slog ned i ham:<br />

”Måske kan jeg tale Jesper til fornuft! Måske vil han så indse, hvor farligt<br />

det er!” sagde han til sig selv. Så tog han mod til sig og løb hen imod<br />

bøndernes lejr.<br />

”Jesper! Jesper!” råbte han. ”Stands!”<br />

Men idet han kom ud i lysningen, ønskede han, at han aldrig havde fået<br />

den åndssvage idé! Alle bønderne, der før havde råbt i munden på hinanden,<br />

stirrede nu bare tavst på den nyankomne fra skovbrynet.<br />

”Hvad laver du her?!” brølede Jesper. ”Jeg sagde, du skulle blande dig<br />

udenom!”<br />

”Jamen, du slår både dig selv og far ihjel!” råbte Hans. Hans stemme<br />

knækkede over. Det gik op for ham, at han græd.<br />

”Hvis nu du bare havde hørt efter, hvad jeg sagde!” råbte Jesper.<br />

”Så hvad?!” skreg Hans.<br />

”Så havde du undgået det her!” råbte Jesper. Han græd også nu. Alligevel<br />

tog han beslutsomt en høtyv ud af hånden på den bonde, der stod ved siden<br />

af ham, og løftede den. Hans øjne <strong>lyst</strong>e af vrede og had. Hans var sikker på,<br />

at Jesper ville dræbe ham med høtyven. Snart ville en skærende smerte gøre<br />

21


en ende på hans liv. Han lukkede øjnene, ventede på at døden skulle komme<br />

og kræve ham, på at det skulle være forbi … Men i stedet for at mærke hø -<br />

tyven, mærkede han … ingenting …<br />

Han åbnede øjnene og kiggede op på sin bror, som rakte ham høtyven.<br />

”Her!” sagde Jesper og gav ham høtyven. ”Nu hvor du har opdaget det,<br />

bliver du jo nødt til at hjælpe os. Åh, Hans! Hvorfor kunne du ikke bare blande<br />

dig udenom! Så var du blevet sparet for dette!”<br />

Tårerne trillede ned af hans kinder. Hans tog fat i høtyven og kiggede<br />

undersøgende på den.<br />

”Men hvad så med far?” sagde han med gråd i stemmen.<br />

”Han begik fejlen, allerede da han meldte sig som lejesvend!” sagde<br />

Jesper hårdt.<br />

Hans kunne ikke genkende sin elskede storebror. Han kunne ikke genkende<br />

den storebror, der engang havde været så livsglad og <strong>lyst</strong>ig.<br />

Hans tænkte over det. Det var jo egentlig Bravesøns skyld, at Jesper var<br />

blevet så forandret. Det var Bravesøn, der havde taget alt fra byen, det var<br />

Bravesøn, der havde taget deres far. Måske havde Jesper alligevel ret.<br />

Hans nikkede langsomt.<br />

”Jeg er med,” mumlede han så, vel vidende om det, der nu skulle foregå.<br />

De var på vej, og den eneste, der tvivlede, var Hans. Hans tvivlede på om det,<br />

han havde valgt at gøre, nu også var det rigtige, eller om han i stedet burde<br />

være løbet over til herregården og have fortalt det hele, mens der stadig var<br />

tid.<br />

Hans’ og Jespers far stod og kiggede ud over muren. Der var ikke et øje at<br />

se. Han indåndede den friske morgenluft og pustede ud. Ak ja … Hvis man<br />

bare var bonde, så kunne man gå i marken og nyde morgener som disse. Men<br />

han vidste godt, at det var umuligt for ham at komme væk fra tilværelsen<br />

som lejesoldat. Der var ikke nogen, der ville give ham et arbejde eller et sted<br />

at bo, ud over hans sønner, forhåbentlig. Men det ville jo betyde, at hans børn<br />

ville blive stillet i et dårligt lys. Det ville betyde, at de skulle leve med, at alle<br />

hadede dem. Det var ikke det, han ønskede for sine børn. Han kiggede mod<br />

vest, mod skoven.<br />

”Sikke en fredfyldt morgen.” sagde han stille. Der var ikke noget at se,<br />

ikke noget at høre, ud over lyden af bønder, der råbte. Bønder der råbte?<br />

Hvad skete der her? Han så til mens en kæmpe skare af bønder trådte ud fra<br />

skovbrynet. De var alle sammen bevæbnet med høtyve, leer og andre land-<br />

22<br />

brugs redskaber. Bevæbnet?!! De var alle sammen bevæbnede, og de bevægede<br />

sig over imod herregården, over imod ham!<br />

”Til våben! Til våben! Bønderne gør oprør!” råbte han ned i tårnet.<br />

Snart kunne man høre sværd, der blev trukket og den gjaldende ordre, der<br />

bevægede sig som en steppebrand gennem gangene:<br />

”Til våben! Alle mand til våben!”<br />

Inden længe var hele herregården bevæbnet og klar. Han så til, mens en<br />

gruppe ryttere red ud ad bagvejen. Han fandt sit armbrøst frem og tog opstilling<br />

på muren.<br />

Hans løb med de andre. Den ophidsede stemning smittede af på ham. Han<br />

begyndte at føle sig mere tilpas, men han havde stadig en nagende fornemmelse<br />

af, at han gjorde det forkerte.<br />

”Så stormer vi!” råbte Jesper og løb mod gården.<br />

”Jaaaaar!” brølede alle bønderne i kor, og til sidst råbte selv Hans med.<br />

Jo, det var det eneste rigtige at gøre!<br />

De stormede porten. Adskillige af bønderne blev dræbt af bueskytterne på<br />

muren, men det lykkedes oprørerne at få brækket porten ned, hvorpå de stormede<br />

ind.<br />

”Vi vinder!” råbte Jesper, og så ud, som om han mente det. Hans ansigt<br />

var helt rødt. Han trak vejret tungt. Overalt havde han rifter og sår, men det<br />

udtryk, der stod malet i hans ansigt, var ikke til at tage fejl af; han var sikker<br />

på sejr.<br />

Pludselig lød et stort brøl bag oprørerne! Det var et baghold!<br />

Modstanderne angreb bønderne fra alle side. Panisk tænkte Hans, at nu var<br />

det forbi! Men med ét var der to stærke arme, der trak ham og Jesper til side.<br />

Det var deres far! Hans gjorde sig klar til at blive straffet, men i stedet sagde<br />

faderen:<br />

”Hør her, jeg kender en måde I kan klare det her på!”<br />

”Klare hvad?” spurgte Hans, selvom han allerede kendte svaret<br />

”At overleve selvfølgelig,” sagde faren og hev låget af nogle tønder.<br />

”Hurtigt! Gem jer i disse tønder, så smugler jeg jer ud, når det hele er overstået!”<br />

Hans stod som lamslået. Deres far hjalp dem! Hans og Jesper hoppede<br />

ned i hver sin tønde, og faren lagde hurtigt låget på. Pludselig hørte de stemmer.<br />

Vrede bondestemmer:<br />

”Der er en af de forbandede lejesvende! Dræb ham!” råbte de.<br />

De hørte lyden af en høtyv, der flænsede luften. Den ramte en rustning og<br />

23


skar sig gennem tøjet inde under. Faren fik et spark i maven, så han faldt bagover<br />

og væltede tønderne ud over kanten af muren<br />

Hans´ tønde ramte jorden med et brag. Han sparkede låget af og så til sin<br />

rædsel, at faderens livløse krop lå ved siden af Jespers sønderknuste tønde.<br />

De var begge døde.<br />

Hans begyndte at græde! Om lidt ville han også dø, om lidt, lige om lidt<br />

ville de fange ham, og så ville det være forbi …<br />

24<br />

Blå og brune blikke<br />

af Anne Rugholt<br />

Gløden lå i luften mellem dem. Når deres brune og blå øjne borede sig ind i<br />

hinanden, svømmede de begge væk i en flod af kærlige ord og søde tanker.<br />

Når deres hænder mødtes, gøs det hele vejen ned af ryggen. Når hendes<br />

læber kyssede hans, var det som ild, der blev skudt op igennem dem. Når han<br />

kærtegnede hende blidt, følte de begge, at de fløj helt over skyerne. De var<br />

forelskede, lykkelige og unge. De kunne ikke holde sig fra hinanden. Søde<br />

ord hviskede han i hendes øre og kyssede hende kærligt ned af halsen. Hun<br />

gav ham det ene mere varme kys end det andet. Når den smukke sorte nattehimmel<br />

dukkede op efter solens lyse skær, forsvandt de imellem skovens<br />

hemmelighedsfulde træer. Længslen efter hinanden blev større og større med<br />

tiden.<br />

Men usikkerheden lå stadig i baggrunden. En dag kunne det hele falde til<br />

jorden, og gløden brænde væk i en stor mængde af kolde ord og ondskabsfuld<br />

vrede. Eller også ville der altid være en gnist, som aldrig rigtig ville forsvinde<br />

– måtte, men ikke kunne. Den ville måske være som et gammelt tøjdyr,<br />

pakket godt sammen i den sidste papkasse inderst inde på loftet. Støvet,<br />

men stadig fin og sårbar…<br />

Alt skulle være perfekt. Aldrig havde hun tørret støv af på sit skrivebord,<br />

men for en gang skyld gjorde hun det. Synet af hendes fotos af ham hængende<br />

på det nye spejl fik hende til at smile. Væggene var fyldt op med plakater,<br />

der efterhånden var ved at miste farven. Madresterne på tallerkenerne<br />

var så småt begyndt at lugte syrligt, fordi hun ikke havde orket at gå de ti<br />

meter, der var ud til køkkenet. Det farverige, uvaskede tøj lå i en stor bunke<br />

på den røde stol. Hun ordnede det hele. Han kunne komme når som helst nu.<br />

Hun kunne mærke en underlig fornemmelse i maven. Når nogen sagde hans<br />

navn, eller bare snakkede om ham, fornemmede hun det igen. Som om små<br />

sommerfugle fløj rundt og baskede livligt med vingerne for at finde vejen<br />

frem til halsen, så de kunne komme ud.<br />

Der blev ringet på. Et springvand af glæde strømmede igennem hende.<br />

25


Hun løb så hurtigt, hendes ben kunne bære hende over til hoveddøren, stoppede<br />

et skridt før, og pustede ud. Slog håret tilbage og satte det lysende smil<br />

på.<br />

En varm brise, som duftede af hans aftershave, ramte hende i ansigtet.<br />

Synet af hans sorte hår, som hang lidt ned i øjnene, slog hende helt ud af<br />

kurs, og de brune øjne borede sig ind i hendes. Så kunne hun mærke, at sommerfuglene<br />

begyndte at flyve igen. Følelsen af, at han virkelig var hendes.<br />

Tanken om, at han var der, lige så snart hun kaldte på ham, gjorde hende blød<br />

om hjertet. Hun smilede stort, og han gengældte det. Hun lagde sine arme<br />

omkring hans hals og lænede sig ind mod ham. Deres læber mødtes, og gnisten<br />

var hurtigt tændt endnu engang. Hun elskede at have ham tæt på sig og<br />

nød følelsen af, at han elskede det samme.<br />

Han satte sig på den blomstrede seng og iagttog enhver af hendes bevægelser<br />

i detaljer. Hun satte Norah Jones på i baggrunden.<br />

Han kunne ikke lade være med at stirre ind i hendes øjne, der havde den<br />

smukkeste blå farve som et klart farvand. Duften af den dyre blomsterparfume<br />

kunne han altså ikke slippe. Den førte ham til et helt nyt univers, hvor der<br />

kun var dem. Han vidste, at hun havde ham snoet om sin lillefinger hele<br />

tiden. Det var både en fortryllelse, men samtidig også en ren forbandelse.<br />

De elskede uforventet for første gang med en glød, der fyldte hele rummet.<br />

Så blidt og kærligt.<br />

Hun gennemrodede sin taske efter den lille pakke, hun havde købt på apoteket.<br />

Hun kunne ikke finde den! Panikken greb hende, og sveden begyndte at<br />

pible ud. Hånden skubbede læbestiften, pungen og de andre ting til side. Hun<br />

lagde pludselig mærke til, at hun rystede. Faktisk blev hun også selv ret<br />

bange, da lyden af tasken, der var røget på gulvet, gav ekko på toilettet. Den<br />

væmmelige lugt af rengøringsmiddel blev først nu virkelig tydelig. Der! Hun<br />

tog den op i hånden, vendte og drejede den så lidt. Blev hun virkelig nødt til<br />

det? Jo, det var nødvendigt. Hun havde udsat det længe nok.<br />

Han havde ikke givet det en eneste tanke. Jo, det var vel strejfet ham, men så<br />

havde han ikke rigtig tænkt mere over det. Han kiggede over på det lille alter,<br />

som han havde fået af sine forældre i fødselsdagsgave. Den store, sorte<br />

læderbetrukne koran var placeret på midten af bordet, og de flotte håndlavede<br />

grå-hvide lys stod på hver sin side. Han lagde sig ned på knæene og kiggede<br />

ned på gulvtæppet. Hans modersprog var som sød musik i hans ører.<br />

Når han bad, lukkede han af for omverdenen og tænkte kun på meningen<br />

26<br />

med de sætninger, han sagde. Han rejste sig og lavede nogle tegn med hænderne,<br />

mens han lukkede øjnene.<br />

En forfærdelig ringetone, som lå i det høje toneleje, lød ovre fra mobilen<br />

på sengen.<br />

”Du bliver nødt til at komme herover,” græd hun i hans øre.<br />

Hun græd imod hans bryst af hele sit hjerte. Han prøvede at se hende i øjnene,<br />

men de blå øjne var fulde af vand. Han måtte være den stærke.<br />

”Shh ... alt skal nok gå,” prøvede han op til flere gange, men hun græd<br />

bare videre.<br />

”Du forstår det ikke,” konstaterede hun strengt og slog ham på brystet.<br />

”Nej, og det er fandeme også svært, når du ikke siger noget,” sagde han<br />

med en svag usikkerhed i stemmen.<br />

Hun prøvede på at slippe ham, men kunne ikke.<br />

”Du må love mig, at vi finder ud af det, ikke? Også lige meget, hvad det<br />

er?”<br />

”Jo, selvfølgelig!”<br />

Hun pressede det ene ord efter det andet ud og havde øvet sig på at sige<br />

det uden at ryste, men det lykkedes ikke:<br />

”Jeg ... jeg er gravid.”<br />

Han skubbede hende lidt væk fra sig.<br />

”Hvad? Er det en joke?”<br />

”Nej ... du brugte jo ingen beskyttelse!”<br />

”Jamen ...”<br />

”Det kommer som et chok – jeg ved det!”<br />

”Hvordan kunne det ske?” spurgte han og satte sig ned på sengen.<br />

Hun nussede ham i det sorte hår. Følelsen af at være magtesløse kunne de<br />

ikke håndtere. Stilheden tog overhånd, og kun lyden af deres åndedræt trængte<br />

igennem.<br />

”Mine forældre flipper helt ud!” sagde han og gemte sit ansigt i hænderne.<br />

De havde sagt, at han under ingen omstændigheder kunne have samleje,<br />

inden han blev gift med en pige fra sit hjemland. Han kunne lige forstille sig<br />

sin far, skuffet og vred over sin søns opførsel. Hans mor ville begynde at<br />

græde og ringe ned til hans mormor. De fem andre brødre ville være iskolde<br />

over for ham. Hele hans liv ville falde sammen, og han ville blive familiens<br />

sorte får. Man ville generation efter generation fortælle om ham. Man ville<br />

betegne ham som et eksempel på alt det, man ikke skulle gøre.<br />

27


”Vi bliver nødt til at gøre noget,” sagde hun og rejste sig.<br />

”Kan du ikke bare tage en fortrydelsespille?” spurgte han.<br />

Hun rystede hovedet, og gik over mod den gamle dør.<br />

”Jeg bliver nødt til at få en abort,” klynkede hun, ”og så bliver vores forældre<br />

nødt til at vide det. Jeg får min mor til at skrive under!”<br />

Hun lagde hånden på det kolde jernhåndtag og pressede nedad.<br />

Pludselig sprang han op fra sengen og rev hendes hånd væk. Hun kiggede<br />

forskrækket på ham, trak sin hånd imod brystet. Der var kommet et vildmandsudtryk<br />

i hans ansigt. Aldrig havde hun set ham sådan før.<br />

”Er du vanvittig?” råbte han skælvende med en helt anden stemme end sin<br />

normale. Hans hjerte bankede hårdere og hårdere. Alt det, de havde bygget<br />

op i al fortrolighed, faldt stille sammen. Hendes skræmte blå øjne fortalte alt.<br />

Ned af kinderne gled de flotte perletårer. Tårer, som han ikke kunne klare.<br />

Men han kunne altså ikke give hende lov til at fortælle omverdenen om den<br />

fejl, de havde begået.<br />

”Jeg er ked af det, men det går bare ikke.” Han rystede på hovedet og<br />

knyttede så hårdt om håndtaget, at hans knoer blev helt hvide. ”Kan vi ikke<br />

bare ..?!”<br />

”Kan vi ikke bare hvad?” spurgte hun fortvivlet og mærkede pludselig<br />

vreden overdøve sorgen, ”havde du forstillet dig, at barnet skulle forsvinde<br />

af sig selv?”<br />

”Nej, det er jo ikke sådan ment,” hviskede han gennem muren af tårer,<br />

som nu også var kommet hos ham.<br />

”Det er fandeme også nemt for dig, ik’? Du kan jo bare skride og efterlade<br />

mig med dit efterkom!” brød hun ud i raseri og sorg.<br />

”Nej, for helvede ..! Men jeg kan jo ikke bare fortælle dem det, når de<br />

ikke engang ved, at du findes!”<br />

”HVAD? ... Ved de ikke, hvem jeg er? Har du ikke fortalt dem det? Du er<br />

virkelig et svin. Her går jeg rundt med dit barn, og så tænker du kun på dig<br />

selv!” hylede hun.<br />

”Okay, okay ...” beroligede han hende og prøvede at få hende til at holde<br />

omkring sig, ”vi går ned og fortæller det til din mor.”<br />

Hun græd som et vandfald og afviste hans invitation til at putte sig i en<br />

varm og kærlig favn.<br />

”Så skal du fortælle dine forældre om mig og barnet!”<br />

”Det kan jeg jo ikke, skat ..”<br />

”For helvede, dreng, så tag sgu da noget ansvar for en gang skyld!”<br />

28<br />

Duften af hans mors velsmagende mad strømmede ham i møde ude fra køkkenet<br />

som sædvanlig. Men i dag kunne han ikke koncentrere sig om at spise,<br />

men kun om hende og barnet. Hvordan skulle han kunne splitte hele sin idylliske<br />

familie, hvor alt bare var grundlagt efter koranen. Hans mor kom ind<br />

svøbt i det gule tørklæde med den ene bakke efter den anden med fisk, ris og<br />

andre delikate retter. Hans far sad stolt for bordenden med hans søskende<br />

langs siden. De gyldne fade blev sendt rundt, og alle tog noget op – undtagen<br />

ham. Tankerne fløj gennem hovedet på ham. Alle disse brune øjne. Han<br />

kunne lige se, hvordan perletårer ville falde ned fra dem. Se sin far råbe i<br />

vrede og sorg, at han havde vanæret hele familien. Lige nu vidste de intet, de<br />

smilede, grinede og snakkede løs. Hvordan kunne han gøre det? – Nej, det<br />

kunne han altså ikke! ... Hun skulle alligevel have en abort, og så var det jo<br />

ude af verden. Hvad var også meningen med at fortælle dem det, hvis det<br />

ikke ville gøre nogen gavn. Men hvis han skulle fortælle det – hvornår skulle<br />

det så være? Hvornår kom det rigtige tidspunkt, hvis der overhovedet var<br />

et rigtigt tidspunkt?<br />

Han rejste sig fra bordet og gik med små skridt over mod telefonen. En<br />

klam fornemmelse af sved lå i hans håndflade, da han tog røret. Skulle han<br />

nu også gøre det? Langsomt løftede han røret og trykkede modvilligt hendes<br />

nummer ind.<br />

”Det er mig,” lød hendes nedtrykte stemme.<br />

Han sagde ikke noget og havde egentlig bare <strong>lyst</strong> til at lægge røret igen.<br />

”Jeg kan ikke sige det ...” kom det uventet ud af ham. Telefonrøret røg<br />

snart ud af hans hånd af ren nervøsitet. En ond stilhed lå imellem dem. Før<br />

havde den stilhed været varm og indeholdt en masse søde ord. Men nu var<br />

det anderledes, der var ingen ord, kun vrede og skuffelse hang i luften.<br />

”Kan vi ikke bare snakke om det i morgen efter skole?”<br />

Hun sukkede dybt, og han følte, hvordan et sværd gik lige igennem hans<br />

hjerte. En smerte så stærk og ubeskrivelig. At skuffe hende var forfærdeligt,<br />

men han blev nødt til det. Hun sukkede tungt igen.<br />

De kunne se hinandens øjne for sig – de blå og brune blikke, vigende men<br />

sigende.<br />

”Nej ...”<br />

”Hvornår så?”<br />

”Det må tiden vise ...”<br />

29


Borte i dybet<br />

af Louise Rytter Christensen<br />

Havet er så stort og fredeligt, men alligevel så vildt og farligt. Jeg sank en<br />

klump og kiggede ud af det store vindue på værelset. Derude lå den blå vandflade,<br />

så foranderlig og ustadig og alligevel så upåvirkelig. Havet kan forandre<br />

alt og alligevel ikke ændre sig. Sådan skete det for mig.<br />

Det hele startede en dejlig varm sommerdag, solen stod højt, og håbet var<br />

tændt i hver en sjæl. At være på stranden, når der var godt vejr, var det, Jonas<br />

og jeg bedst kunne lide.<br />

”Hey , Jonas, vi tager da ud og bader, gør vi ikke?” spurgte jeg spændt.<br />

Endelig havde jeg min storebror for mig selv, og vi skulle have det rigtig<br />

sjovt sammen.<br />

”Anders, der er meget strøm.” Jonas kiggede tvivlsomt med sine brune<br />

øjne ud over vandet.<br />

”Ej kom nu, du er vel ikke en tøsedreng?”<br />

Jeg løb ud i vandet og kastede mig på maven. Det var rigtig koldt, jeg fik<br />

små kuldegysninger ind imellem. Men samtidig var det rent og smukt, man<br />

fik rigtig <strong>lyst</strong> til at bade i det. Det syntes Jonas også, for han hoppede i efter<br />

at have studeret det grundigere. Først holdt vi os på det lave gennemsigtige<br />

vand. Efter det stadie var det ikke så koldt, så vi begyndte at svømme lidt<br />

længere ud. Her svømmede vi rundt og plaskede som i de gamle dage, hvor<br />

Jonas og jeg havde haft bedre tid til at have det sjovt sammen. Jeg havde<br />

brugt meget af min tid på skolen og mine venner, det samme havde Jonas.<br />

”Nå, Anders, hvad synes du så om 9. klasse?” spurgte Jonas, mens han<br />

svømmede lidt længere ud.<br />

”Det er okay, men der er bare rigtig meget at lave,” svarede jeg.<br />

”Ja jeg kan godt huske det, man render rundt og stresser hele tiden.”<br />

”Det er derfor, det er så fedt at være sammen med dig i dag, det er så stille<br />

og roligt,” udbrød jeg glad.<br />

På Jonas’ læber var der malet et stort grin, han sprøjtede vand efter mig,<br />

og jeg skyndte mig at gøre gengæld. Nu svømmede han efter mig, mens jeg<br />

31


prøvede at slippe væk. Der var ikke så lavt længere, en meter fra mine ben<br />

og ned til bunden ville jeg gætte på. Pludselig gav det et sæt i Jonas, og han<br />

råbte:<br />

”Anders, svøm ind nu med det samme!”<br />

Jeg kiggede underligt på ham og kunne ikke forstå hans reaktion. Så mærkede<br />

jeg kulden slutte sig tæt omkrig mine ben og strømme hive mig nedad.<br />

Adrenalinen pumpede rundt i kroppen, og jeg begyndte at trække vejret<br />

noget hurtigere. Bare tanken om hvor langt der var til bunden, fik mig til at<br />

ryste. Forsigtigt prøvede jeg at kigge ned gennem vandet, men der var ikke<br />

noget at se, det hele var sort. Jeg forsøgte at fokusere på ikke at gå i panik,<br />

men at holde hovedet koldt, bare trække vejret stille og roligt. Mens jeg prøvede<br />

at holde mig oppe, kiggede jeg efter Jonas. Der, jeg kunne se ham. Han<br />

kom brølende op til overfladen og træk vejret ind i hårde stød. De plaskende<br />

arme og ben sprøjtede vandet til alle sider, og han råbte om hjælp.<br />

Alle mine kræfter var næsten brugt op, alligevel svømmede jeg ud mod<br />

Jonas. Pludselig skreg han, hans øjne blev store, og brynene trak sig sammen.<br />

Han lagde hovedet tilbage og truttede med munden for at få luft, inden<br />

han til sidst forsvandt i dybet. Jeg svømmede og svømmede for at nå ham,<br />

men det var for sent, han kom ikke op igen, kun luftbobler nåede overfladen.<br />

Mit åndedræt blev hurtigere, og mælkesyren i mine ben pumpede rundt. Jeg<br />

kunne ikke mere, jeg var for svag. Mine ben var for stive, kunne ikke bevæge<br />

sig. Lungerne trak sig sammen, jeg vidste, det var ude med mig. Det gjorde<br />

ondt i hele kroppen, jeg måtte give op.<br />

Inde bag min pande hamrede en hovedpine om kap med mit hjertes takt. Jeg<br />

var udmattet og tappet for kræfter. Jeg lå i en hospitalsseng, reddet fra havet<br />

af en ung mand, der tilfældigvis var kommet forbi. ”Du var heldig,” havde<br />

lægerne sagt, det var hårde ord at høre, og jeg følte slet ikke, at jeg havde<br />

plads til dem. Mine forældre havde sat sig på kanten af min seng og aet mig<br />

over håret, mens de begge græd. Selv kunne jeg ikke græde. Ikke den fjerneste<br />

lille tåre havde strejfet min kind, selvom jeg havde prøvet at slippe<br />

tårerne fri. Jonas, mine forældres syttenårige søn, var lige druknet, og her sad<br />

de tilbage med en søn på femten, der ikke engang kunne sørge over tabet. De<br />

sagde til mig, at jeg ikke skulle føle skyld og bare lukke op for mine følelser<br />

og komme ud med det hele. Men jeg kunne ikke.<br />

Efter tre dage på sygehuset var jeg parat til at komme hjem igen. Der var stille<br />

og fuld af sorg i hele huset. Inde på gulvet stod kisten med Jonas’ lig. Mor<br />

32<br />

og Far havde bedt om af få ham hjem indtil begravelsen. Da jeg nærmede<br />

mig kisten, gik det hele i stå for mig. Jeg kunne dårligt røre mig. Min mor<br />

tog låget af kisten, og jeg kiggede forsigtigt ned. Der lå Jonas, stiv og kold.<br />

Den ene side af ansigtet var slap, og mundvigen hang en smule. ”Halvdelen<br />

af mig ligger dernede,” kunne jeg ikke lade være med at tænke. Det var<br />

Jonas, jeg altid så op til, og nu var jeg skyld i hans død. Jeg løb ind på mit<br />

værelse og lukkede døren. ”Kom nu, græd!” Jeg forsøgte at tvinge mig selv,<br />

men intet hjalp. Det var, som om Jonas’ død var så uvirkelig.<br />

Havet. Jeg kunne se det foran mig, stort og brusende. Nede i dybet var det<br />

hele sort, men vent, noget tittede frem dernede. Det var Jonas’ slappe ansigt,<br />

der kiggede ondt på mig. Jeg prøvede at løbe, men ingen vegne kom jeg. I<br />

mit hoved kunne jeg høre en stemme hviske: egoist, din skyld… Jeg vågnede<br />

med et sæt badet i sved. Nede på gulvet lå både min dyne og mit lagen,<br />

alligevel var jeg ved at blusse over. Jeg tog et skridt ud af sengen og listede<br />

over det knirkende gulv ud i stuen, hvor kisten stod. ”Lad mig være,” hviskede<br />

jeg lige så stille. ”Lad mig være.”<br />

Næste morgen gik jeg udenfor og slentrede ned mon stranden. Det var første<br />

gang siden ulykken, jeg var dernede, og jeg havde en stor klump i maven.<br />

Fuglene kvidrede i det dejlige solskinsvejr, men nu kunne jeg også høre vandets<br />

brusen, og duften af tang og saltvand hang tungt i luften. Jeg tog to hurtige<br />

skridt, så jeg stod helt nede i vandkanten. Vandet skvulpede ind mod<br />

bredden. Jeg hev al tøjet af, bortset fra mine boksershorts, og lagde det på<br />

nogle store sten. Så tog jeg forsigtigt et skridt ud i vandet og et mere. Det var<br />

koldt, men det var som om, jeg ikke følte noget.<br />

Da jeg opdagede, at jeg var nået ud til livet, stoppede jeg op.<br />

”Hvad er det, jeg laver her på jorden,” tænkte jeg, mens en tåre trillede<br />

ned af min kind. Endnu flere skridt til vandet nåede mig til halsen. Jeg skulle<br />

bare fortsætte lidt, så ville understrømmen sikkert tage mig, og jeg havde<br />

opnået samme skæbne som min bror. Endnu en tåre trillede ned ad kinden<br />

efterfulgt af et par stykker mere. ”Nå, du kan godt græde over dig selv, men<br />

ikke over din egen bror,” lød en stemme inde i hovedet. Hele min krop rystede<br />

nu, og jeg hadede mig selv. Ingenting kunne jeg styre: mine følelser,<br />

stemmerne i mit hoved, tårerne. Det var ikke til at leve med.<br />

”Hej, Anders, hvad laver du?” lød det inde fra bredden.<br />

Jeg vendte mig langsomt rundt. Det var Chalotte fra klassen, kunne jeg se.<br />

Chalotte var en pige, som jeg ikke så så meget til længere. Vi var barndoms-<br />

33


venner, men efter hendes fars død for to år siden, blev hun meget svær at<br />

snakke med og lukkede sig inde i sig selv. Vi havde ikke talt sammen i lang<br />

tid.<br />

”Øh, ikke noget,” svarede jeg nervøst.<br />

”Så kom dog herind, det er da koldt der ude.”<br />

Det var svært at vandre gennem vandet, sværere end på vejen ud. Jeg løb<br />

det sidste stykke ind og trak hurtigt min t-shirt og trøje over hovedet.<br />

”Hvordan har du det?” spurgte Chalotte.<br />

”Ikke så godt. Jeg kan ikke græde over Jonas,” hørte jeg mig selv svare.<br />

Hun kiggede ned i jorden.<br />

”Jeg havde det på samme måde, da min far døde. Men det kommer, tro<br />

mig. Det vigtigste er at have nogen at tale med det om.”<br />

Et øjeblik gik jeg i stå med det ene ben på vej ned i mine bukser.<br />

”Det sværeste for mig var nok, at der ikke rigtig var nogen i skolen, der<br />

turde snakke til mig mere, måske mest af frygt for at sige noget forkert, ”<br />

fortsatte hun forsigtigt.<br />

Jeg kom til at tænke på de gange, hvor jeg var smuttet stille forbi Chalotte<br />

for ikke at komme til at tale med hende.<br />

”Nu ved jeg, hvordan det føles. Undskyld.”<br />

Hun smilede svagt.<br />

”Ja, og jeg ved, hvor hårdt, du må have det. Jeg har brugt meget af min tid<br />

på at vandre rundt her nede på stranden og tænke på min far. Jeg har siddet<br />

lige her ved de her sten og grædt og tænkt på alle de dejlige ting, jeg havde<br />

haft sammen med ham. Det er vigtigt ikke at glemme det.”<br />

Jeg prøvede at tænke tilbage, mens jeg spændte bæltet og fik skoene på.<br />

På dengang da Jonas og jeg var små og havde lavet sværd i skolen. Hvor vi<br />

sloges dagen lang, byggede huler og sov derude om natten for senere at<br />

komme til at fortælle gyserhistorier og til sidst havne i midten af mors og fars<br />

seng. Vi havde lavet så meget sammen og var aldrig rigtig blevet trætte af<br />

hinanden. Det var sjældent, vi havde været sammen til sidst, og nu kunne det<br />

slet ikke lade sig gøre mere. Tårerne begyndte lige så stille at trille ned af<br />

mine kinder og lande som små tunge pletter i sandet. Mine hænder rystede,<br />

og jeg udstødte nogle hårde hulk. Chalotte lagde armene om mig og vuggede<br />

mig stille frem og tilbage. Min mave trak sig sammen, og min vejrtræk -<br />

ning blev hurtigere. Jeg græd, til jeg endelig ikke kunne mere.<br />

Den store klump der havde dannet sig i min mave, løsnede sig lige så stille<br />

og forsvandt næsten helt til sidst. Det var en lettelse at komme ud med alle<br />

34<br />

følelserne, der havde trængt sig på så længe. Mine hænder var så småt ved<br />

at holde op med at ryste, så jeg tørrede mine øjne med håndryggen. Jeg kiggede<br />

på Chalotte og smilede. Hendes lyse fletninger hang uglede ned over<br />

skuldrene. Uredte og pjuskede præcis som de plejede. Hun havde ikke så<br />

mange fregner mere, og de få, hun havde, var næsten ikke til at se. Øjnene<br />

var blå og klare som havet, underligt at jeg ikke havde lagt mærke til det<br />

noget før.<br />

”Har du det bedre?” spurgte hun.<br />

”Ja, det går”, svarede jeg og tog en dyb indånding.<br />

”Kom, nu går vi op her fra, og så giver jeg en is ikke?” sagde hun opmuntrende.<br />

Hun tog min hånd og hjalp mig op af sandet, hvorefter vi slentrede<br />

væk fra stranden. Jeg kiggede mig tilbage over skulderen, hvor havet langsomt<br />

forsvandt bag mig.<br />

35


Manden og drengen<br />

af Julie Crawford<br />

Han sad der hver eneste dag året rundt. Den lange kraftige manke var grå og<br />

fedtet, og de grønne joggingbukser hullede og snavsede. Vindjakken var<br />

tyndslidt, og øllen hang løst i den barkede næve. Han sad der på bænken, lidt<br />

afsides i parken. Folk kiggede altid en ekstra gang til hans side og tog et fastere<br />

greb om håndtasken, mens de satte farten op. En sjælden gang var der<br />

en, der standsede op og kastede en mønt i blikdåsen, som stod for fødderne<br />

af ham. Han sad som forstenet. Ansigtet var bøst og tillukket. Han havde for<br />

længst lukket døren i for verden.<br />

Drengen kom en af de dage, hvor den var forsvarligt barrikaderet. Han kunne<br />

godt lide at gemme sig bagved døren. Her kunne folks mistro og medlidenhed<br />

ikke nå ham. Denne efterårsdag var bidende kold, og han sad på sin sædvanlige<br />

plads i parken mellem de nedfaldne grene. Blæsten skar igennem<br />

marv og ben, og han havde trukket den slidte vindjakke tættere om sit magre<br />

legeme. Det skete sjældent, at folk kom og satte sig på hans bænk, og han<br />

stirrede vredt på den nyankomne. Han var ikke særlig gammel. Højst 8-9 år.<br />

To baner snot løb ud af næsen, og han tørrede dem fraværende væk med jakkeærmet.<br />

Han havde et lidt forsømt udtryk over sig. Jakken var af billig<br />

nylon, og han rystede i efterårskulden. Cowboybukserne stumpede langt<br />

over de udtrådte gummisko og blottede de hvide tennissokker. Det gik langsomt<br />

op for ham, at drengen sad og smågræd. Han snøftede stille.<br />

”Jeg har slået mit knæ.” Stemmen var klynkende og ynkelig. ”Vil du ikke<br />

puste på det. Det plejer altid at hjælpe.”<br />

”Nej,” kom svaret prompte.<br />

”Vil du ikke nok. Det gør så ondt.” Drengen satte benet op på bænken og<br />

viste ham knæet.<br />

Den gamle gav efter med et dybt suk. Drengen rynkede på næsen, idet han<br />

gjorde det.<br />

”Du lugter ikke så godt. Går du aldrig i bad?”<br />

37


”Det var sgu da en måde at sige tak for hjælpen på. Utaknemmelige<br />

unge.”<br />

Drengen smilede, mens han fortsatte: ”Min mor ved faktisk ikke, jeg er<br />

her. Jeg skulle blive op i lejligheden, indtil hun kommer hjem fra arbejde.<br />

Det er bare så kedeligt. Der er ikke noget at lave.”<br />

”Nå.”<br />

”Jeg bor lige derovre.” Drengen pegede over mod noget boligbyggeri på<br />

den anden side af parken og fortsatte: ”Hvor bor du?”<br />

”Det rager ikke dig. Og smut så hjem.”<br />

Drengen snøftede og rejste sig op.<br />

”Hvorfor er du så sur?” Han smilede og fortsatte. ”Jeg kommer igen i<br />

morgen.”<br />

”Gu’ gør du ej!” Den gamle lød vred, da han sagde: ”Din mor ville sikkert<br />

ikke ku’ lide, at du blev set sammen med mig.” Men drengen hørte det<br />

ikke. Han var forsvundet over græsset med den tynde jakke flagrende efter<br />

sig.<br />

”Satans til hvalp,” tænkte han. Men på trods af irritationen var der noget,<br />

der rørte på sig dybt nede. En lille hånd, der bankede på døren. Det var længe<br />

siden, nogen faktisk havde brudt sig om ham. Da han kiggede ud i tusmørket,<br />

der sneg sig ind i parken og omringede ham, kunne han ikke andet end<br />

at glæde sig en lille smule til dagen efter.<br />

”Kan du li’ fodbold.” Spørgsmålet kom lidt stakåndet efter smutvejen gennem<br />

parken.<br />

”Nja. Interesserer mig ikke så meget.”<br />

”Nå, det var ærgerligt. Jeg skal nemlig være fodboldspiller engang.” Det<br />

blev sagt med overbevisning.<br />

”Jeg skal tjene en masse penge til mig og min mor. Min mor siger, min<br />

far har masser af penge. Han vil bare ikke gi’ os nogle.” De sad begge stille<br />

lidt og kiggede rundt. Der lugtede af regn og gammel øl.<br />

Det var drengen der brød stilheden.<br />

”Er du far”<br />

”Nej… det er jeg ikke.”<br />

”Hvorfor ikke?”<br />

”Fordi børn larmer og lugter. De er bare til besvær.” Han kiggede ned på<br />

drengen, der lyttede opmærksomt.<br />

”Nej… Fordi det ikke har været mit lod i livet at få børn. Jeg har været<br />

bestemt for… andre ting.” Det kom bittert, næsten fortrydende.<br />

38<br />

”Livet former sig ikke altid, som man gerne vil have det.”<br />

Det sidste var mest henvendt til ham selv, og han sad længe fordybet i tanker.<br />

Han havde ikke fået en nem medfart. Havde kæmpet for at blive til<br />

noget, men livet havde ikke budt på andet end skuffelser.<br />

Han lagde ikke mærke til, at drengen var forsvundet, og blev ærgerlig.<br />

Drengen kom næsten dagligt. Den gamle var begyndt at blive helt afhængig<br />

af disse fortrolige samtaler om alt og ingenting. De dage, hvor den stakåndede<br />

vejrtrækning og de ivrige skridt udeblev, forekom pludselig endeløst<br />

lange og kedelige.<br />

Drengen blev ved med at tale om fodbold. Han levede og åndede for det. Det<br />

fik den gamle til at tage sine sparepenge, hver en skilling fra blikdåsen og gå<br />

hen i legetøjsbutikken på den anden side af parken. Han hadede ellers butikker.<br />

Fornemmede tydeligt, hvordan folk rynkede på næsen, når han trådte<br />

ind. Velkommen var han ikke. Alligevel gik han resolut op til kassen med<br />

bolden under armen og smækkede mønterne i disken.<br />

Den gamle glædede sig som et lille barn til at se drengens reaktion, når han<br />

tog bolden frem. Hele formiddagen sad han som på nåle, indtil han endelig<br />

hørte drengens skridt, da han kom løbende ned af stien.<br />

”Jeg har noget til dig. Det er bare en lille ting.” Stemmen var henkastet, men<br />

hjertet bankede af spænding, da han rakte ham bolden.<br />

Der blev helt stille ved siden af ham. Drengen sad og kiggede stum af<br />

beundring. Pludselig udstødte han et glædeshyl og var væk gennem parken<br />

med bolden ved fødderne.<br />

Han smilede og lænede sig tilbage på bænken. Det føltes helt rigtigt.<br />

Der gik lang tid. Uger faktisk. Pludselig en dag holdt drengen op med at<br />

komme. Den gamle ventede hver eneste dag spændt på lyden af skridt gennem<br />

parken. Spejdede efter den lille mand i fuld galop med nylonjakken flagrende<br />

efter sig. Men ingen kom. I starten slog han det hen. Sagde til sig selv,<br />

at han bare var syg. Eller forhindret i at komme. Men langsomt som ugerne<br />

gik gled døren i igen.<br />

Så en dag var han der. Som ud af den blå luft. Den gamle sad og dagdrømte,<br />

da han pludselig hørte skridt hen ad stien. Ikke ivrige og forventningsfulde<br />

39


skridt, mere målrettede og faste. Han kiggede op, og der var drengen. Men<br />

noget var anderledes. Nylonjakken var skiftet ud med en smart blå jakke.<br />

Bukserne var nye og pæne, og selv skoene var skiftet ud. Stadig gummisko,<br />

men splinternye og hvide. Hans mave trak sig sammen, da drengen stoppede<br />

op foran ham. Han var pludselig nervøs.<br />

”Hej.”<br />

Den gamle svarede ikke. Tog i stedet en slurk af sin øl.<br />

”Jeg er flyttet sammen med min far. Jeg bor ikke her længere.”<br />

”Nå…” Han pillede lidt ved mærkaten på flasken og kiggede ned i jorden.”<br />

”Han siger, jeg ikke må snakke med folk som dig.” Han slog blikket ned.<br />

Blev pludselig forlegen. ”Sååe… Tænkte det var bedst, hvis jeg ikke kom<br />

mere.”<br />

”Jamen så skrid med dig. Gå bare.” Stemmen var hård, men han følte det<br />

som havde han fået en knytnæve i mellemgulvet. .<br />

”For resten, den der bold,” fortsatte drengen. ”Lortekvalitet. Den gik i stykker<br />

efter ti minutter.” Han spyttede og begyndte at gå.<br />

Den gamle sad som lammet. Stirrede ud i luften, som han havde gjort så ofte<br />

før. Hovedet var tomt. Blottet for tanker. Han sad som i trance, indtil de første<br />

regndråber ramte hans pande. Så gik han hjem og låste døren forsvarligt<br />

efter sig.<br />

40<br />

Broderskabet<br />

af Adreas Wolf<br />

Den kolde vind ramte hans ansigt, som han stod og så ud over de lange<br />

mørke togskinner, der strakte sig så langt, øjet rakte. Det trak op til uvejr.<br />

Skyerne samlede sig i sorte skygger og blokerede for solens sidste blege stråler.<br />

Vinden fik hans lange hår til at bevæge sig. Hans brune øjne skuede over<br />

dette ”ulykkens sted”, hvor han nu befandt sig. Men hvorfor befandt han sig<br />

dog her?<br />

Han forsøgte at huske tilbage. Minder for gennem hans bevidsthed. Tabet<br />

af broren, det liv han havde levet siden. Han havde ikke kunnet komme sig<br />

efter ulykken, men nu var det sidste gang, han skulle se broren, der som en<br />

skygge havde fulgt ham overalt. Nu da Sofie havde lært ham at give slip,<br />

ville det være sidste gang, han skulle gennemleve det hele i sit hoved.<br />

Dagene dengang havde altid været solrige. Jakobs smilende øjne gjorde alle<br />

dage til solskinsdage. Han huskede stadig alle de ting, de havde lavet sammen.<br />

Han smilede ved sig selv og tænkte tilbage.<br />

Himlen var blå og vinden svag. De havde besluttet at tage til stranden.<br />

Den sorte Mazda MX5 rullede op af Strandvejen. Gennem årene havde<br />

det været deres yndlingsstrand. Farten satte sig i deres hår, og vindens hylen<br />

smeltede sammen med motorens monotone knurren.<br />

Anders drejede sit hoved, og med et smil satte han bilen i 4 gear. Jakob<br />

hujede, da de fræsede ind på den lille strand ved Helsingør. Sandet formede<br />

sig som bølger, da Anders elegant svingede bilen rundt og ind mellem de parkerede<br />

biler. De to brødre sprang ud fra hver sin side og landede i det varme<br />

sand.<br />

”Haha, du er da begyndt at køre bedre,” sagde Jakob med et smil.<br />

”Ja, vi tog sgu da de der tyskere ude ved Hellerupvej,” grinede Anders.<br />

De gik ned mod vandet. Bølgerne og solen, det var bare dejligt med sommer.<br />

Mange lå rundt omkring på stranden og slikkede sol, spillede volleyball<br />

eller svømmede i det azurblå havvand. Anders og Jakob kiggede på hinan-<br />

41


den, og med smil i øjnene begyndte de at løbe mod vandet. For andre ville<br />

det måske have været et mærkeligt syn at se to mænd i 20’erne, den ene med<br />

brune øjne og langt brunligt hår og den anden med blå øjne og halvlangt<br />

blondt hår, storme mod vandet med en iver, som man ellers kun ser ved små<br />

børn. Anders nåede vandet først med Jakob lige efter sig.<br />

”Yes, jeg er stadig den hurtigste,” jublede Anders.<br />

Med et smil dykkede storebroren under vandet og dukkede et par sekunder<br />

senere op bag Anders og trak ham under.<br />

De lå en tid og kæmpede i vandet, indtil de begge var udkørte. Så slentrede<br />

de snakkende op mod bilen.<br />

Noget af dagen brugte de på at ligge på stranden og slikke sol og bade.<br />

De løb og pjattede med nogle piger og spillede strandtennis med nogle yngre<br />

drenge. Først da mørket begyndte at falde på, tog de hjem.<br />

Men så en dag skete det. Det var dagen, der ændrede deres liv for altid. Han<br />

havde gennemgået den i sit hoved igen og igen, husket hver en samtale, hver<br />

en detalje. Men nu ville det være sidste gang, hans underbevidsthed skulle<br />

forme historien. Både han og broren ville få fred, og alt ville blive godt igen.<br />

Det var han sikker på.<br />

Det var tidlig morgen, solens stråler ramte Anders i øjnene, og han blev<br />

nogen tid liggende og missede mod dem. Han kom gabende på benene og<br />

satte kurs mod køkkenet. Gangen var mørk, og på vej ned af trappen kom han<br />

til at tænke på gårsdagen. De havde holdt fødselsdag for Jakob. Der havde<br />

været masser af venner, masser af sprut, masser af gaver. Han havde gigantiske<br />

tømmermænd og tog straks et glas saltvand, da han kom ned i køkkenet.<br />

Det gled kun modvilligt ned, men hjalp dog. Han begyndte at sætte morgenmaden<br />

frem, selv i dag skulle Jakob da have morgenmaden serveret.<br />

Jakob vågnede ved, at Anders stillede morgenmaden på sengen. Han satte<br />

sig op med et smil og dunkede Anders i mellemgulvet.<br />

”Tak for en dejlig fødselsdag. Du havde styr på det hele,” smilede han.<br />

”Hvad gør man ikke for sin storebror?” gispede Anders.<br />

Da de havde spist og været i bad, spurgte Jakob:<br />

”Hvor er mor og far forresten henne i dag? Var der ikke noget med, at de<br />

skulle mødes med Sands?”<br />

”Jo, de er taget over til Sands,” svarede Anders.<br />

”Men så kan vi jo ikke køre forbi og sige farvel til dem, kan vi?” sagde<br />

Jakob spørgende.<br />

42<br />

”Vi kan måske besøge dem på vejen,” smilende Anders.<br />

”Jamen, vi har bare ikke rigtig tid til det,” sukkede Jakob.<br />

”Nej, men vi ringer til dem en gang i løbet af ugen,” sagde Anders.<br />

”Du er sikker på, at du vil tage bilen?” spurgte Jakob en sidste gang.<br />

”Ja, jeg skal jo lige have hentet de ting, vi lod være ved Lisa,” sagde<br />

Anders.<br />

”Det er irriterende, ikke? Jeg skal bare sidde og nyde turen med S-toget,”<br />

lo Jakob.<br />

”Ja, du er sgu en heldig rad, men vi ses om et par timer,” sagde Anders<br />

og satte sig ind i sportsvognen. De skiltes.<br />

Jakob gik ned mod stationen, og Anders tog den sorte Mazda.<br />

Jakob havde en underlig følelse i kroppen, da han steg på toget. Han havde<br />

aldrig følt sådan før. Det var, som om han frøs. Kulden var ulidelig, som glas<br />

mod huden. Der var noget galt. Han kunne mærke det. Men hvad, der var<br />

galt, vidste han ikke.<br />

Minder fra barndommen fløj gennem hans hoved, billeder af alt det han<br />

og broren havde lavet sammen. Det var, som om hans liv passerede revy, og<br />

pludselig kunne han høre en skarp lyd. Den kom nærmere, blandede sig med<br />

togets ”klang” mod skinnerne. Forude i toget begyndte folk at skrige. Jakob<br />

nåede lige at kigge til siden. Der sad en lille pige. Hendes store, brune øjne<br />

mindede om Anders’, men hendes var fulde af frygt. Jakob lagde beskyttende<br />

armene omkring hende.<br />

I det samme bragede de to tog sammen. Alt blev sort for Jakobs øjne, men<br />

han holdt stadig om pigen, som en mor holder om sit barn. En sidste tanke<br />

gik gennem hans hoved - det kunne ikke være sandt.<br />

Da Anders hørte om ulykken i nyhederne, sortnede det for hans øjne. Han<br />

havde vendt bilen og havde kørt som en sindssyg. Jakob MÅTTE være i live,<br />

det SKULLE han være!<br />

Da han så togene, var det som om en tomhed bredte sig i hans krop. Han<br />

sprang ud og løb ned mod ambulancerne og brandbilerne. Der var uniformerede<br />

folk overalt. Han løb mod toget, men tre mænd stoppede ham og<br />

holdt ham fast.<br />

”Hvor er Jakob?!” skreg han og forsøgte at rive sig fri.<br />

”Var han med toget?” spurgte en af mændene med deltagende stemme.<br />

Anders nikkede stumt.<br />

43


”Det gør mig ondt. Der er ingen overlevende,” sagde manden og kiggede<br />

ned i jorden.<br />

Anders brød sammen og den sidste tanke, der gik gemmen hans hoved, var<br />

– det kunne ikke være sandt.<br />

Livet efter brorens død havde været svært. En mørk skygge havde lagt sig<br />

om hans sjæl og nærmest kvalt ham. Han havde altid kunnet snakke med al -<br />

le, men nu følte han, at hele verden havde svigtet ham. Han vendte den ryggen<br />

og levede sit liv i skyggen.<br />

Han kunne ikke tale med nogen om det, der var sket, ikke engang sine forældre.<br />

Hullet inden i var alt for stort. Tiden gik, og han blev mere og mere<br />

isoleret fra alle, han kendte. Han mistede sit job, hans venner kunne ikke<br />

længere kende ham og holdt sig derfor mere og mere væk.<br />

Dagene gik i den mørke lejlighed, hvor stemningen var trykket og mindet<br />

om broren stadig hang i huset. Han syntes at se broren alle steder, men kunne<br />

aldrig helt nå ham. Pludselig var han der, stod og betragtede Anders, så var<br />

han væk, som et spøgelse.<br />

Men en dag, hvor han sad og tænkte, ringede det pludselig på døren. Som i<br />

trance bevægede han sig ud i gangen. Det slørede glas i døren viste en utydelig<br />

skygge, der stod udenfor. Men hvem ville besøge ham nu? Han havde<br />

ikke set sine venner længe. Han åbnede stille og kiggede ud. En smuk kvinde<br />

på alder med ham selv stod på trappen. I nogle sekunder stod de bare og kiggede<br />

hinanden i øjnene. Hendes var blå, og med ét var det, som om tiden stod<br />

stille, som om noget dybt inde i ham vågnede. Men hvem var hun, hvad var<br />

hun? En engel som var sendt for at frelse ham?<br />

Han blev revet ud af sine tanker, da hun spurgte:<br />

”Må jeg ikke komme indenfor?”<br />

Han smilede forlegent og åbnede døren helt for hende.<br />

”Kan du slet ikke kende mig? Jeg er Sofie, din gamle kæreste fra gymnasiet,”<br />

sagde hun.<br />

”Er det dig Sofie,” smilede han. ”Du har godt nok ændret dig siden den -<br />

gang.”<br />

Hun havde været hans første store kærlighed, og han havde savnet hende<br />

mere end nogen anden, siden den dag for længe siden hvor de havde slået op.<br />

Hun lo og omfavnede ham med et kærligt smil. Da de havde stået lidt og<br />

holdt om hinanden, skubbede hun ham tilbage og kiggede ham alvorligt i<br />

øjnene. Hendes var nu fyldt med tårer.<br />

44<br />

”Åh Anders, det gør mig så ondt med din brors død,” sagde hun stille.<br />

Det var, som om hendes blik rørte noget dybt i ham, prikkede hul på en<br />

boble som ingen andre nogensinde havde rørt. Og nu kom tårerne. De løb<br />

ned over hans kinder. Følelsen var så stærk, at han ikke kunne holde sig<br />

oprejst. Både Sofie og han røg ned på gulvet. Han lagde sine arme om<br />

hende, og hun kyssede blidt hans læber.<br />

Næste morgen blev han vækket af lyden af regnens monotone trommen mod<br />

taget. Han åbnede øjnene og betragtede hendes smukke ansigt og lukkede<br />

øjne. Hun lignede en engel, som hun lå der. Hendes rolige vejrtrækning og<br />

de små muskler, der bevægede sig, når hun trak vejret gennem næsen.<br />

Pludselig kom det til ham, noget broren havde sagt for lang tid siden.<br />

”Tiderne kan virke mørke, men husk altid at holde hovedet højt og mod<br />

lyset.” Dengang havde han ikke forstået det, og Jakob havde med et smil<br />

sagt:<br />

”Det kommer til dig den dag, hvor det ser allermørkest ud.”<br />

Nu forstod han det, og foran ham, på puden, lå hans lys. Kun hun kunne<br />

redde ham.<br />

Da hun senere åbnede øjnene, kyssede han hende og sagde med et smil:<br />

”Når tiderne virker mørke, så husk at holde hovedet højt og mod lyset”.<br />

45


Brændemærket<br />

af Cecilie Stegenborg - Andersen<br />

”Kan I nu passe godt på hinanden?” formanede pigernes far.<br />

”Jeg har sat tevand over, det skal bare lige koge. Sandra skal ind og se<br />

Disney Sjov, kan du ikke tænde for tv’et, Kristina,” smilede moderen.<br />

Forældrene sagde farvel, og døren smækkede bag dem. Kristina tog sin<br />

lillesøster i hånden og tændte for TV’et. Telefonen ringede.<br />

”Årh, det er sikkert farfar. Jeg er tilbage lige om lidt. Okay, Sandra?”<br />

Den lille pige nikkede fraværende, og Kristina gik ud i gangen til telefonen.<br />

Pludseligt gik det meget stærkt. Den lille pige skreg, den store smed telefonen<br />

- en fuldstændig vansiret arm.<br />

”Det er et mirakel, hvis den arm bliver fuldt funktionsdygtig igen. Hun har<br />

fået 3. grads forbrændinger på det meste af den. Hendes led og sener kan<br />

være blevet beskadiget, så de ikke udvikler sig normalt. Jeg kan endnu ikke<br />

sige præcist, hvor slemt det står til.”<br />

Kristinas hjerte hamrede af sted som et damplokomotiv, da hun vågnede.<br />

Hendes dyne var våd af sved, og hun rystede over hele kroppen. Hun satte<br />

sig op i sengen og koncentrerede sig om at trække vejret langsomt og roligt.<br />

”Det er fortid Kristina,” sagde hun til sig selv. ”Du kan ikke ændre det,<br />

der er sket.”<br />

Uret på hendes natbord fortalte, at klokken var 5. Hun listede ud på badeværelset<br />

og stillede sig under bruseren. De små vandperler hjalp på en måde<br />

med at vaske nattens mareridt af, i hvert fald midlertidigt. I morgen ville det<br />

være det samme, hun vidste det af erfaring – drømmen kom altid igen.<br />

Vandet var befriende koldt mod hendes brændende krop, og efter et stykke<br />

tid kunne hun igen slappe af. Udmattet slukkede hun for bruseren og tørrede<br />

sig med sit håndklæde. Hun trak badeforhænget for, så det tørrede hurtigere,<br />

og redte så sit hår.<br />

Halvvejs ude af døren hørte hun et stort plask fra brusekabinen. Chokeret<br />

drejede hun om på hælen og rev forhænget til side. Der havde samlet sig en<br />

grågrøn, grumset sø i brusekabinen. Et stykke nede i den kunne man se<br />

47


noget brunt mudder og nogle blege planter. Så kom Sandra glidende ind i billedet.<br />

Hendes krop var hvid, og hendes mund stod halvt åben. Håret hang<br />

drømmeagtigt i vandet omkring hende, og øjnene var faldet i.<br />

Kristina ville skrige, men det var umuligt. En kold, farveløs skygge, der<br />

syntes at opsuge alle farver og gøre dem til ingenting, svævede hen over<br />

Sandra. Den dødelige kulde spredte sig fra vandpytten til resten af badeværelset,<br />

og hårene rejste sig på Kristina. Da skyggen var så langt inde over billedet,<br />

at hun ikke kunne se Sandra, forsvandt vandpytten. Den samlede sig<br />

og gled ned i afløbet. Brusekabinen var efterladt unaturligt tør. Kristina glippede<br />

med øjnene, så løb hun ind på sit værelse.<br />

Hovedrystende satte hun sig under sin dyne. Det var bare din fantasi, der<br />

spillede dig et puds, sagde hun til sig selv. Hun gentog sætningen for sig som<br />

et mantra, imens hun koncentrerede sig om at trække vejret roligt. Langsomt<br />

faldt hun til ro og døsede lidt hen.<br />

Kristina var fuldstændig udmattet, og hun kunne ikke få en bid ned, da<br />

hun sad ved morgenbordet. Hun orkede knap nok at svare, da hendes mor<br />

spurgte, om hun skulle til svømmetræning om eftermiddagen. Sandra var<br />

den sidste i familien, der stod op. Synet af hende gjorde Kristina ligbleg.<br />

Timerne i skolen sneglede sig af sted, og Kristina kunne slet ikke koncentrere<br />

sig. Nervøsiteten brændte som en uslukkelig ild i hende og følelsen af, at<br />

der var noget galt med Sandra, voksede sig hele tiden større. Kristinas appetit<br />

var forsvundet, som vandet var forsvundet i afløbet, så hun havde ikke<br />

spist noget hele dagen. Da klokken ringede til spisning, blev uroen for meget<br />

for hende. Hun pakkede sine ting og gik over til Sandras klasse, som fik fri<br />

nu.<br />

Sandra stod og snakkede med to af sine veninder, Louise og Amalie.<br />

Louise og Sandra havde hængt sammen som Gøg og Gokke siden første dag<br />

i skolen. Amalie var kommet ind i deres klasse senere. Hendes forældre var<br />

stinkende rige, og hun var straks blevet populær i klassen.<br />

”Vi kan da bare tage hjem til mig. Der kan vi være i fred, mine forældre<br />

kommer først hjem sent i aften,” sagde Amalie.<br />

Hun var snotforkælet og havde en virkelig gennemtrængende stemme,<br />

som man ikke kunne overhøre. Sandra og Louises svar var for lavt til, at<br />

Kristina kunne høre det, men det lod til de sagde ”okay”.<br />

Kristina skulle have to dansk timer efter frikvarteret, alligevel havde hun<br />

mest <strong>lyst</strong> til at gå over og hive Sandra med hjem. Desværre lod det sig ikke<br />

sådan gøre. Sandra ville blive godt utilfreds, og hun ville garanteret sladre til<br />

48<br />

deres forældre, hvis hun fandt ud af, at Kristina pjækkede.<br />

De tre småpiger fulgte en skovsti, som førte ned til en stor sø. Deres stemmer<br />

fik mus og egern, der samlede ind til deres vinterforråd, til at flygte.<br />

Kristina fulgte lydløst efter dem. Hun kunne ikke se dem, men deres stemmer<br />

var ikke til at tage fejl af.<br />

Snart kom pigerne ned til søen, som var omgivet af sivskov på alle sider.<br />

Vandet stod spejlblankt, og på den modsatte bred hang et flag slapt ned fra<br />

en flagstang.<br />

Pigerne fortsatte langs søen over til Amalies have. Hun boede i et kæmpe<br />

hus med en tilsvarende have. Grunden gik helt ned til vandet, og inde ved<br />

breden lå en robåd. Kristina satte sig i nogle siv og lagde forsigtigt sin skoletaske<br />

ved siden af sig. Hun lyttede efter pigerne. De grinede og fjantede og<br />

lod til at have det helt fint.<br />

”Ej, hvor nice, I har en robåd. Det er totalt hygge,” råbte Louise og løb<br />

over græsplænen.<br />

”Skal vi tage en tur?” spurgte Amalie.<br />

Kristina rystede opgivende på hovedet. Sandra havde aldrig turdet gå<br />

længere ud end til knæene, når de var på stranden. Vand fik hende til at gå i<br />

panik, og deres mor havde været nødt til at snakke med lærerne, for at Sandra<br />

kunne slippe for svømning i skolen.<br />

Der var et stykke tid, hvor de tre pigers stemmer ikke lød som andet end<br />

en mumlen, men så tog Amalie ordet: ”Jo, selvfølgelig tør du, Sandra. Vi sejler<br />

ikke så langt ud, og båden er stabil, den vælter ikke bare. Jeg har sejlet i<br />

den maser af gange - også alene.”<br />

Kristina bed tænderne sammen og måtte anstrenge sig til det yderste for<br />

ikke at råbe op. Hun kunne høre, at pigerne skubbede båden ud, og snart lød<br />

årernes plasken i vandet. Forsigtigt skubbede Kristina nogle siv til side, så<br />

hun havde et rimeligt overblik over søen.<br />

Sandra sad sammenkrøbet forrest i båden. Louise og Amalie havde taget<br />

en åre hver. Pigerne roede jævnt og sikkert udad og så ud til at have styr på<br />

det, de lavede. Kristinas hjerte begyndte alligevel at slå hurtigere, og hendes<br />

håndflader blev fugtige.<br />

Da pigerne var nået ca. 10 meter ud, holdt de op med at ro og hev årene<br />

ind i båden. Båden vuggede roligt i vandet, og nogle ænder svømmede fredeligt<br />

rundt.<br />

Sandra kiggede op mod himlen. Mod nord var den ellers skyfrie himmel<br />

ved at blive mørk. Nogle trækfugle var på vej syd på, væk fra efterårets<br />

kulde.<br />

49


”Amalie, sæt dig så ned! NU!” råbte Louise pludselig.<br />

Amalie havde rejst sig op i båden, som var begyndt at gynge. Det så ud<br />

som om, Louise forsøgte at hive Amalie ned at sidde, men Kristina var ikke<br />

sikker. Båden var blevet meget ustabil, og Kristina hev sine sko af. Hendes<br />

strømper blev mudrede og våde i den fugtige jord, men hun var ligeglad.<br />

Hendes øjne var bundet som et fortøjningsreb til båden, et fortøjningsreb,<br />

som hun ikke ville løsne. Stemmerne fra båden var ophidsede, men hun<br />

kunne ikke høre Sandra.<br />

”STOP SÅ!” råbte Louise, og Amalie væltede eller blev væltet ned i<br />

båden, som begyndte at gynge endnu mere.<br />

Sekundet efter var Amalie oppe at stå igen. Hun vaklede lidt og væltede<br />

så ud over rælingen.<br />

Kristina løb uden tøven ud i det kolde efterårsvand og begyndte at svømme<br />

ud ad. Hendes krop bevægede sig rutineret igennem vandet, og selvom<br />

tøjet gjorde modstand, kom hun hurtigt fremad. Hendes puls steg, og hun<br />

mærkede ikke vandets kulde. Hun crawlede så hurtigt, det lod sig gøre, og<br />

koncentrerede sig om sin vejrtrækning. Ånde ind med hovedet over vand,<br />

ånde ud med hovedet under vand. Hun hørte et ordentligt plask, da hun var<br />

ved at tage luft ind. Ud af øjenkrogen kunne hun skimte, at båden kæntrede,<br />

da Amalie forsøgte at kravle op i den. Kristina var næsten henne ved den,<br />

bare et lille stykke mere.<br />

Båden flød med bunden øverst og Amalie var på vej ind mod land.<br />

Hverken Louise eller Sandra var at se nogen steder. Netop som Kristina dykkede<br />

ned, kom Louise op.<br />

”Jeg kan ikke finde hende.”<br />

Kristina tog en dyb indånding og smed sig nedad. Hun dykkede og kiggede<br />

desperat rundt. Vandet var mørkt, og det var svært at se den mudrede<br />

bund. Som hun kom dybere ned, kunne hun se nogle blege vandplanter og<br />

nogle sten. En af stenene havde nogle underlige riller. Kristina kendte de riller,<br />

de snoede sig på en helt bestemt måde. Målrettet satte Kristina farten op<br />

og hev fat i sin søsters arrede håndled. Svimmelheden skyllede igennem<br />

Kristina, imens hun fik ordentligt fat i sin lillesøster. Med smertende lunger<br />

svømmede Kristina op mod solen, der sås som en svag silhuet gennem det<br />

grumsede vand.<br />

Kristina gispede efter luft, da hun kom op til overfladen, men hun stoppede<br />

ikke op af den grund. Hun svømmede ind mod land, så hurtigt det lod<br />

sig gøre, med Sandra på slæb. Louise så dem og satte i crawl ind mod breden.<br />

Hun var hurtigt derinde og hjalp Sandra og Kristina op, da de kom ind.<br />

50<br />

”Hendes puls er der stadig… Men hun ånder ikke,” konstaterede Louise.<br />

Kristina lagde Sandra ned på ryggen og skubbede hendes hoved bagud.<br />

Med sin ene hånd holdt hun Sandras mund lukket og med den anden gik hun<br />

i gang med kunstigt åndedræt gennem hendes næse.<br />

Sandras lunger begyndte langsomt at tage over, og Kristina rykkede sig<br />

væk. Sandra gispede, og i små stød fik hun hostet vand op.<br />

Dagens oplevelser havde tæret på Kristinas kræfter. Ikke bare selve ulykken,<br />

også hendes forældres reaktion havde gjort hende træt. De var gået totalt i<br />

selvsving, pylrede over Sandra og skamroste Kristina. Normalt var de kritiske<br />

overfor alt, der ikke kunne bevises, men de havde godtaget Kristinas forklaring<br />

om, at hun bare havde haft en fornemmelse af, at der ville ske noget<br />

med Sandra.<br />

Udmattet gik Kristina i seng, og snart efter sov hun med et roligt åndedræt.<br />

”Kan I nu passe godt på hinanden?” formanede pigernes far.<br />

”Jeg har sat tevand over, det skal bare lige koge. Sandra skal ind og se<br />

Disney Sjov, kan du ikke tænde for tv’et Kristina,” smilede moderen.<br />

Forældrene sagde farvel, og døren smækkede bag dem. Kristina tog sin<br />

lillesøster i hånden og tændte for tv’et. Telefonen ringede.<br />

”Årh, det er sikkert farfar. Jeg er tilbage lige om lidt. Okay, Sandra?”<br />

Den lille pige nikkede fraværende, og Kristina gik ud i gangen til telefonen.<br />

Men denne gang var der intet skrig. Kristina gik ud i køkkenet, ikke<br />

Kristina der snakkede i telefon, nej en anden Kristina, nogle år ældre. Hun<br />

svømmede igennem køkkenet, med en bevidstløs, ældre Sandra. Lille San -<br />

dra og store Sandra smeltede sammen og blev til en hel person. Den ene arm<br />

havde stadig et stort ar, men Kristina vidste, at den fungerede helt normalt.<br />

Lille Kristina kom løbende ind i køkkenet, men i stedet for at se sin lillesøster<br />

med en fuldstændig, forbrændt arm, så hun søsteren med et helt ar.<br />

Kristina havde ligget helt afslappet uden at røre sig i lang tid. Nu begyndte<br />

hun at røre på sig. Hun vendte sig om på den anden side, og et lille smil tegnede<br />

sig på hendes læber. Hendes rolige åndedræt fortalte, at hun stadig sov.<br />

51


Dragebarnet<br />

af Mette Klitgård<br />

Vinden susede ind af vinduet og fik de gennemsigtige gardiner til at blafre.<br />

Rummet var cirkelformet og i midten stod et bord i hvid granit. På bordet<br />

stod et elegant vinglas med en rød væske i.<br />

I en stol tæt ved vinduet sad en høj kvinde. Hendes støvblå hår faldt i<br />

bløde lokker og indrammede hendes hvide katteformede ansigt. Øjnene<br />

havde ingen pupil og var helt sorte.<br />

Hun løftede hånden og viftede svagt med den. Glasset hævede sig op og<br />

svævede langsomt hen til hendes hånd. Hun tog det og drak lidt.<br />

Kjolens fine hvide stof knitrede svagt, da hun rejste sig. Hendes to meter<br />

høje skikkelse var tynd som et skelet, det var, som om huden var trukket på<br />

knoglerne og kun lidt kød sat på nogle steder.<br />

Hvid tåge kom rullende hen til hende. Køligt lagde det sig om hende.<br />

”Han venter. Du må ikke lade ham vente længe!” svage stemmer genlød<br />

i rummet.<br />

Tågen tog glasset fra hende og satte det tilbage på bordet. Den holdt en<br />

dør åben for hende, og hun skyndte sig gennem den.<br />

Døren gik i med et brag, og alt var mørkt. Lugten af død og råddenskab<br />

var stærk, og kulden satte sine små tænder i hendes krop.<br />

”Amara, min trofaste tjenerinde.” Stemmen kom som en hvisken fra mørket.<br />

”Jeg kan mærke, at du længes hjem til det sted, du blev skabt. Jeg har<br />

givet dig dette isslot, så du kan være min spion i denne verden, men du er<br />

ikke glad for at være her.”<br />

Stemmen tav.<br />

”Nej, Herre, men jeg er beæret over den tillid, I viser mig.” Amara bukkede<br />

dybt.<br />

”Et dragebarn skal fødes ikke langt herfra, du skal hente det til mig!”<br />

”Herre, hvad er det jeg skal hente til jer?”<br />

”Ved du det ikke?! Snart titusind år har du levet, men alligevel ved du<br />

ikke, hvad der skal ske?!” Stemmen lød truende, og Amara skælvede let.<br />

”Det er et menneskebarn, der fødes levende af en drage. Det er nøglen til<br />

53


drageverden, min skønne. Meget sjældent fødes sådan et barn, og når det<br />

sker, sætter guderne verden i kaos for at finde det. Det skal præges, så snart<br />

det bliver født, og den drage, der fødte det, skal dræbes. Man skal lære det<br />

op. Vi, de tretten guder, kan ikke dræbe hinanden med vores egne kræfter,<br />

fordi vores mor, Moder Ild og far, Fader Univers våger over os, men med et<br />

dragebarn kan jeg dræbe alle de andre! Drager er de ældste og klogeste væsner<br />

udover os guder. De kan dræbe en gud, hvis de vil, men det gør de ikke,<br />

fordi de ikke ser nogen grund til det. Med et dragebarn kan jeg befale dem<br />

at gøre det! Verden vil blive min lille legeplads og du, Amara kan vende hjem<br />

til min verden, hvor du er lykkelig. Find barnet til mig!”<br />

”Men Herre, dragerne er kloge nok til ikke at lukke mig ind i deres<br />

huler!”<br />

”Du må narre dem, de vil tro mere på dig end på mig, fordi jeg har snydt<br />

dem før. I tidernes morgen stjal jeg dragesværdet Natfrost fra dem. Sværdet<br />

er det eneste våben, der kan dræbe dem, og jeg ville have brugt det til at<br />

underlægge mig dem, hvis ikke min Moder og Fader havde forbudt mig det.<br />

Nu får du det med dig. Hvis du skuffer mig og prøver på at flygte, finder jeg<br />

dig! Du kan ikke dø, kun hvis jeg vil det.”<br />

Stemmen tav.<br />

Døren blev åbnet, og Amara vaklede ud. Den hvide tåge kom hende til<br />

hjælp. Den støttede hende og hjalp hende hen i en stol. Den bragte hende et<br />

vinglas med den røde væske i. Langsomt drak hun.<br />

Hun kunne mærke væsken løbe rundt i kroppen og give styrken tilbage.<br />

Det var udmattende at snakke med Døden selv.<br />

”Min Herres sværd, jeg skal bruge det!” sagde hun til tågen.<br />

Den hentede det og bragte hende også noget andet tøj. Knælange, hvide,<br />

bløde støvler, hvide bukser, en hvid trøje og en stor pelsjakke.<br />

Vind og sne blæste hende velkommen, da hun kom ud af den store jerndør.<br />

Et øjeblik stod hun stille og søgte med sit indre øje. Der! En mørk skygge<br />

landede sikkert ved siden af hende. Den store stormkrage kiggede på<br />

hende med sine mørkeblå øjne. Næbbet var kraftigt, og dens stærke ben var<br />

bevæbnet med knivskarpe klør.<br />

Amara begravede sit ansigt ved dens hals og sendte sine tanker ind i dens<br />

hoved.<br />

Min kære ven, vil du føre mig til dragerne?<br />

Fuglen lugtede friskt af vind og sne. Den boede højt oppe i en rede på et<br />

af bjergene, sammen med de andre, men denne var hendes helt egen stormkrage.<br />

54<br />

Den gjorde sig let fri og strakte vingerne ud. Amara kravlede op på dens<br />

ryg, og fuglen satte af med det samme. Hurtigt og sikkert fløj den igennem<br />

natten.<br />

Snart kunne hun kravle ned fra ryggen af den og smutte ind af en åbning<br />

i et af bjergene. Det lignede en drypstenhule, og der lugtede svagt af fugt og<br />

mug.<br />

Hun standsede og fandt Natfrost frem fra pelsjakken. Klingen <strong>lyst</strong>e svagt<br />

spøgelsesblåt, og det forsølvede fæste glimtede. Med det som lys gik hun<br />

længere ind i hulen. Her standsede hun ved en stor åbning.<br />

”Hvem bringer dette dragesværd ind i vores huler?” En dyb stemme sang<br />

igennem hulen.<br />

”Det gør jeg! Amara, der tjener mørkets Herre.”<br />

Nu måtte hun tænke hurtigt, hvis hun skulle snyde dragen der talte til<br />

hende.<br />

”Hvad er dit formål med at besøge os, du tjenerinde af mørket?”<br />

”I drager og jeg er af samme slægt, Døden skabte mig af drageknogler, og<br />

drageblod ruller også i mine årer, anden næring kender jeg ikke! Jeg kommer<br />

ikke for at dræbe, men for at se liv blive til. Jeg vil se det, guderne vil flå verden<br />

i stykker for at få.!”<br />

”Hvordan ved vi, at du ikke har ondt i sinde?!” tordnede stemmen.<br />

”Hvis jeg ikke taler sandt, vil jeg bore Natfrost igennem kroppen og give<br />

det tilbage til jer drager,” svarede Amara fast,<br />

Natfrost <strong>lyst</strong>e op i hendes hånd.<br />

Der gik et øjeblik, før stemmen svarede:<br />

”Så kom du, nattens og dødens tjenerinde.”<br />

Amara gik igennem åbningen og stod i en enorm hule. Der var åbninger<br />

ind til andre mindre huler og afsatser, hvor dragerne kunne lande.<br />

Drager i alle mulige farver kiggede ned på hende med vurderende øjne.<br />

En smuk frostblå drage lå foran hende, den målte ti meter fra snuden til<br />

halen. Den tog hende forsigtig i sine arme og fløj op til en af afsatserne.<br />

Her var der mange drager samlet, og på et grønt planteleje lå en bleg perlemorshvid<br />

drage, hun målte femten meter og var fantastisk smuk.<br />

En prægtig natsort drage på nitten meter stod ved siden af hende. Amara<br />

gættede på, at den havde en helbredende kraft, for den lagde sine poter på<br />

dragehunnens gravide mave, der <strong>lyst</strong>e svagt op, og hendes jamren blev svagere.<br />

Amara så på med lysende øjne, da perlemorsdragen vendte sig i krampe.<br />

Denne fødsel var ved at gå galt, det var helt sikkert! Selv om den natsorte<br />

55


kunne hjælpe, skulle der mere til. Amara tænkte hurtigt, hun kunne da ikke<br />

røre hende! Hun var sendt for at dræbe dette væsen, ikke at hjælpe hende,<br />

men barnet kunne jo dø inde i maven på hende.<br />

Langsomt gik hun hen til dragen med Natfrost i hånden.<br />

”Se på mig!” befalede hun.<br />

Perlemors dragen vendte sit kileformede hoved og kiggede på hende med<br />

sine hvide øjne. Hun havde ingen pupiller ligesom Amara.<br />

Amara lagde Natfrost fra sig og brugte hele sit væsen for at trænge ind til<br />

barnet. Måske var det kommet til skade, måske lå det forkert.<br />

Dragen greb fat i hende og borede sine sylespidse klør ned i hendes arme.<br />

Amara lukkede øjnene og bed smerten i sig.<br />

Hjælp mig! Jeg beder dig. Min søn, han kæmper for sit liv.<br />

Dragens tanker skyllede som en bølge ind over Amara, og hun gispede<br />

overrasket efter vejret. Det var første gang, hun talte til en drage, det var<br />

svære end at tale med en stormkrage, Hun bed tænderne sammen og koncentrerede<br />

sig.<br />

Hvordan kan jeg hjælpe dig?<br />

Du er dødens tjenerinde, kan du ikke tage mit liv og give det til min søn?<br />

Det var en ære at bære ham, men min krop kan ikke mere. Jeg ønsker bare,<br />

at han skal vokse op og leve lykkeligt.<br />

Vil du ofre dit liv for din søn?<br />

Ja.<br />

Amara glippede overrasket med øjne. Dragen skreg højt og skingert. Den<br />

natsorte kunne ikke hjælpe hende mere. Amara tog blidt det tunge hoved i<br />

sine hænder og lagde sin pande mod hendes. Dragen skreg igen, og en tåre<br />

trillede ned ad Amaras kind.<br />

De andre drager så på dem med bange øjne. Hvis denne drage døde, ville<br />

det dyrebare barn, hun bar på også dø.<br />

Amara kæmpede en kamp inde i dragens væsen og krop. Hun kunne<br />

mærke livet ebbe ud for både mor og søn, men hun nægtede at give op.<br />

Pludselig rev hun sig løs fra dragen, tog Natfrost og skar bugen op på det<br />

perlemorshvide væsen. Dragens smerteskrig gik gennem marv og ben. Så<br />

med ét blev hun slap.<br />

En slimet klump trillede ud af maven sammen med en masse blod. Der<br />

var noget, der bevægede sig inde i alt slimet.<br />

Den natsorte tog slimklumpen op og skar meget forsigtigt hul med sin<br />

klo. Et lille barn kom til syne, og alle dragerne åndede lettet op.<br />

Han hostede og åbnede sine øjne, de var lysegrønne, som håbets farve.<br />

56<br />

Alt blodet fik Amara til at rynke på næsen. Hendes <strong>lyst</strong> til drageblod blev<br />

vækket, men hun skubbede følelsen væk. Perlemors dragens liv hang i en<br />

tynd tråd. Hun var besvimet under fødslen og skulle vækkes, ellers ville hun<br />

sove for evigt.<br />

Den natsorte havde givet barnet til de andre drager, så de kunne se det, nu<br />

kom den hen og hjælp Amara.<br />

”Tag dig af hende, Hun skal ikke dø! Jeg er nok en af dødens tjenerinder,<br />

men når jeg går, tager jeg ikke hende med mig!” sukkede Amara træt.<br />

Den store drage nikkede og tog den perlemorshvide drage i sine arme og<br />

forsvandt længere ind i bjerget.<br />

Amara gik hen og fik lov til at holde barnet. Det lignede et helt almindeligt<br />

menneskebarn. Han kiggede på hende med sine dejlige grønne øjne.<br />

Denne lille dreng kunne da ikke være så særlig?<br />

Hans øjne skiftede farve, som om der blev lagt en hinde over dem. De<br />

blev klart orange.<br />

Nej, hun kunne ikke tage ham med til sin Herre! Hver eneste lille del af<br />

hendes krop fortalte hende det. Det var dette barns mor, den smukke perlemorshvide<br />

drage, der med al sin moderkærlighed skulle lære ham op.<br />

”Lille væsen, min landflygtighed kunne være slut, hvis jeg overgav dig til<br />

min herre. Men du skal ikke bruges til at tjene det onde, jeg vil lade dig gå,<br />

voks op og bliv til noget stort. Måske en dag vil jeg have den ære at møde<br />

dig igen,” hviskede hun stille.<br />

Med tårerne trillende ned af kinderne gav hun barnet tilbage. Hun samlede<br />

Natfrost op og gav dem det også. Tavs så hun på dem. Drengen pludrede<br />

stille i favnen på en vinrød drage. De sendte deres tanker hen til hende.<br />

Der venter dig en stor straf, du nattens tjenerinde!<br />

Ja, ingen steder kan du gemme dig for din Herre.<br />

Jeg ved det, kære venner. Sådan må det være.<br />

Vi takker dig for din hjælp! For evigt vil alle drager som krydser din vej,<br />

give dig blod og liv som tak for dine gaver til os. Farvel, du nattens og dødens<br />

tjenerinde!<br />

Hun bukkede for dem alle og sprang så ned fra afsatsen, løb igennem<br />

hulen og ud til sin stormkrage, som ventede tålmodigt på hende.<br />

Den store jernport smækkede i bag hende.<br />

Tågen kom hen til hende, hjalp hende af tøjet og iførte hende en hvid<br />

kjole. Langsomt gik hun ind af døren, tågen holdt åben for hende.<br />

Lugten af død og klamme vægge ramte hendes næse. Der var en lille<br />

smule lys.<br />

57


Hendes Herre stod med ryggen til hende. Kold og afventende.<br />

Så vendte han sig om, og hans nærvær sendte hende i knæ. Fra åbningen<br />

i det ene ærme kom en lang, sort hånd frem. Pegefingeren borede sig ind i<br />

hendes hage og løftede hendes ansigt op. Blodet løb stille ned fra stedet<br />

under hagen.<br />

Han bøjede sig ned, og mørket ramte hendes ansigt, som om han kyssede<br />

hende, da han trak sig tilbage, tog han noget med sig. For altid skulle hun<br />

være her, hun kunne ikke komme ud eller hjem til sin egen verden.<br />

Med lynets hast trak han sine fingre henover hendes bryst, ansigt og mave<br />

og sendte hende i gulvet med en knaldende lussing.<br />

”Så lidt skulle der til! Verden kunne være blevet min!” hvæsede han og<br />

forsvandt i den bare luft. Hans ord genlød i rummet.<br />

Såret lå hun tilbage, blodet farvede hendes hvide hud. Svagt mærkede<br />

hun, at tågen bar hende ind på badeværelset, klædte hende af og sænkede<br />

hende ned i et stenkar.<br />

Vandet var iskoldt. Det kærtegnede blidt hendes hud, kaldte kuldegysninger<br />

frem på hendes krop og tog noget af smerten.<br />

Små liljer svømmede rundt imellem isterningerne og sendte deres søde<br />

duft ud i rummet. Langsomt kom hun til sig selv.<br />

Rifterne i hendes ansigt gjorde ondt, blod trillede ned af kinden og samlede<br />

sig ved hendes mundvig. Den stærke smag af jern fik hende til vågne<br />

mere.<br />

Hun havde overlevet sin Herres vrede, og en dag ville hun møde dragebarnet<br />

igen.<br />

Glad og træt lukkede hun øjne.<br />

58<br />

Den sidste ingrediens<br />

af Trine Sebæk Madsen<br />

Den ellers førhen så fredelige by, Naratos, stod nu i flammer.<br />

Små erainerbørn græd, og erainere løb væk i vild panik for ikke at blive<br />

trådt ned af en af de mange sorte vildheste, som næsten alle havde en drabelig<br />

elver-kriger på ryggen. Pile af egetræ kom susende gennem luften og<br />

ramte altid plet.<br />

En erainerpige med fregner på næsen og lysende blå øjne græd og løb<br />

frem og tilbage i tågen ved sin families brændende hytte. Hun ledte febrilsk<br />

efter sin bror i mængden af kæmpende krigere.<br />

”Zen! Zen, hernede!” råbte en hæs stemme.<br />

Stemmen blev svagere, og det lød, som om personen hostede blod op.<br />

Pigen reagerede straks, da hendes navn blev nævnt.<br />

”Amir,” græd hun.<br />

Pludselig trak en hånd i hendes fod, så hun med et lille hvin faldt til jorden.<br />

Stemmerne fra de kæmpende elvere blev højere.<br />

”Har I fundet ham? Har I fundet ingrediensen?” råbte en af dem.<br />

En pegefinger lagde sig på Zens læber som tegn til, at hun skulle være<br />

stille. Hun lå fladt på maven, da broderens matte øjne mødtes med hendes.<br />

”Hvad er der sket?” græd Zen rædselsslagen.<br />

Amir ignorerede hendes spørgsmål. Zen tog sin tunge bror på ryggen og<br />

kravlede væk fra slagmarken. Pludselig anede hun en mørk skikkelse foran<br />

dem, men den forsvandt med ét. Zen lagde forsigtig Amir ned. Hun undrede<br />

sig over skikkelsens hurtige forsvinden. Amir lukkede øjnene og hostede<br />

endnu en klat blod op.<br />

”Zen!” sagde han bare og rodede i inderlommen af sin slidte trøje. Zen<br />

sukkede dybt og græd. Amirs blodsprængte blå øjne rettede sig igen mod<br />

hende. Han rakte et glas indsmurt i blod frem mod hende.<br />

”Tag det, Zen!” gispede han og rakte det længere frem mod hende. Zen<br />

tog imod det for at undersøge, om der var noget i det. Det var flere gange ved<br />

at glide ud af hendes hænder på grund af blodet. Hun kunne skimte et lille<br />

lyseblåt, bevinget insekt, som gang på gang fløj ind i glassets massive væg,<br />

59


men uden mulighed for at kunne slippe væk. Zen rejste sig på knæene ved<br />

siden af sin hårdt sårede bror.<br />

”Kon-gen, Zen!” stammede Amir.<br />

”Den sid-ste ingredi-ens!”<br />

Hver eneste lyd, han fremstammede, fik det til at lyde, som om han var<br />

ved at dø.<br />

”Kongen?” græd Zen fortabt. Hendes tårer løb ned ad hendes kinder og<br />

videre ned på Amirs ansigt. Zen snøftede, tog Amir i hånden og spurgte<br />

”Skal jeg til Paradispaladset, der hvor kongen bor?” Han nikkede og i samme<br />

øjeblik forsvandt den sidste gnist af liv i hans øjne. Zen ruskede desperat i<br />

Amir, men indså så, at hun havde mistet sin bror for altid. Igen havde Zen<br />

det, som om hun blev iagttaget. Hun stoppede alligevel glasset med det lille,<br />

blå insekt i sin inderlomme, mens hun tørrede tårerne bort. Hun måtte flygte<br />

på bare tæer gennem det kolde mudder, og hun vidste nogenlunde, hvor<br />

Paradispaladset lå. Hun løb bare, og ingen lagde mærke til hende i mæng den<br />

af elvere og erainere.<br />

Hvorfor havde elverne angrebet deres landsby? Var det bare for at slå ihjel?<br />

tænkte Zen. Hun fortsatte med at løbe. Hun vidste ikke hvorhen, men hun<br />

skulle bare væk fra elverne. Zen anede ikke, hvor hun var. Hun havde aldrig<br />

været her før. I det samme hørte hun lyden af fødder, der trådte ned i mudder.<br />

Lyden kom nærmere og nærmere, og Zen løb hurtigere og hurtigere.<br />

Pludselig snublede hun over en trærod, der ragede op af jorden. Hun røg<br />

forlæns med hovedet først, ramte noget hårdt og landede i mudderet. Så blev<br />

alt sort.<br />

Da Zen kom til sig selv igen, hørte hun lyden af stemmer. Snart ville de<br />

finde hende. Hvis det var elvere, ville hun forsøge at få dem til at tro, at hun<br />

var død.<br />

”Der er en herovre!” lød en højtråbende stemme.<br />

Zen lukkede fortsat øjnene, da nogen lagde en finger på hendes puls.<br />

”HENDE HER LEVER!” råbte personen, som lød til at være en dreng.<br />

Zen kunne høre et par fødder løbe hen imod sig. Så blev hun løftet op og lagt<br />

på en båre. Det lod til at være venlige væsner, eftersom de tog sig så godt af<br />

hende. Zen blev båret indenfor. Nu turde hun godt åbne øjnene. Hun kiggede<br />

direkte ind i et par grønne øjne, som virkede bekendte.<br />

”Denx! Er det virkelig dig? Du lever! Amir er borte! Det er forfærdeligt!<br />

Bare du havde været der, så kunne du have forhindret det i at ske!” græd Zen.<br />

Amirs krigskammerat, Denx, så på Zen, som om det ikke kom bag på ham,<br />

at Amir var død. Han holdt sin kæmpe sorte ravn i tøjlerne.<br />

60<br />

”Hmm …” sagde han ligegyldigt. Dette gjorde Zen mistænkelig. Det lød<br />

nærmest, som om Denx havde set det ske. Denxs fedtede, slaskede sorte hår<br />

gav et sving, da han vendte ryggen til hende.<br />

”Nu må du have mig undskyldt,” sagde han koldt. ”Min herre venter på<br />

mig. Jeg har noget, som jeg skal have afleveret til ham.”<br />

Zen kom pludselig i tanke om glasset med den sidste ingrediens, som hun<br />

stadig gerne skulle have i lommen. Det var der ikke!<br />

”Du har stjålet den sidste ingrediens fra mig!” råbte hun.<br />

Et hårdt blik mødte hendes.” Når jeg har afleveret den sidste ingrediens til<br />

elverne, vil de hjælpe mig med at blive den nye konge over Era,” snerrede<br />

Denx magtsygt.<br />

Zen kunne næsten ikke tro sine egne øjne og ører. Denx var som forvandlet<br />

til et monster. Med en grusom latter svang han sig op på sin sorte<br />

ravn og fløj op gennem taget. Før havde Denx altid været så sød og faktisk<br />

pæn af udseende, men nu var han så ondskabsfuld at se på og høre på, at det<br />

gjorde ondt langt inde i hendes bryst. Inden længe ville Denx aflevere ingrediensen<br />

til Elverne, og kongen ville dø, fordi han ikke kunne få sin modgift.<br />

Zen gik ud i regnen og satte sig fortvivlet på en træstub. Men pludselig<br />

landede der et lille blåt, bevinget insekt på hendes næse. Overrasket så Zen,<br />

at det var det insekt, som Denx havde stjålet fra hende. Det var tydeligvis<br />

hårdt kvæstet på vingen. Zen rodede i græsset og fandt en lille lyserød snerle.<br />

Hun tog den op i hånden og lagde det lille bevingede insekt i den. Det var<br />

med sikkerhed Denx, der havde mistet insektet, mens han fløj på sin sorte<br />

ravn. Hun måtte aflevere insektet til kongen, uden at blive set af hverken<br />

Denx eller elverne. Det skulle gøres om natten, hvor alle sov eller var uopmærksomme.<br />

Sådan ville Amir også have udtænkt det, hvis han stadig havde<br />

levet, tænkte hun.<br />

Natten faldt på, og fuldmånens klare lys var med til at gøre varulvenes hyl<br />

endnu mere uhyggelige. Zen gøs af kulde. Hun kunne godt bruge husly eller<br />

varme nu. Pludselig vibrerede det lille insekt i snerlen. Zen tog snerlen op af<br />

lommen. Det blå insekts følehorn var nærmest selvlysende i den mørke nat.<br />

Snerlen uden om insektet gjorde, at lyset ikke skar Zen i øjnene. Hun smilede<br />

og holdt på snerlens stilk, som var det en lygte, hvorpå hun begav sig gennem<br />

skoven. Pludselig så hun lyset fra et bål, der flakkede mellem træerne.<br />

Væsner med spidse ører sad omkring det og bestilte ikke andet end at drikke,<br />

æde og snakke.<br />

”Det vil snart være forbi med Era. Jeg har hørt, at Denx fik gjort det af<br />

med vogteren af den sidste ingrediens. De 11 andre af kongens tapreste kri-<br />

61


gere, som også har ledt efter de 13 ingredienser, er vist stadig i live. De har<br />

fundet alle de 12 andre ingredienser nu. De kunne frembringe en modgift<br />

mod kongens dødelige dragebid, hvis de havde fået fat i den sidste ingrediens,<br />

men vi behøver ikke gøre noget, nu da Denx har den!”<br />

Zen regnede hurtigt ud, at det var elvere. Hun holdt vejret, mens den grusomme<br />

sandhed gik op for hende. Denx var forræder og havde myrdet hendes<br />

bror. Zen listede stille forbi i krattet. Hun kiggede sig tilbage for at være<br />

sikker på, at de ikke havde set hende. De havde tydeligvis glædet sig over<br />

Amirs død og landet Era´s situation, men pludselig stod noget i vejen for<br />

Zen. Zen stødte lige ind i det.<br />

Da hun kiggede op, så hun, at det var Denx.<br />

”Nå, så du er på vej til slottet, lille Zen! Du skulle tilfældigvis ikke have<br />

set den sidste ingrediens?” sagde Denx med en høj og anklagende stemme.<br />

Zen stod ansigt til ansigt med ham, der havde slået hendes bror ihjel. Hun<br />

var lamslået. Denx havde lige snakket højt, og elverne havde sikkert hørt det.<br />

Hun sænkede snerlelygten, så igen på Denx og for så hurtigt op. Med lynets<br />

hast svingede hun sin knytnæve ind i ansigtet på Denx.<br />

”DIN LEDE MORDER OG FORRÆDDER!” skreg hun.<br />

”AV, FOR SATAN! MØGTØS!” brølede Denx af smerte. Snart havde Zen<br />

både Denx og en flok elvere i hælene. Hun løb så hurtigt, det overhovedet<br />

var muligt, med snerlelygten frem for sig. Det var, som om stien hen til slottet<br />

var uendelig. Hun følte sig tappet for kræfter. Til sidst kunne hun ane en<br />

stor portal længere fremme. Zen brugte sin sidste energi på at løbe hen og<br />

sætte håndfladerne på porten. Bag sig hørte hun stadig fodtrin nærme sig i<br />

takt til sine hjerteslag. Med ét gik porten op for Zen. Hun smuttede ind og<br />

smækkede hurtigt porten i bag sig, så ingen fjendtlige væsner kunne trænge<br />

ind på slottet.<br />

Herinde herskede der en så dejlig stilhed, at det var helt ufatteligt. Det var<br />

en tjenestepige klædt i hvidt, der havde lukket hende ind.<br />

”Hvem er du?” spurgte pigen.<br />

”Jeg er Zen, lillesøster til kongens tapre kriger Amir.”<br />

Tjenestepigen så hende ind i hendes øjne og sagde:<br />

”Jeg ved du taler sandt, for du har samme lysende blå øjne som Amir.”<br />

Zen fulgte efter pigen hen til en stor dør. Pigen åbnede døren og skubbede<br />

Zen ind.<br />

Zen så straks kongen, der lå i sin seng. Zen undgik at kigge på det dræbende<br />

dragebid på kongens arm og lagde derfor meget mere mærke til kongens<br />

blege hud, hans blodssprængte øjne og hans svækkede tilstand. Hun<br />

62<br />

knælede og rakte ham ingrediensen.<br />

”Her er den sidste ingrediens til Deres modgift, Deres majestæt!”<br />

Zen fortalte sørgmodigt kongen, hvad der var sket fra angrebet på Naratos<br />

og indtil nu. Kongens første reaktion var forfærdelse over tabet af sin tapreste<br />

kriger, Amir, og Denxs forræderi. Han lå stille et stykke tid, så trak han i<br />

en snor.<br />

Tjenestepigen, som Zen før havde mødt, kom løbende ind til dem. Hun<br />

tog med en let håndbevægelse snerlen, som kongen rakte hende. Hun smilte<br />

til Zen og kongen.<br />

”Jeg blander den hurtigst muligt!”<br />

Herefter vinkede kongen Zen hen til sengen.<br />

”Tak fordi du havde modet til at overbringe mig den sidste ingrediens og<br />

afsløre Denxs forræderi! Du har reddet vores land, Era, og mig. Dagen vil<br />

blive kendt som den dag, hvor du, en kun 15-årig pige, reddede hele landet<br />

fra elverne fra Sitratora. Hvis du vil, kan du blive her og gå i min tjeneste.”<br />

Han rakte hånden frem. Zen tog den ærbødigt og smilede for første gang<br />

i lang tid.<br />

63


Den Sorte Ravn<br />

af Sille Frederiksen<br />

Den mørke nat tårner sig op foran mig kun plettet af små skyer, som langsomt<br />

sejler hen over himlen. Rundt omkring mig går byen til ro, og til sidst<br />

er der kun det dunkle lys fra gadelygterne tilbage. Engang imellem kører en<br />

ensom bil forbi i sin søgen efter et hjem.<br />

Jeg står ved mit vindue og kigger ned på gaden. Ud af mørket kommer en<br />

mand pludselig løbende. Han er ikke særlig høj og er klædt i en mørk frakke.<br />

Han kigger sig konstant tilbage, som havde han en forfølger i hælene.<br />

Jeg læner mig længere ind mod vinduet for bedre at kunne se ham, men<br />

med en hurtig bevægelse drejer han rundt om et hjørne og er væk. Gaden ligger<br />

atter øde hen, som havde manden aldrig været der. Jeg trækker skuffet på<br />

skuldrene og skal til at gå i seng, da jeg ser endnu en person træde ind i gadelygternes<br />

skær.<br />

En ung kvinde kommer hastende ned af gaden. Hendes skridt er målrettede,<br />

og hendes lange sorte hår flagrer omkring hende, som havde en flok<br />

ravne sat sig på hendes hoved. Selv helt oppe fra mit vindue er det umuligt<br />

ikke at lægge mærke til det ondskabsfulde smil, der breder sig på hendes<br />

ansigt.<br />

Jeg bliver grebet af en stærk medfølelse med manden. Hvis han bliver<br />

jaget af denne kvinde, er han ilde stedt.<br />

Hurtigt, men uden at forstå hvorfor, kommer jeg i tøjet. Bare en nederdel<br />

og en sweater, så det varer ikke længe, før jeg står på gaden uden egentlig at<br />

vide, hvad jeg laver der.<br />

En iskold blæst møder mit ansigt, som ville den sige: ”Vend om! Gå tilbage<br />

til din varme seng!”<br />

Stædigt trodser jeg den tiltagende vind og bevæger mig over mod det sted,<br />

jeg så manden forsvinde. Det er ikke mere min egen vilje, der fører mig<br />

fremad, men en sælsom kraft som drager mig. Mine ben har deres eget liv og<br />

leder mig af sted over mod en gade, jeg ikke før har lagt mærke til.<br />

Blæsten er nu så hård, at jeg bliver nødt til at læne mig imod den for at<br />

komme frem. Min næse løber, og mit ansigt svier af kulde, men jeg har intet<br />

65


valg, jeg må fortsætte. Der falder store regndråber, som gør mit tøj tungere<br />

og mine skridt langsommere. Blæsten og regnen blinder mig, og jeg har<br />

ingen idé om, hvor jeg er henne.<br />

Pludselig genvinder jeg kontrollen over mine ben, men de er nu så svækkede,<br />

at jeg vakler, mister balancen og falder ind mod en dør. Min skulder<br />

rammer et håndtag, og en smerte bølger igennem mig, men jeg er ligeglad.<br />

Jeg genvinder balancen, tager i håndtaget og træder ind af døren i håb om at<br />

få lidt varme eller bare en pause fra kulden.<br />

Jeg lukker døren bag mig og ser mig omkring. Jeg befinder mig i et dunkelt<br />

lokale fyldt med gamle træborde og stole. Hist og her sidder mennesker<br />

fordybet i samtale, og bag disken står en gammel kvinde og fylder nogle krus<br />

med en sær gylden væske. En sød duft af honning og kanel når mine næsebor,<br />

og jeg mærker varmen fra den lune pejs i hjørnet brede sig i min krop.<br />

Det tager mig ikke lang tid at regne ud, at jeg er kommet ind på et værtshus,<br />

men der er noget galt. Her er slet ikke som på de andre værtshuse, jeg<br />

kender rundt omkring i byen. Her er næsten intet lys bortset fra det, der kommer<br />

fra lysestager rundt omkring. De fleste mennesker i værtshuset er nu<br />

holdt op med at snakke og stirrer i stedet ganske uhæmmet på mig.<br />

Jeg føler mig ubehagelig til mode og vil forlade stedet, da jeg genkender<br />

kvinden med det sorte hår. Hun sidder ved et bord i et hjørne og gør tegn til,<br />

at jeg skal komme over til hende. Igen tager mine ben kontrollen over mig,<br />

og jeg bliver modstræbende ført over til hende. Da jeg kommer derhen, trækker<br />

hun en stol ud og byder mig en plads.<br />

Jeg sætter mig og kigger nysgerrigt på hende. Hendes sorte hår hænger<br />

løst om hendes skuldre og rammer hendes ansigt ind. Der er et fint hvidt<br />

skær over hendes hud, men det mest fantastiske er hendes øjne. De er kulsorte<br />

præcis som hendes hår. Da hun taler til mig, er det med en stemme,<br />

man ikke kan lade være at lytte til. Den er fængende og smuk, men med en<br />

svag skinger undertone.<br />

”Velkommen,” siger hun og kigger mig dybt ind i øjnene.<br />

Jeg får pludselig kuldegysninger, men skjuler det så godt, jeg kan, for<br />

ikke at virke uhøflig.<br />

”Du er ventet med længsel, min ven. Mit navn er Azala, og jeg er den …<br />

skal vi sige øverste på dette sted.”<br />

Jeg rynker panden og skal til at bede om en forklaring, da Azala kommer<br />

mig i forkøbet.<br />

”Du har sikkert en masse spørgsmål, men det må alt sammen vente til i<br />

morgen, for først skal du hvile dig lidt.”<br />

66<br />

Jeg kigger forbavset, da jeg slet ikke har forventet, at Azala skulle være<br />

venlig overfor mig. Jeg smiler, da hun et kort øjeblik minder mig om min<br />

mor. Jeg kan næsten lugte de dejlige pandekager, vi får hver søndag. ”Man<br />

bliver aldrig for gammel til en god portion pandekager.” Det er min mors<br />

yndlingsreplik, selvom jeg trods alt næsten er sytten, og for længst ovre<br />

”pandekagestadiet”. Jeg kan mærke hjemveen rumstere rundt i min mave,<br />

men jeg har slet ikke <strong>lyst</strong> til at tage hjem. Jeg vil meget hellere blive her og<br />

finde ud af, hvad det er for et sted, og hvem Azala mon er.<br />

Azala vinker damen bag disken hen til sig og siger noget til hende, som<br />

jeg ikke kan høre, men så bliver jeg bedt om at følge med. Jeg går efter den<br />

gamle dame hen til en dør tæt ved disken.<br />

”Du kan sove i kammer 6, unge ven.” Hun smiler til mig og åbner døren.<br />

Jeg træder over dørtærsklen og står nu i en lang gang. Her virker mørkt og<br />

støvet, som om tiden har stået stille i århundreder. Der ligger en mørkerød<br />

løber på gulvet, og der er gamle malerier på alle væggene. Malerierne er alle<br />

ens og forestiller en person siddende i en lænestol af mørkt træ. Kvinden på<br />

billederne har et uhyggeligt glimt i sine kulsorte øjne. Azala! Skræmt og lidt<br />

usikker på om jeg bør blive på dette sted, fortsætter jeg lidt ned af gangen.<br />

Den er kun op<strong>lyst</strong> af en kamin lavet af mørke sten. Lyset fra den spiller i<br />

krogene, så jeg synes at være omringet af mørke skikkelser. Jeg får et mindre<br />

chok, da jeg pludselig kan mærke noget bag mig.<br />

”Hør, hvad står du her og hænger for?” Den gamle dame er dukket op lige<br />

bag mig og retter på et af Azalas billeder. ”Se du at komme i seng. Jeg spår<br />

dig en lang dag i morgen.”<br />

Så forlader hun gangen, og alting ligger igen stille. Jeg ryster på hovedet<br />

af mig selv og fortsætter ned af gangen.<br />

Der er døre på begge sider af gangen, som alle ligner hinanden. Store og<br />

mørke, men ikke særlig velholdte, for der er store revner i dem, og i en enkelt<br />

kan man endda se ind i værelset igennem hullerne.<br />

For enden af gangen kan jeg skimte en dør, der ikke ligner de andre.<br />

Denne dør er lidt mindre og malet hvid. Midt på den sidder et lille guldskilt,<br />

som viser tallet 6.<br />

Pludselig har jeg det, som om nogen kigger på mig. Jeg vender mig hurtigt<br />

om, men der er ingen. Jeg ryster fornemmelsen af mig og åbner døren.<br />

Her bliver jeg mødt af en næsten kvælende lugt af fugt og råd. Midt i rummet<br />

står en stor himmelseng, igen i mørkt træ som synes at være det gennemgående<br />

tema i huset. Tapetet er falmet, og hist og her stikker der et søm<br />

ud af væggen. Til venstre står et stort klædeskab, og til højre et lille bord med<br />

67


en skål og en kande med vand til at vaske sig i. <strong>Af</strong> de motiver, der engang<br />

prydede kanden, er der nu kun den sorte farve tilbage.<br />

Det eneste i rummet, der ikke synes at bære præg af tidens tand er et<br />

maleri, der hænger over himmelsengen. Jeg kan genkende det, for det hang<br />

også over min fasters seng, da jeg var mindre, og det forestiller to børn, der<br />

bliver hjulpet over en bro af en smuk engel. Dengang kunne jeg bruge timer<br />

foran billedet, hvor jeg bare sad og stirrede på den smukke engel. Drømte om<br />

de fantastiske steder, sådan en engel kunne færdes. I mine drømme gik jeg<br />

lange ture med hende i den smukke natur. Skove, marker og små landsbyer.<br />

Alt oplevede vi sammen, og hun var så sød imod mig og skældte mig aldrig<br />

ud. Men på dette billede, som nu hænger foran mig, er englens ansigt visket<br />

ud, og det står i klar kontrast til resten af billedet, der synes at være helt<br />

nymalet. Jeg lader en finger glide over rammen. Ikke så meget som et støvfnug<br />

fæstner sig på min finger, hvilket forekommer mig underligt, da resten<br />

af værelset i den grad trænger til rengøring.<br />

Jeg går over til det store skab og åbner det nysgerrigt, men opdager at det<br />

er tomt.<br />

Så lægger jeg mig ned på himmelsengen. Den er egentlig ganske behagelig,<br />

og jeg kravler ned under de tunge tæpper. Langsomt kan jeg mærke søvnens<br />

varme favntag, og jeg glider, taknemmelig for at blive fri for mine tanker,<br />

ind i søvnens rige.<br />

Jeg vågner med et ryk og sætter mig op. Himmelsengen er våd af fugten<br />

fra væggene og min sved, og knirker svagt under mine bevægelser. Bøjet<br />

over mig står den gamle dame fra dagen før og kigger bekymret på mig.<br />

”Har du det godt, min ven?” spørger hun og hjælper mig ud af sengen.<br />

Jeg mumler noget i retningen af ”fint” og følger med hende hen til det<br />

gamle skab. Her slår hun de to låger til side, og jeg ser, at skabet bugner af<br />

tøj.<br />

”Jamen ..?” siger jeg og kigger forvirret på hende. ”Skabet var jo tomt i<br />

går!”<br />

Hun ignorerer mig og hiver i stedet en lyserød kjole frem.<br />

”Den er da nydelig,” siger hun og holder den op foran mig. Da hun ser,<br />

jeg rynker på næsen, hænger hun den ind i skabet med et ”ja, ja da.” Hun ser<br />

på mig og fortsætter: ”Så må du selv finde noget tøj. Vær ude på gangen om<br />

ti minutter. Husk at vaske dig.”<br />

Hun peger over imod kanden med vand, og jeg nikker indforstået.<br />

Da hun har lukket døren efter sig, begynder jeg at undersøge skabets indhold.<br />

Jeg nyder synet af alt tøjet og bestemmer mig til sidst for nogle mør-<br />

68<br />

keblå bukser og en hvid bluse. Jeg finder et par lædersko på bunden af skabet,<br />

tager dem på og glæder mig over, hvor bløde de er.<br />

Jeg smider hurtigt lidt vand i hovedet, går ud på gangen, vender mig om<br />

og lukker omhyggeligt døren til mit værelse. Damen står allerede ved døren<br />

ind til krostuen og tripper lidt nervøst. Jeg går hen til hende, og hun ser på<br />

mig med et frygtsomt blik. Hendes stemme, som før var høj og klar, er nu<br />

reduceret til en lille piben.<br />

”Normalt ...” Hun ser sig nervøst omkring og rømmer sig. ”Normalt ville<br />

jeg ikke fortælle, hvad du skal ind til. Det må jeg ikke, ser du. Hun er frygtelig<br />

hård, hun slår ned på alle, der ikke følger hendes ordrer.”<br />

Damen kigger sig igen nervøst omkring, og jeg benytter chancen til sige<br />

noget.<br />

”Er det Azala, du taler om?”<br />

Hun nikker bekræftende.<br />

”Ravnen plager os alle. Hun ønsker magten over os, og den har hun fået.<br />

Vi har alle været i gennem det, du nu skal.”<br />

”Det jeg nu skal?” Jeg kan mærke, jeg begynder at ryste. ”Hvad er det du<br />

taler om?”<br />

”Lyt nu godt efter.” Jeg læner mig helt ind til hende, bange for at gå glip<br />

af et eneste ord.<br />

”Da jeg kom hertil, var jeg på din alder. Jeg var ung og fuld af drømme<br />

om livet og fremtiden. Men den skæbnesvangre nat, hvor jeg kom herhen,<br />

viste ravnen mig porten.”<br />

”Porten?” Jeg kigger spørgende på hende.<br />

”Ja. Hun har skabt et slags billede, der ændrer sig efter, hvem der ser på<br />

det. Det kan også fungere som port, for jeg blev så besnæret af det, at jeg<br />

straks gik igennem rammen.”<br />

”Jamen, hvad var der på billedet? Og hvad skete der, da du gik igennem?”<br />

Spørgsmålene raser igennem mit hoved, og jeg kan mærke det sortne for<br />

mine øjne, men jeg tager mig sammen. Jeg må ikke miste koncentrationen<br />

nu, hvor jeg er så tæt på at få alle mine spørgsmål besvaret.<br />

Pludselig kan jeg høre trin inde fra krostuen. De bliver højere og højere,<br />

og jeg når lige at høre damen hviske: ”Hold dig fra porten, hvis du har dit liv<br />

og din frihed kær”, før døren til krostuen bliver revet op, og en rasende Azala<br />

træder ud i gangen. Damen skutter sig, og jeg forventer Azala måske vil slå<br />

hende eller råbe af hende, men i stedet går hun helt hen til damen og hvisker<br />

med en uhyggelig rolig stemme i damens øre:<br />

”Dumt gjort, Yldaria.”<br />

69


Yldaria, som damen åbenbart hedder, smider sig på gulvet og tigger om<br />

nåde, men straks kommer der to mænd ud fra krostuen og tager hende i hver<br />

arm. Mens de slæber den skrigende og grædende kvinde ned af gangen og<br />

ind i et værelse, går Azala hen til mig.<br />

”Kom, min ven” siger hun og går tilbage, ind af døren til krostuen.<br />

Jeg følger skrækslagen efter hende, mens sindssyge flugttanker florerer i<br />

mit hoved. Men skrækken for Azala, og hvad hun kan finde på overskygger<br />

helt mine flugtplaner.<br />

Bag mig kan jeg høre en dør blive smækket, og Yldarias skrig forstummer.<br />

Vi går ind i krostuen, og her får jeg øje på den mand, jeg så løbe hen af<br />

gaden fra mit vindue. Han sidder ubevægeligt og stirrer stift ud i luften. Jeg<br />

skal lige til at gå over til ham, da jeg får øje på et enormt billede, der hænger<br />

på væggen. Det er omkranset af en guldramme, og jeg udstøder et lille<br />

gisp da jeg kommer tæt nok på til at se, hvad det forstiller. Jeg kan se grønne<br />

enge, marker, store skove, floder med vandfald og smukke slotte. Det ligner<br />

fuldstændig et fantastisk maleri, men så kan jeg se, hvordan vinden tager<br />

i bladene i skoven.<br />

Pludselig vender Azala sig om og ser mig i øjnene.<br />

”Jeg vil give dig en enestående chance, min ven. Kan du se det maleri?”<br />

Hun peger på det billede, jeg lige har studeret.<br />

Jeg nikker og går tættere på billedet. Det er helt fantastisk. Det er et levende<br />

billede af det sted, jeg altid har drømt om. De gule marker med røde pletter<br />

af vildfarne valmuer. De blå søer, som ligger dybt inde i skovene, er beboet<br />

af alskens spændende væsner. Azala afbryder mine tanker, og jeg vender<br />

mig imod hende.<br />

”Dette billede er en midlertidig port til en verden, jeg har skabt, og den er<br />

skabt kun til dig, dens nye fyrstinde. Alt det du ser, er virkeligt og kan blive<br />

dit alt sammen.”<br />

Jeg er på den ene side helt tryllebundet af det sted, jeg altid har drømt om,<br />

men der er noget i det, Azala siger, der foruroliger mig. Hvad var det Yldaria<br />

talte om? Det er, som om et eller andet slører min hjerne, for det bliver sværere<br />

og sværere at tænke klart. Det var noget om en port..<br />

”Du skal bare træde igennem billedet, og så må du love mig at herske<br />

klogt og retfærdigt i dit nye rige.”<br />

Og i det sekund, som udløst af Azalas tydeligt påtagede venlige smil, kan<br />

jeg huske Yldarias ord. ”Hold dig fra porten, hvis du har dit liv og din frihed<br />

kær.”<br />

70<br />

Og så kan jeg mærke en altoverskyggende frygt. Frygt for dette hus, frygt<br />

for hvad Azala vil gøre, og frygt for aldrig mere at se min mor eller nogen<br />

anden, jeg holder af. Bag mig kan jeg ane den hoveddør, jeg kom ind af. Jeg<br />

overvejer kort, om den er låst, men om det så skal koste mig livet, vil jeg ikke<br />

blive her et sekund mere. I et skrig kaster jeg mig hen imod døren, men jeg<br />

kan mærke Azala gispe lige bag ved mig.<br />

”Hun må ikke slippe væk.” Azalas hyl går som et ekko igennem hele<br />

huset. ”Fang hende!”<br />

Mine fingre lukker sig om dørhåndtagets kølige stål. En iskold nattebrise<br />

møder mig, og jeg kaster mig ud på gaden. Azalas skrigeri forstummer, og<br />

jeg kan mærke adrenalinen pumpe i min krop. Brostenene er kolde under<br />

mine lædersko, men jeg løber videre. Strider mig igennem vinden. Da jeg<br />

endelig forpustet stopper efter et vildt løb, er der ingen efter mig. Jeg læner<br />

mig op ad en husmur for at få vejret, og langt væk kan jeg fornemme konturerne<br />

af mit hus. Jeg smiler og græder stille over, at jeg snart skal gense min<br />

mor og far.<br />

Pludselig kan jeg føle noget spidst bore sig ind i mine skuldre. Jorden forsvinder<br />

under mine fødder, jeg skriger af smerte, og som i en tåge mærker<br />

jeg, at jeg bliver løftet opad. Et hæst fugleskrig lyder lige ovenover mig. Jeg<br />

ser op. Det er en kæmpestor ravn, som har grebet fat i mig med sine klør. Et<br />

øjeblik kigger den mig dybt i øjnene. En ubeskrivelig rædsel går igennem<br />

min udmattede krop, da jeg opdager farven i dens øjne. De er kulsorte.<br />

71


Drengen fra fremtiden<br />

af Ida Jensen<br />

”Stå nu op og hent det brænde, Senita,” sagde en skarp stemme.<br />

”Jae mor, jeg kommer nu,” svarede Senita.<br />

Senita stod op og trak sin lasede skindkjole på. Den lugtede gammelt og<br />

gik hende kun til knæene, så hun havde snart brug for en ny, men det skulle<br />

hun ikke regne med at få lige foreløbig. Solen var ikke andet end lige stået<br />

op.<br />

Senita tog brændekurven, som var flettet af pil, og gik hen ad vejen. Der<br />

var et lille stykke op til skoven, men først skulle hun gennem landsbyen. Da<br />

hun nåede landsbyen, var der allerede gang i den. Det summede af liv over -<br />

alt. Kvinderne var oppe for at arbejde, mens børnene hvirvlede omkring<br />

dem. Mændene var nok ude at arbejde i marken eller i smedjen, hvis de var<br />

stærke nok. Senita havde ingen far. Jo, selvfølgelig havde hun det, men hun<br />

vidste ikke, hvor han var, og det vidste hendes mor heller ikke.<br />

Hun gik videre. Da hun kom forbi bageren, duftede der skønt af nybagt<br />

brød. Senita havde lidt småmønter tilbage fra det arbejde, hun havde ved<br />

slagteren. Hendes mor skulle have pengene, men en gang i mellem fik Senita<br />

lov til at beholde en lille skilling.<br />

Men først ville hun hente brænde, og så kunne hun købe brød på vej hjem<br />

fra skoven. Da hun kom uden for landsbyen, delte vejen sig i to. Senita skulle<br />

til højre for at komme til skoven. Vejen til venstre førte til en by, der hed<br />

Bronsie. Hun havde aldrig været i Bronsie, faktisk havde hun aldrig været<br />

uden for sit eget område.<br />

Senita gik videre. Endelig var skoven forude. Bladene var lige sprunget<br />

ud, så der var så smukt i skoven nu. Så snart hun var inde i skoven, begyndte<br />

hun at samle brænde. Det var ikke så let at finde noget, der var helt tørt,<br />

så hun kunne komme hurtigere hjem. Men omsider havde hun fundet nok og<br />

begyndte at gå hjemad. Hun gik forbi nogle yndige hvide anemoner. De duftede<br />

så dejligt, at hun fik <strong>lyst</strong> til at plukke dem. Men pludselig stod der en<br />

dreng foran hende.<br />

Senita gispede forskrækket. Så rejste hun sig op og børstede blade og jord<br />

73


af sig. Hun havde aldrig set drengen før, og hun kendte ellers hvert eneste<br />

menneske i landsbyen, troede hun.<br />

”Er du lige flyttet hertil?” spurgte Senita.<br />

”Nej, jeg er lige kommet,” svarede drengen. Han pegede ned mod landsbyen.<br />

”Hvad hedder den by der?”<br />

”Den hedder Madema,” svarede Senita.<br />

Drengen så fuldstændig forvirret ud.<br />

”Hvad hedder du så?” spurgte Senita. ”Jeg hedder Senita.”<br />

”Jeg ... jeg hedder Martin,” sagde drengen nervøst. ”Jeg må gå nu.”<br />

”Vent!” råbte Senita efter ham. ”Kom igen i morgen, når solen står op!”<br />

Mere nåede hun ikke at råbe, før han som ved et trylleslag var væk. Senita<br />

tog brændekurven og drog hjemad gennem landsbyen. Hun glemte helt at<br />

købe brød, for hun havde hovedet fuldt af tanker og spørgsmål..<br />

Næste dag skyndte Senita sig op. Hun kunne næsten ikke vente, men<br />

hvordan skulle hun slippe hjemmefra, uden at hendes mor begyndte at stille<br />

en masse spørgsmål?<br />

Men da hun stod i døråbningen, hørte hun sin mors stemme.<br />

”SENITA!”<br />

”Hvad er der?”<br />

”Kom her og spis din morgenmad og fortæl mig så, hvorfor du har så<br />

travlt?”<br />

”Jeg vil bare gå ud og hente brænde til dig,” sagde Senita undskyldende.<br />

”Jeg har ellers brænde nok, men gør du bare det, hvis du så gerne vil.”<br />

Da Senita havde spist sin grød, skyndte hun sig af sted mod skoven. Men<br />

da hun var gået, opdagede hendes mor, at Senita havde glemt brændekurven.<br />

Så der var altså et eller andet på færde, tænkte hendes mor. Men hun<br />

besluttede sig for ikke at nævne det overfor Senita. Pigen var jo trods alt<br />

efterhånden 15 somre og havde lov til at have en lille hemmelighed.<br />

Senita nåede ud i skoven, lige som solen var stået op.<br />

Mor skal på arbejde i dag, så hun opdager nok ikke, at jeg er lidt lang tid<br />

væk, tænkte Senita fast besluttet på at få talt med Martin.<br />

Senita ventede og ventede. Kom han ikke? Da hun netop skulle til at gå,<br />

hørte hun en stemme bag sig. Hun vendte sig om og så, at det var Martin.<br />

”Jeg troede ikke, du kom,” sagde hun glad.<br />

”Undskyld, men jeg kunne ikke komme af sted,” sagde Martin med sin<br />

mærkelige stemme.<br />

”Hvorfor sagde du ikke bare, at du skulle hente brænde, ligesom jeg gjorde?”<br />

spurgte Senita.<br />

74<br />

Martin smilede<br />

”Sådan noget henter vi ikke, der hvor jeg kommer fra. I hvert fald ikke i<br />

skoven med en brændekurv.”<br />

Martin og Senita snakkede i lang tid. Solen var ved at gå ned i horisonten,<br />

da Senita omsider begav sig hjem. De havde aftalt at mødes næste dag.<br />

Dagene gik, og hver dag mødtes Senita og Martin i skoven.<br />

Senita blev ved med at spørge ham, hvor han boede, men det ville han<br />

ikke svare på.<br />

En dag kom Martin ikke. Senita ventede og ventede, han var jo før kommet<br />

sent. Hun ventede næsten hele dagen, før hun gik hjem.<br />

Heller ikke næste dag kom han. Senita begyndte at blive urolig for, om<br />

der mon var sket ham noget. Den tredje dag gik hun derhen igen.<br />

Pludselig stod han der. Hendes hjerte sank. Hun havde <strong>lyst</strong> til at løbe ham<br />

i møde og give ham et kæmpe knus, men hun gjorde det ikke.<br />

”Hvor har du været? Hvorfor kom du ikke?” spurgte Senita.<br />

”Det var fordi tidsma…” begyndte Martin. Han tav et øjeblik. ”Nej, jeg<br />

kommer, fordi jeg ville spørge dig, om du vil med mig hjem?”<br />

”Ja, det vil jeg gerne,” fik Senita fremstammet.<br />

Martin så alvorligt på hende.<br />

”Godt, men der er noget, du skal vide,” sagde han og tog hendes hånd.<br />

”Jeg kommer ikke fra din tid. Jeg rejser med noget, der hedder en tidsma -<br />

skine. Den gik i stykker. Det er derfor, jeg ikke er kommet de sidste to dage.”<br />

Han smilede forsigtigt.<br />

”Vil du stadig gerne med mig?” spurgte han så.<br />

”JA,” sagde Senita beslutsomt, men også lidt nervøs. Hun var spændt på,<br />

hvad det hele var for noget.<br />

Martin viste hende en træstub, der var hul inden i. Stubben var så stor, at<br />

man kunne gå ind gennem en revne. Det havde Senita aldrig lagt mærke til<br />

før. Da de stod derinde, rykkede Martin i en gren, og det begyndte at snurre<br />

lidt rundt for hende.<br />

”Hold fast!” nåede Martin lige at råbe, inden det sortnede for hendes øjne.<br />

Hun vågnede med et sæt og så, at hun var et helt fremmed sted. Martin<br />

var vågnet. Senita gik hen til ham. Hun kiggede ud i rummet. Hvad var det<br />

for et sted? Der lugtede ikke som derhjemme, der lugtede skarpt.<br />

Martin fortalte hende, at det var rengøringsmiddel. Senita nikkede bare,<br />

selv om hun ikke forstod, hvad han mente.<br />

”Hvad er det her for et sted?” spurgte Senita.<br />

”Det kaldes et museum,” svarede Martin.<br />

75


”Et mu ... hvad for noget?” spurgte Senita undrende.<br />

”Et museum. Det er et sted, hvor man gemmer gamle ting, som folk så<br />

kan se på.” Han slog ud med armen. ”Du er rejst frem i tiden, mange hundrede<br />

år.”<br />

Martin fortalte, at han, den dag de mødtes, havde været på dette museum.<br />

Ved et uheld var han kommet til at røre ved den træstub, de var rejst med.<br />

”Der var heldigvis ikke nogen, der opdagede, at jeg forsvandt,” sagde han<br />

glad. ”Jeg kom her hver dag for at besøge dig, men pludselig ville maskinen<br />

ikke virke. Heldigvis opdagede jeg, at der stod en inskription på den. Det<br />

lykkedes mig at tyde tegnene, og her er vi så sammen igen.<br />

De gik udenfor. Senita var nær faldet bagover af forskrækkelse. Der var<br />

en larm uden lige. Husene var kæmpestore og menneskene mærkelige at se<br />

på. Tingene havde alle mulige farver og ikke kun de grønne og brune farver,<br />

hun var vant til derhjemmefra. Martin tog Senita i hånden og gik ned ad<br />

gaden. Der var store butikker og masser af mennesker. Martin tog en dims i<br />

hånden trykkede på den og sagde noget med, at han kom senere hjem. Senita<br />

kikkede forbavset på ham. Martin forklarede, at det var en mobiltelefon, men<br />

Senita vidste selvfølgelig ikke, hvad en mobiltelefon var.<br />

Alle de mange indtryk gjorde Senita træt og ør i hovedet.<br />

”Kom, så følger jeg dig tilbage på museet,” sagde Martin.<br />

Uheldigvis var museet lukket.<br />

”Så bliver du nødt til at overnatte hos mig,” sagde Martin.<br />

Senita nikkede. Men hun var bekymret for sin mor. Hun vidste, at hun var<br />

urolig for hende.<br />

Og ganske rigtigt. Hjemme hos Senita kunne hendes mor ikke forstå, hvor<br />

hun blev af. Da det blev aften, satte Senitas mor en eftersøgning i gang.<br />

Næsten hele landsbyen ledte efter Senita. Det eneste, Senitas mor vidste, var,<br />

at Senita havde snakket om skoven, men heller ikke der, kunne de finde<br />

hende. Hun var sporløst forsvundet.<br />

Martin var forældreløs. Han boede ved forskellige mennesker og havde<br />

ikke nogen, der rigtig holdt øje med ham. Om natten kunne hverken Martin<br />

eller Senita falde i søvn. Senita havde problemer med de bløde senge, så hun<br />

lagde sig på gulvet. Der lå hun så og snakkede med Martin det meste af natten.<br />

Martin fortalte Senita, at han havde tænkt på, at tidsmaskinen kunne<br />

være farlig. Det ville være katastrofalt, hvis den kom i de forkerte hænder.<br />

Martin slukkede lyset og sagde godnat. Senita kom til at kunne lide<br />

Martin mere og mere. Hun tænkte på, hvor sød han var mod hende. Ingen af<br />

drengene i landsbyen snakkede med hende, og hvis de sagde noget, så var det<br />

76<br />

i hvert fald ikke pæne ord.<br />

”Martin? Jeg kan altså ikke sove,” hviskede hun ud i mørket.<br />

Martin kom ned og satte sig på gulvet foran hende.<br />

”Hvis nu jeg giver dig et godnatkys, kan du så?” spurgte han forsigtigt.<br />

Senita nåede ikke engang at svare, inden han kyssede hende på kinden.<br />

Ikke ret lang tid efter sov Senita. Hun drømte en sød drøm om Martin og<br />

om det kys, han havde givet hende. Hun ønskede sig inderligt, at Martin ville<br />

følge med hende til landsbyen, og at han ville blive der.<br />

Om morgen fortalte Senita Martin om sin drøm, og om hvor dejligt det<br />

ville være, hvis han tog med hende. Martin sagde ikke noget i lang tid, men<br />

Senita kunne se, at han tænkte.<br />

”Mener du det, du sagde lige før?” spurgte Martin og så på hende med de<br />

dejligste øjne.<br />

”Ja,” skyndte Senita sig at sige.<br />

”Så gør jeg det. Jeg er alligevel træt af at være her.”<br />

De skyndte sig hen til museet, da det åbnede, for så var der ikke så mange<br />

mennesker. De fandt tidsmaskinen og gjorde sig klar, men netop som Martin<br />

skulle til at trække i grenen, kom en mand styrtende hen imod dem.<br />

”Stop,” råbte den sortklædte mand.<br />

Hurtigt trak Martin sin hånd til sig.<br />

”Vil I venligst følge med?” spurgte manden bistert.<br />

Senita og Martin fulgte med, som han sagde. De kom ind til en gråskægget<br />

mand, der sad bag et stort bord. Manden i den sorte uniform lukkede<br />

døren og bad dem sætte sig ned. De to mænd begyndte at tale sammen.<br />

”Vi bliver nok nød til at ringe efter politiet,” sagde manden med det grå<br />

skæg.<br />

”Ja, jeg gør det med det samme,” sagde den anden mand.<br />

”Hvorfor?” sagde Martin. ”Vi har ikke gjort noget!”<br />

”Nej, men jeg har lagt mærke til, at du er kommet her meget på det seneste.<br />

Jeg havde på fornemmelsen, at du havde noget lusk for, og nu tog jeg dig<br />

på fersk gerning.”<br />

Senita forstod ingenting. Hvad var politiet for noget? Det lød i hvert fald<br />

ikke, som noget godt! Martin havde jo ikke taget noget, det vidste hun.<br />

”Jeg kan jo bare så godt lide at være her,” sagde Martin og kiggede på<br />

Senita. ”Og så ville jeg vise hende træfigurerne.”<br />

”Ja ja, det er godt med dig,” sagde manden med skægget.<br />

Omsider bankede det på døren. To mænd trådte ind. De så meget alvorlige<br />

ud.<br />

77


”Vi bliver nødt til at flygte, ellers ved jeg ikke, hvad vi skal gøre, for de<br />

tror ikke på os,” hviskede Martin til Senita.<br />

”Men hvordan?” spurgte Senita.<br />

”Når jeg råber nu, så løber du, så hurtigt du kan, efter mig. Vi må hen til<br />

tidsmaskinen, inden de ser det. Er du med?”<br />

Senita nikkede alvorligt.<br />

Martin og Senita blev bedt om at rejse sig. De gik ud af døren med politiet<br />

bag sig. Martin kiggede på Senita, og hun vidste, at det var snart.<br />

”NU!” råbte Martin.<br />

Senita løb så hurtigt, hun kunne, efter Martin ned gennem de snørklede<br />

gange.<br />

Dér stod tidsmaskinen. Hun kiggede bagud for at se, om politiet var der.<br />

Der var igen endnu. Fint! Martin trykkede på tidsmaskinen, og vups var de<br />

atter i skoven. De omfavnede hinanden af ren glæde.<br />

De skyndte sig hjem til Senitas mor. Da Senita trådte ind på gårdspladsen,<br />

gav moren et skrig af glæde. Så løb hun hende i møde og gav hende et stort<br />

kram.<br />

”Hvor har du været?” spurgte Melussata.<br />

Det kunne Senita ikke rigtig forklare, så hun sagde bare, at hun var kommet<br />

for langt ind i skoven og havde overnattet der. Og så havde hun mødt<br />

Martin på vej hjem. Han var kommet gående fra Bronsie.<br />

”Det må du aldrig gøre mod mig igen,” græd hendes mor lykkeligt og<br />

strøg hende over håret. ”Jeg har været så urolig for dig.”<br />

”Må Martin ikke bo hos os?” spurgte Senita sin mor. ”Han kan hjælpe til<br />

på gården.”<br />

Melussata kiggede skiftevis på Martin og Senita. Så smilede hun kærligt.<br />

”Vi kunne faktisk godt bruge et par ekstra stærke hænder,” sagde hun.<br />

78<br />

Dæmoner<br />

af Caroline Hjorth Espensen<br />

Tågen ligger som et slør, der fordunkler sanserne, mens luften med sin tunge<br />

vægt presser hårdt mod hendes ører. Denne grå verden er mellemstedet.<br />

Mellem hendes to verdener. Følelsen af at gå i ring havde grebet hende, som<br />

en ugle griber om sit bytte, første gang hun befandt sig på denne tågede<br />

mellemstation. Men nu virker det disede uendelige grå så genkendeligt, at<br />

hun ligefrem nyder det. Der er ikke andre end hende selv på dette sted.<br />

Hende og hvad der nu lurer i hendes sind dybt nede, hvor mørket gror side<br />

om side med lyset. Et drømmende udtryk kommer til syne i hendes mørke<br />

øjne, og et lille smil spiller på hendes læber. Hun mærker en brise, der stryger<br />

forbi hende med duften af natur.<br />

Hun åbner øjnene og ser det smukke landskab for sig, hvert eneste træ,<br />

gren, blad, marker med korn og majs, den smukke skyfri himmel, hun hører<br />

fuglenes kvidren og den sædvanlige lyd af insekter og vindens hvisken i træernes<br />

kroner. Hver eneste detalje har ætset sig dybt som et sår i hendes erindring,<br />

hun vil ikke glemme dette sted.<br />

Søen er nem at finde. Hendes fødder har fået deres egen vilje, og hun<br />

spadserer af sted med sit blik rettet imod skoven. Tid har ingen betydning<br />

her. I dage ligeså godt som minutter kunne hun have gået rundt, men denne<br />

gang finder hun søen så hurtig, at hun undrer sig over, om hun overhovedet<br />

har gået mere end halvtreds meter. Stående i lysningen kigger hun på det<br />

klare vand, der reflekterer himlen ovenfor som et kæmpe spejl. Hun sætter<br />

sig på en stor sten, der ligger et stykke ude i vandkanten. Og så venter hun<br />

ellers med en rolig mine.<br />

Før skikkelsen træder ud af skoven og kommer til syne, vender hun blikket<br />

imod hende. Selvom træer og buske skygger for alt, kan hun pege på præcis<br />

det sted, personen befinder sig. Hun nikker venligt, da den gamle dame<br />

står foran hende, klare grønne øjne, der ser lige igennem hende.<br />

”Dejligt vejr i dag,” erklærer den gamle dame spøgefuldt og fortsætter, da<br />

hun bare trækker lidt på mundvigene: ”Jeg siger dig, sidste gang var noget<br />

værre rod! Det undrer mig faktisk, at jeg ikke druknede i oversvømmelsen<br />

79


efter al den regn. Selvfølgelig slipper du ikke så nemt for mig, selvom det var<br />

forsøget værd!”<br />

Ordene følges af en munter latter, alligevel prøver hun at undgå den gamles<br />

blik. Sidste gang ville hun allerhelst glemme alt om. For mange tårer var<br />

involveret. Men i det mindste havde vejret passet hende fint. Det havde regnet<br />

og regnet, jorden var blevet mudret og pløret, strømme af vand havde<br />

efterladt enorme vandpytter, og bække gik over deres breder.<br />

De sidder begge og kigger ud over søen i stilhed, en afslappet stilhed, der<br />

ikke er pinlig eller ubehagelig, men tværtimod fredfyldt. Ingen af dem har<br />

behov for at snakke smalltalk, der alligevel ikke ville føre nogle vegne. Lige<br />

nu har de ikke brug for kommunikation, de kender hinandens følelser.<br />

Hun sidder som i en dyb trance, hendes tanker flimrer rundt, og hun kan<br />

ikke helt få styr på dem. Som at gribe efter luft for at finde ingenting. Et lille,<br />

pludseligt jag af smerte river hende brat ud af hendes tanker, og hun mærker<br />

en kvælende fornemmelse i maven, da hun atter er omgivet af grå tyk tåge.<br />

Endnu et ryk, og hun kniber øjnene sammen i kvalme.<br />

Da hun åbner dem igen, ser hun et ansigt betragte sig med et bekymret<br />

udtryk. Hendes bedstemor giver slip i hendes arm og læner sig tilbage i sin<br />

stol.<br />

”Er der noget i vejen, skat? Du var jo helt væk!”<br />

Hun kigger op, helt overrumplet over at være tilbage i den rigtige verden,<br />

den virkelige verden. Hendes bedstemor smiler opfordrende til hende, hun<br />

forventer et svar. Her på det sidste har hun været meget væk. Faldet i staver<br />

så at sige. Og det er ikke første gang, bedstemoderen har fanget hende i det.<br />

”Jeg sad bare lige og tænkte,” svarer hun så. Hendes blik flakker hen over<br />

de halvspiste cornflakes, der er så sjaskede, at appetitten helt forsvinder.<br />

”Ah - noget specielt?”<br />

Billeder flyver for hendes indre øje, billeder hun helst vil glemme, men<br />

ikke kan. De er der hver gang, hun lukker øjnene. Lyslevende. Et bestemt billede<br />

bliver hængende lige så livagtig.<br />

Den fremmede stod bøjet over hende, en gadelygte længere henne af vejen<br />

kastede et svagt lys, der desværre ikke nåede ud til alle mørkets kroge. Hun<br />

prøvede på at vende sig, men hendes håndled var nærmest som bundet af reb<br />

af hans stærke hænder. Hun drejede og vred sig, men hans hånende blik holdt<br />

hende fast.<br />

En sten gnavede sig dybt ind i ryggen på hende, smerten dunkede ulide-<br />

80<br />

ligt i takt med hendes hjertes banken. Hans knoer ramte hende pludselig. Alt<br />

andet forsvandt, og kun hendes hoved eksisterede. Som en buldrende vulkan<br />

af smerte. Det sortnede for hendes øjne, men hun fornemmede, hvordan hans<br />

klamme hænder famlede rundt, fandt hendes knæ og skubbede dem fra hinanden.<br />

Med lukkede øjne vendte hun sit hoved til siden. Hun blev liggende,<br />

længe efter, han var færdig.<br />

Da hun åbner sine øjne igen, tvinger hun sin mund til at vige opad og smile<br />

varmt til bedstemoren. Hun ved ingenting, og sådan skulle det gerne blive<br />

ved med.<br />

”Næh, ikke rigtigt. Tak for mad. Jeg tror, jeg går ind på mit værelse og<br />

læser lidt!”<br />

Endnu et smil og glimt i øjet, og hun kan gå alene ind på sit værelse uden<br />

flere spørgsmål.<br />

Blege farver møder hende, da hun åbner trædøren ind til sit værelse, som<br />

engang har været hendes mors. Men når hun er på besøg, så er det kun hendes.<br />

Sukkende sætter hun sig ned på det mørke gulvtæppe, hendes ryg læner<br />

op imod den lave seng. Gardinerne er trukket for, hun har intet behov for at<br />

have en udsigt. Hun kan huske alle detaljerne udenfor fra alle de gange, hvor<br />

hun har stået ved vinduet og kigget ud på de kedelige trafikpropper og den<br />

dunkle gyde, der går op til hendes bedstemors hus, skraldespandene med<br />

affaldet flydende omkring sig, graffitien på de halvt røde og gule mure, hvor<br />

malingen for længst er skallet af og har efterladt grimme grå pletter. Larmen<br />

af biler, der tuder, er helt ulideligt at høre på. Gardinerne er trukket for med<br />

vilje.<br />

Døren er lukket bag hende, og nu får tårerne frit løb. Men selvom de<br />

strømmer som en vandhane, man ikke kan lukke for, så holder hun sine hænder<br />

for munden. Benene trækker hun op under sig, armene hænger slapt ved<br />

hendes sider. Hun lukker øjnene, trækker vejret stille og roligt. Efter et stykke<br />

tid føles det, som om nogle har skruet højt op for volumen på hendes<br />

værelse, lyden fra gaderne udenfor tordner som aldrig før, mennesker råber<br />

og skriger, men efter et stykke tid forstummer larmen, og hun hører kun sin<br />

egen vejrtrækning, som blander sig med hendes bankende hjerte. Sød musik<br />

som kun hun kan høre.<br />

Da hun har nået en meget afslappet tilstand, lukker hun alle billeder ude<br />

og tænker på sit sted. Skaber det hele for sit indre syn. Det kommer til syne<br />

hurtigere, end hun kan blinke med øjnene. Hun smiler, da hun husker den<br />

første gang, og alle gangene efter. Hun måtte virkelig slide i det, billederne<br />

81


skulle være helt klare for hende, enhver detalje gennemtænkt. Og vejrtrækningen<br />

i en helt bestemt rytme. Det havde taget tid, men nu kunne hun<br />

også rejse til sin egen verden, hvor som helst, når som helst.<br />

Igen står hun i det grå. Hun begynder at gå med lange skridt, mens hun nynner<br />

en melodi. Hun vil hen til det samme sted som sidste gang. Stedet med<br />

søen.<br />

Pludselig stopper hun brat op. Hun kniber øjnene sammen. Noget har<br />

fanget hendes blik, og det er ikke gråt. En sort lille prik. Hun kan knapt se<br />

den, men kulden, der strømmer fra den får hende til at gyse. På trods af ubehagelige<br />

fornemmelser går hun imod den sorte prik, der langsomt bliver til<br />

en stor sort cirkel. Skygger begynder at danse som mørke flammer omkring<br />

det sorte. Hun stopper op, får <strong>lyst</strong> til at vende om. Vende tilbage til sit triste,<br />

men lyse værelse.<br />

Det sorte flammehav snor sig væk som vinranker snor sig om hinanden<br />

og deres støttepinde. Før hun når at tænke sig om, er hendes vej blokeret af<br />

noget sort, som har ædt den grå tåge. Forvildet kigger hun tilbage og ser til<br />

sin forskrækkelse kun mørke. En pludselig kulde ved hendes fødder får<br />

hende til at kigge ned og hun ser det grå underlag langsomt blive sort.<br />

Skyggerne sluger alt gråt, kravler frem som slanger, der fortærer alt. En sort<br />

skyggearm skyder frem, og før hun når at reagere, bliver hun omslugt af<br />

mørke. Sorthed.<br />

Et ukendt sted. Og dog er der noget, der prikker i hendes hukommelse, noget<br />

genkendeligt. Måske har hun trods alt været her før? Undersøgende kigger<br />

hun rundt på sine omgivelser. En øde gade. Husene længere nede er dunkle,<br />

lygtepælenes lys spøgelsesagtige. Ikke kraftige nok til at vinde kampen over<br />

mørket, der kommer snigende fra skoven med lugten af død hængende. Hun<br />

vil væk, bare hjem. Hurtigt går hun hen imod husene, næsten bange for at<br />

trække vejret. En meter fra den første lygtepæl og trygheden, ser hun en<br />

skikkelse komme gående imod sig henne fra husene. Hvem det er, kan hun<br />

ikke se, men hun tror i første omgang, at det er den gamle dame. Skikkelsen<br />

går beslutsomt med lange skridt, der overdøver hendes eget åndedræt. Nu ser<br />

hun, at skikkelsen er alt for høj og muskuløs til at være den gamle dame.<br />

Bølger af bange anelser strømmer ind over hende, men hun bliver stående,<br />

endnu ikke helt sikker på, om hun skal løbe sin vej.<br />

Da en lugt, hun kender alt for godt, sætter sig i hendes næsebor, vender<br />

hendes mave sig, kvalmen stiger hele vejen op til hendes hals, hvor den sæt-<br />

82<br />

ter sig fast og gør det svært at trække vejret. En lugt hun aldrig vil glemme,<br />

en der har sat sig fast i hukommelsen og ikke kan slettes. Følelsen af at være<br />

fanget hjemsøger hende igen, som den har gjort så mange gange før. Men<br />

denne gang føler hun tremmerne blive presset tættere sammen, og hun gisper<br />

efter vejret. Hun undrer sig over, hvordan han kan være her. Det er hendes<br />

sted. Ikke hans.<br />

I et kort øjeblik bliver hun opslugt af et raseri, der brænder i hele hendes<br />

krop. Rasende over, at han tør vise sig her, over at han kommer her og tager<br />

hendes verden. Det er hendes. Han har taget så meget allerede. Men frygten<br />

vinder over vreden, og hun vender sig om. Styrter hen imod den mørke skov.<br />

Han skal ikke fange hende. Ikke denne gang.<br />

Hun hører hans fodtrin lige bag sig og søger rædselsslagen efter en udvej.<br />

Grene svirper forbi hendes ansigt flere gange, og hendes fødder ømmer sig<br />

over den hårde jord med småsten og kviste. Enden af hendes næsetip er<br />

omtrent det eneste hun kan se, flere gange må hun standse brat op for at<br />

undgå at kollidere med et træ, der pludselig tårner sig truende op foran<br />

hende. En væltet træstamme standser hendes flugt, og hun falder. Hendes<br />

knæ skraber mod sten og grus, men hun bider smerten i sig. På vej over træstammen<br />

bliver hun standset af hans fingre, der graver sig dybt ned i hendes<br />

højre ben.<br />

Hun samler sine sidste kræfter, river sig løs og hopper over stammen.<br />

Luften bliver hamret ud af hendes lunger, da hun lander på maven på den<br />

anden side af træstammen. Gispende prøver hun at rejse sig op, men en raslende<br />

lyd forskrækker hende, og hun kaster sig igen ned på jorden. Tanken<br />

om, at han allerede er omme på hendes side, lammer hende.<br />

Men intet sker. Langsomt åbner hun sine øjne og kigger fremad mod<br />

lyden. Til sin overraskelse ser hun den gamle dame, der rækker ud mod<br />

hende.<br />

Et hyl fra den anden side af træstammen flår i hende, og hun kigger sig<br />

tilbage. Hans mørke øjne forvredet i galskab stirrer ind i hendes forskræmte,<br />

og et hulk undslipper hende. Næsten panisk prøver hun ihærdigt på at<br />

tænke på sit værelse. På bedstemorens hus. På sin bedstemor. Det hånlige<br />

træk om hans mund forsvinder langsomt, da hun tager den gamles rynkede<br />

hånd. Hun klamrer sig til den gamle dame, der smiler beroligende til hende<br />

og vender sig mod manden bag dem. De to betragter hinanden, det føles som<br />

en evighed, men i virkeligheden er det ikke mere end et par sekunder. Så<br />

udstøder han et brøl og kryber tilbage til mørket.<br />

Udmattet ser hun den grå tåge komme til syne. Lige før hun begynder at<br />

83


tænke på sit værelse, på friheden, vender hun sig om.<br />

”Tak…” får hun fremstammet til den gamle dame, der nu kun er et svagt<br />

omrids.<br />

Hun tager et skridt tilbage, da hun ser sin bedstemors ansigt smile venligt<br />

tilbage til hende.<br />

På værelset sætter hun sig op med et sæt, kigger søgende omkring sig. Hun<br />

ånder lettet ud, da hun bliver klar over, at hun er tilbage. Rystende rejser hun<br />

sig op, hendes ben vil ikke rigtig bære hende. Glæden over bare at være tilbage<br />

er overvældende, og hun smiler for sig selv. En latter undslipper hende,<br />

da hun bestemmer sig for at tage sig en snak med sin bedstemor. En ordentlig<br />

snak. Sådan en har de ikke haft i lang tid. Hun har ikke haft <strong>lyst</strong>. Men det<br />

var før.<br />

En smerte i benet får hende til at kigge ned. Hun ruller sit ene bukseben<br />

op og finder tre små dybe sår, hvor blodet endnu triller friskt. Tre sår efter<br />

hans skarpe negle.<br />

84<br />

En duft af regn<br />

af Ida Castellani<br />

Egentligt havde Diana i to uger vidst, at hendes mormor skulle dø, men for<br />

alle andre kom det som et stort chok. Dianas mormor havde været rask som<br />

en havørn. Men pludseligt fik hun et hjerteslag og var væk. Og nu sad Diana<br />

opløst af gråd og stirrede på sin mormors kiste. Hun sad ved siden af sin mor,<br />

som også græd. Dianas far og lillebror Martin på 11 år sad på hendes anden<br />

side. Diana følte sig fuldkommen tom inden i. Det var som om, hun aldrig<br />

ville blive glad igen. Og hun havde en underlig fornemmelse af, at hun havde<br />

oplevet det hele før. Første gang var for to uger siden på vej til konfirmationsforberedelse,<br />

mens hun stod og ventede på grønt lys. Hun havde set kirken<br />

for sig med de mange bænke, altertavlen og de mange kalkmalerier. Men<br />

kisten havde været åben, og hun havde set sin mormor ligge i den. Lyskurven<br />

skiftede til grøn, billedet forsvandt, hun begyndte at gå over gaden, og hun<br />

lagde mærke til, at hun havde en duft af regn, der sad i næsen, selv om det<br />

ikke havde regnet.<br />

I ugen efter mormorens begravelse lå hele familien i dvale, ingen talte rigtigt<br />

sammen. Diana sad meget af tiden på sengen og så TV, men hun havde<br />

svært ved at koncentrere sig om de film, hun så. Hun savnede sin mormor,<br />

hendes hyggelige stue, de hjemmelavede kager og hendes utrolige historier<br />

om oplevelser, hun havde haft. Diana forstod ikke sin mormors død. Hun<br />

tænkte over oplevelsen af at have set sin mormor i kisten, inden hun døde.<br />

Var det en drøm, eller var det noget andet?<br />

”Skal vi gå i Tivoli?” spurgte moren, da familien sad og spiste morgenmad<br />

sammen lørdag morgen.<br />

”Jeg synes, at vi alle sammen trænger til lidt opmuntring. Skal vi ikke<br />

aftale, at vi tager af sted sammen i eftermiddag?”<br />

Faren nikkede over morgenavisen. Martin blev ellevild og sagde, at han<br />

ville op i den største rutschebane. Diana nikkede også tilfreds og spiste sin<br />

morgenmad. Udsigten til at komme væk fra de triste tanker opmuntrede hende.<br />

85


Solen skinnede fra en skyfri himmel over Tivoli. Trukket af den ivrige Martin<br />

tog familien sammen op i rutschebanen. Martin forlangte, at de skulle sidde<br />

i den bagerste vogn, fordi han mente, at det var den hurtigste. Diana nød den<br />

kildrende fornemmelse i maven under turen, men på vej ned ad den stejleste<br />

bakke kunne hun pludseligt ikke mærke vognen under sig længere. Hun<br />

fornemmede en stærk duft af regn, hendes krop føltes med et slap, og hun så<br />

for sig, at hun stod på vejen ud for sin mormors hus og så en skikkelse, der<br />

kravlede ind gennem et knust vindue. Diana blev bange. Hun forstod ikke,<br />

hvordan hun var kommet til mormorens hus, og hun var bange for, at skikkelsen<br />

skulle vende sig og se hende. Vognen bremsede hårdt op, og Diana var<br />

med ét tilbage i Tivoli. Billederne fra mormorens hus var væk, men hun<br />

mærkede stadig duften af regn. Resten af Tivolituren var ikke så morsom for<br />

Diana. Mens familien morede sig, gik hun rundt og tænkte på det, hun havde<br />

oplevet i rutschebanen. Hun var bange for det, hun havde set, og for at hun<br />

var blevet skør. Hvorfor så hun de billeder?<br />

Søndag aften sad Diana på sit værelse og læste en krimi. Pludseligt gik døren<br />

op, og hendes mor kom ind.<br />

”Diana, der har været indbrud i mormors hus?”<br />

Moren så alvorlig og trist ud, mens hun fortalte det.<br />

”De har rodet nogle skuffer igennem, og de har taget det fine sølvtøj og<br />

en æske med smykker.”<br />

”Hvordan er de kommet ind i huset?” spurgte Diana.<br />

Moren så lidt forbavset på hende.<br />

”De klatrede ind gennem vinduet. De havde slået ruden i stykker.”<br />

Efter en dejlig lang sommerferie begyndte skolehverdagen igen. Dagene gik,<br />

som de plejede. Diana glemte efterhånden de mærkelige oplevelser.<br />

Klasseværelset var fyldt med elever, der hvilede hovederne på deres håndflader<br />

og så ud, som om de var ved at falde i søvn. Diana sad og hviskede<br />

med sin veninde Fatima, da hun pludselig mærkede en duft af regn. Hun stirrede<br />

rædselslagen ud i klasseværelset, som om hun havde fået øje på noget<br />

uhyggeligt. Men Fatima kunne ikke se, hvad Diana kiggede på.<br />

Læreren lagde også mærke til Diana.<br />

”Hører du efter, Diana?” spurgte han. Diana vendte sig i et ryk mod læreren.<br />

”Ja, du sagde, at vi skulle have en prøve.”<br />

86<br />

”Det havde jeg nu først tænkt mig at fortælle i næste time,” sagde læreren<br />

undrende. ”Sagde jeg virkelig, at I skulle have en prøve?”<br />

”Det hørte jeg ikke,” sagde Fatima.<br />

”Ingen af jer hører efter, hvad jeg siger,” sagde læreren og vendte sig om<br />

imod tavlen og fortsatte sin gennemgang af et regnestykke.<br />

Timen efter sagde læreren, at klassen skulle have prøve. Han sagde det præcis<br />

på den måde, som Diana havde hørt det timen før. Pludselig huskede hun<br />

de oplevelser, hun havde haft inden ferien. Mormoren i kisten og indbruddet<br />

i huset. Mens læreren delte opgaver ud til klassen, rejste Diana sig fra sin<br />

plads, tog sin taske og skyndte sig hen imod døren.<br />

Hun skulle bare ud. Og det kunne ikke gå hurtigt nok.<br />

”Hvor skal du hen?” spurgte læreren.<br />

”Jeg har hovedpine og kvalme, så jeg vil gerne hjem,” sagde hun og gik.<br />

Diana cyklede hjem, selv om hendes hoved gjorde ondt, og hun hele tiden<br />

havde <strong>lyst</strong> til at kaste op. Hun ville hjem og i seng. Men hun kunne ikke lade<br />

være med at tænke, at det var tredje gang, at hun havde set noget, som skete<br />

senere. De andre gange havde hun forsøgt at glemme de underlige syn, men<br />

nu var hun klar over, at det hun så, blev til virkelighed.<br />

Nogle dage senere om morgenen, lå Diana på sin seng og stirrede op i den<br />

blå loftslampe, hvis lysskær ramte hende lige i øjnene. Hun rejste sig og gik<br />

ned til morgenmaden. Over for hende sad hendes lillebror Martin og spiste<br />

cornflakes. Han så stadig søvnig ud. Martin tog sin tallerken og stillede den<br />

ud på køkkenbordet. Pludseligt kom duften af regn. Dianas krop føltes slap.<br />

Hun så billeder for sig af en grøn bil, der ramte hendes lillebror på vejen<br />

foran huset. Hun kom til sig selv, da hendes bror tabte en kniv på køkken -<br />

gulvet. Ville han virkeligt blive kørt over af en grøn bil? Hvornår ville det<br />

ske? Hvad skulle hun dog gøre?<br />

Diana kiggede ud gennem vinduet og så, at der holdt en grøn bil foran naboens<br />

hus. Diana tog en køkkenkniv fra skuffen og listede ud af døren. Hun gik<br />

over til den grønne bil. Der var ingen mennesker på vejen bortset fra en gammel<br />

dame, der stod langt borte. Hendes hjerte bankede på højtryk, da hun<br />

nærmede sig bilen. Diana løftede kniven og satte den hårdt i højre bagdæk.<br />

Hun hørte en hvislende lyd fra dækket, da hun trak kniven til sig igen. Hun<br />

gik over til venstre bagdæk og stødte kniven ind i det også. Hun havde netop<br />

87


trukket kniven ud igen, da hun hørte en dyb mandestemme bag hende:<br />

”Hvad fanden er det, du gør ved min bil?”<br />

Hun vendte sig om og så skrækslagen en stor mand stå kun en meter fra<br />

sig. Diana stod helt stille. Hendes hals var tør og ru som sandpapir, og hun<br />

var bange for, at hun skulle tisse i bukserne. Men pludselig lagde hun mærke<br />

til, at der holdt andre grønne biler på vejen.<br />

”Åh nej,” tænkte Diana. ”Det er den der stationcar på den anden side af<br />

gaden, som jeg så.”<br />

Diana så på bilen, som hun lige havde punkteret. Det var ikke en stationcar.<br />

Ejeren var tomatrød i hovedet. Han skreg som en stukket gris, mens<br />

bagenden på hans bil langsomt sank ned mod asfalten.<br />

I det samme fik Diana fik øje på sin lillebror og mor, der stod i døren for<br />

at sige farvel. Samtidig hørte hun den grønne stationcar starte. Dianas mor<br />

og Martin havde ikke set hende eller lagt mærke til den rasende mand ved<br />

den punkterede bil. Diana smed kniven og løb alt, hvad hun kunne, over mod<br />

Martin. Han var på vej ud på vejen. Hun hørte, at stationcaren begyndte at<br />

køre. I sidste øjeblik nåede hun at kaste sig ind i Martin, så de landede på<br />

den anden side af vejen. Hun mærkede vindstødet fra den grønne bil, idet<br />

den susede forbi dem. Martin begyndte at hyle, fordi han slog sig, da han landede<br />

på asfalten med Diana over sig.<br />

Dianas mor løb chokeret over til børnene og krammede dem hårdt ind til<br />

sig, mens hun græd af glæde.<br />

Nogle dage efter stak Dianas mor hende et brev i hånden.<br />

”Denne her er til dig, skat,” sagde hun. Diana så på brevet. Hendes navn<br />

stod på det. Hun kunne se, at det var mormorens skrift. Hun åbnede det.<br />

Kære Diana, stod der.<br />

Jeg er ked af at måtte meddele dig, at du har arvet synets kraft fra mig.<br />

Du må ikke blive bange, og jeg tror, at du muligvis allerede har oplevet nogle<br />

syn. Synets kraft kan være godt, men det kan også være dårligt. Det dårlige<br />

er, at du kan få en masse dårlige oplevelser, som måske ikke har noget med<br />

dig at gøre. Men der er også mange fordele, som du ikke kender endnu, men<br />

sikkert kommer til at forstå. Jeg har haft et syn, der fortæller mig, at jeg bliver<br />

nødt til at gå bort om et par dage. Når du får dette brev, er jeg død. Men<br />

du skal til at begynde dit liv med den gave og den forbandelse, det er at have<br />

kraften. Jeg ved, at det er svært, men jeg ved, at du vil lære at leve med kraften.<br />

Din mor har ikke arvet den, men det kan være, at du en dag møder en<br />

88<br />

anden med denne evne. Du vil også lære at styre kraften og at afvise de syn,<br />

som du ikke vil se. De, der har kraften, vil hver især mærke deres helt egen<br />

duft. Min duft var æbler.<br />

Diana lagde brevet på bordet. Bare hun havde fået brevet lidt før. Så havde<br />

hun bedre kunnet forstå, hvad det var, der skete med hende. Hvordan skulle<br />

hun kunne styre kraften? Hvad skulle hun bruge den til?<br />

”Tak for brevet mormor, jeg skal nok lære at leve med kraften, men jeg<br />

lærer aldrig at leve med døden,” sagde Diana lavmælt.<br />

Så mærkede hun pludseligt en duft af regn ...<br />

89


Faldet<br />

af Line Storm<br />

Jeg stod i skolegården. Nogle meter foran mig stod Jacob, fantastiske Jacob.<br />

Og han ... vinkede til mig?! Jeg kunne ikke fatte det! Jeg skyndte mig at<br />

vinke igen og råbe: ”Hej Jacob!”. Men hvad var det? Han så bare underligt<br />

på mig og lavede en grimasse, der ligesom sagde: ”Hvad fanden glor du på!”.<br />

Selv forstod jeg ingenting. Havde han måske ikke lige vinket til mig?! Så<br />

kom jeg i tanke om en mulig forklaring. Jeg vendte mig om og bag mig stod<br />

klassens populære piger. De så også på mig, som om jeg var et rumvæsen,<br />

der lige var faldet ned fra månen. Jeg havde mest af alt <strong>lyst</strong> til at grave mig<br />

ned og blive der de næste tusind år. Det kunne desværre ikke lade sig gøre,<br />

så jeg prøvede at muntre mig selv op med, at det da ikke kunne blive værre<br />

– men det kunne det! Jacob gik hen til Louise, den snobbede blondine, og<br />

kyssede hende! Foran alle! Jeg skulle til skrige, da der pludselig var en<br />

anden, der gjorde det for mig...<br />

Jeg satte mig op i sengen. Det havde bare været en drøm, men mærkeligt nok<br />

blev skriget ved. Så forstod jeg – det var mit forfærdelige vækkeur. Åh nej,<br />

tænkte jeg. Mandag. Jeg skulle fremlægge for hele klassen – også Jacob. Og<br />

det var ikke fordi, jeg ikke kunne mine ting – dem kunne jeg udenad. Eller<br />

rettere sagt; jeg glemte alt, når jeg endelig stod oppe ved tavlen. I går var jeg<br />

også gået alt for sent i seng. Men jeg skulle altså bare lige øve nogle taekwondospark.<br />

Det var min yndlingssport! Både fordi man kom af med en<br />

masse aggressioner, men også fordi man kom i bedre harmoni med sig selv<br />

– og så lærte man jo også at forsvare sig.<br />

”Miiaaa!” kaldte min mor.<br />

”Jajajaja!” svarede jeg irriteret og strøg en børste gennem mit lange hår.<br />

Derefter løb jeg hen til skolen. Bare jeg ikke kom for sent i skole igen. Jette<br />

gav altid en hård straf – og selvfølgelig en seddel til ens forældre.<br />

”Frøken Jensen!” sagde læreren, Jette, skingert. ”Du kommer for sent igen!<br />

Som straf kan du starte med at fremlægge. Jeg skriver en seddel til dine for-<br />

91


ældre bagefter.”<br />

Åh nej! Mit hjerte bankede hurtigere og hurtigere. Okay, hviskede jeg til<br />

mig selv, det skal nok gå, bare tag det helt roligt. Jeg rejste mig og tog en dyb<br />

indånding. Så dyb, at jeg til sidst slet ikke kunne få vejret og begyndte at<br />

hoste. Rød i hovedet og med sved overalt gik jeg op til tavlen. Det gik, som<br />

jeg havde forudset:<br />

”Jeg ... jeg ... jeg har om ... om tigerne, og de øhh ... de øhh ...”<br />

Pigerne løftede øjenbrynene og viste, at de i hvert fald var meget bedre<br />

end mig. Jacob kiggede bare ud af vinduet.<br />

”Jaa?” spurgte Jette skarpt. Jeg var desperat. Hvad skulle jeg gøre? Til<br />

sidst kunne jeg ikke klare mere og løb ud af klassen.<br />

Jeg blev ude på toilettet, indtil skolen var slut. Min eneste veninde havde prøvet<br />

at få mig ud, men jeg var sikker på, at mine øjne var røde af tårer, så jeg<br />

ville ikke vise mig. Da jeg var på vej hjem, så jeg vidunderet, Jacob, stå og<br />

tale med - eller rettere; råbe ad - en mand. Jeg listede mig lidt tættere på og<br />

så, at manden havde en kniv. Med det samme tænkte jeg, at jeg måtte redde<br />

Jacob, men hvordan vidste jeg ikke. Gå efter hans svage punkter, tænkte jeg<br />

og sneg mig om bag ham. Manden var heldigvis ikke så høj, så jeg kunne<br />

godt nå hans hals. Jeg tog fat med begge hænder og pressede til, samtidig<br />

med at jeg knaldede mit knæ op i ryggen på ham og udstødte mit kampråb.<br />

Manden sank stønnende sammen på jorden.<br />

Jacob så forundret på mig, som om jeg endelig var blevet synlig for ham.<br />

Så smilede han og sagde: ”Wow, jeg vidste ikke, at du kunne sådan noget!”<br />

Da jeg stod nede i skolegården næste dag, fik jeg pludselig et deja-vu. Jacob<br />

stod og vinkede til mig! Ha, tænkte jeg. Denne gang ville jeg ikke være til<br />

grin! Jeg vendte mig om og forventede at se Louises altid-tyggegummi-gumlende<br />

fjæs. Men der var ingen! En glæde brusede op i mig. Jeg vinkede glad<br />

igen og gik hen til ham.<br />

”Hva’ så, Mia?” sagde han og smilede til mig, så jeg var ved at smelte.<br />

”Øhhm.. Hva’ så hva’?” svarede jeg kejtet og prøvede at lade være med at<br />

sluge ham med øjnene.<br />

”Skal du noget senere i dag?”<br />

”Det tror jeg da ikke ... hvorfor?”<br />

”Så kunne vi jo være sammen?”<br />

”Tja ... det kunne da godt være,” sagde jeg og forsøgte at virke så rolig<br />

som muligt. Men inden i var jeg ved at sprænges af glæde – han ville være<br />

92<br />

sammen med mig!<br />

”Men øhh.. Lad nu være med at sige det til nogen, fordi det skal være<br />

øhh... hemmeligt! Okay?” sagde han usikkert. Jeg nikkede. Bare jeg var sammen<br />

med ham, så var jeg glad.<br />

”Jamen så ses vi kl. 18 hjemme hos mig.” Han blinkede til mig og gik<br />

indenfor. Tilbage stod jeg bare og så ud i den blå luft. Jeg havde aldrig troet,<br />

jeg skulle blive så lykkelig! Men mens jeg dansede ind i klassen, var der en<br />

lille stemme, som irriterende blev ved med at spørge: ”Hvorfor?”. Tanken,<br />

om at der måtte være noget galt, dukkede hele tiden op i mit hoved, men jeg<br />

skød den fra mig med det samme. Når drømmeprinsen endelig gad snakke<br />

med mig, skulle jeg da gribe chancen!<br />

Jeg stod og kiggede ind i mit klædeskab. Hvilket tøj skulle jeg tage på? Jeg<br />

tog tøjet ud, stykke for stykke, og vurderede det. Hvis det ikke var godt nok,<br />

smed jeg det bagud over skulderen. For lille, for stor, for grøn, for rød, for<br />

varm, for kold, for kedelig. Jeg så ind i skabet – det var tomt! Hvad skulle<br />

jeg nu gøre? Jeg kunne jo låne noget af min mor. Hun havde alligevel så<br />

meget. Forsigtigt sneg jeg mig ind i min mors og fars soveværelse. Hvis de<br />

opdagede mig, var jeg nødt til at forklare alt om Jacob, hvilket jeg bestemt<br />

ikke havde <strong>lyst</strong> til. Jeg ville låne den sorte lårkorte; jeg ville jo gerne have,<br />

at min første date skulle være vellykket, så jeg havde vel lov til at være lidt<br />

udfordrende. Klokken var 17:45, da jeg tog min jakke på for at fordufte hen<br />

til Jacob. Jeg smilede til mig selv i spejlet og purrede op i håret. Pludselig<br />

opdagede jeg, at der stod en bag mig. Det var min far.<br />

”Øhm.. Hej far! Jeg skulle lige til at smutte, såå ...” smilede jeg uskyldigt,<br />

mens jeg trak ned i kjolen, så den ikke så alt for kort ud.<br />

”I den mundering, Mia? Der er vidst noget, vi skal snakke om, Mia. Hvad<br />

skal du?”<br />

”Det er hemmeligt,” svarede jeg stille og håbede på, at han ville lade mig<br />

gå nu. Jeg hadede også, at han altid skulle sige mit navn efter hver eneste<br />

sætning, han sagde. Jeg var ikke hans lille pige længere.<br />

”Jeg troede, vi kunne snakke om alt, Mia?” sagde han og så en anelse<br />

såret ud.<br />

”Jamen far! Jeg skal altså nå noget nu. Kan vi ikke snakke om det senere?”<br />

”Det ved jeg sandelig ikke, Mia. Jeg...”<br />

”Beennyyy?” kaldte min mor.<br />

”Jeg kommer lige om lidt, Mia. Vent her, okay Mia?”<br />

93


Han prøvede at fange mit blik, men jeg kiggede alle mulige andre steder<br />

hen. Min far kunne se lige i gennem en, hvis man så ham i øjnene, så jeg<br />

skulle ikke nyde noget. Til sidst opgav han og gik ind i køkkenet til min mor.<br />

Nu havde jeg chancen! Skulle jeg trodse min far og løbe over til Jacob eller<br />

blive hjemme og så brænde min drømmeprins af? Jeg var ikke glad for at<br />

trodse min far, men det hjalp lidt, da jeg tænkte på ordsproget: ”I krig og<br />

kærlighed gælder alle kneb”. Tilgiv mig, far, tænkte jeg, lige inden jeg smuttede<br />

ud af døren.<br />

Ti minutter for sent, tænkte jeg – ikke en god start. Jeg ringede på døren og<br />

stod og klaprede tænder. Der var dødstille. Hvor var han? En skuffelse fyldte<br />

mig. Jeg drejede om på hælen og begyndte at gå.<br />

”Hov, vent!”<br />

Den stemme var ikke til at tage fejl af – det var Jacob. Duften af spaghetti<br />

og kødboller nåede min næse, og jeg vendte mig om. Skuffelsen forsvandt<br />

som dug for solen ved synet af Jacobs fantastiske smil.<br />

”Kom indenfor! Sikke en flot kjole du har på, den klæder dig virkelig<br />

godt!” Han kunne lide kjolen! Jeg havde <strong>lyst</strong> til at hoppe og danse rundt, men<br />

beherskede mig og smilede sødt.<br />

Der stod spagetti med kødboller parat på bordet. Stearinlysene var tændte, og<br />

dæmpet musik fyldte stuen. Hvor var han romantisk! Det var præcis ligesom<br />

i ”Lady og Vagabonden.” Jeg ventede bare på, at to italienere skulle komme<br />

ind og synge Bella Notte.<br />

Da vi sagde farvel, stod vi lidt overfor hinanden. Skulle jeg give ham et godnatkys?<br />

Jacob tog beslutningen og gav mig et intimt kram i stedet. Han var<br />

bare perfekt, tænkte jeg.<br />

Den næste dag fortalte jeg min veninde, Helene, om Jacob. Hun syntes han<br />

lød for perfekt!<br />

”Se det i øjnene, Mia! Der er noget lusket ved det her. Jeg har altså også<br />

set ham gå sammen med Louise – hånd i hånd! Drop ham, Mia, han er ikke<br />

det værd!” Helene troede, hun var god til at overtale folk, men for mig virkede<br />

det modsat;<br />

”Du skal i hvert fald ikke snakke sådan om min Jacob!”<br />

”Din Jacob?! Kommer I sammen eller hvad?”<br />

”Det ved jeg ikke helt ...” Kom vi egentlig sammen? Han havde jo ikke<br />

94<br />

spurgt mig direkte, men vi havde da haft en meget romantisk middag? Og<br />

var det rigtigt, at Louise og Jacob havde gået hånd i hånd? Jeg kunne ikke<br />

tro det. Sådan var Jacob da ikke ...<br />

Efter skole tog Helene og jeg ned på vores yndlingscafé i byen for at spise<br />

en forsoningskage. Jeg prøvede at glemme vores lille skænderi i skolen og i<br />

stedet tænke på, hvor godt jeg egentlig havde det. Helene var simpelthen verdens<br />

bedste veninde! Jeg kunne ikke lade være med at grine af hendes kommentarer<br />

om de andre mennesker på caféen. Solen varmede mit hår, folk<br />

snakkede om vind og vejr, og duften af vanilje og kaffe fyldte min krop med<br />

en følelse af, at livet var perfekt. Pludselig standsede Helene midt i en sætning<br />

og stirrede på noget bag ved mig.<br />

”Hvad?!” sagde jeg irriteret og prøvede at få Helenes opmærksomhed.<br />

”Ikk’ noget! Bare lad være med at vende dig! Lov mig det!” Men selvfølgelig<br />

gjorde jeg det alligevel, som man altid gør. Pludselig var det, som<br />

om solen forsvandt bag en sky. Som om menneskerne omkring os begyndte<br />

at skændes i stedet for at hyggesnakke. Lugten af vanilje og kaffe gav mig<br />

kvalme. Der sad Jacob og Louise – hånd i hånd! Jeg kunne mærke tårerne<br />

presse sig på og vendte mig mod Helene:<br />

”Skal vi ikke bare gå?” hviskede jeg grådkvalt.<br />

”Jo, kom. Sådan en idiot!”<br />

Helene gik hen til Jacob og snerrede til ham, at han var et svin, og at han<br />

i hvert fald ikke skulle holde hendes veninde for nar på den måde! Jacob så<br />

helt forvirret ud, så fik han øje på mig. Et øjeblik så det ud, som om han ville<br />

skubbe Louise væk, men så trak han hende tættere ind til sig. Det var mere,<br />

end jeg kunne klare. Hurtigt løb jeg ud på gaden. Væk fra Jacob og Louise.<br />

Helene kunne ikke indhente mig. Jeg ville bare være alene.<br />

Jeg lå på min seng og græd hele aftenen. Min far forsøgte at lokke ud af mig,<br />

hvad der var galt, men jeg ville absolut ikke snakke med nogen. I stedet traf<br />

jeg en skæbnesvanger beslutning.<br />

Næste dag tog jeg bussen ud til den store skrænt ved havet. Jeg satte mig tæt<br />

ved kanten. Sad bare helt alene og så mørket falde på. Havet var så ubeskriveligt<br />

smukt med sine blå og grønne nuancer – tænk at blive en del af det.<br />

Vandet ser mørkt og uhyggeligt ud nu. Mit tøj blafrer i den iskolde vind og<br />

alle mine hår på kroppen rejser sig. Farvel verden. Farvel mor, far og Helene.<br />

95


Farvel Jacob. Jeg løfter foden op for at tage et skridt ud mod det brusende<br />

hav.<br />

Nej, Mia! råber en stemme inden i mig. Det her er forkert! Du har et helt<br />

liv foran dig. Hvorfor ødelægge det på grund af en fyr? Jeg skal til at vende<br />

om, da sandet under mine fødder pludselig giver efter og forsvinder ned mod<br />

havet. Det giver et voldsomt sug i maven. Jeg falder.<br />

96<br />

Englenes by<br />

af Signe Sejersbøl<br />

Hvorfor lige mig? Hvad har jeg dog gjort for at skulle opleve dette? Tankerne<br />

hvirvlede rundt i Lilys hoved, mens hun mærkede de brændende slag på sine<br />

kinder. Venstre, højre, venstre, højre. Hele tiden skiftede han kind i en fast<br />

rytme, som et urværk der aldrig gik i stå. Lily kastede et frygtsomt blik på<br />

hans ansigt, men fjernede hurtigt øjnene igen ved synet af det grusomme,<br />

perverse smil, som bredte sig på hans læber, da han så angsten i hendes øjne.<br />

Hvad har jeg gjort? Tankerne sneg sig igen ind i hendes hjerne, som en ulv<br />

der sniger sig ind på sit bytte. Hun kendte svaret, ville bare ikke indrømme<br />

det, men en indre stemme hviskede ondt:<br />

”Du løb væk. Det var, hvad du gjorde galt! Du trodsede dine forældre og<br />

gav efter for dine egne egoistiske behov!”<br />

Lily ignorerede stemmen. Det var ikke egoistisk at løbe væk. Hendes forældre<br />

ville sende hende på en eller anden fin skole tusinder af mil borte. Hun<br />

havde ikke andet valg. Nej, blev Lily enig med sig selv. Det var ikke rimeligt,<br />

at hendes forældre skulle bestemme over hende. Ikke på den måde. Hun<br />

var jo næsten voksen. Men hun havde selvfølgelig ikke i sin vildeste fantasi<br />

troet, at hun at skulle ende som en billig luder i Los Angeles, afvist af alle<br />

sine tidligere venner, så ensom som noget menneske. Men hun var ensom.<br />

Hun havde ingen, hun kunne stole på, betro sig til. Der var selvfølgelig hendes<br />

værelseskammerat Ebony, men Ebony var narkoluder og hele tiden høj.<br />

Hende kunne hun ikke bruge til meget.<br />

Pludselig ophørte slagene, og den vægt, der havde tynget hende ned i<br />

madrassen og gjort næsten alle hendes lemmer følelsesløse, forsvandt. Lily<br />

sukkede lettet, rejste sig og begyndte langsomt at klæde sig på igen. Så tog<br />

hun det bundt pengesedler, han havde smidt på madrassen, gik udenfor i den<br />

trykkende aftenhede og begyndte langsomt at gå gennem Los Angeles gader,<br />

der summede af sommer og liv trods af det sene tidspunkt.<br />

Først da hun nåede hjem i den lille toværelses lejlighed og havde smidt<br />

sig på sin seng, vældede de følelser, hun havde undertrykt, frem, og med dem<br />

kom tårerne. Hun gemte ansigtet i hænderne, mens hun hulkede højt over<br />

97


verdens uretfærdighed.<br />

Et kvarter senere bankede det på døren. Ebony stak forsigtigt hovedet ind.<br />

Hun havde som sædvanlig allerede brugt de penge, hun havde tjent, og det<br />

var ikke svært at gætte, hvad de var gået til. Der hang en fæl stank af alkohol<br />

omkring hende. Lily sukkede, tørrede diskret sine øjne med bagsiden af<br />

hånden og vendte sig om.<br />

”Har du nu igen brugt alle dine penge på sprut?” spurgte hun bebrejdende.<br />

”Nej, jeg har stadig 50 dollars tilbage, at du ved det!” Ordene kom ud<br />

mellem små hiks, og hendes stemme var sløret.<br />

”Hvad vil du egentlig?” sagde Lily træt.<br />

”Jeg kom bare forbi, og så hørte jeg gråd. Er det så mærkeligt, at jeg vil<br />

vide, hvad der er galt?” sagde Ebony fornærmet.<br />

”Nej, det er det vel ikke.” Lily trak på skuldrene. ”Det var ikke mig, det<br />

var bare radioen. Du ved, et af de der programmer, hvor man kan ringe ind<br />

og snakke med en psykolog.”<br />

”Ja ja,” sagde Ebony og kastede et blik på den slukkede radio, der stod i<br />

et hjørne på gulvet. Så sukkede hun opgivende og vendte sig for at gå, men<br />

i det samme kom hun i tanke om noget.<br />

”Du,” sagde hun. ”Jeg har forresten fundet en kunde til dig. Han er smadder<br />

flot. Høj, blond, muskuløs. Han ligner lidt ham der filmstjernen…Brad<br />

Pitt! Jeg har hans kort her: Phillip Jones, advokat. Du skal møde ham på tirsdag<br />

på det sædvanlige sted.”<br />

Hun smed kortet på sengen og forsvandt ind til sig selv og efterlod Lily<br />

alene med hendes egne tanker.<br />

Tirsdag aften stod Lily på hjørnet af Sunset Boulevard og Courtney<br />

Avenue. Phillip var ti minutter for sent på den, og det var koldt at stå i det<br />

miniskørt, hun altid havde på. Hvor blev han af? Netop som hun havde tænkt<br />

tanken til ende, blev hun blændet af et skarpt lys, og en knaldrød Ferrari stoppede<br />

foran hende. Han må være stinkende rig, tænkte Lily, da hun så den luksuriøse<br />

bil. Så så hun op på ejeren af bilen, som sendte hende et forsigtigt<br />

smil. Lily kiggede undrende på ham. Hun kunne se noget i hans øjne. Noget<br />

hun ikke var vant til. Var det nervøsitet? Angst? Det var ikke, hvad hun normalt<br />

så i sine kunder. De gloede som regel på hende, til deres øjne var ved<br />

at trille ud af hovedet på dem, og i de øjne var der ikke andet end perverst<br />

begær og liderlighed. Han så også ret ung ud. Ikke mere end omkring 25 år,<br />

hvor de andre var mindst ti år ældre. Han var anderledes.<br />

98<br />

”Jeg gjorde det ikke, fordi jeg havde <strong>lyst</strong>,” sagde Phillip, da de senere lå i<br />

sengen.<br />

”Hvad?” spurgte Lily forundret. ”Hvem vil bruge 100 dollars på noget,<br />

som man ikke har <strong>lyst</strong> til?”<br />

”Mine venner og jeg indgik et væddemål, hvis du forstår, hvad jeg mener.<br />

Det var temmelig dumt, men min stolthed forbyder mig at tabe ansigt overfor<br />

mine venner.”<br />

”Du har ret. Det lyder temmelig dumt,” svarede Lily med et lille grin. De<br />

så på hinanden. Der var en ømhed og åbenhed i hans blik, som hun slet ikke<br />

var vant til.<br />

”Det er rædselsfuldt,” sagde hun pludselig. Hun vidste ikke, hvor det kom<br />

fra, men det var, som om hans kærlige blik fik hendes forsvarsværker til at<br />

bryde sammen. ”Jeg er helt alene. Jeg har slet ingen at tale med. Min værelseskammerat,<br />

Ebony, forstår ingenting. Hun er altid påvirket af et eller andet.<br />

Hvis det ikke er narkotika, så er det alkohol. Desuden er hun opvokset i dette<br />

miljø, så hun kender ikke noget til at føre et ordentligt liv.”<br />

”Det gør du måske? Kender noget til at føre et ordentligt liv?” kom det<br />

tørt fra Phillip<br />

”Ja, det gør jeg faktisk. Mine forældre bor i Hartford, Conneticut. Det<br />

gjorde de i hvert fald, da jeg løb hjemmefra for et halvt år siden. De ville<br />

have, at jeg skulle på en eller anden fin skole langt væk, så jeg kunne blive,<br />

og jeg citerer: ”en ordentlig, dannet dame”. De er så gammeldags. De forstår<br />

ikke, at vi lever i det enogtyvende århundrede. Så jeg stak af og fik et job<br />

som servitrice på en bar ikke så langt herfra. Det job har jeg stadigvæk, men<br />

kun som et dagjob. I baren mødte jeg Ebony, som fik mig lokket til at blive<br />

prostitueret. Det er sjovt, som skæbnen kan være ironisk, hva’? Jeg ville<br />

undgå at blive sendt på en skole langt væk fra mit hjem, og her er jeg så alligevel<br />

i den anden ende af USA,” sagde Lily. Så bed hun sig i læben, som om<br />

hun ville forhindre sin mund i at sige mere. Hun havde svoret ikke at komme<br />

tæt på nogen af sine kunder, og her lå hun og fortalte hele sin livshistorie til<br />

en vildt fremmed mand! Hun sukkede, Phillip tog hendes hånd og klemte<br />

den blidt, og sammen faldt de i en dyb søvn.<br />

Det var seks uger siden, hun første gang havde været sammen med Phillip.<br />

Efterfølgende var det blevet til adskillige gange. Phillip havde vist sig at<br />

være både sjov og charmerende, og så var der selvfølgelig det faktum, at han<br />

var millionær, men det var ikke noget, Lily tænkte så meget over. Hun og<br />

Phillip havde det godt sammen, og det var det vigtigste. Hun havde ikke haft<br />

99


nogen kunder, siden hun mødte ham, men det havde heller ikke været nødvendigt,<br />

for Phillip havde gladeligt betalt alle hendes udgifter, og så havde<br />

hun jo også sit job i baren. Hun følte sig heller ikke længere så ensom og var<br />

godt tilfreds med endelig at have en, hun kunne betro sig til. Selvom de kun<br />

havde kendt hinanden i seks uger, var hun næsten sikker på, at dette her var<br />

noget, der ville vare evigt. Hun følte i hvert tilfælde, at hun var klar til at tilbringe<br />

resten af sit liv sammen med Phillip.<br />

Klokken var omkring syv, da Lily lagde forklædet og gjorde baren klar til<br />

servitricerne, der arbejdede om aftenen. Hun havde ikke langt hjem, så hun<br />

gik for at få klaret sine tanker. Hun var knap nået halvvejs, da hun hørte<br />

lyden af et bilhorn. Hun vendte sig om og var nær besvimet af forbavselse.<br />

Foran hende holdt en stor, sort Rolls-Royce, den selv samme bil som hun<br />

havde overvejet at stjæle for snart otte måneder siden. Hendes forældres bil.<br />

Inde i bilen sad ingen ringere end hendes forældre, Helen og Richard. Far ser<br />

træt ud, tænkte Lily en smule bekymret. Godt nok havde de ikke altid<br />

behandlet hende lige godt, men de var trods alt hendes forældre.<br />

Bilen kørte op på siden af hende, og hendes far rullede vinduet ned.<br />

”Hej, Lily, det er længe siden,” sagde han med et forsigtigt smil.<br />

”Hej, far, hvad laver I i Los Angeles?” Lily vidste ikke helt, hvad hun<br />

skulle sige. Hun var stukket af og havde ikke set dem i mange måneder. Men<br />

situationen var åbenbart lige så akavet for hendes forældre.<br />

”Jeg er her faktisk bare på forretningsrejse,” sagde hendes far kejtet. ”Jeg<br />

har fået et godt tilbud, som jeg lige ville kigge lidt nærmere på.” Han lavede<br />

en lille bevægelse med hovedet over mod Helen, der sad og stirrede lige ud<br />

i luften med et stramt ansigtsudtryk. ”Din mor blev træt af alle de ensformige<br />

velgørenhedsarrangementer, så hun ville gerne med for at komme lidt<br />

væk fra det hele. Hvordan går det med dig?”<br />

Lily havde i bund og grund ikke så meget imod sin far. Der havde selvfølgelig<br />

været øjeblikke, hvor hun havde <strong>lyst</strong> til at skrige af irritation over<br />

ham, men når alt kom til alt, var der nok ingen, der forstod hende bedre end<br />

han.<br />

Med hendes mor var det derimod en helt anden sag. Hun tænke kun på sig<br />

selv, og hvordan hun tog sig ud i forhold til andre. Alt skulle være perfekt,<br />

men i hendes øjne var der intet, der var perfekt. Så hele dagen gik med at<br />

gøre hende tilfreds og adlyde hendes mindste vink. Det var også hende, der<br />

havde fået den idé at sende Lily på skole. Richard havde forsøgt at tale hende<br />

fra det, men som sædvanlig var det Helen, der fik det sidste ord.<br />

”Jo tak, det går da fint,” svarede Lily. Det var kun delvist løgn. Los<br />

100<br />

Angeles var måske ikke ligefrem paradis, og livet var ret hårdt engang imellem.<br />

Men i øjeblikket havde hun det godt sammen med Phillip.<br />

”Du lyver!” lød den indre stemme igen. Den havde hun ellers ikke hørt<br />

noget til i lang tid, ikke siden den frygtelige nat. ”Dit højeste ønske er at<br />

komme væk fra det her sted. Du vil have, at dine forældre skal tilgive dig og<br />

tage dig med hjem. Jamen, hvad så med Phillip? Kom nu, sig undskyld!”<br />

”Far…”<br />

”Nej, Lily,” sagde Richard og rakte sin hånd frem imod hendes. Lily tog<br />

den og mærkede noget fladt mod sin håndflade. Et kort eller noget i den retning.<br />

”Du skal ikke sige noget. Du skal bare vide, at vi savner dig.”<br />

Så startede Richard motoren, og kørte videre ud af den op<strong>lyst</strong>e vej.<br />

Mens Lily fortsatte mod lejligheden, kiggede hun nærmere på kortet. Der<br />

stod adressen på Mosaic Hotel i Beverly Hills. Var det der, hendes forældre<br />

boede under deres ophold? Tankerne for rundt i hovedet på hende. Havde<br />

Richards sidste kommentar været et tilbud om, at hun kunne komme hjem?<br />

Skulle hun tage imod tilbuddet? Uanset hvad havde hun i hvert fald indset<br />

noget om sig selv under mødet med forældrene og samtalen, som hun havde<br />

haft med sin indre stemme. Det havde nok alligevel ikke været så smart at<br />

løbe væk hjemmefra. Hun burde nok have tacklet sine problemer på en<br />

anden måde. Men det var der ikke noget at gøre ved. Det eneste hun kunne<br />

gøre, var at lægge fortiden bag sig.<br />

Lily åbnede døren til lejligheden og trådte ind i entreen. Der var som altid<br />

rodet over det hele – Ebonys rod. Lily forsøgte at fjerne det værste, da hun<br />

fik øje på en tom sprøjte, der lå i det ene hjørne under en bluse. Det var<br />

typisk Ebony at være så tankeløs bare at lade sit ”værktøj” ligge og flyde<br />

over det hele. Lily samlede sprøjten op, og gik længere ind i lejligheden.<br />

Da Lily stod udenfor den lukkede dør, der førte ind til soveværelset, hørte<br />

hun pludselig nogle underlige lyde. Var det Phillip, der så film, der var forbudt<br />

for børn? Måske havde Ebony en kunde, og var i sin rus kommet til gå<br />

ind på Lilys værelse i stedet for sit eget? Lily åbnede døren på klem for at<br />

tjekke og følte et stik i hjertet. Dér, i sengen, lå Phillip og Ebony og elskede.<br />

Lily mærkede tårene, der var på vej og lukkede hurtigt døren i. Hvordan<br />

kunne hun have troet, at noget så godt ville vare evigt? Det var bestemt til at<br />

gå galt. Hvad skulle hun gøre? At løbe væk havde altid været den nemmeste<br />

udvej, men Lily havde stukket af med halen mellem benene alt for mange<br />

gange. Det var på tide at begynde at forsøge at løse problemerne i stedet for<br />

at flygte fra dem. Derfor tørrede hun hastigt tårene bort, tog en dyb indånding<br />

og åbnede stille døren til soveværelset igen.<br />

101


Der gik flere sekunder, før de to i sengen opdagede, at de ikke var alene,<br />

men for Lily føltes det som år. Lange, smertefulde år, hvor alle hendes drømme<br />

og ønsker blev revet itu. Men hun måtte være stærk og tænke fremad. Det<br />

ville ikke nytte noget, hvis hun brød sammen nu, det ville bare give det indtryk,<br />

at hun var svag. Da Phillip og Ebony endelig opdagede hende, sprang<br />

de fra hinanden. Phillip var blussede rød af skam. Ebony havde bare et fjoget<br />

smil på læben og et sløret blik i øjnene. Hun var som sædvanlig høj.<br />

”Undskyld mig,” sagde Lily med en ro i stemmen, der overraskede hende<br />

selv, ”men hvad tror I lige, I har gang i?”<br />

”D-d-det,” kom det nervøst fra Phillip, inden han tog en dyb indånding og<br />

fortsatte. ”Jeg er ked af det, Lily. Det var ikke meningen, det skulle ske. Vi<br />

…øh …Ebony havde den her kunde, der behandlede hende lidt skidt, og<br />

…øh …så kom jeg ind for at trøste hende ... det skal aldrig ske igen, det lover<br />

jeg!”<br />

Lily mærkede roen forvandles til vrede.<br />

”Det er den værste løgn, jeg nogensinde har hørt! Ebony er en god menneskekender.<br />

Hun giver altid de voldelige kunder til mig. Jeg fatter ikke, at<br />

jeg har fundet mig i det i så lang tid, men nu skal det også være slut!” Hun<br />

pegede arrigt på Ebony, der stadig grinede, som om alt var i skønneste orden.<br />

”Hvordan kunne du gøre det? Jeg troede, vi var veninder. Troede at jeg kunne<br />

stole på dig bare på nogle punkter! Men jeg tog åbenbart fejl.” Det så ud, som<br />

om det endelig gik op for Ebony, hvad hun havde gjort, for hun havde<br />

anstændighed nok til endelig at rødme og sænke blikket. Lily kiggede igen<br />

over på Phillip.<br />

”Tænk at jeg faldt for din charme, jeg må have været blind. Jeg troede, du<br />

elskede mig! Jeg må have været virkelig dum, siden jeg kunne tro, at mine<br />

følelser var gengældte.” Så vendte hun sig om for at gå ud af soveværelset,<br />

men i døråbningen stoppede hun op. ”Du, Phillip,” sagde hun stille, men<br />

med antydningen af et skadefro smil. ”Det ville måske være klogt at få taget<br />

en HIV-test. Ebony er nemlig ikke helt så ren, som du måske tror!” Så kastede<br />

hun sprøjten, som hun hele tiden havde haft i hånden, over til Phillip.<br />

Han sad forbløffet med åben mund og opspilede øjne.<br />

På trods af aftenens hændelser, følte Lily en indre ro. Den var dog ikke<br />

fuldstændig, og hun vidste, at hvis den skulle blive det, måtte hun slutte fred<br />

med sine forældre. Og hun måtte væk. Væk fra Phillip og Ebony, væk fra<br />

prostitution og væk fra Los Angeles, byen de kaldte ”Englenes By”. HA! De<br />

eneste engle, der var i Los Angeles, var storbarmede, langbenede og unaturligt<br />

smukke. De rige og de berømte. Mens selv de var bare ganske alminde-<br />

102<br />

lige dødelige som alle andre mennesker.<br />

I det øjeblik tog Lily en beslutning, der ville komme til at påvirke hendes<br />

liv på alle tænkelige måder. Hun prajede en taxa og satte kursen mod Mosaic<br />

Hotel og mod et bedre liv.<br />

103


Ensomhed<br />

af Thomas Alsen<br />

Regnen faldt tungt fra himlen, slog imod vinduet og fik det til at lyde som et<br />

maskingevær, der blev tømt for skud. Store, grå skyer havde trukket sig sammen<br />

på himlen, og havde for længst jaget den strålende sol bort.<br />

Inde bag det våde vindue sad Tobias. Han lænede hovedet imod den kolde<br />

og fugtige rude, mens hans hænder pillede ved en lille actionfigur. Man så<br />

tydeligt på hans ligegyldige blik, at hans tanker var langt borte. Hans kolde<br />

øjne udstrålede alt andet end livsglæde. Det mørke hår lå ned i panden på<br />

ham, men det var endnu ikke så langt, at det faldt ned over øjnene og skjulte<br />

hans sorg for omverdenen. De grønne og barnlige øjne kiggede sørgmodigt<br />

udover hans by, Rønde. Heroppe fra 1. sal kunne han se det meste af<br />

byen, da deres hus lå højt oppe. Regnen begyndte at tage til, mens tordenbrag<br />

rystede natten, og lyn efter lyn flænsede den mørke himmel. Tobias<br />

rørte sig ikke. Sad stadig med det triste blik. Før i tiden ville han have stormet<br />

ned til sin far og skreget vildt:<br />

”Far! Så du det det lyn? Hold kæft, det var fedt, mand! Helt sindssygt!”<br />

Eller han ville have talt sekunderne mellem lynet og det efterfølgende<br />

brag for at få afstanden til lynet. Men den tid var ovre. Den spænding og<br />

glæde han engang følte, når der var tordenvejr, var nu væk og erstattet med<br />

følelsen af sorg og smerte. Men værst af alt ensomhed. Som regnen, der løb<br />

ned ad det kølige vindue, løb der nu en tåre ned ad hans buttede kind. Der<br />

blev dannet endnu en lille tåre i hans andet øje, som fik det til at funkle en<br />

smule, men så trillede også den ned ad kinden på ham.<br />

”Hvad gik galt? Hvorfor lige mig? Hvorfor kan jeg ikke være som alle<br />

andre?” tænkte han, mens han tørrede tårerne bort fra sin kind. Hans spørgsmål<br />

stod ubesvaret i luften. Men inde i sig selv kendte han kun svarene alt<br />

for godt. ”Jeg er fed. Jeg er anderledes. Der er derfor, ingen bryder sig om<br />

mig. Ikke engang far og mor. De har alt for travlt med den lille nye! Den<br />

møgforkælede unge får al opmærksomheden. Der er ingen, der har brug for<br />

mig. Jeg kan ligeså godt forsvinde herfra.”<br />

Han lagde sig på sit nyvaskede sengetøj og kiggede op i loftsvinduet.<br />

105


Regndråberne trommede stadig imod ruden som tunge stykker bly, inden de<br />

gled ned af glasset og sluttede sig sammen med de andre dråber i små vandpytter.<br />

”Tænk hvis man bare var en dråbe. Eller et af naturens andre små mirakler.<br />

Ingen bekymringer, ingen smerte og ingen ensomhed. Herligt liv.”<br />

Snart faldt Tobias i en dyb søvn. Hans bekymringer forsvandt for en stund<br />

og blev erstattet af drømme, som susede ind i hans sind. Han drømte, at han<br />

var sammen med en ven. En ven for livet. Noget han aldrig havde oplevet i<br />

virkeligheden.<br />

Tobias blev revet ud af sin drøm af det larmende vækkeur på natbordet. Med<br />

en træt bevægelse svingede han armen udover sengekanten og fik det slukket.<br />

”Tobias!”<br />

Han udstødte et klagende støn over sin mors skærende stemme nede fra<br />

køkkenet. Så trak han i tøjet og gik ned i køkkenet.<br />

”Har du været i bad?” spurgte hun med en kommanderende stemme.<br />

”Nej, jeg gider ikke lige i dag, tager det senere i aften,” svarede han træt.<br />

”Ja, ja. Det er jo det sædvanlige med dig, ikke? Aldrig i bad om morgen<br />

eller om aften. Tror du, at du kan tage dig tid til at spise din morgenmad?<br />

Eller tager du også den senere?”<br />

Hun satte en tallerken på bordet foran ham. To ristede brød, spejlæg og<br />

bacon. Dagens eneste lyspunkt. Morgenmaden. Mens han spise sin mad,<br />

satte hans mor sig foran ham ved bordet. Hun smilede til ham, mens hun<br />

tændte en af sine ”jeg-er-stresset” smøger. Tobias havde for længst opgivet<br />

at få hende til at lade være med at ryge ved bordet.<br />

”Skal vi ikke lave noget sammen i dag?”<br />

Hun kiggede på ham og smilede endnu mere falsk til ham.<br />

”Hvad skulle det dog være, vi kunne lave sammen?” svarede han med en<br />

ligeglad stemme.<br />

Hun ignorerede det næsvise tonefald.<br />

”Det ved jeg ikke. Vi kunne tage i biografen? Eller ned og købe lidt nyt<br />

tøj til dig?”<br />

Det lød faktisk som en rigtig god idé. Men eftersom han startede med den<br />

negative tone, havde han svært ved at indrømme, at ideen var god.<br />

”Det lyder da som en ...” begyndte han. Men i det samme blev han afbrudt<br />

af høje skrig fra sin toårige søster, der kom ind sammen med deres far.<br />

Moren strøg straks hen til dem.<br />

106<br />

”Nej, hvem er det vi har her?” sagde hun overstrømmende. ”Har mors<br />

lille snuskebasse sovet godt?”<br />

Tobias mærkede et stik af jalousi. Han fik kvalme af at høre på dem. Så<br />

snart den unge var til stede, var han den rene luft. Han tog sin tallerken af<br />

bordet, mens moren gjorde klar til at made søsteren. Bag sig hørte han sin<br />

mors chokerede stemme:<br />

”Lars? Vil du øjeblikkeligt slukke den cigaret? Du sidder da ikke og ryger,<br />

mens din egen datter er til stede?”<br />

Tobias tog hurtigt sin taske og gik i skole.<br />

Endnu engang var han for sent på den. Han stod foran den slidte dør, som<br />

førte lukt ind i helvede. Tobias tøvede et øjeblik, inden han tog fat om det<br />

blanke håndtag. Straks vendte alle sig om imod ham med stirrende, hånlige<br />

blikke.<br />

”Du kommer for sent Tobias, igen,” sagde læreren irriteret.<br />

Tobias kunne mærke, hvordan rødmen blussede op i sit ansigt. Deres blikke<br />

blev endnu mere brændende. Han ville ønske, han kunne flyve langt bort<br />

derfra. På en ildspyende drage.<br />

”Sæt dig på din plads og tag dine bøger frem. Og prøv at se om du ikke<br />

kan komme til tiden fremover.”<br />

Tobias slentrede ned til sin plads. Han skammede sig forfærdeligt. Især<br />

over sin alt for fede krop. Heldigvis rettede de andre elever hurtigt deres<br />

opmærksomhed mod læreren igen. Tobias var atter usynlig for omverden.<br />

Han faldt tilbage i sin egen drømmeverden.<br />

Tobias tog sine bøger frem og kastede et blik på alle de opgaver, han havde<br />

lavet derhjemme. Det så flot og rigtigt ud. Det var rigtigt, det vidste han. Han<br />

sad lidt og betragtede læreren, så kiggede han ud af vinduet. Han fik øje på<br />

nogle fugle, som fløj rundt derude imellem hinanden. Frie fugle. Uden<br />

bekymringer, uden sorger. Han så væk fra fuglene og ned i gården. Små børn<br />

rendte rundt og legede dernede. De skulle bare vide, hvor godt de havde det.<br />

De skulle ikke bekymre sig om den næste dag. De var ligesom fuglene. Fri.<br />

”Tobias?”<br />

Lærerens stemme rev Tobias ud af trancen og fik en let rødmen til at vise<br />

sig på hans ansigt.<br />

”Øh, ja?”<br />

”X er lig hvad? Svar på opgave 8, tak.”<br />

Tobias fumlede med sine papirer. Han mærkede, hvordan sveden begynd-<br />

107


te at pible frem på panden. Han kiggede ned på opgave 8. X=12. Det var<br />

pærenemt. Alligevel sagde han:<br />

”Jeg har ikke lavet den. Jeg glemte det.”<br />

Læreren sukkede opgivende.<br />

”Ja, det overrasker mig egentlig ikke. Men til jer andre kan jeg oplyse, at<br />

X er lig 12.”<br />

Han tog en gul notesblok frem og griflede hurtigt et par ord ned på den.<br />

Derefter gik han ned til Tobias´ bord og smed den foran ham.<br />

”Den skal afleveres i morgen, underskrevet af dine forældre”.<br />

Tobias kiggede på sedlen<br />

”Manglende engagement og aktivitet fra Tobias´ side har resulteret i, at<br />

jeg skriver hjem til jer. Tag en snak med ham, han skal være bedre forberedt<br />

fremover. Mvh. Ole Madsen.”<br />

”Perfekt,” sukkede Tobias for sig selv.<br />

Det ringede ud for sidste gang den dag. Tobias pakkede hurtigt sine ting og<br />

satte kurs mod døren med kun én tanke i hovedet: ”Bare jeg når det, bare de<br />

ikke ser mig.”<br />

Han løb ned ad alle gangene, ud ad hoveddøren og ud i den store skolegård.<br />

Han satte farten op og styrede lige imod udgangen. Hans hjerte hamrede,<br />

sveden dryppede ned i øjnene af ham. Men så skete det uundgåelige.<br />

Fem store drenge trådte ud foran ham. Tobias standsede brat op, mens han<br />

gispede efter vejret. Han blev nødt til at bøje sig forover og støtte sig til sine<br />

knæ. Han havde løbet for hurtigt, og nu vidste han, hvad der ventede. Satans<br />

også!<br />

”Nå fede? Var det en hård løbetur?” sagde den største af drengene, der<br />

åbenbart var lederen.<br />

De fire andre i banden brød ud i et højt grin, mens der kun bredte sig et<br />

djævelsk smil på lederens læber.<br />

”Det er legetid, min lille gris,” sagde han og gik smilende frem imod<br />

Tobias. Tobias kunne mærke, at det blev varmere, men også vådere i bukserne.<br />

En time senere var Tobias endelig hjemme. Han ville skynde sig op sit<br />

værelse, så hans forældre ikke opdagede stanken af pis og skrammerne i<br />

hans ansigt. De sad ved middagsbordet. Alle tre. En stor, lykkelig familie.<br />

Uden Tobias. Tobias gik hurtigt forbi, men fik dog mumlet:<br />

”Hej far, hej mor.”<br />

108<br />

Det eneste svar han fik, var morens evindelige:<br />

”Har du taget din madpakke op af tasken?”<br />

Tobias kylede tasken over i hjørnet af værelset og smed sig på sengen. Han<br />

var glad for at være i sikkerhed endnu en gang. De trygge omgivelser på hans<br />

værelse var de eneste, der kunne få ham til at slappe af. Han tog sedlen fra<br />

sin lærer frem fra tasken og kiggede lidt på den.<br />

”Underskrives af mine forældre!?” mumlede han hånligt og krøllede papiret<br />

sammen. ”Hvilke forældre? Jeg har ingen forældre.”<br />

Da han rejste sig for at tage sine bukser af, kom han til at se sig selv i spejlet<br />

på væggen og blev endnu engang opmærksom på sin fedme. Han skammede<br />

sig over sin fede krop. Han havde i lang tid prøvet at undgå spejlet på<br />

væggen, men nu, hvor han kom til at se sig selv, kunne han ikke fjerne blikket<br />

derfra. Det var tydeligt, at T-shirten ikke følte sig særlig godt tilpas på<br />

hans krop. Den strammede for meget. Tobias kunne mærke, hvordan en indre<br />

vrede hobede sig op i ham. Han greb fat i T-shirten og rev og sled i den, indtil<br />

den gik itu. Nu stod han kun i silkeunderbukserne fra H&M, som ville<br />

have været fede nok, hvis størrelsen havde været Medium eller Small. Men<br />

han skulle altid hen til XL-hylderne for at finde underbukser. Vreden inde i<br />

ham blev større og større. Han kunne mærke, hvordan blodet pumpede. Med<br />

ét blev den indre vrede forvandlet til rasende handling. Tobias tog sin lerdukke<br />

og smadrede den imod væggen, så greb han fat om sit fedt i et desperat<br />

forsøg på at fjerne det fra sin krop.<br />

Til sidst gav han op og smed sig på gulvet. Han hulkede svagt. Skrammer,<br />

her og der, blødte efter hans mislykkede forsøg på at fjerne sit eget fedt.<br />

Sådan lå han længe, inden han omsider rejste sig med blikket fæstet på en<br />

bestemt skrivebordsskuffe. Han rakte langsomt ud efter skuffen og åbnede<br />

den. Frem fra skuffen, tog han en 30 centimeter lang dolk. Hans gamle spejderdolk.<br />

Han vendte og drejede den i hænderne, mens han betragtede det<br />

blanke æg. Dolken funklede stolt i solen. Så stak han den i skeden, tog tøj på<br />

og gik nedenunder. Han gik forbi forældrene. De ænsede ham ikke. Først da<br />

han havde fået overtøj på og åbnet yderdøren, hørte han sin mors stemme:<br />

”Hvor skal du hen Tobias?”<br />

”Jeg tager bare en tur i skoven.”<br />

”Er du hjemme inden aftensmad?”<br />

Hun kiggede ikke engang ud til ham. Tobias tog dolken frem. Han betragtede<br />

den endnu en gang. Den virkede så magtfuld, som den lå der i hånden<br />

på ham.<br />

109


”Det ved jeg ikke,” svarede han så og gik ud af døren med bankende hjerte.<br />

Et kvarter senere stod han inde i den frodige skov, som ligger lidt udenfor<br />

Rønde. Han faldt på knæ og trak den friske skovluft dybt ned i lungerne.<br />

Dette var hans lille paradis, hans egen lille lykkelige verden. Han løb videre<br />

ind i skoven og smed sig i de fugtige blade, som lå spredt udover det hele.<br />

Han tog en håndfuld, smed dem op i luften og lod dem falde ned over sit<br />

ansigt som kærtegnende hænder.<br />

For en gangs skyld var der glæde i de ellers så udtryksløse øjne. Men med<br />

et blev han helt stille. Hans øjne stirrede lige op i luften. Langsomt rejste han<br />

sig. Som en falk, der er på jagt efter sit bytte, spejdede han skarpsindigt efter<br />

noget helt bestemt nu.<br />

Der! Henne ved de to store egetræer.<br />

En hær af monstre fra det ydre rum. Stadig med blikket rettet mod dem<br />

tog han fat om sit sværd. Det var to meter langt. Han smilede kort, inden han<br />

stormede frem imod dem. Hoved efter hoved faldt mod jorden, da Tobias lod<br />

sværdets klinge skære gennem luften. Blodet sprøjtede ham i ansigtet og farvede<br />

hans lyse kinder mørkerøde. Hans ansigts sved fandt vej ned over panden,<br />

mens han kæmpede bravt imod de frygtelige monstre.<br />

Et triumferende smil viste sig på hans læber. Men følelsen af overlegenhed<br />

varede kun kortvarigt. De dukkede op fra alle sider. I hundredvis var de.<br />

Frådende og blodtørstige. De var for mange.<br />

Han vidste, at alt håb var ude, men han ville ikke dø for deres slimede<br />

hænder. Aldrig. Hvis han skulle blive nogens offer, måtte han blive sit eget<br />

offer. Han holdte det skinnende sværd op foran sig og betragtede det endnu<br />

en gang.<br />

Det var ikke længere vædet af blod. Der var kun den sølvgrå farve, som<br />

<strong>lyst</strong>e stolt i skæret af dagens sidste solstråler. Han satte sværdet for pulsåren<br />

i håndleddet og skar hurtigt igennem den bløde hud. Så lagde han sig tungt<br />

på jorden og ventede.<br />

Tobias øjne opfangede for sidste gang skovens farver og skønhed. Hans<br />

ører hørte for sidste gang fuglenes fløjt, og den sidste tanke strøg gennem<br />

hans hjerne. Men trods dette og blodet, som blev ved med at strømme ud af<br />

hans arm, viste der sig et smil på hans ansigt. Hans sind fandt en stille ro,<br />

mens de mørke farver tog over i hans ellers så klare grønne øjne.<br />

Han var fri.<br />

110


Kamillete & Rødvin<br />

af Mathieu Hansen<br />

På sofabordet stod termokanden. Den hvinede og peb. Dampen var tydeligt<br />

utilfreds med de kummerlige og klaustrofobiske forhold, som termokanden<br />

havde at tilbyde.<br />

Mirandas blik vandrede rundt i stuen, betragtede billedet af Monets åkander<br />

og endte på lysekronen. Den hang og glimtede over det store spisebord, hvorpå<br />

der stod en vase med liljer i. Hun lå under tæppet på sofaen, mens Disneys<br />

’Askepot’ kværnede på DVD’en i baggrunden. For Miranda syntes denne<br />

morgen at være den kedeligste nogensinde. Den mindede hende nemlig alt<br />

for meget om alle de andre morgener.<br />

Måske er det allerede eftermiddag, tænkte hun undrende og fyldte koppen<br />

med lunken kamillete. Stilheden var gennemtrængende.<br />

Hun overvejede kort at tage et smut ned forbi kiosken, men blev liggende.<br />

Der gik lidt tid, før hun reagerede på lyden af posten, der blev smidt ind af<br />

brevsprækken, og som nu lå på måtten i entreen. Var det regninger?<br />

Reklamer? Måske var brevet fra en mand, som ville komme og tage hende<br />

med til det sted, hun ikke kendte, men så inderligt længtes efter? Miranda<br />

begyndte at dagdrømme om de mange ting, der kunne stå i dette brev, men<br />

rejste sig ikke før klokken slog et. Hun var sulten. Disse basale behov for<br />

mad og søvn var efterhånden det eneste, der holdt hende kørende.<br />

Pludselig ringede telefonen. Hun rejste sig langsomt og sukkede dybt. Det<br />

var, som om nogen havde suget al livskraft ud af hende og ladet hendes krop<br />

vandre rundt som en tom skal.<br />

”Hej, det er Miranda.”<br />

Kraftanstrengelsen skinnede alt for tydeligt igennem, men hun gjorde sit<br />

bedste for at virke livlig og ubekymret.<br />

113


”Hej, skat - det er mig! Hvordan går det?”<br />

Miranda sukkede ved lyden af morens stemme.<br />

”Udmærket - nej, rigtig godt.”<br />

”Hvordan går det med specialet?”<br />

Miranda tøvede, overvejede et øjeblik om hun skulle fortælle det, men<br />

mistede så modet.<br />

”Jo, jeg sidder lige og skriver - jeg er kommet rigtig langt, mor, men…”<br />

”Det lyder rigtig godt! Far og jeg kommer forbi i morgen eftermiddag -<br />

okay?”<br />

”Ja, jo, selvfølgelig.”<br />

”Så ses vi!”<br />

”Ja, mor - det gør vi.”<br />

”Glem nu ikke at læse, lille skat.”<br />

”Nej, okay - ses.”<br />

Da røret var lagt på, stod Miranda stille et stykke tid og stirrede ud i luften.<br />

Intet syntes at gå, som det skulle.<br />

Hun undgik brevet i entreen, da hun på bare fødder og i morgenkåbe gik ud<br />

i køkkenet. Det var blot for at forøge spændingen, men også for indirekte at<br />

pine sig selv. Det nød hun.<br />

I køkkenet stod køleskabet stadig på vid gab. Det havde hun glemt at lukke<br />

efter sig, da hun i nattens løb var stået op for at tage sig en bid natmad. Det<br />

hjalp hende med at glemme søvnløsheden. Men poserne under øjnene var<br />

blevet sværere at dække blot med make-up. Det var i det hele taget blevet<br />

sværere bare at fortrænge virkeligheden og hengive sig til dagdrømmeri,<br />

som hun ellers var blevet vant til.<br />

Hun stillede den sidste kop i vasken. Ved siden af vasken var bunken af urene<br />

glas og tallerkner begyndt at hobe sig op. Det stressede hende, men hun gjorde<br />

intet. Stod blot stille og stirrede på madresterne og fedtet i stegepanden.<br />

Hun forlod igen køkkenet, gik sløvt ud på badeværelset, stillede sig foran det<br />

store spejl og tog et hurtigt kig ned af sig selv. Den blomstrede natkjole klistrede<br />

sig til hendes magre former og var begyndt at lugte af sved. Det lange,<br />

mørke hår var fedtet og uredt.<br />

”Hold kæft, hvor er du grim, Miranda. Du rådner op,” sagde hun til sig selv.<br />

114<br />

”DU RÅDNER OP!”<br />

Selv om hun råbte, syntes det hele stadig fuldkommen håbløst.<br />

Meningsløst.<br />

I det samme ryddede hun hylden med kosmetik og parfume, så det hele<br />

splintredes og spredte sig over de hvide fliser. Hun skreg, til stemmen blev<br />

hæs og ynkelig, og slog så over i en fortvivlet gråd. Hun sank sammen på<br />

gulvet, strakte sine ben helt ud, så hendes fødder rodede rundt mellem glasskår<br />

og gammelt støv. Duften af dyr parfume hang tungt i luften.<br />

Miranda rejste sig, men følte nu en let svimmelhed. Døsigheden havde lagt<br />

sig over hende.<br />

Hun støttede sig til væggen, lukkede øjnene og dannede sig et billede inde i<br />

hovedet. Det var et velkendt billede. Et, hun havde forstillet sig før.<br />

På billedet står hun iført brudekjole. Ved hendes side står hendes fremtidige<br />

ægtemand, deres perfekte børn og en logrende golden retriever med savl<br />

dryppende ud fra mundvigen.<br />

I baggrunden ligger deres prægtige villa i solskin. Miranda åbnede øjnene,<br />

smilede, men faldt så hurtigt tilbage i det samme melankolske humør.<br />

Dagen derpå stod Miranda tidligt op, der var en masse praktiske ting at nå.<br />

Hun satte en CD med noget klassisk på. Vidste ikke hvad det var, men det<br />

var også lige meget. Blomsterne i vindueskarmen skulle vandes, glasskårene<br />

på badeværelsegulvet fejes op, stuen støvsuges og køleskabet fyldes.<br />

Derudover måtte hun også gemme nogle tomme vinflasker og fyldte askebægre<br />

væk.<br />

Brevet lå stadig på måtten i entreen og ventede på at blive læst, men Miranda<br />

var stædig. Hun kiggede end ikke på det, lukkede blot øjnene og lagde det<br />

ned i kommodeskuffen.<br />

Da klokken slog et, ringede det på døren. Lige til tiden, tænkte Miranda, sukkede<br />

brat, og satte sit nyvaskede hår op i en hestehale. Moren kom stormende<br />

ind iført pelsjakke, en tigerstribet håndtaske i den ene hånd og en kageæske<br />

i den anden. Hun gav Miranda et overstrømmende kram. Duften af<br />

eksotisk parfume var ved at kvæle hende.<br />

115


Faren stod afventende i døren og lignede en kludedukke. Det gjorde Miranda<br />

ondt at se, hvordan han var endt, og da moren begyndte at rette på hans slips,<br />

mærkede hun irritationen flamme op i sig. Miranda sendte ham et anklagende<br />

blik.<br />

”Og jeg har kager med!” udbrød moren, mens hun lavede en spontan bevægelse<br />

med den ene hånd.<br />

”Ej … ej, hvor godt!” svarede Miranda usikkert.<br />

”Og de er fra bageren nede på hjørnet - den gode bager.”<br />

”Ja…”<br />

Moren kastede et hurtigt blik på affaldsposerne, der stod ved klædeskabet.<br />

Hun kunne lige akkurat ane omridset af tre vinflasker, men hun sagde<br />

intet.<br />

Eftermiddagen gik, som den skulle. Moren klagede bestandigt over den dårlige<br />

vicevært, som aldrig lavede tingene ordentligt, mens faren forholdt sig<br />

neutral. Da klokken slog to, rejste moren sig.<br />

”Så, der er meget at nå - vi kan jo ikke bare sidde her og sludre hele dagen,<br />

vel, kære skat?”<br />

Moren udstødte et kunstigt grin og gav Miranda et hurtigt knus. Inden<br />

situationen blev alt for akavet, tog Miranda sig sammen til at give faren et<br />

kram. Det blev kort, men føltes for hende som en evighed. Han klappede<br />

hende blidt på ryggen, velvidende om hans mislykkede forsøg på at genfinde<br />

et forhold, som for længst var gået tabt i ligegyldigheden.<br />

Da forældrene havde forladt lejligheden gik Miranda ind i stuen og smed sig<br />

på sofaen.<br />

Mange tanker for gennem hovedet på hende, men én tanke vendte hele<br />

tiden tilbage: Brevet.<br />

I et stykke tid lå hun og diskuterede med sig selv om hvorvidt, hun burde<br />

åbne det eller ej, men endte så med at give efter for fristelsen.<br />

Hun rejste sig langsomt, gik ind i soveværelset, åbnede kommodeskuffen og<br />

tog brevet frem.<br />

Valgte at lade være med at kigge på afsenderen, men åbnede blot konvolutten<br />

og læste indholdet:<br />

116<br />

Tillykke! Du har vundet chancen, for at være med i konkurrencen, om at<br />

vinde en rejse til Disneyland, Paris - for hele familien!<br />

Under teksten var der et billede. Et, hun syntes at genkende. Det var billedet<br />

af en lykkelig familie.<br />

117


Et Anker<br />

af Matilde Wienecke<br />

Angsten føltes tung og kvalmende i mit bryst. Som om hele min krop var<br />

fyldt med iskoldt saltvand, der var ved at kvæle mig.<br />

”Kom så lille Ana!” Sixten styrtede af sted i det begyndende tusmørke et<br />

godt stykke foran mig. Jeg havde aldrig kunne følge med ham og hadede mig<br />

selv for ikke at være i bedre form, men lige nu var det, som om jeg dårligt<br />

nok kunne flytte fødderne.<br />

”Jeg kan ikke!” klynkede jeg efter ham. Jeg kunne mærke tårerne presse<br />

på.<br />

Sixten vendte sig om, så han løb baglæns.<br />

”Du kan alt, Anastacia Elise Ravn Elmsdorf! Du er modigere end den<br />

modigste kriger, friere end den frieste fugl, vildere end det vildeste hav –<br />

hvis du vælger at være det!” BEDRE! FINT! Hans stemme var næsten triumferende.<br />

Måske var det fordi, jeg endelig havde indvilget i at udføre det<br />

eksperiment, Sixten havde fundet på.<br />

Jeg satte farten op for at indhente ham.<br />

”Jeg er ingenting.” svarede jeg stille og håbede på, at Sixten ikke kunne<br />

høre mig. Jeg havde længe haft den mistanke, at Sixten havde en hørelse ud<br />

over det sædvanlige, og min mistanke blev endnu engang bekræftet, da han<br />

nu stoppede op så brat, at jeg ramlede ind i hans 190 cm lange korpus og<br />

faldt om på jorden.<br />

”Er ingenting..?” spurgte han undrende, som om jeg lige havde påstået at<br />

Jorden var flad.<br />

Han tog min hånd og hev mig op.<br />

”Ana, Ana, Ana.” Han rystede på hovedet. ”Ved du ikke, at hvis du aldrig<br />

indser, at du er Anastacia Elise Ravn Elmsdorf på 14 år og 7 måneder og har<br />

skolens grønneste øjne og Danmarks største fortænder og en lille smule<br />

vandskræk, så bliver du aldrig noget i denne verden, udover samfundets<br />

dyreste depression!” Han fortsatte smågrinende ned mellem hybenbuskene<br />

og trådte ud på sandet.<br />

Jeg satte hidsigt i løb efter ham. Jeg følte mig såret, Sixten vidste jo godt,<br />

119


jeg ikke kun havde en lille smule vandskræk!<br />

”Det hedder hydrofobi, dit fjols!” råbte jeg og kunne mærke vrede tårer i<br />

øjenkrogene. Men Sixten spejdede bare udover det dybblå hav, der nu strakte<br />

sig foran os.<br />

”Jamen er det ikke smukt, Ana?” spurgte han saligt.<br />

Jeg kiggede ud over vandet og følte, at jeg blev fuldstændig tom indeni.<br />

”Nej,” sagde jeg kort, og satte mig i sandet med ryggen til både ham og<br />

havet. Han satte sig ved siden af mig.<br />

”Vi gør det her for din skyld ,lille Ana, og det ved du også godt.”<br />

Hans stemme var bestemt, men jeg opfangede hurtigt den lille snert af<br />

sarkasme. Jeg svarede ham ikke.<br />

Sixten og hans dumme teorier. ”Ana, vi stammer alle fra havet, og vi vil<br />

alle ende som en del af det,” havde han engang sagt, mens han hang med<br />

hovedet nedad på skolens klatrestativ. Jeg var blevet usigeligt rasende.<br />

Egentlig uden grund. Men han var altid så bedrevidende. Det havde han<br />

været, så længe jeg havde kendt ham, og det var efterhånden halvandet år.<br />

Jeg holdt virkelig meget af at være sammen med ham, for han fascinerede<br />

mig. Han fik mig til at gøre ting, jeg aldrig ellers ville have gjort, og fik mig<br />

til at tænke tanker, jeg aldrig selv ville have fundet på. Og det virkede som<br />

om, han kunne lide at være sammen med mig. Hvorfor vidste jeg ikke. Der<br />

var ellers aldrig nogen, der interesserede sig for mig. Det var en stor overraskelse,<br />

da han første gang kom ind i klasselokalet og gik direkte hen og<br />

satte sig ved siden af mig. Han begyndte bare at snakke til mig, sådan uden<br />

videre. Det var som om, han ikke lagde mærke til mine store fortænder og<br />

slet ikke havde set mine indadvendte knæ. Fra den dag delte jeg alt med ham,<br />

for han forstod mig. Ham kunne jeg altid støtte mig til.<br />

Men den idé han havde fået den mandag morgen i skolen for to uger<br />

siden, da vi stadig var i marts, syntes virkelig tåbelig nu, og jeg brød mig slet<br />

ikke om den, men det var for sent at bakke ud.<br />

”Jeg ved godt, du er umådeligt klodset, Anastacia, og det er da også utroligt<br />

dumt at sejle ud på egen hånd, hvad enten man er sur på sine forældre<br />

eller ej, men hvad gik der helt præcis galt dengang?” spurgte han efter lidt<br />

tid, og jeg vidste med det samme hvilken ”dengang” han hentydede til.<br />

”Jeg har ikke <strong>lyst</strong> til at tale om det,” svarede jeg tvært.<br />

”Ana, hvor mange gange skal jeg sige det! Du er nødt til at konfrontere<br />

dig med din fortid, ellers får du aldrig nogen fremtid!”<br />

Nu blev det for meget for mig. Jeg vendte ansigtet mod ham og så ham<br />

lige i øjnene.<br />

120<br />

”Du tror, du er så klog!” råbte jeg. ”Men du ved ingenting om, hvordan<br />

det er, Sixten Christopher Mortensen! Ingenting!”<br />

Min stemme knækkede over, men jeg fortsatte:<br />

”Du har aldrig mærket dine lunger blive fyldt med vand og følt livet blive<br />

suget ud af dig vel?! Det ... det monster ..!” Jeg pegede ud mod havet, ”... det<br />

monster tog næsten mit liv!”<br />

Jeg kæmpede imod gråden, der rev indeni. Jeg klyngede armene omkring<br />

mine ben og pressede knæene mod mine øjne.<br />

”Er du klar?” spurgte Sixten efter et minuts tavshed.<br />

Jeg så ikke på ham, men nikkede så.<br />

Mit tøj lå foldet sammen i en pæn bunke ved siden af Sixten. Jeg havde gjort<br />

mig meget umage bare for at trække tiden ud. Nu stod jeg i mit undertøj,<br />

tynd og bleg, skrævende på mine kalveknæ, og følte mig lille, grim og hjælpeløs.<br />

Jeg kunne mærke vinden fra nord rive i min hud, og jeg frøs. Sixten<br />

stod ved siden af mig og lagde en varm hånd på min skulder. Jeg tog en dyb<br />

indånding, og langsomt gik jeg ned mod vandet, der strakte sig så langt øjet<br />

rakte. Sixten blev stående tilbage.<br />

Jeg stoppede, lige før jeg kom ind i vandets rækkevidde. Bølgerne skyllede<br />

op på stranden og rev grådigt i sandet. Som forsøgte de at nå mine fødder,<br />

så de kunne suge mig ned i dybet og sluge mig. Angsten begyndte straks<br />

at samle sig i mit mellemgulv og brede sig til resten af kroppen. Den skyllede<br />

ind over mig og lammede mig. Billeder fra den nat sidst i september samlede<br />

sig i mit hoved. Billeder, der hjemsøgte mig på nætter, hvor jeg ikke<br />

kunne sove. Selv når jeg var i bad derhjemme, og vandet begyndte at løbe<br />

ned over min krop, havde jeg det, som om jeg blev kvalt.<br />

Jeg klemte øjnene hårdt i, men de forfærdelige billeder blev ikke lukket<br />

ude. Jeg kunne ikke stoppe dem fra at erobre mit sind.<br />

Lyden af de brusende bølger overdøver alt. De kaster mig rundt i det<br />

mørke vand. Hadet til mine forældre, der har fået mig til at sejle ud alene, er<br />

forsvundet og erstattet med intens angst. Jeg vidste intet om stormen, der<br />

nærmede sig, da jeg for kort tid siden skubbede den lille robåd ud i vandet.<br />

Mit våde tøj trækker mig under, og desperat kæmper jeg for at holde mig<br />

oppe. Alt omkring mig er vådt, koldt, sort og i oprør. Mine kræfter begynder<br />

at svigte, og vandet fylder min mund, en kvalmende smag af salt. Jeg gisper<br />

efter vejret. Efter livet.<br />

”Jeg vil ikke dø!”<br />

Mine hænder pressede så hårdt mod mine ører, at det gjorde ondt, men jeg<br />

121


kunne ikke holde ud at høre mine egne tanker. Min krop rystede, og jeg lå<br />

sammenkrøbet i det fugtige sand. Pludselig mærkede jeg to stærke hænder<br />

hive mig op. Sixten havde godt fat i mine arme og ruskede mig hårdt.<br />

”Nemlig, Ana! Du vil ikke dø! Derfor skal du jo leve for helvede!”<br />

”Jeg vil ikke!” svarede jeg og prøvede at vride mig fri.<br />

”Du vil hverken det ene eller det andet?!” Sixten havde fat i mine skuldre<br />

og holdt mig fast, til jeg holdt op med at kæmpe imod. ”Så vælger jeg for<br />

dig, du vil leve!”<br />

Jeg havde hverken flere indvendinger eller kræfter og lagde hulkende<br />

hovedet ind mod hans skulder. Han aede mig hen over håret og vuggede mig<br />

blidt. Det havde han ikke gjort før, jeg havde altid bedt ham om at lade være.<br />

Havde ikke brug for at dele min skræk med nogen. Men nu følte jeg mig helt<br />

forsvarsløs, og lod mig bare falde ind i favnen på ham. Egentlig var det rart<br />

at stå sådan. Meget rart.<br />

”Jeg vil leve,” snøftede jeg bekræftende.<br />

Pludselig tog Sixten igen fat om mine skuldre og skubbede mig ud fra sig.<br />

Jeg stod og så spørgende på ham, mens han tog fat i sin trøje og hev den over<br />

hovedet.<br />

”Hvad gør du?”<br />

Egentligt et dumt spørgsmål da jeg jo tydeligt kunne se, han tog tøjet af.<br />

”Jeg kom lige i tanker om, at kun sømænd uden livsmod sejler ud uden<br />

anker,” sagde han og smed de hullede jeans i sandet.<br />

Mørket havde sænket sig over stranden, og det eneste, der hørtes, var bølgernes<br />

brusen. De mørke skyer havde dækket hele himlen og blokeret vores<br />

udsyn til stjernerne. I horisonten gik hav og himmel i ét. Vinden var taget til<br />

og rev og sled i vores hår og gjorde havoverfladen oprørt. Sixten gav min<br />

venstre hånd et lille klem, og jeg smilede svagt til ham.<br />

Sammen gik vi ned mod vandet, der lå sort og truende som et væsen, der<br />

hvert øjeblik kunne angribe. Jeg var nødt til at stoppe halvvejs og tage en dyb<br />

indånding, før jeg kunne gå videre. Jeg rystede af angst og kulde, mens vi<br />

nærmede os vandet og støttede mig til Sixtens stærke hånd.<br />

Den første iskolde bølge ramte mine fødder, slikkede op af mine ankler<br />

og satte sine syleskarpe tænder i mig. Jeg fik en usigelig trang til at vende<br />

om og løbe langt væk fra dette morderiske uhyre, men Sixten havde godt fat<br />

i min del af den ankerkæde, der nu forbandt os, og holdt mig tilbage.<br />

”Du må ikke give op nu!” hviskede han bestemt i mit øre.<br />

Jeg klynkede, men tog et skridt mere ud i det sorte vand, der slugte mere<br />

122<br />

og mere af min krop.<br />

Hånd i hånd tog vi skridt for skridt, længere og længere ud i det isnende<br />

dyb, mens vinden susede i vores ører.<br />

”Jeg kan ikke! Jeg kan ikke gøre det!” skreg jeg, da vandet gik mig til over<br />

livet.<br />

Angst- og kuldekramperne rullede ind over mig. Sixten slap ikke min<br />

hånd, men tog med den anden hårdt fat i min skulder.<br />

”Jo, du kan! Det er bare vand, Ana! Husk; du kan ikke leve uden vand!”<br />

”Bare vand,” klynkede jeg for at overbevise mig selv.<br />

Havet slog med knyttede næver mod min nøgne hud og nåede mig nu til<br />

et godt stykke over navlen. Jeg klemte øjnene hårdt i og prøvede at fortrænge<br />

de billeder, der sprang frem på min nethinde.<br />

”Du må ikke give slip, Sixten! Lov mig, at du ikke slipper!” Jeg kunne<br />

næsten ikke høre min egen stemme i vindens susen, men Sixten knugede min<br />

hånd under overfladen og råbte noget i retning af, at han heller ikke kunne,<br />

da vi jo for søren var som svejset sammen.<br />

Jeg kæmpede mod panikken. Kæmpede mod tankerne i mit hoved. Hvert<br />

skridt var en overvindelse. Jeg kunne ikke længere mærke mine fødder, selvom<br />

stenene på bunden var skarpe som glasskår.<br />

Da vandet gik mig til brystet, kiggede Sixten på mig.<br />

”Så er det nu, Anastacia Elise Ravn Elmsdorf, er du klar?”<br />

Jeg klynkede og klemte øjnene i. Vidste ikke, om jeg var parat til at gøre<br />

det.<br />

Sixten tog beslutningen for mig. Med ét dykkede han og hev mig uden<br />

videre med ned i dybet. Så blev alting sort og umenneskeligt koldt. En larmende<br />

stilhed dunkede i mine ører.<br />

I endeløse sekunder hørte jeg ikke andet end mit hjerte, der bankede i mit<br />

bryst. Den lille muskel hamrede af sted for at overleve. En angst, jeg kun<br />

havde oplevet en enkelt gang før i mit liv, greb mig nu. Overfladen, tænkte<br />

jeg. Find overfladen. Jeg kæmpede med arme og ben, og endelig fandt mine<br />

fødder sandbunden. Jeg satte af og brød igennem til luften.<br />

Flere gispende mundefulde ilt. Mit i forvejen våde hår hang nu gennemblødt<br />

ned foran mit ansigt, jeg strøg det væk med hænderne. Så gik det op<br />

for mig, at min venstre hånd var tom. Jeg havde sluppet mit anker.<br />

Jeg kiggede rundt, men ingen steder kunne jeg se Sixten. Panikken samlede<br />

sig i mit bryst og eksploderede i et skrig;<br />

”Sixten!!!”<br />

Kulden var ikke længere på min hud, men indeni mig. Jeg kæmpede mig<br />

123


gennem vandet, der holdt igen, som ville det aldrig give slip.<br />

”Sixten!!!” Jeg skreg af mine lungers fulde kraft, men min stemme<br />

druknede næsten i bølgernes brøl.<br />

Pludselig mærkede jeg en hånd gribe fat i min egen, og Sixten skød op fra<br />

dybet lige foran mig.<br />

I flere øjeblikke stod jeg bare og stirrede på ham. Lagde ikke mærke til<br />

vandet, der ellers omsluttede mig, kiggede bare ind i hans mørkegrå øjne.<br />

”Det er jo bare vand, lille Ana,” sagde han så, og et varmt smil bredte sig<br />

på de isblå læber.<br />

Da vi gik indad, rystede vi begge af kulde udenpå, men jeg følte mig varm<br />

inderst inde. Måske var det fordi, jeg stadig støttede mig til Sixtens hånd.<br />

”Er der noget bedre end en forfriskende dukkert, der kan få én til at føle<br />

sig som født på ny?” Sixten skød brystet frem og kastede med påtaget friskhed<br />

det halvlange drivvåde hår til siden.<br />

Jeg orkede ikke at svare på dette latterlige og i forvejen retoriske spørgsmål.<br />

Smilede bare.<br />

Sixten kiggede på mig et øjeblik og rettede så blikket op igen<br />

”Ha! Hydrofobi!” fnyste han. ”Sådan en smule vandskræk.”<br />

124<br />

Flugten<br />

af Isabella Stidsborg<br />

Adrenalinet pumpede hurtigt rundt i hans årer. For hver skridt han tog blev<br />

dosen stærkere. Han løb med en utrolig udholdenhed og smidighed. Trods<br />

tusmørket undgik han nemt de udstikkende trærødder. Den kolde nordenvind<br />

bar en svag lyd af pistolskud med sig, og selvom sveden løb ned af ham, fik<br />

han gåsehud. En blid duft af grantræ ramte ham, han var der næsten, skoven,<br />

sikkerheden. Han havde løbet langt, udmattelsen stak ham som tusinde knive<br />

hårdt i hans side. Alligevel ville han ikke stoppe. Da han nåede skovkanten,<br />

satte han farten ned. Men han blev ved med at løbe længe. Han løb, til hans<br />

ben forsvandt under ham. Med en sidste anstrengelse rullede han ned i en<br />

fordybning i skovbunden, og trods kulden, tørsten og den nagende sult faldt<br />

David hurtigt i søvn.<br />

David vågnede liggende på de bløde puder af mos. Med en kraftanstrengelse<br />

kom han på benene, hver eneste muskel i hans krop smertede. Han begyndte<br />

at gå hen ad en smal sti, der havde formet sig mellem buskene, og håbede,<br />

at den ville lede ham hen til huset.<br />

Han havde gået i flere timer, da en længe ventet duft ramte hans næsebor,<br />

duften af mad. Hans nakkehår rejste sig af bare nydelse, og sulten i hans<br />

mave blev tre gange forstærket. Skoven begyndte at blive tyndere og bære<br />

præg af menneskehænder. Pludselig stod han i midten af en have. Han jog en<br />

hånd gennem sit halvlange, svedige hår og fulgte skovbrynet til husets forside.<br />

Udmattet bankede han på den mørkerøde hoveddør. En ung kvinde med<br />

kraftige, lysebrune krøller åbnede den mistænksomt. Han nåede lige at<br />

mumle et: ”Kaja, hjælp …” før han besvimede på det lysebrune parketgulv.<br />

”David, er du okay?”<br />

Han blev ramt af en beroligende duft af lavendel og mærkede noget fugtigt<br />

blive duppet mod sin pande. Langsomt åbnede David øjnene. Et smukt<br />

ansigt studerede ham bekymret.<br />

125


”Hvor, hvor er jeg?” Hans stemme var svag.<br />

”Bare rolig, du er her hos mig, her drik det her.” Hun tog et glas vand op<br />

til hans udtørrede læber. Han tog imod det og drak det hurtigt.<br />

”Hvad er der sket med dig?” ville Kaja vide.<br />

Han gjorde et forsøg på at sætte sig op, men blev tvunget ned igen af<br />

svimmelheden.<br />

”Jim…” Han tog sig til tindingerne og masserede dem blidt. ”Jim er død.”<br />

En tåre trak et vådt spor ned af hans kind. Kajas øjne blev store.<br />

”Min Jim? Din bror Jim. Hvornår … hvordan… Hvorfor?”<br />

Tårerne begyndte at løbe ned ad hendes kridhvide kinder. David tog en<br />

dyb indånding og forsatte med rystende stemme.<br />

”Jeg så det … jeg så de førte pistolen til hans tinding og … ” Han gned<br />

ansigtet i hænderne.<br />

”Men de så mig og, Kaja, de er efter mig, jeg ved ikke, hvad jeg skal gøre,<br />

jeg løb hele natten for at komme … Kaja, hjælp mig…”<br />

Der blev stille i stuen, den eneste lyd, der hørtes udover deres langsomme<br />

vejrtrækning, var det gammeldags kukur, der hang ubekymret og tikkede<br />

over fjernsynet. Med en påtaget ro drejede Kaja hovedet og så David direkte<br />

i øjnene.<br />

”David, hvem gjorde det? Hvorfor gjorde de det. David vi ringer til politiet,<br />

vi …”<br />

Hendes stemme forsvandt i en skinger lyd. Han tog hendes rystende hånd<br />

og lagde den mellem sine. Han kunne se masser af små ar op af hendes arme,<br />

det eneste der var tilbage fra hendes dunkle fortid som junkie.<br />

”Jeg er ked af at blande dig ind i det, men jeg er bekymret for, at der vil<br />

ske dig noget. Du var jo trods alt hans kæreste! Vi kan ikke ringe til politiet,<br />

de vil aldrig nå helt herud ud før … før det er for sent. ”<br />

Kaja nikkede, uden en lyd rejste hun sig og gik ovenpå. David rejste sig<br />

langsomt, han var stadig svimmel og hans hoved var som en opblæst ballon,<br />

der skulle til at sprænge. Han gik langsomt ud i køkkenet og åbnede køleskabet.<br />

Med en hurtig bevægelse tog han det nærmeste spiselige og proppede<br />

det grådigt ind i munden. Han nåede lige at synke det, før Kaja kom<br />

løbende ind i køkkenet.<br />

”Jeg ved, hvad vi gør, David, vi går til politiet. Jeg har allerede pakket en<br />

taske. Kom nu lad os køre!”<br />

David slæbte sig ud i den blodrøde Mercedes og smed sig på forsædet.<br />

Med rystende hænder drejede hun nøglen og kørte op af den grusvej, der<br />

ledte fra huset.<br />

126<br />

”Okay, David, hvem er de? Hvem slog Jim ihjel?”<br />

Kajas stemme var en smule grødet, men den tilintetgjorde den mur af stilhed,<br />

der havde rejst sig mellem dem, siden de forlod huset. David tog en dyb<br />

indånding og begyndte med rystende stemme at fortælle.<br />

”Jeg ved ikke, om du var klar over det, men Jim var involveret i smugling<br />

af narko…”<br />

Hun så undersøgende på ham.<br />

”Hvad?” Hendes stemme var fuld af forundring.<br />

”Ja, med nogle Colombianere. Han kom over til mig, for et par uger siden<br />

og fortalte, at han ville ud af det for din skyld.”<br />

David drejede hovedet for at se på hende. Kaja sad og stirrede fraværende<br />

ud i luften, imens hun mekanisk styrede bilen.<br />

”Han bad mig tage med som backup, du ved til at se, hvordan se ville reagere<br />

og i værste tilfælde ringe til politiet … De skød ham, da han vendte ryggen<br />

til for at gå ind i den bil, jeg ventede på ham i…”<br />

På hendes ansigtsudtryk kunne han se, at svaret ikke tilfredsstillede<br />

hende.<br />

”Men, hvorfor skød de ham? Og hvorfor skød de ikke også dig?”<br />

”De skød ham, fordi han forsøgte at stoppe og believe me, de prøvede<br />

også at dræbe mig. Hvis det ikke havde været, fordi jeg allerede sad i bilen,<br />

ville jeg nok have fået samme skæbne som Jim…”<br />

Han sukkede dybt og forsatte med en sørgmodig stemme.<br />

”Jeg trådte speederen i bund det samme sekund, jeg så Jim falde livløs<br />

ned. Jeg kan stadig se kuglen skære sig gennem hans hoved, hver eneste gang<br />

jeg lukker mine øjne. Den iskolde ligegyldighed i gerningsmandens øjne.”<br />

Han kastede et hurtigt blik over på Kaja, han kunne se tårerne glide ned<br />

ad hendes kinder, uden at hun forsøgte at standse dem. Med en dyb vejrtrækning<br />

forsøgte han at holde sin egen gråd tilbage.<br />

”Jeg kørte bare, det må have været en ren refleks. For jeg kunne ikke rigtigt<br />

tænke klart… Men de fulgte efter mig, de vil jo ikke have nogen vidner,<br />

du ved nok. De skød efter mig og ramte også mit dæk, men jeg blev ved med<br />

at køre, til de var ude af syne, og så løb jeg. Jeg løb hele vejen gennem skoven.<br />

Til jeg kom til …”<br />

Der lød et øresønderrivende smæld, og David skreg højt af smerte.<br />

”Hvad fanden var det?” Kajas stemme rystede voldsomt. ”Gud, David du<br />

bløder!”<br />

Blodet begyndte at sprede sig på Davids hvide T-shirt, et projektil havde<br />

skåret sig igennem hans højre skulder. Hun kastede et blik bagud gennem<br />

127


den smadrede bagrude og så to mænd i en sort pickup lige bag dem. En af<br />

mændene hang ud af det ene vindue og skød efter dem. David satte sig op og<br />

med sin venstre hånd, tog han fat i den pistol, han havde gemt i livet på sine<br />

bukser. Med små udbrud af smerte åbnede han vinduet og lænede sig ud.<br />

David affyrede et dusin små, hurtige projektiler. Et af dem fandt hvile i skyttens<br />

varme brystkasse. Han røg ud af vinduet og blev slynget tilbage et stykke,<br />

hvorefter han ramte den benhårde asfalt.<br />

”Sving ... Til højre,” kommanderede David, og Kaja svingede lydigt til<br />

højre.<br />

David affyrede endnu et skud, der ramte pickuppens forhjul. Føreren mistede<br />

kontrollen over bilen og braste ind i et stort egetræ.<br />

”Du klarede det! David, du gjorde det, du skød de svin!” Kaja lagde sin<br />

ene arm om ham og trykkede ham hårdt ind til sig. David stønnede højt af<br />

smerte.<br />

”Ej, undskyld David, jeg havde helt glemt din skulder, hvad fanden gør vi<br />

med den?”<br />

Hun kiggede over på ham, der var blodspor over alt på sædet og hans Tshirt<br />

var gennemvædet af blod. Han var i færd med at rive hendes jakke i<br />

stykker.<br />

”Bare rolig, jeg klarer mig! Bare bliv ved med at køre, stop ikke. De kommer<br />

aldrig alene, de har sikkert givet besked til flere.”<br />

Han tog hendes nu iturevne jakke og bandt den hårdt omkring sin skulder<br />

for at standse blødningen.<br />

”David, helt ærligt, du skal på hospitalet med den der … du kan jo dø af<br />

blodtab, for fanden da!”<br />

”Vi skal først have fat på politiet, jeg klarer mig. Forstår du?” Hans stemme<br />

var skinger af udmattelse, men tonen var kold og følesløs. Hun nikkede<br />

imod sin vilje.<br />

Kaja tørrede træt sveden af panden. De havde kørt i over en time nu. Hun<br />

forbandede i sit stille sind, at hun havde fundet på at bosætte sig så langt fra<br />

alting. Det havde været hendes højeste ønske at komme langt væk fra storbyen,<br />

men tilsyneladende var hun ikke sluppet fra den, og nu havde det været<br />

rart med en politistation lige om hjørnet. Men der var stadig et stykke vej ad<br />

sporet mellem træerne, inden de nåede civilisationen.<br />

Ved siden af hende lod David til at døse.<br />

”David, vågn op.” Hun skubbede blidt til ham. Han rørte sig ikke.<br />

Panikken begyndte at løbe gennem hendes krop.<br />

128<br />

”DAVID, er du okay?”<br />

Til hendes store lettelse bevægede han sig.<br />

”Hvad??? Hvad sker der?” David var øjeblikkelig vågen, og han så afventende<br />

rundt.<br />

Det rykkede lidt i Kaja, da hun betragtede hans ansigt, det var kridthvidt,<br />

og små svedperler havde dannet sig på hans pande.<br />

David kiggede sig lidt om, for anden gang den dag var han svimmel. En<br />

uudholdelig smerte bankede kraftigt i hans skulder, han løsnede den jakke<br />

der var blevet brugt som forbinding, den var gennemblødt af blod. En svag<br />

lugt af metal bredte sig i bilen. Han kom til at stønne højlydt. Hurtigt dækkede<br />

han det igen.<br />

”David, vi har brug for en ordentlig bandage til det sår.” Der var beslutsomhed<br />

i Kajas stemme. ”Om lidt kommer vi til en tankstation, jeg kender<br />

manden, der har stedet. Lad os standse kort og købe noget vand og forbinding.<br />

Ellers klarer du dig ikke til Clearwater.”<br />

”Okay,” nikkede han og konstaterede lettet, at han allerede kunne se tankstationens<br />

støvede skilt længere henne ad vejen.<br />

Kaja drejede ind foran tankstationen og standsede motoren med et suk. I det<br />

samme så hun Davids mørkebrune øjne voksede sig store, og han jamrede<br />

svagt.<br />

”David, hvad er der galt?” Kajas øjne for forfærdede omkring.<br />

”De vidste, vi ville komme!” hviskede han og pegede i retning af en<br />

adræt, ungdommelig fyr, der stod ved siden af en sort Mercedes med tonede<br />

ruder parkeret ovre i skyggen.<br />

Trods en distance på omkring 30 meter, kunne Kaja se mandens øjne, der<br />

var iskolde. Hun fik en følelse, som om nogen førte en isterning ned langs<br />

hendes rygrad.<br />

”Det var ham… ham der… der skød Jim.”<br />

”Nej, nej, hvordan har de fundet os? David, vi må komme væk herfra!”<br />

Hun rakte frem mod bilnøglen, men Davis standsede hendes hånd.<br />

”Du bliver nødt til at redde dig selv, lad være med at tænke på mig, okay?<br />

Du kan alligevel ikke gøre noget for mig, du skal bare løbe!”<br />

Han puffede blidt til hende, og hun trak sine øjne væk fra hans.<br />

Sørgmodigt bevægede hun sig ud af bilen og forsvandt ind ad døren til tankpasserens<br />

hus. David tog en dyb indånding og tog fat i pistolen. Han steg ud<br />

af bilen, og med sin venstre hånd løftede han den og tog sigte. Langsomt<br />

pressede han aftrækkeren ned, og lige før han hørte klikket, fangede han<br />

129


målets øjne, de slående iskolde øjne fyldtes et øjeblik med frygt. Klikket<br />

kom, men det gjorde kuglen ikke. Panikken begyndte at løbe febrilsk gennem<br />

hans årer. Øjnene, der lige havde vist frygt, viste nu i stedet hån, den<br />

unge mand slog en latter op. David kunne tydeligt høre ham råbe til de andre<br />

fyre i bilen.<br />

”Hey, gutter;” sagde han med tyk accent. ”Rotte er i fælden!”<br />

Fyren jog hånden ind under jakken og fremdrog en skinnende sort pistol.<br />

David smed sig ned, men for sent … han hørte lyden af et projektil, der undslap<br />

pistolens munding, og så mærkede han en brændende smerte i sin venstre<br />

side. Alt gik i slowmotion for ham, det føltes som timer senere, at han<br />

ramte jorden. Han kunne mærke en varm væske løbe ned af hans side, men<br />

ikke andet. Sorte pletter samlede sig for hans øjne, det sidste han hørte,<br />

inden han besvimede, var lyden af nogen, der tog ladegreb på en pumpgun.<br />

”Han vågner, han vågner nu.” En spændt hvisken nåede hans øre, og langsomt<br />

åbnede han øjnene. Et blændede hvidt lys fik ham til at misse kraftigt.<br />

”David!” En glad stemme skreg hans navn, og han mærkede nogen kramme<br />

sig hårdt.<br />

”Hvor … er jeg?” spurgte han svagt.<br />

Han åbnede øjnene og så, hvordan Kaja studerede ham henrykt.<br />

”På hospitalet, David, jeg løb lige ind i sheriffen og hans assistent på tankstationen,<br />

de overmandede columbianerne, vi er i sikkerhed nu!”<br />

Og trods alle sine smerter smilede David af lykke ved lyden af de ord. I<br />

sikkerhed.<br />

130


Katten<br />

af Julie Pallesen<br />

De smiler til hinanden i spejlet. Det dæmpede lys i det lille fyldte rum kommer<br />

fra pærer, der sidder rundt om det ovale spejl på sminkebordet. Det er<br />

kun to af pærerne, som kan lyse. Det er et rigtigt prinsessesminkebord. Det<br />

fortalte deres mor dem, første gang hun tog dem med op på loftet.<br />

Pigerne ser hemmelighedsfuldt på hinanden. Deres blanke øjne stråler.<br />

Ingen må vide besked. Den ældste pige tager sin kjole af, så de bedre kan<br />

beundre smykkerne, når hun prøver dem. Den mindste af pigerne er lige ved<br />

at fnise, men den største holder hende straks for munden med et alvorligt<br />

ansigtsudtryk. Den lille pige bider tænderne så hårdt sammen, at det næsten<br />

knirker i hendes hoved. De skal være varsomme.<br />

Den ældste piges ansigt mildnes igen, da hun ser søsterens sammenbidte<br />

udtryk, efter at hun har fjernet hånden fra hendes mund. Det er som et hemmeligt<br />

ritual, for kun de to. Hun holder så meget af sin lillesøster. Hun er ni<br />

år og den ældste. Hun skal passe godt på sin lillesøster, som kun er fire år og<br />

endnu går i børnehave.<br />

Hun passede godt på søsteren, det gjorde hun virkelig, men det var kattens<br />

skyld, at ulykken skete. Moren havde godt nok fortalt hende, at de aldrig<br />

måtte kravle op på loftet alene. Men de dage, hvor moren og faren var ude i<br />

haven for at arbejde, havde de huset for sig selv.<br />

Den lille pige stryger beundrende fingrene gennem søsterens lange, glatte<br />

hår.<br />

”Når jeg bliver stor, vil jeg være lige så smuk som dig,” hvisker den lille.<br />

”Det bliver du også,” siger den ældste pige og ser stolt på sin søster i spejlet.<br />

”Du må bare huske at rede håret hver dag.”<br />

”Det lover jeg,” siger den lille med store alvorlige øjne. Hun lover, at hun<br />

vil rede håret mindst to gange hver dag.<br />

De elsker deres hemmelige sted. Det forbudte loftsrum, hvor end ikke mor<br />

133


og far ved, at de er. De er ikke bange for at blive opdaget. Når de kan høre<br />

mor og far råbe til dem nede fra stueetagen, at de er færdige i haven, skynder<br />

de sig ned på værelset på første sal og lader, som om de leger med deres<br />

dukker.<br />

Storesøsteren har forklaret flugtplanen til den lille så mange gange, at hun<br />

ikke kan være i tvivl om, at det er sådan, de skal gøre. De har endda øvet sig<br />

på det om aftenen, bare uden at gå op på loftet i virkeligheden.<br />

Men at ulykken skulle ske, havde storesøsteren ikke regnet med. Det var<br />

selvfølgelig kattens skyld, den døde kat. Men det tænkte hun ikke på, før<br />

ulykken var sket.<br />

Lillesøsteren stiller sig tæt op ad sin søster. Det er så spændende at være et<br />

sted, man ikke må være. I starten havde hun været bange for at gå derop.<br />

Moren havde jo sagt, at det var farligt at gå på trappestigen uden en voksen.<br />

Men storesøsteren havde drillet den lille og kaldt hende for bangebuks og<br />

tøsepige. Så var hun begyndt at græde, men storesøsteren havde taget hende<br />

i hånden, og sammen kravlede de op på loftet. Det var første gang, de havde<br />

været deroppe alene. Det var også den dag, storesøsteren havde fundet den<br />

hemmelige nøgle til skufferne i sminkebordet, hvor alle de skønne smykker<br />

lå. De havde aftalt, at det var hende, som skulle vælge det smykke, som storesøsteren<br />

skulle prøve på.<br />

Så længe kan hun stå og beundre sin storesøster i spejlet, mens hun prøver<br />

de smukke, gamle smykker. Hun giver varsomt søsteren det smykke, som de<br />

begge holder så meget af. En stor guldmedaljon formet som et hjerte. Når<br />

storesøsteren har det hjerte på, sidder den yngste helt stille og ser beundrende<br />

på. Det føles næsten, som om hun er i trance, så betaget er hun af storesøsteren<br />

i spejlet. Ingen af dem siger eller gør noget. Lillesøsteren føler sig<br />

så lykkelig. Det er, som om det næsten bobler af spænding og fryd nede i<br />

hendes mave. Det store guldhjerte mod søsterens blege bryst, hendes ranke<br />

skikkelse, de frydefulde øjne og hendes lange hår, som når et godt stykke ned<br />

på ryggen. De kan blive stående sådan i evigheder.<br />

Men da er det, at fortryllelsen bliver brudt. Den lille piges øjne bliver runde<br />

og forskræmte. Hendes arme griber ud efter storesøsterens beskyttelse. Det<br />

er, som om de hører en knagen, som når en gammel dør bliver åbnet.<br />

”Er det mor og far?” gisper den lille bange.<br />

”Jeg tror det. Kom, vi må skynde os ned på værelset!”<br />

134<br />

”Men hvorfor siger de så ikke hej?” klynker lillesøsteren. ”Jeg er bange.<br />

Måske er det et uhyre.”<br />

”Der findes slet ikke uhyrer. Kom nu, du vil måske have ballade?”<br />

Den lille ryster hurtigt på hovedet. Hun bryder sig ikke om at få skæld ud.<br />

”Så kom da!”<br />

Den store pige styrter ned af den stejle trappe og løber ind på værelset.<br />

Hun glemmer helt at tage guldhjertet af og sin kjole på igen. Den lille pige<br />

står et øjeblik helt forstenet og kigger i spejlet.<br />

”Vent på mig!” skriger hun pludselig hysterisk oppe fra hullet i loftet.<br />

Hun vil ikke have ballade, men det er, som om hun ikke kan finde ud af,<br />

hvordan hun skal komme ned af stigen. Der er så langt ned deroppe fra, og<br />

hun er bange for, at forældrene skal opdage hende.<br />

”Hjælp mig ned!” råber hun.<br />

Men storesøsteren svarer ikke. Hun sidder allerede inde på deres værelse<br />

med en dukke i hånden. Det er først, da hun hører det underlige bump, som<br />

runger hult og alt for højt i hendes hoved, at hun opdager, at hun har glemt<br />

sin kjole oppe på loftet og at tage smykket af.<br />

Men hun vil ikke hente kjolen nu. Selvom hendes mor og far opdager, at<br />

de har været oppe på loftet, hvis hun ikke gør det, vil hun ikke derop igen.<br />

Bumpet. Det var kattens skyld. Hun klemmer den fine dukke hårdt i sin<br />

hånd. Det var alligevel ikke forældrene, som kom. Hun tog fejl. Men lillesøsteren<br />

kommer ikke ind på værelset. Det er på grund af den døde kat, den<br />

de så ude på vejen forleden. Det er, som om hun helt har glemt, hvordan man<br />

leger. Hun kan kun tænke på katten.<br />

Så kommer moren og faren endelig ind fra haven. De råber, at de er inde<br />

igen. De kalder på deres piger. Men hun svarer ikke. Moren kalder på dem<br />

mange gange, men ingen af dem svarer. Hun kan høre, hvordan morens<br />

stemme bliver mere og mere skinger, efterhånden som hun kommer tættere<br />

på. Pigen ved ikke, om hun skal gemme sig eller blive siddende med dukken<br />

og lade, som om hun leger. Men hun ved heller ikke, hvor hun skulle gemme<br />

sig. Moren kommer ind på værelset. Datteren tør ikke se på morens ansigt.<br />

Hun ved, at hendes mor har gættet, at de har været oppe på loftet. Hun stirrer<br />

kun på morens mave, den er stor som en oppustet ballon. Det er hendes<br />

lillebror, der ligger derinde. Kun maven vil hun se på.<br />

Den kat! Hun husker, at de var ude at lege på græsplænen i forhaven. Hun<br />

og lillesøsteren. Pludselig havde hun fået øje på noget ude på vejen. Hun<br />

135


havde taget lillesøsteren i hånden og trukket hende med. Først da den lille fik<br />

øje på katten, blev hun bange. De vidste godt, at det var farligt og forbudt at<br />

være ude på vejen. Moren havde fortalt dem, at landeveje var farlige. At<br />

bilerne kom meget hurtigt.<br />

De stod lige foran katten. Den var død. Det var en bil, der havde kørt den<br />

over. Lige henover maven, så tarmene væltede ud af den. Ingen af dem havde<br />

sagt noget. Kattens øjne stirrede stift op på dem, helt livløse. Men hun husker<br />

også, at hun syntes, hun så søsterens ansigt i de spejlblanke katteøjne. Så<br />

kom moren pludselig løbende ud til dem, besværet af sin store mave. Hun<br />

skældte dem ud og hev dem væk fra katten og ind i huset.<br />

Hun ser øjnene for sit indre blik. Tydeligt. Det er kattens skyld, at søsteren<br />

faldt ned af stigen, det ved hun nu. Det var ikke hendes skyld, det var kattens.<br />

Hun føler, at hun må fortælle moren det. Det er vigtigt, at hun ved det.<br />

Hun ser op på morens ansigt. Hun stirrer på hjertet om datterens hals.<br />

”Hvor er hun?” spørger hun med en lidt for hård stemme.<br />

Hun ved godt, at moren mener lillesøsteren. Hun må fortælle moren, at<br />

det var kattens skyld. Men så løber moren ud af værelset og hen til trappe -<br />

stigen, som fører op til loftet.<br />

Hun hører moren råbe på faren. Hendes stemme er skinger. Han kommer<br />

buldrende op af trappen. Hun ved virkelig ikke, hvordan hun skal fortælle<br />

det. Det gør ondt i hendes mave, og det er, som om der er noget i hende, der<br />

binder knuder i hendes hals. Dukken i hendes hånd stirrer op på hende med<br />

sine spejlblanke glasøjne. Hun knuger den hårdt ind til sig.<br />

”Det var kattens skyld,” hvisker hun.<br />

136<br />

Kamma<br />

af Bjørk Nyborg Eskildsen<br />

Kamma så lidt irriteret op på sin storebror, mens han forklarede, hvordan<br />

hun skulle holde buen helt rigtigt, og samtidig ikke være for anspændt. Som<br />

om hun ikke vidste det. Det gjorde alle, men hun ville gerne have rigtig fat i<br />

det hele for at kunne blive en god bueskytte. Hun ville kunne forsvare sig<br />

mod sakrerne. De djævle!<br />

”Husk at holde armene i denne stilling.” Han tog fat i hendes arme og<br />

viste hvordan. ”Så flyver pilen længere. Kan du huske det?”<br />

Der var et drillende udtryk i hans øjne. Han vidste udmærket, at Kamma<br />

ikke kunne lide at blive talt ned til, som om hun var et lille barn. Hun var jo<br />

femten og havde fået temmelig mange af de voksnes pligter. Kamma smilede<br />

af bemærkningen. Hun havde hørt den underfundige tone i hans stemme.<br />

”Ja, selvfølgelig”. Hun indtog den rigtige stilling. Stirrede på målskiven,<br />

som om hun alene med tankens kraft kunne få pilen til at ramme den lille<br />

runde ring i midten.<br />

Pilen susede gennem luften og ramte den med en dump lyd. Ikke i midten,<br />

faktisk langt fra, faktisk helt ude på det yderste af målskiven. Men det<br />

var ikke vigtigt. Den havde ramt og sad godt fast. Kammas øjne strålede. Alt<br />

i hende jublede nærmest. Hun havde ramt, hun havde virkelig ramt. Hendes<br />

storebror, Korras, sendte hende et bredt grin. Med antydningen af stolthed i<br />

stemmen roste han hende. Hvis hun nu bare øvede sig mere, kunne sakrerne<br />

bare komme an. Hun skulle nok blive god.<br />

De gik stille ved siden af hinanden tilbage til gården, hvor de boede. Den lå<br />

næsten lige op ad en skov, men også tæt ved landsbyen, Lames. Kamma<br />

havde altid boet her og forbandt alt det velkendte med tryghed. Inde i huset<br />

var der en svag duft af alle mulige forskellige tørrede planter, som Kammas<br />

mor, der var byens kloge kone, brugte til sin lægekundskab. Hun kom netop<br />

ud fra køkkenet med et bundt bandager over armen. Hun stilede mod et <strong>lyst</strong><br />

værelse, som lå ved siden af det rum, hvor hun opbevarede sine urter. Hun<br />

gav en hurtig ordre til Korras, som lydigt fulgte efter hende.<br />

137


Tilbage stod Kamma lidt betuttet over den særprægede velkomst. Hendes<br />

mor var ellers altid glad for at se dem, når de kom hjem efter en lang dag.<br />

Hun var både snakkesalig og god til at lytte og plejede at spørge dem ud om<br />

alt muligt, så det virkede underligt, at hun ikke havde givet sig tid til at sige<br />

noget overhovedet. Hun havde ikke engang hilst på dem. Og hvorfor havde<br />

hun taget Korras med ind på sygeværelset? Kamma listede sig hen til døren<br />

ind til dem og kiggede forsigtigt ind. Hun ville helst ikke opdages, for hendes<br />

mor kunne ikke lide at blive forstyret i sit arbejde.<br />

Der lå en ung mand i en af sengene. De bandager, Kammas mor havde<br />

haft med derind, var lagt omkring et dybt sår i hans venstre side. De var allerede<br />

fuldstændig gennemvædede af blod, som var begyndt at dryppe ned på<br />

sengen. Manden kendte hun ikke.<br />

Hans sår i siden skyldtes nok et angreb fra sakrerne. Kamma hadede dem.<br />

De hærgede i det meste af Nanemar og var i færd med at rykke nærmere og<br />

nærmere på kongebyen, Rollis. Sakreria var deres naboland, og de to lande<br />

havde, for ikke ret mange år siden, levet i fred med hinanden. De var kommet<br />

i krig med sakrerne, da kongen i Nanemar havde nægtet at lade de to<br />

lande forene til et stort land. Nu blev hans soldater gang på gang slået tilbage,<br />

og sakrerne ville sikkert snart belejre Rollis. Man havde hørt om mange,<br />

som var faldet i baghold i skovene. Skoven ved deres landsby var en af de<br />

største i hele landet. Kamma kunne ikke lade være at føle frygt, hver gang<br />

hun bevægede sig uden for huset. Det var derfor hun blev undervist i at skyde<br />

med bue og pil af Korras. Det var rart at vide, at hun var i stand til at forsvare<br />

sig selv, hvis hun skulle blive overfaldet.<br />

Korras og hendes mor, Lizea, sad ved sengen. Lizea var ved at sy såret<br />

sammen, da der lød en høj banken på døren. Kamma rykkede hurtigt til side,<br />

da hendes mor vendte sig om for at se, hvem det var.<br />

”Jeg skal nok åbne.” Kamma råbte, for at Lizea ikke skulle få mistanke<br />

om, at hun havde luret på dem. Hun kiggede ud af vinduet for at se, hvem<br />

det kunne være. Det var en mand med en sort kappe over sig. Hun kunne<br />

ikke se hans træk, for han havde slået hætten op. Men Kamma vidste, hvem<br />

det var. Det var en af sakrerne. En isnende kulde bredte sig i hende.<br />

”Mor, MOR,” råbte hun og styrtede ind på sygestuen. ”Det er en af<br />

sakrerne, han står uden for døren. Mor, hvad skal vi gøre ?.”<br />

”Så så, tag det nu roligt, Kamma. Er du sikker?”<br />

”Ja, han står derude.”<br />

Manden på sengen fik et vildt udtryk i øjnene og anstrengte sig for at<br />

komme op i siddende stilling. Lizea skubbede ham blidt tilbage med et<br />

138<br />

bekymret udtryk. Forsikrede ham om at der ikke ville ske ham noget. Hun<br />

tog sig tid til at berolige ham, før hun gik ud til døren.<br />

Kamma, Korras og den sårede mand ventede i anspændt tavshed, da de<br />

hørte døren blive åbnet. Kamma kunne høre dem tale, og pludselig hørte hun<br />

Lizea protestere på det kraftigste.<br />

”Er du blevet overfaldet af dem?” spurgte Kamma sagte manden, spændt<br />

på hans svar.<br />

Han stirrede på hende en tid, hvorefter han nikkede næsten umærkeligt.<br />

Diskussionen ude ved døren blev nærmest til et skænderi.<br />

”Du kan ikke komme her uanmeldt og kræve at få lov til at gennemsøge<br />

mit hus, aldrig i livet,” råbte hendes mor, så det gav genlyd.<br />

”Frue, du misforstår. En forbryder er på fri fod i denne by, og vi vil gerne<br />

have ham fanget hurtigst muligt, så han ikke yder skade her.”<br />

”Du skulle tale om at yde skade, skulle du,” hvæsede hun.<br />

Korras rejste sig for at gå ud og støtte sin mor.<br />

Kamma så på den sårede mand. Han havde mørke øjne.<br />

”Hvad er dit navn?” hviskede hun.<br />

”Solam.”<br />

Det lød, som om han havde svært ved at sige noget uden at anstrenge sig.<br />

”Jeg hedder Kamma”<br />

Han nikkede, som om han allerede vidste det. Han så på hende med et<br />

granskende blik. Så nikkede han igen, som om han havde fået noget bekræftet.<br />

”Jeg er oprører, og din mor har sagt ja til at skjule mig en tid.”<br />

”Jeg var med til at ødelægge sakrernes våben og lukke deres heste ud.”<br />

I det øjeblik kom Korras ind for at hente sin bue. Han gik med lange stive<br />

skridt. Han smilede blegt til dem, inden han vendte sig væk igen. Kamma<br />

hørte sin mor hvisle et eller andet og derefter et råb.<br />

”Hvis du ikke lader mig og min familie i fred, er du død, før du kommer<br />

herfra,” lød det.<br />

Kamma forestillede sig, hvordan Korras stod og truede med buen. Lizea<br />

ville ikke svigte Solam. Sådan var hun ikke. Hendes mor ville næsten kæmpe<br />

for alle.<br />

Til sin lettelse hørte Kamma nu løbende fodtrin over gårdspladsen. Lizea<br />

og Korras kom ind til Kamma og Solam. Korras med buen over skuldrene.<br />

Samme aften sad de alle samlet omkring Solam i sygeværelset.<br />

”Vi må have sendt bud til oprørene, om at de skal komme og hente dig.<br />

139


Du er ikke i sikkerhed her mere. De holder øje med os nu” sagde Lizea.<br />

”Ja, jeg ved det, men hvem skulle kunne gøre det. De har jo set jer alle<br />

sammen og holder ekstra godt øje med jer.” Solam virkede opgivende.<br />

”Det passer ikke. De så da ikke mig, vel. Jeg kunne gøre det,” udbrød<br />

Kamma. ”Jeg kan bevæge mig uden en lyd og løbe længe og hurtigt, når jeg<br />

har mine lædersko på, og jeg kan godt forsvare mig selv, hvis det skulle blive<br />

nødvendigt. Korras har jo lært mig at skyde med bue og pil.”<br />

De kiggede alle sammen på hende, som hun ikke var rigtig klog.<br />

”Er du sikker på, at du vil løbe den risiko, Kamma. Du sæter dit liv på<br />

spil, ved du nok.” Lizea lød meget bekymret.<br />

”Hun har været meget lærenem, hvad angår bueskydning” indvendte<br />

Korras, med en antydning af stolthed i stemmen.<br />

” Hør selv mor. Jeg kan godt, og jeg vil gerne,” fastslog Kamma.<br />

”Jeg tror, hun ville have en stor chance, mor,” samtykkede Korras.<br />

”Ja, ja da, du får lov. Men hvis du kommer noget til, får du med mig at<br />

bestille,” sagde Lizea alvorligt.<br />

Stille som den mest rutinerede spion gled Kamma lydløst igennem vinduet.<br />

Hun var så tynd, at hun ingen problemer havde med at komme igennem. Hun<br />

sneg sig af sted langs landsbyens huse. Mørket var hendes bedste skjul for<br />

sakrerne.<br />

Så fik lyden af metalstøvler hende til at fare samme, forskrækket krøb<br />

hun sammen bag en tønde, da fire sakrere kom marcherende forbi. Hun<br />

åndede lettet op, idet de forsvandt ved det næste sving. Hvad ville der være<br />

sket, hvis de havde opdaget hende? Det havde faktisk været meget tæt på.<br />

Hun begyndte at spekulere på, om det nu også havde været fornuftigt at<br />

melde sig til en så vigtig opgave. Men hun kunne jo ikke så godt vende om<br />

nu. Hun ville hellere dø end at svigte Solam. Korras ville også blive umådeligt<br />

skuffet, hvis hun kom krybende tilbage. Nej, hun måtte fortsætte.<br />

Med tilbageholdt åndedræt listede hun det sidste stykke vej til den trygge<br />

skov. Her satte hun i løb, lige nøjagtig så langsomt at hun kunne holde ud at<br />

løbe længe. Måske et par timer.<br />

Hen under midnat begyndte hun at få så meget sidestik, at hun blev nødt<br />

til at holde bare et lille hvil. Med bue og pil lige ved hånden satte hun sig<br />

godt til rette under et stort grantræ. Her nåede nattens fugt ikke ind.<br />

Kamma havde nøje fået beskrevet, hvor oprørene opholdt sig, så hun var<br />

ikke i tvivl. Inden de var kommet i krig mod sakrerne, havde den store skov<br />

været hendes tilflugtssted, når hun ville være alene, så hun kendte en stor del<br />

140<br />

af den. Mens hun sad under træet og i tankerne gennemgik vejen til oprørenes<br />

lejr, overmandede søvnen hende. Hun prøvede forgæves at holde øjnene<br />

åbne, men snart gled hun ind i en drømmeløs søvn.<br />

Hun vågnede ved, at en lille solstråle havde fundet vej ned gennem trækronerne<br />

og skinnede hende i øjnene. En tid lå hun stille og nød den varme,<br />

som den lille solstråle udsendte så tidligt på dagen.<br />

En hurtig bevægelse fangede hendes opmærksomhed. Forsigtigt trak hun<br />

sig ind i skyggerne mellem træerne og stirrede stift på det område, hvor hun<br />

havde set bevægelsen. I samme øjeblik trådte en ung mand ud af buskadset.<br />

Kamma kunne se, at det var en sakrer på det mørke tøj og det lille gyldne<br />

mærke, han bar på brystet lige over hjertet. Ynglingen så sig vagtsomt<br />

omkring. Han havde måske set hende, da hun gemte sig, tænkte Kamma.<br />

Nu standsede den unge mands blik lige netop ved det sted, hvor hun stod.<br />

Hun stivnede fuldstændig. Hvad nu hvis han fandt hende? Hvad skulle hun<br />

så stille op? Skulle hun bare slå ham ihjel og så flygte? Med rystende hænder<br />

løftede hun buen og gjorde sig klar til skud. Ynglingen kom endnu nærmere,<br />

han havde skulderlangt blondt hår, et smalt ansigt, blå øjne og en<br />

bestemt mund. Faktisk var han ganske køn, måtte hun indrømme. Det var<br />

svært at forestille sig, at han var en af sakrerne. Hvis han ikke havde haft uniform<br />

på, kunne han sagtens ligne en ganske almindelig ung mand fra en hvilken<br />

som helst landsby i Nanemar.<br />

Sakrer-spejderen, som han sandsynligvis var, bøjede sig mod jorden og<br />

lod til at studere en knækket gren og nogle bøjede græsstrå. Nu så han på<br />

hende igen. Han kiggede hende lige i øjnene. Hun var helt sikker nu. Buen i<br />

hendes hånd sitrede så meget, at hun tvivlede på, at hun kunne ramme. Hvad<br />

var det her for noget? Hun var fuldstændig målløs. Nu rejste han sig langsomt,<br />

smilede og løftede hånden næsten umærkeligt i en hilsen. Uden at<br />

tænke over det smilede Kamma igen. Så vendte han om på hælen og forsvandt<br />

ind i skoven.<br />

Kamma lod buen falde. Det her var mærkeligt. Han havde set hende, han<br />

havde hilst venligt på hende, og han havde ingen våben. Ikke noget sværd.<br />

Måske var alle sakrere ikke så slemme alligevel. Nogle af dem parerede<br />

måske bare ordrer, men havde også et hjerte. Måske var det slet ikke de<br />

almindelige sakrerer, der ville erobre Nanemar! Måske var der nogle af dem,<br />

der helst ville leve i fred, som Nanemar og Sakreria havde gjort før. Hun<br />

havde jo heller ikke selv kunnet få sig til at skyde ham. Denne oplevelse fik<br />

hende til at overveje, om hun måske skulle have et mere nuanceret syn på<br />

sakrerne. De menige soldater havde jo ingen indflydelse på, hvad konge-<br />

141


magten satte dem til af opgaver.<br />

Stadig grublende spiste hun lidt af den mad, mor Lizea havde givet hende<br />

med. Da hun følte sig nogenlunde mæt, satte hun igen i løb.<br />

Hen mod aften så hun et svagt lys i mellem træerne. Det var oprørenes lejr,<br />

det var hun sikker på. Hun satte tempoet ned til almindelig rolig gang og fik<br />

hold på sin vejrtrækning. Pludselig holdt skoven op, og hun stod så godt som<br />

inde midt i lejren. Kamma sukkede af lettelse. Hun var fremme.<br />

142<br />

Knust spejl<br />

af Jesper H. Kragh<br />

Med ensom ro lå han på sin seng; øjnene lysende af genskæret fra hendøende<br />

flammer. I takt til stearinlysets langsomme forsvinden sank han ned gennem<br />

dynen, ned gennem lagnet og madrassen og ud i det trange mørke.<br />

Han landede midt i det dunkle og så sig selv i et spejls blanke overflade.<br />

I sin søgen havde han været der utallige gange, så han var bekendt med stedet,<br />

men altid havde spejlets vogter forhindret ham i at komme videre.<br />

Denne gang slog det ham, hvor meget mindre spejlet var: Nu strakte det<br />

sig ikke flere hundrede meter over ham, men var lige præcis stort nok til at<br />

Spejlbilledet ikke blev skåret over.<br />

Netop i det øjeblik han indså dette, knustes spejlet i tusinde skarpe krystaller,<br />

og de faldt, som var de mursten, ned forbi det usynlige gulv og blev<br />

væk langt borte i mørket under ham.<br />

Spejlbilledet var der stadig. Det blev ikke ødelagt som en del af spejlet og<br />

stod nu på en lang, brostensbelagt vej. I en glidende overgang forsvandt det<br />

hen ad vejen, og med en dragende håndbevægelse indbød det til, at han skulle<br />

følge med. Fuld af tvivl fulgte han efter, og i en tavshed, som var det en<br />

henrettelse, der skulle foregå, blev de ét med mørket.<br />

Vejen blev til en stor, op<strong>lyst</strong> gang med hundredvis af døre i forskellige størrelser,<br />

farver og typer. Langs væggene dukkede vinduer op med jævne<br />

mellemrum, men der var for dunkelt på den anden side til, at man kunne se<br />

noget. Andre korridorer krydsede deres vej; her hang der spindelvæv fra loftet<br />

og dækkede de kolde, rustne jerndøre der var blevet påført hængelås,<br />

mens brædder var slået for vinduerne med lange, tunge søm.<br />

Den gang han gik ad var svært anderledes end dem, men der var én ting<br />

fælles for dem alle. Han kunne ikke sætte ord på, det var en fornemmelse, en<br />

følelse. Gangene var tomme, og den hule efterklang fra hans tøvende fødder<br />

rungede af sted ved bare den mindste bevægelse.<br />

Noget fangede diskret hans opmærksomhed. Han vendte sig om og så, at<br />

en spinkel lysstråle faldt ud gennem det vindue, han lige netop have passe-<br />

143


et. Spejlbilledet var væk, og der kom intet svar, da han kaldte på det. Med<br />

front mod det kolde glas stod han og betragtede, hvorledes lyset vandt indpas<br />

i det uhåndgribelige rum.<br />

Han så en park, der syntes unaturligt stor. Grønne blade sejlede gennem<br />

luften imod en 6 år gammel drengs udstrakte hænder. Hans ydre var som nat<br />

og dag: håret sort som vintermidnatten, huden hvid som strandsandet.<br />

Drengen hoppede op mod trækronerne, men jorden ville ikke give slip.<br />

Nærmest svævende faldt han gennem luften, og tårerne gjorde det glansfulde<br />

græs glinsende i eftermiddagsvarmen. Orme, insekter og smerte fik åbenbart<br />

tårerne til at ophøre, men han så stadig bange ud.<br />

Stærke hænder tog fat om livet og løftede ham højt op i himlen, væk fra<br />

jorden hvor alle gjorde ham ondt. Solen tørrede trøstende de våde tårer væk<br />

fra ansigtet, og far og mor stod tæt op af hinanden med ham i armene, her<br />

for evigt bundet sammen i kærlighed og lykke.<br />

Scenen skiftede. På den anden side af ruden var der en statue af en mand<br />

med tornekrans naglet fast til et kors, og for foden lå en midaldrende kvinde<br />

med langt, mørkt hår. Hun bevægede sig ikke på trods af den sorthårede,<br />

blege dreng fra før, der ruskede hårdt i hende med hovedet begravet dybt i<br />

hendes bryst. Et par meter ved siden af sad en lige så bleg mand på en barstol<br />

med ophovnet ansigt og tårerne trillende ned ad ansigtet. Hans barkede<br />

næve omklamrede et krus der stank af øl. Kirkeklokker lød ganske nært nu.<br />

Et gyldent lys skød pludselig frem fra oven som en solstråle, der bryder<br />

de sorte skyer, og ramte kvinden. Hun missede med øjnene, rejste sig op og<br />

så mod lyset. Kroppen hang slapt ned, som om en anden kraft end hendes<br />

egen havde et ømt og kærligt greb i hendes hoved. Statuen havde fået liv og<br />

overvågede hele seancen med en ophøjet ro og glæde.<br />

Mørket i rummets yderkanter kom til bevidsthed igen efter lysets pludselige<br />

angreb, og nu rullede det af sted hen over loftet og kvalte det gyldne<br />

skær. Noget lod til at forlade kvinden, mens hendes krop hamrede hårdt mod<br />

stengulvet.<br />

Den lille dreng betragtede hele situationen, som var han i trance. Han<br />

græd ikke længere, men stirrede forundret på manden på korset, der i det hellige<br />

lys havde studeret drengen med barmhjertighed, visdom og harmoni i<br />

blikket.<br />

Manden på barstolen rejste sig nu op og var ikke længere en mand, men<br />

en enorm skygge. Han rev blikket over mod den lille dreng og nåede ham<br />

med et skridt. Alt blev sort…<br />

144<br />

Spejlbilledet stod igen ved hans side og ventede. Det så på ham, gik så lidt<br />

videre og stillede sig foran et vindue. Han fulgte med, mens han spyttede et<br />

par gange for at få smagen af blod ud af munden.<br />

Derinde bag glasset sad drengen på et knortet og beskidt trægulv.<br />

Rummet var dødeligt mørkt, en fjern torden rumlede i baggrunden, og den<br />

tiltagende stank af øl og tobak var kvalmende. Men det var som om drengen<br />

ikke var en del af noget af det, han var svøbt i lyset der dog var begyndt at<br />

svinde ind i stedet for at vokse.<br />

Den bageste mur åbnedes med et, og sorte skyer og et oprørt hav kunne<br />

skues et par meter fra drengen. Lyn og torden eksploderede i ild og vand, og<br />

pludselig tog en gigantisk skygge fat i drengen og rev ham med sig ind i mørket<br />

og efterlod kun stanken af alkohol og lyden af kirkeklokker langt borte<br />

fra.<br />

Han stod tilbage med den genkendelige jernsmag i munden og en hulkende,<br />

vanvittig latter ringende for ørerne. Kiggede sig om efter Spejlbilledet, men<br />

det var forsvundet. Han fortsatte selv ned ad gangen.<br />

En anden fløj krydsede den, han udforskede, og han stod stille og vendte<br />

blikket mod den. Helt mørkelagt ligesom de andre, han havde mødt på sin<br />

vej, men denne havde ingen døre, ingen vinduer, intet spindelvæv…kun et<br />

ekko der blev kastet ned mellem murene. Det lokkede, det hviskede til ham.<br />

Lovede ham styrke og magt hvis han fortsatte. Han vidste, hvem det var,<br />

hvad det var der lovede, og han kendte prisen. Han fortsatte ned ad den<br />

op<strong>lyst</strong>e gang.<br />

I det fjerne stod Spejlbilledet foran en dør. Da han nåede derhen, åbnede<br />

den døren, og han gik derind.<br />

Den lille dreng sad ved et bord, der stod i skyggen af korset. Han var nog -<br />

le år ældre, end da skyggen tog ham, og kontrasten mellem hår og hud var<br />

ikke så stor som da. Håret var blødt og velfriseret, og huden glat og duftende<br />

af sæbe. Hænderne arbejde ivrigt med kuglepennen mod papiret, og det<br />

gav genlyd i hele rummet.<br />

To lige så lysende hvide og rene mænd lå på knæ foran korset, og de smilede<br />

og havde foldede hænder og en glorie på deres hoveder. Da de havde<br />

slået korsets tegn for sig, rejste de sig op og stod bag ham. Han rakte den<br />

højre hånd i vejret, mens han frustreret betragtede papiret, og de bøjede sig<br />

ned og så ud til at forklare noget til ham. Med fornyet gåpåmod dansede pennen<br />

over den hvide side. Han kastede et taknemmeligt blik over skulderen<br />

mod dem. Men med en ikke-eksisterende bevægelse var deres masker væk,<br />

145


og mændene var sorte og beskidte. De lænede sig over drengen og aede ham<br />

på skuldrene og op og ned langs armene. På trods af at han slog hænderne<br />

væk og bakkede op imod muren, kærtegnede de ham stadig ubetænksomt og<br />

langfingret på kinderne og begærligt over nakken, og jo mere de rørte, jo<br />

mere beskidt blev han også.<br />

Til sidst sad han forladt tilbage på gulvet. Den store skygge, der før havde<br />

taget ham i en rus af øl og cigaretter, lagde forsigtigt hånden på hans skulder,<br />

men drengen vristede sig fri og løb væk. Den store skygge formindskedes,<br />

mens lyset gik ud.<br />

Han stod ude på gangen og følte skammen, hænderne og svagheden. En<br />

klump voksede hurtigt og hårdt i hans hals og følelsen af at være så utroligt<br />

sårbar og udsat ramte ham med en kraft som et tog.<br />

En hvisken fra den tomme gang nåede ham igen, men nu syntes fristelserne<br />

ikke som noget ondt eller farligt; de var sendt af gavmilde væsner<br />

og kvinder med langt sort hår. Han fandt gangen og gik ned.<br />

Mørket var lige så altomsluttende som nogensinde, men et lille lysglimt<br />

nåede frem på omtrent samme størrelse som et knappenålshoved. Stem -<br />

merne blev stærkere og herligere, og nu kunne han næsten mærke styrken i<br />

sig, og alle vennerne og kvinderne, der kun ønskede hans nærvær. Lyset tog<br />

form af en aflåst dør. Ved siden af stod Spejlbilledet.<br />

Døren så prægtig ud; der var sølvdraperinger på det massive, grønmalede<br />

egetræ, dørhåndtaget var forgyldt, og den store hængelås hang ikke tungt<br />

som på alle de andre døre, den var en naturlig del af resten og var der kun<br />

for at forhindre ligegyldige i at få fat på styrken. Han følte enorm ærefrygt<br />

over for den, men ønskede intet andet end bare at åbne, så han kunne blive<br />

et med det lange, bløde sorte hår. En lyd af mange mennesker hørtes dumpt<br />

gennem træet, og de bad ham om at være med, og han ville jo ikke andet,<br />

men Spejlbilledet nægtede at flytte sig. Tryglende prøvede han at komme<br />

forbi, men det stod fast og skubbede ham hårdt tilbage, mens det opmuntrede<br />

ham til at gå sin vej. Han kastede rasende blikket på Spejlbilledet, og nu<br />

ville han kun gøre det skade for at have forhindret ham i at komme ind, og<br />

han løb frem mod Spejlbilledet og slog og slog og slog, og han satte sig op<br />

på det og slog videre, og pludselig blev den salige lyd fra døren ændret til<br />

længselsfuld, men utålmodig skraben mod træværket, som om, hvad end der<br />

var derinde, havde groet mange lange, hårde kløer, og det gjorde ham kun<br />

endnu vredere, og det føltes som om der var sat højspænding til hans nervesystem,<br />

og adrenalinet pumpede rundt i kroppen, og han slog og slog og slog<br />

146<br />

og ville blive ved indtil det hele blev godt igen…<br />

Han rejste sig op og kastede nu en kulsort skygge, der handlede efter egen<br />

spottende vilje, på Spejlbilledet. Besejret og underkuet rejste det sig op, og i<br />

nederlagets ynkelighed gled det ind og blev et med ham igen. Med voldsom<br />

kraft åbnedes døren for ham, og han trådte ind.<br />

Rummet var ikke begrænset af murstensvægge, men derimod hvide flammer,<br />

der skinnede skarpt som lanterner gennem universets udødelige tomhed.<br />

Hængende på sit kors så den pinte og før så barmhjertige mand ned i<br />

jorden. Blikket var slagent, overvundet og figuren forstenet på ny.<br />

I tre skridt passerede han køligt krucifikset og vandrede dybere ind i rummet,<br />

mens sorte gevækster sneg sig af sted bag ham og smækkede den grønne<br />

dør.<br />

Stearinlyset var brændt ud for længst.<br />

147


"Klæder Skaber Folk"<br />

af Bjarke Handsdal<br />

En mørk og grå aften, regnen piskede ned på den i forvejen våde asfalt, bilernes<br />

vinduesviskere kørte på fuld tryk. De hjemløse søgte ly i opgange eller<br />

busstoppesteder.<br />

En kvinde i tyverne kiggede nervøst efter bussen. Hendes grønne jakke<br />

var gennemblødt og hendes hår var drivvådt. De blågrønne øjne var det eneste,<br />

der <strong>lyst</strong>e op denne grå og trøstesløse aften. Ved siden af hende stod der en<br />

mand på omtrent samme alder som hun. Han havde en mappe i den ene hånd.<br />

Den anden var gemt i lommen på den store våde frakke. Han stod og trippede<br />

stille og roligt for at holde fødderne varme.<br />

Bussen bremsede i en vandpyt og kastede vand op på de to ventende.<br />

Kvinden steg ind og satte sig på en plads med to frie sæder. Manden satte sig<br />

ved siden af hende. Det var den sidste ledige plads. Duften af våde og kolde<br />

bomuldssæder ramte hendes næsebor og blandede sig med en ram lugt af<br />

røg. Hendes mobiltelefon ringede pludseligt. Hun fik den fumlede op af<br />

lommen.<br />

”Ja, det er Luna.”<br />

Man kunne høre den svage hvislende stemme fra den anden ende. Luna<br />

kiggede sig omkring i bussen for at se, om nogen hørte efter, men alle sad og<br />

kiggede ud på det triste grålige vejr, mens stanken af røg blev ved med at<br />

brede sig rundt i bussen.<br />

”Nej,” sagde hun. ”Det er den gamle, min nye er Saxogade nummer 8, 4<br />

sal til venstre.”<br />

Stemmen hvislede igen. Efterfulgt af en bip-lyd. Manden havde åbnet sin<br />

mappe og sad med en bærbar computer på skødet. Han klikkede hårdt på tasterne.<br />

Luna kiggede ud ad vinduet. Hun så en bil drøne over for rødt og næsten<br />

ramme et barn. Klikkelydene holdt op. Luna drejede hovet og kiggede på<br />

manden med computeren på skødet. Han tændte en cigaret, pustede lidt liv i<br />

gløden og tog et stort sug, så gløderne <strong>lyst</strong>e igen. Stanken af røg var nu så<br />

fæl, at Luna skyndte sig at trykke på stopknappen.<br />

Hun steg ud og måtte gå resten af vejen hjem til sin lejlighed. Hun gik på<br />

149


gaden og blev mere og mere gennemblødt. Hun søgte ly i en butik med dyrt,<br />

fint tøj og ingen stank af røg. Da hun omsider nåede Saxogade, kiggede hun<br />

op imod sin lejlighed. Hun gav et gisp fra sig. Det var, som om en skygge<br />

gik rundt inde i hendes stue.<br />

Hun løb hen til opgangen, spurtede op ad trapperne og låste døren op.<br />

Duften af roser fik hendes vrede til at fortage sig, men hun forstod ikke,<br />

hvor den kom fra. Hun gik ind i stuen. Det måtte være lugten af røg og gennemblødt<br />

tøj og hendes dunkende hovedpine, der havde spillet hende et puds,<br />

for der var tilsyneladende ingen i lejligheden.<br />

Hun kiggede fra det store midtervindue ned på gaden. Vejret var stadig<br />

lige slemt, intet havde ændret sig. Hun gik ud i køkkenet og stillede de fyldte<br />

poser med det dyre tøj. Så gik hun hen imod soveværelset. Pludselig blev<br />

lugten af roser kraftig igen. Hun åbnede døren og fik svært ved at trække vejret.<br />

Hendes lunger stoppede til, øjnene løb i vand. Hendes ene hånd rystede,<br />

mens den anden for op til munden for at standse et skrig. Midt på hendes<br />

seng lå der en rød kjole. Og der, hvor hjertet ville have siddet, sad der en stor<br />

dolk. Der var skrevet med sykridt på kjolen:<br />

”Næste gang er du i den.”<br />

Hurtigt løb hun ud i gangen og låsede døren. Så gik hun ud i køkkenet og<br />

lukkede vinduet forsvarligt. Til sidst gik hun ind i soveværelset og fjernede<br />

kjolen. Hun puttede kniven i en skuffe, låste skuffen og gemte nøglen under<br />

sit natbord. Derpå gik hun ind i spisestuen, hvor duften af utallige måltider<br />

hang i luften. Computeren stod ved siden af telefonen på det nye skrivebord.<br />

Hun satte sig på kontorstolen og tænkte lidt over tingene. Hun kunne ikke<br />

ringe til politiet. Lejligheden var jo fuld af tyvekoster.<br />

Så gik hun ind i stuen, tændte fjernsynet, smed sig i sofaen og læste i et<br />

ugeblad. Frygten var langsomt ved at fortage sig. Hun trak tæppet op over<br />

sig, lukkede øjnene og faldt snart i søvn.<br />

Den næste morgen ringede det på døren klokken halv ni. Luna havde allerede<br />

været oppe i 2 timer. Hun gik ud i den op<strong>lyst</strong>e gang, hvor støvet hvirvlede<br />

rundt i lyset. Duften af friskbrygget kaffe fyldte hele lejligheden. Hun<br />

åbnede døren. Anna stod udenfor. Hun så glad ud og trak lidt på næsen ved<br />

duften af kaffen. Luna bød hende ind.<br />

”Nå, det er så din nye lejlighed. Den er sgu pænt stor af sådan en treværelses<br />

at være.”<br />

Anna var ikke typen, der holdt sig tilbage, når det gjaldt om at snakke.<br />

”Det er sgu da egentlig også en udmærket statue, du har her, og de der gar-<br />

150<br />

diner, altså,” fortsatte hun.<br />

Hun satte sig på radiatoren med ryggen til vinduet, men pludselig blev<br />

vinduet smadret, og Anna trimlede omkuld på gulvet. Blodet flød ned ad<br />

hendes ansigt. Rædselsslagen greb Luna telefonen og tastede 112.<br />

”Skynd jer, send en ambulance …”<br />

Hun tøvede og så ud ad vinduet. Der stod en skikkelse i lejligheden overfor.<br />

Han løftede armen. Pludselig blev hun blændet, hun mærkede en stor<br />

smerte i sin arm. Så faldt hun tungt mod gulvet.<br />

”Hallo, hallo, skynd jer at spore opkaldet,” lød det fra den anden ende af<br />

røret.<br />

Hun havde været bevidstløs, men hun begyndte så småt at kunne ane rummet,<br />

hun befandt sig i. Kiggede hun til venstre, så hun ind i den hvide væg.<br />

Til højre så hun noget grumset og noget rødt. Hun gned øjnene og kiggede<br />

igen. Nu kunne hun genkende personen, som lå på gulvet ved siden af hende.<br />

Det var Anna.<br />

Luna rakte armen ud og greb fat i hendes hånd. Den var iskold. Hun strakte<br />

sig lidt mere for at nå længere op ad armen og mærke efter pulsen.<br />

Anna var død.<br />

Pludselig fik Luna den samme følelse igen, som hun havde haft aftenen<br />

før. Hun fik svært ved at trække vejret. Det var, som om hendes lunger blev<br />

lukket til. Hendes hånd rystede og slap Annas kolde, ligblege arm.<br />

Hun hørte fodtrin. Luna sank en klump. Fodtrinene blev højere, nogen<br />

kom imod hende. Hun kunne fornemme det faretruende i de hurtige skridt,<br />

der samtidig havde en vis elegance. Hun drejede hovedet og så en glød fra<br />

en smøg. Den <strong>lyst</strong>e kortvarigt op og gik så ud igen.<br />

”Tiden er inde, tiden er inde, hvor de syndefulde må lide,” hvislede en truende<br />

mandsstemme.<br />

”HVEM ER DU?” skreg Luna panisk.<br />

”Betragt mig som ham, der gør det beskidte arbejde.”<br />

Stemmen kom nærmere.<br />

”Men hvorfor?” hulkede Luna.<br />

”Jeg har holdt øje med dig i et stykke tid,” sagde manden. ”Du stjæler,<br />

sælger ting som tilhører andre. Beriger dig på andre menneskers bekostning.”<br />

”Hold dig væk eller jeg ringer til politiet,” råbte hun desperat og rakte<br />

hånden frem mod telefonrøret, der stadig lå på gulvet.<br />

”Hahaha, for min skyld må du ringe lige så tosset, du vil.”<br />

151


Hans sindssyge latter skar igennem huden på hende.<br />

”Skynd jer,” råbte hun ind i røret. ”Der er en gal… Hallo?” Intet svar.<br />

Manden tårnede sig op foran hende, og nu så hun, hvem han var. Det var<br />

manden fra bussen. Han holdt en stor pistol frem. Løbet glinsede, da han<br />

pegede ned mod hendes mave. Så trykkede han på aftrækkeren og blæste et<br />

hul i hende.<br />

Hun kunne mærke, hvordan al kraft blev suget ud af hende. Der lød endnu<br />

et brag. Denne gang ramte han højere oppe. Der lød endnu et brag, men<br />

smerten var forsvundet nu. Hun kunne ikke mere, hendes øjne blev tungere.<br />

Det sidste hun så, var morderen, der vendte om på hælen og puttede pistolen<br />

i sin lomme. Så lukkede hun øjnene.<br />

152<br />

Levende Ild<br />

af Stine Bang Kjeldgaard<br />

Der sad han, indhyllet i sin elskede varme uldtrøje. Slidt og grim, men varm<br />

og behagelig. Men stadig klaprede Allans tænder, han frøs som sædvanlig.<br />

Han så ned over det smukke norske fjeld. Den friske luft kildede i hans<br />

næsebor, og fuglene pippede <strong>lyst</strong>igt. Han havde altid syntes godt om naturen,<br />

og især i Norge. Det var smukkere end noget andet med de rislende bække<br />

og vilde dyr. Han var vant til at være på steder, hvor naturen blev ødelagt<br />

meter for meter. Det var grusomt.<br />

Desværre havde Allan kun været i Norge sjældent. Lige inden hans forældre<br />

blev skilt, havde de været her på ferie i et forsøg på at opretholde ægteskabet,<br />

og dermed opretholde facaden. Han havde kun været syv, men havde<br />

forstået det hele. Den isnende tavshed, deres evige skænderier. ”Lad nu bare<br />

drengen, Torben...” ”Hold nu op, Hanne, ingen dreng tager skade af en fast<br />

hånd.” Det var nu 25 år siden.<br />

Vandet i den sortgrumsede sø, skvulpede stille frem og tilbage, og klaskede<br />

forsigtigt mod bjergvæggen under ham. Der var frygteligt langt ned, så<br />

langt at man ikke kunne kende forskel på måger og ænder.<br />

En gråspurv satte sig, ikke mere end en lille meter fra ham. Han kiggede<br />

på den:” Skrid! Jeg gider ikke have besøg lige nu!”<br />

Den lille gråspurv pippede <strong>lyst</strong>igt og studerede hans store lapper, der var<br />

i fuld gang med at lave en kæp til pindebrænde. I den store skov på den<br />

anden side af søen raslede bladene i vinden. Allan fyldtes af en helt speciel<br />

stemning. Det var smukt, men på en måde også utrolig sorgfuldt. Efteråret<br />

kom, og så ville livsgnisten forsvinde fra alt og alle.<br />

Han kunne ikke fordrage efteråret, det var så koldt og vådt. Og særligt<br />

ikke i år, alt var så trist og gråt i forvejen. Hvordan kunne det dog ske? Det<br />

var der ingen, der kunne svare på. Men han kunne tydeligt huske eftermiddagen,<br />

hvor slutningen nærmest var begyndt:<br />

”Hej! Er det dig Allan?!” havde Bettina råbt, da han trådte ind ad døren.<br />

”Nej det er den usynlige skygge af mit genfærd,” havde han vredt vrænget<br />

tilbage.<br />

153


”Nå, har du også sådan et ... Men har du haft en god dag?” spurgte hun<br />

behersket<br />

”Den har været, som den plejer.”<br />

”Okay, så har den altså været dårlig,” vrissede Bettina.<br />

”Ka’ du ik’ lukke arret, bare en gang imellem?! Man kan ik´ få ro til at<br />

slappe a’, i bare to sølle minutter! Jeg har været på arbejde hele dagen, og<br />

kommer hjem til en plaprende kælling!” råbte Allan irriteret.<br />

”Hvorfor er du altid så gnaven? Jeg tvinger dig altså ikke til at gå på<br />

arbejde!”<br />

”Næ, men hvis jeg ik´ arbejdede, hvor ville du så få din mad og dit tøj<br />

fra!? Jeg gad sku da ik’ rende rundt henne på den fabrik, hvis det ikke var<br />

den eneste måde a’ tjene en skilling på! Og hvor er min middagsmad egn’lig?!<br />

”Der er ingen varm mad, men jeg har smurt et par madder til dig.”<br />

”Hvorfor har du ikke lavet varm mad?!<br />

”Jeg har ikke haft tid!<br />

”Ikke haft tid til at lave mad til mig?!” Allan havde pustet sig op som en<br />

frø.<br />

”Jeg har sagt, jeg har smurt nogle madder! De står i køleskabet, og du kan<br />

tage dem, eller lade være!” råbte Bettina igen.<br />

Allan rejste sig og skubbede hårdt til hende, så stolen hun sad på væltede<br />

bag over. Bettinas hoved ramte det hårde gulv med et ordentligt klask. Han<br />

bøjede sig ned over hende og plantede en knytnæve lige i ansigtet af hende:<br />

”Du skal ik´ snakke sådan til mig. Vel!?”<br />

Allan stirrede intenst på hende. Bettina rystede febrilsk på hovedet. Han<br />

vidste, hvordan han skulle sætte hende på plads. Det var jo for hendes eget<br />

bedste, hun skulle kende sin plads!<br />

Allan kiggede ned på det mørke vand. Det var helt mørkt og fortryllende,<br />

men han kunne mærke på den stille brise over krusningen, at vandet havde<br />

noget det gemte på. Noget mindre vidunderligt. Det gjorde han også selv.<br />

Allan kiggede igen på den lille spurv ved hans venstre side. Den sad, som<br />

lyttede den intenst til hans tanker.<br />

Det var midt om natten, da Allan vågnede. Han lå i en seng, gudskelov hans<br />

egen seng. Han kunne ikke helt huske, hvad der var sket! Han var blevet vred<br />

på Bettina. Men hvad var der så sket? Han drejede forsigtigt hovedet, der lå<br />

Bettina, gul, blå og forslået. Han kunne ikke huske noget fra det øjeblik,<br />

154<br />

raseriet havde overvældet ham og så til nu. Men han kunne regne det ud. Han<br />

kunne se Bettinas hår blæse, blidt frem og tilbage, for hvert åndedrag.<br />

Regnen udenfor var taget til og trommede nu mod ruden. Hun vendte den<br />

tynde og magre krop. Hvad havde han gjort? Han ville jo ikke gøre hende<br />

fortræd. Men når han blev vred, mistede han kontrollen over sin egen krop.<br />

Det var, som en hed ild, der omsluttede ham og brændte alt andet væk. Han<br />

prøvede jo altid at stoppe i tide. Men forgæves! Det var vist lysende klart.<br />

Han var begyndt at få flere af disse anfald. Og helt for sig selv tænkte han,<br />

at ingen måtte få det at vide. Han havde svært ved at falde i søvn, men endelig<br />

gled hans øjne i, og en stille snorken lød i det lille soveværelse.<br />

Han kiggede igen ud over fjeldet, smukt og kønt. Den lille gråspurv ved hans<br />

side, fulgte hans blik mod det store brusende vandfald.<br />

Det var morgen, og Allan vågnede ved, at Bettina skramlede ude i køkkenet.<br />

Allan tog sin grøngrumsede T-shirt på og fortog sin lange vandring ud mod<br />

køkkenet. Bettina stod ved køkkenbordet og var ved at lægge flutes på brødristeren.<br />

Bordet var dækket til morgenmad, og hun vendte sig glad og<br />

sagde:<br />

” Jeg tænkte det ville være rart, med en god gang morgenmad som en god<br />

start på dagen?”<br />

Allan smilede glad til hende:” Så laver jeg frokost.”<br />

”Jamen, jeg er desværre ikke hjemme til middag, jeg skal ud og købe ind,”<br />

mumlede Bettina.<br />

Kan du ik’ bare gøre det senere?” Vreden blussede op i Allan.<br />

”Nej, hvis jeg ikke køber ind, er der ingenting at lave frokost af,” svarede<br />

Bettina.<br />

De sad lidt og ventede på, at brødene blev færdige. Bettina gik hen og<br />

slukkede brødristeren, hun tog flutene af og stillede dem på bordet i en brødkurv.<br />

Ingen af dem sagde rigtig noget under måltidet, en pinlig tavshed prægede<br />

køkkenet.<br />

”Jeg går nu,” sagde Bettina så, rejste sig surt, og gik ud i gangen og tog<br />

sko på. Hun smækkede døren hårdt efter sig.<br />

Da hun var gået, satte Allan sig i den gamle mølædte sofa. Hvorfor endte<br />

det altid sådan? Hvorfor kunne de ikke hygge sig sammen? Enten bed stilheden,<br />

eller også kom de op at skændes. Han tændte det gamle fjernsyn, der<br />

var et naturprogram, som han bare lod køre. Han rejste sig for at gå ud og<br />

tage en smøg. Men Bettina havde åbenbart taget den sidste i morges, for pak-<br />

155


ken var tom. Han smuttede ned i den lille kiosk på hjørnet. Her købte han en<br />

øl, og sine smøger. Da han kom op igen, slængte han sig igen i sofaen. Her<br />

sad han længe og ventede, indtil Bettina kom tilbage.<br />

Hun trådte glad ind i stuen:<br />

”Jeg har noget at fortælle dig.”<br />

Hun så så glad ud, at Allan ikke kunne lade være med at smile, da han<br />

spurgte hende: ”Hvad er det?”<br />

”Sæt dig lige ned, så fortæller jeg det.”<br />

Allan satte sig igen ned, og Bettina strålede:” Vi skal have et barn! Da jeg<br />

var ude og handle ind, købte jeg en test, fordi jeg synes, jeg havde bemærket<br />

noget, og jeg kunne ikke vente med at afprøve det. Den viste positiv, og jeg<br />

troede ikke mine egne øjne, så jeg smuttede ind og købte to mere. Og de var<br />

også positive! Er det ikke fantastisk?!”<br />

”Jeg skal sku ik´ have noget barn!” Allan rejste sig rasende.<br />

”Hvorfor ikke?” spurgte Bettina forskrækket.<br />

”Du får en abort! Vi skal ik´ have sådan en dum lille unge!”<br />

Allan tænkte tilbage. Han forældre havde altid skændtes om ham, sådan<br />

som han huskede det. Om hans opdragelse, om hvad han måtte og ikke<br />

måtte. Det havde vel egentlig været hans skyld, at de var blevet skilt! Han<br />

ville ikke skilles fra Bettina på grund af en træls unge.<br />

”Jeg vil ha´ det barn! Om jeg så skal flytte fra dig!” skreg Bettina.<br />

Hun rejste sig med en kraft så stolen væltede, og hun slyngede sit lange<br />

røde hår tilbage og gik med faste skridt ind i stuen. Allan rejste sig meget<br />

hurtigt og fulgte hende. Han kunne mærke vreden stige sig til hovedet. Hun<br />

skulle ikke bare skide på ham og slet ikke på den måde! Farverne i stuen flød<br />

sammen for hans blik. Han greb efter Bettinas hals:<br />

”Du bliver her, og du får en abort, ellers ordner jeg det sku selv!”<br />

”Giv slip!” Bettina rev og sled i Allans hænder, der klemte hårdt om hendes<br />

hals.<br />

Allan begyndte at sparke hende i maven, mens han skreg:” Du får det barn<br />

fjernet!”<br />

”NEJ! Du har altid banket mig, hvis jeg ikke ville som dig! Men denne<br />

gang får du ikke lov til at bestemme!”<br />

Allan blev rasende, og hans syn blev mørkt. Han så Bettinas hår svinge<br />

frem og tilbage omkring hendes hoved. De røde lokker var som ild. Det var,<br />

som om ilden ville gribe ham og aldrig give slip. Som om den ville holde<br />

ham kramagtigt fast i et hav af flammer. Han greb ud efter ilden, han ville<br />

kvæle den! Dræbe den! Og besynderligt nok brændte han sig ikke, men fik<br />

156<br />

fat i noget blødt, der nærmest gled ud mellem hans finger. Men han holdt fast<br />

og rev i ilden af alle kræfter.<br />

I det fjerne ... nej det kunne man ikke kalde det .... han kunne høre et<br />

skrig, men det kom ikke fra denne verden. Det måtte være en verden, han<br />

ikke kunne se, en verden han kun kunne høre. Men uanset hvad ville han<br />

hjælpe personen, der skreg så højt og ængsteligt. Men ilden? Den måtte han<br />

skaffe af vejen først. Han fortsatte med at sparke til blodet flød. Han slap<br />

hendes hals, og hun faldt til gulvet. Han sparkede og blev ved og ved.<br />

Pludseligt blev hans syn klart igen. Hvad havde han dog gjort? Han kastede<br />

sig ned ved siden af Bettina og lagde øret mod brystet. Ingenting!<br />

Han kom til at tænke på et vers, han engang havde hørt: En dag vil lyset<br />

stå op, og bladene kaste deres dug, og verden vil vide, at en af os er borte!<br />

Skyldfølelsen væltede op i ham med samme hast som vandfaldet kastede sig<br />

ned ad bjergets side. Han havde grædt ved synet af Bettina, var knækket helt<br />

sammen, han kunne snart ikke holde til det mere. Det var for meget, for tung<br />

en byrde at slæbe på! Han havde taget sin bil og flygtet ud af landet til Norge.<br />

Det sidste stykke vej havde han gået uden helt at vide, hvor han var på vej<br />

hen. Og så var han endt her på bjergvæggen og havde siddet her i lang tid.<br />

I sine drømme havde han altid beskyttet Bettina mod alt det onde! Lige<br />

siden deres første møde på byens kro, hvor hun havde siddet alene og forladt,<br />

havde han haft denne længsel efter at passe på hende. Han ville beskytte og<br />

pleje hende. Nu var det gået galt! Nu ville hele verden tænke, at det var ham,<br />

der var den onde, at det var ham, de skulle have beskyttet hende imod.<br />

Han kiggede på den lille spurv. Dens små forpjuskede fjer, dens små<br />

mørke øjne, der gemte meget mere glæde, end de viste. Mindede ham om en,<br />

men hvem? Den var alene som ham, der var kun de to. De følte ingens nærvær<br />

og kærlighed. Han mærkede en dråbe på sin arm, én mere på sit ansigt,<br />

og en stille støvregn begyndte at falde. En helt speciel duft af efterår og regn<br />

bredte sig, og en helt bestemt knitrende lyd fremkom af regnen, der blidt landede<br />

på de visne blade.<br />

Men da han vendte blikket mod spurven, lettede den med et sæt, og fløj<br />

op, op, højt, højt op. Og så med ét dykkede den igen, ned mod det mørke<br />

vand i søen. Allan skyndte sig på benene så hurtigt som muligt. I få sekunder<br />

troede han, den var væk. Men så var den der igen. Den kom svævende op<br />

mod ham og baskede omkring ham. Han rakte forsigtigt hånden ud, og den<br />

fløj med sagte vingeslag mod den.<br />

Så pludselig vendte den og strøg i en stejl bue opad. Den lille gråspurv,<br />

157


forpjusket og sørgelig, fik nyt mod på livet. Den glemte tid og sted, den pilede<br />

op ad, og som den eneste af alle fuglene pippede den af livets <strong>lyst</strong>! Der så<br />

han, hvem den mindede ham om, hvem den lignede. Det var Bettina! Det var<br />

hendes spejlbillede, det var hendes liv! Det liv, han havde slået ihjel!<br />

158<br />

Mit efterår<br />

af Lars Buur Nørlev<br />

Jeg bevæger mig langsomt hen langs stien, koncentrerer mig hele tiden om<br />

at sætte det ene ben foran det andet.<br />

Rundt om mig står høje egetræer og skærmer af for himlen over mig,<br />

deres røde og gule blade falder sagte mod jorden.<br />

Jeg kommer til en lille plads, hvor træerne viger tilbage og nærmest skaber<br />

et rum med deres tykke grene.<br />

Vinden tuder hult i de bare grene.<br />

Her kan jeg høre naturen trække vejret, her kan jeg høre naturen leve.<br />

Flere blade giver slip på deres hjem i egens krone og lader sig dale mod<br />

jorden, de drejer om sig selv, og om hinanden i en ærbødig dans, før de til<br />

sidst lægger sig til hvile på den kølige jord.<br />

Med jævne mellemrum bliver de igen hvirvlet op i luften af vinden, der<br />

fylder dem med liv og byder dem op til endnu en dans…<br />

Sådan falder bladene i denne lille lysning.<br />

Jeg ser op, foran mig ligger en stor trappe, groft hugget i granit, dens overflade<br />

spejler den overskyede himmel, blød men stadig hård og alligevel med<br />

en usigelig dybde.<br />

Trappen fører mig op til en stor bygning, jeg kan kun se dens gavl, da de<br />

store ege står tæt langs siderne.<br />

Det ligner et gammelt og for længst forladt kloster, bygget for umindelige<br />

tider siden, da munkene endnu boede i fællesskaber for sammen at tilbede<br />

deres gud.<br />

Den hårde mur, der fra begyndelsen har beskyttet stedet mod tidens tand,<br />

er blevet slebet glat og jævn af århundreders vind og vejr og er tæt bevokset<br />

med vedbend og efterårsblomster, der har formået at slå rod mellem de tunge<br />

sten.<br />

Som jeg står der, kan jeg fornemme historier, der er tilknyttet til dette sted…<br />

159


historier om mennesker, som har været her, mange har været her før mig og<br />

mange vil komme efter mig… men alle vil vi komme i samme ærinde.<br />

Midt i facaden for enden af trappen er der en enorm dør i massivt egetræ,<br />

rustne bolte og et par tunge beslag holder døren på hængslerne.<br />

Jeg tager et par skridt op af trappen, men vender mig igen bort fra den,<br />

ser tilbage ad den sti, hvorpå jeg har trådt min vej.<br />

Et kraftigt vindpust, der bærer lyden af fjern torden med sig, fejer hen langs<br />

med stien, gennem blade der kastes til side og fortsætter, til det rammer mig<br />

med blid kulde, der fortæller mig at, det er tid at gå videre.<br />

Jeg fornemmer duften af regn, der hænger i luften, om kort tid vil de<br />

blade, der før hang på de ædle træer, flyde bort på en stille strøm af regnvand,<br />

og murene vil stå glatte og glinsende af væde.<br />

Endnu en gang vender jeg mig mod døren.<br />

”Det er tid”, siger jeg beroligende til mig selv.<br />

Jeg går op til den og fjerner forsigtigt lidt vedbend, der hænger ned foran<br />

den, så jeg kan kommer til håndtaget. Idet jeg trykker det ned, glider døren<br />

stille op, forsigtig lader jeg døren åbnes det sidste stykke… for ikke at bryde<br />

den usagte hellighed, der hviler over det, jeg nu træder ind i.<br />

Jeg tager tøvende et par skridt indenfor og mærker et stengulv under mine<br />

bare fødder, alt imens døren langsomt glider i bag mig og lukkes med et stille<br />

klik.<br />

Jeg mødes med kølig luft, ser mig omkring, og tager en dyb indånding,<br />

lader luften fylde mine lunger.<br />

Foran mig ligger en enorm hal, bygget i tunge sten.<br />

Rundt om i hallen langs med væggene står store lysestager, de bærer<br />

tusindvis af små lys, som hver har sin egen størrelse og glans.<br />

Dagens grå lys kastes gennem vinduernes farvede glasmosaikker, og i<br />

halvmørket kan jeg følge, hvordan strålerne falder ind i rummet.<br />

Der, hvor lyset til sidst ender, er blomster spiret op mellem de kolde sten,<br />

de strækker sig møjsommeligt over gulvets matte fliser og snor sig op af de<br />

bærende stensøjler, kronbladene står mørkerøde i skæret udefra.<br />

Jeg begynder langsomt at bevæge mig indad, mine skridt dæmpes af et tykt<br />

160<br />

lag af støv, der kort hvirvles op i det farvede lys for igen at lægge sig præcis<br />

som før. Da jeg kort vender mig om, ser jeg ingen fodspor der, hvor jeg har<br />

gået, støvet har allerede slettet dem for bestandigt, indtil en ny træder min<br />

vej.<br />

Med rolige skridt fortsætter jeg.<br />

De mange lysestager bliver til endnu flere, nogle af lysene er brændt næsten<br />

ned, deres flamme er urolig, og de sender med jævne mellemrum små<br />

sodskyer af sted. Det smeltede stearin har lagt sig nederst ved lysets fod og<br />

danner mærkelige figurer og tegn. Andre lys har stadig langt igen, deres<br />

flamme er stor og brænder klart.<br />

Jeg kommer nærmere, lidt fremme kan jeg se hallen blive afbrudt af en<br />

åbning mellem søjlerne. Her vælder lyset ned, og i takt med at jeg bevæger<br />

mig fremad, og lysene blev flere og klarere, ser jeg, hvordan der kommer<br />

flere blomster … de kravler op ad søjlerne og dækker dem til med deres<br />

smukke blomster, en svag sødme breder sig i takt med, at jeg nysgerrigt nærmer<br />

mig.<br />

Jeg er kun få skridt fra at bryde ud af skyggerne og ind i lyset, men stopper<br />

pludselig uden rigtig at vide hvorfor. Endnu engang kigger jeg mig tilbage,<br />

den hal jeg før gik igennem, virker på mystisk vis dunkel, næsten truende,<br />

rundt om ser jeg, hvordan gulvet er brudt op, og de gamle sten er blevet fjernet…<br />

som om nogen engang ville lægge nye, men aldrig blev færdig.<br />

Jeg kigger igen fremad, og den lille sal åbner sig og virker større end før, de<br />

bærende søjler, lidt ude i lyset, ser hvide og smukke ud, deres overflade er<br />

ren og udstråler en for længst glemt storhed.<br />

Alle steder vokser de dybrøde blomster og udsender en blid duft, der kalder<br />

mig nærmere.<br />

Jeg tager et skridt … så et til … og endnu et, og på et øjeblik rammer lyset<br />

mig og omslutter mig med varme.<br />

Lyset stråler ind fra hundredvis af gotiske vinduer i hvælvingen højt over<br />

mig, og midt for, i selve salens midte står en oval stensætning med vand, der<br />

glitrer og reflekterer lyset tifold.<br />

Jeg træder hen til stensætningen, vandet virker uvirkeligt klart og rent, jeg<br />

stikker hånden frem og rører let ved overfladen, et gisp forlader mine læber,<br />

161


vandet er bidende koldt. Mit forbavsede udbrud forplanter sig i luften og<br />

giver genlyd gennem hallen, indtil det til sidst forsvinder.<br />

Ikke en lyd høres … end ikke vandets klukken når det slår mod stensætningens<br />

sider, da en stemme pludselig bryder stilheden.<br />

”Ved du, hvorfor du er her?” kommer det fra et sted uden for salens lys.<br />

Mine øjne trænger ind i skyggerne, men jeg kan ikke gennemskue, hvor<br />

ordenen kommer fra.<br />

”Jeg søger enden, mit liv er et efterår, der falmer,” hører jeg mig selv svare<br />

med let dirrende stemme.<br />

En stor skygge trækker sig i det samme fri af en søjle i den modsatte side<br />

af salen, dog stadig uden for lyset.<br />

”Dit liv er i sandhed et efterår, men fortæl mig, hvordan kan det gå så vidt,<br />

at du kommer her før din tid?”<br />

”Hvad skulle jeg blive tilbage for?” spørger jeg, og min stemme lyder<br />

mærkeligt forvrænget. ”Ingen vil savne mig, den verden, jeg levede i, har<br />

vendt mig ryggen!”<br />

En stille latter giver genlyd i salen, men den er hverken ond eller hånlig …<br />

den lyder nærmere overbærende. ”Verden vil aldrig vende dig ryggen ” …<br />

svarer skikkelsen stille. ”Nej, kig efter engang og se om ikke det er dig, der<br />

har vendt ryggen til Verden.”<br />

Skyggen gør en gestus mod stensætningen, og jeg vender mig tøvende mod<br />

den og kigger ned i det spejlblanke vand.<br />

Først er der ingenting, kun vandets intense glitren, men så begynder farverne<br />

stille at flyde ud, flette sig ind i hinanden og forme billeder for mine<br />

vantro øjne.<br />

Jeg ser min barndom, mine unge år, jeg ser mine første spæde, skridt og<br />

mit første skænderi med mine forældre, jeg ser mig selv forlade alt det, mit<br />

unge hjerte holdt af.<br />

Jeg ser min elskede stå foran mig, hendes hår flagrer let, som når vinden<br />

greb det på de stjerneklare nætter, hvor vi gik hånd i hånd, hendes smil og<br />

hendes intense øjne, der sagde mere end de få ord, vi nåede at udveksle, og<br />

jeg ser, hvordan jeg afviser kærligheden, jeg afviser hende med min mangel<br />

på kærlige ord.<br />

Jeg ser den eneste fortrolige, jeg nogensinde har haft, svigte mig, jeg ser<br />

ham gå til den pige, som jeg elskede, jeg ser ham tage hende i sin favn, som<br />

jeg ikke kunne gøre det.<br />

162<br />

Og igen vender jeg mig bort.<br />

Jeg ser mig selv indsunket og indelukket i mit hjem grublende over alle<br />

de problemer, som jeg anser for livsvigtige, men i stedet for at løse dem,<br />

lader jeg dem hobe sig op og dræne min krop for glæde, jeg ser mig selv<br />

ynkelig og uden selvagt, hele tiden bekymre mig om næste dag, om de næste<br />

problemer, i stedet for at fokusere på nuet lever jeg i en verden af problemer,<br />

den anden har jeg glemt.<br />

Mine øjne blændes atter en gang, da billederne med et forsvinder og bliver<br />

erstattet af vandets glimtende refleksioner, og igen ser jeg mig selv stå der,<br />

uden magt, uden liv, uden noget som helst.<br />

”Du ser måske, at du nok selv har søgt din egen undergang, men det gør dig<br />

ikke rede, og du bør vende tilbage til der, hvor du kom fra,” kommer det<br />

medlidende fra skikkelsen. ”Gå tilbage, du sølle menneske, og ret dine fejl,<br />

og gør bod for de kvaler du har påført andre, men husk, lev for denne dag,<br />

ikke den næste.<br />

Jeg lukker øjnene, prøver at flygte fra det hele, men pludselig mærker jeg en<br />

blid vind blæse mod mit ansigt, jeg åbner øjnene og mærker et sug af forskrækkelse.<br />

Jeg står på kanten af intetheden, under mig falder klippevæggen<br />

uendeligt, til den forsvinder i et hav af sorthed. Hvis jeg blot tager et skridt<br />

fremad er det hele overstået. Langsomt løfter jeg mit ene ben og fører det<br />

fremad, kun et enkelt skridt, men jeg vakler, kan jeg gøre det her, et øjeblik<br />

tvivler jeg, og pludselig mister jeg balancen, lukker øjnene, og vælter langsomt<br />

forover, dette er enden.<br />

Tanker farer gennem mit hoved, mens jeg mærker, hvordan min fod famler<br />

efter noget at støtte på, men der er intet. Hvis blot jeg kunne gøre det om<br />

- tanken mejsles fast og brænder som glødende jern, det lammer mine andre<br />

tanker på et øjeblik. Hvis blot jeg kunne gøre det om.<br />

Med en dump lyd lander jeg på det kølige gulv og ser op. Jeg er stadig i<br />

salen med stensætningen, jeg rejser mig besværet og børster støvet af mit tøj.<br />

Jeg ser mod det sted, hvor skikkelsen for kort tid siden stod, men der er<br />

intet at se.<br />

Jeg drejer rundt, og mine øjne falder pludselig på den flisebelagte gang<br />

jeg kom af, da jeg træder derhen, kan jeg skelne aftryk i støvet, mine egne<br />

fodspor indser jeg pludseligt. Jeg spejder ned gennem den mørke hal, og<br />

langsomt begynder jeg at følge mine egene fodspor tilbage, først stille og<br />

163


oligt, så hurtigere og hurtigere, til sidst løber jeg af sted ned gennem hallen.<br />

Forude kan jeg ane døren, og da jeg nærmer mig, rammes jeg igen af det farvede<br />

lys fra vinduerne, jeg er der næsten. Med ét bliver døren revet op, og<br />

lyset udefra strømmer ind, jeg sætter farten ned og går det sidste stykke, indtil<br />

jeg omsider står i døråbningen og lader solens stråler varme min krop. Jeg<br />

mærker en kraftig, men varm blæst, egenes blade står lysende grønne, og den<br />

høje brusen fra vinden i trækronerne løfter sig mod himlen som en storm,<br />

men jeg smiler og lader vinden puste nyt liv i min efterårskrop.<br />

164


Maya<br />

af Sandra Christensen<br />

Maya sidder nær toppen af klitten og kigger ud over havet. I dag er det blåt<br />

og roligt, solen skinner ned i vandet, og det blæser kun lidt. Hun har det godt<br />

nu, hun føler en ro i sig, når hun sidder der alene. Her kan intet gøre hende<br />

fortræd. Hun har oplevet meget i sit liv og vil gerne ud at rejse, langt væk,<br />

ud og opleve verden.<br />

Pludselig ringer hendes mobil, der står hemmeligt nummer. Hun overvejer<br />

kort at lade være med at tage den, men beslutter sig så for at gøre det, hvis<br />

det nu er hendes veninde Mie, som ringer. Hun har jo været på ferie og er<br />

sikkert lige kommet hjem.<br />

”Hej, det er Maya.”<br />

”Hej søde, det mig, jeg er kommet hjem nu, hvor er du henne?”<br />

”Hmm, jeg sidder nede ved klipperne ved havet.”<br />

”Okay, det kan være, jeg kommer senere, hvis jeg har tid, men jeg må<br />

smutte.”<br />

”Ok, vi ses,”<br />

”Ja, vi ses, hej!”<br />

Så bliver røret lagt på. Maya tænker: ”Nå, hun har vist travlt…”<br />

Det gør ikke hende noget, at Mie ikke kommer, for Maya vil helst være<br />

alene lige nu.<br />

Det er blevet lidt koldere i luften, og et vindpust tager i hendes hår, så hun<br />

får kuldegysninger. Hårene på armene rejser sig helt, så hun tager sin trøje<br />

på. Det er dejligt, og hun føler en varme i kroppen.<br />

Hun ser op mod himlen. Over hendes hoved flyver måger, som skriger,<br />

her lugter af hav og lidt af fisk, men alligevel ikke, for bag ved hende er der<br />

flere klipper, der er tørre af solen, og der er træer, hvor man svagt kan høre<br />

bladene flagre.<br />

Hun sidder med hænderne foldede om sine ben og falder i staver, tankerne<br />

går tilbage til nogle af de ting ,som er sket i hendes liv. Hun husker den -<br />

gang, da hun var 12 år. Hun havde siddet inde på sit værelse en sen eftermiddag.<br />

Solen havde skinnet ind af hendes vinduer, mens hun læste i en bog,<br />

167


lige til hendes mor kaldte på hende. Så var hun gået ind i stuen. Der sad hendes<br />

storesøster i stolen og havde helt røde øjne, som om hun havde græd<br />

meget. Der kom et snøft fra hende, søsteren var 15 år dengang. Faren var<br />

ikke hjemme. Han var på arbejde.<br />

Moren sad bare og stirrede tomt ud i luften og fortalte, at hun og faren<br />

ikke skulle bo sammen mere.<br />

Det var ikke helt gået op for Maya, hvad der var sagt, men hun løb, løb<br />

hurtigt ud af stuen. Hun kunne mærke, tårerne pressede på bag øjenlågene.<br />

Hun løb ud af hoveddøren, nåede at få sin jakke med i farten, så væltede<br />

tårerne ned af hendes kinder. Hvor skulle hun gå hen? Da hun havde siddet<br />

lidt og sundet sig, på en af gyngerne på legepladsen i nærheden, ringede hendes<br />

mobil. I displayet stod ”Hjem”. Hun slukkede mobilen, og så råbte hun:<br />

”Det er ikke en skid mit hjem mere”.<br />

Hun gyngede sagte frem og tilbage, mens hun tænkte på, om det var hendes<br />

skyld, de var blevet skilt, og hvorfor det lige skulle være hendes forældre?<br />

De havde jo altid haft det godt, og der havde ikke været problemer før.<br />

Til sidst besluttede hun sig for at tage hjem til Mie. Hun nåede til deres<br />

smalle carport, ringede på døren, og ingen kom. Hun var lige ved at græde<br />

igen, men så dukkede Mies mor frem i døren. Mie var ikke hjemme, men på<br />

en eller anden måde havde Maya fået forklaret Mies mor, hvad der var sket,<br />

og så sad hun og græd i deres stue. Hun havde fået noget varm kakao, og de<br />

havde snakket meget. To timer efter var Mie kommet hjem. Maya fik stammende<br />

fortalt hende, hvad der var sket, og de var gået ind på Mies værelse.<br />

Der var Maya hurtigt faldet i søvn, og senere kom Mayas storesøster Anna<br />

for at hente hende med hjem…<br />

Et år efter forældrenes skilsmisse havde moren fået en ”ven”, som hun<br />

kaldte det.<br />

Han hed Torben.<br />

Maya og Anna hadede ham, fordi han skældte ud og opdragede på dem,<br />

som det passede ham. Moren prøvede at være ligeglad, hun sagde ikke noget<br />

til det.<br />

En morgen, da Maya var på vej ud i køkkenet for at spise morgenmad,<br />

kom hun forbi morens soveværelse og så, at Torben lå i morens seng. Han<br />

vinkede og kom med et provokerende falsk smil til hende.<br />

Maya blev ked af det. Hvorfor skulle han lige komme og tage hendes fars<br />

plads? Moren sagde bare, at hun ikke boede sammen med faren mere, og<br />

derfor havde hun ret til at være sammen med andre, for hun var jo blevet<br />

skilt.<br />

168<br />

En dag flyttede Anna sammen med sin kæreste, og nu følte Maya sig<br />

meget alene. Hun blev mere og mere ensom. Nu var Anna der heller ikke til<br />

at forsvare hende.<br />

Maya savnede sin far, men han arbejdede meget, så der kunne hun ikke<br />

rigtig bo. Moren havde bestemt, at de skulle flytte ind hos Torben, og det var<br />

det rene helvede at bo der med alle de skænderier. Maya skulle bare åbne<br />

munden, så var det forkert, det hun sagde, og så skældte de ud. De kom tit<br />

op at skændes, fordi Maya selvfølgelig ikke gad at finde sig i noget. Hvis<br />

Torben f.eks. havde rodet, så skulle hun rydde op. Torben blev pissesur og<br />

sagde tit: ”Nu kan du godt skride ind på dit værelse unge dame, jeg gider<br />

ikke se på, at du stiller dig op imod mig, og du skal ikke svare igen. Du skal<br />

lære at vise respekt”.<br />

Nogle gange var Maya bare gået ind på sit værelse, havde smækket døren<br />

og låst den. Hun skruede helt op for musikken og kom ikke ud før næste dag.<br />

Hun havde besluttet sig for at være skide ligeglad med ham. Han skulle<br />

ikke bestemme over hende. Andre gange var hun stukket af, og gået over til<br />

en veninde og blevet der. Nogle aftener, hvor Maya var gået i seng, hørte hun,<br />

hvor højt moren og Torben skændtes. De skændtes om børneopdragelse.<br />

Maya lyttede, men endte med at falde i søvn til sidst, i håb om, at hende mor<br />

snart ville åbne sine øjne og se, hvad der skete omkring hende.<br />

Nogle år efter kunne hun ikke klare det mere. Hun var altid trist, så hun<br />

flyttede op til sin far. Han arbejdede heller ikke så meget mere, og han var<br />

glad for, at hun boede hos ham.<br />

Hun begyndte at få det bedre, end hun havde haft i lang tid, hun og faren<br />

flyttede heldigvis hen i nærheden af skolen og alle vennerne. Hun var<br />

begyndt at gå i byen med vennerne, og de var tit på diskoteker, og det var rigtig<br />

fedt. Livet var skønt, men alligevel ikke helt, for forholdet til moren, var<br />

ikke så godt.<br />

Hun savnede sin mor, men det var den mor, som havde været der for<br />

hende engang.<br />

Sådan gik et helt år, tiden gik hurtigt, og pludselig en dag ringede det på<br />

døren, Maya var lige kommet hjem fra skole, havde været i bad og var nu i<br />

gang med at tørre sit hår. Hun var alene hjemme og syntes, det var underligt,<br />

for faren ville først komme hjem senere. Hun gik ud og åbnede. Ind kom<br />

hendes mor med tårer i øjnene. Maya genkendte hendes parfume, som lå<br />

tungt i luften.<br />

”Søde Maya, jeg vil meget gerne snakke med dig. Det er vigtig. Må jeg<br />

komme ind?” sagde moren, og nu løb tårerne ned af hendes kinder.<br />

169


Maya svarede: ”Ja, selvfølgelig må du komme ind, mor, hvad er der<br />

sket?”<br />

Mayas stemme rystede, da hun så morens hår glide væk fra hendes øje.<br />

Hun var helt rød og hævet på kinden. De satte sig i stuen. Moren fortalte,<br />

at Torben var begyndt at slå hende, så nu var hun meget bange for ham. Hun<br />

var ikke taget på arbejde, men havde i stedet pakket sine ting, og nu var hun<br />

altså her og havde meldt Torben til politiet.<br />

De havde snakket i lang tid og havde helt glemt, hvad klokken var, ligetil<br />

faren var kommet hjem, han så underlig ud i hoved, da han så moren. De<br />

snakkede længe… og til sidst endte det med, at moren var blevet og havde<br />

sovet i gæsteværelset. Forholdet mellem Maya og moren var begyndt at gå<br />

meget bedre. Moren fandt sig en lejlighed at bo i og nu gik det godt.<br />

Ja, hun havde oplevet meget i de 16 år, hun havde levet.<br />

Pludselig hører Maya nogen kalde hendes navn. Hun kommer til sig selv<br />

igen, hun rejser sig op fra klitten, Det er blevet lidt mørkere nu. Hendes mave<br />

rumler. Klokken er halv syv, og hun burde have været hjemme og spise, men<br />

har glemt alt om tid og sted.<br />

Nu er der igen en, der kalder hendes navn, det lyder højere end før, så nu<br />

må personen være tættere på hende. Hun genkender ikke helt stemmen, men<br />

svarer tilbage: ” Ja, jeg er her”.<br />

Bag træerne kommer Mie frem. Hun har fire andre piger fra klassen med<br />

sig. De har en kurv med tæpper og en engangsgrill, kan hun se, og smiler<br />

over hele hovedet.<br />

”Ja, jeg tænkte, at du stadig var her, så jeg tog lidt selskab med, og noget<br />

mad, så vi kan grille og drikke,” siger Mie.<br />

”Det lyder fedt, men jeg synes ,vi skal gå lidt derhen af, hvor vi alle sammen<br />

kan sidde,” smiler Maya og peger hen mod en klippe, som er stor og<br />

flad.<br />

Der sad de så og hyggede resten af aftenen ...<br />

170<br />

Namaste<br />

af Therese Hjorth<br />

Ilden fængede endelig. Det dårlige træ spruttede højlydt, og gnisterne føg<br />

rundt blandt de omkringstående. Røgens kraftige lugt overdøvede fuldstændigt<br />

stanken af kolort og tilpissede gyder.<br />

Midt i flammerne lå en barnekrop. En tynd dreng på omkring 11 år. Foran<br />

det lille optog, der havde samlet sig i det tidlige morgengry, stod en mørk<br />

mand. Han skubbede langsomt båden ud i det grumsede vand. Grumset, men<br />

helligt.<br />

Manden var ung, men rynkerne var allerede begyndt at vise sig på hans<br />

pande. Hans øjne fulgte sorgfuldt bådens vej gennem det stillestående vand.<br />

På trods af det bedrøvede udtryk stod han rank og rolig.<br />

Skæbnen. Det var skæbnen, at drengen skulle dø. Så manden fandt sig<br />

stiltiende i det. Skreg ikke, til trods for den håbløse smerte, der rullede igennem<br />

ham med fuld kraft. Selv i drømmene kunne han ikke få fred. Kun når<br />

han var i templet og bad, forsvandt smerten. Kun i templet kunne han finde<br />

trøst.<br />

Nej, han skreg ikke nu. Vidste, at der var en højere mening med drengens<br />

død. Viste ikke, hvor såret han var. Var stærk, da han gik hen og lagde en<br />

hånd på sin hustrus rystende skulder.<br />

Hun lagde hovedet mod hans arm, og den sagte gråd rystede igennem<br />

hendes krop. Han mærkede ærmet på sin trøje blive vådt og klappede forsigtigt<br />

det sorte hår.<br />

”Hold ud.”<br />

Hun svarede med en svag hulken, der skar ham i hjertet. Ӂhh, Rakesh,<br />

hvorfor?” Røgen, der stadig hang i luften, sved i hans øjne og gjorde det<br />

svært at holde tårerne tilbage.<br />

Båden var efterhånden ved at forsvinde i det fjerne. Man kunne se bålet<br />

gløde, flammerne var allerede ved at gå ud. Der havde ikke været nok træ.<br />

Midt i gløderne kunne man skelne en halvbrændt skikkelse. Sort over det<br />

hele. Nogle lemmer var brændt op, men der var ingen tvivl om, at det var et<br />

menneske, der lå derude. Rundt om i vandet var der små lyspletter, som for-<br />

171


talte, at lysene omkring båden endnu ikke var gået ud. De vuggede blidt,<br />

fulgte drengen på vej.<br />

Folk begyndte at gå, men først kom de hen og sagde nogle få ord til parret<br />

og resten af familien. Til sidst stod kun de tilbage. Så det sidste lys fra<br />

båden forsvinde. Gik hjemad i samlet flok.<br />

En lille pige løb leende op til Rakesh. Brød stilheden, der som et tungt<br />

tæppe havde lagt sig over det store følge. Forstod tydeligvis ikke situationen.<br />

Men hun bragte smilet frem i sin fars ansigt. Nok var han allerede<br />

begyndt at lægge penge fra til hendes medgift, selvom hun kun var 3 år gammel<br />

– og det til trods for at pengene var små, og at familien i forvejen havde<br />

svært ved at klare sig. Men hun var hans datter, og han elskede hende. Han<br />

løftede hende op på armen. Hun protesterede højlydt og vred sig i hans bløde<br />

favn.<br />

”Ned!” hvinede hun. ”Ned igen.”<br />

Han smilede og satte hende forsigtigt ned på jorden. Tog hendes lille hånd<br />

og gik hen til en tigger, der kom gående. Tiggeren var blind og gik langsomt<br />

og usikkert støttet til en kroget kæp. Rakesh fik sin datter til at stå stille,<br />

fandt et par småmønter og sendte hende over til den gamle med dem.<br />

Kvinden hørte pengene klirre i bøtten, hun gik med. ”Namaste, namaste.<br />

Tak.” Hun smilede og fortsatte opmuntret sin forsigtige gang. Pigen fortsatte<br />

sin leg fra før. Løb videre rundt. Hen til sine storesøstre og til sin mor.<br />

Præcis sådan havde hun også løbet rundt og leget med et par dåser, hun<br />

havde fundet, for halvandet døgn siden, da de var kommet hjem med drengen.<br />

Det var aften, og Rakesh havde netop bestemt, at han ville gå hen til det<br />

nærliggende tempel, da der pludselig lød et højt skrig udenfor.<br />

Han fandt sin hustru liggende jamrende som en syg kat på den snavsede<br />

jordvej ved siden af barnet, der havde blod og skidt over det hele. Lidt derfra<br />

stod de tre mænd, der var kommet med ham. Rakesh sank hjælpeløs ned<br />

på knæ.<br />

”Hvad er der sket?” spurgte han grådkvalt.<br />

”Han faldt.” Manden, der svarede, kiggede ned, bevidst om, hvor stor en<br />

sorg det måtte være at miste sin søn. ”Han faldt ned fra stilladset fra stor<br />

højde. Lige ned i murstenene. Vi kunne ikke gøre noget. Han var død på stedet.”<br />

Faderen greb sin søn og knugede ham ind til sig. Rokkede frem og tilbage.<br />

Ville ikke give slip.<br />

”Jeg er ked af det, Rakesh. Virkelig.” Manden vred sine hænder og<br />

begyndte febrilsk at stå og nulre det ene hjørne af sin tunika.<br />

172<br />

Rakesh rev sig løs og kiggede op på ham. ”Bed for hans sjæl. Bed til, at<br />

guderne har været tilfredse med ham.”<br />

Mændene nikkede. Lidt efter gik de og lod familien være alene med deres<br />

sorg.<br />

Myrerne myldrede ivrigt rundt. Lykkelige for at få deres morgenmad serveret<br />

på den måde. Rakesh rejste sig, kiggede tilfreds ned på dyrene og puttede<br />

posen med frø ned i lommen igen. Han gik videre hen mod templet.<br />

Hans hustru havde netop født. Endnu en pige. De havde håbet, det ville<br />

blive en dreng. Nu, hvor de ikke længere havde Ravi. Men skæbnen ville<br />

noget andet. Så han var på vej mod templet. For at få styrke til at klare den<br />

fattigdom, der fulgte med dét at få en pige. De havde igen fået et barn, som<br />

de til sin tid ville være nødt til at betale medgift for.<br />

Efter en halv times intens bøn måtte han tage på arbejde. Han arbejdede<br />

på et lille hotel, hvor han gjorde rent. Et godt job, for hvis man var heldig,<br />

lagde kunderne drikkepenge på værelserne.<br />

Midt på dagen blev han hevet til side af sin overordnede. Rakesh tænkte<br />

ikke nærmere over det. Lagde blot de nussede håndklæder fra sig og fulgte<br />

med den alvorlige mand.<br />

”En kunde har skiftet hotel på grund af dig, Rakesh.” Manden kiggede<br />

koldt på ham. Rakesh stirrede uforstående tilbage.<br />

”Jeg har netop talt med ham. Han anmeldte et tyveri. Ens ting burde da<br />

ellers være sikre på et låst værelse. Eller hvad mener du?” Han fortsatte uden<br />

at vente på svar. ”Den eneste, der har været inde på det værelse, mens han<br />

har været væk, er dig. Hvordan vil du forklare dét?” Han tav et kort øjeblik,<br />

men det var tydeligt, at han endnu ikke var færdig. ”Du kommer selv til at<br />

betale for de ting, der blev stjålet. Jeg trækker det af din løn. Han var euro -<br />

pæer, Rakesh. Han var vigtig.”<br />

Rakesh vidste ikke, om han skulle grine eller græde. Mente manden det<br />

virkelig? Han havde aldrig stjålet og kunne aldrig drømme om at gøre det.<br />

”Jeg ved ikke, hvad det drejer sig om.”<br />

Manden sad lidt uden at sige noget. Til sidst fastslog han: ”Du bliver og<br />

arbejder her resten af dagen. Du skal ikke komme i morgen. Jeg vil ikke se<br />

dig her igen.”<br />

Et øjeblik sad Rakesh som lammet. Så kom han til sig selv og rejste sig<br />

langsomt op. Gik ud af døren og fortsatte ufortrødent sit arbejde.<br />

Han fik fri ud på aftenen. Men før han kunne tage hjem, måtte han igen<br />

forbi det lille tempel. Blomster blev købt og hængt om halsen på de forskel-<br />

173


lige gudebilleder. Røgelsen hang tungt i rummet og bragte ham ind i en salig<br />

tilstand. Bedøvede ham.<br />

Takkebønner og bønner om hjælp fløj til vejrs. Tak for alt, hvad guderne<br />

havde givet ham: Hans familie og alle hans andre glæder. Men også et råb<br />

om hjælp til at klare den forfærdelige fattigdom, der på denne ene dag var<br />

blevet så meget værre. Måske blev bønnerne hørt. Men helt sikkert var det,<br />

at de hjalp manden, der spurgte til råds. Gav ham ro i sindet. Gav ham styrke<br />

og glæde.<br />

Opløftet kunne han tage hjem. På vejen, hvor køerne stod i store grupper,<br />

stoppede han op. Fandt noget mad frem fra en pose. Noget af dét han havde<br />

købt på vejen hjem. Han fodrede de herreløse kreaturer og klappede deres<br />

knoklede kroppe.<br />

Han gik videre med hævet pande. Hjemme ventede familien på ham. De<br />

forventede, at han kom hjem med penge, så de kunne overleve. Han havde<br />

dårlige nyheder til dem. Men de skulle nok klare det.<br />

174<br />

Sjælefred<br />

af Majken Lund Daugaard<br />

Natasja og Louise sad på Louises værelse og snakkede. Lugten af de<br />

afbrændte røgelsespinde hang endnu i luften. Det lille værelse virkede skummelt,<br />

for Louise havde fået malet væggene i en meget mørkegrå farve. Hun<br />

mente, at det lavede en mystisk stemning.<br />

” Skal vi ikke over til spøgelseshuset?” spurgte Louise ivrigt.<br />

” Ikke nu igen.” Natasja sukkede ”Det er fjerde gang, du spørger på en<br />

time. Hvad er det egentligt ved det hus, som fascinerer dig sådan?”<br />

” Det ved jeg ikke, det er bare som om, det tiltrækker mig,” Louise lod<br />

til at tænke sig om ”Det er da lidt vildt, at det har stået ubeboet siden krigen.”<br />

” Jeg tror ikke, at det vil være en god ide at gå derover, det kan styrte sammen<br />

hvert øjeblik.” Natasja prøvede at skjule, at hun ikke ville derover. Hun<br />

var rædselsslagen for det gamle hus på den anden side af vejen, men hun<br />

turde ikke vise, at hun var bange. Hun vidste, hun ville blive drillet, og det<br />

hadede hun.<br />

” Vær nu ikke så pivet, der er da ikke noget at være bange for” sagde<br />

Louise.<br />

” Nej, nej, men jeg er bare ikke så meget for det ...” Hun prøvede at finde<br />

en måde at redde sig ud af denne knibe. ”Jeg har bare ikke <strong>lyst</strong> til at blive<br />

mast under loftet, hvis det skulle styrte ned. Har dine forældre ikke også<br />

sagt, at du ikke må gå derover?”<br />

” Kunne vi ikke bare gå over at kigge?” Louise blev ved.” Kom nu, bare<br />

for en gangs skyld. Vi kan lige nå det, inden mine forældre kommer hjem.”<br />

” Okay, okay ... bare du holder op med det plageri.”<br />

Natasja blev vred på sig selv. Hvorfor bøjede hun sig altid for Louises<br />

ønsker?<br />

Få minutter senere gik de over mod huset. Louise forrest og nogle meter<br />

efter hende kom Natasja. Hun kiggede lige ned i jorden og havde ikke <strong>lyst</strong> til<br />

at se op. Det havde lige regnet, så der var vandpytter overalt, og der lugtede<br />

af vådt græs.<br />

175


Så standsede Louise, og Natasja kom alligevel til at løfte hovedet.<br />

Det røde murstenshus lå som en skygge blandt træerne, der med deres<br />

lange grene nærmest dannede en kuppel over huset. De trådte nærmere, og<br />

Natasja begyndte at protestere lidt.<br />

”Jeg ved altså ikke helt, om jeg tør.” Hun gik i stå, stoppede op, frøs fast.<br />

Hun var nået op til Louise. De stod helt stille foran huset og så på det. Det<br />

var som et forbandet slot fra et eventyr. Louise tændte sin lygte. Lyskeglen<br />

strejfede murstenene, der næsten var dækket af vedbend.<br />

Natasja mærkede, hvordan hårene rejste sig på hendes arme.<br />

” Skal … øhm … vi gå derind.” Louise lød for første gang lidt skræmt.<br />

”Altså det hjælper ikke noget at stå herude.”<br />

Louise prøvede at dække over, at hun var bange, det var tydeligt for<br />

Natasja. Men det var ingen skam, syntes hun, for lydene og lugtene var mere<br />

end skræmmende.<br />

Hun åbnede døren og gik ind. Det var en gammel entré. Louise trådte på<br />

et fotografi i ramme, så glasset splintredes. Natasja for sammen og skreg, og<br />

Louise tyssede på hende.<br />

De gik videre ind i et rum, der engang havde været en stue. Der var varmt,<br />

skønt vinden blæste ind ad de knuste ruder. Gardinerne var falmede, og de<br />

hang i laser. Der lugtede gammelt. Det så ud, som om det hele var blevet gennemsøgt<br />

og derefter splittet ad.<br />

” Her har boet en familie, der har været nødt til forlade stedet meget hurtigt,<br />

deres forfølgere har nok været i hælene på dem.” Natasja kunne fornemme<br />

det.<br />

” Mener du det?” Louise spurgte nysgerrigt. ” Du plejer da aldrig at vide<br />

noget som helst om historie.”<br />

” Det ved jeg godt, men jeg kan føle det.” Hun havde aldrig følt det sådan<br />

før, ” Kan du ikke også mærke det? Det er som om huset har sin egen sjæl.”<br />

De gik videre gennem de næste rum.<br />

” Der er en trappe” sagde Louise og gik over til en gammel trappe.” Skal<br />

vi gå op?”<br />

” Det er for farligt,” kom det fra Natasja, men Louise begyndte at gå.”<br />

Vent lige lidt.”<br />

Pigerne begyndte at gå op ad trappen. Støvet hvirvlede op, og den knirkede,<br />

når de trådte hvert trin.<br />

Da de kom op stod de i en lille gang. Der var 3 døre.<br />

” Hvilken en skal vi vælge?” spurgte Natasja<br />

” Skal vi ikke tage den for enden? foreslog Louise. De gik ned til døren.<br />

176<br />

Malingen skallede af, og håndtaget var plettet af rust. Louise tog i håndtaget,<br />

der var låst.<br />

” Nå, der kunne vi ikke komme ind, skal vi så prøve en af de andre?”<br />

”Vent lidt” Natasja gik over til et billede, løftede det og fandt en lille<br />

nøgle, der var gemt bag det. Hun gik over til døren og stak nøglen i låsen.<br />

Hun drejede nøglen om, og med et lille klik gik låsen op, og Natasja åbnede<br />

døren.<br />

” Sådan, så kan vi komme ind.” Hun vendte sig om mod Louise, ” Hvad<br />

er der?”<br />

Louise stirrede vantro på Natasja. ”Hvordan vidste du, at den var der?”<br />

”Aner det ikke” Natasja så grædefærdig ud. ” Hvad er det her for noget”<br />

” Det ved jeg da slet ikke!” Louise så ud, som om hun hverken anede ud<br />

eller ind.<br />

” Kom ” Natasja trak Louise ind i værelset. Rummet de trådte ind i, så ud<br />

til at være et pigeværelse.<br />

Der var et lille skrivebord ved den ene væg, og langs med den anden stod<br />

en seng. Der var blomstret tapet på væggene.<br />

” Jeg gad godt vide, hvorfor det her hus aldrig er blevet solgt?” sagde<br />

Natasja.<br />

” Det er fordi, hver gang, der er nogen, der vil købe det, forsvinder de på<br />

mystisk vis eller bestemmer sig for at købe et andet hus. Min far sætter tit et<br />

nyt TIL SALG skilt op, men der er altid nogen, der flytter det.” Louise vidste<br />

næsten alt, hvad der var værd at vide om mange af byens huse, for hun<br />

hjalp sin far, der var ejendomsmægler.<br />

” Det er måske derfor, han ikke ville have, at vi er herovre og…” Mere<br />

nåede Natasja ikke at sige, før en af brædderne gav efter under hende.<br />

” Hjælp mig!” Hendes ankel sad fast, men da hun prøvede at hive benet<br />

til sig fulgte gulvbrættet med op. Da hun havde fået foden fri, gik hun hen til<br />

det hul, som brættet havde efterladt. Der lå en gammel dagbog. Hun samlede<br />

den op.<br />

” Louise, kom og se.”<br />

” Lad mig se.” Louise kom hen til hende, og rev den ud af hænderne på<br />

hende. ” Den er fra 1943.” Hun bladrede i bogen. ” Prøv at hør det her.”<br />

Kære dagbog D. 10 juni 1943<br />

Da jeg var på vej hjem fra skole i dag, kom der en tysk officer over til mig.<br />

Han talte til mig på tysk. Først blev jeg bange, men han sagde til mig, at jeg<br />

ikke skulle være bange. Han fortalte mig, at han kendte min mor, og at han<br />

177


hed hr Schmidt. Han sagde, at han og min mor havde været forlovet, men han<br />

kom ud for en ulykke, og mor troede, han var død, så hun var rejst til<br />

Danmark. Da han året efter var kommet hjem, havde han fundet ud af, hvor<br />

mor var taget hen, og ville rejse op til hende, men da han fandt ud af, hun<br />

var blevet gift og havde fået børn (Mig), opgav han. Det er nu tretten år<br />

siden. Han sagde til mig, at han stadig holdt af mor, så han ville advare mig.<br />

Han sagde, at vi skulle flygte, for ellers ville vi blive sendt i KZ – lejr. Jeg<br />

tror ikke på ham. Og hvad er det for et fjollet navn, KZ – lejr. Det er der da<br />

ikke noget, der hedder.<br />

” Der står noget mere, men det er bare de sædvanlige ting, nej vent.”<br />

Louise så op. ”Hedder du ikke Ballsbo til efternavn?”<br />

” Jo, hvorfor?”<br />

” Din Anna Ballsbo; Det står der her.”<br />

” Det hed min Mormor!” Natasja tænkte sig om et øjeblik, ”Så har hun jo<br />

nok boet her.”<br />

” Skal vi spørge hende?”<br />

” Hun er død. Hun begik selvmord, da min mor var to. Min mor og min<br />

mors søster var indblandet i en trafikulykke, og kun min mor overlevede.<br />

Min mor sagde, at det blev for meget for hende, hun havde det i forvejen<br />

svært, det var vist noget med traumer over noget, men min mor har vist altid<br />

bebrejdet sig selv det.”<br />

” Det er jeg ked af at høre”<br />

” Læs nu videre, står der ikke noget mere om ham der Schmidt.” Natasja<br />

prøvede at lyde ligeglad.<br />

” Okay.” Louise bladrede i bogen. ” Der er ikke noget spændende d.11,<br />

men se den 12, der er pletter efter tårer, så der må være sket noget forfærdeligt.”<br />

Kære Dagbog d.12 juni 1943<br />

Åh, jeg hader mig selv. Jeg skulle have lyttet til Hr. Schmidt. De kom virkelig,<br />

det var så forfærdeligt…<br />

I det samme blæste en kold vind gennem rummet, den fangede Natasjas hår,<br />

hvirvlede det op, og hendes lyse sommerkjole blev blæst tæt ind til kroppen.<br />

Hun skreg højt. Louise sad helt stille, hun havde ikke mærket vinden, men<br />

hun havde set, hvad der skete med Natasja. Louise gav et skrig fra sig, da<br />

Natasja besvimede.<br />

Natasja drømte en mærkelig drøm. Hun var i det samme værelse, det var<br />

178<br />

bare rent, og der var friske blomster i vaserne. Hun så ned ad sig selv og<br />

opdagede, at hun var klædt i noget mærkeligt tøj. Hun befandt sig i en anden<br />

krop.<br />

” Anna … Gem dig. Hurtigt. De kommer.” Det var hendes mor, der råbte.<br />

Hun gik hen og åbnede døren og så sin far og mor løbe op ad trappen. Hun<br />

måtte være i sin mormors krop den skæbnesvangre dag i 1943.<br />

” Anna, skynd dig væk.” Nu var det hendes far, der råbte. Hun løb ind på<br />

værelset og gemte sig under sengen. Hun hørte stemmer. De var tyske. Hun<br />

anstrengte sig for at høre, og efterhånden blev de tydeligere samtidig med, at<br />

hun hørte militærstøvler trampe på trappen.<br />

”I skal følge med.” Det var en tysker, der nærmest råbte.<br />

” Jamen hvorfor.” De talte sammen på tysk..<br />

” Det er vigtig,” sagde den anden tysker. ” Vi har fået ordre på at hente<br />

alle jøder.”<br />

”I vil sende os til en af lejrene,” udbrød hendes far.<br />

” Stille,” hvæsede den første tysker.<br />

” Min mand er ikke jøde, skån ham,” bad hendes mor.<br />

” <strong>Af</strong> sted!” kommanderede den anden tysker brysk. Hendes mor gispede,<br />

og faren prøvede på at finde på noget at sige. Hun kunne se det hele fra sit<br />

skjul under sengen. Hun blev meget bange.<br />

” I kan da ikke skyde os.” Moderen prøvede - men forgæves. Faderen trak<br />

pludselig en pistol op af lommen, men i samme sekund han løftede den, affyrede<br />

tyskeren nærmest døren et skud, og faderen faldt til jorden. Hun udstødte<br />

et lydløst skrig, og hun mærkede tårerne i øjenkrogen. Hendes mor skreg.<br />

Hun så en af tyskerne brutalt tage fat i hendes mor. Han prøvede at skubbe<br />

hende ned ad trappen, men hun strittede imod.<br />

” I tyske svin, I vil aldrig finde fred i jeres grav!”<br />

” Stille!” Den ene af tyskerne holdt hende, mens den anden slog hende.<br />

” Forbandede nazister, Hitler styrter jeres land i grus.” Den tysker, som<br />

havde slået hende, spyttede hun i hovedet. Han gav hende endnu en lussing<br />

og slog hende i maven med sit gevær. Natasja holdt vejret. Den ene tysker<br />

sparkede hende i ryggen. Hun skreg højere endnu. Den anden sparkede<br />

hende i maven. Hun besvimede. Den ene gav hende et sidste spark, før de<br />

vendte sig og gik. Lidt efter kunne Natasja høre, hvordan de splittede stuen<br />

ad, men først da de smækkede med døren og kørte væk, kravlede hun frem<br />

fra sit skjul og krøb over til sin mor. Hun holdt moderens ansigt mellem sine<br />

hænder. Moderen begyndte at hoste, og Natasja fandt et lommetørklæde<br />

frem og holdt det op til hendes mund. Der kom blod på det. Hun vidste ikke,<br />

179


hvad dette betød. Hun sad og snakkede stille til sin mor, da hun opdagede, at<br />

moderen ikke trak vejret - hun var død. Natasja lukkede øjnene.<br />

Da hun næste øjeblik åbnede dem, så hun direkte op i sin mors og fars<br />

øjne.<br />

” Hvor er jeg?” spurgte Natasja og så sig omkring. Hun var i et <strong>lyst</strong> lokale.<br />

” Rolig skat, du er på hospitalet, det er okay, du har sovet i to dage.”<br />

Hendes mor holdt hende i hånden. ”Louise var heldigvis kvik nok til at ringe<br />

112, da hun ikke kunne få liv i dig.”<br />

” Hvad med Mormor, hvad med huset?”<br />

” Du talte i vildelse om Mormor, jøder og det gamle hus, så vi besluttede<br />

at undersøge det.” Hun holdt en lille pause. ” Det ser ud til, at din mormor,<br />

oldemor og oldefar har boet i det hus. Og at dine oldeforældre døde under<br />

krigen.”<br />

” Men hvordan … jam … hvordan slap mormor væk” Natasja var forvirret.<br />

” Hun løb op til nogle af deres venner, som fik hende sendt til noget af<br />

deres familie i Sverige, og efter krigen kom hun hjem og blev opdraget hos<br />

sin fars forældre.”<br />

Et par dage senere blev Natasja udskrevet fra hospitalet. Da de kørte<br />

hjemad i bilen, fortalte Natasja, hvad hun og Louise havde fundet ud af. Det<br />

var, som om en byrde lettede fra hendes mors skuldre. Da de kørte forbi det<br />

gamle hus, virkede det ikke længere så dystert. Nu vidste Natasja, at hendes<br />

mormor havde fået fred. Lige da de kom til indkørslen, så Natasja et TIL<br />

SALG skilt. Hen over det var der skrevet SOLGT. Nu var huset blevet befriet<br />

for en tung byrde, en hidtil glemt sjæl, der ellers kunne have vandret hvileløst<br />

rundt.<br />

Det var frit. Frit som Danmark.<br />

180<br />

Syg i hovedet<br />

af Asmus Birch<br />

Morten tog sin taske op af bagagerummet. – Tak for turen, Frede.<br />

Frederik sendte ham et ætsende blik.<br />

– Okay, slap af, Frederik, bare du lader være med at bakke hen over mig.<br />

Efter den bemærkning bakkede Frederik naturligvis med et hurtigt ryk<br />

bilen et par centimeter tilbage.<br />

– Så pas da på, din nar! råbte Morten. – Din bror er sindssyg, sagde han<br />

lavt til David.<br />

– Ja, men lad ham ikke høre dig sige det. David greb fat i sin egen taske<br />

og hev den ud af bilen. – Blod er pissesvært at få af bilen.<br />

Morten lo, samtidig med at han tog Troels’ taske ud. – Kom så ud af den<br />

bil, Troels, jeg gider ikke slæbe på dit lort.<br />

Troels trådte ud af bilen. – Så slap dog af.<br />

Troels var en ranglet fyr med mørkt hår og tøj, der var tre numre for småt.<br />

Morten drillede ham selvfølgelig jævnligt med det.<br />

Frederik kiggede ud af vinduet. – Har I fået det hele ud?<br />

David nikkede til sin bror. Selvom de begge hadede at indrømme det, lignede<br />

de hinanden en del. De havde begge <strong>lyst</strong> hår og den samme bygning,<br />

selvom David var en del mere buttet.<br />

– Fair nok, jeg skrider. Frederik startede bilen og kørte ud ad skovvejen.<br />

– Hyggelig fyr, mumlede Morten.<br />

David sukkede. – Du skulle prøve at bo sammen med ham.<br />

Troels så på sommerhuset. Det var et hyggeligt, lille stråtækt hus med tilhørende<br />

hytte. Fuglene kvidrede i skoven omkring dem, husets hvide maling<br />

så næsten ny ud, der sad endda en plastikstork på skorstenen.<br />

– Det ligner sgu noget fra et H.C. fucking-Andersen digt, konkluderede<br />

Morten. Han brokkede sig altid, men heldigvis oftest på en humoristisk<br />

måde.<br />

De bar deres tasker ind i huset.<br />

Indefra så huset endnu mindre ud. En lille stue, et mindre køkken, to små<br />

værelser og et badeværelse uden håndvask.<br />

181


– Nå, det er her, du gemmer dig hver sommer, mumlede Morten.<br />

– Ja, det er så palæet.<br />

– Hvorfor bliver I egentlig altid sendt herop? spurgte Troels.<br />

– Jeg bliver, rettede David. – Frederik kom her også de første par år, men<br />

så gjorde han et eller andet ved en killing … Min mor har ikke sendt ham<br />

med op siden, han røg vist på spejdertur i stedet.<br />

– Her er da meget hyggeligt, sagde Troels og satte sig i sofaen. – Hvad er<br />

det? Han tog en pung, der lå ved siden af ham.<br />

David stod helt stille et par sekunder, så hev han den ud af hånden på<br />

Troels og smed den i papirkurven. – Bare noget af min farmors ragelse,<br />

mumlede han hurtigt.<br />

– Øh, David? sagde Morten, der sad og pillede ved fjernsynet.<br />

– Hvad? sagde David og vendte sig om.<br />

– Er det ikke meningen, at der skal sidde en del ledninger i et fjernsyn?<br />

David stod og tænkte et øjeblik. – Årh, pis, vi snuppede et par ledninger<br />

herfra, engang hunden havde gennemtygget vores.<br />

Morten så anklagende på ham. – Vil det sige, at vi ikke har noget TV de<br />

næste fem dage?!<br />

– Det er så meget sagt, mumlede David. – Det kan bare ikke tændes …<br />

– Og hvad skal vi så bruge et slukket fjernsyn til?<br />

David trak på skuldrene. – Min farfar plejede at stille martinier på det…<br />

men nu er det jo ikke specielt højt, så jeg blev fuld første gang som fireårig<br />

… Min mor talte aldrig mere til ham …<br />

– Styr lige barndomsminderne, okay? vrissede Morten. – Vi er midt i en<br />

dyb krise her.<br />

Troels lynede Mortens taske op, tog hans softgun frem og kastede den<br />

over til ham. – Gå ud og pløk storken, og hold så kæft om det TV.<br />

Et par dage forinden havde telefonen ringet hjemme hos Morten.<br />

– Hallo, det er Morten.<br />

– Hej, Morten, det er David. Nu skal du høre; min farmor er lige død …<br />

– Hva’? Det’ jeg ked af.<br />

– Ja, ja, afbrød David ham. – Men du ved, det der sommerhus, jeg altid er<br />

oppe i? Det står tomt, og jeg tænkte på, om du ville med derop en uges tid?<br />

Troels kommer også.<br />

– Hvem ellers?<br />

– Min bror kører os derop, men så skrider han igen.<br />

– Tre 14-årige på en tur til den anden ende af Danmark uden voksent<br />

182<br />

opsyn? Mine forældre flipper skråt, mand. Hvornår kan vi tage af sted?<br />

David lå i sin seng og prøvede på at sove. Morten havde ladet sin discman<br />

spille så højt, at man svagt kunne høre det gennem de tynde vægge.<br />

I saw that pregnant girl today<br />

She didn’t know that it was dead inside<br />

even though it was alive<br />

Some of us are really born to die<br />

Marilyn Manson.<br />

Nogle gange skræmte Morten ham.<br />

Han hørte en dør blive åbnet, men tog sig ikke af det.<br />

Fodtrin. Okay, fodtrinene tog han sig af, men han blev hurtig enig med sig<br />

selv om, at det nok bare var Troels, der var kommet op nede fra hytten og<br />

skulle et eller andet.<br />

Fodtrinene stoppede uden for døren. David begyndte at blive nervøs.<br />

Manson hjalp hellere ikke ligefrem på det. Han greb ud efter sin taske.<br />

Havde han ikke noget at forsvare sig med? Et par bøger, tøj, sin egen discman,<br />

toiletting … en elektrisk tandbørste! Nej, det var for åndssvagt.<br />

Fodtrinene var heldigvis også fortsat videre. Hvor var det generelt tåbeligt<br />

at blive så bange for …<br />

Han hørte en flænsende lyd, og en dør der blev åbnet.<br />

– Hva’ fanden?<br />

Det var Mortens stemme.<br />

David åbnede døren, kiggede ud, men fik hurtigt trukket hovedet til sig<br />

igen. En fyr med elefanthue var på vej ind ad døren til Mortens værelse.<br />

Tapetet ved siden af døren havde store flænger.<br />

– Jeg advarer dig! skreg Morten inde fra det andet værelse.<br />

David så sig hurtigt om i sit værelse. Der var et vindue over sengen.<br />

Skulle han bare efterlade de andre hos den fremmede? Han håbede at en<br />

anden lille stemme ville hviske ham i øret: ”Ja, for satan, fuck dem.” Den<br />

kom ikke. Han gik ned fra sengen, tog mod til sig og åbnede døren. Han trak<br />

hurtigt hånden til sig da en lille, gul kugle ramte ham med fuld kraft.<br />

– For satan!<br />

Morten kom løbende. – Undskyld. Han havde sin softgun i hånden.<br />

David så overrasket på ham. – Jog du ham væk med den der?<br />

– Ja, ja, et par kugler i skridtet og et par stykker i fjæset, så gad han ikke<br />

183


det mere. Han lo.<br />

– Du er syg i hovedet.<br />

– Unægteligt. Nogen særlig grund til, at du nævner det nu?<br />

David rystede på hovedet. – Er du klar over, hvor mange gange jeg har<br />

måttet sværge, at det var et uskyldigt legetøj for at få lov til at være sammen<br />

med dig?<br />

– Og?<br />

Troels kom ind ad fordøren. – Jeg hørte larm, hvad foregår der?<br />

– Jeg jog en indbrudstyv på flugt, sagde Morten stolt.<br />

– Indbrudstyv? gentog Troels.<br />

– Yessir! Jeg skød ham bare et par gange, og så glemte han alt om at partere<br />

mig.<br />

Troels så forvirret fra den ene til den anden. – Kan vi lige ta’ det her helt<br />

forfra?<br />

Troels var på vej tilbage mod hytten, hvor han boede. Han ville ikke gå mere<br />

i deres fælde end højst nødvendigt. Og selv hvis der så virkelig var en indbrudstyv<br />

på spil, kunne hytten låses. Han var stadig ikke sikker på, hvad han<br />

skulle tro. På den ene side var de vel ikke så åndssvage at flænse tapetet for<br />

en dårlig spøgs skyld. På den anden side – jo, de var. I hvert fald Morten.<br />

Døren bandt.<br />

Han hørte en lyd bag sig og vendte sig om.<br />

Indbrudstyven! Han havde en springkniv i hånden. De havde sgu ment<br />

det.<br />

Han løb hen imod skoven af alle kræfter.<br />

Manden halede ind på ham.<br />

Troels så sig om. Til højre stod træerne tæt. Knivmanden var en del højere<br />

end ham. Måske ville han få problemer med de lave grene? Det var et forsøg<br />

værd. Han skiftede retning, bukkede sig sammen og løb gennem træerne.<br />

Grenene slog ham i hovedet, men han sørgede for at holde tempoet oppe.<br />

Manden bandede et sted bag ham. Troels smilte triumferende og glemte et<br />

øjeblik at passe på grenene. Han blev ramt og fik en rift på kinden.<br />

Endelig kom han ud på et åbent stykke. Han havde vundet lidt tid, men<br />

manden ville indhente ham før eller siden.<br />

Han så sig omkring, mens han løb. Der var en del store træer. Kunne han<br />

gemme sig bag et af dem? Nej, der måtte være noget bedre. Et væltet træ?<br />

Nej. Der var en skrænt ikke så langt derfra. Han var ved at løbe tør for mulig-<br />

184<br />

heder, så han spurtede i den retning.<br />

Over skulderen så han knivmanden komme ud af buskadset. Troels sprang<br />

ned af skrænten. Han kiggede sig tilbage midt i springet og opdagede, at en<br />

stor rod holdt den yderste jord fast, mens der indenunder var et hulrum.<br />

Han bremsede op, så snart han rørte jorden, og løb op i hulrummet.<br />

Et par sekunder senere så han knivmanden komme springende over ham,<br />

videre ned ad skrænten og længere ind i skoven.<br />

Troels ventede yderligere et par sekunder. Så åndede han lettet op. Han<br />

kravlede op af skrænten og stod stille et øjeblik og gispede efter vejret.<br />

Han skulle til at gå tilbage, da det gik op for ham, at han ikke anede, hvor<br />

han var.<br />

– Hvor fa’en er Troels egentlig? David så sig omkring.<br />

Morten trak på skuldrene og gik så hen og løftede op i tæppet. – Ikke her!<br />

David sukkede. – Kan du aldrig tage noget som helst alvorligt?<br />

Morten så ud til at tænke over det et øjeblik. – Udmærket spørgsmål, faktisk<br />

… Måske sku’ jeg prøve det engang.<br />

– Morten!<br />

– Ja, ja, så slap dog af, jeg tror bare ikke, vi behøver være så nervøse.<br />

David så irriteret på ham. – Fordi du har jaget ham væk med din legetøjspistol?<br />

– Nemlig!<br />

De kunne høre bagdøren gå op.<br />

– Troels?<br />

Knivmanden kom ind, slæbende på Troels. Deres ven havde flere snitsår<br />

på arme og hænder. De fleste var overfladiske, men det blødte stadig fra et<br />

par af dem. Manden holdt kniven tæt under hans hals.<br />

– Se, hvad jeg fandt på vejen hjem, lo fyren.<br />

David så op. Han genkendte stemmen.<br />

– Frederik? spurgte David.<br />

Knivmanden tog sin hue af og afslørede sig som Frederik. – Ja, det er mig.<br />

Morten så overrasket på ham. – Med fare for at lyde som en kliché:<br />

Hvorfor, Frederik?<br />

– Det skal jeg sige dig, hvæsede Frederik. – For at få ram på den snothvalp.<br />

Han pegede på sin lillebror, David.<br />

Mortens blik gik frem og tilbage mellem de to brødre. – Vel er han irriterende,<br />

men er kniven ikke lidt ekstrem?!<br />

185


Ordene var, hvad man kunne forvente af Morten, men han havde en sær<br />

bæven i stemmen.<br />

– Du er så helvedes selvoptaget! råbte Frederik til David. – Du tænker<br />

aldrig på andre end dig selv!<br />

Morten så over på David. – Har I nogensinde overvejet familieterapi?<br />

Igen var der en bæven i hans stemme. David var ikke vant til den slags fra<br />

Mortens side.<br />

– Vi har fået tilbudt det, indrømmede David. – Men min mor bryder sig<br />

ikke om, at nogen påstår, at der er noget galt med hendes børn.<br />

– Self-denying much?<br />

– Alle hader mig! skreg Frederik.<br />

– Ja, men det har måske noget at gøre med, at du prøver at slå os ihjel,<br />

mumlede Morten. David opdagede at han havde tårer i øjnene. Han var ved<br />

at bryde sammen.<br />

– NEJ! skreg Frederik. Han slap taget i Troels og faldt grædende sammen<br />

på gulvet. – De hader mig … De hader mig …<br />

David gik hen mod ham. – Slap nu af brormand … Der er ingen, der hader<br />

dig …<br />

– Hvorfor kan alle bedre lide dig? hulkede Frederik. – Farmor hadede mig<br />

også. Jeg måtte aldrig komme med …<br />

– Farmor hadede ikke nogen, indvendte David. – Hun ville hellere end<br />

gerne have dig med.<br />

Frederik greb igen fat i springkniven og huggede ud efter ham. Den snittede<br />

hans arm.<br />

– Av for helvede! David gik et par skridt tilbage.<br />

– Du lyver! Hun hadede mig! Alle hader mig! Frederik så sig om, smed<br />

kniven fra sig og løb ud af døren.<br />

Morten stod og stirrede på døren. – Han er fa’me skudt i hovedet. David<br />

kunne høre at han var ved at genvinde kontrollen.<br />

– Betød jeres farmor så meget for ham?<br />

– Åbenbart… David gik hen til døren. – Hvad tror, I han gør?<br />

Morten trak på skuldrene. – Aner det ikke. Han var atter sit gamle, apatiske<br />

jeg.<br />

David løb ud af døren.<br />

Efter at have fulgt sin bror et stykke tid, nåede David ud til stranden.<br />

Frederik løb mod havet. Hvad lavede han?<br />

David sprang ned ad klitterne. – Frederik!<br />

186<br />

Han trådte ud i vandet. Ville han drukne sig selv?<br />

David satte tempoet op.<br />

Broderen gik længere ud.<br />

David fulgte efter. Vandet føltes iskoldt om benene på ham. Han fortsatte<br />

uanfægtet. Nu nåede det ham til knæene, men Frederik var ikke at se længere.<br />

Til navlen. David dykkede ned og begyndte at svømme. Han havde<br />

aldrig for alvor lært det, og bølgerne hjalp heller ikke ligefrem. Han begyndte<br />

at miste kontrollen. Han var ikke sikker på, hvor langt ude han var. Han<br />

forsøgte at røre bunden med foden, men kunne ikke nå. Der måtte da være<br />

en revle et sted. Han forsøgte at komme op igen, men kunne ikke. Han sparkede<br />

desperat med benene. Han var ved at løbe tør for luft. Han var ved at<br />

miste bevidstheden.<br />

Noget greb fat om livet på ham. David kunne mærke, hvordan han blev<br />

løftet op. Han gispede efter vejret, kom på benene og så sin brors ansigt foran<br />

sig.<br />

– Undskyld, sagde han.<br />

David smilede.<br />

De gik op af vandet og tilbage mod sommerhuset.<br />

Da de kom tilbage, havde Morten softgun´en parat.<br />

David gik roligt hen til papirkurven og tog farmorens pung op. Han åbnede<br />

den og viste et billede af Frederik frem.<br />

Morten lo. – I er syge i hovedet alle sammen.<br />

187

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!