SKOLETJENESTEN KØBENHAVNS MUSEUM
SKOLETJENESTEN KØBENHAVNS MUSEUM
SKOLETJENESTEN KØBENHAVNS MUSEUM
Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!
Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.
<strong>SKOLETJENESTEN</strong><br />
<strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong><br />
x · xx I 1
Indhold<br />
4 Lærervejledning<br />
4 Velkommen til Væggen<br />
5 Elevvejledning<br />
Ankomster<br />
6 Tematekst om ankomster og modtagelse<br />
8 Fire ankomsthistorier af Kim Degn fra Jylland, Reza fra Iran,<br />
Helen Clara Helmsley fra Sydafrika og Søren Ulrik Thomsen fra Stevns<br />
9 Stamtræ, skriv din families stamtræ<br />
10 Tidslinje over indvandring til København<br />
11 Befolkningsstatistik 1450-2010<br />
12 Byportene, om indgangene til København, bypas og borgerbreve<br />
14 Københavnere i enhed, forskellighed og al evighed, kort artikel om studerende, der<br />
kommer til København, af Ascha Lychett Pedersen og sociolog Henrik Dahl<br />
16 Hjem og hjemstavn, længere artikel af Saffet Bozdogan om at flytte sit hjem til et<br />
andet land, med udgangspunkt i hans egen rejse fra Tyrkiet til Danmark<br />
Ønsket/uØnsket<br />
20 Tematekst om modtagelsen af indvandrere i København<br />
21 Vi er alle indvandrere, artikel fra Politiken af Henrik Vesterberg med et interview<br />
af museumsinspektør Jakob Parby<br />
24 Indfødsretten, om indfødsretten af 1776<br />
26 Jødernes frihedsbrev 1814 om frihedsbrevet og Jødefejden i 1819<br />
29 Romaerne skal integreres, artikel af Malene Fenger-Grøndahl om romaerne i<br />
anledning af udvisningen af 23 romaer i juli 2010<br />
Artikel fra de hjemløses avis Hus Forbi<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong>
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong><br />
kosmopolen kØbenhAvn<br />
34 Tematekst om kosmopolen København<br />
36 Musik er en form for aktivisme, portrætartikel om den irakiske musiker<br />
Aida Nadeem af Ivan Rod til netportalen Verdensmusikbanken. I artiklen<br />
beskriver Aida Nadeem sin rejse i livet og musikken fra Bagdads til Københavns<br />
musikkonservatorium og en karriere som international musiker<br />
39 Replacement Migration, en fotoserie af kunstneren Malene Nors Tardrup.<br />
Fotografierne er enkeltportrætter af indvandrere fra hele verden, der nu bor i<br />
Danmark, og danskere, der bor i udlandet. Personerne er fotograferet i deres<br />
private hjem og det offentlige rum<br />
urbAne fællesskAber<br />
42 Tematekst om urbane fællesskaber<br />
43 Portrætter fra Familiealbum<br />
I slutningen af 1960’erne<br />
bosatte gæstearbejdere<br />
fra Pakistan, Tyrkiet og<br />
Jugoslavien sig bl.a. i<br />
gamle kasernebygninger<br />
i Vognmandsmarken<br />
på Østerbro. Foto: Jiro<br />
Mochizuki 1977.<br />
44 De russiske jøder i København, citater fra avisartikler om den jødiske ghetto.<br />
47 Café Montmartre Blues, digt af Dan Turèll, der var en flittig bruger af det berømte<br />
Jazzhus Montmartre i St. Regnegade, hvor kendte amerikanske jazzmusikere<br />
strømmede til i 1960’erne
lærervejlednIng<br />
Flerstemmig udstilling og magasin<br />
Målet med udstillingen “At blive københavner” og undervisningsmaterialet<br />
her er at inddrage andre stemmer end museets<br />
til belysning af indvandringens København. I udstillingen<br />
er det bl.a. sket ved at opfordre borgere til at deltage i udstillingen<br />
med deres personlige ankomsthistorier og genstande<br />
knyttet dertil. I magasinet består flerstemmigheden i tekster<br />
og fotos af forskellige skribenter, journalister og kunstnere.<br />
Magasinet er udviklet til brug i forbindelse med et undervisningsforløb<br />
i udstillingen og byvandringen Indvandringens København,<br />
men den er lige så meget et katalog af kildetekster<br />
til belysning af emner som globalisering, national identitet,<br />
industrialisering og vandring fra land til by.<br />
Udskoling og gymnasium<br />
Magasinet er udviklet til brug i folkeskolens ældste klasser<br />
og i gymnasiet. Teksterne varierer i sværhedsgrad, og enkelte<br />
tekster vil være meget krævende for folkeskolens elever. Arbejdsspørgsmålene<br />
i magasinet varierer ligeledes i sværhedsgrad.<br />
Eleverne kan vælge at svare på et eller flere spørgsmål,<br />
og du kan som lærer stille dem andre spørgsmål, der relaterer<br />
til det emne og det fag, I arbejder med. Magasinets artikler<br />
kan læses på tværs af fag som dansk, historie, samfundsfag,<br />
billedkunst, religion og naturgeografi.<br />
Magasinets form og indhold<br />
Magasinet består af et udvalg af kildetekster i form af avisartikler,<br />
citater og fotos, som diskuterer indvandring til København<br />
og Danmark ud fra udstillingens fire hovedtemaer. Magasinet<br />
er inddelt efter de fire temaer: Ankomster, Ønsket/<br />
Uønsket, Kosmopolen København og Urbane Fællesskaber.<br />
Hvert tema indledes med en kort introduktionstekst. Kilderne<br />
er fra forskellige tidspunkter i historien. Fra indfødsretten i<br />
1776 til artikler om romaerne på Amager Fælled i 2010.<br />
Til hver kilde er der knyttet arbejdsspørgmål. Der er forståelsesspørgsmål<br />
til tekst eller fotos, men også reflekterende<br />
spørgsmål, hvor eleverne skal arbejde med deres egne og andres<br />
holdninger og værdier. Man kan vælge at lade eleverne<br />
svare på et eller flere af spørgsmålene eller selv stille andre<br />
spørgsmål i forhold til det fag, artiklerne læses i.<br />
På Københavns Museums hjemmeside www.copenhagen.dk<br />
findes ekstra artikler, links til film, litteraturlister og andet materiale<br />
om indvandring til København.<br />
Byvandring i indvandringens København<br />
Ud over udstillingsbesøg og arbejde med magasinets kilder<br />
er der mulighed for at tage eleverne med på 1 1 /2 times byvandring<br />
fra Kgs. Nytorv til Københavns Hovedbanegård. Med<br />
migrationens optik får eleverne et indblik i indvandringens<br />
København fra middelalderens kræmmersvende, der boede i<br />
gaderne nær havnen, til 1600-tallets første jødiske menigheder<br />
i området omkring Læderstræde og til nutidens indvandrere<br />
i byen.<br />
Mere info<br />
For bestilling af undervisningsforløb og info:<br />
Telefon 33 21 07 72 og sekr@bymuseum.dk<br />
_______________________<br />
Velkommen<br />
til VÆGGEN<br />
4 I Lærervejledning<br />
Københavns Museum byder dig velkommen i et stort<br />
fællesskab, der deler billeder og fortællinger om livet i byen.<br />
Vi vil gerne have dig med!<br />
Fortæl andre om dit København ved at uploade fotos, video<br />
eller tekst til VÆGGEN på www.copenhagen.dk eller direkte<br />
på http://vaeggen.copenhagen.dk/<br />
Det er let at uploade fotos, tekst og videoklip til VÆGGEN,<br />
og på hjemmesiden ligger der en manual.<br />
Hvad er VÆGGEN?<br />
VÆGGEN findes i fysisk<br />
form – som en 12 meter<br />
lang multitouch skærm,<br />
der flyttes rundt på byens<br />
pladser – og som en hjemmeside.<br />
I de kommende fire<br />
år vil den store skærm være<br />
opstillet på forskellige plad-<br />
ser i København som et led<br />
i museets formidling under<br />
de arkæologiske udgravninger<br />
i forbindelse med<br />
anlæggelsen af Københavns<br />
nye metro, Cityringen. Her<br />
kan forbipasserende bladre<br />
i byen. De kan se fotos og<br />
korte videoklip taget af an-<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong>
elevvejlednIng<br />
Hvornår er man københavner? Er man kun københavner, når<br />
man er født i byen? Kan man blive københavner, hvis man er<br />
født på Bornholm eller i Beirut?<br />
Det kan du finde i magasinet<br />
I magasinet, du sidder med, kan du finde artikler, citater, fotos,<br />
tidslinje og links til relevante hjemmesider,<br />
der handler om indvandring til<br />
København gennem tiden. Alle artikler er<br />
skrevet af forskellige journalister for at<br />
få flere menneskers blikke på temaet At<br />
blive københavner.<br />
Teksterne er i forskellige genrer som<br />
portræt, anmeldelse og debatindlæg. De<br />
er taget fra forskellige aviser og magasiner<br />
som Weekendavisen, Politiken, Hus<br />
Forbi, Cultures og Verdensmusikbanken.<br />
Du finder også ældre kildetekster i form<br />
af citater fra gamle aviser og historiske<br />
fakta om indvandringen til København.<br />
Ud over artikler og ældre kildetekster finder<br />
du kunstfotos, et digt af Dan Turèll,<br />
en skabelon til dit eget stamtræ samt en<br />
introduktion til museets interaktive installation VÆGGEN, og<br />
hvordan du kan uploade dine egne fotos, videoklip eller tekster<br />
om det at blive eller være københavner til den.<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong><br />
Magasinets opbygning<br />
Magasinet er inddelt i fire hovedtemaer: Ankomster (blå),<br />
Ønsket/Uønsket (rød), Kosmopolen København (grøn) og<br />
Urbane Fællesskaber (orange). Magasinet er lavet til udstillingen<br />
“At blive københavner” på Københavns Museum og<br />
følger de 4 udstillingstemaer. Hvert tema indledes med en<br />
kort introtekst til temaet.<br />
Til hver artikel er der forslag til arbejdsspørgsmål<br />
og oplysninger om, hvor<br />
teksten er fra. Du kan også finde links<br />
og henvisninger til mere information.<br />
På Københavns Museums hjemmeside<br />
www.copenhagen.dk kan du finde flere<br />
oplysninger om udstillingen “At blive københavner”.<br />
Sådan kan du bruge magasinet<br />
Teksterne i magasinet er gode kildetekster,<br />
når du skal arbejde med indvandring<br />
og temaerne globalisering, national<br />
identitet, det moderne gennembrud,<br />
industrialisering og vandring fra land til<br />
by. Det er ikke meningen, at du skal læse<br />
hele magasinet på én gang, men du kan<br />
plukke tekster eller fotos ud, som du gerne vil arbejde med.<br />
Teksterne og fotografierne kan bruges på tværs af fag som<br />
historie, dansk, billedkunst, samfundsfag, religion og naturgeografi.<br />
_______________________<br />
dre københavnere, rejsende<br />
og turister i hovedstaden.<br />
De kan også kommentere<br />
på det hele enten ved at<br />
skrive deres egne historier<br />
eller ved at indspille video<br />
ved VÆGGENs indbyggede<br />
kameraer.<br />
Hvad kan jeg lægge på<br />
VÆGGEN?<br />
Ønsket med VÆGGEN er at<br />
indsamle nyt og gammelt<br />
materiale fra borgerne i og<br />
uden for København. Det<br />
eneste krav er, at det skal<br />
handle om København. Ved<br />
at uploade dine fotos er du<br />
med til at skabe kulturarv.<br />
Museet har lagt omkring<br />
10.000 historiske fotos op<br />
på væggen, der fortæller<br />
om København i fortiden,<br />
men du kan være med til<br />
at fortælle om nutidens<br />
København for generationer<br />
i fremtiden!<br />
Du kan uploade dine fotos<br />
eller videoklip på max. to<br />
minutter ved VÆGGEN, der<br />
indtil april 2011 står på Kongens<br />
Nytorv. Herefter flytter<br />
den til Rådhuspladsen, hvor<br />
den åbner 29. april 2011.<br />
Men du kan også uploade<br />
dine fotos og videoklip<br />
hjemmefra via hjemmesiden.<br />
Ud over at skrive, hvor<br />
Hvornår er man<br />
københavner? Er man<br />
kun københavner, når<br />
man er født i byen?<br />
Kan man blive<br />
københavner, hvis man<br />
er født på Bornholm<br />
eller i Beirut?<br />
og hvornår du har taget<br />
dem, er det godt at fortælle<br />
din historie om, hvorfor<br />
du ønsker at dele det med<br />
andre. Tænk på, at andre i<br />
fremtiden skal se dit billede<br />
og læse din historie.<br />
Hvordan kan I bruge<br />
VÆGGEN?<br />
I kan f.eks. i forbindelse<br />
med emnet om indvandringens<br />
København lave en<br />
billedserie, hvor I undersøger<br />
et bestemt forhold.<br />
Det kunne f.eks. være<br />
under temaet Kosmopolen<br />
København, hvor I kunne<br />
dokumentere udlandets<br />
indflydelse i bybilledet. Det<br />
kunne være korte 2 minutters<br />
interview omkring<br />
forskellen mellem national<br />
identitet og byidentitet. Ved<br />
at uploade til VÆGGEN er I<br />
med til at dele jeres arbejde<br />
med andre og dermed være<br />
medskabere af kulturarv.<br />
Man kan gå til VÆGGEN via<br />
museets hjemmeside eller<br />
direkte på http://vaeggen.<br />
copenhagen.dk/, hvor der<br />
findes en udførlig manual<br />
til upload og søgning på<br />
VÆGGEN.<br />
Elevvejledning I 5
Intet menneske kjendte jeg i hele den store<br />
by; med en lille bylt tøi i et klæde, kom jeg<br />
vandrende ind af vesterport; nogle af de<br />
reisende toge ind paa “gardergaarden” paa<br />
vestergade, jeg gik da derhen, fik mig et<br />
lille værelse, efter at de havde faaet mit pas,<br />
og nu var jeg da, syntes mig, ved maalet for<br />
mine Ønsker.<br />
H.C. Andersen, 1832,<br />
om sin ankomst til byen i 1819.<br />
Fra land til by – national indvandring til København<br />
En stor del af de mennesker, der er kommet til København<br />
igennem tiden, er kommet fra andre dele af Danmark. Fra<br />
midten af 1800-tallet og igennem det 20. århundrede har<br />
byen været præget af en massiv indvandring fra land til by.<br />
At mange folk flytter fra et sted til et andet, kaldes immigration.<br />
Mange landarbejdere flyttede til byerne, hvor de nye arbejdspladser<br />
i industrien lå. Man lagde fabrikkerne i eller ved<br />
byer med gode transportmuligheder med skib og tog. Derfor<br />
strømmede folk fra landet til byen. Det gælder ikke kun København,<br />
men de fleste større byer i verden. I dag bor over<br />
halvdelen af verdens befolkning i storbyerne.<br />
Fra land til land – international indvandring til København<br />
På det internationale plan har folk fra forskellige dele af kloden,<br />
lige fra Sverige til Indien, fundet vej til København. Nogle<br />
er kommet for at handle, andre for at finde arbejde, mens andre<br />
igen er kommet til byen, fordi hungersnød, krig eller politisk<br />
forfølgelse har tvunget dem til at forlade deres hjemland.<br />
Flere er rejst tilbage til deres hjemland igen, mens andre har<br />
bosat sig i byen, stiftet familie, fået arbejde og er blevet en del<br />
af den københavnske befolkning og historie. Over halvdelen<br />
af Københavns befolkning i dag er ikke født i København, men<br />
et andet sted i landet eller i udlandet.<br />
Rigtig mange københavneres stamtræer viser, hvordan<br />
deres familie er kommet fra vidt forskellige lande i verden. For<br />
nogle er det deres tipoldemor eller far, der kom til Danmark som<br />
indvandrer, for andre starter indvandringshistorien med dem<br />
selv. Her i magasinet kan du lave din egen families stamtræ.<br />
6 I Ankomster<br />
ANKOMSTER<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong>
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong><br />
To gæstearbejdere fra Vognmandsmarken på Østerbro. Fotografiet er fra 1977-79 af Jiro Mochizuki.<br />
Ankomster I 7
4 korte hIstorIer om personer,<br />
der er Ankommet tIl kØbenhAvn<br />
SØREN ULRIK THOMSEN<br />
Søren kom som 16-årig til København fra Stevns i 1972. Han<br />
flyttede ind i en baggård i Store Kongensgade. Han er i dag<br />
forfatter og har skrevet flere bøger om København. Han beskriver<br />
mødet med storbyen<br />
i essayet “Vejen mellem<br />
to skoler”. Han fortæller Reza i træningsdragt.<br />
om splittelsen mellem København<br />
og vennerne på<br />
Stevns. Om skolens og ungdomslivets<br />
genvordigheder.<br />
Og hvordan han til sidst begyndte<br />
at føle sig hjemme i<br />
hovedstaden.<br />
“Hele tiden åd byen sig ind<br />
på mig som billede, som<br />
sprog, som lyd og lugt,<br />
bevægelse, stemning og<br />
musik – som topografi,<br />
labyrint, vilkår, hjemmebane,<br />
way of life…”<br />
REZA<br />
Reza kom til Danmark fra<br />
Iran i 1995, da han deltog i et karatestævne i Århus. I 1996<br />
kom han til København og blev gennem sin karate integreret<br />
i byen. I en københavnsk karateklub mødte han sin københavnske<br />
kone og knyttede nye venskaber. Han underviser<br />
fortsat i karate.<br />
“Jeg udviklede Shindo, fordi jeg oplevede, at københavnerne<br />
havde brug for en mere beskyttet og mindre disciplineret<br />
form for karate.”<br />
8 I Ankomster<br />
HELEN CLARA HEMSLEY<br />
Helen kom til København i 1998. Hun stammer oprindeligt<br />
fra Durban i Sydafrika, men flyttede derfra i 1989. Siden opholdt<br />
hun sig i USA, England og Skotland, inden turen igen<br />
gik til København, hvor hun flyttede sammen med sin nuværende<br />
kæreste, som hun mødte i Glasgow. Hun er kunstner<br />
og smykkeformgiver og har boet på Vesterbro lige siden ankomsten.<br />
Hun sætter pris på bydelens multikulturelle sammensætning<br />
og lille landsbystemning.<br />
Hun har to<br />
sønner, én på næsten 12 år<br />
og én på 7 år, sammen med<br />
sin kæreste.<br />
“Jeg synes, det er spændende,<br />
at jeg ikke føler mig<br />
særlig dansk. Blandt andet<br />
fordi det danske sprog er<br />
svært. Men jeg føler mig<br />
som københavner. Jeg ER<br />
københavner.”<br />
KIM DEGN<br />
Kim kom til København fra<br />
Hammel i Jylland i 2004 for<br />
at tage en uddannelse som<br />
industrielektriker. Før han<br />
flyttede til København, forestillede han sig byen som et sted<br />
med mange mennesker, der var “højrøvede”. Dette passede<br />
til dels med det indtryk, han fik af københavnerne, som herudover<br />
havde travlt med sig selv og ikke altid forstod den<br />
jyske humor, som de kunne finde stødende. Hans eneste forventninger<br />
til København var, at det var her, han ville kunne<br />
færdiggøre sin uddannelse for senere at vende tilbage til Jylland.<br />
Alligevel har han på en måde slået “rod” i København,<br />
da han for nylig har fået en lille datter.<br />
“København er ikke blevet min endnu. Det tror jeg heller<br />
aldrig, den bliver. Jeg er så indgroet jyde, at det kommer jeg<br />
aldrig af med.”<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong>
hvor er dIn fAmIlIe fØdt?<br />
Mit navn:<br />
stAmtræ<br />
Fødested:<br />
Fars navn:<br />
Mors navn:<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong><br />
Fødested:<br />
Fødested:<br />
Farmors navn:<br />
Farfars navn:<br />
Morfars navn:<br />
Mormors navn:<br />
Fødested:<br />
Fødested:<br />
Fødested:<br />
Fødested:<br />
Ankomster I 9
TIDSLINjE<br />
for IndvAndrIng tIl kØbenhAvn<br />
Ca. 5000 f.v.t: De første stenaldermennesker kommer til<br />
området sydfra.<br />
1166-67: Absalons borg opføres der, hvor<br />
Christiansborg ligger i dag.<br />
1200-1500: Indvandring fra Holsten, Sverige,<br />
Hansestæderne og Nederlandene.<br />
1521-50: Amagerhollænderne inviteres af Christian<br />
den 2. til at dyrke grøntsager til hoffet.<br />
1500-1700: Indvandring fra Holland, Norge og de<br />
tysktalende områder samt Skotland.<br />
1500-1700: Befolkningen vokser fra 10.000 til 60.000<br />
indbyggere.<br />
1670-1685: Jøder får lov til at bosætte sig og dyrke deres<br />
religion i det kristne København.<br />
1700-1800: Befolkningen vokser fra 60.000 til godt<br />
100.000 indbyggere. Til sammenligning har<br />
Ålborg i dag ca. 125.000 indbyggere.<br />
1700-1850: Indvandring fra bl.a. Frankrig, Italien,<br />
Tyskland, Sverige, England, Asien og<br />
Dansk Vestindien.<br />
1850-1900: Indvandring fra bl.a. Sverige, Tyskland og<br />
Østeuropa.<br />
1850-1900: Befolkningstallet vokser fra 120.000 til næsten<br />
400.000.<br />
1882-1914: 10-12.000 østeuropæiske jøder kommer til<br />
København. 3.000 bliver boende, mens de<br />
fleste andre tager videre til Amerika.<br />
1901: Københavns Kommune udvides.<br />
Indbyggertallet stiger til 468.000.<br />
1902: Udstillingen Kina i Danmark i Tivoli, hvor man<br />
kunne besøge en kinesisk landsby og rigtige<br />
kinesere. Udstillingen skulle vise byens<br />
borgere folk fra andre steder i verden.<br />
10 I Ankomster<br />
1905: Koloniudstilling i Tivoli, med genstande<br />
og mennesker fra de danske kolonier:<br />
Grønland, Færøerne, Island og de Dansk-vest-<br />
indiske Øer. Den var arrangeret af<br />
Emma Gad.<br />
1950: Folketallet når 768.000, men falder derefter på<br />
grund af lejlighedssammenlægninger, bolig-<br />
massens forfald og udflytningen til forstæderne,<br />
hvor mange realiserer drømmen om eget hus.<br />
1962-70: Gæstearbejdere fra bl.a. Pakistan, Tyrkiet og<br />
Jugoslavien. Indvandring fra Kina og Taiwan.<br />
1970-85: Flygtninge fra bl.a. Iran, Irak, Mellemøsten,<br />
Vietnam, Chile og Cambodia.<br />
1970-1990: Indbyggertallet falder og er i 1990 på 466.000.<br />
1972-2010: Indvandring fra EU.<br />
1985-2000: Indvandring fra hele verden, krigsflygtninge fra<br />
Irak, Afghanistan og Somalia.<br />
1995-2010: Befolkningen vokser igen. Indbyggertallet<br />
kommer over 500.000 i 2002.<br />
2010: I 2009 kommer der 10.000 nye københavnere<br />
til. Folketallet i januar 2010 er 528.000. Heraf<br />
er 200.000 født i København, lige så mange er<br />
født i andre dele af landet, og 100.000 er født i<br />
udlandet. De oplyste folketal gælder Køben-<br />
havns Kommunes område.<br />
Definitionen af Storkøbenhavn er ændret flere<br />
gange og gør derfor tallene sværere at<br />
sammenligne. I 2009 boede der efter den<br />
nuværende opgørelsesmetode 1.167.000<br />
mennesker i Storkøbenhavn.<br />
2025: Forventningen er 60.000 flere københavnere<br />
end i dag.<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong>
kØbenhAvns befolknIngstAl<br />
1450-2010<br />
Arbejdsspørgsmål:<br />
1) Hvornår var befolkningstallet i København højest i perioden 1801-2009?<br />
2) I 1970’erne falder Københavns befolkningstal, indtil det stabiliseres i 1980’erne. På grund af de små og dårlige<br />
boliger, der prægede indre by og brokvartererne, begyndte folk i slutningen af 1960’erne for alvor at flytte ud i<br />
forstæderne til etageejendomme og parcelhuskvarterer rundt om København. Det er en af grundene til faldet<br />
i befolkningstallet i indre by. Hvordan har befolkningstallet udviklet sig fra 2000-2009?<br />
3) Hvordan tror I, befolkningstallet vil se ud om 10 år? Vil det være steget eller faldet, og kan I finde grunde til enten<br />
den ene eller den anden udvikling?<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong><br />
Ankomster I 11
Kort over det indre København og brokvartererne fra 1850. Man kan tydeligt se voldanlægget rundt om byen og de få bygninger, der var begyndt at<br />
skyde op uden for voldene. Fra Stadsarkivet.<br />
12 I Ankomster<br />
Nørreport i 1809, akvarel af<br />
Eckersberg.<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong>
yportene<br />
tIl kØbenhAvn<br />
Indtil anden halvdel af 1800-tallet var såvel indenlandske som udenlandske rejser til<br />
københavn underlagt paskontrol. enhver rejsende var forpligtet til at få udstedt et pas hos<br />
den lokale politimyndighed før afrejsen. det skulle medbringes på hele rejsen, ligesom vi<br />
kender det i dag, når vi skal til udlandet.<br />
Borgerskabsbreve 1774-1850<br />
Enhver mand, der ville drive egen virksomhed i København,<br />
skulle være borger i byen. Betingelserne for at kunne blive en<br />
del af borgerskabet var, at man var myndig og ustraffet. Desuden<br />
skulle man også være uddannet i et håndværks- eller<br />
handelslaug og have aflagt mesterprøven. Et laug var en forening<br />
for de forskellige arbejdsområder. I et laug skulle håndværkere<br />
blive enige om ting som løn og arbejdstid. Der var et<br />
meget stramt hierarki i et laug, men man stod sammen.<br />
Nørreport, Østerport, Vesterport og Amagerport<br />
Nørreport, Østerport og Vesterport eksisterede allerede fra<br />
middelalderen, og Amagerport kom til, da Christian 4. anlagde<br />
Christianshavn i 1600-tallet. I 1700-tallet blev de nybygget<br />
og stod indtil 1857, hvor de blev revet ned. De fire byporte<br />
udgjorde de eneste indgange til København. Portene blev lukket<br />
om natten. I dagtimerne var der livlig færdsel gennem<br />
byportene. Om morgenen, når portene åbnede, kunne der<br />
holde lange rækker af bøndervogne med forsyninger til hovedstaden.<br />
Mellem byportene var der volde og voldgrave. De<br />
var en effektiv afspærring af byen, for alle skulle passere gennem<br />
portene. Der var god mulighed for at kontrollere, hvem<br />
der kom til og fra byen, og hvad de havde med sig.<br />
Amagerport i 1809, akvarel af Eckersberg. På billedet kan man se<br />
Christianshavn og Frelsers Kirkes karakteristiske snoede tårn.<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong><br />
Ud over bypas, skulle man betale penge i acciseboden,<br />
der lå uden for porten. Accise var en skat på fødevarer, byggematerialer,<br />
brændsel, hø og huder, der blev indført i byen.<br />
Betjentene, der tjekkede vognenes indhold for ulovlig indsmugling<br />
af varer, var ikke populære og blev kaldt “posekiggere”.<br />
Nogle embedsmænd i magistraten, det vil sige folk,<br />
der arbejdede i bystyret (datidens kommune), og officerer i<br />
hæren havde særlige passertegn, så de var undtaget kontrol.<br />
Uden for Københavns porte og volde var der ikke alle<br />
de huse, I kender i dag. Militæret havde holdt området uden<br />
for indre by og voldene åbent, så man kunne se fjenden, og<br />
fjenden ikke kunne gemme sig i bygninger rundt om byen.<br />
Man kaldte det demarkationsterrænet. Det dækkede området,<br />
hvor Søerne og brokvartererne Vesterbro, Frederiksberg,<br />
Nørrebro og Østerbro ligger i dag. Før var der få lave huse,<br />
søer og moser. Men flere og flere flyttede til byen for at arbejde,<br />
og der blev hårdt brug for boliger til alle tilflytterne.<br />
Millitæret måtte give slip på områderne uden for voldene. Fra<br />
den 1. juli 1856 blev de militære vagtposter ved byens porte<br />
inddraget, og man besluttede at rive byportene og voldene<br />
ned. Fra 1870-1890 erstattede man voldene med parkanlæggene<br />
Botanisk Have, Ørstedsparken og Østre Anlæg, langs<br />
voldgaderne.<br />
KILDE:<br />
“København i støbeskeen” efterskrift, af Poul Strømstad i bogen<br />
Nødvendig advarsel for enhver der besøger Kjøbenhavn af<br />
en mand der kjender byen, Strandbergs forlag, 1986. Bogen<br />
er oprindeligt udgivet i 1800-tallet af skillingsviseforfatteren<br />
Julius Strandberg.<br />
Ankomster I 13
København set fra Valby Bakke. F. Zeidler, 1758. Københavns Museum.<br />
kØbenhAvnere<br />
– I enhed, forskellIghed og Al evIghed<br />
Artikel af Ascha lychett pedersen sammen med henrik dahl<br />
trykt i magasinet Corpus, 7. november 2007<br />
Mange unge mennesker trækker rødderne op og flytter til<br />
storbyen i forbindelse med påbegyndelsen af deres årelange<br />
studier. For de fleste tager det ikke lang tid, før bykulturen<br />
er kravlet ind under huden på dem, og for både “indfødte”<br />
og konverterede københavnere kan det være svært at give et<br />
klart svar på, hvordan storbylivet påvirker dem, og hvad det<br />
helt konkret vil sige at være københavner. Sociologen Henrik<br />
Dahl hjalp Corpus med at pille de yderste lag af den typiske<br />
københavner, som i hans øjne sjældent er en “etnisk københavner”,<br />
der er født og opvokset i byen.<br />
Hvad definerer en københavner?<br />
Københavnere er “lade”, “overfladiske”, “dumme” etc. Mange<br />
knap så blamerende adjektiver bruges af udefrakommende<br />
til at beskrive det moderne storbymenneske i Danmarks evigt<br />
pulserende hjerte, København. Men hvad er det, der adskiller<br />
os fra resten af den danske befolkning? Hvad er det for ka-<br />
14 I Ankomster<br />
rakteristika og handlinger, der definerer en københavner? Det<br />
moderne byliv forbinder flere dimensioner, som både supplerer<br />
og modarbejder hinanden. Byen er på den ene side en<br />
bopæl, der danner ramme om beboernes livsbetingelser og<br />
hverdagsliv, og hvor der skabes sociale fællesskaber. På den<br />
anden side drejer det sig også om bevægelse og stimulering,<br />
om mobilisering, sammenstød og udfordringer. Samtidig<br />
med at vi er københavnere, er vi også jyder, tyrkere, amagerkanere,<br />
palæstinensere, kristne, muslimer, hippier, studerende<br />
osv. Men ikke mindst er vi københavnere, og netop det<br />
vil alt andet lige være vores fælles udgangspunkt. På mange<br />
områder er der desuden en misforståenhed om, hvad det vil<br />
sige at være københavner. Det at være københavner er ikke<br />
nødvendigvis uløseligt forbundet med at gå i byen de rigtige<br />
steder, gå i det rigtige tøj og have de samme ambitioner.<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong>
Henrik Dahl favner bredt i sin definition af den typiske københavner:<br />
“<br />
“til et folk de alle høre, som sig regne selv dertil” – siger grundtvig<br />
i et digt fra 1848: folkeligt skal alt nu være. den definition<br />
gælder også for københavnere. til københavnere de alle høre, som sig<br />
regne selv dertil. og hvad betyder det så? ja, det betyder det samme<br />
for mig, som det i sin tid betød for grundtvig: At være københavner<br />
er ikke noget “etnisk”. det ville heller ikke være så godt, for der er<br />
næsten ingen etniske københavnere. det er et valg, man træffer – og<br />
som så medfører visse forpligtelser: man skal regne byen for verdens<br />
centrum. man skal regne resten af danmark for ubeboeligt. man skal<br />
opfatte det som naturligt, at alle økonomiske og kulturelle aktiviteter<br />
finder sted her i byen. ja – i det hele taget skal man gå ind på, at “byen”<br />
er lig med københavn.<br />
Hvordan bliver de studerende påvirket?<br />
Intet sted som i en storby bliver folk påvirket gennem utallige kanaler, der på den ene eller<br />
anden måde konstant placerer folk over for en ny beslutningssituation. Udviklingen væk fra<br />
ens tidligere normer er derfor måske hurtigere end ved bosættelse i en mindre by, og konverteringen<br />
til københavner kan tænkes at gå mere ubemærket hen.<br />
Udviklingen mod at blive københavner beskrives af Henrik Dahl:<br />
“<br />
de studerende kommer fra hele landet. derfor er der mange,<br />
som i begyndelsen bliver ekstra patriotiske i forhold til deres<br />
hjemegn. men efterhånden indser man, at det er lidt tosset. specielt<br />
hvis man får en kæreste fra en anden egn af landet, eller hvis man får<br />
et studenterjob og falder til. så når studiet er slut – med mindre det er<br />
veterinærstudiet – er folk som regel ikke til at drive ud af byen igen.<br />
det er derfor, man må trygle, beordre og bestikke medicinske kandidater<br />
til at tage på turnus i “yderområderne” – som jo er fuldkommen<br />
centrale, hvis man bor i dem. det er også derfor, det er svært at få besat<br />
embeder som præst eller gymnasieadjunkt i “udkantsområderne”. københavnerne,<br />
hvad enten de har været det altid eller er konverterede,<br />
føler ikke, at de kan få et nyt netværk, der er lige så godt som det gamle.<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong><br />
Arbejdsspørgsmål:<br />
1) Der er stor forskel<br />
på, hvordan en<br />
københavner og en<br />
udefrakommende vil<br />
betegne en københavner.<br />
I artiklen nævnes<br />
negative adjektiver som<br />
“lade”, “overfladiske”,<br />
“dumme”, og listen er<br />
lang over ord, der<br />
beskriver københavnere.<br />
Kan I komme på flere<br />
adjektiver? Synes I,<br />
de passer med<br />
virkeligheden?<br />
2) Henrik Dahl skriver,<br />
med henvisning til<br />
Grundtvigs digt fra<br />
1848, at det at være<br />
københavner ikke er<br />
noget “etnisk”, men et<br />
valg, man træffer.<br />
Hvordan forholder I jer<br />
til det udsagn, og hvilke<br />
argumenter for og<br />
imod udsagnet kan<br />
I komme frem til?<br />
Ankomster I 15
HjEM<br />
OG<br />
HjEM-<br />
STAVN<br />
Af saffet bozdogan, fra Cultures nr. 4 april 2010<br />
Det er ikke nogen magnetisk afvigelse, når udvandrerens<br />
kompasnål peger i retning af et verdenshjørne, som ikke er<br />
angivet på noget atlas.<br />
Et hjemstavnsbundet menneske ser kun pilen pege<br />
mod Jordens geografiske nordpol, mens emigranten og den<br />
rejsende anerkender et femte verdenshjørne. Det usynlige<br />
fikspunkt, som nålen i det stille dirrer i retning af, kalder de<br />
hjem.<br />
Sin forseglede erindring om dette hjem tager især udvandreren<br />
med sig i en hemmelig kuffert, der aldrig bliver<br />
deklareret, uanset hvor mange toldgrænser han krydser. Det<br />
er ikke, fordi han allerede ved dørtærsklen længes hjem. Der<br />
16 I Ankomster<br />
kan være så mange gyldige årsager til, at han forlader det. Det<br />
er blot et vilkår. Og det er derfra, hans verden går. Når bylten<br />
er pakket, og syvmilestøvlerne trukket på, er hjemløsheden<br />
en loyal rejsekammerat. Og så længe spændingen mellem<br />
det hjem, han forlader, og hans nye hjem består, forbliver<br />
hjemløsheden en tilstand.<br />
Allerede ved afrejsen starter en umærkelig proces, der<br />
forandrer personen, mens erindringen om det forladte hjem<br />
i den hemmelige kuffert undergår en større forvandling. Som<br />
årene går, opløses forseglingen i denne erindringsboble, og<br />
ud flakser nostalgien som en forvirret sommerfugl, der kun<br />
har erindring om, at den engang var en larve. Følelsen af<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong>
hjemløshed er herefter ikke længere så entydig. Den er i stedet<br />
forvandlet til nostalgi og sentimentalitet.<br />
Aldrig har så mange mennesker i verdenshistorien levet så<br />
langt væk fra deres hjemstavn. Selv om den fysiske afstand er<br />
blevet større, er hjemstavnen alligevel kun en lufthavn væk.<br />
Men der er bare det ved det, at dét hjem, de efterlod bag sig<br />
og siden genfinder, ikke svarer til det hjem, de har forsøgt at<br />
fastholde i minderne.<br />
I erindringens frodige haver har forestillingen om det<br />
tabte hjem fået lov til at blomstre og ligner efterhånden noget<br />
nær et paradis. Alt imens har det nye hjem, de har skabt et<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong><br />
Fotografiet viser libaneseren Farouk Al Haffar og<br />
hans bror, da de kørte fra Beirut til København i<br />
1965. Farouk arbejdede i mange år i København<br />
som elektroingeniør, indtil han for et par år<br />
siden gik på pension og flyttede til Falster.<br />
Foto: Immigrant Image Archive<br />
sted derude, altid haft noget midlertidigt over sig, fordi det<br />
“rigtige” hjem altid var et andet sted. Og den, der finder tilbage<br />
til det hjem, han har forladt, finder ud af, at han i virkeligheden<br />
har tre hjem, men alligevel er hjemløs. For ingen<br />
veje fører tilbage til det rigtige hjem, fordi det er en illusion.<br />
Og hjemløsheden er arvelig. Igennem forældrenes fortællinger<br />
bliver tilstanden forplantet i næste generation.<br />
På hjemmesider genskaber udvandrernes børnebørn<br />
den tabte hjemstavn gennem gamle portrætter og nyere billeder<br />
af landskaber, som er taget i ferien. Og på en forunderlig<br />
måde er det også derfra, en del af deres verden går fra, selv<br />
om de hverken er født eller opvokset der. Spændingen mel-<br />
Ankomster I 17
lem det samfund, de lever i, og det, de kommer af, består, fordi<br />
to forskellige kulturelle kræfter hiver dem i hver sin retning.<br />
Samtidig fungerer dette cyberhjem også som et netværk,<br />
der samler de andre, som også er udvandret fra samme<br />
sted, men nu er bosat rundt omkring i verden. Det tabte<br />
landsbyfællesskab bliver samlet gennem en ny generation,<br />
der kun har det til fælles, at de alle lever i udlændighed. De efterspørger<br />
billeder og historier, så rekonstruktionen kan gennemføres.<br />
Og mest af alt gør de det måske for forældrenes<br />
skyld, så de stadigvæk kan leve i forestillingen om, at hjem<br />
stadig findes derude et sted.<br />
Den rejsende og emigranten har vidt forskellige grunde til at<br />
forlade deres respektive hjem. Den første gør det af egen indre<br />
trang. Han er på en spirituel rundtur, der skal gøre ham<br />
til et helt menneske. Han rejser for at finde frem til al tings<br />
ophav, nemlig sig selv. Han er vestlig og velstående og rejser<br />
gerne til verdens fattige egne, hvor det ægte og oprindelige liv<br />
leves. Og når han vader rundt imellem disse mennesker, ligner<br />
han mest af alt noget, som Scotty i Star Trek har beamet<br />
ned.<br />
Fortabt, som han føler sig i sin rige verdensdel, leder<br />
han efter dette tabte selv i den tredje verdens fattigdom, i<br />
dens eksotiske overbefolkede megapoler eller på toppen af<br />
K2, hvorfra han i øvrigt vil opdatere sin profil på Facebook.<br />
Det har han lovet sine venner og bekendte.<br />
Han har vinket farvel til sin storbys kontinuitet, forudsigelighed<br />
og sit netværk og sagt goddag til det ukendte, som<br />
Arbejdsspørgsmål:<br />
18 I Ankomster<br />
han ikke har kunnet læse sig frem til. Hele dette projekt er<br />
ikke, selv om han fejlagtigt tror det, et personligt anliggende.<br />
Tværtimod løber han et samfundsærinde, når han med sin<br />
rygsæk halser gennem et overrendt Sydøstasien af ligesindede.<br />
Som en helt i en traditionel dannelsesroman, der med<br />
sin bylt over skulderen forlod sin fædrene gård og landsby, og<br />
tiltrukket af byens lys, gentager den rejsende en bevægelse,<br />
der er indlejret i hans kultur. Han er på en dannelsesrejse, der<br />
siden hen skal gøre ham til en acceptabel samfundsborger<br />
med et sabbatår i rygsækken og nogle linier på sit CV.<br />
Den traditionelle romanhelt trådte i sin tid ind i et<br />
ukendt rum, storbyen, hvor det var det flimrende og brudte,<br />
der dikterede betingelserne for dannelsen. Senere er trafikken<br />
gået mellem kulturens storbyer som London, Paris, Rom og<br />
Istanbul. Og trafikanterne dulmede deres hjemlængsel i de<br />
mindre kendte sidegaders ukulturelle fristelser.<br />
Med europæernes kolonisering af resten af verden blev de<br />
mest utilpassede unge af deres rige forældre sendt af sted<br />
til kolonierne for at blive afrettet. I dag er en afmålt dosis af<br />
hjemløshed en industriel salgsvare på linie med medisterpølse.<br />
Og den har en påstemplet udløbsdato, som er tilknyttet<br />
en bestemt flyafgang og lufthavn.<br />
Den vestlige verdens storbyer er ikke længere så fremmede<br />
for den moderne helt. Metropolen kender han som sin<br />
egen inderlomme. Og han forlader ikke sin by for bestandig,<br />
som hans tidligste forgængere gjorde, da de forlod deres<br />
Artiklen af Saffet Bozdogan stammer fra tidsskriftet CULTURES nr. 4, april 2010. Tidsskriftet handler om kulturmøder,<br />
politisk, socialt og kulturelt. I artiklen her skriver Bozdogan om forholdet mellem hjem og hjemstavn. Saffet Bozdogan<br />
er journalist. Han stammer fra landsbyen Mustafa Celebi i Tyrkiet.<br />
1) Bozdogan beskriver den rejsende og emigranten eller udvandreren. Hvilke grunde siger han, den rejsende har<br />
til at rejse? Hvilke grunde har udvandreren til at rejse, ifølge Bozdogan?<br />
2) Bozdogan taler om danskerens og tyrkerens forhold til hjemmet. Hvilke forskelle er der?<br />
3) Diskuter, hvor grænserne for jeres hjem går. Er det jeres hus, by, kvarter i byen, sportsklubben eller sammen<br />
med et andet fællesskab?<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong>
landsbyer for at søge lykken i storbyens beskidte og stålnittede<br />
hjerte. Udstyret med alt sit moderne habengut træder<br />
den moderne helt ad stier, der for længst er hårdttrampede<br />
af andres vandrestøvler. Og undervejs op til bjergets tinde<br />
glæder han sig allerede til at komme hjem og fortælle om den<br />
storslåede udsigt fra verdens tag. Han bestiger egenhændigt<br />
dette massiv, dog med lidt hjælp fra sine lokale bærere. Ud<br />
over at fungere som pakæsler og guider er disse mænd også<br />
en slags mineryddere. De går i forvejen og fjerner en efterladt<br />
iltflaske, teltbarduner eller gasblus, så de mest klodsede<br />
i gruppen ikke falder over dem. For det er heller ikke godt for<br />
hans lille business, at kunderne unødigt kommer til skade.<br />
Vores helt husker naturligvis at sende en billedbesked, i<br />
stil med Caspar David Friedrichs maleri, hvor man ser ryggen<br />
af en vandrer, der kigger ud over tågehavet fra en bjergtop. Og<br />
når han nu alligevel er deroppe, hvorfor så ikke brede armene<br />
ud og råbe, hvis han da har ilt til det: “I am the king of the<br />
world”, som Leonardo DiCaprio gjorde det i filmen Titanic.<br />
Udvandrerens rute er tænkt lineær. Den skal helst gå fra<br />
punkt A til punkt B. Og han rejser af flere grunde og et håb:<br />
Fattigdom, undertrykkelse, kærlighed eller ægteskab. Han<br />
forlader sit hjem i håb om at skabe sig et hjem. Måske har<br />
han ikke noget at vende tilbage til, eller også rejser han med<br />
intentionen om at komme tilbage. Som regel bliver det ved<br />
ønsket. For den, der først er rejst, bliver ingen ting længere<br />
det samme.<br />
Hjem, kære hjem. Men hvad er hjem? På dansk er hjem det<br />
sted, hvor man har sin bopæl og sit faste tilhørsforhold.<br />
Hjem er også det sted og de familiemedlemmer, som bor<br />
der. Og hjem er stedet, man længes efter, når man har været<br />
væk for længe.<br />
Det tyrkiske ord for hjem er ev. Ev er en bygning, et hus,<br />
hvori en familie kan bo. Ev er ikke en forestilling om et hjemsted,<br />
men et konkret hus med fire vægge og et tag. Men der<br />
findes også et andet ord for hjem på tyrkisk, som kommer<br />
begrebet hjem lidt nærmere. Det er ordet memleket. Ordet<br />
er oprindeligt arabisk og indeholder betydningerne land, by<br />
eller mindre by. Memleket er det sted, hvor man er født og<br />
opvokset, altså hjemstavn.<br />
Når udlandsdanskeren fortæller, hentæret af hjemlængsel<br />
efter en uge eller fjorten dages ferie i sydens sol, at nu<br />
skal han hjem, så er det med ordene “hjem til lille Danmark”.<br />
Han har et næsten familiært forhold til sit overskuelige land,<br />
der i fugleflugtslinie går fra Skagen til Gedser og fra Esbjerg<br />
til København. Denne firkant og omegn, på størrelse med et<br />
persisk tæppe, med hvide flagstænger i villahaverne, udgør<br />
hans hjem. Men pointen er, at for ham er ordene hjem og<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong><br />
Danmark synonyme. Hele Danmark er hans hjem. Og hjem<br />
varsler rugbrød, marinerede sild og kolde snaps.<br />
Siger udlandstyrkeren for eksempel det samme, det vil<br />
sige “nu skal jeg hjem”, så taler han om et geografisk veldefineret<br />
og afgrænset område i sit moderland, Tyrkiet. Hjemlængslen<br />
har først og fremmest hans memleket som genstand.<br />
Og som regel er hans memleket lig med hans landsby,<br />
hans köy. I hans hjemlængsel er der ingen lokkende gastronomiske<br />
fristelser, for bulgur er ikke det, han savner mest.<br />
Også selv om duften af det harske smør, bulguren var stegt i,<br />
bringer blide stunder frem. Og kebab er en byspise, som han<br />
kan få overalt i verden og lige henne om hjørnet, mens det<br />
unægteligt er noget andet med marinerede sild.<br />
Nej, den tyrkiske emigrant hjemsøges af en sødladen sentimentalitet,<br />
der intet har med mad at gøre. Og så er det<br />
lige meget, om han bor i udlandet eller blot er flyttet fra sin<br />
landsby ind til Tyrkiets vildtvoksende storbyer. Mens storbytyrkeren<br />
har et had-kærlighedsforhold til sin hjemstavn, er<br />
det helt anderledes fat med ham, der er udvandret til et andet<br />
land. Det var ikke et goldt landskab og ufrugtbare jordlodder,<br />
han havde forladt. Det var et lille paradis, selv om det barske<br />
vintervejr gjorde vejene ufremkommelige, og selv om kulden<br />
skar sig op gennem de gennemhullede plastiksko og de tynde<br />
helårsbukser af kunststof.<br />
Så når udvandreren kommer tilbage til sit udgangspunkt,<br />
står han i noget, som han har svært ved at genkende.<br />
Han leder efter det hjem, han forlod for mange år siden. Men<br />
det sted, han kigger ud over, har han selv været med til at forandre.<br />
Og husene? Oh ja, husene. De er svaret på de drømme,<br />
som han havde, inden han forlod disse kanter.<br />
Drømmehuset, som hans løn har været med til at finansiere,<br />
står der, men han er der ikke til at bebo det med tre generationer<br />
under samme tag. For livet er et andet sted. I boligblokke.<br />
Under andre himmelstrøg. I en anden memleket.<br />
Ankomster I 19
ØNSKET/UØNSKET<br />
“fremmedarbejderen kom til danmark for at tjene penge og spare op, så han kunne vende hjem<br />
til en bedre tilværelse. det var hans eneste begrundelse for at forlade slægt, venner og fødeegn.<br />
uden arbejde må det forekomme ham meningsløst at friste en socialt ringe tilværelse i et land,<br />
hvis sprog han måske tilmed ikke bryder sig om. men vende tomhændet hjem til spot og spe –<br />
og måske gæld – kan han heller ikke. så hellere vente på chancen i den tristeste af triste køer i<br />
tøndergade 14 (Arbejdsformidlingen, vesterbro).”<br />
berlingske Tidende 17/3-1976.<br />
I 1960’-70’erne kom mange udlændinge fra Tyrkiet, Pakistan<br />
og det tidligere Jugoslavien til Danmark og København for<br />
at arbejde. De blev inviteret af danske virksomheder, først<br />
og fremmest i industrien og i servicefag, der manglede arbejdskraft.<br />
De fleste fik ufaglærte job, som danskerne på det<br />
tidspunkt søgte væk fra. De blev kaldt “fremmedarbejdere”<br />
eller “gæstearbejdere”, fordi de først og fremmest kom til<br />
Danmark pga. arbejde. Betegnelsen gæstearbejdere fortæller<br />
også, at man ikke regnede med, at de blev boende, men<br />
kun skulle være i Danmark midlertidigt. De var ønskede af<br />
arbejdsgiverne og blev budt velkommen.<br />
Fra 1970’erne og frem til i dag er mange af industriarbejdspladserne<br />
forsvundet på grund af den teknologiske udvikling,<br />
og folk måtte finde arbejde inden for andre områder.<br />
Mange danskere følte og føler stadig, at det har ført til større<br />
konkurrence om arbejdspladserne. Det har ført til modstand<br />
i dele af befolkningen mod udenlandsk arbejdskraft. Dette<br />
er ikke en ny konflikt, og hvis man kigger tilbage i historien,<br />
finder man de samme diskussioner.<br />
Fra 1600-tallet kom et større antal jøder til København fra<br />
andre dele af Europa. De fik opholdstilladelse, men ikke før<br />
1814 fik de samme rettigheder som andre danske borgere. De<br />
måtte f.eks. ikke arbejde som håndværkere eller gå på universitetet.<br />
Derimod måtte de f.eks. godt fremstille tobak, handle<br />
20 I Ønsket/uønsket<br />
med brugt klæde, bånd og juvelervirksomhed. Da jøderne<br />
senere fik adgang til alle erhverv, blussede konflikten op, og<br />
jøderne fik skylden for, at det gik dårligt i København efter<br />
Napoleonskrigene og englændernes bombardement i 1807.<br />
Med tiden er jøderne blevet en integreret del af samfundet på<br />
linje med alle andre borgere.<br />
Romaerne er en anden gruppe af mennesker, der ikke har været<br />
ønsket i mange forskellige lande og byer, og som har mødt<br />
stor modstand igennem tiden. I den danske fremmedlov fra<br />
1875 står der f.eks., at “tatere” ikke er velkomne i Danmark.<br />
Tatere var det ord, man brugte for sigøjnere. Den korrekte<br />
betegnelse er romaer. Man kaldte dem tatere, fordi man troede,<br />
de stammede fra tatarerne i Mongoliet og var vandret<br />
til Europa over Indien. Romaerne er flere beslægtede folkeslag,<br />
der lever i forskellige lande i Europa og mange steder<br />
bliver set som omrejsende nomader. Men mange romaer rejser<br />
kun, fordi de bliver holdt uden for arbejdsmarkedet i de<br />
lande, de bor i. I 2010 udviste Danmark en lille gruppe, der<br />
boede på Amager Fælled, men flere steder i Danmark bor og<br />
arbejder romaer ligesom alle andre.<br />
Artiklerne under dette tema handler om nogle af de grupper<br />
af indvandrere, som har været enten ønskede eller uønskede.<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong>
Libaneseren Farouk Al Haffar på vej<br />
fra Beirut til København i 1965.<br />
Her gør han holdt i Zürich.<br />
Foto: Immigrant Image Archive.<br />
vI er Alle IndvAndrere…<br />
men nogle er selvfølgelig mere indvandrere end andre – i et<br />
stykke tid. det mærkede københavns jødiske befolkning på den<br />
hårde måde under jødefejden i 1819, som var byens værste raceoptøjer.<br />
ny udstilling fortæller om 800 år, hvor jyder, jøder, svenskere,<br />
tyskere, tyrkere, iranere – og hvad har vi – blev københavnere.<br />
Af Henrik Vesterberg, Politiken, 26.11.2010, IBYEN, side 16<br />
København er bygget på sumpet<br />
grund. Men ikke mindst på<br />
indvandring.<br />
Uden indvandring var der slet<br />
ingen by. Alligevel kan man her<br />
i byen få selv den mest højtråbende<br />
til at stoppe forbløffet<br />
op midt i en ellers uregerlig<br />
ordstrøm ved at sige:<br />
Sig mig, du er da ikke her fra<br />
byen, hva’?<br />
Spørgsmålet kan selvfølgelig<br />
også hidse vedkommende yder-<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong><br />
ligere op, og derfor anbefaler vi<br />
ikke svage sjæle og/eller svage<br />
nævekæmpere at eksperimentere<br />
for meget med spørgsmålet.<br />
Reaktionen vidner imidlertid om<br />
mindst tre forhold:<br />
1) Det er noget ganske særligt<br />
at være københavner.<br />
2) At være københavner er en<br />
identitet, man tilegner sig.<br />
3) Dermed er der tale om<br />
noget, man kan have mere eller<br />
mindre succes med.<br />
“<br />
Det at blive<br />
københavner er<br />
en proces, der<br />
hele tiden er i<br />
gang.<br />
Jakob Parby<br />
Netop derfor kan tvivlen om<br />
en persons københavneridentitet<br />
medføre ansigtstab af<br />
dimensioner, uanset om vores<br />
højtråbende figur er fra Hjørring<br />
og er begyndt på CBS i september,<br />
etableret hiphopstjerne<br />
fra Hillerød med adresse på<br />
Christianshavn eller fra Vejle<br />
og pensioneret skoleinspektør<br />
med 40 år i København Ø bag<br />
sig. Københavner er noget, man<br />
bliver med tiden og i så vidt<br />
omfang, som man er i stand til<br />
at tilegne sig kunsten.<br />
“Det at blive københavner er<br />
en proces, der hele tiden er i<br />
gang. Den er kontinuerlig, fordi<br />
der hele tiden kommer nye mennesker<br />
til. De nye prøver at blive<br />
københavnere ud fra, hvad de<br />
oplever, og hvem de møder her<br />
i byen,” siger Jakob Ingemann<br />
Ønsket/uønsket I 21
Parby, der er museumsinspektør<br />
på Københavns Museum, som i<br />
øjeblikket viser udstillingen “At<br />
blive københavner”.<br />
“Samtidig ændrer de enkelte<br />
indvandrere hver især en lille<br />
smule på, hvad det vil sige at<br />
være københavner. De, der bor<br />
her i forvejen, og de, der kommer<br />
til byen, er hele tiden i gang<br />
med den forhandling. Sådan var<br />
det i 1500-tallet, hvor indvandrerne<br />
var svenskere og tyskere.<br />
Og sådan er det i dag, hvor det<br />
også er folk fra fjernere egne.”<br />
Restriktioner<br />
Er der noget, der er blevet<br />
diskuteret i Danmark de seneste<br />
år, er det jo netop indvandring.<br />
Herunder især begrænsningen<br />
af samme, og i hvilket omfang<br />
og med hvilke midler indvandring<br />
kan eller skal begrænses. Familiesammenføringsreglerne<br />
var vist<br />
ikke så indviklede i 1500-tallet,<br />
som de er i dag. Men ellers var<br />
der nu ret skrappe restriktioner:<br />
Lige efter reformationen var<br />
man meget opsat på at holde<br />
dem, der ikke havde den rette<br />
tro, ude. Til andre tider har det<br />
mere været de fattige omrejsende,<br />
som man ikke ville have.<br />
I 1200-1300-tallet var det især<br />
fremmede købmænd, der var<br />
restriktioner over for. For håndværkere<br />
krævedes det således,<br />
at de var medlem af et lav, og<br />
at de havde den rigtige uddannelse.<br />
De skulle også bevise,<br />
at de havde en vis sum penge.<br />
Som minimum skulle man have<br />
nogen i byen, der kunne sige<br />
god for én.<br />
Jødefejden<br />
I tusinder af år havde jøderne<br />
været et omvandrende folkefærd.<br />
Først i 1670’erne kommer<br />
den første jødiske familie til<br />
København. I nutidens indvandrerdebat<br />
ville det blive betegnet<br />
som “intelligent indvandring”,<br />
22 I Ønsket/uønsket<br />
eller at jøderne kom ind på en<br />
slags forskerordning. Kongen,<br />
Frederik VI, havde luret, at<br />
jøderne lå inde med nogle<br />
internationale forbindelser og<br />
nogle lånemuligheder, som<br />
staten kunne have god brug af.<br />
Han løsnede derfor en del på de<br />
religiøse restriktioner.<br />
Men mange københavnere<br />
syntes, at jøderne var for fremmedartede.<br />
De troede jo på noget<br />
helt forkert og var ikke til at<br />
stole på. Op gennem 1700-tallet<br />
fik jøderne mere frihed: Nu kunne<br />
de blive medlem af lavene, de<br />
fik adgang til universitetet, og i<br />
1814 fik de helt lige rettigheder<br />
med de øvrige københavnere.<br />
Men det var krisetid. Nederlaget<br />
til England i 1801 og 1803<br />
sved stadig. Der var økonomisk<br />
krise på grund af Napoleonskrigene.<br />
En stemning af, at det hele<br />
var jødernes skyld, begyndte at<br />
brede sig. 3. september 1819<br />
blev der sat et opslag op på<br />
Børsen med en opfordring til<br />
“alle gode og kristelige Borgere”<br />
om at samles for at fordrive<br />
jøderne, “denne Samfundets<br />
Pest”, ud af byen.<br />
Stenkast mod byens jøder<br />
Adskillige hundrede mennesker<br />
mødte op – ret mange i en by<br />
med i alt 110.000 mennesker.<br />
Folk kastede sten gennem<br />
jødernes butikker i Østergade og<br />
overfaldt jøder på gaden. Politiet<br />
kunne ikke klare uromagerne<br />
alene, så man indkaldte hæren<br />
og borgervæbningen for at slå<br />
urolighederne ned, og det tog<br />
seks dage at få opløbet nedkæmpet.<br />
Meget af vreden var<br />
også rettet mod kongen,<br />
Frederik VI, fordi han hjalp<br />
jøderne. Uroligheder og hetzer<br />
mod jøderne blussede op igen<br />
og igen gennem mere end<br />
halvandet år. Men efter de første<br />
uroligheder blev det mere sporadisk<br />
og med større og større<br />
Bodil Kjer i filmen “Elly Petersen”, baseret på Mogens<br />
Klitgaards roman fra 1941.<br />
Filmen handler om en ung pige, der kommer til København<br />
fra Aalborg for at blive stuepige.<br />
Elly er fuld af håb om at skabe sig et nyt, farverigt liv i<br />
den store by og er en hyldest til den moderne kvinde.<br />
Hun møder dog mange skuffelser i storbyen og ender<br />
med at tage tilbage til provinsen. Foto: ASA Film.<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong>
mellemrum. Der var ingen, der<br />
døde under jødefejden. Men der<br />
var mange voldsomme episoder.<br />
“Jødefejden er de mest voldsomme<br />
raceuroligheder, vi har<br />
oplevet i Københavns historie,”<br />
fortæller Jakob Ingemann Parby.<br />
“Men der har også været mod-<br />
sætninger mellem de tysktalende<br />
og de dansktalende.<br />
Overvejende kan man sige,<br />
at København har levet med<br />
indvandring næsten altid. Der<br />
er i mange perioder blevet talt<br />
utrolig mange forskellige sprog<br />
i byen, uden at det har været<br />
årsag til konflikter. For eksempel<br />
syntes mange københavnere, at<br />
det var præsten i Garnisonskirken,<br />
der holdt de bedste prædikener.<br />
Og han talte altså tysk.”<br />
Men jødernes indvandring i<br />
København bliver i dag betragtet<br />
som et vellykket eksempel på<br />
integration?<br />
“Ja, det bliver tit fremhævet.<br />
Et af temaerne i udstillingen<br />
er ønsket og uønsket indvandring.<br />
Den fungerer nemlig for<br />
det meste dobbelt. I jødernes<br />
tilfælde er det i første omgang<br />
statsmagten, der ønsker dem.<br />
Men den brede befolkning brød<br />
sig ikke om dem. Først senere<br />
blev den udbredte mening, at<br />
de blev en gevinst for byen. En<br />
af pointerne i vores udstilling<br />
er, at der næsten altid er tale<br />
om gensidighed, når integration<br />
lykkes. Det er ikke kun jødernes<br />
skyld, at de har bidraget positivt.<br />
Det er lige så meget byens evne<br />
til at optage dem.”<br />
Senere bliver det også nemmere<br />
at komme til byen?<br />
“Ja, kontrollen forsvinder helt<br />
fra byporten. Indtil da skulle<br />
man have et pas for at komme<br />
indenfor. Også bare hvis man<br />
skulle rejse fra Odense til<br />
København for at besøge familien.<br />
Senere bliver kontrollen<br />
foretaget inde i byen. Folk skulle<br />
have en opholdsbog på sig, så<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong><br />
de kunne vise, at de var ansat<br />
et sted. København havde stor<br />
brug for indvandrere i perioden<br />
lige efter voldenes fald. Blandt<br />
andet til de store anlægsarbejder:<br />
Vestvolden, Frihavnen og<br />
selvfølgelig også til industrien,<br />
som blomstrede på den tid. Den<br />
eneste gruppe, der har været<br />
fast uvelkommen i København<br />
til alle tider, er romaerne.”<br />
Indtil for bare 10 år siden var der<br />
mange år, hvor indbyggertallet i<br />
København hele tiden faldt. Man<br />
talte om, at det var et problem,<br />
at man ikke havde gode skatteydere<br />
i byen etc.<br />
“Fra 1950 og frem til omkring<br />
år 2000 var der en lang periode,<br />
hvor befolkningstallet faldt fra<br />
lidt over 700.000 til 500.000 i<br />
Københavns Kommune. Men<br />
efter byfornyelsen er det begyndt<br />
at gå den anden vej igen. Alt<br />
tyder på, at der i de kommende<br />
år vil være en voldsom vækst i<br />
befolkningstallet. Bare sidste år<br />
steg antallet af københavnere<br />
med 10.000 individer. Så den<br />
nedgangsperiode var en historisk<br />
undtagelse – indvandringen<br />
til København fortsætter.”<br />
Du er sikkert meget klog, Jakob.<br />
Men jeg tror sgu ikke, du er her<br />
fra byen.<br />
“Hvorfor ikke?”<br />
Hvor kommer du fra?<br />
“Lejre. Nej, jeg er faktisk født<br />
i København. Men vi flyttede<br />
derud, da jeg var to år. Så kom<br />
jeg tilbage senere.”<br />
Ok. Jeg er også bare fra Helsingør.<br />
Arbejdsspørgsmål:<br />
I interviewet med museumsinspektør<br />
Jakob Ingemann Parby kommer det frem,<br />
at det er en proces at blive københavner.<br />
Det er en identitet, man tilegner sig. I kan<br />
vælge at svare på et eller flere af følgende<br />
spørgsmål.<br />
1) Er I enige med journalisten og<br />
museumsinspektøren i, at det er en<br />
proces at blive københavner? Hvorfor<br />
eller hvorfor ikke?<br />
2) Hvilke argumenter bruger museums-<br />
inspektøren for at fremlægge sin sag?<br />
3) Gælder den samme proces, hvis man<br />
flytter til en anden by i Danmark eller i<br />
udlandet?<br />
4) Jødefejden i 1819 bliver trukket frem<br />
som et eksempel på måske de værste<br />
raceoptøjer i Københavns historie.<br />
Hvilken forklaring gives der på, at<br />
jøderne blev udsat for den hårde for-<br />
følgelse netop i den periode?<br />
Sammenlign med andre historiske<br />
kilder her i avisen eller på nettet.<br />
Hvilke forklaringer giver de på denne<br />
begivenhed?<br />
Ønsket/uønsket I 23
IndfØdsretten<br />
Af 1776<br />
loven bestemte, at det kun var personer, der var født i danmark, der måtte arbejde for staten.<br />
en række tilføjelser omhandlede hvervede soldater, der udviste tapperhed, samt udenlandske<br />
fabrikanter, lærere, velhavere og jordejere, der fortsat kunne beholde samme status som indfødte<br />
danskere. desuden ville alle børn født i riget automatisk opnå indfødsret.<br />
Man vedtog dog en række<br />
særregler, så man sikrede<br />
sig, at kun de fremmede, regeringen<br />
havde brug for, fik<br />
indfødsret. I loven fremgår<br />
det tydeligt, at de udlændinge,<br />
der havde penge,<br />
jordbesiddelser eller tjente<br />
konge og regering på andre<br />
måder, f.eks. i militæret,<br />
havde størst chance for at<br />
få samme rettigheder som<br />
indfødte danskere.<br />
Arbejdsspørgsmål:<br />
I kan vælge at svare på et eller flere af spørgsmålene.<br />
24 I Ønsket/uønsket<br />
Stik af G.C. Schule, 1787. Stikket viser folkelivet i Kongens Have, efter at parken blev åbnet for offentligheden<br />
af Struensee i begyndelsen af 1770’erne. Flere af de gengivne personer var prominente eller kuriøse skikkelser<br />
i byen. I nederste venstre hjørne ses en sort tjenestepige og en sort dreng, der ligeledes holder en parasol<br />
under armen. Sorte tjenestefolk var på mode i 1600- og 1700-tallet og blev importeret fra Vestindien af de<br />
danske plantageejere.<br />
1) Nogle fremmede kunne få lov til at bosætte sig i landet, men hvor meget skulle de betale?<br />
2) I loven er der flere særregler for, hvordan fremmede kan få lov til at bosætte sig i Danmark eller opnå et embede.<br />
Find flere af disse særregler i uddragene her eller i den fulde lov.<br />
3) I 2010-11 diskuterer de politiske partier, hvorvidt der skal være pointsystemer for at begrænse indvandring, men<br />
også for at styre, hvilke mennesker der kommer ind. Man får f.eks. point for uddannelse, sprogkundskaber,<br />
økonomi osv. Lignende systemer kan findes i andre lande, som f.eks. Canada. Diskuter, om I synes, det er i orden<br />
at stille bestemte krav og tilgodese nogle mennesker frem for andre. Hvilke argumenter kan I finde for og imod?<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong>
Uddrag fra loven der blev<br />
publiceret den 29. januar 1776.<br />
Indfødsretten, hvorefter adgang til embeder i hans majestæts riger og lande forbeholdes<br />
alene de indfødte undersåtter og dem, som derved lige agtes.<br />
Publiceret den 29. jan. 1776.<br />
Vi Christian den syvende, af Guds nåde konge til Danmark og Norge, de venders<br />
og goters, hertug udi Slesvig, Holsten, Stormarn og Ditmarsken, greve udi Oldenborg<br />
og Delmenhorst, gøre alle vitterligt: At det har længe været vor beslutning,<br />
ved en grundlov under visse og fornødne udtrykkelige indskrænkninger at<br />
fastsætte, at alle embeder i vore stater, hofgejstlige, militære og civile, af stor eller<br />
liden betydenhed, ej kunne eller skulle gives til andre end indfødte landets børn,<br />
og dem, som dermed lige kan agtes; billigheden selv vil, at landets børn skal nyde<br />
landets brød, og fordelene i staten falde i dens borgeres lod.<br />
… Derfor have og kongerne ømmeligen elsket deres folk, og igen haft på dets tillidsfulde<br />
kærlighed de stærkeste prøver, altid tilrede, når de have været mest fornødne<br />
og tiderne højst farlige. Alle disse betragtninger have født og vedligeholdt<br />
hos os det forsæt, ved en højtidelig og uforanderlig anordning at forsikre landets<br />
børn landets embeder.<br />
… 1.) Det skal fra denne lovs dag af agtes som en nødvendig egenskab til at få i<br />
vores riger og lande embeder og tjenester, af hvad navn nævnes kan, være sig ved<br />
hoffet, eller i den gejstlige, civile og militære stand, at personen er født i vore stater,<br />
eller af sådanne indfødte undersåtter, som på rejser eller for vores tjenestes<br />
skyld kunne være ude af landet.<br />
… 4.) Lige ved indfødte skal fremdeles agtes de fremmede, som bosætte sig, og<br />
blive her i landet, og ved rene og gyldige beviser lægge for dagen, at de eje og have<br />
stående i vore kompagnier eller anden vore rigers handel 20000 rdlr.<br />
… 5.) Lige ved indfødte skal endelig agtes:<br />
a) De lærere, som fra fremmede stæder kunne indkaldes til vores universitet i<br />
Kiel, til St. Petri kirke i København, til missionen i Trankebar, eller og til de i vore<br />
stater værende reformerte menigheder, samt<br />
b) De fremmede fabrikerer, kunstnere og mestere, som til et og andet nyt anlæg<br />
eller indretning kunne i vore stater behøves.<br />
c) Hvervninger vedblive, som hidtil: De sig ved tapperhed i vores tjeneste udmærkende<br />
underofficerer og soldater forbeholde vi os at belønne.<br />
… 6.) Alle fremmede, som efter ovenstående 2. 3. 4. og 5. artikel skal agtes og anses<br />
lige ved indfødte, og nu ere i vores lande eller i vores tjeneste, have inden et år<br />
fra denne anordnings bekendtgørelse at indkomme til vores danske kancelli med<br />
deres allerunderdanigste ansøgning, at dem naturalisationsbrev må forundes, såfremt<br />
de ikke allerede have det, hvilket og for disse gratis skal udstedes. Alle de,<br />
som ikke iagttage eller gøre dette, blive af os uden forandring at anse, som de,<br />
der selv have udelukket sig fra den adgang til embeder, vi her havde tiltænkt dem.<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong><br />
OM KILDEN<br />
Find hele loven fra 1776 på<br />
http://www.nomos-dk.dk/<br />
skraep/indfodsretten.htm<br />
Læs mere på<br />
http://www.emu.dk/gym/<br />
fag/hi/inspiration/tema/<br />
emigr/onsket.html<br />
Her kan I finde enkeltsager<br />
på nogle af de indvandrere,<br />
der forsøgte at opnå indfødsret.<br />
Loven gør forskel mellem<br />
indfødte og fremmede.<br />
For at få opbakning hos<br />
befolkningen til loven står<br />
der i den, at man ønsker at<br />
give alle stillinger i landet<br />
til danskere, fordi de har<br />
fortjent det. Efter den tyske<br />
læge Struensee havde fået<br />
stor magt som livlæge<br />
for den sindssyge kong<br />
Christian 7., ønskede man<br />
at holde fremmede væk<br />
fra magtfulde embeder i<br />
kongeriget. Struensee blev<br />
som straf for magtmisbrug<br />
henrettet, parteret og lagt<br />
på hjul og stejle i 1772. Han<br />
havde fået for meget magt<br />
og for mange fjender.<br />
Loven om indfødsret kom<br />
kun 4 år efter, som en klar<br />
reaktion på Struensee<br />
og på, at en udlænding<br />
kunne få så meget magt i<br />
Danmark, som han havde<br />
opnået.<br />
Ønsket/uønsket I 25
jØdernes<br />
frIhedsbrev 1814<br />
jøder fra forskellige dele af europa er<br />
kommet til københavn fra for cirka 300 år<br />
siden. de måtte ikke gå på universitetet<br />
og de fik begrænset adgang til arbejde. de<br />
måtte for eksempel ikke arbejde som håndværkere.<br />
de fik tilladelse til at arbejde med<br />
få ting som fremstilling af tobak, handle med<br />
brugt klæde, bånd og juveler.<br />
Den 29. marts 1814 vedtog man en ny ordning for det jødiske<br />
samfund i Danmark. Med Jødernes frihedsbrev blev jøderne<br />
på de fleste områder ligestillet med landets øvrige borgere.<br />
De fik frihed til at rejse rundt i landet og bosætte sig, hvor<br />
de ville. De fik almindelig borgerret og kunne arbejde inden<br />
for alle erhverv. De fik ret til offentlig fattighjælp og skolegang,<br />
hvilket det jødiske samfund selv måtte stå for før ordningen<br />
i 1814. Derudover skulle alle jødiske retsdokumenter<br />
og testamenter skrives på dansk eller tysk for at være gyldige.<br />
Frihedsbrevet hjalp jøderne til bedre forhold, men fik også<br />
negative konsekvenser for dem. Mange i befolkningen gav<br />
jøderne skylden for samfundets problemer og var b.la. utilfredse<br />
med, at de nu kunne tage arbejde inden for alle fag<br />
og håndværk og dermed tage arbejde og indtjening fra andre<br />
af byens borgere. Utilfredsheden førte til forfølgelser af jøder<br />
og øget antisemitisme i København under Jødefejden 1819,<br />
der var inspireret af lignende optøjer og forfølgelse i andre<br />
europæiske byer.<br />
Jødefejden 1819<br />
De to følgende kilder er fra politirapporter under jødefejden<br />
1819. Det er to sedler, som var blevet hængt op i det offentlige<br />
rum med en stærk opfordring til kongen om at indskrænke<br />
jødernes rettigheder. De to sedler skulle få folk til at vende sig<br />
imod jøderne, og gruppen bag kalder sig de 1260. Den første<br />
seddel er indleveret af en portner i Hotel du Nord (det nuværende<br />
Magasin) og den anden af en vægter på Kgs. Nytorv.<br />
KILDE: Rapport 10. september 1819<br />
Den samme Dag indfandt sig paa Politikontoret hr Børge<br />
Andersen, Portner i Hotel du Nord, og indleverede vedlagte<br />
Seddel, som han igaar dags Morgen omtrent da han kom fra<br />
26 I Ønsket/uønsket<br />
Illustration af en såkaldt “båndjøde”, der fabrikerede bånd til tøj og<br />
parykker. Københavns Museum.<br />
patrulieringen fandt ophængt på Døren ud til Viingaardsstræde<br />
paa Samuels Gaard.<br />
Sedlens tekst<br />
Det er sku das selbege<br />
Kongen holder dok med os<br />
Hør Konge! Tænk og handl<br />
Thi svagt du staaer.<br />
Jødens Ret den maa indskrænkes<br />
Vi ere 1260<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong>
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong>
KILDE: Rapport 11. september 1819<br />
Denne formiddag kl 11¼ blev indleveret af Brandt Major<br />
Smith, vedlagte Seddel, der af hans Vægtere igaar Eftermiddag<br />
blev funden paa Kongens Nytorv.<br />
Sedlens tekst:<br />
28 I Ønsket/uønsket<br />
Men Konge er du nu saa svag<br />
At Jøder skal regiære dig<br />
Giv vores Brød fri, den Dag<br />
Vil sikkert ellers nage dig.<br />
Tænk på du gierne om du gad<br />
Man ved at for dig være så glad.<br />
Vi ved og vi ere mange.<br />
Vi ere 1260<br />
Arbejdsspørgsmål:<br />
Brevene, der blev indleveret til politimesteren, anklager<br />
jøderne, men også kong Frederik 6. for at give<br />
jøderne de samme rettigheder som andre borgere.<br />
1) Hvor ville klagen gå hen, hvis det var i dag? Ville<br />
den gå til dronningen?<br />
2) Hvilke forbud udsteder justitsministeren i sit brev<br />
til politidirektøren for at beskytte jøderne?<br />
3) Justitsministeren skriver, at offentlige blade skal<br />
underkastes censur. Hvad betyder det, og kan<br />
regeringen i dag gøre det samme?<br />
Stik, der viser optøjerne ved<br />
Jødefejden i 1819. Københavns<br />
Museum.<br />
KILDE: Justitsminister Frederik Julius Kaas sendte følgende<br />
brev til politidirektøren, i frygt for at det skulle komme til vold<br />
i gaderne: Hedegaarden, 4. september 1819<br />
Ligesom jeg har modtaget Underretning om, at der skal være<br />
talt om, at man iaften vil insultere de Jøder, som promenere i<br />
Rosenborg Have, og at man ligeledes vil samle sig udenfor Raphaels<br />
Hus paa Østergade, formodentlig for at ængstige Beboerne,<br />
saaledes modtager jeg nu en Skrivelse fra Hs. Maj. Kongen,<br />
hvori han behager at underrette mig om, at de samme Rygter<br />
ere komne ham for Øre, og han anbefaler mig derfor at henvende<br />
Politiets Opmærksomhed paa disse tvende Steder. Derhos<br />
befaler Hs. Majestæt Opmærksomhed fra Politiets Side med<br />
Alt, hvad der i denne Tid udgives i Trykken, at man forekommer,<br />
at Intet i offentlige Blade, i noget Skrift, som underkastes Censur,<br />
eller i Viser trykkes, som kan enten være til Fornærmelse for<br />
Jøderne eller forøge den Stemning, som man søger tilveiebragt<br />
mod dem. Det Samme maa ogsaa gjælde alle Karrikaturstykker,<br />
stukne i Kobber, malede eller tegnede, som kunde frembydes til<br />
Salg eller til Skue.<br />
Jeg maa da meget bede Ds. Vlbhed at holde et vaagent Øie med<br />
Rosenborg Have og med Østergade, samt at De ville i eget og<br />
mit Navn anmode Assessor Danchell om at være særdeles opmærksom<br />
paa Alt, hvad der foreligges ham til Bedømmelse af<br />
trykte Sager. Det er meget magtpaaliggende at forekomme nogetsomhelst<br />
Optrin her i Byen, da jeg har megen Grund til at tro,<br />
at Udlændinge søge, om mulig, i Øieblikket at fremvirke lignende<br />
Optrin som de i Hamborg, Frankfurt og andre Stæder. Kaas.<br />
LÆS MERE om jødefejden på Wikipedia med søgeordet Jødefejden<br />
1819. Der kan du finde justitsminister Frederik Julius<br />
Kaas’ brev til politidirektøren om frygten for vold i gaderne<br />
m.m. Du kan også finde mere info på http://www.eremit.dk/<br />
ebog/fdgkk/fdgkk_14.html<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong>
ROMAERNE<br />
SKAL INTEGRERES<br />
fattige romaer strømmer til vest- og nordeuropa. men det hjælper ikke at sætte ind med<br />
politiaktioner og internering i primitive lejre, lyder det fra ngo’er og eksperter.<br />
Af Malene Fenger-Grøndahl i Hus Forbi den 9. september 2010<br />
– Så længe en stor del af Europas<br />
romaer bliver fastholdt i fattigdom,<br />
kan de rige EU-lande se<br />
frem til en strøm af romaer, der<br />
søger over grænser på jagt efter<br />
velfærd, siger Rob Kushens,<br />
direktør for Europas mest indflydelsesrige<br />
roma-ngo, European<br />
Roma Rights Centre (ERRC).<br />
Udtalelsen falder som en reaktion<br />
på, at de danske myndigheder<br />
i juli udviste 23 rumænske<br />
romaer. Romaerne havde slået<br />
lejr to steder i København, og<br />
efter en politiaktion mod lejrene<br />
blev samtlige romaer udvist.<br />
Ifølge romaerne selv var de i<br />
Danmark for at tjene penge<br />
ved at samle flasker, ikke for at<br />
stjæle.<br />
– Sagen viser tydeligt, hvad<br />
problemet med EU-landenes<br />
strategi er. De anskuer romamigration<br />
som et sikkerhedsproblem.<br />
I stedet burde de fokusere<br />
på de bagvedliggende årsager<br />
til, at romaerne migrerer. De<br />
flygter fra fattigdom og diskrimination,<br />
fastslår ERRC-direktøren<br />
og fortsætter:<br />
– Mennesker, der har et hjem<br />
og et liv med tryghed og social<br />
sikkerhed, rejser ikke væk for at<br />
samle flasker eller tigge. Det gør<br />
derimod mennesker, der bor i<br />
slum eller ingen bolig har.<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong><br />
Ni romaer dræbt af racister<br />
Udvisningen af romaer fra Danmark<br />
er ikke enestående. Siden<br />
EU’s udvidelse med ti lande i<br />
maj 2004 og optagelsen af Rumænien<br />
og Bulgarien i 2007 har<br />
nord- og vesteuropæiske lande<br />
modtaget et stigende antal<br />
migranter med romabaggrund.<br />
De kommer ofte i større grupper<br />
og søger ufaglært arbejde,<br />
samler flasker og skrot, optræder<br />
som gademusikanter eller<br />
tigger. Mange af migranterne<br />
kommer fra Rumænien, Slovakiet<br />
og Tjekkiet, som er blandt<br />
de lande i Europa, hvor der bor<br />
flest romaer. Det samlede antal<br />
romaer i Europa er formodentlig<br />
10-12 millioner, er heraf flest<br />
i fattige ghettoer i Central- og<br />
Østeuropa.<br />
Ifølge ERRC’s rapporter gør<br />
stort set alle europæiske lande<br />
sig skyldige i brud på romaernes<br />
menneskerettigheder, enten ved<br />
at lokale eller nationale myndigheder<br />
aktivt diskriminerer romaerne,<br />
eller ved at de ikke griber<br />
ind over for grupper af nationalister<br />
og nynazister, der angriber<br />
romaerne. Alene i Ungarn er<br />
ni romaer blevet dræbt under<br />
racistiske angreb de seneste to<br />
år, oplyser Rob Kushen, der også<br />
nævner Italien som et land, hvor<br />
“Mennesker, der<br />
har et hjem og et<br />
liv med tryghed<br />
og social sikkerhed,<br />
rejser ikke<br />
væk for at samle<br />
flasker eller tigge.<br />
Det gør derimod<br />
mennesker, der<br />
bor i slum eller<br />
ingen bolig har.<br />
intolerancen over for romaer er<br />
betydelig.<br />
– I Italien fører regeringen en<br />
massiv kampagne mod romaerne,<br />
hvoraf mange er kommet<br />
illegalt til landet på jagt<br />
efter arbejde. Dels internerer<br />
regeringen romaerne i primitive<br />
lejre, dels har regeringsmedlemmer<br />
udtalt sig så fordomsfuldt<br />
om romaerne, at det har skabt<br />
en lynchstemning, som har resulteret<br />
i overgreb på romaerne.<br />
Blandt andet er der blevet sat ild<br />
på flere lejre, fortæller Kushen.<br />
De italienske myndigheder har<br />
forsvaret oprettelsen af romalejrene<br />
med, at romaerne har<br />
levet som nomader og derfor<br />
ikke har samme ret til eller<br />
behov for permanente boliger<br />
af samme standard, som andre<br />
EU-borgere skal tilbydes. Det er<br />
ifølge historiker Biljana Muncan,<br />
der har skrevet speciale om<br />
romaer og selv har roma-baggrund,<br />
et eksempel på, hvordan<br />
fordomme om romaer er med til<br />
at retfærdiggøre, at de udsættes<br />
for diskrimination.<br />
Velintegrerede i Sverige<br />
– Det romantiske billede af de<br />
omrejsende romaer har gennem<br />
historien været brugt som<br />
undskyldning for ikke at give<br />
romaerne samme muligheder<br />
Ønsket/uønsket I 29
Knap 1000 mennesker bor i denne landsbyghetto i det østlige Slovakiet.<br />
Landsbyboerne er alle arbejdsløse, og der er hverken el, gas eller vand i husene.<br />
De har ventet over fem år på de nye huse, kommunen har lovet dem.<br />
Foto: Carsten Fenger-Grøndahl.<br />
30 I Ønsket/uønsket<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong>
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong><br />
Mange romaer holder fast i traditioner og gamle erhverv, men forsøger også at<br />
udvikle begge dele for at skabe sig nye muligheder. Mange hestehandlere har for<br />
eksempel slået sig på handel med og reparation af biler. Her er det et par mænd<br />
fra et roma-kvarter i udkanten af den slovakiske by Sobrance.<br />
Foto: Carsten Fenger-Grøndahl.<br />
Ønsket/uønsket I 31
og rettigheder som andre og for<br />
at foretage overgreb på dem, fra<br />
tvangssteriliseringer til tvangsfjernelse<br />
af børn, siger hun.<br />
– Men romaer er ikke født<br />
med en trang til at rejse, og de<br />
foretrækker ikke at ligge i telt i<br />
20 graders frost, hvis de kan få<br />
adgang til en varm bolig, siger<br />
hun og peger på Sverige som et<br />
eksempel, hvor udviklingen har<br />
vist, at romaer både kan og vil<br />
integreres i samfundet.<br />
I Sverige bor der 20-50.000<br />
romaer, hvoraf mange indtil<br />
1960’erne ernærede sig<br />
som omrejsende handelsfolk,<br />
håndværkere og musikere. Ofte<br />
måtte de rejse fra kommune<br />
til kommune, fordi de efter få<br />
uger blev bortvist af politiet. I<br />
løbet af 1960’erne voksede en<br />
borgerretsbevægelse frem, hvor<br />
romaerne krævede adgang til<br />
boliger, skolegang og sundhedsvæsen<br />
på lige fod med den øvrige<br />
befolkning. Resultatet blev,<br />
at romaerne fik mulighed for at<br />
bosætte sig permanent, børnene<br />
blev integreret i skolesystemet,<br />
og der blev oprettet alfabetiseringskurser<br />
for voksne.<br />
I 2000 blev romaerne aner-<br />
Arbejdsspørgsmål:<br />
32 I Ønsket/uønsket<br />
kendt som nationalt mindretal<br />
i Sverige, hvilket blandt andet<br />
betød, at de fik støtte til at<br />
styrke og bevare deres kulturelle<br />
særpræg og til modersmålsundervisning.<br />
I 2002 oprettede<br />
regeringen Rådet for romska<br />
frågor, som følger romaernes<br />
situation og udarbejder forslag<br />
til nye integrationstiltag. Senest<br />
har rådet udsendt en betænkning<br />
med forslag til de næste 20<br />
års strategi for at styrke integrationen<br />
i uddannelsessystemet,<br />
på arbejdsmarkedet og i det<br />
politiske liv.<br />
Inspireret af rådet sendte den<br />
svenske regering i juli i år et<br />
brev til EU-Kommissionen, hvor<br />
integrationsminister Nyamko<br />
Sabuni foreslår, at kommissionen<br />
tager en række konkrete<br />
initiativer for at sikre romaernes<br />
menneskerettigheder, og at den<br />
udarbejder en bindende handlingsplan<br />
for romaernes integration<br />
på bolig og arbejdsmarkedet.<br />
Gør Kommissionen ikke<br />
det, vil Sverige tage spørgsmålet<br />
op i Ministerrådet, lyder truslen<br />
fra Sabuni.<br />
I Projekt Udenfor, som arbejder<br />
blandt hjemløse, er gade-<br />
plansmedarbejder Maj Kastanje<br />
enig med den svenske minister<br />
i, at der skal langsigtede løsninger<br />
til, hvis roma-migrationen<br />
skal bremses.<br />
– De her mennesker er desperate.<br />
Nogle har efterladt deres<br />
børn for at rejse til Danmark og<br />
samle flasker. Det er svært at tro,<br />
at nogen gør det, hvis de har et<br />
godt liv derhjemme, siger hun.<br />
– Men det groteske er, at de<br />
også oplever at være særligt<br />
udsatte i Danmark. De fortæller,<br />
at politiet konstant generer dem,<br />
tjekker deres papirer, vækker<br />
dem, når de sover på gaden, og<br />
i det hele taget går hårdere efter<br />
dem end efter andre udlændinge,<br />
der bor på gaden.<br />
I forbindelse med udvisningen<br />
af de 23 romaer har flere<br />
svenske politikere beskyldt de<br />
danske myndigheder for racisme<br />
og for at overtræde EU’s direktiv<br />
om arbejdskraftens fri bevægelighed,<br />
og ERRC er i øjeblikket<br />
i gang med at undersøge, om<br />
Danmark kan indklages for<br />
EU-domstolen for brud på dette<br />
direktiv. Justitsminister Lars<br />
Barfoed (K) har hidtil afvist alle<br />
anklager om lovbrud.<br />
Artiklen blev bragt i Hus Forbi i forbindelse med udvisningen af en lille gruppe romaer i København.<br />
I artiklen beskriver journalisten Malene Fenger-Grøndahl, hvordan hjemløse romaer i forskellige lande behandles.<br />
Hun har også skrevet om velintegrerede romaer i Danmark, der lever et helt normalt liv med uddannelse, arbejde og<br />
fast bopæl.<br />
Prøv at svare på et eller flere af følgende spørgsmål.<br />
1) Hvorfor rejser romaerne fra land til land?<br />
“I Projekt Udenfor,<br />
som arbejder<br />
blandt hjemløse,<br />
er gadeplansmedarbejder<br />
Maj Kastanje<br />
enig med den<br />
svenske minister<br />
i, at der skal langsigtede<br />
løsninger<br />
til, hvis romamigrationen<br />
skal<br />
bremses<br />
2) Hvilke argumenter bruger f.eks. den italienske regering for at holde romaerne væk fra landet?<br />
4) Der er mange fordomme om romaerne, og en af dem er, at de altid vil være nomader og rejse rundt. Men hvad<br />
fortæller artiklen om den fordom?<br />
3) Hvad fortæller artiklen om måden, romaerne bliver behandlet på i Danmark?<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong>
ORDFORKLARING<br />
Ngo – forkortelse for<br />
den engelske betegnelse<br />
non-governmental organization<br />
– ikke-statslig<br />
organisation. Det er f.eks.<br />
folk, der arbejder for<br />
velgørenheds-, menneskerettigheds-<br />
og miljøorganisationer.<br />
Lynchstemning – udtrykket<br />
bruges om en situation,<br />
hvor nogen har lyst<br />
til at lynche eller hænge<br />
nogen. Det betyder, at<br />
man forfølger en person,<br />
der har gjort noget alvorligt<br />
forkert.<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong><br />
I juli 2010 blev 23 romaer udvist af Danmark, efter at politiet var skredet til<br />
masseanholdelser og rydninger af to lejre på Amager. Fotoet er fra 1972, hvor<br />
69 romaer fik lov til at slå sig ned på Amager Fælled. Kommunen forsynede<br />
dem med en drikkevandshane og tilbød sprogundervisning. Imens blev der<br />
holdt debatter om, hvorvidt man kunne integrere romaerne i det danske<br />
samfund. Romaerne endte med at få asyl og bor i dag i Helsingør.<br />
Foto: Julie Rønnow.<br />
Ønsket/uønsket I 33
KOSMOPOLEN<br />
KØBENHAVN<br />
de første ord, vi paa toldboden hørte, vare disse: Woher kommen sie? Was bedienen sie?<br />
denne tyske modtagelse gjorde en anden gang en fransk officer, som satte over med mig fra<br />
helsingborg til helsingør, saa forundret, at han sagde til mig: hjærtens herre, til hvad for et<br />
land ere vi nu komne? Ankomst til københavn med skib, peter Kold, 1738.<br />
I citatet fortæller Peter Kold, at de første ord, han hørte, var<br />
“Hvor kommer De fra? Hvad bestiller De her?” Dengang var<br />
tysk almindeligt. I dag kan man høre mange andre sprog i<br />
København, f.eks. arabisk, tyrkisk eller russisk. Uden indvan-<br />
34 I Kosmopolen København<br />
dring ville København ikke se ud, som den gør i dag. Indvandrere<br />
fra forskellige lande og forskellige tider sætter tydelige<br />
spor i sproget og i byen. Du kan helt sikkert pege på mange af<br />
de spor, hvis du går en tur i byen, spiser på en restaurant, ser<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong>
på mennesker, går i butikker eller til koncert. En stor by som<br />
København tiltrækker mange forskellige mennesker både fra<br />
Danmark og fra verden, og derfor er der også mange forskellige<br />
tilbud.<br />
Det, der kendetegner en kosmopol, er, at verden kommer til<br />
byen. Du behøver ikke rejse ud, for at spise kinesisk, japansk,<br />
indisk eller italiensk mad. Du kan gå til koncerter med musikere<br />
fra USA, Island, Pakistan eller Marokko. Det tøj, du går<br />
i, eller du ser andre gå i, kommer fra mange forskellige dele<br />
af verden. Det meste er produceret i udlandet, men udtryk-<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong><br />
ket og stilen er også international. Den sport, du dyrker, er<br />
formodentlig kommet fra udlandet. Basket og skaterkultur fra<br />
USA, fodbold fra England. I dag er fodbold vores nationale<br />
sport, men spillet er kommet hertil fra udlandet. I store byer<br />
som København er udbuddet af sports-, mad-, musik- og kulturtilbud<br />
størst i forhold til i mindre byer i provinsen. I storbyen<br />
er der stor chance for at finde de tilbud og fællesskaber,<br />
der passer dig bedst.<br />
Kosmopolen København I 35
MUSIK<br />
er en form for AktIvIsme<br />
Aida nadeem er oprindeligt uddannet klassisk musiker. men efter flugten fra Irak og en<br />
årrække i danmark har hun etableret sig med noget nær sin egen musiske genre, arabtronica,<br />
en iørefaldende elektronisk vestlig musik med en umiskendeligt arabisk tone og vokal.<br />
hun er i dag en af verdensmusikscenens store originale kunstnere.<br />
Af Ivan rod, redaktør, Cultures, 2010<br />
Aida Nadeem blev født i Bagdad i 1965. Hun voksede op i<br />
et inspirerende, politisk progressivt miljø i den pulserende<br />
irakiske hovedstad.<br />
Faderen og moderen var åbne over for vidt forskellige<br />
kunstneriske impulser og bakkede deres datter op, da hun i<br />
en alder af 5-6 år begyndte både at synge, danse og digte. Nok<br />
tog hun afsæt i de arabiske traditioner, men snart begyndte<br />
hun også at interessere sig for klassisk musik. Og da hendes<br />
kunstneriske talent viste sig at være stort, besluttede forældrene<br />
at sende hende på musikskole. Hun blev indskrevet på<br />
Bagdads prestigiøse akademi for musik og ballet som 12-årig.<br />
“Det var den gang en af de bedste og mest progressive<br />
musikskoler i Mellemøsten. Den var grundlagt på en idé om<br />
at skabe et hold af unge musikere, som kunne blive til et stort<br />
orkester. Vi var drenge og piger – alle fra konservative, vestligt<br />
orienterede familier fra den bedre middelklasse – som var<br />
udset til at blive del af et orkester. Og jeg skulle spille fagot.”<br />
“Lærerne var konservatorieuddannede musikere fra<br />
især Rusland og Frankrig. De underviste os om formiddagen,<br />
og om eftermiddagen stod den på almindelig skolegang. Om<br />
aftenen skulle vi hver især øve og lave lektier. Så sådan gik der<br />
nogle år af min ungdom,” fortæller Aida med et smil.<br />
Hendes repertoire på akademiet bestod af både klassisk<br />
og avantgardistisk musik – gennemsyret af en arabisk grundtone.<br />
De primære inspirationskilder på akademiet var komponister<br />
som Karlheinz Stockhausen og Arthur Honegger.<br />
Musik er aktivisme<br />
I 1986 var Aida blevet så dygtig på sit instrument, at hun fik<br />
ansættelse i Iraks symfoniorkester. Men alt imens hun plejede<br />
sin musiske karriere, voksede hendes politiske engagement.<br />
Hun blev medlem af Kommunistpartiet og aktivistisk<br />
modstander af det diktatoriske styre, som med Saddam Hussein<br />
i spidsen i 1980 havde indledt en lang og blodig krig<br />
36 I Kosmopolen København<br />
mod Iran. Den politiske aktivist og landets brutale styre kom<br />
så meget på kant, at hun et par år efter krigens afslutning<br />
blev tvunget til at flygte fra sit hjemland. I 1991 ankom hun til<br />
Danmark, hvor hun fik status som politisk flygtning. Det var<br />
næsten samtidig med, at USA angreb Irak i det, der blev kaldt<br />
den første Golfkrig.<br />
“Jeg er stadig – på en eller anden måde – aktivist,” siger<br />
hun i dag. “Det betyder meget for mig at forholde mig til det,<br />
der sker. Og jeg tror, at kunst kan ændre noget. Det er derfor,<br />
jeg bliver ved med at skabe. Mine tekster handler i dag om<br />
eksilet, om kærligheden til hjemlandet. Alene deri er der for<br />
mig en form for aktivisme.”<br />
“I en verden præget af krig og globalisering er det vigtigt,<br />
at de, der tror på demokratiet, er synlige. Deri ligger mit<br />
engagement.”<br />
I årene efter Aidas ankomst fik flere hundredtusinde irakere<br />
politisk asyl i Europa, herunder i Danmark. En åbenlys<br />
konsekvens af krig og globalisering.<br />
Mozart og morskab<br />
I 1992, blot et år efter sin ankomst til Danmark, blev Aida<br />
Nadeem optaget på Det Kongelige Danske Musik Konservatorium<br />
i København. Her havde man tilsyneladende også blik<br />
for hendes talent. Aida blev optaget med fagot som hovedinstrument.<br />
Men hendes oplevelse af konservatoriet i København<br />
var en anden end oplevelsen af akademiet i Bagdad.<br />
“Konservatoriet i København var meget konservativt i<br />
forhold til den åbenhed, jeg havde mødt i Bagdad – og som<br />
jeg siden mødte på andre uddannelsesinstitutioner i Danmark.”<br />
“På nogle af de jyske konservatorier bliver man opfordret<br />
til at bruge sin egen kulturelle baggrund i udviklingen af<br />
musikken, men sådan var det ikke i København. Der skulle<br />
man som tilflytter være et meget stærkt individ for overhove-<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong>
det at tillade sig at tilføje musikken nye (læs: egne) kulturelle<br />
dimensioner, og den styrke havde jeg ikke,” fortæller hun.<br />
“Vi blev ‘opdraget’ til at blive gode klassiske håndværkere…<br />
musikere, der kunne indtage bestemte pladser i et<br />
symfoniorkester. Det kunstneriske, det personlighedsudvidende<br />
var ikke en del af opgaven på konservatoriet,” siger<br />
hun og griner...<br />
“Mozart ville have moret sig, hvis han havde hørt os,<br />
for ingen af os fik lov til at skabe sit eget udtryk – selv om<br />
Mozart selv var et improviserende individ. Derfor blev årene<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong><br />
Foto fra verdensmusikbanken.dk<br />
rettigheder Aida Nadeem.<br />
på konservatoriet i København præget<br />
af klassisk musik i konservative<br />
klæder.”<br />
Min helt egen stil<br />
Måske var det som følge heraf, at<br />
Aida seriøst fattede interesse for den<br />
mere ustyrlige undergrundsscene – en<br />
scene bestående af elektronisk musik,<br />
verdensmusik og crossover. Inspirationskilderne<br />
var blandt andre Nina Hagen,<br />
Transglobal Underground og Talvin Singh.<br />
“Jeg blev interesseret i genren, fordi den<br />
bibragte nye dimensioner – et mix og clash af forskellige<br />
stilarter. Og dét fascinerede mig. Lige som<br />
scenen fascinerede mig. Det her var musikere, der ville<br />
noget. Og som i en internationaliseret verden favnede<br />
vidt,” fortæller Aida.<br />
“Jeg syntes jo selv, at det var vigtigt at clashe verdener.<br />
At det var vigtigt, at kunstnere med internationale visioner<br />
lod nationale traditioner mødes,” siger hun.<br />
Mens Aida endnu gik på konservatoriet i København<br />
og var ved at opgive fagotten – “Jeg måtte jo ikke lege med<br />
den, ikke finde min egen stil, men skulle partout bruge den<br />
på en bestemt måde” – begyndte hun selv at spille elektronisk<br />
musik – “elektronisk musik med en arabisk tone og lyd;<br />
programmeret musik med effekter og lyd, instrumenter og<br />
vokal”.<br />
“Jeg skabte min egen stil. Og det var ensomt, men<br />
jo ikke mere ensomt end det var at sidde og øve alene. Jeg<br />
kunne mærke, at jeg havde fat i noget, og blev efterhånden<br />
meget, meget glad. For jeg følte, at det lykkedes.”<br />
Færdig med fagot<br />
I 1997 var Aida færdig på konservatoriet. Men ikke bare det…<br />
“Jeg var også færdig med klassisk musik.”<br />
“Allerede mens jeg gik der, besluttede jeg, at jeg ikke<br />
ville spille klassisk musik. Men det var vigtigt for mig at få<br />
Kosmopolen København I 37
en uddannelse og et eksamensbevis, og derfor fuldførte jeg<br />
studiet – selv om jeg vidste, at jeg ville lægge mine æg i en<br />
anden kurv.”<br />
“På konservatoriet snakkede jeg en dag med en ven,<br />
som havde planlagt en række caféarrangementer med arabisk<br />
oplæsning og musik. Vi snakkede om, hvad vi ville og<br />
ikke ville, og jeg besluttede mig dén gang for at tage ud på<br />
caféen og eksperimentere de dér aftener. Jeg spillede fagot,<br />
og en anden percussion, men der manglede noget sang, og<br />
derfor begyndte jeg at synge. Jeg vidste jo, at jeg kunne, men<br />
jeg var ikke klar over, at jeg kunne synge solo. Det var på dén<br />
baggrund, at jeg begyndte at eksperimentere med vokalen.<br />
Og på den baggrund, at jeg besluttede, at jeg ville lave elektronisk<br />
musik med vokal.”<br />
“Da jeg var færdig på konservatoriet, lagde jeg min fagot<br />
på hylden. Der lå den i 12 år, indtil jeg tog den frem igen for<br />
et par år siden.”<br />
Arabisk undergrund<br />
I 1996, mens hun endnu var på konservatoriet, dannede hun<br />
duoen Naima sammen med pianisten Line Kemmer. Duoen<br />
tog siden navneforandring til Arabian Underground, og det<br />
var i den gruppering, at fundamentet til Aida Nadeems arabtronica<br />
blev lagt.<br />
Arabian Underground pladedebuterede i 1998, og<br />
duoens musik blev i musikmagasinet Gaffa beskrevet som<br />
“flerstrenget” og “fusionsagtig”, som en “elektronisk ambientflade”<br />
med stærke “arabiske elementer”. Magasinet hæftede<br />
sig ikke bare ved det mix af musiske genrer, Arabian Underground<br />
spillede, men også og især ved, at Aida sang så<br />
stærkt og ekspressivt på arabisk.<br />
Aida og Arabian Underground sprang klubmiljøets rammer<br />
og kunne snart se deres eget navnetræk på en række internationale<br />
musikfestivalers plakater. Blandt andet optrådte<br />
konstellationen i Roskilde, Cambridge og Glastonbury. Aida<br />
var helt åbenlyst en kunstner på vej op ad en stige.<br />
38 I<br />
Arbejdsspørgsmål:<br />
Kosmopolen København<br />
Golfkrig nummer to gav en ny dimension i hendes musik.<br />
I 2005 udsendte hun således albummet Out of Baghdad!,<br />
hendes hidtil mest ekspressive, poetiske og originale album.<br />
Albummet udløste international opmærksomhed og en række<br />
priser.<br />
Tilbage til klassisk<br />
Snart – fem år efter Out of Baghdad! – udkommer hendes<br />
fjerde album. Denne gang tager Aida afsæt i en række traditionelle<br />
arabiske sange, idet hun forsøger at fortolke dem med<br />
elektronisk lyd. Men ‘verdensmusik’ vil hun ikke kalde det.<br />
“Verdensmusik er et begreb, der sætter i bås, og som<br />
ikke dækker det, jeg laver. De traditionelle sange, jeg har fortolket,<br />
er folklore. Slet og ret. Gamle irakiske sange, som alle<br />
irakere kender.”<br />
“Når jeg denne gang har valgt at fokusere på dem, skyldes<br />
det, at mit land er under besættelse, og at det er vigtigt<br />
for mig som iraker – og lad mig understrege, at jeg ikke er<br />
nationalist – at vise kærlighed til mit fædreland. Jeg synes,<br />
det er vigtigt at hylde min kulturarv. Der ligger dermed et element<br />
af modstand i mit valg af musik. Et element af modstand<br />
mod besættelsen.”<br />
“Når du hører numrene, vil du imidlertid også kunne<br />
høre, at jeg har en klassisk baggrund. Og det er blevet vigtigt<br />
for mig. For i virkeligheden er jeg glad for klassisk musik. Det<br />
var jeg ikke, da jeg gik på konservatoriet, men lige som jeg<br />
har genfundet kærligheden til min fagot, har jeg genfundet<br />
kærligheden til den klassiske musik. Og dét er jeg glad for.”<br />
“Derfor kan jeg også sige, at jeg i dag igen finder inspiration<br />
i moderne klassisk musik af den slags, der bryder med<br />
bestemte måder at skabe musik på. En af mine allerstørste<br />
inspirationskilder her og nu er den japanske pianist og komponist<br />
Ryuichi Sakamoto.”<br />
Artiklen om Aida Nadeem kommer fra netportalen verdensmusikbanken.dk, og her kan I finde flere kunstnerportrætter<br />
og baggrundsartikler. Lyt til Aida Nadeem på www.myspace.com/aidanadeem, og læs mere på hendes<br />
hjemmeside www.aidanadeem.com<br />
1) Hvilke forhold tvang Aida Nadeem til at rejse fra Irak?<br />
2) Hvilke forskelle er der ifølge Aida Nadeem på konservatorierne i Bagdad, København og andre steder i Danmark?<br />
3) Aida siger et sted i artiklen: “Jeg synes jo selv, at det var vigtigt at clashe verdener”. Hvad mener hun med det<br />
udsagn, og hvorfor mener hun, det er vigtigt?<br />
4) Aida fusionerer eller sammensætter arabisk, klassisk og elektronisk musik, der har rødder i mange forskellige<br />
kulturer. Hvilke rødder har den musik, du lytter til?<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong>
REPLACEMENT<br />
MIGRATION<br />
– portrAIts from the 21st Century (2009)<br />
fotoserie af kunstner malene nors tardrup<br />
I den fotografiske serie Replacement Migration – Portraits from<br />
the 21st century portrætteres en række europæere bosat i den<br />
arabiske verden samt folk fra Mellemøsten, der har slået sig<br />
ned i Europa. Alle de 34 medvirkende er opvokset i deres fødeland<br />
og har således deres kulturelle baggrund med i bagagen.<br />
Vi møder dem dels på et offentligt sted i deres nye<br />
hjemland, som de føler en særlig tilknytning til, og dels i deres<br />
hjem – den private sfære, de har skabt omkring deres liv.<br />
For nogle af dem er det tydeligvis vigtigt at sætte et personligt<br />
præg på hjemmet og gøre det til en tryg base, hvor man kan<br />
undslippe den omgivende tumult, hvorimod andre bruger byens<br />
liv og fremmedartethed til at lade op og primært betragter<br />
hjemmet som et overnatningssted.<br />
Til hvert portræt er knyttet en kort tekst, hvor de medvirkende<br />
beskriver deres oplevelse af at trænge igennem overfladen<br />
på en fremmed by, lære den at kende og gøre den til<br />
sin egen. Portrætterne fokuserer på det enkelte menneskes<br />
individuelle måde at integrere sig i en ny kultur på.<br />
»I seek Beduinbar when I miss Egypt.<br />
The atmosphere gives me the<br />
impression of Egypt festivity – joy<br />
and cosines without alcohol. There is<br />
a good mix of Danish and Egyptians<br />
costumers. I wish there were more<br />
of these places. Beduinbar gives me<br />
happiness and replaces the feeling<br />
of homesickness.«<br />
Ashraf born in Egypt,<br />
lives in Copenhagen, Denmark<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong><br />
Kosmopolen København I 39
»I live just around the corner from Café Front-<br />
Page, so it is very convenient just to pop down to<br />
the café for a quick coffee and some fresh air. I<br />
can take the baby alarm with me and can be<br />
home in a second, if there are any problems with<br />
the baby while he is sleeping. They also have newspapers<br />
from around the world, which I enjoy a lot. «<br />
Gila born in Israel, lives in Copenhagen, Denmark<br />
40 I Kosmopolen København<br />
»Salah al-Dins grave is located next to<br />
Umayyad Mosque in Damascus. Daily<br />
visited by many, both Arabs and Westerners.<br />
In the Arab world Salah al-Din is among<br />
the most important historical persons. In<br />
the burial chamber are two coffins. In front<br />
of the first is a small sign with an inscription<br />
indicating that the sarcophagus is a gift<br />
from the German Emperor Wilhelm the<br />
Second from 1898, but the sign also point<br />
out that the grave is empty, which is highlighted<br />
with the phrase: “There is nothing<br />
in it”. The sign also refers to the true grave,<br />
with a slightly more humble appearance.<br />
I have always found that the sign made<br />
this spot really interesting because many<br />
possible layers of history, displacements,<br />
coincidences, misunderstandings and<br />
possible interpretations, suddenly assembles<br />
in a simple, prosaic regard: “The true<br />
grave is to the right.«<br />
Hans Christian born in Denmark,<br />
lives in Damascus, Syria<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong>
»I can see my kitchen garden from my<br />
window of our apartment. I go to the garden<br />
as often as possible. In the summer my<br />
family and I spend most of our time there.<br />
It is like a small world in itself.«<br />
Arbejdsspørgsmål:<br />
Når man kommer hjem til folk første gang, kigger man sig omkring for at finde ud af, hvem der bor der. Ligesom vi<br />
aflæser folks udseende, tøjstil, krops- og talesprog for at finde ud af, hvem de er, gør vi det samme med hjemmet.<br />
Hjemmet bliver en del af folks identitet. Tardrups fotografier fokuserer på beboernes forhold til deres hjemland og<br />
kultur. Prøv at diskutere Tardrups fotografier ud fra et eller flere af følgende spørgsmål.<br />
1) Se på, hvordan hver enkelt person i Tardrups fotos har indrettet sit hjem i Danmark. Flere af personerne har<br />
valgt at indrette sig med ting fra deres hjemland. Hvordan ville I indrette jeres hjem, hvis I flyttede til en anden<br />
by i et andet land?<br />
2) Hvorfor tror I, hun har valgt at supplere fotoet fra hjemmet med et foto fra det offentlige rum?<br />
3) Hvad hvis hun kun havde valgt at vise beboeren i sit hjem? Hvilken information giver det andet billede af et<br />
offentligt rum os? Hvad fortæller det om personen og stedet?<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong><br />
Rajah born in Morocco,<br />
lives in Copenhagen, Denmark<br />
Kosmopolen København I 41
URBANE<br />
FÆLLESSKABER<br />
siden jeg kom herover, har jeg følt, at jeg kunne ånde, du ved, og bare være mere eller mindre<br />
menneske, uden at være hvid eller sort, grøn eller gul, eller hvad ved jeg. det er meget<br />
sjældent, jeg er bevidst om farve her i europa. en gang imellem, men det er meget sjældent.<br />
den amerikanske jazzmusiker dexter gordon, 1969<br />
Hvorfor vælger vi at bo tæt sammen i storbyer? Den engelske<br />
digter og præst John Donne (1572-1631) skrev: “No man<br />
is an island”. Med det mente han, at mennesker ikke trives<br />
alene. Vi danner fællesskaber i familien, blandt venner, igennem<br />
uddannelser, arbejdsliv og fælles interesser som sport<br />
og musik. Vi mødes, fordi vi har bestemte ting til fælles eller<br />
færdes de steder, hvor vi møder andre med fælles interesser.<br />
Man taler tit om, at alle, der bor i en lille by, kender<br />
hinanden, men i storbyen er det anderledes. Her er det<br />
umuligt at kende alle. I storbyen bruger man sin tid og opmærksomhed<br />
på nærområdet eller et område, hvor man<br />
godt kan lide at komme, og dér får man sine stamsteder og<br />
fotografierne på denne og<br />
modstående side er fra<br />
Familiealbum<br />
af fryd frydendahl og<br />
kajsa guldberg 2007<br />
42 I Urbane fællesskaber<br />
kender folk. Hvert kvarter får sin identitet eller identiteter via<br />
de mennesker, der bor og færdes der – både før og nu. På den<br />
måde bliver København et netværk af mennesker med fælles<br />
interesser på tværs af afgrænsede småbyer i byen. Men alle<br />
der bor her, er københavnere trods de store forskelle, så en<br />
københavner er ikke én, men flere forskellige personer.<br />
Er du selv fra København?<br />
Hvilke fællesskaber er du del af,<br />
der hvor du bor?<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong>
Ungdomshuset – portrætfotos fra et københavnsk fællesskab<br />
Fotografierne på siderne her, viser personer, der kom i Ungdomshuset<br />
på Jagtvej 69 på Nørrebro. De er taget af Fryd<br />
Frydendahl og Kajsa Guldberg inden rydningen 1. maj 2007.<br />
Billederne er samlet i en bog med titlen Familiealbum, fordi<br />
Ungdomshuset netop var hjem for mange forskellige mennesker,<br />
der mødtes for, at lytte til musik, spise sammen, holde<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong><br />
politiske møder, planlægge demonstrationer og happenings.<br />
Huset var et vigtigt mødested for mennesker med de samme<br />
interesser.<br />
I dag er Ungdomshuset genopstået på Dortheavej 61 i Københavns<br />
nordvestkvarter. Se mere på<br />
http://www.ungdomshuset.dk/historie/jagtvej-69.aspx<br />
Urbane fællesskaber I 43
de russIske jØde<br />
I kØbenhAvn 1882-1943<br />
omkring 1900 kom et større antal russiske jøder til københavn på flugt fra forfølgelser<br />
(pogromer) i rusland. de var oftest fattige folk, der kun havde få ejendele med.<br />
Københavns bosiddende jøder, repræsenteret i mosaisk<br />
samfund, tog imod de fattige russiske jøder, men ønskede<br />
samtidig at begrænse deres antal, fordi de følte, de belastede<br />
deres egen situation. De frygtede, at jødeforfølgelserne, som<br />
de havde oplevet f.eks. i forbindelse Jødefejden i 1819, ville<br />
begynde igen.<br />
I Cordt Traps statistik fra 1912 kan man se, hvilke gader<br />
de boede i.<br />
Personer Husstande<br />
Nansensgade 136 37<br />
Borgergade 125 30<br />
Peder Hvitfeldts Stræde 108 18<br />
Adelgade 88 19<br />
Åbenrå 87 19<br />
Pilestræde 79 17<br />
Vognmagergade 65 16<br />
St. Pederstræde 62 15<br />
Rosengården 58 13<br />
44 I Urbane fællesskaber<br />
Find flere henvisninger til Cordt Traps undersøgelser på Wikipedia<br />
under søgeordet “jøde”.<br />
En lille jødisk ghetto i København<br />
De følgende citater er fra Morten Things bog De russiske jøder i<br />
København 1882-1943. De handler om synet på jøderne udefra<br />
og inde fra det jødiske samfund. De beskriver den lille jødiske<br />
ghetto, som opstod i København omkring Vognmagergade.<br />
Det første citat er fra en artikel af Yitskhok Roytman,<br />
der flyttede fra den jødiske “ghetto” og taler om forskellen<br />
mellem at bo der og i en moderne luftig lejlighed uden for<br />
“ghettoen”. Morten Thing skriver, hvordan man i forskellige<br />
dagblade i starten af 1900-tallet kunne læse artikler, der diskuterede,<br />
om København havde en jødisk ghetto eller ej. Det<br />
jødiske blad Mosaisk Samfund rejste allerede spørgsmålet i<br />
1907, og flere artikler fulgte efter. De to næste citater er fra<br />
1912 og 1916 og afspejler forskellige holdninger til de russiske<br />
jøder i København.<br />
“jeg følte mig nu rigtig ensom, løsrevet fra den jødiske puls, en familie blandt goyim<br />
med et fremmed sprog og fremmede skikke. der er også det problem, at de jødiske<br />
håndværkere ikke kan få arbejde hos danskere, og at danskere ikke vil handle med<br />
jøder. de er ikke antisemitter, men økonomisk boykotter de russerne.”<br />
yitskhok roytman: di rusishidishe “geto” in kopenhagen, volkhen blat 16.2.1912.<br />
“nogen styrke tilfører det fremmede blod ikke vor nation, tilskud til vor kultur<br />
heller ikke, med deres hygiejne er det saare smaat bevendt.”<br />
fra nial, københavns ghetto, københavn 7.5.1912 og 13.5.1912.<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong>
“den, der en lørdag eftermiddag gaar gennem kongens have, kan godt tro sig hensat<br />
til det indre af rusland. der er en snakken og gestikuleren af smaa, mørke kvinder<br />
med undersætsig figur, som har anbragt sig rundt om paa bænkene. de er fattigt,<br />
noget broget klædt, med bart hoved, det sorte, tykke haar ligger fladt over de gullige,<br />
mongolske træk. men glade er de, og de pludrer højt paa deres mærkelige sprog,<br />
der hverken er tysk eller russisk, men jeddisk. og ikke til at forstaa. foran dem staar<br />
mandfolkene. de er gærne i lange, sorte frakker; skægget er uplejet omkring det<br />
smalle, blege Ansigt. de ruller med faderstolthed en lille glut i en snavset barnevogn,<br />
der er fuld af puder. de lidt større børn hopper omkring. Af og til faar de stukket en<br />
mælkeflaske i haanden. børnene er kønne med deres stenkulsøjne og sorte krøller,<br />
men skønheden forgaar hurtigt. det er fordrevne russiske jøder, der kommer<br />
sabbaten i hu og holder den hellig. de fejrer deres “schabbes” her i det grønne.”<br />
fra folkets Avis, 11.7.1916 “schabbes”<br />
Jødisk avissælger og folkemængde foran Café Vladivostok i Vognmagergade<br />
1908. Foto: Københavns Museum.<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong><br />
Arbejdsspørgsmål:<br />
1) Yitskhok Roytman føler sig løsrevet fra<br />
det jødiske kvarter og puls. Hvilke<br />
fordele ser han i det tætte fællesskab i<br />
den jødiske ghetto?<br />
2) I dag taler vi også om ghettoer. De bliver<br />
oftest beskrevet som noget negativt, men<br />
hvilke fordele kan der være ved at bosætte<br />
sig sammen med andre med fælles<br />
kulturel baggrund?<br />
3) Læs citatet fra Folkets Avis. Journalisten<br />
beskriver sit møde med russiske jøder i<br />
Kongens Have, hvor de holder sabbat,<br />
den jødiske hviledag fra fredag aften<br />
til lørdag aften. Hvilket billede synes I,<br />
journalisten tegner af de mennesker, han<br />
ser i haven? Hvilke ord bruger han om<br />
dem, og hvilken holdning synes I, der<br />
ligger bag? Er han for eller imod eller<br />
begge dele?<br />
Urbane fællesskaber I 45
CAfÉ montmArtr<br />
til herluf kamp-larsen<br />
Der var altid halvmørkt i Café Montmartre<br />
det rigtige Montmartre<br />
i St. Regnegade<br />
Det var altid halvmørkt<br />
der herskede et evigt helårs tusmørke<br />
uafhængigt af byens og landets øvrige temperatur og klima og alligevel fandtes der flere solbriller dèr<br />
end noget andet sted i byen<br />
og i de år var der så mange islandske sweatere bænket omkring Montmartres borde<br />
at man ikke siden har kunnet sé én uden at tænke tilbage til St. Regnegade<br />
tidligt i 60’erne<br />
med en tæt os af cigaretrøg bølgende ned langs lyttende ansigter<br />
konstant vandring til og fra det lille beskidte toilet lige bag scenen og foran køkkenet<br />
og mange der havde lyst til at danse<br />
og ingen der kunne få plads til det<br />
så alle sad og rockede på bænke og taburetter<br />
roterende røvballer og swingende skuldre til alle sider på de store aftener<br />
og aldrig siden så mange knipsende fingre på én gang<br />
fingre der enten knipsede eller trommede takten på bordene<br />
eller pillede i de evige aflejringer af stearin på flaskerne<br />
disse stearin-skulpturer der altid ud på natten syntes at have en afgrundsdyb symbolsk betydning<br />
blevet til gennem måneders tålmodige brændoffer til Kong Jazz<br />
og så spoleret af en nervøs klo på en halv time<br />
mens Harvey stor og mægtig slæbte bajere i sit ansigts sved<br />
undertiden knurrende af musikken<br />
og ved et af bordene f.eks. Klaus Albrectsen med sin blyant og en kande the<br />
de år må han have tegnet titusind variationer<br />
af temaet mand-med-instrument<br />
mens han sad dèr med hånden i arbejde<br />
som selv en skulptur af det samme<br />
og alle vegne rundt omkring ham lutter lytten<br />
anspændt eller afslappet eller apatisk lytten<br />
men der blev lyttet meget i St. Regnegade i de år<br />
mens musikken cirkulerede i rummet –<br />
Den amerikanske jazzmusiker Dexter Gordon<br />
hjemme i sin have i Valby. Foto: Jørgen Bo.<br />
Om digtet<br />
Digtet er en hyldest til Herluf Kamp-Larsen, der gjorde<br />
Jazzklubben Montmartre i St. Regnegade til Københavns<br />
jazzcentrum. Mange af datidens store amerikanske stjerner<br />
flyttede til København og spillede her. Dan Turèll nævner<br />
dem alle i sit digt. Herluf Kamp-Larsen havde været<br />
tjener på steder som Galatheakroen og Drop Inn, hvor<br />
jazzpublikummet mødtes i efterkrigstidens København.<br />
46 I Urbane fællesskaber<br />
Dan Turèll blev født i 1946 og var ung, da han kom på<br />
Montmartre i 1960’erne. Dan Turèll skrev flere koncertanmeldelser<br />
og digte om jazzen.<br />
Dem kan man bl.a. finde i bogen Dan Turèll – Charlie<br />
Parker i Istedgade tekster om jazz. I bogen Dan Turèlls København<br />
– Gaden var min far, gården var min mor af Peder<br />
Bundgaard og på www.danturellsamlingen.dk kan man<br />
finde flere tekster og fotos.<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong>
e blues<br />
Bud Powell’s nervøse flagrende klaver<br />
eller skyggen af ham de sidste år alene tilbage som sidste vidne fra ’45 be-bop krigen<br />
i et slidt hylster af en krop –<br />
Bud Powell i København ’62<br />
jeg var 16 og overvældet<br />
en af de første aftener jeg husker fra Café Montmartre –<br />
Albert Ayler langt ude i lydens underbevidsthed<br />
Albert Ayler en flaksende skræppende søpapegøje<br />
åbnede kraniet på mig med sære lyde<br />
og Cecil Taylor i samme periode<br />
så fast og besluttet<br />
jazzens japanske selvmordspilot<br />
helt alene ved en mystisk ydergrænse<br />
og Stan Getz<br />
høflig og håndværker-samvittighedsfuld<br />
omhyggelig, snød aldrig med en tone<br />
“De har krav på ordentligt arbejde”<br />
og senere Sonny Rollins<br />
Tårnet i jazz-sax-skak<br />
og Yusef Lateef<br />
helt bibelsk<br />
og multi-monstret Roland Kirk<br />
denne blæksprutte af en blæser<br />
fantastisk<br />
og lange lette Dexter Gordon<br />
så født til tenorsaxofonen<br />
med det flabet-elegante smil Lester Young ville have pantsat sit horn for –<br />
og bag de fleste af dem<br />
Niels-Henning Ørsted<br />
vedblivende puls og varme<br />
Niels-Henning fra nervøs skoledreng til mand og musiker igennem de år på dét sted<br />
og som han os andre<br />
puls fra musik til krop<br />
Arbejdsspørgsmål:<br />
Prøv at svare på et eller flere af følgende spørgsmål.<br />
1) Læs digtet igennem, og se på, hvilke ord og billeder<br />
Dan Turèll bruger til at beskrive hver enkelt musikers<br />
spillestil, udseende og forhold til deres instrument.<br />
2) Digtet giver et godt stemningsbillede af jazzklubben<br />
og publikum i 1960’erne. Hvordan er digtet<br />
forskelligt fra en journalistisk artikel?<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong><br />
Den amerikanske jazzmusiker<br />
Ben Webster fotograferet i Montmartre.<br />
Foto: Jan Persson.<br />
➸ ➸ ➸ ➸ ➸<br />
Hvad kan digtet, som en avisartikel ikke kan?<br />
3) Digtet slutter med denne sætning: “og uden<br />
Montmartre havde mange af os levet i en meget<br />
mindre verden i 60’ernes København”. Hvad betyder<br />
denne sætning?<br />
4) Kender du fornemmelsen af, at verden bliver større,<br />
når du har haft en særlig oplevelse?<br />
Urbane fællesskaber I 47
➸ ➸ ➸ ➸ ➸<br />
puls igennem alt det der kom frem i Montmartre<br />
alt det der skete de år<br />
samtidig med og udenom musikken<br />
og altid helt inde i den<br />
et par af de første fantastiske branderter<br />
den første joint på toilettet i en mørk næve<br />
det store eventyr og man skulle i skole i morgen<br />
sveden og spændingen om aftenen<br />
gamle knald ind imellem sættene på nærliggende trappeopgange<br />
og så tilbage når klaveret kaldte til orden<br />
og ny rejse<br />
og ud på natten det halvtomme lokale og nattrioen<br />
Teddi Tingstedt i årevis<br />
på dette tidspunkt ofte som en forladt jernbaneperron<br />
og sidste omgange<br />
og almindelig ulyst til at tage hjem eller tage hul på næste dag<br />
eller helt udbombet<br />
med en krop af bly og et blik ud af vinduerne på natgaderne<br />
som om selve Sandheden eller selve Kærligheden<br />
hvert sekund kunne komme gående i det slørede lys udenfor –<br />
Jeg tror jeg faktisk altid ventede at sé en slags blanding af Charlie Chaplin og Brigitte Bardot<br />
komme forbi for at hente mig –<br />
Det er længe siden nu<br />
og Montmartre er væk i St. Regnegade<br />
og det er let nok at være nostalgisk overfor<br />
som de gamle første Minerva-reproduktioner<br />
da alle skulle have “Guernica” på hvid væg<br />
eller den pludselige keramik-karrusel og de åh så hånddrejede tekrus<br />
og andre af tidens talløse tegn<br />
men der var mere i det end som så<br />
Café Montmartre var der og betød at ting lod sig gøre som ellers var umulige<br />
og det kastede et nyt lys over byen<br />
og det sendte en anden sang op imod skyen<br />
og uden Montmartre havde mange af os levet<br />
i en meget mindre verden<br />
i 60’ernes København –<br />
Dan Turèll<br />
© Københavns Museum og Skoletjenesten, 2011<br />
Tekst: Andreas Spinner Nielsen (tematekster, Byportene, Indfødsretten, Jødernes Frihedsbrev, De russiske jøder i<br />
København, lærer-og elevvejledning og arbejdsspørgsmål). Tak for bidrag af artikler, fotos, kunstværker fra Malene og<br />
Carsten Fenger-Grøndahl, Ivan Rod og Aida Nadeem, Henrik Vesterberg, Saffet Bozdogan, Dan og Chili Turèll, Immigrant<br />
Archive, Reza, Malene Nors Tardrup, Fryd Frydendal, Maja Guldberg, Julie Rønnow, Jørgen Bo, Jan Persson, ASA Film og<br />
Spild Af Tid for grafikelementer til de fire udstillingstemaer.<br />
Redaktion: Andreas Spinner Nielsen. Layout: Marianne Bisballe/Skoletjenesten. Tryk: PE offset<br />
www.skoletjenesten.dk www.copenhagen.dk<br />
<strong>SKOLETJENESTEN</strong> · <strong>KØBENHAVNS</strong> <strong>MUSEUM</strong>