02.01.2015 Views

''Jeg synes faktisk forvaltningen svigtede. Vi fik en pose penge, men ...

''Jeg synes faktisk forvaltningen svigtede. Vi fik en pose penge, men ...

''Jeg synes faktisk forvaltningen svigtede. Vi fik en pose penge, men ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Forsker<strong>en</strong><br />

Klaus Kjøller, forfatter og sprogforsker<br />

12/13<br />

- Political correctness var <strong>en</strong> bevægelse, der startede i<br />

USA i midt<strong>en</strong> af 80’erne. D<strong>en</strong>s formål var at bekæmpe<br />

al diskrimination med sproglige midler. Man må ikke<br />

sige neger, m<strong>en</strong> skal sige sort eller afroamerikaner.<br />

Herhjemme ser vi samme t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>ser. I stedet for indvandrer<br />

hedder det nydansker. Ensomme Gamles Værn<br />

har for længst ændret navn til Ældre Sag<strong>en</strong>. Og sidste år<br />

blev Udlændinge Styrels<strong>en</strong> til Udlændinge Service.<br />

Der er tale om <strong>en</strong> g<strong>en</strong>erel proces, hvor man søger at<br />

b<strong>en</strong>ævne ting pænt, positivt og optimistisk. M<strong>en</strong> problemet<br />

er, at det at forsøge at bruge politisk korrekte betegnelser<br />

er som at tisse i bukserne for at holde varm<strong>en</strong>.<br />

Der går et stykke tid, så opstår der <strong>en</strong> negativ betydning,<br />

og så er man nødt til at finde et nyt og længere ord. Se<br />

for eksempel på tosprogede, der nu er blevet til folk med<br />

and<strong>en</strong> etnisk baggrund.<br />

Ord hænger samm<strong>en</strong> med følelser, og de følelser, der<br />

ligger bag et udsagn kan man ikke fjerne ved at lave politisk<br />

korrekte ord. Man fjerner ikke diskrimination ved<br />

at ændre eller forlænge ord. Tværtimod kan man risikere<br />

modsatte effekt. For hvis et ord ikke svarer til d<strong>en</strong> måde,<br />

folk oplever virkelighed<strong>en</strong> på, fører det til sarkasme og<br />

ironi.<br />

Faktum er, at man ikke kan styre sproget. Magthaverne<br />

kan da godt sidde og blive <strong>en</strong>ige om, at d<strong>en</strong> og d<strong>en</strong><br />

betegnelse er rigtig, m<strong>en</strong> det hjælper ikke ude i virkelighed<strong>en</strong>.<br />

Hvad skal man så gøre<br />

- Der findes ing<strong>en</strong> lette løsninger. Og særligt, når man<br />

beskæftiger sig med opdragelse og uddannelse, kan jeg<br />

godt se, at man har behov for nogle positive og fremadrettede<br />

begreber, der sigter efter at se pot<strong>en</strong>tialet i<br />

børn<strong>en</strong>e. M<strong>en</strong> så må ambition<strong>en</strong> være, at betegnels<strong>en</strong> er<br />

kort og langtidsholdbar – og at de, der skal bruge d<strong>en</strong>,<br />

føler det er sandhed<strong>en</strong>.<br />

Man skal passe på, at de politisk korrekte betegnelser<br />

ikke går h<strong>en</strong> og bliver <strong>en</strong> idyllisering – eller i værste fald<br />

<strong>en</strong> forvrængning – af virkelighed<strong>en</strong>. Man skal ikke tro,<br />

at man kan skabe positiv tænkning og undgå diskrimination<br />

ved at bruge pæne og positive ord.<br />

Praktikerne<br />

Lise Egholm, skoleleder på Rådmandsgades<br />

Skole på Nørrebro<br />

Jørg<strong>en</strong> Bang, skoleleder på Kildevældskol<strong>en</strong><br />

på Østerbro<br />

Christina Anders<strong>en</strong>, souschef i institution<strong>en</strong><br />

Murergård<strong>en</strong> på Nørrebro<br />

”Man skal ikke tro,<br />

at man kan skabe<br />

positiv tænkning og<br />

undgå diskrimination<br />

ved at bruge<br />

pæne ord.”<br />

- Da jeg startede på skol<strong>en</strong> for 12<br />

år sid<strong>en</strong>, havde vi lærere, der godt<br />

kunne finde på at omtale elever som<br />

perkere. I dag vil du aldrig høre<br />

<strong>en</strong> lærer på Rådmandsgade Skole<br />

bruge det udtryk. Det ville øjeblikkeligt<br />

føre til <strong>en</strong> tj<strong>en</strong>stlig samtale<br />

hos mig. M<strong>en</strong> man kan godt have<br />

et kærligt frisprog i de lukkede rum.<br />

På lærerværelset kan vi for eksempel<br />

godt tale om <strong>en</strong> elev, der er sløjt begavet,<br />

m<strong>en</strong> aldrig på <strong>en</strong> nedsætt<strong>en</strong>de<br />

måde.<br />

Jeg <strong>synes</strong>, det er noget pjat, at<br />

man ikke må sige sorte og hvide<br />

skoler. Man skal ikke pakke ting<strong>en</strong>e<br />

ind i vat og lide af h<strong>en</strong>synsbetændelse.<br />

<strong>Vi</strong> taler aldrig om sorte børn,<br />

m<strong>en</strong> vi taler nogle gange om palæstin<strong>en</strong>siske<br />

eller tyrkiske børn. M<strong>en</strong><br />

det er ikke noget, vi går og tænker<br />

over. Det er jo bare vores børn.<br />

- Selvfølgelig bruger vi andre ord,<br />

<strong>en</strong>d man gjorde i 1960’erne eller<br />

1970’erne, for sproget ændrer sig.<br />

M<strong>en</strong> det grundlægg<strong>en</strong>de er, at personalegrupp<strong>en</strong><br />

har respekt for børn<strong>en</strong>e.<br />

<strong>Vi</strong> kan godt tale om sorte og<br />

hvide skoler – og om sorte og hvide<br />

børn, m<strong>en</strong> vi gør det ikke på <strong>en</strong><br />

despektfuld måde. D<strong>en</strong> politisk<br />

korrekte betegnelse ’børn med and<strong>en</strong><br />

etnisk baggrund <strong>en</strong>d dansk’ er<br />

simpelth<strong>en</strong> for lang og besværlig at<br />

bruge i dagligdag<strong>en</strong>. Det samme<br />

gælder <strong>en</strong> betegnelse som ’børn af<br />

udsatte familier’. Man kan derfor<br />

godt høre nogle lærere tale om svage<br />

eller stærke elever, m<strong>en</strong> ig<strong>en</strong> på <strong>en</strong><br />

respektfuld måde.<br />

- For os er børn børn. <strong>Vi</strong> arbejder<br />

ikke med tosprogede eller udsatte<br />

børn, og vi taler ikke om stærke<br />

og svage børn. Det er ikke vores<br />

udgangspunkt. Det vigtige er ikke,<br />

hvor børn<strong>en</strong>e kommer fra – det vigtige<br />

er, at de er børn.<br />

Medierne er meget optaget af at<br />

sætte mærkater og brændemærker<br />

på folk – nærmest som under And<strong>en</strong><br />

Verd<strong>en</strong>skrig. Det er vi ikke på<br />

Murergård<strong>en</strong>. <strong>Vi</strong> har ikke noget<br />

sprogligt frirum, hvor man lige kan<br />

komme af med nogle småracistiske<br />

bemærkninger. Hvis man har brug<br />

for dét, finder man hurtigt ud af, at<br />

Murergård<strong>en</strong> ikke er det rette sted at<br />

være.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!