C.A. Thielo og de syngende fruentimmere- »Tanker og Regler«, 1746
C.A. Thielo og de syngende fruentimmere- »Tanker og Regler«, 1746
C.A. Thielo og de syngende fruentimmere- »Tanker og Regler«, 1746
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
50<br />
I »Biischings Nachrichten«, Kbh. 1754, kom en samlet anmel<strong>de</strong>lse af <strong>de</strong><br />
to lærebøger (<strong>1746</strong> <strong>og</strong> 53), <strong>de</strong> tre danske o<strong>de</strong>samIinger 1751-53, n<strong>og</strong>le gallanteristykker<br />
<strong>og</strong> menuetter. Heri henvises til Marpurgs dom om klaverskolen.<br />
Om <strong>de</strong> danske o<strong>de</strong>r hed<strong>de</strong>r <strong>de</strong>t, at si<strong>de</strong>n <strong>de</strong>t er første gang sådanne<br />
udgives, kan man »vielleicht mit einer mittelmiissigen Beschaffenheit zufrie<strong>de</strong>n<br />
seyn«3.<br />
Næste anmel<strong>de</strong>lse samme sted gæl<strong>de</strong>r <strong>de</strong> tyske o<strong>de</strong>r: »Es sind solche nach<br />
<strong>de</strong>m Bericht ihres Urhebers so wie die Texte es wolten, leicht und comisch<br />
abgefasset. Nach unserm Urtheil erfor<strong>de</strong>rn sie Spieler, <strong>de</strong>nen die meisten<br />
bisherigen O<strong>de</strong>nsamIungen unbekant sind«4.<br />
Også <strong>de</strong>nne gang svare<strong>de</strong> <strong>Thielo</strong> i »Lær<strong>de</strong> Efterretninger«, 1755. Det må<br />
være Marpurgs »nærige Opførsel imod mig«, <strong>de</strong>r har bragt recensenten på<br />
<strong>de</strong>n tanke, at <strong>de</strong> danske o<strong>de</strong>r må være af »et slet Slags«, skriver han. Vi<strong>de</strong>re<br />
påberåber han sig, at hans melodier er af »disse Ti<strong>de</strong>rs berømteste Componister,<br />
nem I. af Hr. Capelmester Graun, Hasse, Hæn<strong>de</strong>l, Telemann <strong>og</strong> Hr.<br />
Pergolesi«s. Ved at dække sig bag disse sakrosankte navne mente <strong>Thielo</strong> at<br />
have tilintetgjort sin modstan<strong>de</strong>r (»Er <strong>de</strong>nne beretning <strong>de</strong>m angenem? Det<br />
la<strong>de</strong>r som <strong>de</strong> bliver rød <strong>de</strong>rved«); men »Biischings Nachrichten« hav<strong>de</strong> svar<br />
på re<strong>de</strong> hånd (1755): »so ist allen Musikhnnern bekant, dass es zu einer<br />
vortreflichen O<strong>de</strong> nicht genug ist, dass die Melodie einen Meister zum<br />
Urheber hat, son<strong>de</strong>rn es wird nothwendig erfor<strong>de</strong>rt, dass <strong>de</strong>r Meister die<br />
Melodie zu einer O<strong>de</strong>, und zwar zu <strong>de</strong>rienigen die darunter steht, bestimt<br />
hat. Denn wie sehr eine O<strong>de</strong> durch einen neuen Text versteIlet wer<strong>de</strong>n<br />
konne, erkennet man gleich an <strong>de</strong>r ersten O<strong>de</strong> <strong>de</strong>r thiloischen Samlung, die<br />
aus einer gestochenen <strong>de</strong>utschen entlehnt, und da z.B. wo im Original<br />
klagen und schreyen .stehet, in diinischen von verzuckern die Re<strong>de</strong> ist«6.<br />
Her stoppe<strong>de</strong> polemikken åbenbart, anmel<strong>de</strong>ren hav<strong>de</strong> ramt et ømt<br />
punkt. Man får gennem disse anmel<strong>de</strong>lser et godt indblik i <strong>Thielo</strong>s musikalske<br />
univers, set med samti<strong>de</strong>ns øjne. Forsi<strong>de</strong>n af medaljen var <strong>de</strong> iørefal<strong>de</strong>n<strong>de</strong>,<br />
i sanglig henseen<strong>de</strong> uproblematiske melodier, lånte eller selvkomponere<strong>de</strong>,<br />
som efter <strong>Thielo</strong>s eget udsagn blev revet væk 7 . Bagsi<strong>de</strong>n var, at <strong>de</strong><br />
go<strong>de</strong> varer ofte var ledsage<strong>de</strong> af ret tarvelige udsættelser, som i eksemplet i<br />
<strong>»Tanker</strong> <strong>og</strong> <strong>Regler«</strong>. Karakteristisk er <strong>de</strong>t, at anmel<strong>de</strong>ren sådan set ikke har<br />
n<strong>og</strong>et imod, at <strong>Thielo</strong> låner, men bebrej<strong>de</strong>r ham, at han forringer <strong>de</strong>t lånte.<br />
I betragtning af <strong>de</strong>t enorme omfang af <strong>Thielo</strong>s musikalske <strong>og</strong> litterære<br />
produktion er <strong>de</strong>t næste selvindlysen<strong>de</strong>, at kvaliteten måtte blive svingen<strong>de</strong>.<br />
Torben Kr<strong>og</strong>h siger om o<strong>de</strong>rne (1939): »<strong>Thielo</strong> var vel ikke n<strong>og</strong>en meget<br />
bety<strong>de</strong>lig Komponist, men han forstod nøjagtigt at by<strong>de</strong> Publikum netop<br />
<strong>de</strong>t, som <strong>de</strong>t ønske<strong>de</strong>, <strong>og</strong> han hav<strong>de</strong> tillige en ikke ringe Evne til at skrive en<br />
vise paa en saadan Maa<strong>de</strong>, at <strong>de</strong>n var taknemmelig at udføre for Sangeren«8.<br />
Om <strong>Thielo</strong>s tekstbehandling i <strong>de</strong> o<strong>de</strong>r, hvis melodi ikke er taget fra