05.03.2013 Aufrufe

Referenzen - Matthias Floedl Corporate Communication

Referenzen - Matthias Floedl Corporate Communication

Referenzen - Matthias Floedl Corporate Communication

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

KunsTMagazin<br />

art exChange<br />

•Konzept<br />

•umsetzung<br />

INHALT<br />

3 ART EXCHANGE<br />

Mit der Ausstellung von Vladimir Glynin fällt der<br />

Startschuss zu dem Projekt Art Exchange.<br />

ART<br />

EXCHANGE<br />

КАТАЛОГ<br />

VLADIMIR GLYNIN. SCHWANENSEE<br />

4 PERFEkTION IN LEIDENSCHAFT<br />

Ein Fotograph erinnnert sich –<br />

und schenkt uns seinen Schwanensee.<br />

9 TUTU UND HEIDEkRAUT<br />

Was macht Schwanensee zum Inbegriff eines russischen<br />

Märchens. Gibt es doch einen Mythos hinter diesem<br />

zeitlosen Exportschlagers der russischen Kultur?<br />

14 küNSTLER-FREUND<br />

Für einen Tänzer gilt es die Choreographie umzusetzen.<br />

In einem Team – jeder für sich. Und der Fotograf ...<br />

2 15 IMPRESSUM<br />

3<br />

D<br />

en Wunsch, selbst schaffend tätig zu sein, hatte ich im Grund genommen<br />

nie – vielleicht weil es schon genug Profis in der Familie gegeben hat“,<br />

begründet Markus Muliar seine Entscheidung, eher als Katalysator, denn<br />

als Protagonist der Kunstszene tätig zu sein. „Es hat mich aber immer interessiert,<br />

Teil eines Projekts zu sein.“<br />

Seine innige Verbindung zur Kunst ist wohl angeboren. Seiner Mutter, Vortragende<br />

an der Hochschule für Angewandte Kunst in Wien, vermochte ihn schon früh für die<br />

Moderne Kunst zu begeistern. Das Schlüsselerlebnis war für Markus Muliar schließlich<br />

der Besuch einer Ausstellung des russischen Künstlers Kasimir Sewerinowitsch<br />

Malewitsch, ein Vertreter des Suprematismus. „Schon der erste Besuch in Moskau<br />

überflutete mich mit internationalen Kunsteindrücken – am meisten sprachen mich<br />

dennoch die Russen selbst an. Um ihre Kunst zu verstehen, muss man auch ihre<br />

Lebenssicht verstehen – sie haben einfach ihren ureigenen, unverwechselbaren Zugang<br />

dazu. Diese Individualität bildet auch den Hauptantrieb für die unermesslich<br />

große junge Kunstszene in Russland, die auch extrem gut vernetzt ist“, beschreibt er<br />

seine Eindrücke.<br />

Was lag also näher, als die Contemporary Russian Art nach Österreich zu bringen?<br />

„Man kann den Unterschied zwischen den beiden Ländern zum Beispiel beim Ballett<br />

erfahren. Wer einmal das Bolschoi in Moskau gesehen hat, kommt von dieser<br />

emotionalen Intensität und technischen Raffinesse nie mehr los“, erzählt Muliar mit<br />

leuchtenden Augen. „Also habe ich die Idee eines länderübergreifenden Kunst-Austauschs<br />

weiterentwickelt und meine Galerie, „Art Exchange“, gegründet. Hier möchte<br />

ich zeitgenössische russische Künstler in Europa präsentieren. Ich möchte ihnen<br />

eine regelmäßige Plattform bieten.“<br />

Den Auftakt des Kunst-Reigens bestreitet Vladimir Glynin, einer der Lieblingskünstler<br />

des Galeristen. „Glynins Bilder haben eine unglaubliche Kraft und sind extrem ausdrucksstark.<br />

Sie wirken in ihrer Gefühlsdichte vielleicht teilweise sogar bedrückend“,<br />

umschreibt Muliar seine Eindrücke vom Portfolio des russischen Shooting-Stars.<br />

Маркус Мулиар, галерист<br />

Маркус Мулиар видит себя катализатором, пересекающей<br />

все границы, сцены искусства. «Уже во время моего<br />

первого посещения Москвы, я был сильно впечатлен работами<br />

русских художников. И это, несмотря на огромную<br />

международную конкуренцию. Мне стало крайне<br />

интересно их видение и ощущение мира, переданное в<br />

искусстве, на мой взгляд, очень самобытном и уникальном.<br />

Так я начал работу над идеей обмена произведениями<br />

искусства, для которого границы не играют никакой<br />

роли и основал мою галерею „Art-Exchange“. В этой галерее<br />

я хотел бы представить творчество многих русских<br />

художников в Европе».<br />

12 13<br />

FOR CONTEMPORARY ART / 1. ISSUE<br />

КАТАЛОГ<br />

VLADIMIR GLYNIN. SCHWANENSEE<br />

89 EURO / 3.060 RUB<br />

VLADIMIR GLYNIN<br />

SCHWANENSEE<br />

katalog_layout2-3.indd 1 06.11.2008 11:33:28 Uhr<br />

КАТАЛОГ<br />

VLADIMIR GLYNIN. SCHWANENSEE<br />

PERfEkTioN<br />

iN LEidENSCHAfT<br />

Владимир Глынин, фотограф<br />

Владимир Глынин получил балетное образование и в<br />

течение многих лет танцевал в балетной труппе Большого<br />

театра. Но со временем у него появилось новое,<br />

очень сильное увлечение, увлечение фотографией. Это<br />

кардинально поменяло его жизнь и превратилось для<br />

Владимира Глынина в основную страсть и профессию<br />

одновременно. Со своим циклом фотографий этот замечательный<br />

мастер вновь возвращается в сказочный<br />

мир балета и тем самым осуществляет свою давнюю и<br />

заветную мечту – объединить два вида искусства, балет<br />

и фотографию в единое целое – акт-проект «Лебединое<br />

озеро».<br />

V<br />

ladimir Glynin, ausgebildeter Tänzer und neun Jahre lang Mitglied des Bolschoi<br />

Balletts, folgte schließlich einer anderen Leidenschaft, die zu seiner<br />

Berufung werden sollte. Schon während seiner Zeit bei der weltberühmten<br />

Ballettcompagnie entstand eine erste Fotoserie, die sich ganz seinen Tänzerkollegen<br />

und der Backstage-Atmosphäre des Theaters widmete.<br />

Das Ballett blieb für lange Zeit ein Hauptmotiv, dem auch seine erste Solo-Ausstellung<br />

in der Angelicos Gallery in Moskau gewidmet war. Nachdem Glynin von 1997-<br />

1999 das visual image des Bolschoi gestaltet hatte, zog es ihn hinaus in die Welt des<br />

Glamours und der Mode. Auch hier blieb und bleibt er seinen hohen künstlerischen<br />

Standards treu und fängt mit jedem Motiv stets das Persönliche dahinter ein – wobei<br />

ihm eine gute Zusammenarbeit aller an der Entstehung eines Fotos Beteiligten besonders<br />

wichtig ist. „Für ein gutes Shooting ist immer das gesamte Team verantwortlich.<br />

Vom Stylisten, Visagisten, Hairmaker über Assistenten bis hin zum Fotografen.<br />

Es muss gute Stimmung am Set herrschen. Das ist die Voraussetzung.“<br />

In dieser von Teamgeist geprägten Atmosphäre entstanden Fotoserien, nicht nur für<br />

renommierte Modemagazine und -kampagnen, die ihm bereits diverse Preise einbrachten<br />

– wie etwa den Silver Wreath Award bei der Fotobiennale 2003 – sondern<br />

auch beeindruckend ausdrucksstarke Bilder von Politikern und Schauspielern. Mit<br />

durchschlagendem Erfolg: Schon 2007 lichtete Glynin Milla Yovovich und Naomi<br />

Campbell ab und realisierte künstlerische Fotoprojekte für den neuen Audi A5 und<br />

Nespresso.<br />

Mit dem Schwanensee-Zyklus kehrt er nun wieder in die für den Betrachter traumhaft-entrückte<br />

Welt des Balletts zurück und erfüllt sich damit selbst einen lang gehegten<br />

Traum. Dementsprechend klar umrissen waren bereits vor der Realisierung<br />

der Bilder seine Vorstellungen davon, wie seine Kameralinse die melancholisch-tragische<br />

Geschichte Odettes und ihres Prinzen einfangen sollte. „Ich wusste lange vorher<br />

ganz genau, wie alles aussehen sollte: Schwarz/Weiß, die Posen, der Nebel etc., das<br />

Shooting auf einem Feld nahe Moskau. Eine tolle Arbeit. Du schaust durch die Linse<br />

und weißt: Das ist es.“<br />

4 5<br />

КАТАЛОГ<br />

VLADIMIR GLYNIN. SCHWANENSEE<br />

küNSTLERfREUNd<br />

Маркус Мулиар о Владимире Глынине<br />

Владимир Глынин всегда знает какой результат он хочет<br />

получить, оставляя минимум для случайности в процессе<br />

съёмки. При всей его гениальности он очень любит работать<br />

в коллективе. Его не интересуют одиночные вылазки.<br />

Те магические моменты невероятной интенсивности,<br />

которыми мы можем восхищаться, любуясь его работами,<br />

представляют из себя результат совместной работы<br />

всех членов его команды. Я думаю, что гениальность<br />

великого фотографа проявляется в его способности получить<br />

максимум из любой обстановки. Я часто был свидетелем<br />

того, как долог может быть путь от идеи до ее осуществления<br />

в готовом произведении. Владимир Глынин<br />

проходит весь это путь, от начала до конца, полон идей и<br />

непоколебимого оптимизма.<br />

V<br />

ladimir Glynin holt aus einem Bild stets das Beste heraus. Er ist bei aller Genialität<br />

aber ein ausgesprochener Teamworker – Egotrips interessieren ihn<br />

nicht. Diese magischen Momente unheimlicher Intensität, die wir dann auf<br />

seinen Arbeiten bewundern dürfen, sind Ergebnis der kollektiven Anstrengung jedes<br />

einzelnen Mitarbeiters – vom Licht über die Maske bis hin zu Glynin selbst. Das Genie<br />

eines großen Fotografen, finde ich, zeigt sich auch in seiner Fähigkeit, aus jedem<br />

einzelnen Setting das jeweilige Optimum herauszuholen. Ich habe oft miterlebt, wie<br />

lange der Weg von der Idee bis zum fertigen Bild wirklich sein kann. Vladimir Glynin<br />

geht die ganze Strecke, von Anfang bis zum Ende, voller Tatendrang und unerschütterlichem<br />

Optimismus.<br />

Markus Muliar, Art Exchange<br />

IMPRESSUM:<br />

Herausgeber: ART EXCHANGE/Markus Muliar, Tuchlauben 16, 1010 Wien. KONZEPTION: <strong>Matthias</strong> Flödl (matthias@floedl.at),<br />

EXEMPLAR / 500<br />

FOTOS: Vladimir Glynin, TEXT: Yasmin El Mohande, ART DIREKTION: Christoph Nemetz (www.nemetz.tv), DRUCK: Alwa & Deil Druckerei GmbH.<br />

14 © 2008<br />

15<br />

Katalog erscheint in einer limitierten Auflage von 500 Stück<br />

1

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!