04.10.2013 Aufrufe

A. Data Definition Tables

A. Data Definition Tables

A. Data Definition Tables

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Appendix A: <strong>Data</strong> <strong>Definition</strong> <strong>Tables</strong><br />

Name Deutsche Bezeichnung Item# Seg Seq# Chp Len DT Rep Qty Table<br />

Primary Key Value - STF Primärschlüssel des Datensatzes 00671 STF 001 8 60 CE No<br />

Primary Language Muttersprache 00118 GT1 036 6 60 CE No 0296<br />

Primary Language Muttersprache des Patienten 00118 PID 015 3 60 CE No 0296<br />

Primary Language Muttersprache 00118 NK1 020 3 60 CE No 0296<br />

Primary Language Muttersprache 00118 IN2 034 6 60 CE No 0296<br />

Primary Observer Address Adresse des Erstbercihtenden 01092 PEO 020 7 106 XAD Yes<br />

Primary Observer Aware<br />

Zeitpunkt der Wahrnehmung durch 01096 PEO 024 7 26 TS No<br />

Date/Time<br />

den Erstberichtenden<br />

Primary Observer Name Name des Erstberichtenden 01091 PEO 019 7 46 XPN No<br />

Primary Observer Telephone Telephonnummer des<br />

Erstberichtenden<br />

01093 PEO 021 7 40 XTN Yes<br />

Primary Observer’s Identity May Identität des Erstberichtenden 01097 PEO 025 7 1 ID No 0243<br />

Be Divulged<br />

kann weitergegeben werden<br />

Primary Observer’s Qualification Qualifikation des Erstberichtenden 01094 PEO 022 7 1 ID No 0242<br />

Principal Language of Message 00693 MSH 019 2 60 CE No<br />

Principal Result Interpreter Verantwortlicher Arzt 00264 OBR 032 4 200 CM No<br />

Prior Alternate Patient ID Frühere zusätzliche<br />

Patientennummer<br />

00212 MRG 002 3 16 CX Yes<br />

Prior Alternate Visit ID Frühere zusätzliche Fallnummer 01280 MRG 006 3 20 CX No 0<br />

Prior Insurance Plan ID Bisherige Tarifbezeichnung des<br />

Kostenträgers (bei Änderungen)<br />

00471 IN1 046 6 8 IS No 0072<br />

Prior Patient Account Number Frühere Debitorenkontonummer 00213 MRG 003 3 20 CX No<br />

Prior Patient ID - External Frühere externe Patienten ID 00214 MRG 004 3 16 CX No<br />

Prior Patient ID - Internal Frühere (lokale) Patienten ID 00211 MRG 001 3 20 CX Yes<br />

Prior Patient Location Vorh. Aufenthaltsort. (Bei<br />

Verlegung)<br />

00136 PV1 006 3 80 PL No<br />

Prior Patient Name Frühere Patientenname 01281 MRG 007 3 48 XPN No 0<br />

Prior Pending Location Vorheriger vorgesehener<br />

Aufenthaltsort<br />

00181 PV2 001 3 80 PL No<br />

Prior Temporary Location Vorh. vorübergeh. Aufenthaltsort<br />

des Patienten<br />

00173 PV1 043 3 80 PL No<br />

Prior Visit Number Frühere Fallnummer 01279 MRG 005 3 15 CX No 0<br />

Priority Dringlichkeit 00871 ARQ 012 10 5 ST No<br />

Priority nicht mehr benutzt 00239 OBR 005 4 2 ID No<br />

Privileges Berechtigungen 00691 PRA 007 8 200 CM Yes<br />

Probability Wahrscheinlichkeit /<br />

Zuverlässigkeit des Ergebnisses<br />

00577 OBX 009 7 5 NM No<br />

Probability of Problem (0-1) Wahrscheinlichkeit des Problems 00855 PRB 020 12 5 NM No<br />

Problem Classification Problemklassifizierung 00845 PRB 010 12 80 CE No<br />

Problem Confirmation Status Status der Problembestätigung 00848 PRB 013 12 80 CE No<br />

Problem Date of Onset Zeitpunkt des Auftretens des<br />

Problems<br />

00851 PRB 016 12 26 TS No<br />

Problem ID Problem-ID 00838 PRB 003 12 80 CE No<br />

Problem Instance ID ID des individuellen Problems 00839 PRB 004 12 60 EI No<br />

Problem Life Cycle Status Problemstatus 00849 PRB 014 12 80 CE No<br />

Problem Life Cycle Status<br />

Date/Time<br />

Zeitpunkt des Problemstatus 00850 PRB 015 12 26 TS No<br />

Problem Management Discipline verantwortliche Fachabteilung für<br />

das Problemmanagement<br />

00846 PRB 011 12 80 CE Yes<br />

Problem Onset Text Zeitpunkt des Auftretens des<br />

Problems (verbale Beschreibung)<br />

00852 PRB 017 12 80 ST No<br />

Problem Persistence Dauerhaftigkeit des Problems 00847 PRB 012 12 80 CE No<br />

Health Level Seven, Version 2.3 © 1997. All rights reserved. Page A-79<br />

Final Standard. 1/24/02

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!