TRAUZETTEL NO.1640 VOLTAIRE,F.M.A.DE. Erzählung von der Krankheit, der Beicht, dem Tode und der Erscheinung des Jesuiten BERTIER. Nebst der Erzählung von der Reise des Bruders GARASSISE, und dem, was darauf erfolget ist, in Erwartung dessen, was noch weiter erfolgen wird. Aus dem Französischen (von WOLFGANG JÄGER). (Ohne Ort und Verlag) 1760. Kl-4°. 24 S. Spätere Broschur. Etwas fleckig. Erste dt. Ausgabe (Wallich & von Müller S.29f. [fehlte in der Slg., zit. nach dem wohl verlorenen Exemplar der UB Breslau]; fehlt bei Fromm; Meusel, Lex. verstorbener dt. Schriftsteller Bd.6, S.215 [Jäger]). – Kleiner Eckabriss a.d. Titel alt hinterlegt, alte Randverstärkung a.d. letzten Bl., etwas stockfleckig. Die sehr seltene Übersetzung (in Bibliothekskatalogen 3x nachweisbar: ULB Halle, Württ.LB Stuttgart, Kongl. Bibl. Kopenhagen) von VOLTAIREs Satire, mit der er auf seine Weise in die damals ihrem Höhepunkt zustrebenden Auseinandersetzungen der Aufklärer mit den Jansenisten einerseits und den Jesuiten auf der anderen Seite eingriff, die 1764 zum Verbot des Jesuitenordens in Frankreich führte. VOLTAIRE, den religiöse Auseinandersetzungen eigentlich nicht sehr interessierten, nutzte jedoch die große Aufmerksamkeit für einen „tödlichen“ Angriff gegen den Herausgeber des jesuitischen Journal de Trévoux GUILLAUME FRANÇOIS BERTHIER (1704 – 1782), einen expliziten Feind der Enzyklopädisten im Allgemeinen und VOLTAIREs im Besonderen. Ihn ließ er in der vorliegenden Erzählung an dem Gift seiner Schriften sterben. Nicht zufällig erinnert dies an SWIFTs Predictions und Account, in denen er 1708 dem Astrologen und Kalendermacher J.PARTRIDGE zuerst dessen Tod vorhersagte und dann dessen Eintritt verkündete (vgl. dazu U.v.Runset. Ironie und Philosophie bei Voltaire. Genf 1974, S.137ff.; s.a. No.1628). Der erste Teil des Originals Relation de la Maladie, de la confession, de la mort et de l'apparition du Jésuite Berthier erschien zuerst 1759 vermutlich bei Cramer in Genf und um den zweiten Teil Relation du voyage du Frère Garassis, et ce qui s'ensuit, en attendant ce qui s'ensuivra erweitert ebda 1760. Die Übersetzung war die erste Veröffentlichung des Professors der „ausländischen Sprachen“ und der Dichtkunst an der Univ. Altdorf WOLFGANG JÄGER (1734 Nürnberg 1795), der auch zu den Übersetzern der Sämmtliche Schauspiele (Nürnberg, Bauer u. Raspe 1766-1771) VOLTAIREs zählte. Voltaire,F.M.A.de. Erzählung von der Krankheit, der Beicht, 1760.
TRAUZETTEL NO.1641 Lessing,G.E. Briefe antiquarischen Inhalts, 1768 - 1769.
- Seite 1 und 2: TRAUZETTEL NO.1626 Leibniz,G.W. Aus
- Seite 3 und 4: TRAUZETTEL NO.1627 Auserlesener Anm
- Seite 5 und 6: TRAUZETTEL NO.1628 Swift,J. (pseud.
- Seite 7 und 8: TRAUZETTEL NO.1629 Huhold,M.P. Curi
- Seite 9 und 10: TRAUZETTEL NO.1630 Gottsched,J.C. W
- Seite 11 und 12: TRAUZETTEL NO.1631 Kirchbach,H.C.v.
- Seite 13 und 14: TRAUZETTEL NO.1632 Gottsched,J.C. V
- Seite 15 und 16: TRAUZETTEL NO.1633 Oeder,G.L. (Hrsg
- Seite 17 und 18: TRAUZETTEL NO.1634 Zwo Schriften, w
- Seite 19 und 20: TRAUZETTEL NO.1635 Bodmer,J.J. Crit
- Seite 21 und 22: TRAUZETTEL NO.1636 Hönn,G.P. Kurtz
- Seite 23 und 24: TRAUZETTEL NO.1637 Anonym. Des zu W
- Seite 25 und 26: TRAUZETTEL NO.1638 Gleim,J.W.L. Rom
- Seite 27 und 28: TRAUZETTEL NO.1639 Bolingbroke,H.St
- Seite 29: TRAUZETTEL NO.1640 Voltaire,F.M.A.d
- Seite 33 und 34: TRAUZETTEL NO.1642 Pölnitz,W.L.v.
- Seite 35 und 36: TRAUZETTEL NO.1643 Mercier,L.S. Das
- Seite 37 und 38: TRAUZETTEL NO.1644 Marshall,J. (d.i
- Seite 39 und 40: TRAUZETTEL NO.1645 Hamann,J.G. Hein
- Seite 41 und 42: TRAUZETTEL NO.1646 Friedrich d.Gr.
- Seite 43 und 44: TRAUZETTEL NO.1647 Müller,F.C. Phy
- Seite 45 und 46: TRAUZETTEL NO.1648 Herder,J.G. Volk
- Seite 47 und 48: TRAUZETTEL NO.1649 Vogler,G.J. Grü
- Seite 49 und 50: TRAUZETTEL NO.1650 Montesquieu,C.L.