13.10.2013 Aufrufe

FRAGEBOGEN 1. Benutzen Sie zweisprachige Wörterbücher mit ...

FRAGEBOGEN 1. Benutzen Sie zweisprachige Wörterbücher mit ...

FRAGEBOGEN 1. Benutzen Sie zweisprachige Wörterbücher mit ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

F R A G E B O G E N<br />

<strong>1.</strong> <strong>Benutzen</strong> <strong>Sie</strong> <strong>zweisprachige</strong> <strong>Wörterbücher</strong> <strong>mit</strong> Slowenisch und Deutsch?<br />

Ja …… Nein …..<br />

Wenn ja, weiter zu 2 Wenn nein, weiter zu 16.<br />

2. Bei welchen Gelegenheiten benutzen <strong>Sie</strong> <strong>zweisprachige</strong> <strong>Wörterbücher</strong> <strong>mit</strong> Slowenisch und<br />

Deutsch? <strong>Sie</strong> können mehrere Antworten ankreuzen.<br />

a) bei der Lektüre von deutscher schöngeistiger Literatur<br />

b) bei der Lektüre von deutscher Fachliteratur<br />

c) bei der Lektüre von deutschen Zeitungen und Zeitschriften<br />

d) bei der Übersetzung von Texten aus dem Slowenischen ins Deutsche<br />

e) bei der Übersetzung von deutschen Texten ins Slowenische<br />

f) beim Schreiben von Seminararbeiten in deutscher Sprache<br />

3. Falls <strong>Sie</strong> unter 2. mehrere Benutzungsgelegenheiten angekreuzt haben, füllen <strong>Sie</strong> bitte die<br />

folgende Tabelle aus:<br />

(Bitte nur die Kennbuchstaben der Antworten angeben)<br />

Am häufigsten benutze ich <strong>zweisprachige</strong> <strong>Wörterbücher</strong> bei<br />

Am zweithäufigsten benutze ich <strong>zweisprachige</strong> <strong>Wörterbücher</strong> bei<br />

Selten benutze ich <strong>zweisprachige</strong> <strong>Wörterbücher</strong> bei<br />

Nie benutze ich <strong>zweisprachige</strong> <strong>Wörterbücher</strong> bei<br />

4. Nach welchen Informationen suchen <strong>Sie</strong> in einem slowenisch – deutschen Wörterbuch und<br />

wie oft tun <strong>Sie</strong> das?<br />

am weniger selten nie<br />

häufigsten häufig<br />

a) Angaben zur Aussprache deutscher Wörter<br />

b) Angaben <strong>mit</strong> deutschen Wortäquivalenten<br />

c) Angaben <strong>mit</strong> slowenischen Wortäquivalenten<br />

d) Angaben zur Bedeutung deutscher Wörter<br />

e) Angaben zur Bedeutung deutscher<br />

Redensarten<br />

f) Angaben zu grammatischen Eigenschaften<br />

deutscher Wörter( z.B. zum Genus, zur Flexion)<br />

g) Angaben <strong>mit</strong> Beispielen für den Gebrauch<br />

von deutschen Wörtern<br />

h) Angaben <strong>mit</strong> Beispielen für den Gebrauch<br />

von deutschen Redensarten<br />

5. Wie bewerten <strong>Sie</strong> Ihre Erfahrungen insgesamt, die <strong>Sie</strong> <strong>mit</strong> <strong>zweisprachige</strong>n <strong>Wörterbücher</strong>n<br />

<strong>mit</strong> Slowenisch und Deutsch bisher gemacht haben?<br />

a) sehr gut<br />

b) ziemlich gut<br />

c) <strong>mit</strong>telmäßig<br />

d) ziemlich schlecht<br />

e) sehr schlecht<br />

6. Wie bewerten <strong>Sie</strong> Ihre Erfahrungen beim Nachschlagen von bestimmten Informationen?<br />

sehr ziemlich <strong>mit</strong>tel- ziemlich sehr


a) Angaben zur Aussprache deutscher<br />

Wörter<br />

b) Angaben <strong>mit</strong> deutschen<br />

Wortäquivalenten<br />

c) Angaben <strong>mit</strong> slowenischen<br />

Wortäquivalenten<br />

d)Angaben zur Bedeutung deutscher<br />

Wörter<br />

e)Angaben zur Bedeutung deutscher<br />

Redensarten<br />

f) Angaben zu grammatischen<br />

Eigenschaften deutscher Wörter( z.B. zum<br />

Genus, zur Flexion)<br />

g) Angaben <strong>mit</strong> Beispielen für den<br />

Gebrauch von deutschen Wörtern<br />

h) Angaben <strong>mit</strong> Beispielen für den<br />

Gebrauch von deutschen Redensarten<br />

gut gut mäßig schlecht schlecht<br />

7. Falls <strong>Sie</strong> in <strong>zweisprachige</strong>n <strong>Wörterbücher</strong>n <strong>mit</strong> Slowenisch und Deutsch nach deutschen<br />

Äquivalenten suchen : Wie oft finden <strong>Sie</strong> ein passendes Wortäquivalent?<br />

a) immer<br />

b) meistens<br />

c) in etwa Hälfte der Fälle<br />

d) meistens nicht<br />

e) nie<br />

f)<br />

8. Wie oft benutzen <strong>Sie</strong> <strong>zweisprachige</strong> <strong>Wörterbücher</strong> <strong>mit</strong> Slowenisch und Deutsch?<br />

a) fast täglich<br />

b) mehrmals wöchentlich<br />

c) mehrmals monatlich<br />

d) höchstens einmal monatlich<br />

e) weniger als einmal monatlich<br />

f)<br />

9. Besitzen <strong>Sie</strong> <strong>zweisprachige</strong> <strong>Wörterbücher</strong> <strong>mit</strong> Slowenisch und Deutsch?<br />

Ja, ein Wörterbu<br />

1<strong>1.</strong> Wie haben <strong>Sie</strong> sich entschieden, gerade diese <strong>Wörterbücher</strong> zu benutzen:<br />

a) eine andere Person hat sie mir empfohlen (schreiben <strong>Sie</strong>, wer das war, ohne konkrete<br />

Namen anzugeben)<br />

___________________________________________________________________________<br />

___________________________________________________________________________<br />

___________________________________________________________________________<br />

b) ich habe diese <strong>Wörterbücher</strong> selbst gefunden, indem ich<br />

___________________________________________________________________________<br />

___________________________________________________________________________<br />

___________________________________________________________________________<br />

12. Haben <strong>Sie</strong> versucht, sich Kenntnisse über die richtige Benutzung Ihrer eigenen<br />

<strong>zweisprachige</strong>n <strong>Wörterbücher</strong> anzueignen?


Ja….. Nein…., ich halte das nicht für nötig<br />

Wenn Ja, weiter zu 13. Wenn nein, weiter zu 14.<br />

13. Wie haben <strong>Sie</strong> sich Kenntnisse über die richtige Benutzung Ihrer eigenen <strong>zweisprachige</strong>n<br />

wörterbücher erworben?<br />

a) Ich habe die Benutzungshinweise einmal zusammenhängend gründlich durchgearbeitet<br />

b) Ich habe die Benutzungshinweise einmal durchgelesen<br />

c) Ich lese nur dann gezielt in den Benutzungshinweisen, wenn ich eine bestimmte<br />

Information nicht finden kann<br />

d) Ich habe im Unterricht Hinweise zur Benutzung meines Wörterbuches erhalten<br />

14. Haben <strong>Sie</strong> nur Ihre eigenen <strong>zweisprachige</strong>n <strong>Wörterbücher</strong> <strong>mit</strong> Slowenisch und Deutsch<br />

benutzt?<br />

Ja… Nein…..<br />

Wenn Ja, weiter zu 16 Wenn Nein, weiter zu 15.<br />

15. Wo benutzen <strong>Sie</strong> andere <strong>zweisprachige</strong> <strong>Wörterbücher</strong> <strong>mit</strong> Slowenisch und Deutsch? <strong>Sie</strong><br />

können mehrere Antworten ankreuzen.<br />

a) in der Fakultätsbibliothek<br />

b) in der Universitätsbibliothek<br />

c)<br />

d) bei Kollegen<br />

16. <strong>Benutzen</strong> <strong>Sie</strong> allgemeine einsprachige <strong>Wörterbücher</strong> des Deutschen?<br />

Ja…. Nein…<br />

Wenn Ja, weiter zu 17. Wenn Nein, weiter zu 3<strong>1.</strong><br />

17. Bei welchen Gelegenheiten benutzen <strong>Sie</strong> einsprachige <strong>Wörterbücher</strong> des Deutschen? <strong>Sie</strong><br />

können mehrere Antworten ankreuzen.<br />

a)bei der Lektüre von deutscher schöngeistiger Literatur<br />

b) bei der Lektüre von deutscher Fachliteratur<br />

c) bei der Lektüre von deutschen Zeitungen und Zeitschriften<br />

d) bei der Übersetzung von Texten aus dem Slowenischen ins Deutsche<br />

e) bei der Übersetzung von deutschen Texten ins Slowenische<br />

f) beim Schreiben von Seminararbeiten in deutscher Sprache<br />

18. . Falls <strong>Sie</strong> unter 17. mehrere Benutzungsgelegenheiten angekreuzt haben, füllen <strong>Sie</strong> bitte<br />

die folgende Tabelle aus:<br />

(Bitte nur die Kennbuchstaben der Antworten angeben)<br />

Am häufigsten benutze ich einsprachige <strong>Wörterbücher</strong> bei<br />

Am zweithäufigsten benutze ich einsprachige <strong>Wörterbücher</strong> bei<br />

Selten benutze ich einsprachige <strong>Wörterbücher</strong> bei<br />

Nie benutze ich einsprachige <strong>Wörterbücher</strong> bei<br />

19. Nach welchen Informationen suchen <strong>Sie</strong> in einem allgemeinen einsprachigen Wörterbuch<br />

des Deutschen und wie oft tun <strong>Sie</strong> das?<br />

am weniger selten nie<br />

häufigsten häufig<br />

a) Angaben zur Aussprache eines Wortes<br />

b) Angaben zur Rechtschreibung eines Wortes<br />

c) Angaben zur Herkunft eines Wortes


d) Angaben zur Bedeutung eines Wortes<br />

e) Angaben zur Bedeutung einer Redensart<br />

f) Angaben zu grammatischen Eigenschaften<br />

eines Wortes (z..B. zum Genus, zur Flexion)<br />

g) Angaben <strong>mit</strong> Beispielen für den Gebrauch<br />

eines Wortes<br />

h) Angaben <strong>mit</strong> Beispielen für den Gebrauch<br />

einer Redensart<br />

20. Wie bewerten <strong>Sie</strong> Ihre Erfahrungen insgesamt, die <strong>Sie</strong> <strong>mit</strong> allgemeinen einsprachigen<br />

<strong>Wörterbücher</strong>n bisher gemacht haben?<br />

a) sehr gut<br />

g) ziemlich gut<br />

h) <strong>mit</strong>telmäßig<br />

i) ziemlich schlecht<br />

j) sehr schlecht<br />

2<strong>1.</strong> Wie bewerten <strong>Sie</strong> Ihre Erfahrungen beim Nachschlagen von bestimmten Informationen?<br />

a) Angaben zur Aussprache eines Wortes<br />

b) Angaben zur Rechtschreibung eines<br />

Wortes<br />

c) ) Angaben zur Herkunft eines Wortes<br />

d) Angaben zur Bedeutung eines Wortes<br />

e) Angaben zur Bedeutung einer Redensart<br />

f) Angaben zu grammatischen<br />

Eigenschaften eines Wortes (z..B. zum<br />

Genus, zur Flexion)<br />

g) Angaben <strong>mit</strong> Beispielen für den<br />

Gebrauch eines Wortes<br />

h) Angaben <strong>mit</strong> Beispielen für den<br />

Gebrauch einer Redensart<br />

sehr<br />

gut<br />

ziemlich<br />

gut<br />

<strong>mit</strong>telmäßig<br />

ziemlich<br />

schlecht<br />

22. Falls <strong>Sie</strong> in allgemeinen einsprachigen <strong>Wörterbücher</strong>n des Deutschen nach einer<br />

Bedeutung eines Wortes suchen:: Wie oft finden <strong>Sie</strong> eine passende Bedeutung?<br />

a) immer<br />

b) meistens<br />

c) in etwa der Hälfte der Fälle<br />

d) meistens nicht<br />

e) nie<br />

23. Wie oft benutzen <strong>Sie</strong> allgemeine einsprachige <strong>Wörterbücher</strong> des Deutschen?<br />

a) fast täglich<br />

b) mehrmals wöchentlich<br />

c) mehrmals monatlich<br />

d) höchstens einmal monatlich<br />

e) weniger als einmal monatlich<br />

24. Besitzen <strong>Sie</strong> allgemeine einsprachige <strong>Wörterbücher</strong> des Deutschen?<br />

sehr<br />

schlecht


Ja, ein Wörterbuch ….. Nein…..<br />

Ja, mehrere ……<br />

Wenn Ja, weiter zu 25 Wenn Nein, weiter zu 30.<br />

25. Welche einsprachigen <strong>Wörterbücher</strong> besitzen <strong>Sie</strong>? Geben <strong>Sie</strong> bitte Autor, Titel, Verlag an<br />

und zwar so genau , wie <strong>Sie</strong> es gerade wissen.<br />

___________________________________________________________________________<br />

___________________________________________________________________________<br />

___________________________________________________________________________<br />

___________________________________________________________________________<br />

26. Wie haben <strong>Sie</strong> sich entschieden, gerade diese <strong>Wörterbücher</strong> zu benutzen:<br />

a) eine andere Person hat sie mir empfohlen (schreiben <strong>Sie</strong>, wer das war, ohne konkrete<br />

Namen anzugeben)-<br />

___________________________________________________________________________<br />

___________________________________________________________________________<br />

___________________________________________________________________________<br />

b) ich habe diese <strong>Wörterbücher</strong> selbst gefunden, indem ich<br />

___________________________________________________________________________<br />

___________________________________________________________________________<br />

___________________________________________________________________________<br />

27. Haben <strong>Sie</strong> versucht, sich Kenntnisse über die richtige Benutzung Ihrer eigenen<br />

einsprachigen <strong>Wörterbücher</strong> des Deutschen anzueignen?<br />

Ja….. Nein…., ich halte das nicht für nötig<br />

Wenn Ja, weiter zu 28. Wenn nein, weiter zu 29.<br />

28. . Wie haben <strong>Sie</strong> sich Kenntnisse über die richtige Benutzung Ihrer eigenen einsprachigen<br />

<strong>Wörterbücher</strong> erworben?<br />

a) Ich habe die Benutzungshinweise einmal zusammenhängend gründlich durchgearbeitet<br />

b) Ich habe die Benutzungshinweise einmal durchgelesen<br />

c) Ich lese nur dann gezielt in den Benutzungshinweisen, wenn ich eine bestimmte<br />

Information nicht finden kann<br />

d) Ich habe im Unterricht Hinweise zur Benutzung meines Wörterbuches erhalten<br />

29. Haben <strong>Sie</strong> nur Ihre eigenen einsprachigen <strong>Wörterbücher</strong> benutzt?<br />

Ja… Nein…..<br />

Wenn Ja, weiter zu 3<strong>1.</strong> Wenn Nein, weiter zu 30.<br />

30. Wo benutzen <strong>Sie</strong> andere einsprachige <strong>Wörterbücher</strong> des Deutschen? <strong>Sie</strong> können mehrere<br />

Antworten ankreuzen.<br />

a) in der Fakultätsbibliothek<br />

b) in der Universitätsbibliothek<br />

c) bei Kollegen<br />

3<strong>1.</strong>. <strong>Benutzen</strong> <strong>Sie</strong> allgemeine einsprachige <strong>Wörterbücher</strong> des Slowenischen?<br />

Ja…. Nein…<br />

Wenn Ja, weiter zu 32. Wenn Nein, weiter zu 40.


32. Wie bewerten <strong>Sie</strong> Ihre Erfahrungen insgesamt, die <strong>Sie</strong> <strong>mit</strong> allgemeinen einsprachigen<br />

<strong>Wörterbücher</strong>n des Slowenischen bisher gemacht haben?<br />

a) sehr gut<br />

b) ziemlich gut<br />

c) <strong>mit</strong>telmäßig<br />

d) ziemlich schlecht<br />

e) sehr schlecht<br />

33. Falls <strong>Sie</strong> in allgemeinen einsprachigen <strong>Wörterbücher</strong>n des Slowenischen nach einer<br />

Bedeutung eines Wortes suchen:: Wie oft finden <strong>Sie</strong> eine passende Bedeutung?<br />

a) immer<br />

b) meistens<br />

c) in etwa der Hälfte der Fälle<br />

d) meistens nicht<br />

e) nie<br />

34. Wie oft benutzen <strong>Sie</strong> allgemeine einsprachige <strong>Wörterbücher</strong> des Slowenischen?<br />

a) fast täglich<br />

b) mehrmals wöchentlich<br />

c) mehrmals monatlich<br />

d) höchstens einmal monatlich<br />

e) weniger als einmal monatlich<br />

35. Besitzen <strong>Sie</strong> allgemeine einsprachige <strong>Wörterbücher</strong> des Slowenischen?<br />

Ja, ein Wörterbuch ….. Nein…..<br />

Ja, mehrere ……<br />

Wenn Ja, weiter zu 36 Wenn Nein, weiter zu 40.<br />

36. Haben <strong>Sie</strong> versucht, sich Kenntnisse über die richtige Benutzung Ihrer eigenen<br />

einsprachigen <strong>Wörterbücher</strong> des Slowenischen anzueignen?<br />

Ja….. Nein…., ich halte das nicht für nötig<br />

Wenn Ja, weiter zu 37. Wenn nein, weiter zu 38.<br />

37 . Wie haben <strong>Sie</strong> sich Kenntnisse über die richtige Benutzung Ihrer eigenen einsprachigen<br />

<strong>Wörterbücher</strong> des Slowenischen erworben?<br />

a) Ich habe die Benutzungshinweise einmal zusammenhängend gründlich durchgearbeitet<br />

b) Ich habe die Benutzungshinweise einmal durchgelesen<br />

c) Ich lese nur dann gezielt in den Benutzungshinweisen, wenn ich eine bestimmte<br />

Information nicht finden kann<br />

d) Ich habe im Unterricht Hinweise zur Benutzung meines Wörterbuches erhalten<br />

38. Haben <strong>Sie</strong> nur Ihre eigenen einsprachigen <strong>Wörterbücher</strong> des Slowenischen benutzt?<br />

Ja… Nein…..<br />

Wenn Ja, weiter zu 40. Wenn Nein, weiter zu 39.<br />

39. Wo benutzen <strong>Sie</strong> andere einsprachige <strong>Wörterbücher</strong> des Slowenischen? <strong>Sie</strong> können<br />

mehrere Antworten ankreuzen.<br />

a. in der Fakultätsbibliothek<br />

b. in der Universitätsbibliothek<br />

c. bei Kollegen


40. <strong>Benutzen</strong> <strong>Sie</strong> deutsche Paralleltexte?<br />

Ja…. Nein…<br />

Wenn Ja, weiter zu 4<strong>1.</strong> Wenn Nein, weiter zu 44.<br />

4<strong>1.</strong> Wie bewerten <strong>Sie</strong> Ihre Erfahrungen insgesamt, die <strong>Sie</strong> <strong>mit</strong> deutschen Paralleltexten bisher<br />

gemacht haben?<br />

a) sehr gut<br />

b) ziemlich gut<br />

c) <strong>mit</strong>telmäßig<br />

d) ziemlich schlecht<br />

e) sehr schlecht<br />

42 . Falls <strong>Sie</strong> in einem deutschen Paralleltext nach einem passenden Äquivalent für ein<br />

slowenisches Lemma suchen:: Wie oft finden <strong>Sie</strong> ein passendes Äquivalent?<br />

a) immer<br />

b) meistens<br />

c) in etwa der Hälfte der Fälle<br />

d) meistens nicht<br />

e) nie<br />

43. Wie oft benutzen <strong>Sie</strong> deutsche Paralleltexte ?<br />

a) bei jeder Übersetzung<br />

b) bei den meisten Übersetzungen<br />

c) bei etwa der Hälfte der Übersetzungen<br />

d) selten<br />

e) nie<br />

44. <strong>Benutzen</strong> <strong>Sie</strong> slowenische Paralleltexte?<br />

Ja…. Nein…<br />

Wenn Ja, weiter zu 45. Wenn Nein, weiter zu 48.<br />

45. Wie bewerten <strong>Sie</strong> Ihre Erfahrungen insgesamt, die <strong>Sie</strong> <strong>mit</strong> slowenischen Paralleltexten<br />

bisher gemacht haben?<br />

a) sehr gut<br />

b) ziemlich gut<br />

c) <strong>mit</strong>telmäßig<br />

d) ziemlich schlecht<br />

e) sehr schlecht<br />

46. Falls <strong>Sie</strong> in einem slowenischen Paralleltext nach einem passenden Äquivalent für ein<br />

deutsches Lemma suchen:: Wie oft finden <strong>Sie</strong> ein passendes Äquivalent?<br />

a) immer<br />

b) meistens<br />

c) in etwa der Hälfte der Fälle<br />

d) meistens nicht<br />

e) nie<br />

47. Wie oft benutzen <strong>Sie</strong> slowenische Paralleltexte ?<br />

a) bei jeder Übersetzung


) bei den meisten Übersetzungen<br />

c) bei etwa der Hälfte der Übersetzungen<br />

d) selten<br />

e) nie<br />

48. Welche <strong>Wörterbücher</strong> wählen <strong>Sie</strong>, wenn <strong>Sie</strong> nichtfachliche slowenische Texte ins<br />

Deutsche zu übersetzen?<br />

a) Ich benutze nur <strong>zweisprachige</strong> <strong>Wörterbücher</strong>.<br />

b) Ich benutze nur allgemeine einsprachige <strong>Wörterbücher</strong> des Deutschen.<br />

c)Ich benutze nur Paralleltexte.<br />

d)Abhängig vom Übersetzungsproblem benutze ich entweder allgemeine einsprachige<br />

<strong>Wörterbücher</strong> des Deutschen oder <strong>zweisprachige</strong><br />

<strong>Wörterbücher</strong>.<br />

e)Ich benutze immer zuerst ein <strong>zweisprachige</strong>s Wörterbuch und danach stets zur<br />

Kontrolle zusätzlich ein allgemeines einsprachiges<br />

<strong>Wörterbücher</strong>.<br />

f)Ich benutze immer zuerst ein <strong>zweisprachige</strong>s Wörterbuch und danach, wenn ich <strong>mit</strong><br />

diesem nicht weiterkomme, zusätzlich ein<br />

allgemeines einsprachiges Wörterbuch.<br />

g)Ich benutze immer zuerst einen Paralleltext und danach stets zur Kontrolle ein<br />

allgemeines einsprachiges Wörterbuch.<br />

h)Ich benutze immer zuerst ein <strong>zweisprachige</strong>s Wörterbuch und danach, wenn ich <strong>mit</strong><br />

diesem nicht weiterkomme, zusäatzlich<br />

Paralleltexte.<br />

49. Welche <strong>Wörterbücher</strong> wählen <strong>Sie</strong>, wenn <strong>Sie</strong> nichtfachliche Texte des Deutschen ins<br />

Slowenische übersetzen?<br />

a) Ich benutze nur <strong>zweisprachige</strong> <strong>Wörterbücher</strong>.<br />

b) Ich benutze nur allgemeine einsprachige <strong>Wörterbücher</strong> des Deutschen.<br />

c) Ich benutze nur slowenische Paralleltexte.<br />

d) Abhängig vom Übersetzungsproblem benutze ich entweder allgemeine einsprachige<br />

<strong>Wörterbücher</strong> des Deutschen oder <strong>zweisprachige</strong> <strong>Wörterbücher</strong>.<br />

e) Ich benutze immer zuerst ein <strong>zweisprachige</strong>s Wörterbuch und danach stets zur Kontrolle<br />

zusätzlich ein allgemeines einsprachiges Wörterbuch.<br />

f) Ich benutze immer zuerst ein <strong>zweisprachige</strong>s Wörterbuch und danach, wenn ich <strong>mit</strong><br />

diesem nicht weiterkomme, zusätzlich ein allgemeines einsprachiges Wörterbuch.<br />

g) Ich benutze immer zuesrt slowenische Paralleltexte und danach stets zur Kontrolle ein<br />

<strong>zweisprachige</strong>s Wörterbuch.<br />

h) Ich benutze immer zuerst ein <strong>zweisprachige</strong>s Wörterbuch und danach, wenn ich <strong>mit</strong><br />

diesem nicht weiterkomme, zusätzlich Paralleltexte.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!