17.10.2013 Aufrufe

FFT Katalog 2013

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Der neue CLA. Ungezähmt.<br />

Erleben Sie das neue viertürige Coupé von Mercedes-Benz.<br />

• Entdecken Sie avantgardistisches Exterieur-Design mit kraftvollen Linien.<br />

• Sportliches Interieur mit expressiven Farb- und Materialkombinationen.<br />

• Attraktive Leasing- und Finanzierungsangebote.<br />

Jetzt Probefahrt vereinbaren unter<br />

Hotline 07121 / 702 - 888<br />

Kraftstoffverbrauch innerorts/außerorts/kombiniert: 8,4–5,3/4,9–3,6/6,2–4,2 l/100 km; CO 2 -Emissionen kombiniert: 144–109<br />

g/km; Effizienzklasse: C–A+. Die Angaben beziehen sich nicht auf ein einzelnes Fahrzeug und sind nicht Bestandteil des Angebots,<br />

sondern dienen allein Vergleichszwecken zwischen verschiedenen Fahrzeugtypen. Abbildung enthält Sonderausstattungen.


TABLE DES MATIERES<br />

INhAltSverzeIchNIS<br />

Danke .................................................... 4<br />

Editorial ................................................ 5<br />

Grußworte ............................................. 6<br />

Team .................................................... 12<br />

Festivalkinos ......................................... 14<br />

Preise ................................................... 15<br />

Wettbewerbe ......................................... 17<br />

Filmtage Tübingen-Preis ....................... 18<br />

Filmkritikerpreis ................................... 19<br />

SACEM-Filmmusikpreis ........................ 20<br />

Tübinger Publikumspreis,<br />

Stuttgarter Publikumspreis,<br />

Kurzfilmpreis ........................................ 21<br />

Verleihförderpreis .................................. 22<br />

Schülerjury ........................................... 23<br />

Cinéslam .............................................. 24<br />

30. Geburtstag! ..................................... 26<br />

Eröffnung ............................................. 27<br />

Abschluss ............................................. 27<br />

Unikino ................................................ 28<br />

Legende ................................................ 29<br />

Compétition Internationale<br />

Internationaler Wettbewerb<br />

..............................................<br />

AU BORD DU MONDE ........................... 32<br />

CHRONIQUES D’UNE COUR DE RÉCRÉ 33<br />

HENRI .................................................. 34<br />

INCH’ALLAH ........................................ 35<br />

JE NE SUIS PAS MORT ....................... 36<br />

LA BATAILLE DE SOLFÉRINO ............. 37<br />

MOUTON .............................................. 38<br />

SARAH PRÉFÈRE LA COURSE ............ 39<br />

YEMA ................................................... 40<br />

Compétition internationale<br />

de courts métrages<br />

Internationaler Kurzfilmwettbewerb<br />

..............................................<br />

SOLITUDES ......................................... 42<br />

TAO-TAO .............................................. 42<br />

BIGSHOT ............................................. 42<br />

LETTRES DE FEMMES ........................ 43<br />

NOUR ................................................... 43<br />

EN DAG AM FRAIEN ............................ 43<br />

RÉTENTION ......................................... 44<br />

ARGILE ................................................ 44<br />

LES LÉZARDS ..................................... 44<br />

RÉSURRECTION .................................. 45<br />

SI J’ÉTAIS UN HOMME ....................... 45<br />

AQUARIUM ........................................... 45<br />

VIKINGAR ............................................ 46<br />

SO VERY CUTE .................................... 46<br />

Nouveaux Films<br />

Neue Filme<br />

..............................................<br />

2 AUTOMNES 3 HIVERS ...................... 50<br />

ALCESTE À BICYCLETTE .................... 51<br />

ASSISTANCE MORTELLE .................... 53<br />

COMME UN LION ................................ 119<br />

ELLE S’EN VA ..................................... 101<br />

GARE DU NORD ................................... 54<br />

GRIGRIS ............................................. 114<br />

JE SUIS SUPPORTER DU STANDARD .. 55<br />

JEUNE ET JOLIE ................................. 56<br />

LA CHAIR DE MA CHAIR ..................... 57<br />

LA MAISON DE LA RADIO ................... 58<br />

LA RELIGIEUSE ................................. 102<br />

LA TENDRESSE ................................. 103<br />

LA VIE D’ADÈLE .................................. 59<br />

LE PASSÉ ............................................ 60<br />

LE TEMPS DE L’AVENTURE ................ 61<br />

LES APACHES ..................................... 62<br />

LES FILS DU VENT .............................. 65<br />

LES GARÇONS ET GUILLAUME,<br />

À TABLE ! ......................................... 66<br />

L’IMAGE MANQUANTE ......................... 67<br />

LULU, FEMME NUE .............................. 84<br />

MÊME PAS MAL ................................... 69<br />

MES SÉANCES DE LUTTE .................. 70<br />

PUPPYLOVE ......................................... 71<br />

QUEEN OF MONTREUIL ...................... 85<br />

SUZANNE ............................................ 73<br />

TIREZ LA LANGUE, MADEMOISELLE .. 74<br />

UN CHÂTEAU EN ITALIE ..................... 75<br />

VIC + FLO ONT VU UN OURS ............... 76<br />

VIOLETTE ............................................ 77<br />

Rétrospective Sólveig Anspach<br />

Werkschau Sólveig Anspach<br />

..............................................<br />

ANNE ET LES TREMBLEMENTS ......... 82<br />

BACK SOON ......................................... 83<br />

LULU, FEMME NUE .............................. 84<br />

QUEEN OF MONTREUIL ...................... 85<br />

4 ................................................................................................................................. Inhaltsverzeichnis


REYKJAVIK, DES ELFES DANS<br />

LA VILLE .......................................... 86<br />

STORMY WEATHER ............................. 87<br />

Carte blanche Gabriele Röthemeyer<br />

carte blanche Gabriele röthemeyer<br />

..............................................<br />

LES ENFANTS DU PARADIS ................ 92<br />

CET OBSCUR OBJET DU DÉSIR ......... 93<br />

LES FAVORIS DE LA LUNE ................. 94<br />

Focus Rhône-Alpes<br />

Fokus rhône-Alpes<br />

..............................................<br />

11.6 ...................................................... 99<br />

ELLE S’EN VA ..................................... 101<br />

LA RELIGIEUSE ................................. 102<br />

LA TENDRESSE ................................. 103<br />

Focus Afrique<br />

Fokus Afrika<br />

..............................................<br />

BAARA ................................................ 108<br />

DEN MUSO .......................................... 109<br />

FINYE ................................................. 110<br />

WAATI ................................................. 111<br />

YEELEN .............................................. 112<br />

GRIGRIS ............................................. 114<br />

RUMEURS DE GUERRE ...................... 115<br />

UNE FEUILLE DANS LE VENT ........... 116<br />

Ciné-école – mais pas seulement !<br />

Schulkino – aber nicht nur!<br />

..............................................<br />

COMME UN LION ................................ 119<br />

ERNEST ET CÉLESTINE .................... 120<br />

LE FILS DE L’AUTRE .......................... 121<br />

IcFA tübingen<br />

Schülerkurzfilme ............................... 122<br />

Courts métrages<br />

Atelier Ludwigsburg-Paris<br />

Kurzfilme Atelier ludwigsburg-Paris<br />

..............................................<br />

À L’ABRI ............................................. 124<br />

EXIT ................................................... 125<br />

FAIS PAS GENRE ................................ 125<br />

À VIE ................................................... 125<br />

I DON’T LIKE TO BE LONELY ............ 125<br />

RANA .................................................. 127<br />

SHOPPING .......................................... 127<br />

EFFETS SECONDIARES ..................... 127<br />

VOYAGE EN LÉMURIE ........................ 127<br />

Cinéconcerts<br />

cinéconcerts<br />

..............................................<br />

TABOU ................................................ 131<br />

Spécial<br />

Spezial<br />

..............................................<br />

Kurzfilm-Nacht ................................... 134<br />

100 Jahre Albert camus<br />

LE PREMIER HOMME ......................... 136<br />

trickfilm-Festival Stuttgart<br />

SON INDOCHINE ................................. 138<br />

COULEUR DE PEAU : MIEL ................. 139<br />

Das Institut français Stuttgart zeigt<br />

LE CHAT DU RABBIN ......................... 140<br />

videokunst clément cogitore ............ 141<br />

Podiumsdiskussionen<br />

& Masterclasses ............................. 142<br />

..............................................<br />

Partys & empfänge ............................ 144<br />

Festival-tv ......................................... 146<br />

Amis du festival – Filmtage Tübingen e.V. 147<br />

Bildnachweis ....................................... 148<br />

Danksagungen .................................... 150<br />

Register der Regisseure ........................ 154<br />

Register der Filme ................................ 172<br />

Spielplan ............................................. 157<br />

Inhaltsverzeichnis .............................................................................................................................. 5


MERCI<br />

DANKe<br />

Wir danken unseren Förderern und<br />

Sponsoren sowie unseren Kooperations-<br />

und Medienpartnern<br />

Schirmherr des Festivals<br />

Ministerpräsident Winfried Kretschmann<br />

Förderer<br />

ABP/EED, Bonn<br />

Amis du Festival, Fördermitglieder<br />

„Filmtage Tübingen e. V.“<br />

Auswärtiges Amt, Berlin<br />

Beauftragter der Bundesregierung für<br />

Kultur und Medien, Berlin<br />

Französische Botschaft, Berlin<br />

Institut Français<br />

Johannes-Löchner-Stiftung<br />

Landesanstalt für Kommunikation,<br />

Baden-Württemberg (LFK)<br />

Landeshauptstadt Stuttgart<br />

LBBW-Stiftungen<br />

Medien- und Filmgesellschaft Baden-<br />

Württemberg (MFG)<br />

Ministerium für Wissenschaft, Forschung<br />

und Kunst Baden-Württemberg<br />

Schweizerische Eidgenossenschaft<br />

Société de développement des entreprises<br />

culturelles du Québec (SODEC)<br />

Universitätsstadt Tübingen<br />

Wallonie-Bruxelles Images<br />

Wallonie-Bruxelles International<br />

Sponsoren<br />

Annemarie Börlind, Calw<br />

Expert, Tübingen<br />

Kreissparkasse Tübingen<br />

Kronenbrauerei Alfred Schimpf, Neustetten<br />

Mercedes-Benz Niederlassung Reutlingen<br />

und Tübingen<br />

Mixed Ape Drinks Sprl<br />

SACEM, Paris<br />

Saturn, Tübingen<br />

TV5MONDE<br />

Vereinigte Lichtspiele, Tübingen<br />

Kooperationspartner<br />

Africavenir, Berlin<br />

Ambassade du Luxembourg, Berlin<br />

Arsenal Kinobetriebe, Tübingen<br />

Botschaft der Republik Mali, Berlin<br />

Cahiers du Cinéma, Paris<br />

Delphi Arthaus Kino, Stuttgart<br />

Deutsch-Französisches Jugendwerk,<br />

Berlin<br />

Evangelisches Zentrum für Entwicklungsbezogene<br />

Filmarbeit, Stuttgart<br />

Filmakademie Baden-Württemberg<br />

Forum Afrikanum, Stuttgart<br />

Französisches Generalkonsulat, Stuttgart<br />

Institut Culturel Franco-Allemand,<br />

Tübingen<br />

Institut Français, Stuttgart<br />

Internationales Trickfilmfestival Stuttgart<br />

Kino im Waldhorn, Rottenburg<br />

Kulturamt der Landeshauptstadt Stuttgart<br />

Kulturamt der Stadt Tübingen<br />

Lichtspiele Mössingen<br />

Nipkow Programm e. V.<br />

Ordnungsamt der Stadt Tübingen<br />

Schweizerisches Generalkonsulat, Stuttgart<br />

Staatliche Akademie der Bildenden Künste,<br />

Stuttgart<br />

Staatliche Hochschule für Musik und<br />

Darstellende Kunst Stuttgart<br />

Unifrance Film International, Paris<br />

Vertretung der Regierung von Québec,<br />

Berlin<br />

Volkshochschule Tübingen<br />

Zentrum für Medienkompetenz<br />

Universität Tübingen<br />

Medienpartner<br />

ARTE<br />

Freies Radio Wüste Welle, Tübingen<br />

Schwäbisches Tagblatt, Tübingen<br />

SWR Studio Tübingen<br />

TV5MONDE<br />

6 .................................................................................................................................................... Danke


christopher Buchholz<br />

Directeur du festival<br />

Festivalleitung<br />

Dreißig Jahre Französische Filmtage!<br />

Es ist mir eine besondere Ehre, nun schon<br />

im vierten Jahr ein Teil dieses einzigartigen<br />

Festivals zu sein. Mit großer Freude<br />

möchte ich gemeinsam mit Ihnen, liebes<br />

Festivalpublikum, sowie unseren Förderern<br />

und Sponsoren, Freunden und Wegbegleitern<br />

diesen runden Geburtstag feiern. Die<br />

Begeisterung für frankophone Filmkultur<br />

ist es, die unser Engagement seit all den<br />

Jahren beflügelt. In unserem Geburtstagsjahr<br />

haben wir uns deshalb mit besonderer<br />

Leidenschaft dafür eingesetzt, Ihnen einen<br />

cineastischen Grand Cru servieren zu<br />

können. Zu diesem besonderen Anlass darf<br />

ich die isländisch-französische Regisseurin<br />

Sólveig Anspach, der wir eine Werkschau<br />

widmen, als Gast bei den Filmtagen<br />

empfangen. Ebenso ist es mir eine Ehre,<br />

Gabriele Röthemeyer, langjährige Begleiterin<br />

der Filmtage, mit einem Sonderbeitrag<br />

begrüßen zu dürfen. Im Rahmen des<br />

Fokus Afrika wird uns Souleymane Cissé,<br />

einer der renommiertesten Regisseure<br />

Afrikas, anlässlich der ihm gewidmeten<br />

Hommage besuchen. Zu unserem 30-jährigen<br />

Jubiläum können mein wunderbares<br />

Team und ich Ihnen voller Stolz 30 Neue<br />

Filme vorstellen, viele davon von uns seit<br />

Jahren verbundenen und befreundeten<br />

Regisseuren.<br />

Auf ein wundervolles Geburtstagsfestival!<br />

Es lebe die Siebte Kunst!<br />

Wir widmen diese Ausgabe des Festivals<br />

heike hurst, einer langjährigen Freundin<br />

und grande dame des Kinos, die uns im<br />

letzten Jahr verlassen hat. Wir hatten das<br />

Glück, sie noch beim letzten Festival in<br />

Tübingen zu sehen. Sie ist das beste<br />

Beispiel für die Kraft der Liebe zum Kino.<br />

Sie wird uns fehlen.<br />

EDITORIAL<br />

Trente ans de Festival du film francophone !<br />

C’est un bien grand honneur pour moi que<br />

de faire partie pour la quatrième année<br />

déjà de ce Festival sans pareil. Je me réjouis<br />

de tout cœur de fêter cet anniversaire<br />

avec vous, chers festivaliers, mais aussi<br />

avec nos partenaires et nos sponsors, nos<br />

amis et nos compagnons de route. Depuis<br />

toutes ces années, c’est à notre enthousiasme<br />

pour le cinéma français que nous<br />

devons notre engagement et c’est la raison<br />

pour laquelle nous nous sommes passionnément<br />

appliqués à vous servir, pour<br />

cette édition anniversaire, un Grand Cru<br />

cinématographique. J’ai l’honneur de recevoir<br />

comme invitée en cette occasion toute<br />

spéciale, la réalisatrice franco-islandaise<br />

Sólveig Anspach, à qui nous consacrons<br />

une rétrospective. J’ai également l’honneur<br />

de saluer par une contribution particulière<br />

Gabriele Röthemeyer, qui accompagne le<br />

Festival depuis de nombreuses années.<br />

Dans le cadre du Focus Afrique, nous<br />

accueillons Souleymane Cissé, un des<br />

réalisateurs africains les plus renommés,<br />

à qui nous consacrons un hommage. Pour<br />

ces 30 ans de Festival, ma merveilleuse<br />

équipe et moi-même pouvons vous présenter<br />

avec une immense fierté 30 nouveaux<br />

films, beaucoup d’entre eux tournés par<br />

des réalisateurs proches et amis.<br />

Je vous souhaite un merveilleux festival<br />

anniversaire! Et vive le 7 ème art !<br />

Nous dédions ce festival à Heike Hurst,<br />

une amie de longue date et surtout une<br />

grande dame du cinéma qui nous a<br />

quitté l’année dernière. Nous avons eu la<br />

chance de la voir lors du dernier festival<br />

à Tübingen. C’est un exemple de la force<br />

de l’amour pour le cinéma. Elle va nous<br />

manquer.<br />

editorial .............................................................................................................................................. 7


Die Französischen Filmtage Tübingen |<br />

Stuttgart (<strong>FFT</strong>) können dieses Jahr voller<br />

Stolz ihr 30-jähriges Bestehen feiern. Das<br />

sind nicht nur 30 Jahre Leidenschaft für<br />

die facettenreiche frankophone Filmkultur,<br />

sondern auch drei Jahrzehnte gelebter<br />

Austausch und Dialog über nationale<br />

Grenzen hinweg, sowie ein wichtiger<br />

Beitrag zur engen Freund- und Nachbarschaft<br />

zwischen Baden-Württemberg und<br />

Frankreich. Zur Jubiläumsausgabe der<br />

Französischen Filmtage Tübingen | Stuttgart<br />

<strong>2013</strong> heiße ich alle Mitwirkenden,<br />

Cineasten und Freunde des Französischen<br />

herzlich willkommen.<br />

In den vergangenen 30 Jahren haben sich<br />

die <strong>FFT</strong> kontinuierlich weiterentwickelt.<br />

Inzwischen tragen neben dem Internationalen<br />

Wettbewerb und den aktuellen<br />

Produktionen unter anderem das afrikanische<br />

Kino, der Filmmusikwettbewerb,<br />

die Schüler-Cinéslams und Cinéconcerts<br />

zum unverwechselbaren und beliebten<br />

Profil der Französischen Filmtage bei.<br />

Mit der Kurzfilmnacht sowie einer Filmreihe<br />

befreundeter Regisseurinnen und<br />

Regisseure anlässlich des diesjährigen<br />

Jubiläums warten die <strong>FFT</strong> auch in diesem<br />

Jahr mit einigen Besonderheiten auf.<br />

Der Festivalleitung und allen Beteiligten,<br />

die zum Erfolg der Französischen Filmtage<br />

Tübingen | Stuttgart beitragen,<br />

spreche ich meinen herzlichen Dank aus.<br />

Den <strong>FFT</strong> wünsche ich, dass sie auch weiterhin<br />

ihrer Rolle als bedeutendes Dialogforum<br />

und Schaufenster der frankophonen<br />

Filmkultur gerecht werden. Den Teilnehmerinnen<br />

und Teilnehmern der verschiedenen<br />

Wettbewerbe drücke ich die Daumen<br />

und wünsche allen Besucherinnen und<br />

Besuchern interessante und bereichernde<br />

Erlebnisse.<br />

Winfried Kretschmann<br />

Ministre-président du land de Bade-Wurtemberg<br />

Ministerpräsident des Landes Baden-Württemberg<br />

MOT D’ACCUEIL<br />

GruSSWort<br />

C’est avec fierté que le Festival international<br />

du Film francophone de Tübingen /<br />

Stuttgart fête cette année ses 30 ans. Ce<br />

sont non seulement 30 années de passion<br />

consacrées à la diversité du cinéma<br />

français, mais également 3 décennies<br />

d’échanges et de dialogues vivants par<br />

deçà les frontières nationales, ainsi qu’une<br />

contribution importante à l’amitié et au<br />

partenariat entre le Bade-Wurtemberg et la<br />

France. Je souhaite la bienvenue, à pour<br />

cette édition anniversaire du Festival<br />

international du Film francophone à tous<br />

participants, les cinéastes et les amis du<br />

du français.<br />

Ces 30 dernières années, le Festival n’a<br />

eu de cesse de se développer. Le cinéma<br />

africain, la compétition de musiques<br />

originales de films, le cinéslam des élèves<br />

et les ciné-concerts viennent s’ajouter à la<br />

compétition internationale et aux nouveaux<br />

films pour donner au Festival son<br />

profil unique et tant apprécié. Le Festival<br />

vous concocte cette année encore une<br />

série d’événements tout particuliers,<br />

comme la Nuit du court métrage ou encore<br />

une série de films de réalisatrices et<br />

réalisateurs amis du Festival, réunis à<br />

l’occasion de cette édition spéciale<br />

anniversaire. Je remercie sincèrement la<br />

direction du Festival ainsi que tous ceux<br />

qui contribuent à son succès, et souhaite<br />

au Festival de garder son rôle non<br />

négligeable d’enceinte de dialogue et de<br />

fenêtre sur le cinéma francophone.<br />

Je souhaite bonne chance à toutes les<br />

participantes et à tous les participants<br />

des différentes compétitions, et à tous les<br />

visiteurs de vivre une expérience aussi<br />

enrichissante qu’intéressante.<br />

8 ............................................................................................................................................... Grußwort


Was vor dreißig Jahren als kleine Liebhaberveranstaltung<br />

begann, hat sich zum<br />

größten Schaufenster französischer<br />

Filmkunst in Deutschland entwickelt –<br />

sowohl für das kinobegeisterte Publikum<br />

als auch für die Fachbranche. Zum<br />

Jubiläumsfestival möchte ich den Veranstaltern<br />

der Französischen Filmtage<br />

Tübingen | Stuttgart, den engagierten<br />

Filmfans und dem cineastischen Publikum<br />

herzlich gratulieren.<br />

Durch das Kulturgut Film schafft das<br />

Festival eine besondere Verbindung<br />

zwischen Menschen unterschiedlichster<br />

Herkunft und leistet damit einen wichtigen<br />

Beitrag zur gegenseitigen Verständigung.<br />

Die große Auswahl an Werken aus<br />

Frankreich und anderen französischsprachigen<br />

Ländern, das hochwertige Wettbewerbsprogramm,<br />

die französischen<br />

Cinéconcerts zu Murnaus Meisterwerk<br />

»Tabu« sowie die Hommage – dieses Jahr<br />

an den renommierten malischen Filmemacher<br />

Souleymane Cissé – unterstreichen<br />

den hohen Anspruch der Filmtage und<br />

leisten gleichzeitig einen wichtigen Beitrag<br />

zur Verbreitung einer Kinokultur jenseits<br />

des Mainstreams.<br />

Eindrucksvolle Filme, die sonst nie den<br />

Weg in deutsche Kinosäle finden würden,<br />

erhalten durch die Förderung meines<br />

Hauses eine Untertitelung in deutscher<br />

Sprache. Besonders freue ich mich, dieses<br />

Jahr die erfolgreiche Schulkinoreihe mit<br />

eigenen Untertiteln unterstützen zu können.<br />

Ich danke Christopher Buchholz und<br />

seinem gesamten Team für diesen<br />

wichtigen Beitrag zur deutsch-französischen<br />

Freundschaft und wünsche allen<br />

Liebhabern des französischen Films ein<br />

erlebnisreiches und eindrucksvolles<br />

Jubiläumsfestival.<br />

Bernd Neumann<br />

Ministre d’Etat auprès de la chancelière<br />

Chargé fédéral pour la culture et les médias<br />

Staatsminister bei der Bundeskanzlerin<br />

Beauftragter der Bundesregierung für Kultur und Medien<br />

MOT D’ACCUEIL<br />

GruSSWort<br />

Ce qui a commencé il y a trente ans<br />

comme une petite manifestation pour<br />

passionnés est aujourd’hui devenu la plus<br />

grande fenêtre sur le cinéma francophone<br />

en Allemagne – aussi bien pour le public<br />

cinéphile que pour la branche du cinéma.<br />

À l’occasion de cette édition anniversaire,<br />

j’aimerais féliciter de tout cœur les<br />

organisateurs du Festival international du<br />

film francophone de Tübingen / Stuttgart,<br />

les fans de cinéma engagés, ainsi que le<br />

public cinéphile. Au travers de ce patrimoine<br />

culturel qu’est le film, le Festival<br />

tisse un lien tout particulier entre des<br />

individus d’origines différentes et apporte<br />

ainsi une contribution importante à<br />

l’entente mutuelle. La grande diversité des<br />

œuvres françaises et francophones, les<br />

compétitions de haute qualité, les Cinéconcerts<br />

autour du chef-d’œuvre de Murnau<br />

« Tabou » et l’hommage à Souleymane Cissé,<br />

cinéaste malien de renom, soulignent<br />

l’exigence du Festival et participent en<br />

même temps à la diffusion d’une culture<br />

cinématographique indépendante des<br />

grosses productions.<br />

Grâce au soutien financier de ma maison,<br />

des films impressionnants, qui sans cela<br />

ne trouveraient jamais le chemin des<br />

salles de cinéma allemandes, obtiennent<br />

un sous-titrage en allemand. Cette année,<br />

je me réjouis particulièrement de pouvoir<br />

soutenir la catégorie « Ciné-école » en lui<br />

apportant des sous-titres.<br />

Je remercie Christopher Buchholz et toute<br />

son équipe pour l’importante contribution<br />

qu’ils apportent à l’amitié franco-allemande<br />

et souhaite à tous les passionnés<br />

de films francophones de passer un<br />

festival riche en aventures et en émotions.<br />

Grußwort ............................................................................................................................................. 9


Zum 30. Mal finden die Französischen<br />

Filmtage Tübingen | Stuttgart nun statt.<br />

In diesen drei Jahrzehnten ist viel passiert,<br />

die Filmtage haben sich, über viele Phasen<br />

hinweg und dank des Engagements und<br />

der Kompetenz seiner jeweiligen Macherinnen<br />

und Macher, zu dem entwickelt, was<br />

sie heute sind: Ein lebendiges Zusammentreffen<br />

von Filmschaffenden und Publikum,<br />

eine stets aktuelle Momentaufnahme des<br />

deutsch-französischen Austauschs und<br />

der verschiedenen frankophonen Filmkulturen.<br />

All das soll in diesem Jahr auf ganz<br />

besondere Art und Weise gefeiert werden,<br />

in einer Begegnung von Vergangenheit,<br />

Gegenwart und Zukunft. Die Filmtage sind<br />

an ihren Aufgaben und Herausforderungen<br />

gewachsen und gereift, doch auch in<br />

Zukunft soll es immer Platz geben für<br />

Veränderungen und neue Ideen.<br />

Zu diesem runden Geburtstag gratuliere ich<br />

allen Mitwirkenden herzlich: vor allem dem<br />

Festivalleiter Christopher Buchholz, seinem<br />

engagierten und kreativen Team sowie den<br />

Förderern und Sponsoren; aber auch dem<br />

Publikum, das das Festival Jahr für Jahr<br />

durch sein Interesse unterstützt. Vielen<br />

Dank für die zahlreichen kreativen Ideen,<br />

die bei den Filmtagen aufeinandertreffen<br />

und jedes Jahr aufs Neue ein spannendes<br />

Programm formen. Ich wünsche den<br />

Filmtagen und allen Beteiligten für die<br />

Zukunft weiterhin viel Freude beim Kennenlernen<br />

der frankophonen Filmkulturen.<br />

Joyeux 30 ans!<br />

Boris Palmer<br />

Maire de la ville de Tübingen<br />

Oberbürgermeister der Universitätsstadt Tübingen<br />

Le Festival international du film francophone<br />

de Tübingen / Stuttgart se déroule<br />

déjà pour la 30 ème fois. Il s’en est passé des<br />

choses, durant ces trois décennies : le<br />

Festival a pris la forme, grâce à l’engagement<br />

et à la compétence de celles et ceux<br />

qui ont contribué à sa fabrication, du<br />

festival que nous connaissons aujourd’hui :<br />

une rencontre vivante entre public et gens<br />

du cinéma, un instantané toujours actuel<br />

de l’échange franco-allemand et des<br />

différentes cultures cinématographiques<br />

francophones. Tout cela doit être fêté cette<br />

année d’une manière toute particulière, en<br />

une rencontre entre passé, présent et futur.<br />

Le Festival a certes grandi et mûri au fil de<br />

ses tâches et de ses défis, mais il est<br />

nécessaire qu’à l’avenir changements et<br />

nouvelles idées y trouvent encore place.<br />

A l’occasion de cet anniversaire, je tiens à<br />

féliciter chaleureusement toutes les<br />

personnes participantes : tout d’abord le<br />

directeur du Festival, Christopher Buchholz,<br />

ainsi que son équipe engagée et<br />

créative et que tous les mécènes et les<br />

sponsors, mais également le public, qui<br />

soutient chaque année le Festival par son<br />

intérêt. Un grand merci pour les nombreuses<br />

idées créatives auquel le Festival<br />

donne chaque année un cadre pour<br />

s’affronter, et qui participent à rendre fil<br />

des ans le programme novateur et passionnant.<br />

Je souhaite au Festival et à tous ses<br />

participants de continuer à découvrir avec<br />

plaisir les cultures cinématographiques<br />

francophones.<br />

Joyeux 30 ans!<br />

MOT D’ACCUEIL<br />

GruSSWort<br />

10 ............................................................................................................................................. Grußwort


Wenn die Tage kürzer und die Temperaturen<br />

kühler werden, ist es wieder Zeit für<br />

die Französischen Filmtage in Stuttgart,<br />

die vom 31.10.–5.11.<strong>2013</strong> mit einem<br />

Filmprogramm abseits des Mainstreams<br />

und einem attraktiven Rahmenprogramm<br />

in Stuttgart aufwarten. Ein doppeltes<br />

Jubiläum begleitet die diesjährigen Filmtage:<br />

zum einen feiert das Festival selbst<br />

sein 30-jähriges Jubiläum, zum anderen<br />

feiert ganz Frankreich und Deutschland<br />

das 50-jährige Bestehen des Elysée-Vertrags<br />

– einem Meilenstein in der wechselvollen<br />

Geschichte beider Nationen.<br />

Ergänzend zu den Wettbewerbsreihen<br />

bieten die Französischen Filmtage <strong>2013</strong><br />

wieder ein abwechslungsreiches, hochinteressantes<br />

Programm mit Festivalatmosphäre<br />

durch zahlreiche Gäste,<br />

»Cinéconcerts«, durch die Hommage an den<br />

malischen Filmemacher Souleymane Cissé<br />

und vielem anderen mehr. Dabei werden<br />

die Brücken nicht nur nach Frankreich<br />

geschlagen, der gesamte frankophone<br />

Raum inklusive Afrika erschließt sich<br />

dem Publikum.<br />

Besonders freut es mich, dass sich auch<br />

die medienpädagogischen Angebote als<br />

regelmäßiger Bestandteil des Festivals<br />

etabliert haben – erwähnt seien hier<br />

exemplarisch das Schulkinoprojekt, das<br />

Schülerkurzfilm-Projekt und natürlich<br />

der Preis der Schülerjury. So werden –<br />

auf ganz unterschiedliche Art und Weise<br />

und ohne den »didaktischen Zeigefinger« –<br />

die inter kulturellen Bande zwischen den<br />

Kulturen und somit die Verständigung<br />

füreinander gestärkt.<br />

Ich wünsche allen Besuchern der Französischen<br />

Filmtage in Stuttgart eindrucksvolle<br />

Festivaltage und interessante Kontakte.<br />

Fritz Kuhn<br />

Maire de la ville de Stuttgart<br />

Oberbürgermeister der Landeshauptstadt Stuttgart<br />

MOT D’ACCUEIL<br />

GruSSWort<br />

Lorsque les jours raccourcissent et que l’air<br />

fraîchit, le Festival du film francophone<br />

n’est plus bien loin de de Stuttgart !<br />

Du 31 octobre au 5 novembre <strong>2013</strong>, un<br />

programme de films indépendants du<br />

mainstream vous attend à Stuttgart, ainsi<br />

que bien d’autres festivités ! C’est un<br />

double jubilé qui accompagne cette année<br />

le Festival qui fête d’un côté sa trentième<br />

édition, et, de même que toute l’Allemagne<br />

et la France, les cinquante ans du Traité<br />

de l’Élysée, pierre angulaire dans l’histoire<br />

mouvementée des deux nations. En plus<br />

des compétitions, l’édition <strong>2013</strong> propose<br />

de nouveau un programme varié et fort<br />

intéressant, dans une atmosphère de<br />

festival créée par de nombreux invités, des<br />

« Cinéconcerts », un hommage au cinéaste<br />

malien Souleymane Cissé et bien plus<br />

encore. Les ponts sont ainsi jetés non<br />

seulement entre l’Allemagne et la France,<br />

mais aussi vers l’ensemble du monde<br />

francophone, Afrique comprise, qui se<br />

révèle ainsi au public. Je suis particulièrement<br />

heureux que les offres faites par le<br />

Festival dans le domaine de la pédagogie<br />

des médias aient acquis elles aussi le statut<br />

de composantes incontournables – cités ici<br />

à titre d’exemple, le projet du « Ciné-école »<br />

et celui des « Courts métrages des écoliers »,<br />

et bien sûr le Prix de la Jeunesse. Les<br />

liens entre les cultures se trouvent ainsi<br />

renforcés, et ce de façon on ne peut plus<br />

diversifiée et sans tomber dans aucun<br />

travers didactique.<br />

Je souhaite à tous les participants du Festival<br />

du film francophone à Stuttgart de<br />

passer des moments forts en impressions<br />

et de nouer des contacts intéressants.<br />

Grußwort ............................................................................................................................................ 11


Alte Bekannte wiedersehen, Neues entdecken.<br />

Beides gelingt bei den Französischen<br />

Filmtagen. In diesem Jahr – man feiert die<br />

30. Ausgabe des frankophonen Festivals –<br />

ganz besonders! Große Namen finden sich<br />

schon im »Französischen Wettbewerb«,<br />

aus dessen Teilnehmern das Publikum<br />

den Gewinner des Verleihförderpreises<br />

kürt: François Ozon, Abdellatif Kechiche<br />

und Asghar Farhadi, um nur einige zu<br />

nennen. Sie haben mit ihren Filmen die<br />

Entwicklung des französischen Films<br />

entscheidend geprägt. Mit ihren aktuellen<br />

Arbeiten konkurrieren sie in diesem Jubiläumsjahr<br />

mit vier weiteren um den von<br />

Unifrance und der MFG-Filmförderung<br />

gestifteten Preis, mit dessen Preisgeld<br />

französischen Filmen in Deutschland eine<br />

stärkere Präsenz in den Kinos gegeben<br />

wird. Um sie einem breiteren Publikum<br />

nahe zu bringen, wird der deutsche Verleiher<br />

des prämierten Films unterstützt –<br />

etwa bei der Erstellung einer hochwertigen<br />

Synchronisation, der Kopienanfertigung<br />

oder der Mitfinanzierung zusätzlicher<br />

Marketingmaßnahmen. Dass die junge<br />

Pauline Etienne auch hierzulande Furore<br />

machen wird, kann ich ohne große hellseherische<br />

Fähigkeiten prognostizieren. Sie<br />

wird bei der Premiere von Die Nonne zusammen<br />

mit Regisseur Guillaume Nicloux<br />

in Stuttgart zu Gast sein. Ganz besonders<br />

freue ich mich jedoch darauf, die Regisseurin<br />

Axelle Ropert im persönlichen<br />

Gespräch kennenzulernen. Sie präsentiert<br />

mit Tirez la langue, mademoiselle ihren<br />

zweiten Langspielfilm. Und natürlich auf<br />

die vielen »kleinen« Entdeckungen, die<br />

Filme aus dem französischsprachigen<br />

Afrika und, und, und…<br />

MOT D’ACCUEIL<br />

GruSSWort<br />

Gabriele röthemeyer<br />

Directrice générale de la société film et médias du Bade-Wurtemberg<br />

Geschäftsführerin der Medien- und Filmgesellschaft Baden-Württemberg<br />

Retrouver d’anciennes connaissances,<br />

découvrir du nouveau. Il en est ainsi, au<br />

Festival international du film francophone,<br />

et cette année tout particulièrement, car le<br />

Festival fête sa 30 ème édition ! De grands<br />

noms figurent déjà dans la rubrique «<br />

Compétition française », parmi lesquels<br />

le public élira le gagnant du Prix d’aide à<br />

la distribution : François Ozon, Abdellatif<br />

Kechiche et Asghar Farhadi, pour n’en<br />

nommer que quelques-uns. Leurs films<br />

ont contribué à faire évoluer le cinéma<br />

français de manière décisive. Leurs<br />

dernières réalisations sont cette année<br />

en compétition avec quatre autres, pour<br />

ce prix délivré par Unifrance et la MFG<br />

dont le montant permet de renforcer la<br />

présence des films francophones dans<br />

les salles de cinéma d’Allemagne. Afin de<br />

toucher un plus large public, le distributeur<br />

allemand du film primé reçoit tout un<br />

éventail d’aides – entre autres l’élaboration<br />

d’un doublage de qualité, la réalisation<br />

de copies ou encore un cofinancement<br />

des frais de marketing supplémentaires.<br />

Je pense pouvoir annoncer sans trop me<br />

tromper que la jeune Pauline Etienne fera<br />

également fureur en Allemagne. Elle sera<br />

présente à la première de La Religieuse<br />

à Stuttgart, accompagnée du réalisateur<br />

Guillaume Nicloux. Mais s’il y a quelque<br />

chose dont je me réjouisse plus que tout,<br />

c’est de pouvoir faire la connaissance de<br />

la réalisatrice Axelle Ropert au cours d’un<br />

entretien personnel. Elle présente son<br />

deuxième long métrage, Tirez la langue,<br />

mademoiselle. J’attends également avec<br />

impatience toutes les « petites » découvertes,<br />

les films d’Afrique francophone et bien<br />

plus encore...<br />

12 ............................................................................................................................................. Grußwort


Im Jahr des 50. Jubiläums des deutschfranzösischen<br />

Freundschaftsvertrags ist<br />

es mir eine besondere Freude, diese 30.<br />

Auf lage der Französischen Filmtage<br />

Tübingen-Stuttgart zu unterstützen.<br />

Passionierte Filmliebhaber haben das<br />

Festival auf den Weg gebracht, und heute<br />

haben die Filmtage große Reife erlangt!<br />

Das Festival bietet immer wieder Raum<br />

für Neuentdeckungen und ist ein privilegierter<br />

Rahmen für den deutsch-französischen<br />

Kulturaustausch geworden. Ein<br />

Austausch, der unsere Freundschaft<br />

immer wieder neu belebt! Das Festivalprogramm<br />

erfreut sich jedes Jahr großer<br />

Beliebtheit. Zahlreiche Spiel- und Dokumentarfilme<br />

mit ebenso vielfältigen wie<br />

originellen Themen locken immer wieder<br />

viele Besucher in die Kinos. Die Retrospektive<br />

ist in diesem Jahr dem Werk von<br />

Sólveig Anspach gewidmet, die außerdem<br />

auch eine Masterclass geben wird.<br />

Darüber hinaus hat das Festival viele<br />

weitere Höhepunkte zu bieten: das nun<br />

schon seit zwei Jahren bestehende<br />

Schulkino, die Kurzfilmnacht, den<br />

Cinéslam-Wettbewerb und nicht zuletzt<br />

die Cinéconcerts mit der französischen<br />

Komponistin Christine Ott in Stuttgart<br />

und Tübingen, mit Unterstützung des<br />

Institut français und der SACEM.<br />

Dem Direktor des Festivals Christopher<br />

Buchholz sowie allen, die an dieser<br />

hochwertigen Begegnung mit der siebten<br />

Kunst mitgewirkt haben, will ich meinen<br />

besonderen Dank aussprechen.<br />

Die Französische Botschaft und das<br />

Institut français wünschen Ihnen ein<br />

ausgezeichnetes Filmfestival.<br />

Maurice Gourdault-Montagne<br />

Ambassadeur de France en Allemagne<br />

Botschafter der Republik Frankreich in Deutschland<br />

MOT D’ACCUEIL<br />

GruSSWort<br />

En cette année du cinquantenaire du Traité<br />

d’amitié franco-allemand, je suis particulièrement<br />

heureux de renouveler notre<br />

soutien au festival. Les festivités de cette<br />

trentième édition prouveront la maturité de<br />

cette manifestation créée par des cinéphiles<br />

passionnés, qui a su rester un lieu<br />

de découverte, et devenir une plateforme<br />

d’échange privilégiée entre nos deux pays.<br />

C’est ce dialogue des cultures qui fait vivre<br />

notre amitié ! Fort d’un succès renouvelé<br />

chaque année, il propose au public plus<br />

d’une centaine de films, documentaires et<br />

fictions, traitant de thèmes variés et<br />

originaux. La rétrospective est dédiée cette<br />

année à la réalisatrice Sólveig Anspach,<br />

qui animera également une masterclass.<br />

Enfin, je ne peux que louer la qualité des<br />

programmes : le grand succès, depuis deux<br />

ans, du « Schulkino », la nuit du courtmétrage,<br />

les Cinéslam et les Cinéconcerts<br />

à Stuttgart et Tübingen, qu’assurera cette<br />

année la compositrice française Christine<br />

Ott en coopération avec l’Institut français<br />

et la SACEM. A cette palette attrayante<br />

viendra s’ajouter la touche multicolore des<br />

grands réalisateurs invités depuis 30 ans<br />

à Tübingen et restés fidèles au festival.<br />

Je remercie chaleureusement son directeur<br />

Christopher Buchholz et toute l’équipe du<br />

festival, à qui nous devons ce formidable<br />

rendez-vous avec le septième art.<br />

L’Ambassade de France et l’Institut<br />

français vous souhaitent un excellent<br />

festival.<br />

Grußwort ............................................................................................................................................ 13


EQUIPE<br />

teAM<br />

Direction du festival | Festivalleitung<br />

Christopher Buchholz<br />

Assistant de direction | Assistenz<br />

Florian Bauer<br />

Programme manager |<br />

Programm-Manager<br />

Hasan Ugur<br />

Assistante programme manager |<br />

Programm-Assistenz<br />

Anna Klotz<br />

Organisation | organisation<br />

Sven Naiser<br />

Presse | Presse<br />

Andrea Bachmann<br />

Relations publiques |<br />

Öffentlichkeitsarbeit<br />

Natalie Kirch<br />

Sponsoring et annonces |<br />

Sponsoring und Anzeigen<br />

Dana Lupu<br />

Accueil des invités | Gästebetreuung<br />

Hannah Schradi<br />

Logistique des copies | Kopientransport<br />

Lukas Feilen<br />

Montage | Kopienschnitt<br />

Marc Velinsky<br />

Tim Velinsky<br />

Accueil cinémas | Kinobetreuung<br />

Stefanie Gengenbach<br />

Pola Hahn<br />

Susanne Jahn<br />

Coordination des chauffeurs |<br />

Fahrerkoordination<br />

Bernhard Kleeschulte<br />

30. Französische Filmtage Tübingen / Stuttgart <strong>2013</strong><br />

Mitglied der Koordination europäischer Filmfestivals<br />

Informatique | eDv<br />

Peter Moos<br />

Comptabilité | Buchhaltung<br />

Armin Schreiner<br />

Site internet | Website<br />

Solveigh Jäger<br />

Photographes | Fotografen<br />

Alexander Gonschior<br />

Dietmar Gaigl<br />

Interprètes | Dolmetscher<br />

Françoise Dorison<br />

Andrea Le Lan<br />

Lara Luttenschlager<br />

Bärbel Mauch<br />

Rainer Schelkle<br />

Schulkino | cinécole<br />

Ricarda Lusar-Schrader<br />

Yvonne Lenz<br />

Beate Nonhoff<br />

Betreuung Schülerjury |<br />

Jury de la Jeunesse<br />

Sybille van Bremen<br />

Christiane Henno<br />

Stagiaires | PraktikantInnen<br />

Clea Fricke<br />

Constanze Lechler<br />

Lara Luttenschlager<br />

Lisa Merz<br />

Chloé Ribreau<br />

Hannah Schradi<br />

14 ................................................................................................................................................... team


Programme | Filmprogramm<br />

............................<br />

Comité de sélection |<br />

Auswahlkommission<br />

Christopher Buchholz<br />

Hasan Ugur<br />

Paulo de Carvalho<br />

Bärbel Mauch<br />

Compétition courts métrages |<br />

Kurzfilmwettbewerb<br />

Hasan Ugur<br />

Christopher Buchholz<br />

Afrique | Fokus Afrika<br />

Bärbel Mauch<br />

Jörg Wenzel<br />

Bernd Wolpert<br />

Atelier ludwigsburg-Paris<br />

Prof. Dr. Peter Sehr,<br />

Anne Christine Knoth<br />

cinéslam<br />

Alice Funda, Julia Dainczyk<br />

Conseiller artistique |<br />

Programmberater<br />

Olivier Pierre<br />

Présentation | Moderation<br />

Christopher Buchholz<br />

Hasan Ugur<br />

Paulo de Carvalho<br />

Bärbel Mauch<br />

Olivier Pierre<br />

Stefanie Schneider<br />

Catalogue | <strong>Katalog</strong><br />

............................<br />

Rédaction | redaktion<br />

Amalia Witt (verantwortlich | rédactrice<br />

en chef)<br />

Lisa Merz<br />

Lara Luttenschlager<br />

Traduction | Übersetzung<br />

Chloé Ribreau<br />

Lectorat | lektorat<br />

Raphaëlle Hückstädt<br />

Sabine Oswalt<br />

Graphisme | Gestaltung<br />

Star Worbs (Tina Schäfer, Julia Worbs)<br />

www.starworbs.com<br />

Impression | Belichtungen und Druck<br />

flyeralarm.de<br />

Festival à Stuttgart |<br />

Französische Filmtage in Stuttgart<br />

............................<br />

organisation<br />

Bettina Röser<br />

Gabriele Elsäßer<br />

Betreuung Schülerjury Stuttgart |<br />

Jury de la Jeunesse Stuttgart<br />

Alice Vetter-Takin<br />

Editeur | herausgeber<br />

Filmtage Tübingen e. V.<br />

Hintere Grabenstr. 20<br />

72070 Tübingen<br />

Tel. 07071-56960<br />

Fax: 07071-569696<br />

info@filmtage-tuebingen.de<br />

www.filmtage-tuebingen.de<br />

team ................................................................................................................................................... 15


CINÉMAS<br />

FeStIvAlKINoS<br />

Festivalkinos und -cafés<br />

Festivallobby<br />

täglich geöffnet von<br />

10.00 bis 19.30 Uhr<br />

Hintere Grabenstr. 20<br />

Tel. 07071 – 569656<br />

Kino Arsenal<br />

Am Stadtgraben 33<br />

Tel. 07071 – 9997531<br />

Festivalcafé<br />

Café Schöne Aussichten<br />

Wilhelmstr. 16<br />

Festivalkino<br />

rottenburg<br />

Kino im Waldhorn<br />

Königstr. 12<br />

Tel. 07472 – 22888<br />

Festivalrestaurant<br />

Die Kelter<br />

Schmiedtorstr. 17<br />

1<br />

3 4<br />

5<br />

6 7<br />

Kino Museum<br />

Am Stadtgraben 2<br />

Tel. 07071 – 23355<br />

Kino Atelier<br />

Am Haagtor 1<br />

Tel. 07071 – 21225<br />

Festivalkino<br />

Mössingen<br />

Lichtspiele Mössingen<br />

Höfgasse 12<br />

Tel. 07473 – 6282<br />

Festivalkino<br />

Stuttgart<br />

Kino Delphi<br />

Tübingerstr. 6<br />

Tel. 0711 – 292495<br />

Festivalrestaurant<br />

Zum Gutenberg<br />

Lange Gasse 52<br />

Kartenreservierung tübingen (Atelier / Arsenal / Museum)<br />

Tel. 07071 – 569656 (10.30 bis 19.30 Uhr) oder auf www.filmtage-tuebingen.de<br />

Kartenreservierung Stuttgart, rottenburg, Mössingen<br />

Bitte bei den entsprechenden Kinos reservieren<br />

16 ................................................................................................................................................... Kinos<br />

2


4<br />

©2010 Universitätsstadt Tübingen, Kartengrundlage Amtlicher Stadtplan<br />

Parkhaus König<br />

Herrenberger Straße 2<br />

Ecke Rümelin- / Frondsbergstraße<br />

Preise<br />

6<br />

3<br />

1<br />

Parkhaus Stadtgraben<br />

Am Stadtgraben 13<br />

Einzelkarte ...................... 7,50 €<br />

Einzelkarte in Mössingen ... 6,- €<br />

Schulkino .......................... 4,- € (für angemeldete Gruppen)<br />

Cincéconcerts .................. 15,- € / erm. 10,- € (inkl. Sektempfang)<br />

6er-Block ......................... 39,- € ( Einzeleintritte sind übertragbar!<br />

In Stuttgart nicht gültig)<br />

Eröffnung Stuttgart ........ 9,50 € (inkl. Crémant)<br />

6er-Block Stuttgart ........ 37,50 € (nur in Stuttgart erhältlich und gültig)<br />

7<br />

2<br />

TARIFS<br />

PreISe<br />

5<br />

Parkhaus Metropol<br />

Reutlinger Straße 5<br />

Ecke Hechinger Straße / Hegelstraße<br />

Einzelkarten sind an den Kinokassen erhältlich.<br />

Der 6er-Block hat keine Gültigkeit für die cinéconcerts und die eröffnungs- und<br />

Abschlussveranstaltungen.<br />

Erhältlich in der Festivallobby und im Kino Museum.<br />

Anfahrt / Preise .................................................................................................................................. 17


© DR © Serge Guidi<br />

La Sacem soutient<br />

l’audiovisuel musical<br />

Dans le cadre de son action culturelle,<br />

◊ elle encourage la création de musique originale pour les courts-métrages,<br />

les fi ctions et les documentaires,<br />

◊ soutient la production de captations documentaires et sites internet,<br />

◊ accompagne des créateurs de musique à l’image,<br />

◊ valorise la musique pour l’audiovisuel dans différentes manifestations.<br />

www.sacem.fr


Compétitions<br />

Wettbewerbe


PRIX<br />

AuSzeIchNuNGeN<br />

Grand Prix du long métrage<br />

Filmtage tübingen-Preis<br />

Zum sechsten Mal vergibt die Internationale<br />

Jury den Filmtage Tübingen Preis für<br />

den besten Nachwuchsfilm, dotiert mit<br />

5.000 Euro, gestiftet vom Tübinger Mäzen<br />

Volker Lamm, Betreiber der »Vereinigten<br />

Lichtspiele«.<br />

Membres du Jury<br />

Jurymitglieder<br />

lars Blumers<br />

Réalisateur et scénariste<br />

regisseur und Drehbuchautor<br />

Nach dem Studium der Filmwissenschaften<br />

an der Columbia<br />

University in New York zieht es<br />

Lars Blumers nach Frankreich.<br />

Er dreht dort mehrere Kurz- und<br />

Werbefilme, die auf internationalen<br />

Festivals ausgezeichnet<br />

werden. 2012 erhält er den Fritz-<br />

Raff-Preis für das beste Drehbuch<br />

für seinen ersten Spielfilm Mike.<br />

Après des études de cinéma à la<br />

Columbia Université à New York,<br />

Lars Blumers s’installe en France.<br />

Il y tourne plusieurs court métrages<br />

et une cinquantaine de films<br />

publicitaires primés sur les<br />

festivals internationaux. En 2012<br />

il reçoit le Prix Fritz-Raff du<br />

meilleur scénario pour son<br />

premier long métrage, Mike.<br />

Francine Brücher<br />

Responsable de la promotion<br />

internationale chez<br />

SWISS Films<br />

zuständig für den internationalen<br />

vertrieb bei<br />

SWISS Films<br />

Als Botschafterin des Schweizer<br />

Kinos in der ganzen Welt arbeitet<br />

Francine Brücher seit 1997 für<br />

die Filmförderungsgesellschaft<br />

Swiss Films, erst als Werbeberaterin,<br />

dann als Verantwortliche<br />

für den internationalen Vertrieb.<br />

Ambassadrice du cinéma suisse<br />

dans le monde entier, Francine<br />

Brücher travaille depuis 1997<br />

pour la société de promotion Swiss<br />

Films, d’abord comme consultante<br />

marketing, puis comme responsable<br />

des ventes internationales.<br />

Pour la sixième fois, le Jury International<br />

décernera le Grand Prix du long métrage au<br />

meilleur des jeunes films de la compétition.<br />

L’auteur du film se verra récompensé d’un<br />

prix de 5 000 euros, généreusement offert<br />

par Volker Lamm, mécène de Tübingen et<br />

exploitant des cinémas « Vereinigte Lichtspiele<br />

».<br />

Anna Juliana Jaenner<br />

Actrice<br />

Schauspielerin<br />

Die gebürtige Österreicherin<br />

Anna Juliana Jaenner spielt noch<br />

während ihrer Schauspielausbildung<br />

in dem amerikanischen<br />

Kinofilm Testing Life, der diverse<br />

Preise gewinnt. Ihre erste Kinohauptrolle<br />

erhält sie 2011 in Denis<br />

Dercourts La Chair de ma chair,<br />

der im Rahmen der 30. Französischen<br />

Filmtage gezeigt wird.<br />

La comédienne autrichienne Anna<br />

Juliana Jaenner a joué pendant<br />

sa formation théâtrale dans le<br />

film américain Testing Life, qui a<br />

remporté divers prix. En 2011, elle<br />

reçoit pour la première fois le<br />

premier rôle dans La Chair de ma<br />

chair, un film de Denis Dercourt,<br />

présenté cette année au Festival<br />

international du film francophone.<br />

20 ................................................................................................................................ Auszeichnungen


Le Prix de la critique<br />

Filmkritikerpreis<br />

Aus dem Wettbewerb der 30. Französischen<br />

Filmtage prämieren drei FilmkritikerInnen<br />

jenen Film, der ihnen unter cineastischen<br />

Kriterien als innovativster Beitrag erscheint.<br />

Der Gewinner erhält 1.000 Euro, gestiftet<br />

von der Landeshauptstadt Stuttgart.<br />

Membres du Jury<br />

Jurymitglieder<br />

Benoît Basirico<br />

Journaliste cinéma spécialisé<br />

dans la musique<br />

de film<br />

Musikjournalist mit<br />

Schwerpunkt Filmmusik<br />

Nach dem Studium der Filmkunst<br />

wird Benoît Basirico Journalist<br />

für Filmmusik und betreibt eine<br />

Internetseite, Cinezik.fr, die<br />

seiner Leidenschaft gewidmet ist.<br />

Er schreibt für die monatliche<br />

Chronik Cinéma Song und<br />

berichtet über zahlreiche<br />

Filmfestivals.<br />

Après des études de cinéma,<br />

Benoît Basirico devient journaliste<br />

spécialisé dans la musique<br />

de film et crée un site internet,<br />

Cinezik.fr, consacré à sa passion.<br />

Il intervient dans la chronique<br />

mensuelle Cinéma Song et couvre<br />

de nombreux festivals de films.<br />

rainer Gansera<br />

Rédacteur, critique<br />

cinéma<br />

redakteur, Filmkritiker<br />

Nach einem Studium an der<br />

Hoch schule für Fernsehen und<br />

Film, München, ist Rainer Gansera<br />

als Redakteur der Zeitschrift<br />

»Filmkritik« tätig und arbeitet<br />

beim Familienprogramm des<br />

SDR-Fernsehens und bei der<br />

WDR-Filmredaktion. Er ist Filmkritiker<br />

für epd Film, film-dienst<br />

und die Süddeutsche Zeitung.<br />

Après des études à l’École Supérieure<br />

de la Télévision et du Cinéma<br />

de Munich, Rainer Gansera est<br />

rédacteur pour le magazine « Filmkritik<br />

» et collabore au programme<br />

dédié aux familles de la chaîne de<br />

télévision SDR et à la rédaction<br />

cinéma de WDR. Il est critique<br />

cinéma pour epd Film, film-dienst<br />

et la Süddeutsche Zeitung.<br />

PRIX<br />

AuSzeIchNuNGeN<br />

Selon des critères cinématographiques, trois<br />

critiques de cinéma récompenseront le film<br />

qui apparaît comme le plus novateur de la<br />

compétition du 30 ème Festival International<br />

du Film Francophone. Le lauréat remporte<br />

1 000 euros offerts par la capitale du land<br />

Bade-Wurtemberg, Stuttgart.<br />

thierry Méranger<br />

Critique de film<br />

Filmkritiker, Festival leiter,<br />

lehrender im Fach Film<br />

Thierry Méranger ist Kritiker und<br />

schreibt seit 2004 Filmkritiken<br />

für die Cahiers du Cinéma. Er<br />

ist Leiter des Festivals Regards<br />

d’ailleurs in Dreux und als Professor<br />

für französische Literatur<br />

lehrt und praktiziert er das Fach<br />

Film am Gymnasium und an der<br />

Universität.<br />

Thierry Méranger est critique et<br />

membre du comité de rédaction<br />

des Cahiers du cinéma depuis<br />

2004. Il est aussi délégué général<br />

du festival Regards d’ailleurs<br />

à Dreux. Professeur agrégé de<br />

Lettres, il enseigne et pratique le<br />

cinéma au lycée et à l’université.<br />

Auszeichnungen ................................................................................................................................. 21


PRIX<br />

AuSzeIchNuNGeN<br />

Prix SACEM pour la meilleure musique originale de film<br />

SAceM-Preis für die beste originale Filmmusik<br />

Zum dritten Mal wird der Filmmusikpreis<br />

SACEM verliehen. Ausgewählt von der<br />

Preis-Jury erhält der Komponist des<br />

Gewinnerfilms 1.500 Euro, gestiftet von<br />

der französischen Musikverwertungsgesellschaft<br />

SACEM.<br />

Membres du Jury<br />

Jurymitglieder<br />

emmanuel d’orlando<br />

compositeur<br />

Komponist<br />

Emmanuel d’Orlando, 1977 in<br />

Versailles geboren, spielt von<br />

klein auf Klavier. Er studiert<br />

am Konservatorium von Rueil-<br />

Malmaison bei Francine Aubin.<br />

Als passionierter Liebhaber von<br />

Filmmusik komponiert er mehrere<br />

Filmmusiken, darunter für<br />

l’Autre monde und Populaire.<br />

Letzterer ist für die Beste Musik<br />

bei den Césars <strong>2013</strong> nominiert.<br />

Né à Versailles en 1977, Emmanuel<br />

d’Orlando commence le piano dès<br />

l’age de 7 ans. Il étudie au CNR de<br />

Rueil-Malmaison chez Francine<br />

Aubin. Passionné de musique à<br />

l’image, il compose plusieurs<br />

bandes originales, dont celles de<br />

L’Autre monde et Populaire.<br />

Ce dernier est nommé dans la<br />

catégorie meilleure musique aux<br />

Césars <strong>2013</strong>.<br />

Pascal le Pennec<br />

compositeur<br />

Komponist<br />

Pascal Le Pennec ist Preisträger<br />

des SACEM-Preises 2012. Der ausgebildete<br />

Akkordeonist tritt nach<br />

vier Abschlüssen an der École<br />

Normale de Musique in Paris mit<br />

zeitgenössischer Kammermusik<br />

in der Maison de Radio France<br />

und im Zénith auf und komponiert<br />

die Filmmusik zu Cachecache,<br />

der 2005 in Cannes läuft.<br />

Pascal Le Pennec est le lauréat du<br />

Prix SACEM 2012. L’accordéoniste<br />

de formation obtient 4 diplômes<br />

à l’École Normale de Musique<br />

de Paris, se produit en musique<br />

contemporaine de chambre à la<br />

Maison de Radio France et au<br />

Zénith et compose la bande-originale<br />

de Cache-cache, présenté à<br />

Cannes en 2005.<br />

Le Prix SACEM pour la meilleure musique<br />

originale de film est remis pour la troisième<br />

fois. Décerné par le Jury du Prix<br />

SACEM, le compositeur du film gagnant<br />

remporte 1 500 euros, offerts par la<br />

Société des auteurs, compositeurs et<br />

éditeurs de musique (SACEM).<br />

Patrice Mestral<br />

compositeur, chef<br />

d’orchestre, pianiste<br />

Komponist, Dirigent,<br />

Pianist<br />

Patrice Mestral liebt die Vielfalt<br />

der Genres. Zugleich Komponist,<br />

Dirigent, Pianist und Lehrer<br />

studiert er am Pariser Konservatorium<br />

CNSM und an der École<br />

Normale de Musique, Paris. Er<br />

komponiert über 20 Partituren<br />

für Kino und Fernsehen, darunter<br />

L’Homme qui aimait les<br />

femmes und L’Argent de poche<br />

von François Truffaut.<br />

Patrice Mestral aime la diversité<br />

des genres. À la fois compositeur,<br />

chef d’orchestre, pianiste et<br />

enseignant, il a étudié au CNSM<br />

et à l’École Normale de Musique<br />

à Paris. Il a composé plus de 20<br />

partitions pour le cinéma et la<br />

télévision, dont L’Homme qui<br />

aimait les femmes et L’Argent<br />

de poche de François Truffaut.<br />

22 ................................................................................................................................ Auszeichnungen


PRIX<br />

AuSzeIchNuNGeN<br />

Prix SACEM pour la meilleure musique originale de film<br />

SAceM-Preis für die beste originale Filmmusik<br />

Films nominés / Nominierte Filme<br />

CHRONIQUES D’UNE<br />

COUR DE RÉCRÉ<br />

chroNIKeN eINeS<br />

PAuSeNhoFS<br />

Musik: Jean-Christophe Onno<br />

LA TENDRESSE<br />

zÄrtlIchKeIt<br />

Musik: René-Marc Bini<br />

Prix du public de Tübingen<br />

tübinger Publikumspreis<br />

JE NE SUIS PAS MORT<br />

I’M Not DeAD<br />

Musik: Karol Beffa<br />

SUZANNE<br />

SuzANNe<br />

Musik: Verity Susman<br />

Zum 22. Mal vergeben die Festivalbesucher<br />

den Tübinger Publikumspreis. Alle<br />

Kinozuschauer der beteiligten vier Städte<br />

entscheiden über den besten französischen<br />

Film in den Sektionen Wettbewerb<br />

und Neue Filme. Der Gewinner erhält<br />

2.500 Euro, gestiftet vom Tübinger<br />

Kino-Mäzen Volker Lamm, Betreiber<br />

der »Vereinigten Lichtspiele«.<br />

Prix du public-TV5Monde de Stuttgart<br />

Stuttgarter tv5Monde Publikumspreis<br />

Das Stuttgarter Publikum vergibt zum<br />

8. Mal den Stuttgarter Publikumspreis für<br />

die beste Regiearbeit der Wettbewerbsbeiträge<br />

und der Neuen Filme. Der Preis,<br />

gestiftet von TV5Monde, ist mit 2.500 Euro<br />

dotiert.<br />

Grand Prix du court métrage de Tübingen<br />

Kurzfilmpreis<br />

Die Internationale Jury entscheidet ebenfalls<br />

über den Kurzfilmpreis, der zum<br />

siebten Mal verliehen wird. Der Gewinner<br />

erhält 1.000 Euro, gestiftet von der<br />

Kreissparkasse Tübingen.<br />

2 AUTOMNES 3 HIVERS<br />

2 MAl herBSt,<br />

3 MAl WINter<br />

Musik: Bertrand Betsch<br />

GARE DU NORD<br />

GAre Du NorD<br />

Musik: Marc Ribot<br />

Pour la 22 ème fois, les festivaliers décernent<br />

le Prix du public de Tübingen. Tous les<br />

spectateurs des quatre villes participantes<br />

votent pour le meilleur film français, des<br />

catégories Compétition et Nouveaux films.<br />

Le lauréat remporte 2 500 euros offerts par<br />

Volker Lamm, mécène de Tübingen et<br />

exploitant des cinémas « Vereinigte Lichtspiele<br />

».<br />

A Stuttgart, le public décerne pour la 8 ème<br />

fois le Prix du public-TV5Monde de Stuttgart<br />

pour la meilleure réalisation parmi les films<br />

des catégories Compétition et Nouveaux<br />

films. Le lauréat remporte 2 500 euros,<br />

offerts par TV5Monde.<br />

Pour la septième fois, le Jury International<br />

décerne le Grand Prix du court métrage de<br />

Tübingen. Le lauréat remporte 1 000 euros,<br />

offerts par la Kreissparkasse Tübingen.<br />

Auszeichnungen ................................................................................................................................ 23


PRIX<br />

AuSzeIchNuNGeN<br />

Prix d’aide à la distribution<br />

verleihförderpreis<br />

Dieses Jahr wird der Verleihförderpreis<br />

zum fünfzehnten Mal vergeben. An den<br />

deutschen Verleiher, der den besten französischen<br />

Film, Gewinner des Tübinger<br />

Publikumspreises, in die deutschen Kinos<br />

bringen wird, gehen 20.000 Euro, gestiftet<br />

von der Medien- und Filmgesellschaft<br />

Filmförderung Baden-Württemberg und<br />

Unifrance.<br />

ALCESTE À BICYCLETTE<br />

MolIÈre AuF DeM<br />

FAhrrAD<br />

von Philippe Le Gay | F 2012<br />

ELLE S’EN VA<br />

oN MY WAY<br />

von Emmanuelle Bercot | F <strong>2013</strong><br />

LA VIE D’ADÈLE<br />

BlAu ISt eINe<br />

WArMe FArBe<br />

von Abdellatif Kechiche | F <strong>2013</strong><br />

LE PASSÉ<br />

le PASSÉ –<br />

DAS verGANGeNe<br />

von Asghar Farhadi | F, I <strong>2013</strong><br />

LES GARÇONS ET<br />

GUILLAUME, À TABLE !<br />

MAMAN et MoI<br />

von Guillaume Galienne | F <strong>2013</strong><br />

JEUNE ET JOLIE<br />

JuNG uND SchÖN<br />

von François Ozon | F 2012<br />

Le Prix d’aide à la distribution est décerné<br />

pour la 15 ème fois cette année. Financé par<br />

la Société Film et Médias du Bade-Wurtemberg<br />

(MFG) et par Unifrance, ce prix d’une<br />

valeur de 20 000 euros a pour vocation de<br />

soutenir la distribution d’un film français<br />

en Allemagne.<br />

SUZANNE<br />

SuzANNe<br />

von Katell Quillévéré | F <strong>2013</strong><br />

VIOLETTE<br />

vIolette<br />

von Martin Provost | F, B <strong>2013</strong><br />

24 ................................................................................................................................ Auszeichnungen


PRIX<br />

AuSzeIchNuNGeN<br />

Prix de la jeunesse de Tübingen et de Stuttgart<br />

Preis der Schülerjury tübingen und der Schülerjury Stuttgart<br />

Filminteressierte Tübinger und Stuttgarter<br />

Schüler im Alter von 15 bis 18 Jahren<br />

empfehlen den besten aktuellen Film aus<br />

der Frankophonie für jugendliche Zuschauer.<br />

Mit Unterstützung der Städte<br />

Tübingen und Stuttgart wird die Schülerjury<br />

medienpäda gogisch betreut. Die<br />

Preise sind mit jeweils 1.000 Euro dotiert,<br />

gestiftet von Volker Lamm, Betreiber der<br />

»Vereinigten Lichtspiele« bzw. der Landeshauptstadt<br />

Stuttgart. Jeweils fünf Filme<br />

sind für den Tübinger und Stuttgarter<br />

Schülerjurypreis sektionsübergreifend<br />

nominiert.<br />

Films nominés<br />

Nominierte Filme<br />

LES APACHES<br />

DIe APAcheN<br />

von Thierry de Peretti | F <strong>2013</strong><br />

(nur Tübingen)<br />

QUEEN OF MONTREUIL<br />

QueeN oF MoNtreuIl<br />

von Sólveig Anspach | F <strong>2013</strong><br />

LA RELIGIEUSE<br />

DIe NoNNe<br />

von Guillaume Nicloux | F, D, BE <strong>2013</strong><br />

LES GARÇONS ET<br />

GUILLAUME, À TABLE !<br />

MAMAN uND Ich<br />

von Guillaume Galienne | F <strong>2013</strong><br />

SUZANNE<br />

SuzANNe<br />

von Katell Quillévérée | F <strong>2013</strong><br />

De jeunes élèves cinéphiles de Tübingen et<br />

de Stuttgart âgés de 15 à 18 ans recommandent<br />

le meilleur film francophone destiné<br />

à un public adolescent. Avec le soutien des<br />

villes de Tübingen et de Stuttgart, le Jeune<br />

Jury aura à sa disposition du matériel<br />

médiatique approprié. Les auteurs des<br />

films se verront chacun récompensés d’un<br />

prix de 1 000 euros, respectivement offerts<br />

par Volker Lamm, exploitant des cinémas<br />

« Vereinigte Lichtspiele » et par la ville de<br />

Stuttgart. Cinq films, toutes catégories<br />

confondues, sont nominés pour le Prix de<br />

la jeunesse de Tübingen et cinq autres<br />

pour le Prix de la jeunesse de Stuttgart.<br />

MÊME PAS MAL<br />

MÊMe PAS MAl<br />

von Nadia El Fani | TN 2012<br />

(nur Stuttgart)<br />

Auszeichnungen ................................................................................................................................ 25


CINÉSLAM<br />

cINÉSlAM<br />

Organisation/Présentatrices<br />

organisation/Moderatorinnen<br />

JULIA DAINCZYK, ALICE FUNDA<br />

Herzlich willkommen zum Cinéslam im<br />

Kino Arsenal!<br />

Wir laden alle FilmemacherInnen herzlich<br />

ein, an diesem außergewöhnlichen Live-<br />

Filmwettbewerb teilzunehmen und mit<br />

ihrer Filmkunst das Publikum zu überzeugen.<br />

Jeder Kurzfilm bis 15 Minuten ist<br />

willkommen. Die Idee des Cinéslam ist<br />

ganz einfach: Filmemacher aller Art<br />

präsentieren persönlich ihre Kurzfilme in<br />

dem inzwischen kultverdächtigen Ambiente<br />

des Kino Arsenal.<br />

Das Publikum stellt Fragen und wählt live<br />

den Gewinnerfilm. Der Gewinner des<br />

Abends darf mit einem attraktiven Preis<br />

in Höhe von 500 € nach Hause gehen,<br />

gestiftet von der Kreissparkasse Tübingen.<br />

Dem Prinzip des Poetry-Slam entliehen,<br />

entsteht so ein direkter Dialog zwischen<br />

Filmemachern und Publikum. In der<br />

Überraschungskategorie haben sogar<br />

Kurzentschlossene noch eine Chance auf<br />

den Gewinn - wenn sie im Pitch das<br />

Publikum überzeugen und ihren Film ganz<br />

spontan aus der Tasche auf die Leinwand<br />

bringen. So machen Spontanität und<br />

Vielfalt den Cinéslam einmalig in der<br />

Region. Ein echtes Programmkino-Highlight<br />

mit hohem Unterhaltungsfaktor, das<br />

im Rahmen der Französischen Filmtage<br />

Tübingen | Stuttgart auch dem französischen<br />

Nachwuchs eine Plattform bietet.<br />

tÜ: Arsenal<br />

Mo 04 | 22.00<br />

Bienvenue au Cinéslam de l’Arsenal !<br />

Nous invitons chaleureusement tous les<br />

cinéastes à participer à cette extraordinaire<br />

compétition de films en live et à venir<br />

convaincre le public avec leur art. Tout<br />

court métrage d’une durée maximale de<br />

15 minutes est le bienvenu. L’idée du<br />

Cinéslam est toute simple : des cinéastes<br />

de tout genre présentent en personne leurs<br />

courts métrages dans l’ambiance quasi<br />

mythique du cinéma Arsenal. Le public<br />

pose ses questions et procède en live à<br />

l’élection du lauréat. Le gagnant de la soirée<br />

repart chez lui avec, en poche, la somme<br />

alléchante de 500 €, offerts par la Kreissparkasse<br />

de Tübingen.<br />

Ainsi, suivant le même principe que le<br />

poetry-slam, un dialogue direct naît entre<br />

les cinéastes et le public. Dans la catégorie<br />

surprise, même les films de dernière<br />

minute ont encore une chance de gagner –<br />

à condition de convaincre le public par une<br />

phrase lapidaire et de sortir le film<br />

spontanément de sa poche pour le porter<br />

à l’écran. Spontanéité et diversité rendent<br />

ainsi le Cinéslam unique dans la région.<br />

Un point culminant du programme au vrai<br />

potentiel de divertissement élevé, qui, dans<br />

le cadre du Festival international du film<br />

francophone de Tübingen / Stuttgart, offre<br />

également une plate-forme à la nouvelle<br />

génération française.<br />

26 ............................................................................................................................................ cinéslam


Französische Literatur<br />

im Original<br />

Bestellen Sie kostenlos das aktuelle Titelverzeichnis<br />

der Roten Reihe! »»» werbung@reclam.de<br />

RECLAMS ROTE REIHE<br />

Originaltexte, ungekürzt und unbearbeitet,<br />

mit Übersetzungen schwieriger<br />

Wörter am Fuß jeder Seite,<br />

Nachwort und Literaturhinweisen.<br />

€ 5,60 · ISBN 978-3-15-019721-9<br />

€ 4,80 · ISBN 978-3-15-019821-6<br />

Reclam<br />

Ça va?...<br />

Nie wieder sprachlos sein -<br />

Französischkurse und mehr gibt es an der<br />

Volkshochschule Tübingen unter www.vhs-tuebingen.de<br />

oder tel. 07071 5603-29.


30 JAHRE MIT 30 NEUEN FILMEN<br />

NoS 30 ANS Avec 30 NouveAux FIlMS<br />

Wir haben es geschafft: Die Französischen<br />

Filmtage sind erwachsen geworden. Deshalb<br />

werden die Filmtage ein Geburtstagsfest, das<br />

wir ordentlich feiern wollen: mit Konzerten,<br />

Partys und Empfängen. Und mit 30 Neuen<br />

Filmen. Alle sind eingeladen, seien es jene,<br />

die sich schon öfter vom Charme des frankophonen<br />

Kinos verzaubern ließen, oder jene<br />

Neugierigen, die erst jetzt vorbei kommen.<br />

Auf eine schöne gemeinsame Festivalzeit!<br />

Mission accomplie : le Festival international<br />

du film francophone a bel et bien grandi !<br />

Une bonne raison pour le Festival de fêter<br />

son trentième anniversaire comme il se<br />

doit : avec des concerts, des soirées et des<br />

réceptions. Et 30 Nouveaux films. Déjà<br />

initiés ou encore novices, que le charme du<br />

cinéma français vous ait déjà séduits ou<br />

que vous veniez pour la première fois, vous<br />

êtes tous invités. Bon festival à tous !<br />

Zwei Gala-Abende mit cinéconcerts! Lassen Sie sich verzaubern<br />

von den außergewöhnlichen Klängen der Ondes Martenot, gespielt<br />

von Christine Ott zum Stummfilm klassiker Tabu von Friedrich<br />

Wilhelm Murnau. Seite 129<br />

Deux soirées gala et Cinéconcerts. Laissez-vous envoûter par la<br />

magie des sons extraordinaires des Ondes Martenot, jouées par<br />

Christine Ott sur le grand classique de Friedrich Wilhelm Murnau,<br />

Tabou.<br />

page 129<br />

Zum ersten Mal bei den Französischen Filmtagen:<br />

die Kurzfilmnacht. Die besten frankophonen Kleinode sehen.<br />

Und das bis in den frühen Morgen.<br />

Seite 134<br />

Pour la première fois lors du Festival, la nuit des courts-métrages.<br />

Savourer les meilleures perles francophones en la matière, et ce<br />

jusqu’au petit matin.<br />

page 134<br />

Partys & empfänge<br />

Festivalparty im Epplehaus mit the Neros und der Wüsten Welle<br />

tübingen<br />

Seite 145<br />

Soirée du Festival à l’Epplehaus avec The Neros à l’affiche, en<br />

coopération avec la radio Wüste Welle Tübingen.<br />

page 145<br />

und außerdem:<br />

Im Rahmen des Jour fixe im Kino Delphi Stuttgart am 6. November, 20.30:<br />

Der neueste Film von Roman Polanski: La Vénus à la fourrure.<br />

Et encore :<br />

Dans le cadre du Jour fixe du cinéma Delphie de Stuttgart, le 6 novembre à 20h30 :<br />

Le dernier film de Roman Polanski : La Vénus à la fourrure.<br />

28 ................................................................................................................................... 30. Geburtstag


Ouverture<br />

eröffnung<br />

tübingen<br />

Kino Museum 1 Mi 30 | 19.30<br />

LES GARÇONS ET GUILLAUME,<br />

À TABLE !<br />

MAMAN uND Ich<br />

......................................<br />

von Guillaume Gallienne<br />

Frankreich <strong>2013</strong> | 85 Min. | OmdU<br />

im Anschluss eröffnungsgala in den oberen Museumssälen<br />

Stuttgart<br />

Kino Delphi 1 Do 31 | 19.30<br />

LA RELIGIEUSE<br />

DIe NoNNe<br />

......................................<br />

von Guillaume Nicloux<br />

Frankreich, Deutschland, Belgien <strong>2013</strong> | 114 Min. | OmdU<br />

Gäste: Pauline etienne, Guillaume Nicloux<br />

Clôture Remise des prix<br />

Abschluss Preisverleihung<br />

tübingen<br />

Kino Museum 1 Mi 06 | 19.30<br />

verleihung der Filmpreise<br />

Abschlussfilm<br />

TIREZ LA LANGUE, MADEMOISELLE<br />

zuNGe rAuS, FrÄuleIN<br />

......................................<br />

von Axelle ropert<br />

Frankreich <strong>2013</strong> | 104 Min. | OmdU<br />

Gast: Axelle ropert<br />

Stuttgart<br />

Kino Delphi 1 Di 05 | 19.30<br />

verleihung des Stuttgarter tv5Monde-Publikumspreises,<br />

des Stuttgarter Schülerjury-Preises und des Kritikerpreises<br />

Abschlussfilm<br />

ELLE S’EN VA<br />

oN MY WAY<br />

......................................<br />

von emanuelle Bercot<br />

Frankreich <strong>2013</strong> | 116 Min. | OmdU<br />

Gast: emmanuelle Bercot<br />

eröffnung / Abschluss ........................................................................................................................ 29


CINÉMA POUR ÉTUDIANTS<br />

uNIKINo<br />

An der Uni beginnen die Französischen<br />

Filmtage bereits einen Tag früher. Noch<br />

vor der offiziellen Eröffnung gibt es<br />

französischen Film im Unikino Tübingen<br />

(Kupferbau) und Stuttgart (Keplerstr. 17),<br />

jeweils um 19.30.<br />

Der Eintritt ist frei!<br />

Die Katze von Zlabya, Tochter eines Rabbiners,<br />

verschluckt einen Papagei und<br />

kann daraufhin sprechen. Sie studiert die<br />

Tora und wünscht sich nichts sehnlicher,<br />

als ihre eigene Bar Mizwa. Gewitzt deckt<br />

die belesene Katze Schwächen und Widersprüche<br />

im Handeln ihrer Mitmenschen<br />

auf. Die Katze des Rabbiners geht auf<br />

eine preisgekrönte Comic-Reihe des französischen<br />

Zeichners Joann Sfar zurück.<br />

Für das restliche Programm der Französischen<br />

Filmtage bieten wir übrigens mit<br />

dem attraktiven 6er-Block preisreduzierte<br />

Eintrittsmöglichkeiten an. Der 6er-Block<br />

ist pro Einzeleintritt übertragbar und die<br />

Filmtitel frei wählbar. Erhältlich in der<br />

Festivallobby und im Kino Museum.<br />

Le Festival international du film francophone<br />

commence un jour plus tôt à la fac !<br />

Dans le cadre de l’Unikino, un film<br />

francophone sera présenté avant l’ouverture<br />

officielle à Tübingen (Kupferbau) et<br />

à Stuttgart (Keplerstr. 17), à 19.30.<br />

Entrée gratuite !<br />

Le chat de Zlabya, la fille d’un rabbin, avale<br />

un perroquet et est doué, désormais, de la<br />

parole. Il étudie la Tora et souhaite plus que<br />

tout au monde faire sa Bar Mizwa. Érudit et<br />

rusé, il pointe les faiblesses et les contradictions<br />

du comportement des hommes.<br />

Le Chat du rabbin est une adaptation de<br />

la bande dessinée primée du dessinateur<br />

français Joann Sfar.<br />

Avec le carnet de 6 tickets, profitez d’un<br />

prix réduit pour tous les autres films du<br />

programme ! Les tickets ne sont pas nominatifs,<br />

vous pouvez donc vous les partager<br />

entre amis, et ils sont valables pour tous les<br />

films. En vente au bureau du Festival et au<br />

Kino Museum.<br />

30 .............................................................................................................................................. unikino


Publikumspreis tübingen<br />

Filmmusikpreis SAceM<br />

Preis der Schülerjury Stuttgart<br />

Preis der Schülerjury tübingen<br />

trickfilm<br />

volkshochschule – »Gesicht zeigen«<br />

LEGENDE<br />

leGeNDe IcoNS<br />

Icons ................................................................................................................................................... 31


arte feiert Den<br />

autorenfilm<br />

Dokumentarfilmfestival<br />

auf arte aB sonntag, 24/11/<strong>2013</strong><br />

11/<strong>2013</strong><br />

sonntag<br />

24/11/<strong>2013</strong><br />

22 . 1 5 / Cinema Jenin von Marcus Vetter / SWR/ARTE<br />

23.45 / Das fehlenDe BilD von Rithy Panh / ARTE France<br />

montag<br />

25/11/<strong>2013</strong><br />

21.45 / Die Wohnung von Arnon Goldfinger / ZDF/ARTE<br />

23.20 / mein herz Der finsternis von Staffan Julèn / ZDF/ARTE<br />

Dienstag<br />

26/11/<strong>2013</strong><br />

20.15 / the Big eDen von Peter Dörfler / ZDF/ARTE<br />

21.40 / Women are heroes von Jeremie Rodach / ARTE France<br />

23.05 / larzaC — aufstanD Der Bauern von Christian Rouaud / ARTE France<br />

mittWoCh<br />

27/11/<strong>2013</strong><br />

20.15 / BB, eine lieBeserklärung von David Teboul / ARTE France<br />

23.00 / miChel PetruCCiani von Michael Radford / ARTE France<br />

Donnerstag<br />

28/11/<strong>2013</strong><br />

23.10 / Whores’ glory von Michael Glawogger / ZDF/ARTE<br />

01.00 / fix me von Raed Andoni / ARTE France<br />

WWW.arte.tv/Dokumentarfilmfestival


Compétition<br />

Internationale<br />

Internationaler<br />

Wettbewerb<br />

Kontinuierlich hat sich das Internationale<br />

Wettbewerbsprogramm der Französischen<br />

Filmtage als Plattform des jungen frankophonen<br />

Kinos ausgeweitet. Im Fokus des<br />

diesjährigen Wettbewerbs stehen neun<br />

Filme der Produktionsjahre 2012/<strong>2013</strong>.<br />

Wie für das Autorenkino typisch, verknüpfen<br />

die Nachwuchsfilme alltägliche<br />

Erfahrungswelten mit ungewöhnlichen<br />

Ereignissen auf eine formal eindringliche<br />

Weise. Im Internationalen Wettbewerb wird<br />

ein Preis vergeben.<br />

Le programme de la Compétition Internationale<br />

du Festival du Film Francophone<br />

n’a cessé de s’étendre jusqu’à devenir<br />

une plate-forme du jeune cinéma francophone.<br />

Cette année, neuf films produits en<br />

2012/<strong>2013</strong> sont en compétition. Dans ces<br />

premiers ou seconds films, des expériences<br />

quotidiennes et des événements inhabituels<br />

sont associés à la pertinence formelle,<br />

et c’est précisément ce qui distingue le<br />

cinéma d’auteur. Un prix sera décerné lors<br />

de la Compétition Internationale.


AU BORD DU MONDE<br />

Au BorD Du MoNDe<br />

Paris bei Nacht. Die Straßen sind vereist und wirken<br />

menschenleer. Trotzdem leben hier Menschen: Jeni,<br />

Wenceslas und all die anderen. Sie »wohnen« auf Trottoirs,<br />

unter Brücken und in den Gängen der Metrostationen,<br />

hausen in einer Welt, in der unsere Gesellschaft<br />

keinen Schutz mehr bietet.<br />

Ein beklemmendes Gefühl beschleicht uns, wenn sie mit<br />

uns sprechen, sie Fragen zu ihrem Alltag beantworten.<br />

Mit jeder Minute wächst die Sehnsucht nach dieser<br />

grandios gefilmten Stadt, deren urbane Helden nun keine<br />

Unbekannten mehr sind. DOKUMENTARFILM<br />

»Ein zutiefst menschlicher filmischer Blick, der (…) die<br />

Last dieser am Rande der Gesellschaft lebenden Existenzen<br />

spürbar macht.« Marianne Fernandez<br />

Paris, la nuit. Des rues verglacées qui semblent vides,<br />

mais où vivent pourtant Jeni, Wenceslas, et tous les autres.<br />

Ils « habitent » sur les trottoirs, sous les ponts, dans les<br />

bouches de métro et hantent un monde où notre société ne<br />

leur assure plus aucune protection. Une certaine oppression<br />

nous envahit quand ils répondent à nos questions et<br />

nous parlent de leur quotidien. Et cependant, minute après<br />

minute, c’est un sentiment de nostalgie envers cette ville si<br />

bien filmée qui s’impose, dont les héros ne sont désormais<br />

plus des inconnus. DOCUMENTAIRE<br />

« Un regard profondément humain et cinématographique,<br />

qui (…) donne aussi à sentir le poids de ces vies marginales. »<br />

Marianne Fernandez<br />

von Claus Drexel<br />

Frankreich <strong>2013</strong><br />

97 Min. | OmeU<br />

regie & Buch Claus Drexel<br />

Kamera Silvain Leser<br />

Schnitt Anna Souriau<br />

ton Nicolas Basselin<br />

Produzent Florent Lacaze<br />

Produktion Daisy Day Films<br />

Biographie<br />

In Bayern geboren, studiert<br />

Drexel Regie an der ESRA in<br />

Paris, bevor er zunächst als<br />

Kameramann an verschiedenen<br />

Projekten mitarbeitet. 1996<br />

beginnt er Kurzfilme zu drehen,<br />

von denen einige auf zahlreichen<br />

Festivals ausgezeichnet werden.<br />

Mit Au bord du monde war er<br />

Gast beim ACID Cannes <strong>2013</strong>.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

<strong>2013</strong> Au bord du monde (doc)<br />

2007 Affaire de famille<br />

2000 Divine inspiration (cm)<br />

1998 Max au bloc (cm)<br />

1996 C4 (cm)<br />

Weltvertrieb<br />

Films Distribution<br />

www.filmsdistribution.com<br />

tÜ: Studio Museum<br />

Do 31 | 20.15<br />

tÜ: Museum 2<br />

Fr 01 | 18.00<br />

tÜ: Museum 2<br />

Mi 06 | 20.00<br />

34 ........................................................................................................................................ Wettbewerb


CHRONIQUES D’UNE COUR DE RÉCRÉ<br />

von Brahim Fritah<br />

chroNIKeN eINeS PAuSeNhoFS<br />

Frankreich 2012<br />

85 Min. | OmeU<br />

regie Brahim Fritah<br />

Buch Brahim Fritah, Johanne<br />

Bernard<br />

mit Yanis Bahloul, Rocco<br />

Campochiaro, Vincent Rottiers,<br />

Mostefa Djadjam, Dalila Ibnou<br />

Ennadre<br />

Kamera Pascal Lagriffoul<br />

Schnitt Catherine Mantion<br />

Musik Jean-Christophe Onno<br />

ton Brice Cavallero<br />

Produzent Philippe Delarue<br />

Produktion Futurikon, Orange<br />

Cinéma Séries<br />

Biographie<br />

Brahim Fritah, 1973 in Paris<br />

geboren, hat sowohl die französische<br />

als auch die marokkanische<br />

Nationalität. Sein erster Dokumentarfilm<br />

La Femme seule<br />

gewinnt 2004 diverse Preise. Es<br />

folgen einige Kurzfilme, bevor<br />

er mit Chroniques d’une cour<br />

de récré seinen ersten Spielfilm<br />

realisiert.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

2012 Chroniques d’une cour de<br />

récré<br />

2011 Une si belle inquiétude (cm)<br />

2008 Le Tableau (cm)<br />

2005 Le Train (cm)<br />

2004 La Femme seule (doc)<br />

Weltvertrieb<br />

Futurikon<br />

www.futurikon.fr<br />

tÜ: Museum 2<br />

Sa 02 | 20.15<br />

tÜ: Studio Museum<br />

So 03 | 17.45<br />

Pierrefitte-sur-Seine, nahe Paris, in den 80er-Jahren.<br />

Hier spielt sich das Leben des 10-jährigen Brahim<br />

zwischen Schulhof und Arbeiterwelt seiner Familie ab.<br />

Als die lokale Fabrik den Standort wechseln soll, droht<br />

Brahims Vater die Arbeitslosigkeit. In dieser Krisenstimmung<br />

freundet er sich mit dem gleichaltrigen Salvador<br />

an, verliert sein Herz an Schulfreundin Nathalie und<br />

entdeckt die Photographie. Die mit Retro-Schick in verspielte<br />

Effekte gegossenen Erinnerungen von Regisseur<br />

Brahim Fritah laden zum Schmunzeln ein (man beachte<br />

den kultverdächtigen, neonfarbenen Karoblazer). Darüber<br />

hinaus ist sein Film eine wunderbar spitzbübische, leise<br />

wehmütige Chronik einer langsam zu Ende gehenden<br />

Kindheit. BIOPIC<br />

Pierrefitte-sur-Seine, à proximité de Paris, dans les années<br />

80. C’est ici, entre la cour de l’école et le monde ouvrier de<br />

sa famille, que vit le jeune Brahim, 10 ans. La menace du<br />

chômage pèse sur son père le jour où l’usine locale doit<br />

être délocalisée. Dans cette atmosphère de crise, Brahim<br />

se lit d’amitié avec Salvador, tombe amoureux de Nathalie,<br />

camarade de classe, et découvre la photographie. Les<br />

souvenirs du réalisateur Brahim Fritah affluent de façon<br />

rétro-chic avec des effets fantaisistes et nous font sourire<br />

(on pense au sensationnel blazer à carreaux aux couleurs<br />

néon). En plus, son film est une chronique merveilleusement<br />

malicieuse et légèrement nostalgique d’une enfance<br />

qui se termine. BIOPIQUE<br />

Afrika Wettbewerb ................................................................................................................................................. ........................................................................................................................................ 35


HENRI<br />

heNrI<br />

Henri, italienischer Einwanderer und Inhaber eines kleinen<br />

Restaurants in Belgien, hat keine Freude mehr am Leben.<br />

Als seine Frau urplötzlich stirbt, hinterlässt sie einen hilflosen<br />

Mann, der Trost lediglich bei Trinkkameraden und<br />

der Brieftaubenzucht findet. Dann tritt Rosette, ein »Weißer<br />

Schmetterling«, wie sich die Bewohner eines Heims für<br />

geistig Behinderte nennen, in sein Leben. Mit Zutrauen<br />

und Optimismus verändert Rosette den wortkargen Henri.<br />

Und wie viele Frauen ihres Alters sehnt sich Rosette nach<br />

der ganz großen Liebe. Wunderbar unkitschig thematisiert<br />

Schauspielerin, Drehbuchautorin und Regisseurin<br />

Yolande Moreau ein sensibles, oft tabuisiertes Thema. Ein<br />

sehenswerter Film, der zum Nachdenken anregt. DRAMA<br />

Immigré italien et propriétaire d’un petit restaurant en<br />

Belgique, Henri n’a plus goût à la vie. La mort subite de sa<br />

femme laisse derrière elle un homme désemparé, qui ne<br />

trouve le réconfort qu’auprès de ses camarades de boisson<br />

et des pigeons voyageurs qu’il élève. Puis arrive dans sa<br />

vie Rosette, un « papillon blanc », ainsi le nom donné aux<br />

résidants d’un foyer pour handicapés mentaux. Confiante<br />

et optimiste, elle va changer le taciturne Henri. Comme tant<br />

d’autres femmes de son âge, Rosette rêve du grand amour.<br />

Yolande Moreau, à la fois actrice, scénariste et réalisatrice<br />

dans le film, thématise sans kitch un thème sensible et souvent<br />

tabou. Un film remarquable, qui pousse à la réflexion.<br />

DRAME<br />

von Yolande Moreau<br />

Frankreich, Belgien <strong>2013</strong><br />

107 Min. | OmdU<br />

regie & Buch Yolande Moreau<br />

mit Pippo Delbono, Candy Ming,<br />

Jackie Berroyer, Simon André,<br />

Lio<br />

Kamera Philippe Guilbert<br />

Schnitt Fabrice Rouaud<br />

Musik Wim Willaert<br />

ton Jean-Paul Bernard, Jean<br />

Mallet<br />

Produzent Christophe Jeauffroy,<br />

Jean-Louis Livi, Arlette Zylberberg<br />

Produktion Christmas In July,<br />

Versus Production, France 3<br />

Cinéma, F Comme Film<br />

Biographie<br />

Yolande Moreau, 1953 in Brüssel,<br />

geboren, beginnt ihre Karriere<br />

als Schauspielerin am Theater,<br />

bevor sie 1985 in Sans toit ni<br />

loi zum ersten Mal im Kino zu<br />

sehen ist. Mit Quand la mer<br />

monte, in dem sie erstmals auch<br />

Regie führt, gewinnt sie 2005<br />

zwei Césars. Henri ist ihr zweiter<br />

Spielfilm.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

<strong>2013</strong> Henri (reg.)<br />

2011 Dans la maison (schausp.)<br />

2011 Camille redouble (schausp.)<br />

2008 Séraphine (schausp.)<br />

2003 Quand la mer monte (reg.)<br />

Weltvertrieb<br />

Le Pacte<br />

www.le-pacte.com<br />

S: Delphi 2<br />

Fr 01 | 16.30<br />

tÜ: Studio Museum<br />

Mo 04 | 17.45<br />

tÜ: Studio Museum<br />

Di 05 | 20.15<br />

36 ........................................................................................................................................ Wettbewerb


von Anaïs Barbeau-Lavalette<br />

Kanada, Frankreich 2012<br />

95 Min. | OmeU<br />

regie & Buch Anaïs Barbeau-<br />

Lavalette<br />

mit Evelyne Brochu, Sabrina<br />

Ouazani, Sivan Levy, Yousef<br />

Sweid, Hammoudeh Alkarmi<br />

Kamera Philippe Lavalette<br />

Schnitt Sophie Leblond<br />

Musik Levon Minassian<br />

ton Jean Umansky, Sylvain<br />

Bellemare<br />

Produzenten Luc Déry, Kim<br />

McCraw<br />

Produktion micro_scope,<br />

ID Unlimited<br />

Biographie<br />

Anaïs Barbeau-Lavalette wird<br />

1979 in Québec, Kanada geboren.<br />

Nach dem Studium dreht sie Dokumentar-<br />

und Kurzfilme. 2007<br />

realisiert sie mit Le Ring ihren<br />

ersten fiktionalen Spielfilm, der<br />

2008 auf der Berlinale läuft und<br />

zahlreiche internationale Preise<br />

gewinnt. Inch’Allah ist ihr zweiter<br />

Spielfilm.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

2012 Inch’Allah<br />

2010 Se souvenir des cendres –<br />

Regards sur Incendies (doc)<br />

2009 Les petits geants (doc)<br />

2007 Le Ring<br />

2005 Si j’avais un chapeau (doc)<br />

Weltvertrieb<br />

Entertainement One<br />

www.entertainmentone.com<br />

tÜ: Studio Museum<br />

Do 31 | 18.15<br />

S: Delphi 2<br />

Sa 02 | 16.30<br />

tÜ: Studio Museum<br />

So 03 | 20.00<br />

INCH’ALLAH<br />

INch’AllAh<br />

Täglich passiert die junge Hebamme Chloé die Checkpoints<br />

der israelischen Armee, um schwangere Frauen in<br />

einem palästinensischen Flüchtlingslager zu betreuen.<br />

Nach der Arbeit durchstreift sie mit der Israelin Ava<br />

das Nachtleben Tel Avivs, tagsüber lernt sie durch die<br />

Palästinenserin Rand das Leben auf der anderen Seite<br />

der Trennungsmauer kennen. Auf mitreißende Weise zeigt<br />

Inch’Allah, wie Grenzgängerin Chloé hineingezogen wird<br />

in einen Konflikt, bei dem es ihr immer schwerer fällt,<br />

einen kühlen Kopf zu bewahren. DRAMA<br />

»Die Regisseurin stürzt uns in die Hölle, ohne Schwarz-<br />

Weiß-Malerei zu betreiben. Eine unerbittliche, realistische<br />

und fieberhafte Darstellung (…).« Mathilde Blottière<br />

Chloé est sage-femme. Tous les jours, elle doit passer le<br />

checkpoint de l’armée israélienne pour rejoindre le camp<br />

de refugiés palestiniens où elle travaille. Par l’intermédiaire<br />

de Rand, une Palestinienne, elle se familiarise avec<br />

la vie qui existe de l’autre côté du mur de séparation, puis<br />

se plonge dans la vie nocturne de Tel Aviv avec Ava, sa<br />

voisine de palier, qui est Israélienne. Inch’Allah montre de<br />

manière bouleversante la façon dont Chloé est progressivement<br />

impliquée dans un conflit au sein duquel elle peine<br />

à garder la tête froide. DRAME<br />

« La réalisatrice nous plonge en enfer sans verser dans<br />

le manichéisme. Démonstration implacable, réaliste et<br />

fiévreuse (…). » Mathilde Blottière<br />

Wettbewerb ........................................................................................................................................ 37


JE NE SUIS PAS MORT<br />

I’M Not DeAD<br />

Der aus armen Verhältnissen stammende, hochbegabte<br />

Student Yacine müht sich ab, um es zu etwas zu bringen.<br />

Doch Yacines Existenz gerät ins Wanken, als er seinen<br />

Professor Richard und dessen Frau privat kennenlernt.<br />

Urplötzlich verstirbt Richard. Und Yacine macht den<br />

Hinterbliebenen ein Geständnis: »Niemand ist tot, ich bin<br />

Richard!« Tatsächliche Seelenwanderung oder »nur« Folge<br />

eines Traumas? Brillant lässt die Dreiecksgeschichte<br />

über die Gründe für Yacines Identitätswechsel im Unklaren.<br />

Und oszilliert packend zwischen ungewöhnlicher<br />

Geistergeschichte und Traktat über Klassenschranken.<br />

Je ne suis pas mort ist eine faszinierende Reflexion über<br />

die Rollen, die ein Mensch im Leben spielen muss. DRAMA<br />

Yacine, brillant étudiant d’origine modeste, se bat pour<br />

réussir. Mais sa vie vacille à partir du jour où il fait la<br />

connaissance, en privé, de son professeur Richard et de<br />

sa femme. Un jour, Richard meurt soudainement. Yacine<br />

fait alors un aveu : « Personne n’est mort. Je suis Richard ! »<br />

Véritable réincarnation ou « simplement » un effet posttraumatique<br />

? Cette histoire à trois laisse brillamment<br />

planer le doute sur les raisons du changement d’identité<br />

de Yacine. Et oscille entre histoire de fantôme inhabituelle<br />

et traité sur les barrières sociales. Je ne suis pas mort<br />

est une réflexion fascinante sur les rôles qu’un homme a à<br />

jouer dans la vie. DRAME<br />

von Mehdi Ben Attia<br />

Frankreich <strong>2013</strong><br />

100 Min. | OmeU<br />

regie & Buch Mehdi Ben Attia<br />

mit Mehdi Dehbi, Maria De<br />

Medeiros, Emmanuel Salinger,<br />

Driss Ramdi, Judith Davis<br />

Kamera Grégoire de Calignon<br />

Schnitt Emanuelle Castro<br />

Musik Karol Beffa<br />

ton Alan Savary<br />

Produzent Florence Laneurie,<br />

Orly Dahan<br />

Produktion Mercredi Films,<br />

Motek FIlms<br />

Biographie<br />

Geboren 1968 in Tunis, Tunesien,<br />

studiert Mehdi Ben Attia zunächst<br />

Wirtschaft und Politikwissenschaften.<br />

1999 dreht er in<br />

Koproduktion mit Zina Modiano<br />

den französisch-tunesischen<br />

Kurzfilm En face. Nach Le Fil<br />

realisiert er mit Je ne suis pas<br />

mort seinen zweiten Spielfilm,<br />

der auf der 63. Berlinale lief.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

<strong>2013</strong> Je ne suis pas mort<br />

2010 Le Fil<br />

1999 En face<br />

Weltvertrieb<br />

Mercredi Films<br />

www.mercredifilms.com<br />

tÜ: Museum 2<br />

Fr 01 | 20.15<br />

tÜ: Studio Museum<br />

Sa 02 | 18.00<br />

tÜ: Museum 2<br />

Mi 06 | 22.15<br />

38 ........................................................................................................................................ Wettbewerb


von Justine Triet<br />

Frankreich <strong>2013</strong><br />

94 Min. | OmdU<br />

regie & Buch Justine Triet<br />

mit Laetitia Dosch, Vincent<br />

Macaigne, Arthur Harari, Virgil<br />

Vernier, Marc-Antoine Vaugeois<br />

Kamera Tom Harari<br />

Schnitt Damien Maestraggi<br />

ton Julien Sicart<br />

Produzent Emmanuel Chaumet<br />

Produktion Ecce Films<br />

Biographie<br />

Justine Triet, geboren 1973,<br />

studiert an der ENSBA Paris.<br />

Bereits 2008 realisiert sie einen<br />

Dokumentarfilm über die Präsidentschaftswahlen,<br />

Solférino.<br />

Vilaine fille mauvais garçon<br />

wird u.a. auf der Berlinale 2012<br />

ausgezeichnet. La Bataille de<br />

Solférino ist ihr erster Spielfilm.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

<strong>2013</strong> La Bataille de Solférino<br />

2011 Vilaine fille mauvais garçon<br />

(cm)<br />

2009 Des ombres dans la maison<br />

(doc)<br />

2008 Solférino (doc)<br />

2007 Sur Place (cm)<br />

Weltvertrieb<br />

Ecce Films<br />

www.eccefilms.fr<br />

tÜ: Museum 2<br />

Sa 02 | 17.45<br />

tÜ: Museum 2<br />

So 03 | 20.15<br />

tÜ: Arsenal<br />

Mi 06 | 20.15<br />

LA BATAILLE DE SOLFÉRINO<br />

DIe SchlAcht voN SolFerINo<br />

Nein, das hier ist kein Historienfilm. Trotzdem wird in<br />

diesem Kleinkrieg genauso unerbittlich gekämpft wie in der<br />

Schlacht von Solférino 1859. Wir schreiben den 6. Mai 2012,<br />

die zweite Runde der französischen Präsidentschaftswahlen.<br />

Fernsehjournalistin Laetitia berichtet live aus der tobenden<br />

Menge in der Rue de Solférino, vor dem Hauptsitz<br />

des Parti Socialiste. Zur selben Zeit taucht ihr Ex Vincent<br />

auf, der auf sein Recht pocht, die beiden gemeinsamen<br />

Töchter sehen zu dürfen. Tobende Kinder, ein überforderter<br />

Babysitter und geteilte Lager – der Kampf beginnt!<br />

TRAGIKOMÖDIE<br />

»Die junge Regisseurin liefert uns einen berührenden, intimen<br />

und wahrheitsgetreuen Film über uns als animalische<br />

Wesen.« Jérôme Le Maire<br />

Ceci n’est pas un film d’époque, même si cette petite<br />

guerre est aussi féroce que la bataille de Solférino en 1859.<br />

Le 6 mai 2012 a lieu le deuxième tour des élections présidentielles.<br />

Laetitia, journaliste télé, relate les événements<br />

en direct de la rue de Solférino, siège du PS, au milieu<br />

d’une foule en liesse. C’est le moment que choisi son ex<br />

Vincent pour lui réclamer le droit de voir leurs deux filles.<br />

Des enfants déchaînés, un baby sitter débordé et deux<br />

camps distincts: que le combat commence ! TRAGI-COMÉDIE<br />

« Accrochée à son propos pour ne pas le perdre dans cette<br />

foule de la rue de Solférino, la jeune réalisatrice nous livre<br />

un film touchant, intime et juste sur notre condition d’animal<br />

social. » Jérôme Le Maire<br />

Wettbewerb ........................................................................................................................................ 39


MOUTON<br />

MoutoN<br />

Lustvoll, provokant und mit besonders nüchternen<br />

Bildern brechen die Regisseure dieses moralischen<br />

Sozialmärchens mit allen Regeln des Kinos. Es geht um<br />

Mouton, 17 Jahre alt, den es von seiner alkoholkranken<br />

Mutter wegzieht. Fortan arbeitet er in einem Restaurant<br />

in einem tristen Städtchen im Norden Frankreichs, wo er<br />

bald neuen Anschluss findet. Alles scheint gut zu laufen,<br />

bis eine tragische Nacht alles ändert und den Lauf der<br />

Erzählung in eine völlig unerwartete Richtung lenkt.<br />

»Mouton (…) gehört zu keinem Genre, (…) beantwortet<br />

keines seiner Geheimnisse, aber hinterlässt eine dauerhafte<br />

Spur und tut dem Zuschauer einen der seltensten<br />

Gefallen des Kinos: Freiheit.« Romain Blondeau<br />

Les réalisateurs de ce conte social et moral se plaisent à<br />

briser avec provocation et sobriété des plans toutes les<br />

règles du cinéma. À 17 ans, Mouton quitte la maison de sa<br />

mère, alcoolique. Il travaille dorénavant dans un restaurant<br />

d’une petite ville maussade du nord de la France, où<br />

il ne tarde pas à nouer de nouveaux contacts. Tout semble<br />

se dérouler correctement, jusqu’à cette nuit tragique qui va<br />

bouleverser cet équilibre et donner au récit une direction<br />

pour le moins inattendue.<br />

« Mouton (...) n’appartient à aucun genre, (...) ne livre aucun<br />

de ses secrets, mais laisse une empreinte durable et<br />

accorde à ses spectateurs l’une des faveurs les plus rares<br />

au cinéma : la liberté. » Romain Blondeau<br />

von Marianne Pistone, Gilles Deroo<br />

Frankreich <strong>2013</strong><br />

96 Min. | OmeU<br />

regie & Buch Marianne Pistone,<br />

Gilles Deroo<br />

mit David Merabet, Michael<br />

Mormentyn, Cindy Dumont,<br />

Benjamin Cordier, Audrey Clément<br />

Kamera Eric Alirol<br />

Schnitt Marianne Pistone,<br />

Gilles Deroo<br />

Musik Bukowski, Arkan, Diskdor<br />

ton Jérémy Morelle,<br />

Adrien Fontaine<br />

Produzent Gilles Deroo<br />

Produktion Boule de Suif<br />

Production<br />

Biographie<br />

Marianne Pistone, geboren 1976<br />

in Poissy, und Gilles Deroo, geboren<br />

1969 in Lille, drehen vor ihrer<br />

ersten gemeinsamen Produktion<br />

Dokumentationen und Kurzfilme.<br />

Ihre erfolgreiche Zusammenarbeit<br />

beginnt mit Vivat (Qu’il<br />

vive). Ihr Film Mouton wird <strong>2013</strong><br />

beim Filmfestival von Locarno<br />

ausgezeichnet.<br />

Gemeinsame Filmographie<br />

<strong>2013</strong> Mouton<br />

2008 Hiver (Les grands chats)<br />

2006 Vivat (Qu’il vive)<br />

Weltvertrieb<br />

Boule de Suif Production<br />

boule2suif@gmx.fr<br />

tÜ: Museum 2<br />

Mo 04 | 20.00<br />

tÜ: Studio Museum<br />

Di 05 | 18.00<br />

40 ........................................................................................................................................ Wettbewerb


von Chloé Robichaud<br />

Kanada <strong>2013</strong><br />

97 Min. | OmeU<br />

regie & Buch Chloé Robichaud<br />

mit Sophie Desmarais, Jean-<br />

Sébastien Courchesne, Geneviève<br />

Boivin-Roussy, Hélène Florent<br />

Kamera Jessica Lee Gangé<br />

Schnitt Michel Arcand<br />

ton Jean-François Sauvé,<br />

François Grenon<br />

Produzent Fanny-Laure Malo<br />

Produktion La Boîte à Fanny<br />

Biographie<br />

Chloé Robichaud, 1988 in Québec,<br />

Kanada, geboren, studiert Regie<br />

und dreht Werbe- und Kurzfilme,<br />

darunter Chef de Meute,<br />

der 2012 in Cannes zu sehen ist<br />

und auf zahlreichen Festivals<br />

nominiert wird. <strong>2013</strong> realisiert<br />

sie mit Sarah préfère la course<br />

ihren ersten Spielfilm, der auch<br />

in Cannes zu sehen ist.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

<strong>2013</strong> Sarah préfère la course<br />

2012 Chef de Meute (cm)<br />

2011 Nature morte (cm)<br />

2010 Moi non plus (cm)<br />

2009 Au revoir Timothy (cm)<br />

Weltvertrieb<br />

Entertainement One<br />

www.entertainmentone.com<br />

tÜ: Studio Museum<br />

Mo 04 | 20.15<br />

tÜ: Museum 2<br />

Di 05 | 18.00<br />

S: Delphi 2<br />

Mi 06 | 6.30<br />

SARAH PRÉFÈRE LA COURSE<br />

SArAh PrÉFÈre lA courSe<br />

Laufen ist ihr Leben: Für die Aufnahme in ein renommiertes<br />

Athletikteam zieht Sarah nach Montréal und willigt in<br />

eine Scheinehe ein. An der Uni blüht sie langsam auf und<br />

entdeckt ganz neue Seiten an sich. Als jedoch ihre Gesundheit<br />

nicht mehr mitspielt, will sie den Sport dennoch<br />

nicht aufgeben. Sarah will eigentlich niemandem wehtun,<br />

aber sie möchte eben am liebsten nur laufen. Eine gelungene,<br />

eindringliche Annäherung an diese junge Sportlerin,<br />

die sich einem für sie berauschenden Ziel verschreibt,<br />

getragen von dem nahezu symbiotischen Verhältnis zwischen<br />

Kamera und Hauptdarstellerin. DRAMA<br />

»[Ein] einfühlsames und vielseitiges Portrait einer jungen<br />

Frau angesichts ihres Schicksals.« Manon Dumais<br />

Courir, c’est toute sa vie : pour intégrer une équipe d’athlétisme<br />

de renom, Sarah part à Montréal et accepte de faire<br />

un mariage blanc. Elle s’épanouit peu à peu à la fac et se<br />

découvre de nouveaux côtés sous un jour nouveau. Alors<br />

que sa santé se dégrade considérablement, elle refuse<br />

pourtant de renoncer au sport. Elle ne veut faire de mal à<br />

personne, mais Sarah préfère la course. Un portrait insistant<br />

et réussi d’une jeune sportive qui se voue avec ivresse<br />

au but qu’elle s’est donné, rythmé par la symbiose de la<br />

caméra et de l’actrice principale. DRAME<br />

« [Un] portrait délicat et nuancé d’une jeune femme face à<br />

son destin. » Manon Dumais<br />

Wettbewerb ......................................................................................................................................... 41


YEMA<br />

YeMA<br />

Mit wenig Dialog und Bildern von archaischer Schönheit<br />

erzählt Yema, arabisch »Mutter«, die Geschichte eines<br />

Brudermordes und seiner Leidtragenden. Schauplatz: eine<br />

isolierte Hütte in den Bergen Algeriens. Ouardia trägt dort<br />

ihren Sohn Tarik zu Grabe. Sie verdächtigt ihren anderen<br />

Sohn Ali, für Tariks Tod verantwortlich zu sein. Rund<br />

um die Uhr lässt Ali Ouardia von einem seiner Männer<br />

überwachen. Und doch gräbt sich, wie Wasser in das von<br />

Ouardia bestellte, dürre Land, langsam aber stetig Hoffnung<br />

in das erschütterte Verhältnis zwischen Mutter und<br />

Sohn. DRAMA<br />

»Djamila Saharaoui ist ein beeindruckendes Gleichnis über<br />

die mörderische Bruderzwietracht im heutigen Algerien<br />

gelungen.« Cécile Mury<br />

Yema, « mère » en arabe, raconte, avec peu de dialogues et<br />

des images d’une beauté archaïque, l’histoire d’un fratricide<br />

et de ceux qui en portent le deuil. Lieu du drame : une<br />

cabane isolée dans les montagnes algériennes. Ouardia<br />

y enterre son fils Tarik. Elle soupçonne son autre fils, Ali,<br />

de la mort de Tarik. Ali fait surveiller Ouardia jour et nuit<br />

par un de ses hommes. Et pourtant l’espoir s’infiltre dans<br />

cette relation bouleversante entre mère et fils, lentement<br />

mais continuellement, à la manière de l’eau dans les terres<br />

sèches cultivées par Ouardia. DRAME<br />

« Djamila Saharaoui a réussi une impressionnante parabole<br />

sur les déchirements fratricides de l’Algérie d’aujourd’hui.<br />

» Cécile Mury<br />

von Djamila Sahraoui<br />

Algerien, Frankreich 2012<br />

90 Min. | OmeU<br />

regie & Buch Djamila Sahraoui<br />

mit Djamila Sahraoui, Samir<br />

Yahia, Ali Zarif<br />

Kamera Raphaël O’Byrne<br />

Schnitt Catherine Gouze<br />

Musik Houria Aïchi<br />

ton Sébastien de Monchy<br />

Produzent Antonin Dedet<br />

Produktion AARC, Les Films de<br />

l’Olivier, Neon Productions<br />

Biographie<br />

Djamila Sahraoui, 1950 in Algerien<br />

geboren, gewinnt nach ihrem<br />

Studium am IDHEC Paris und der<br />

Realisation diverser Dokumentarfilme<br />

mit ihrem ersten Spielfilm<br />

Barakat ! zahlreiche Preise.<br />

Yema ist 2012 bei den Filmfestspielen<br />

von Venedig nominiert<br />

und wird beim Festival de Namur<br />

ausgezeichnet.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

2012 Yema<br />

2006 Barakat !<br />

2003 Et les arbres poussent en<br />

Kabylie (doc)<br />

1999 Algérie, la vie quand même<br />

(doc)<br />

1980 Houria (cm)<br />

Weltvertrieb<br />

FiGa Films<br />

www.figafilms.com<br />

tÜ: Museum 2<br />

Do 31 | 20.30<br />

tÜ: Studio Museum<br />

Fr 01 | 18.15<br />

S: Delphi 2<br />

Di 05 | 16.30<br />

42 ......................................................................................................................................... Wettbewerb


Compétition<br />

internationale<br />

de courts métrages<br />

Internationaler<br />

Kurzfilmwettbewerb


Programm 1<br />

tÜ: Arsenal<br />

Do 31 | 22.15<br />

SOLITUDES<br />

eINSAMKeIt<br />

Eine rumänische Prostituierte wird nachts<br />

Opfer einer Vergewaltigung. Allein und<br />

ohne Französischkenntnisse, braucht sie<br />

einen Dolmetscher, der Brücken zwischen<br />

ihr und der Verwaltung schlägt.<br />

TAO-TAO<br />

tAo-tAo<br />

Eine Frau verlangt, dass ihr Ehemann ihr<br />

Rühreier zubereitet, bevor er mit ihr schläft.<br />

Das wird aber gar nicht so einfach...<br />

BIGSHOT<br />

BIGShot<br />

Schwäne singen, bevor sie sterben. Manche<br />

Menschen sollten besser sterben, bevor sie<br />

singen. Samuel Taylor Coleridge<br />

tÜ: Museum 2<br />

Mo 04 | 22.15<br />

von liova Jedlicki Frankreich, rumänien 2012 | 17' | OmeU regie<br />

Liova Jedlicki Buch Alexandra Badea mit Razvan Oprea, Madalina<br />

Constantin Kamera Julien Poupard Schnitt Laurence Larre ton<br />

Mathieu Descamps Produzenten Benoît Blanchard, Bernard Tanguy,<br />

Daniel Mitulescu Produktion Rézina Productions, Strada Film<br />

Une nuit, une prostituée roumaine est<br />

victime d’un viol. Seule et ne parlant pas<br />

français, elle a besoin d’un interprète pour<br />

faire le lien entre elle et l’administration.<br />

von Adama Sallé Burkina Faso <strong>2013</strong> | 15' | OmeU regie & Buch Adama<br />

Sallé mit Wilfreid W. Sanwidi, Alizéta Guiré, Justin Ouindiga Kamera<br />

Michaël Tipadiba Sabdano Schnitt Adama Sallé ton Kiema Parfaite<br />

Produzent Adama Sallé Produktion Rimtarba Films<br />

Une épouse exige de son mari qu’il lui fasse<br />

des omelettes, avant de faire l’amour. Ce ne<br />

sera pas si simple...<br />

von Maurice huvelin Frankreich 2012 | 4'44| OmeU regie & Buch<br />

Maurice Huvelin Animation & Schnitt Maurice Huvelin ton & Musik<br />

Maurice Huvelin Produzent & Produktion Maurice Huvelin<br />

Les cygnes chantent avant de mourir.<br />

Certaines personnes feraient bien de mourir<br />

avant de chanter. Samuel Taylor Coleridge.<br />

44 .......................................................................................................................... Kurzfilmwettbewerb


LETTRES DE FEMMES<br />

FrAueNBrIeFe<br />

von Augusto zanovello Frankreich <strong>2013</strong> | 11'15 | OmeU regie Augusto<br />

Zanovello Buch Augusto Zanovello, Jean-Charles Finck Animation<br />

Arnaud Béchet mit den Stimmen von Constantin Pappas, Adeline<br />

Moreau, Jérôme Pauwels, Martial Le Minoux, Véronique Uzureau<br />

Schnitt Étienne Jeantet Musik Christian Perret ton Samuel Beaucamps<br />

Produzenten Olivier Dehors, Luc Camilli Produktion Pictor Media<br />

Animation, Xbo Films<br />

Auf wundersame Weise heilt Notarzt Simon<br />

an der Front im Ersten Weltkrieg verwundete<br />

Soldaten mit Papierfetzen von Liebesbriefen.<br />

Er selbst scheint unverwundbar,<br />

und zwar durch seine eigene Brieffreundin,<br />

die ihn in Gedanken ständig begleitet.<br />

Doch was, wenn der Tod an unerwarteter<br />

Stelle zuschlägt?<br />

von Sylvie Ballyot Frankreich <strong>2013</strong> | 14'30 | OmeU regie & Buch<br />

Sylvie Ballyot Schnitt Charlotte Tourres Musik Baptiste Bouquin,<br />

Dominique Ayma Sunac, Joëlle Leandre Produzenten Corentin<br />

Senechal, Vanessa Ranonbordes Produktion Acis Productions<br />

Sprechende Körper, verlangende Körper,<br />

Bäuche, Geschlechter, ein alternder Körper.<br />

Alte Geschichten, in Schwarz und Weiss<br />

und in Farben. Stimmen, Wörter, die an<br />

die Norm erinnern. Das Lächeln zweier<br />

verliebter Frauen. Die Hoffnung auf eine<br />

Schwangerschaft. Ein verhindertes Verlangen.<br />

Wut.<br />

Sur le front de la Grande Guerre, l’infirmier<br />

Simon a une façon étonnante de soigner les<br />

plaies des soldats : il utilise des lambeaux<br />

de lettres d’amour. Lui-même semble<br />

in vulnérable, et ce grâce à sa propre marraine<br />

de guerre, qui le soutient chaque jour<br />

mentalement. Qu’en advient-t-il lorsque la<br />

mort frappe là où on ne l’attend pas ?<br />

NOUR<br />

Nour<br />

EN DAG AM FRAIEN<br />

A DAY IN the oPeN<br />

von Govinda van Maele luxemburg 2012 | 20' | OmdU regie Govinda<br />

Van Maele Buch Govinda Van Maele, Gilles Chanial mit Christoper<br />

Kintzinger, Caroline Luzzu Kamera Narayan Van Maele Schnitt Marc<br />

Recchia Musik Kyan Bayani, Joe Anderson ton Damien Tronchot<br />

Produzenten Jeanne Geiben, Pol Cruchten, Bernard Michaux, Gilles<br />

Chanial Produktion Red Lion, Lucil Film<br />

Die Liebe zwischen Caroline und Christophe<br />

ist verschwunden. Durch einen Tag im<br />

Freien will er sie zurückgewinnen.<br />

Des corps parlant, des corps désirant, des<br />

ventres, des sexes, un corps vieillissant.<br />

Des histoires anciennes, en noir et blanc<br />

et en couleurs. Des voix, des paroles,<br />

rappelant la norme. Les sourires de<br />

deux femmes amoureuses. L’espoir d’une<br />

grossesse. Un désir empêché. Un coup de<br />

colère.<br />

L’amour entre Caroline et Christophe a<br />

disparu. Il compte sur un jour en plein air<br />

pour la reconquérir.<br />

Kurzfilmwettbewerb .......................................................................................................................... 45


Täglich kämpft Mathilde für das Recht<br />

von Ausländern, die in einem französischen<br />

Auffanglager eingesperrt sind. Mit der<br />

Ankunft von Yuri, einem Ukrainer ohne<br />

Papiere, beginnt ein Wettlauf gegen die<br />

Zeit für Mathilde, die versuchen wird,<br />

seine Ausweisung zu verhindern.<br />

Programm 2<br />

RÉTENTION<br />

verWAhruNG<br />

ARGILE<br />

lehM<br />

Die faltigen Hände einer alten Dame, die<br />

sich auf den nackten Körper ihres jungen<br />

Modells legen. Alex wird ein ungewöhnliches<br />

Posieren erleben.<br />

In Begleitung seines Kumpels Bruno wartet<br />

Léon in einem Hammam, in dem er sich mit<br />

einem Internetflirt verabredet hat. Zwischen<br />

seltsamen Begegnunen und lockerleichten<br />

Offenbarungen fiebern unsere beiden Helden<br />

dem hypothetischen Erscheinen der mysteriösen<br />

Unbekannten entgegen.<br />

von thomas Kruithof Frankreich 2012 | 14'32 | OmeU regie Thomas<br />

Kruithof Buch Alice Bougenot, Thomas Kruithof mit Anne Azoulay,<br />

Miglen Mirtchev, Fouad Aouni, Olivier Martin-Salvan, Thierry d’Armor<br />

Kamera Benjamin Louet Schnitt Jean-Baptiste Beaudoin Musik<br />

Grégoire Auger ton Yohann Angelvy Produzenten Thibault Gast,<br />

Matthias Weber Produktion 2425 Films<br />

tÜ: Museum 2<br />

Sa 02 | 22.30<br />

von Michaël Guerraz Frankreich 2012 | 18'30 | OmeU regie Michaël<br />

Guerraz Buch Olivier Dreux, Michaël Guerraz mit Édith Scob, Laurent<br />

Delbecque Kamera Sylvain Rodriguez Schnitt Nicolas Sarkissian<br />

Musik Clémence Fabbricotti, Louis Rouah ton Mathias Large<br />

Produzenten Jonathan Hazan, Alexandre Charlet Produktion Les<br />

Films du Cygne<br />

LES LÉZARDS<br />

DIe eIDechSeN<br />

Un centre de rétention en France. Mathilde<br />

bataille chaque jour pour défendre les<br />

droits d’étrangers qui y sont enfermés.<br />

Arrive Yuri, Ukrainien sans-papiers. Commence<br />

alors une course contre la montre<br />

pour Mathilde, qui va tenter d’empêcher<br />

son expulsion.<br />

tÜ: Arsenal<br />

Di 05 | 22.30<br />

Une vieille dame et ses mains ridées qu’elle<br />

pose sur le corps nu de son jeune modèle.<br />

Alex va connaître une séance de pose inhabituelle.<br />

von vincent Mariette Frankreich 2012 | 14'38 | OmeU regie & Buch<br />

Vincent Mariette mit Vincent Macaigne, Benoît Forgeard, Ginger<br />

Roman, Estéban, Mathilde Profit Kamera Julien Poupard Schnitt<br />

Frédéric Baillehaiche ton Emmanuel Bonnat Produzent Amaury<br />

Ovise Produktion Kazak Productions<br />

Accompagné de son pote Bruno, Léon patiente<br />

dans ce hammam où il a donné rendezvous<br />

à une fille croisée sur Internet. De rencontres<br />

étranges en révélations vaporeuses,<br />

nos deux héros attendent fébrilement<br />

l’hypothétique venue de la mystérieuse<br />

inconnue.<br />

46 .......................................................................................................................... Kurzfilmwettbewerb


Das Ende ihrer Liebesbeziehung offenbart<br />

einer Frau die Lücken, die der hinterlassen<br />

hat, den sie liebt.<br />

RÉSURRECTION<br />

AuFerStehuNG<br />

von Jeremy rosenstein Schweiz 2012 | 19' | OmeU regie & Buch<br />

Jeremy Rosenstein mit Michèle Goddet, Jean-Claude Frissung, Vincent<br />

Brayer, Ludovic Chazaud Kamera Davide Prudente Schnitt Clémence<br />

Carré ton Julien Cariteau Produzent Lionel Baier Produktion École<br />

cantonale d’art de Lausanne<br />

Im Rahmen eines Clubs für Ältere beschließt<br />

ein Rentnerehepaar, in welchem die Frau<br />

deprimiert ist, sich zu engagieren, indem<br />

es ein Video über das Thema Ostern dreht.<br />

Dieser Amateur-Dreh bewirkt die Wiedergeburt<br />

der Leidenschaft in ihrer Beziehung.<br />

SI J’ÉTAIS UN HOMME<br />

WÄre Ich eIN MANN<br />

von Margot reumont Belgien 2012 | 5'05 | OmeU Animation Margot<br />

Reumont mit den Stimmen von Marie Brune de Chassey, Mouna<br />

Yantour, Florence Minder, Emilie Maquest, Sabrina Lucot Kadrage<br />

Mathilde Reumont Musik Cédric Castus ton Matthieu Roche Produktion<br />

Atelier de Production de la Cambre<br />

Stimmen und Bilder verschiedener spontaner<br />

Interviews mit verschiedenen Frauen<br />

über die Frage »wenn ich ein Mann wäre«.<br />

Die Aussagen jeder Frau werden im Laufe<br />

der Animation interpretiert und illustriert.<br />

AQUARIUM<br />

AQuArIuM<br />

von Philippe Grégoire Kanada <strong>2013</strong> | 14'26 | OmeU regie & Buch<br />

Philippe Grégoire mit Ève Duranceau, Pierre-Luc Brillant, Guy Thauvette,<br />

Louise Laparé, Marie-Pier Labrecque Kamera Gabriel Brault Tardif<br />

Schnitt Kyril Dubé Musik Joël-Aimé Beauchamp ton Julien Éclancher,<br />

Pierre-Alexandre Bleau Produzent Andrew Przybytkowski Produktion<br />

Noviblikfilms<br />

Dans le cadre d’un club pour aînés religieux,<br />

un couple de retraités, dont la femme<br />

déprime, décide de s’investir en créant une<br />

vidéo sur le thème de Pâques. Ce tournage<br />

amateur marquera la renaissance du désir<br />

au sein de leur relation.<br />

À travers les voix et les images de différentes<br />

interviews spontanées élaborées<br />

avec plusieurs femmes sur la question « si<br />

j’étais un homme ». Les propos de chacune<br />

d’entre elles sont interprétés et illustrés au<br />

travers de l’animation.<br />

La fin de sa relation amoureuse révèle<br />

à une femme les vides laissés par celui<br />

qu’elle aime.<br />

Kurzfilmwettbewerb ........................................................................................................................... 47


Programm 2<br />

tÜ: Museum 2<br />

Sa 02 | 22.30<br />

VIKINGAR<br />

vIKINGAr<br />

Island im Jahr 1000. Magnus, ein furchtloser<br />

Wikinger-Krieger, begegnet Bjarni<br />

dem Berserker, der seine Frau und seinen<br />

Sohn gefangen hält. Ihre Feindschaft hat<br />

gerade erst begonnen.<br />

Irgendwo in Osteuropa. Ein junges Mädchen<br />

stellt sich bei einem Casting vor.<br />

tÜ: Arsenal<br />

Di 05 | 22.30<br />

von Magali Magistry Frankreich, Island <strong>2013</strong> | 14'29 | OmeU regie<br />

Magali Magistry Buch Chris Briggs, Magali Magistry mit Gunnar Már<br />

Björgvinsson, Þröstur Leó Gunnarsson, Ólafur Egill Egilsson, Guðjón<br />

Þ. Pálmarsson, Sveinn Ólafur Gunnarsson Kamera Pierre De Kerchove<br />

Schnitt Sébastien de Sainte Croix Musik Högni Egilsson ton Huldar<br />

Freyr Arnason Produzenten Jérôme Barthélemy, Skúli Fr. Malmquist<br />

Produktion Caïmans Productions, Zik Zak Filmworks<br />

SO VERY CUTE<br />

So verY cute<br />

Islande, an 1000. Magnus, un intrépide<br />

guerrier Viking, affronte Bjarni le Berserker<br />

qui retient prisonniers sa femme et son fils.<br />

Leur rivalité ne fait que commencer.<br />

von vital Philippot Frankreich <strong>2013</strong> | 12' | OmeU regie & Buch Vital<br />

Philippot mit Kateryna Zhulai, Stéphan Castang, Viktorija Kozlova<br />

Kamera Romain Le Bonniec Schnitt Julie Delord ton Benjamin Le Loch<br />

Produzent Karine Blanc, Michel Tavares Produktion Takami Productions<br />

Quelque part en Europe de l’Est, une jeune<br />

fille se présente à un casting.<br />

48 .......................................................................................................................... Kurzfilmwettbewerb


HitzArtworks<br />

Wir fördern Kultur.<br />

Zum Nutzen der Region.<br />

Sparkassen-Finanzgruppe<br />

Wir beraten Sie gerne über gewinnbringende Geldanlagen, individuelle Finanzierungen, LBS-Bausparen,<br />

Immobilien und persönliche Versicherungen. Fragen Sie uns einfach direkt. www.sparkasse.de


Natürlich<br />

Natürlich etwas<br />

etwas gaNz<br />

gaNz besoNderes<br />

besoNderes<br />

für<br />

für ihre<br />

ihre haut.<br />

haut.<br />

besuchen sie aNNemarie börliNd auf facebook –<br />

www.facebook.com/boerlind.naturkosmetik<br />

besuchen sie sie aNNemarie börliNd auf auf facebook – –<br />

www.facebook.com/boerlind.naturkosmetik<br />

www.boerlind.com<br />

www.boerlind.com


Nouveaux films<br />

Neue Filme


2 AUTOMNES 3 HIVERS<br />

2 MAl herBSt, 3 MAl WINter<br />

»Wir zogen uns auf dem Boden des Wohnzimmers aus –<br />

zum Glück hatte ich vorher noch gestaubsaugt.« Arman,<br />

33 Jahre alt, will etwas an seinem Leben ändern. Deshalb<br />

geht er nun Joggen und stößt dabei wortwörtlich auf die<br />

hübsche Amélie. Mit dieser kunstvollen Reihung originell<br />

erzählter Episoden beleuchtet Sébastien Betbeder die<br />

heutige Generation junger Erwachsener aus einem ganz<br />

neuen, ungewohnten Blickwinkel. KOMÖDIE<br />

»2 automnes 3 hivers ist zweifellos einer von Betbeders<br />

ausgereiftesten Filmen. (…) Das Rhythmusgespür, der<br />

preziöse Stil, der traurige Humor und die sprachliche<br />

Finesse des Regisseurs verleihen dem Film einen ganz<br />

besonderen, treffsicheren Charme.« Olivier Père<br />

« Nous nous sommes déshabillés au milieu du salon. Heureusement,<br />

j’avais passé l’aspirateur. »<br />

À 33 ans, Arman rêve d’un changement dans sa vie. Il<br />

décide donc de se mettre à courir et tombe littéralement, à<br />

cette occasion, sur la belle Amélie. Avec son enchaînement<br />

d’épisodes au scénario original, Sébastien Betbeder donne<br />

à voir l’actuelle génération de jeunes adultes sous un<br />

angle nouveau et inhabituel. COMÉDIE<br />

« Sébastien Betbeder signe avec 2 automnes 3 hivers l’un<br />

de ses films les plus accomplis. (…) Musicalité, préciosité du<br />

style, humour triste et goût des mots qui n’appartiennent<br />

qu’au cinéaste confèrent à 2 automnes 3 hivers un charme<br />

tenace et très particulier. » Olivier Père<br />

von Sébastien Betbeder<br />

Frankreich <strong>2013</strong><br />

90 Min. | OmeU<br />

regie & Buch Sébastien Betbeder<br />

mit Vincent Macaigne,<br />

Maud Wyler, Bastien Bouillon,<br />

Thomas Blanchard, Jean-Quentin<br />

Châtelain<br />

Kamera Sylvain Verdet<br />

Schnitt Julie Dupré<br />

Musik Bertrand Betsch<br />

ton Roman Dymny<br />

Produzent Frédéric Dubreuil<br />

Produktion Envie de Tempête<br />

Biographie<br />

1975 in Pau, Frankreich, geboren,<br />

studiert Sébastien Betbeder an<br />

der Kunsthochschule Bordeaux<br />

und macht eine Ausbildung an<br />

der Hochschule für zeitgenössische<br />

Kunst Le Fresnoy. Sein<br />

erster Spielfilm Nuage ist 2007<br />

beim Filmfestival von Locarno<br />

nominiert. 2 automnes 3 hivers<br />

ist beim ACID Cannes <strong>2013</strong> zu<br />

sehen.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

<strong>2013</strong> 2 automnes 3 hivers<br />

2012 Les Nuits avec Théodire<br />

2009 Yoshido (Les autres vies) (cm)<br />

2007 Nuage<br />

2002 Les voix alentour (cm)<br />

Weltvertrieb<br />

Alpha Violet<br />

www.alphaviolet.com<br />

tÜ: Atelier<br />

Mo 04 | 20.15<br />

tÜ: Arsenal<br />

Di 05 | 18.15<br />

S: Delphi 1<br />

Mi 06 | 18.00<br />

52 ......................................................................................................................................... Neue Filme


von Philippe Le Guay<br />

Frankreich 2012<br />

104 Min. | OmdU<br />

regie & Buch Philippe Le Guay<br />

Idee Fabrice Luchini, Philippe<br />

Le Guay<br />

mit Fabrice Luchini,<br />

Lambert Wilson, Maya Sansa,<br />

Laurie Bordesoules, Camille Japy<br />

Kamera Jean-Claude Larrieu<br />

Schnitt Monica Coleman<br />

Musik Jorge Arriagada<br />

ton Laurent Poirier,<br />

Vincent Guillon<br />

Produzent Anne-Dominique<br />

Toussaint<br />

Produktion Les Films des Tournelles,<br />

Pathé, Appaloosa Développement,<br />

France 2 Cinéma<br />

Biographie<br />

Philippe Le Guay, 1956 in Paris<br />

geboren, studiert am Institut<br />

des Hautes Études Cinématographiques.<br />

Sein 2010 realisierter Film Les<br />

Femmes du 6e étage ist 2012<br />

für den César nominiert. Alceste<br />

à bicyclette ist der vierte Film,<br />

in dem er Fabrice Luchini<br />

besetzt.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

2012 Alceste à bicyclette<br />

2010 Les Femmes du 6e étage<br />

2005 Du jour au lendemain<br />

2002 Le Coût de la vie<br />

1989 Les deux fragonard<br />

Deutscher vertrieb<br />

Alamode Film<br />

www.alamodefilm.de<br />

MÖ: lichtspiele<br />

Do 31 | 20.15<br />

S: Delphi 1<br />

Sa 02 | 22.30<br />

ro: Waldhorn<br />

Sa 02 | 18.00<br />

tÜ: Museum 1<br />

So 03 | 17.30<br />

ALCESTE À BICYCLETTE<br />

MolIÈre AuF DeM FAhrrAD<br />

Serge, einstmals gefeierter Mime, hat sich zurückgezogen.<br />

Zu belastend waren Stress, Ärger und Ermüdung seines<br />

Berufsalltags. Nun soll ausgerechnet Molières Der Menschenfeind<br />

dem inzwischen menschenscheuen Schauspieler die<br />

Rückkehr ins Rampenlicht ermöglichen. So plant es<br />

zumindest sein geschäftstüchtiger Freund und Kollege<br />

Gauthier. Die gemeinsame Rezitation des Stücks gerät<br />

zum köstlichen Duell der beiden insgeheim konkurrierende<br />

Altschauspieler und die Spannung steigt: Will Serge<br />

wirklich zurück auf die Bühne? KOMÖDIE<br />

»[Man genießt es] die Provokationen der beiden Männer in<br />

der Sprache Molières und die modernen, lustigen und<br />

oftmals scharfen Dialoge über ihren Beruf zu hören.«<br />

Le Parisien<br />

Comédien réputé, Serge décide de se retirer de la scène.<br />

La cause ? Trop de stress, de contrariété et de fatigue.<br />

Le Misanthrope de Molière va pourtant faire revenir sous<br />

les projecteurs celui qui s’était entre-temps désociabilisé.<br />

C’est du moins le plan de Gauthier, son collègue et ami<br />

doué en affaires. Les répétitions débouchent sur un duel<br />

savoureux entre deux acteurs déjà matures qui se défient<br />

en secret. La tension monte. Serge veut-il vraiment remonter<br />

sur scène ? COMÉDIE<br />

« [On] se régale d’entendre les deux hommes se provoquant<br />

sur la langue de Molière et des dialogues modernes drôles<br />

et souvent féroces sur leur métier. » Le Parisien<br />

Neue Filme ......................................................................................................................................... 53


Finden was läuft<br />

in Baden-Württemberg<br />

Über 1.500 Musiktermine<br />

aus ganz Baden-Württemberg!<br />

www.kulturfinder-bw.de<br />

Das größte Online-Portal für<br />

Kultur in Baden-Württemberg<br />

termine. inhalte. tickets.


von Raoul Peck<br />

Frankreich, haiti, uSA, Belgien<br />

2012<br />

99 Min. | OmdU<br />

regie & Buch Raoul Peck<br />

Kamera Rachèle Magloire,<br />

Kirsten Johnson, Antoine Struyf,<br />

Rafael Solis, Richard Sénécal<br />

Schnitt Alexandra Strauss<br />

Musik Alexei Aigui<br />

ton Judith Karp, Ricardo Pérez,<br />

Sylvain Malbrant, Stéphane<br />

Thiébaut<br />

Produzent Rémi Grellety, Raoul<br />

Peck, Hébert Peck, Martine Saada,<br />

Diana Elbaum, Alex Szalat,<br />

Wilbur Leguebe<br />

Produktion Velvet Film,<br />

Figuier Production, ARTE, RTBF,<br />

Entre Chien et Loup<br />

Biographie<br />

Raoul Peck, geboren 1953 in<br />

Haiti, studiert in Frankreich, den<br />

USA und Deutschland. L’Homme<br />

sur les quais ist 1993 in Cannes<br />

nominiert, 1996 wird Raoul Peck<br />

Kulturminister von Haiti. 2002<br />

ist er Teil der Internationalen<br />

Berlinale-Jury, 2012 Teil der<br />

Wettbewerbsjury in Cannes.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

2012 Assistance mortelle (doc)<br />

2009 Moloch tropical<br />

2005 Sometimes in april<br />

2000 Lumumba<br />

1993 L’Homme sur les quais<br />

Deutscher vertrieb<br />

EZEF<br />

www.ezef.de<br />

tÜ: Arsenal<br />

So 03 | 18.00<br />

tÜ: Arsenal<br />

Mi 06 | 18.00<br />

ASSISTANCE MORTELLE<br />

tÖDlIche hIlFe<br />

2010 suchte eine Erdbeben-Katastrophe Haiti heim.<br />

Unter großen Ankündigungen eilten sowohl NGOs, als<br />

auch internationale Experten und Hollywoodstars zur<br />

Hilfe, beladen mit Rat, Geld und Hilfsgütern. Mit seiner<br />

Kamera dokumentierte Raoul Peck zwei Jahre lang die<br />

Versuche des Wiederaufbaus in seinem Land, und stellt<br />

fest: Die Menschen von Haiti sind heute durch missglückte<br />

Aktionen noch hilfloser als zuvor. DOKUMENTARFILM<br />

»Schonungslos prangert der Dokumentarfilm das verheerende<br />

internationale Hilfsmanagement angesichts der<br />

komplexen Situation nach dem Erdbeben in Haiti an.«<br />

Arte<br />

En 2010, un tremblement de terre dévastateur ravage<br />

Haïti. Avec tambours et trompettes, des ONGs, mais aussi<br />

des experts internationaux et des stars d’Hollywood, ne<br />

tardent pas à apporter leur aide : conseils, argent, et dons<br />

humanitaires. Raoul Peck filme durant deux ans les tentatives<br />

de reconstruction de son pays et parvient à un triste<br />

constat : suite à des actions mal menées, les Haïtiens sont<br />

aujourd’hui encore plus démunis qu’avant. DOCUMENTAIRE<br />

« Tourné sur deux ans, le documentaire de Raoul Peck<br />

dresse un constat implacable sur la gestion calamiteuse<br />

de l’après-catastrophe par la communauté internationale. »<br />

Arte<br />

Neue Filme ......................................................................................................................................... 55


GARE DU NORD<br />

GAre Du NorD<br />

Student Ismael ist derart fasziniert vom Pariser Gare du<br />

Nord, dass er ihn zum Thema seiner Abschlussarbeit<br />

macht. Jeden Tag durchkämmt er die Gänge und die<br />

Gleise des Gebäudes in der Hoffnung, mehr über diesen<br />

Ort zu erfahren, den täglich tausende von Menschen<br />

durchqueren. Da sticht ihm Mittfünfzigerin Mathilde ins<br />

Auge. Im Laufe ihrer Unterhaltung begegnen sie Sacha,<br />

einem Vater auf der Suche nach seiner verschwundenen<br />

Tochter, sowie Joan, einer jungen Geschäftsfrau, die<br />

ihr Leben zwischen Lille, London und Paris taktet. Was<br />

verbindet diese vier, vermeintlich zufällig aufeinandertreffenden<br />

Menschen? TRAGIKOMÖDIE<br />

»Claire Simon filmt nicht nur einen Bahnhof, sondern<br />

eine ganze Welt.« Pierre Murat<br />

Étudiant, Ismaël est fasciné par la Gare du Nord, à tel<br />

point qu’il décide d’en faire son sujet de thèse. Chaque<br />

jour, il passe les couloirs et les quais de la gare au peigne<br />

fin, dans l’espoir d’en apprendre davantage sur ce lieu<br />

traversé quotidiennement par des milliers de personnes.<br />

C’est là qu’il rencontre Mathilde, une belle quinquagénaire.<br />

Au fil de leurs conversations, ils vont faire la connaissance<br />

de Sacha et de Joan. Sacha est à la recherche de sa fille<br />

disparue, Joan est une jeune agente immobilière qui passe<br />

sa vie entre Lille, Londres et Paris. Qu’est-ce donc qui relie<br />

ces quatre individus, que le hasard a fait se rencontrer<br />

Gare du Nord ? COMEDIE TRAGIQUE<br />

« Claire Simon ne filme qu’une gare de la ville mais elle en<br />

fait un monde. » Pierre Murat<br />

Frankreich <strong>2013</strong><br />

119 Min. | OmeU<br />

regie Claire Simon<br />

Buch Claire Simon, Shirel Amitay,<br />

Olivier Lorelle<br />

mit Nicole Garcia, Reda Kateb,<br />

François Damiens, Monia Chokri,<br />

Sophie Bredier<br />

Kamera Claire Simon, Richard<br />

Copans, Laurent Bourgeat<br />

Schnitt Julien Lacheray<br />

Musik Marc Ribot<br />

ton Thierry Morlaas<br />

Produzent Richard Copans,<br />

Yves Fortin<br />

Produktion Les Films d’Ici,<br />

Productions Thalie<br />

Biographie<br />

Claire Simon, 1955 in London<br />

geboren, studiert Ethnologie und<br />

dreht zunächst Kurzfilme. Sie ist<br />

Direktorin der Regie-Abteilung<br />

der berühmten Pariser Filmhochschule<br />

La Fémis. Ihren Spielfilm<br />

Sinon, oui stellt sie 1997 in<br />

Cannes vor. Gare du Nord lief<br />

bereits in Locarno.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

<strong>2013</strong> Gare du Nord<br />

2008 Les Bureaux de Dieu<br />

2006 Ça brûle<br />

1997 Sinon, oui<br />

1991 Scènes de ménage (cm)<br />

Weltvertrieb<br />

Les Films d’ici<br />

www.lesfilmsdici.fr<br />

tÜ: Museum 2<br />

Fr 01 | 22.30<br />

tÜ: Arsenal<br />

Sa 02 | 17.45<br />

tÜ: Atelier<br />

Di 05 | 18.00<br />

von Claire Simon<br />

56 ......................................................................................................................................... Neue Filme


JE SUIS SUPPORTER DU STANDARD<br />

von Riton Liebman<br />

Ich BIN FAN voN StANDArD<br />

Frankreich, Belgien <strong>2013</strong><br />

90 Min. | OmdU<br />

regie Riton Liebman<br />

Buch Riton Liebman,<br />

Gabor Rassov<br />

mit Riton Liebman, Léa Drucker,<br />

Samir Guesmi, David Murgia,<br />

Guy Staumont<br />

Kamera Frédéric Noirhomme<br />

Schnitt Chantal Hymans<br />

Musik Rob<br />

ton Jean-Luc Audy, Valérie Deloof,<br />

Joël Rangon<br />

Produzent Thierry Baudrais<br />

Produktion 1.85 Films,<br />

La Parti Production, Chic Films<br />

Biographie<br />

Riton Liebman, 1964 in Uccle,<br />

Belgien, geboren, beginnt seine<br />

Schauspielkarriere 1977 in<br />

Préparez vos mouchoirs und ist<br />

in zahlreichen Filmen zu sehen,<br />

darunter in Les Seigneurs,<br />

der sich ebenfalls dem Fußball<br />

widmet. In Je suis supporter du<br />

Standard ist er Darsteller und<br />

erstmals auch Regisseur.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

<strong>2013</strong> Je suis supporter du<br />

Standard<br />

2011 Les Seigneurs<br />

2010 Polisse<br />

2008 Le Dernier pour la route<br />

1977 Préparez vos mouchoirs<br />

Weltvertrieb<br />

Urban Distribution International<br />

www.urbandistrib.com<br />

ro: Waldhorn<br />

Do 31 | 18.00<br />

tÜ: Museum 1<br />

Sa 02 | 18.00<br />

tÜ: Arsenal<br />

So 03 | 20.15<br />

Der Kleiderschrank ist voller Vereinstrikots, im Kopf hat<br />

er immer die aktuellsten Spielergebnisse: Der schnittige<br />

Milou braucht Fußball wie die Luft zum Atmen. Er ist<br />

eingefleischter Fan von »Standard Lüttich« und gibt<br />

einfach alles, damit sein Lieblingsclub siegt. Doch dann<br />

begegnet er der flotten Martine, die sich aus seinem<br />

fanatisch betriebenen Kult um das runde Leder herzlich<br />

wenig macht. Milou dämmert es: Um das Herz der süßen<br />

Radiojournalistin zu erobern, muss er sich endlich seiner<br />

»Sucht« stellen. Diese hinreißend komische Liebeserklärung<br />

an den Fußball überzeugt mit verrückten Ideen, absolut<br />

liebenswerten Darstellern und cooler Musik. KOMÖDIE<br />

L’armoire pleine de maillots du club et les résultats des<br />

derniers matchs toujours en tête, Milou respire le foot. Fan<br />

invétéré du « Standard de Liège », il est prêt à tout donner<br />

pour que son club favori gagne. Il rencontre un jour Martine,<br />

une femme vive qui se fiche pas mal du culte exagéré qu’il<br />

porte au ballon. C’est ce que comprend Milou lentement :<br />

pour conquérir le cœur de la belle journaliste, il va enfin<br />

devoir affronter sa « dépendance ». Cette amusante déclaration<br />

d’amour au football nous convainc par ses idées folles,<br />

ses acteurs sympathiques et sa musique cool. COMÉDIE<br />

Neue Filme ......................................................................................................................................... 57


JEUNE ET JOLIE<br />

JuNG uND SchÖN<br />

Mit ihren zarten 17 Jahren ist die bildhübsche Isabelle<br />

in der Blüte ihrer Jugend. Nichts fehlt der statuenhaften<br />

Schönheit, doch von ihrer scheinbar heilen Welt will sie<br />

nichts wissen: Gegen Bezahlung gibt sie sich nach der<br />

Schule verschiedenen Männern hin, ohne sich wirklich<br />

für das Geld zu interessieren. Das Doppelleben wird<br />

für die Kindfrau zum Katalysator einer nicht greifbaren<br />

(Sehn)Sucht. François Ozons eleganter und zugleich<br />

kühler Film erzählt ihre Geschichte zu den verträumten<br />

Klängen von Françoise Hardy. EROTIKDRAMA<br />

»In der Art, wie er die Geschichte dieser Jugendlichen<br />

erzählt, (…) schafft François Ozon eine Wucht von einem<br />

Film von überwältigender Feinheit und Intelligenz.«<br />

Pierre Vavasseur<br />

A 17 ans, la ravissante Isabelle est resplendissante de<br />

jeunesse. Rien ne manque à cette beauté sculpturale.<br />

Pourtant, elle ne veut rien savoir du monde apparemment<br />

équilibré qui l’entoure : après l’école, elle vend son corps<br />

à des hommes, sans pour autant s’intéresser à l’argent.<br />

Cette double vie va déclencher chez elle une dépendance<br />

impalpable. Dans ce film à la fois élégant et froid, François<br />

Ozon raconte l’histoire d’Isabelle au rythme des mélodies<br />

languissantes de Françoise Hardy. DRAME ÉROTIQUE<br />

« François Ozon, en racontant l’histoire de cette adolescente<br />

(...), signe un putain de film, d’une finesse et d’une<br />

intelligence dévastatrice. » Pierre Vavasseur<br />

Frankreich 2012<br />

94 Min. | OmdU<br />

regie & Buch François Ozon<br />

mit Marine Vacth, Géraldine<br />

Pailhas, Frédéric Pierrot,<br />

Fantin Ravat, Johan Leysen<br />

Kamera Jean-Claude Moireau<br />

Schnitt Laure Gardette<br />

Musik Philippe Rombi<br />

ton Brigitte Taillandier<br />

Produzent Eric & Nicolas Altmayer<br />

Produktion Mandarin Cinéma,<br />

Mars Films, France 2 Cinéma, FOZ<br />

Biographie<br />

François Ozon, 1967 in Paris geboren,<br />

gilt als Regiewunder. Kein<br />

anderer Regisseur seines Alters<br />

dreht kontinuierlich einen Film<br />

pro Jahr und ist so vielfältig. Der<br />

Durchbruch in Deutschland gelingt<br />

ihm 2002 mit der Musical-<br />

Farce 8 femmes. Jeune et Jolie<br />

läuft <strong>2013</strong> bei den Filmfestspielen<br />

von Cannes.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

<strong>2013</strong> Jeune et Jolie<br />

2012 Dans la maison<br />

2010 Potiche<br />

2003 Swimming Pool<br />

2002 8 femmes<br />

Deutscher vertrieb<br />

Weltkino Filmverleih GmbH<br />

www.weltkino.de<br />

tÜ: Museum 1<br />

Fr 01 | 20.30<br />

ro: Waldhorn<br />

So 03 | 20.30<br />

tÜ: Arsenal<br />

Mo 04 | 20.00<br />

tÜ: Atelier<br />

Di 05 | 20.15<br />

von François Ozon<br />

58 ......................................................................................................................................... Neue Filme


von Denis Dercourt<br />

Frankreich <strong>2013</strong><br />

76 Min. | OmdU<br />

regie & Buch Denis Dercourt<br />

mit Juliana Jaenner, Mathieu<br />

Charrière, François Smesny,<br />

Louis Sebastien<br />

Kamera Denis Dercourt<br />

Schnitt Denis Dercourt<br />

Musik Jérôme Lemonnier<br />

ton Denis Dercourt<br />

Produzenten Denis Dercourt,<br />

Alexis Dantec, Fred Bellaïche<br />

Produktion cinema alexanderplatz<br />

Biographie<br />

Denis Dercourt, geboren 1964 in<br />

Paris, ist Sohn eines Produzenten<br />

und einer Klavierlehrerin. Er<br />

studiert Musik, Philosophie und<br />

Kunst. Seine Karriere als Regisseur<br />

beginnt mit Le Déménagement,<br />

der in Cannes in der Kategorie<br />

Un certain regard gezeigt wird.<br />

La Chair de ma chair ist sein<br />

siebter Film.<br />

Filmographie<br />

<strong>2013</strong> La Chair de ma chair<br />

2009 Demain dès l’aube<br />

2006 La Tourneuse de pages<br />

2003 Mes enfants ne sont pas<br />

comme les autres<br />

1997 Le Déménagement<br />

Weltvertrieb<br />

The French Connection<br />

www.frenchcx.com<br />

tÜ: Arsenal<br />

Sa 02 | 20.15<br />

tÜ: Museum 2<br />

So 03 | 18.00<br />

tÜ: Museum 1<br />

Mo 04 | 22.30<br />

LA CHAIR DE MA CHAIR<br />

MeIN eIGeN FleISch uND Blut<br />

Anna liebt ihre Tochter über alles und kümmert sich<br />

fürsorglich um sie. Doch etwas stimmt mit Anna nicht.<br />

Sie wirkt entrückt, wie aus einer anderen Welt stammend.<br />

Gefühlskalt zieht sie auf fatale Weise Männer in ihren<br />

Bann. Nach dem makabren Tod mehrerer Menschen wird<br />

sie in eine psychiatrische Klinik eingewiesen... Das beklemmend<br />

fesselnde Portrait einer so engelsgleichen wie<br />

eiskalten Mater Dolorosa. PSYCHOTHRILLER<br />

»Ein klinischer Film, dessen Besonderheit im konstanten<br />

Spiel zwischen Verschwommenem und Deutlichem<br />

besteht, abgestimmt auf die klaren, nahezu überbelichteten<br />

Bilder sowie das nüchterne Dekor, welches die<br />

blonde, durchsichtig wirkende Hauptdarstellerin zur<br />

Geltung bringt.« Vincent Ostria<br />

Anna aime sa fille par-dessus tout et s’en occupe soigneusement.<br />

Pourtant quelque chose cloche chez elle: elle a un<br />

air absent, comme si elle venait d’un autre monde.<br />

Fascinante et froide, elle attire fatalement les hommes à<br />

elle. À la suite d’une série d’assassinats macabres, elle<br />

est finalement hospitalisée dans une clinique psychiatrique...<br />

Un portrait passionnant et angoissant d’une Mater<br />

dolorosa à la fois ange et démon. THRILLER PSYCHOLOGIQUE<br />

« Une fiction clinique dont la particularité est un jeu constant<br />

avec le flou et le net, au diapason de l’image, claire,<br />

presque surexposée parfois, et des décors dépouillés qui<br />

enluminent l’héroïne blonde et diaphane. » Vincent Ostria<br />

Neue Filme ......................................................................................................................................... 59


LA MAISON DE LA RADIO<br />

lA MAISoN De lA rADIo<br />

Die Welt in Tönen greifbar machen – das ist die anspruchsvolle<br />

Aufgabe der Tonexperten bei Radio France. In den<br />

Gängen des runden Gebäudes direkt an der Seine, in<br />

seinen Studios und bei Außenaufnahmen begleiten wir<br />

Sprecher, Journalisten und Gäste 24 Stunden lang in<br />

den Mikrokosmos des Radios. Nicolas Philibert gewährt<br />

uns einen faszinierenden Blick hinter die Kulissen, zeigt<br />

uns Mimik und Gestik der sonst »unsichtbaren« Menschen<br />

hinter den Mikrofonen und gibt ihnen ein Gesicht.<br />

DOKUMENTARFILM<br />

»Das Haus des Radios [wird] zum Bienenstock, aus dem<br />

aus hundert Waben Stimmen, Töne und Geräusche<br />

erklingen. Eine faszinierende Reise in die unsichtbare<br />

Welt der akustischen Illusionen.« Dunja Bialas<br />

Rendre le monde accessible par ses sons, voilà l’ambitieuse<br />

mission des experts en son de Radio France. Pendant<br />

24 heures, nous suivons présentateurs, journalistes et<br />

invités dans le bâtiment en bord de Seine, dans les studios<br />

ou lors de prises extérieures, et sommes introduits dans<br />

un microcosme. Nicolas Philibert offre un portrait fascinant<br />

du décor et au travers de leurs gestes et mimiques, nous<br />

dévoile les individus normalement « invisibles » derrière<br />

leurs micros, en leur donnant un visage. DOCUMENTAIRE<br />

« La Maison de la radio [devient] une ruche d’où s’échappent,<br />

par ses alvéoles, des voix, des sons et des bruits. Un<br />

voyage fascinant dans le monde invisible des illusions<br />

acoustiques. » Dunja Bialas<br />

von Nicolas Philibert<br />

Frankreich, Japan 2012<br />

103 Min. | OmeU<br />

regie & Buch Nicolas Philibert<br />

Kamera Nicolas Philibert,<br />

Katell Djian<br />

Schnitt Nicolas Philibert<br />

Musik Olivier Dô Hùu<br />

ton Julien Cloquet<br />

Produzent Virginie Guibbaud,<br />

Serge Lalou<br />

Produktion Les films d’ici,<br />

Longride Inc., ARTE France<br />

Biographie<br />

Nicolas Philibert, 1951 in Nancy<br />

geboren, studiert Philosophie<br />

und dreht zahlreiche Kurzfilme,<br />

bevor er 1990 seinen eigenen<br />

Dokumentarfilm La Ville Louvre<br />

dreht. Sein Film Être et avoir<br />

ist 2002 in Cannes zu sehen,<br />

mit seinem Orang-Utan-Portrait<br />

Nénette ist er 2010 Gast bei den<br />

Filmtagen Tübingen.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

2012 La Maison de la radio (doc)<br />

2010 Nénette (doc)<br />

2007 Retour en Normandie (doc)<br />

2002 Être et avoir (doc)<br />

1990 La Ville Louvre (doc)<br />

Weltvertrieb<br />

Les Films du Losange<br />

www.filmsdulosange.fr<br />

tÜ: Museum 2<br />

Do 31 | 18.15<br />

tÜ: Atelier<br />

Fr 01 | 18.30<br />

ro: Waldhorn<br />

So 03 | 11.00<br />

60 ......................................................................................................................................... Neue Filme


von Abdellatif Kechiche<br />

Frankreich <strong>2013</strong><br />

175 Min. | OmdU<br />

regie Abdellatif Kechiche<br />

Buch Abdellatif Kechiche,<br />

Ghalya Lacroix<br />

mit Léa Seydoux,<br />

Adèle Exarchopoulos, Salim<br />

Kechiouche, Mona Walravens,<br />

Jérémie Laheurte<br />

Kamera Sofian El Fani<br />

Schnitt Albertine Lastera<br />

ton Jérôme Chenevoy<br />

Produzentin Diana Angulo<br />

Produktion Alcatraz Films,<br />

Quat’Sous Films, Wild Bunch<br />

Biographie<br />

Abdellatif Kechiche, 1960 in Tunis<br />

geboren, seit 1966 in Frankreich<br />

lebend, ist Schauspieler, Regisseur<br />

und Drehbuchautor. Seine<br />

Filme, u. a. La Faute à Voltaire,<br />

L’Esquive werden mit zahlreichen<br />

Preisen ausgezeichnet. La Vie<br />

d’Adèle gewinnt in Cannes die<br />

Goldene Palme.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

<strong>2013</strong> La Vie d’Adèle<br />

2010 Vénus noire<br />

2007 La Graine et le Mulet<br />

2004 L’Esquive<br />

2000 La Faute à Voltaire<br />

Deutscher vertrieb<br />

Alamode Film<br />

www.alamodefilm.de<br />

ro: Waldhorn<br />

Fr 01 | 20.30<br />

tÜ: Museum 1<br />

Sa 02 | 20.30<br />

tÜ: Atelier<br />

So 03 | 20.30<br />

S: Delphi 1<br />

Mo 04 | 20.30<br />

LA VIE D’ADÈLE<br />

BlAu ISt eINe WArMe FArBe<br />

Mädchen verlieben sich in Jungs. Für die 15-jährige<br />

Adèle steht dies völlig außer Frage. Zumindest bis sie die<br />

Kunststudentin Emma kennenlernt, eine junge Frau mit<br />

blauen Haaren, die ihr eine völlig neue Welt eröffnet. Mit<br />

ihr entdeckt Adèle die Liebe, die Leidenschaft, kurzum<br />

das Leben. <strong>2013</strong> galt die Goldene Palme nicht nur dem<br />

Film, sondern auch den zwei atemberaubenden Schauspielerinnen.<br />

DRAMA<br />

»Der Regisseur nutzt (...) eine gesteigerte Form des<br />

Cinéma vérité. Man vergisst die sexuelle Neigung der<br />

Personen, um nur noch dieses flammende Gemälde der<br />

Liebe in seiner universellen Dimension zu sehen. Mit dem<br />

ewigen Schema der Verdammnis: A liebt B liebt C ...«<br />

Jean-Claude Raspiengeas<br />

Une fille, ça sort avec les garçons. Pour Adèle, quinze ans,<br />

cela relève de l’évidence. Jusqu’au jour où elle rencontre<br />

Emma, une étudiante en arts aux cheveux bleus, qui va lui<br />

ouvrir les portes d’un univers tout nouveau. Avec elle,<br />

Adèle découvre l’amour, la passion, bref : la vie. En <strong>2013</strong>,<br />

la Palme d’Or n’a pas seulement récompensé le film, mais<br />

aussi les deux actrices époustouflantes. DRAME<br />

« Le réalisateur procède (...) à une forme tendue de cinémavérité.<br />

On oublie l’inclination sexuelle des personnages pour<br />

ne voir que ce tableau flamboyant de l’amour, dans sa<br />

dimension universelle. Avec l’éternel schéma de la damnation:<br />

A aime B qui aime C... » Jean-Claude Raspiengeas<br />

Neue Filme .......................................................................................................................................... 61


LE PASSÉ<br />

le PASSÉ – DAS verGANGeNe<br />

Ahmad und Marie sind seit vier Jahren getrennt, sie<br />

wohnt in Paris, er in Teheran. Um die Scheidung abzuschließen,<br />

fährt Ahmad nach Paris und bleibt bei Marie<br />

und ihrer Tochter Lucie. Als er in den Alltag von Maries<br />

neuer Patchworkfamilie eintaucht, merkt er, wie undurchsichtig<br />

und gespannt, voller Missverständnisse und<br />

Unausgesprochenem, das Verhältnis beider Frauen<br />

zueinander ist. Langsam gelingt es Ahmad, ein bislang<br />

gut gehütetes Familiengeheimnis zu lüften. Das intensive,<br />

packende und hochgelobte Beziehungsdrama des preisgekrönten<br />

Regisseurs Asghar Farhadi ist ein Meisterwerk<br />

über unseren Umgang mit der Vergangenheit und ihrer<br />

Wirkung auf menschliche Beziehungen. DRAMA<br />

Ahmad et Marie sont séparés depuis quatre ans. Elle habite<br />

à Paris, lui à Téhéran. Ahmad se rend à Paris pour boucler<br />

les dernières formalités de leur divorce et loge chez Marie<br />

et sa fille, Lucie. En côtoyant le quotidien de la nouvelle<br />

famille recomposée de Marie, il remarque à quel point la<br />

relation entre la mère et la fille est tendue et opaque, faite<br />

de malentendus et de non-dits. Lentement, Ahmad va<br />

réussir à percer un secret de famille resté jusque là bien<br />

enfoui. Le drame relationnel intensif et captivant du<br />

réalisateur primé. Asghar Farhadi est un chef d’œuvre sur<br />

notre façon de gérer le passé et des effets qu’a ce dernier<br />

sur les relations humaines. DRAME<br />

Frankreich, Italien <strong>2013</strong><br />

130 Min. | OmdU<br />

regie & Buch Asghar Farhadi<br />

mit Tahar Rahim, Bérénice Bejo,<br />

Ali Mosaffa, Pauline Burlet,<br />

Elyes Aguis<br />

Kamera Mahmoud Kalari<br />

Schnitt Juliette Welfling<br />

Musik Evgueni Galperine,<br />

Youli Galperine<br />

ton Dana Farzanehpour, Thomas<br />

Desjonquères, Bruno Tarrière<br />

Produzent Alexandre Mallet-Guy<br />

Produktion Memento Films,<br />

France 3 Cinéma,<br />

Bim Distribuzione<br />

Biographie<br />

Asghar Farhadi, 1972 in Isfahan,<br />

Iran, geboren, studiert Filmregie<br />

an der Universität Teheran und<br />

realisiert 2003 seinen ersten Spielfilm<br />

Danse dans la poussière.<br />

Sein Film Une séparation wurde<br />

2012 mit einem Oscar und einem<br />

Golden Globe Award ausgezeichnet.<br />

Le Passé war 2012 in Cannes zu<br />

sehen.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

<strong>2013</strong> Le Passé<br />

2011 Une séparation<br />

2009 À propos d’Elly<br />

2006 La Fête du feu<br />

2003 Danse dans la poussière<br />

Deutscher vertrieb<br />

Camino Filmverleih<br />

www.camino-film.com<br />

S: Delphi 1<br />

Sa 02 | 20.00<br />

tÜ: Museum 1<br />

So 03 | 19.45<br />

ro: Waldhorn<br />

Mo 04 | 20.30<br />

von Asghar Farhadi<br />

62 .......................................................................................................................................... Neue Filme


von Jérôme Bonnell<br />

Frankreich, Belgien, Irland <strong>2013</strong><br />

105 Min. | OmdU<br />

regie & Buch Jérôme Bonnell<br />

mit Emmanuelle Devos, Gabriel<br />

Byrne, Gilles Privat, Aurélia Petit,<br />

Laurent Capelluto<br />

Kamera Pascal Lagriffoul – AFC<br />

Schnitt Julie Dupré<br />

ton Laurent Benaïm<br />

Produzent Edouard Weil<br />

Produktion Rectangle Productions,<br />

Scope Pictures, Element Pictures,<br />

France 3 Cinéma, Alvy Distribution<br />

Biographie<br />

Jérôme Bonnell, 1977 geboren,<br />

studiert in Paris Filmwissenschaften<br />

und ist Regisseur und<br />

Drehbuchautor. Nach einigen<br />

Kurzfilmen realisiert er 2002<br />

seinen ersten Spielfilm Le Chignon<br />

d’Olga. Im Forum der Berlinale<br />

wird 2005 Les Yeux clairs gezeigt,<br />

der im selben Jahr den Prix<br />

Jean-Vigo gewinnt.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

<strong>2013</strong> Le Temps de l’aventure<br />

2007 J’attends quelqu’un<br />

2005 Les Yeux clairs<br />

2002 Le Chignon d’Olga<br />

1999 Fidèle (cm)<br />

Weltvertrieb<br />

Le Pacte<br />

www.le-pacte.com<br />

tÜ: Arsenal<br />

Fr 01 | 20.15<br />

tÜ: Museum 1<br />

Di 05 | 22.30<br />

tÜ: Studio Museum<br />

Mi 06 | 17.30<br />

LE TEMPS DE L’AVENTURE<br />

JuSt A SIGh<br />

Ein kurzer Moment reicht, in dem ihr Blick jenen eines<br />

Unbekannten kreuzt, um für Schauspielerin Alix alles zu<br />

verändern. Im TGV nach Paris beginnt ein aufwühlendes<br />

Abenteuer jenseits von gewohntem Zeitdruck und der Last<br />

alltäglicher Verantwortung. TRAGIKOMÖDIE<br />

»Zwischen Trauer und erneuter Selbstfindung, vereint der<br />

Film Melodrama und Komödie. Jérôme Bonell erlaubt<br />

sich außerdem erfrischende Exkurse ins Burleske, wie in<br />

seinem vorherigen Film J’attends quelqu’un, in dem<br />

bereits Emmanuelle Devos spielte. Zugleich zerbrechlich<br />

und schräg, verloren und entschlossen, war die Schauspielerin<br />

nie so schön wie unter seiner Regie.« Le Monde<br />

Réalisateur et scénariste, Jérôme Bonnell est né en 1977<br />

et étudie le cinéma à Paris. Après quelques courts métrages,<br />

il réalise en 2002 son premier long métrage, Le Chignon<br />

d’Olga. Les Yeux clairs est présenté en 2005 au Forum de<br />

la Berlinale et remporte cette même année le prix Jean-Vigo.<br />

Un bref moment, son regard croise celui d’un inconnu.<br />

Cela suffit à changer la vie de la comédienne Alix. Dans le<br />

TGV pour Paris, une aventure bouleversante commence,<br />

au-delà de l’habituelle course contre la montre et du poids<br />

des responsabilités quotidiennes. TRAGICOMÉDIE<br />

« Entre deuil et reconstruction de soi, le film agrège le<br />

mélodrame et la comédie. Jérôme Bonnell se permet, de<br />

plus, de rassérénantes incursions dans le burlesque, comme<br />

dans son film précédent, J’attends quelqu’un, où jouait<br />

déjà Emmanuelle Devos. Fragile et loufoque, perdue et<br />

déterminée, l’actrice n’est jamais aussi belle que sous sa<br />

direction. » Le Monde<br />

Neue Filme ......................................................................................................................................... 63


LES APACHES<br />

DIe APAcheN<br />

Korsika im Hochsommer, Sonne, Strand und Meer.<br />

Doch die touristische Postkarten-Idylle hat eine Kehrseite:<br />

Aggressivität, Langeweile und Ausweglosigkeit bestimmen<br />

das Leben vieler Jugendlicher. Perspektivlosigkeit<br />

und Langeweile treiben auch fünf Freunde dazu, in eine<br />

Villa einzudringen und am Ende der feuchtfröhlichen<br />

Partynacht mehrere Gegenstände mitgehen zu lassen,<br />

darunter zwei wertvolle Gewehre. Die Besitzerin meldet<br />

ihren Verlust – mit ungeahnt brutalen Folgen. Ein<br />

authentisches und überraschendes, von einer wahren<br />

Zeitungsmeldung inspiriertes FREUNDSCHAFTSDRAMA<br />

»Nicht nur ein soziales Drama (…), sondern auch ein<br />

schöner Teenie-Film, getragen von bemerkenswerten<br />

Debüt-Schauspielern (…).« Serge Kaganski<br />

La Corse, en plein été : soleil, plage et mer. Ce décor carte<br />

postale de rêve pour touristes a pourtant son envers :<br />

l’agressivité, l’ennui et le désespoir forment le quotidien de<br />

nombreux adolescents. C’est l’absence de perspectives et<br />

l’ennui qui vont pousser cinq amis à s’introduire dans une<br />

villa et à emporter avec eux, à la fin d’une fête bien arrosée,<br />

plusieurs objets, dont deux fusils de grande valeur. La<br />

propriétaire en déclare le vol – sans en imaginer une<br />

seconde la brutalité des conséquences. Un drame authentique<br />

et surprenant, inspiré d’une histoire vraie. DRAME<br />

« Pas seulement un drame social (…) mais aussi un beau<br />

teen-movie porté par des acteurs débutants (…) remarquables.<br />

» Serge Kaganski<br />

von Thierry de Peretti<br />

Frankreich <strong>2013</strong><br />

82 Min. | OmeU<br />

regie Thierry de Peretti<br />

Buch Thierry de Peretti,<br />

Benjamin Baroche<br />

mit François-Joseph Culioli,<br />

Aziz El Haddachi, Hamza Meziani,<br />

Joseph Ebrard, Maryne Cayon<br />

Kamera Hélène Louvart<br />

Schnitt Pauline Dairou<br />

Musik Chevreu<br />

ton Matthieu Perrot,<br />

Vincent Pateau, Armelle Mahé<br />

Produzent Igor Alexis Wojtowicz<br />

Produktion Ferris & Brockman,<br />

Stanley White<br />

Biographie<br />

1970 auf Korsika geboren, arbeitet<br />

Thierry de Peretti zunächst als<br />

Theaterregisseur und Schauspieler<br />

in diversen Filmen. 2005 realisiert<br />

er seinen ersten Kurzfilm als<br />

Regisseur, Le Jour de ma mort.<br />

Sein erster Spielfilm, Les Apaches,<br />

ist <strong>2013</strong> in Cannes nominiert.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

<strong>2013</strong> Les Apaches<br />

2007 L’Été indien<br />

2006 Le Jour de ma mort (cm)<br />

2004 Le Silence<br />

1999 Les Rushes (cm)<br />

Weltvertrieb<br />

Pyramide International<br />

www.pyramidefilms.com<br />

tÜ: Atelier<br />

Fr 01 | 20.30<br />

tÜ: Museum 1<br />

Mo 04 | 18.15<br />

tÜ: Museum 2<br />

Di 05 | 22.30<br />

64 ......................................................................................................................................... Neue Filme


von Bruno Le Jean<br />

Frankreich 2012<br />

96 Min. | OmeU<br />

regie & Buch Bruno Le Jean<br />

mit Angelo Debarre, Ninine Garcia,<br />

Moreno, Tchavolo Schmitt<br />

Kamera Bruno Romiguière<br />

Schnitt Ange-Marie Revel<br />

Musik u.a. Angelo Debarre,<br />

Ninine Garcia, Moreno,<br />

Tchavolo Schmitt<br />

ton Didier Codoul<br />

Produzenten Pascal Metge,<br />

Bruno Berthemy<br />

Produktion Les Films du Veyrier,<br />

Pepino Productions, Super Sonic<br />

Biographie<br />

Bruno Le Jeans Karriere beginnt<br />

in den 80er Jahren als Toningenieur<br />

beim Fernsehen und Kino.<br />

Gleichzeitig produziert und<br />

präsentiert er zahlreiche<br />

Radio sendungen. 2004 realisiert<br />

er seinen ersten Langspielfilm<br />

Domisiladoré, der im TV läuft.<br />

Les Fils du vent ist sein erster<br />

Kinofilm.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

2012 Les Fils du vent<br />

2012 Un petit bout de France (tv)<br />

2004 Domisiladoré (tv)<br />

Weltvertrieb<br />

Wide Management<br />

www.widemanagement.com<br />

tÜ: Arsenal<br />

So 03 | 16.00<br />

tÜ: Atelier<br />

Mi 06 | 20.00<br />

LES FILS DU VENT<br />

SÖhNe DeS WINDeS<br />

Mit leuchtenden Augen schwärmen die Musiker Angelo,<br />

Moreno, Tchavolo und Ninine von Gitarren-Gott Django<br />

Reinhardt. Dem fahrenden Volk der Manouches zugehörig,<br />

ziehen sie mit ihren Familien durch die Lande. Voller<br />

Reiselust und Lebensfreude entlocken sie ihren Gitarren<br />

virtuose Klänge, die vom Schicksal einer ganzen Ethnie<br />

erzählen. Poetisch und humorvoll nimmt Bruno Le Jean<br />

uns mit auf diese wunderbare Reise. DOKUMENTARFILM<br />

»Ohne lange Reden setzt Bruno Le Jean ganz auf seine<br />

Fähigkeit zu zeigen, dass Musik diese Wunder vollbringen<br />

kann. Die Geduld und Neugierde für den anderen aufrechtzuerhalten,<br />

jene Kräfte also, die es uns erlauben, auch<br />

an schlechten Tagen noch zu lächeln.« Noémie Luciani<br />

Angelo, Moreno, Tchavolo et Ninine sont musiciens et<br />

vénèrent le dieu de la guitare, Django Reinhardt. Ils<br />

appartiennent à la communauté nomade des Manouches<br />

et parcourent le monde avec leurs familles. Les sons<br />

virtuoses qu’ils font naître de leurs guitares traduisent<br />

leur joie de vivre et de voyager et racontent le destin d’une<br />

ethnie tout entière. Bruno Le Jean nous entraîne avec humour<br />

et poésie dans ce merveilleux voyage. DOCUMENTAIRE<br />

« Bruno Le Jean mise tout sur sa capacité à montrer, sans<br />

discourir, que la musique peut faire ces miracles-là.<br />

Entretenir la patience et la curiosité pour l’autre, les forces<br />

nécessaires à sourire encore les mauvais jours. »<br />

Noémie Luciani<br />

Neue Filme .......................................................................................................................................... 67


LES GARÇONS ET GUILLAUME, À TABLE!<br />

MAMAN uND Ich<br />

von Guillaume Gallienne<br />

Der allabendliche Ruf »Jungs und Guillaume, zu Tisch!«<br />

wird für den heranwachsenden Guillaume zum Schlüsselsatz.<br />

Denn nach zwei Jungen wünscht sich Guillaumes<br />

Mutter nichts sehnlicher als ein Mädchen. Also nimmt er,<br />

der jüngste Sprössling, die Sonderrolle der erträumten<br />

Tochter ein. Mit atemberaubender Wandlungsfähigkeit,<br />

hinreißendem Charme und brüllender Komik erzählt<br />

Guillaume Gallienne, einer der talentiertesten Schauspieler<br />

und Komiker Frankreichs, vom Erwachsenwerden, von<br />

der Selbstfindung und der Liebe zu seiner Mutter und der<br />

zu Frauen. Die Kinoadaptation seines autobiographisch<br />

inspirierten Bühnenspektakels Les Garçons et Guillaume,<br />

à table ! erhielt <strong>2013</strong> in Cannes stehende Ovationen.<br />

KOMÖDIE<br />

L’appel du soir « Les garçons et Guillaume, à table ! » est<br />

devenu une phrase clé pour Guillaume, jeune adulte. Car<br />

après avoir donné naissance à deux garçons, sa mère<br />

souhaite une fille plus que tout au monde. Lui, plus jeune<br />

de la famille, va donc occuper le rôle particulier de la fille<br />

rêvée. Avec une capacité incroyable à changer de personnages,<br />

un charme fou et un humour à mourir de rire,<br />

Guillaume Gallienne, l’un des acteurs et comédiens français<br />

les plus doués, parle du passage à la vie adulte, de la<br />

découverte de soi-même et de l’amour envers sa mère et<br />

des femmes. L’adaptation au cinéma de sa pièce autobiographique<br />

Les Garçons et Guillaume, à table ! a déclenché<br />

des ovations à Cannes en <strong>2013</strong>. COMÉDIE<br />

Frankreich <strong>2013</strong><br />

85 Min. | OmdU<br />

regie & Buch Guillaume Gallienne<br />

mit Guillaume Gallienne,<br />

Diane Kruger, Françoise Fabian,<br />

André Marcon, Nanou Garcia<br />

Kamera Glynn Speeckaert<br />

Schnitt Valérie Deseine,<br />

Loïc Prian, Olivier Dô Hùu<br />

Musik Marie-Jeanne Serero<br />

ton Marc-Antoine Beldent<br />

Produzenten Cyril Colbeau-<br />

Justin, Jean-Baptiste Dupont,<br />

Édouard Weil<br />

Produktion LGM Cinéma SAS,<br />

Rectangle Productions, Gaumont,<br />

France 3 Cinéma, uFilm,<br />

Don’t Be Shy Productions<br />

Biographie<br />

Guillaume Gallienne, geboren<br />

1972 in Neuilly-sur-Seine, ist<br />

Schauspieler, Komiker und Radiomoderator.<br />

Bereits 1998 wird er<br />

Mitglied der Comédie Française.<br />

<strong>2013</strong> feiert er mit Les Garçons<br />

et Guillaume, à table! sein<br />

Regiedebüt. Davor ist er in zahlreichen<br />

Filmen als Schauspieler<br />

zu sehen.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

<strong>2013</strong> Les Garçons et Guillaume,<br />

à table! (reg)<br />

2012 Confession d’un enfant du<br />

siècle, Sammy 2, Astérix et Obélix :<br />

Au service de Sa Majesté<br />

2010 L’Italien<br />

Deutscher vertrieb<br />

Concorde Filmverleih<br />

www.concorde-film.de<br />

u.a.<br />

tÜ: Museum 1<br />

Mi 30 | 19.30<br />

tÜ: Museum 1<br />

Do 31 | 22.15<br />

S: Delphi 1<br />

Sa 02 | 16.00<br />

68 ......................................................................................................................................... Neue Filme


von Rithy Panh<br />

Kambodscha, Frankreich <strong>2013</strong><br />

90 Min. | OmeU<br />

regie & Buch Rithy Panh<br />

mit der Stimme von Randal Douc<br />

tonfiguren Sarith Mang<br />

Schnitt Rithy Panh,<br />

Marie-Christine Rougerie<br />

Musik Marc Marder<br />

ton Touch SoPheakdey,<br />

Sam Kakada<br />

Produzent Catherine Dussart<br />

Produktion CDP, ARTE France,<br />

Bophana Production<br />

Biographie<br />

Rithy Panh, 1964 in Kambodscha<br />

geboren, Regisseur und Dokumentarfilmer,<br />

wird mit dem Film<br />

S21, la machine de mort<br />

khmère rouge international<br />

bekannt. Les Gens de la rizière<br />

wird als erster kambodschanischer<br />

Film für einen Oskar nominiert.<br />

In Cannes gewinnt L’Image<br />

manquante den ersten Preis in<br />

der Sparte Un Certain Regard.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

<strong>2013</strong> L’Image manquante<br />

2011 Gibier d’élevage<br />

2002 S21, la machine de mort<br />

khmère rouge<br />

1994 Les Gens de la rizière<br />

Weltvertrieb<br />

filmsdistribution<br />

www.filmsdistribution.com<br />

tÜ: Arsenal<br />

Sa 02 | 22.30<br />

tÜ: Studio Museum<br />

So 03 | 15.45<br />

tÜ: Museum 2<br />

Mi 06 | 18.00<br />

L’IMAGE MANQUANTE<br />

DAS FehleNDe BIlD<br />

Der kambodschanische Regisseur Rithy Panh überlebte<br />

als Kind das blutige Regime der Roten Khmer, verlor<br />

durch den Genozid jedoch seine Eltern und Geschwister.<br />

Mit dem Blick des Jungen von einst begibt er sich auf die<br />

Suche nach dem verschollenen »Beweisbild« für das<br />

eigentlich Unfassbare. Ergreifend und poetisch gelingt<br />

seinem einfühlsamen Filmessay eine Annäherung an das<br />

Grauen der Diktatur. Stimmungsvoll verdichten sich<br />

Musik, eigene Aufnahmen, Archiv- und Propagandabilder<br />

mit dem Einsatz kunstvoll bemalter Tonfiguren zu einer<br />

fesselnden Schilderung des Kampfes um die (Re)Konstruktion<br />

der eigenen Identität. FILMESSAY<br />

»Beeindruckend, intim, berührend.« Frédéric Strauss<br />

Enfant, Rithy Panh a survécu au régime sanglant des<br />

Khmers Rouges. Le génocide lui a cependant pris ses<br />

parents ainsi que ses frères et sœurs. Avec des yeux<br />

d’enfant, il se met à la recherche de la preuve manquante<br />

de l’inconcevable. Empathique, son essai cinématographique<br />

approche de manière bouleversante et poétique l’horreur<br />

de la dictature. La musique, ses propres enregistrements,<br />

les images d’archive et de propagande s‘ajoutent harmonieusement<br />

à l’intervention de statues d’argile peintes<br />

avec habileté et donnent naissance au portrait fascinant<br />

d’un combat pour la (re)construction de l’identité personnelle.<br />

ESSAI CINÉMATOGRAPHIQUE<br />

« Impressionnant, intime, émouvant. » Frédéric Strauss<br />

Neue Filme ......................................................................................................................................... 69


Die besten Seiten<br />

der Produktion<br />

Technik, Interviews, Produktionsberichte, Branchennews – informieren auch Sie sich<br />

mit Deutschlands führender Fachzeitschrift für Produktion und Postproduktion.<br />

www.kameramann.de<br />

1 Heft<br />

gratis<br />

testen


von Nadia El Fani, Alina Isabel Perèz<br />

tunesien 2012<br />

66 Min. | OmdU<br />

regie & Buch Nadia EL Fani,<br />

Alina Isabel Perèz<br />

Kamera Anna Isabel Perez,<br />

Dominique Delapierre,<br />

Nadia El Fani, Fatma Cherif<br />

Schnitt Nadia EL Fani,<br />

Alina Isabel Perèz<br />

Musik Mathilde B.<br />

ton (mixage) Vianney Aube,<br />

Capson<br />

Produzent David Kodsi, Jan Vasak<br />

Produktion K’ien Productions<br />

Biographie<br />

Nadia El Fani, 1960 als Tochter<br />

einer Französin und eines<br />

Tunesiers geboren, beginnt ihre<br />

Karriere ab 1982 als Regieassistentin.<br />

1990 realisiert sie ihren<br />

ersten Kurzfilm Pour le plaisir<br />

und gründet die Produktionsfirma<br />

Z’Yeux Noirs Movies.<br />

Laïcité Inch’allah löste in<br />

Tunesien heftige Kontroversen aus.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

2012 Même pas mal (doc)<br />

2011 Laïcité Inch’allah (doc)<br />

2007 Ouled Lenin (doc)<br />

2002 Bedwin Hacker<br />

1990 Pour le plaisir (cm)<br />

Weltvertrieb<br />

Doc & Film International<br />

www.docandfilm.com<br />

tÜ: Atelier<br />

Sa 02 | 16.00<br />

S: Delphi 2<br />

So 03 | 16.30<br />

tÜ: Arsenal<br />

Mi 06 | 22.15<br />

MÊME PAS MAL<br />

tut GAr NIcht Weh<br />

2011 zeigten die Filmtage Nadia El Fanis Film Laïcité<br />

Inch’Allah. Als die Regisseurin im August 2010 aufbricht,<br />

um diesen Film zu drehen, möchte sie das diktatorische<br />

Regime Ben Alis anprangern, das Religion instrumentalisiert,<br />

und auf die soziale Scheinheiligkeit aufmerksam<br />

machen, die den Alltag der Tunesier bestimmt. Même pas<br />

mal ist die Chronik des Drehs dieser Dokumentation und<br />

beschreibt den doppelten Kampf, den die Regisseurin gegen<br />

den Krebs und das Unverständnis führt. DOKUMENTATION<br />

»Eine Dokumentation, die die Position des Islams in der<br />

tunesischen Gesellschaft überdenkt und die Möglichkeit<br />

einer laizistischen Zukunft des Landes analysiert.«<br />

le Maghreb des films<br />

Laïcité Inch’Allah a été présenté en 2011 au Festival<br />

international du film francophone. Lorsqu’en 2010, la<br />

réalisatrice se met en route pour tourner ce film, elle veut<br />

dénoncer le régime dictatorial de Ben Ali qui instrumentalise<br />

la religion, et pointer du doigt l’hypocrisie sociale qui<br />

détermine le quotidien des Tunisiens. Même pas mal est<br />

la chronique du tournage de ce documentaire et décrit le<br />

double combat mené par la réalisatrice, contre le cancer et<br />

contre l’incompréhension. DOCUMENTAIRE<br />

« Un documentaire qui revient sur la place de l’islam dans<br />

la société tunisienne et s’interroge sur la possibilité d’un<br />

avenir politique laïc dans le pays. » le Maghreb des films<br />

Neue Filme .......................................................................................................................................... 71


MES SÉANCES DE LUTTE<br />

love BAttleS<br />

Sie provozieren einander durch Sticheleien und Beleidigungen.<br />

Dann die ersten Verabredungen zum bizarren<br />

Kräftemessen: Er und sie balgen, raufen, wälzen sich auf<br />

dem Boden, prügeln sich. Immer wieder. Immer häufiger.<br />

Ein exploratives Spiel zwischen Qual, Lust und sich<br />

anbahnenden Gefühlen – sie nennen es »Liebeskampf« –<br />

beginnt zwischen der jungen Frau und dem Mann ohne<br />

Namen. Sie, die vom kürzlich verstorbenen Vater nur<br />

Ablehnung erfahren hat. Er, der sie eigentlich vergessen<br />

wollte. In idyllischer Landschaft entwickelt sich ein<br />

ungewöhnliches, elektrisierendes Ritual. EROTIKDRAMA<br />

»Ein anspruchsvoller Film, dessen Schätze sich wagemutigen<br />

Zuschauern eröffnen werden.« Olivier Bachelard<br />

Ils se provoquent à coup de piques et d’injures. Puis vient<br />

le tour d’étranges rapports de force : ils se chamaillent,<br />

se battent, se roulent par terre, se donnent des coups.<br />

Sans s’arrêter. De plus en plus souvent. Commence entre<br />

la jeune femme et l’homme sans noms un jeu d’exploration<br />

entre souffrance, désir et sentiments naissants, qu’ils<br />

appellent « séances de lutte ». Elle, qui n’a connu de son<br />

père mort récemment que le rejet. Lui, qui voulait en fait<br />

l’oublier, elle. Un rituel inhabituel et électrisant se met en<br />

place au sein d’un paysage idyllique. DRAME ÉROTIQUE<br />

« Un film exigeant et difficile d’accès, mais dont les trésors<br />

se livreront aux plus aventureux. » Olivier Bachelard<br />

von Jacques Doillon<br />

Frankreich <strong>2013</strong><br />

98 Min. | OmdU<br />

regie & Buch Jacques Doillon<br />

mit Sara Forestier, James Thiérrée<br />

Kamera Laurent Chalet,<br />

Laurent Fénart<br />

Schnitt Marie Da Costa<br />

Ton Ivan Dumas<br />

Produzent Daniel Marquet,<br />

Jacques Doillon<br />

Produktion Doillon et Compagnie<br />

Biographie<br />

Jacques Doillon, 1944 in Paris<br />

geboren, beginnt seine Karriere<br />

als Schnittassistent von Alain<br />

Robbe-Grillet und dreht 1973 mit<br />

L’An 01 seinen ersten Spielfilm.<br />

2004 wird sein Film Raja in<br />

Cannes ausgezeichnet, mit<br />

Le Premier venu ist er 2008<br />

beim Forum der Berlinale vertreten.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

<strong>2013</strong> Mes Séances de lutte<br />

2010 Le Mariage à trois<br />

2008 Le Premier venu<br />

2003 Raja<br />

1973 L’An 01<br />

Deutscher vertrieb<br />

Alamode Film<br />

www.alamodefilm.de<br />

tÜ: Atelier<br />

Do 31 | 20.30<br />

S: Delphi 1<br />

Fr 01 | 22.30<br />

tÜ: Studio Museum<br />

Di 05 | 22.15<br />

72 ......................................................................................................................................... Neue Filme


von Delphine Lehericey<br />

Belgien, Schweiz, Frankreich,<br />

luxemburg <strong>2013</strong><br />

85 Min. | OmeU<br />

regie Delphine Lehericey<br />

Buch Delphine Lehericey,<br />

Martin Coiffier<br />

mit Solène Rigot, Audrey Bastien,<br />

Vincent Perez<br />

Kamera Sébastien Godefroy<br />

Schnitt Ewin Ryckaert<br />

Musik Soldout – Charlotte Maison<br />

& David Baboulis<br />

ton Marc Thill, David Gillain,<br />

Angelo Dos Santos<br />

Produzent Sébastien Delloye,<br />

Elena Tatti<br />

Produktion Entre Chien et Loup,<br />

Box Productions<br />

Biographie<br />

Geboren 1975 in der Schweiz, ist<br />

Delphine Lehericey zunächst als<br />

Theaterschauspielerin und<br />

-regisseurin tätig. Ihr erster Film<br />

Comme à Ostende läuft 2007 in<br />

Locarno. Seit 2008 dreht sie auch<br />

Dokumentarfilme. Puppylove<br />

feiert <strong>2013</strong> beim Filmfestival von<br />

San Sebastian Weltpremiere.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

<strong>2013</strong> Puppylove<br />

2011 Mode in Belgium (tv)<br />

2009 Les Arbitres<br />

2007 Comme à Ostende<br />

Weltvertrieb<br />

Latido Films<br />

www.latidofilms.com<br />

tÜ: Atelier<br />

Mo 04 | 18.00<br />

tÜ: Museum 2<br />

Di 05 | 20.15<br />

PUPPYLOVE<br />

JuGeNDlIeBe<br />

Diane ist 14, rätselhaft und einzelgängerisch. Als sie Julia,<br />

eine so charismatische wie freizügige Engländerin kennenlernt,<br />

will sie um jeden Preis nicht mehr Kind sein. Die<br />

Freundschaft zu diesem etwas älteren Mädchen lässt<br />

noch nicht ausgereifte Verlangen und frühreife Ideen<br />

erwachen. In einer Welt, in der immer frühere sexuelle<br />

Erfahrungen allgegenwärtig scheinen, bahnt sich Diane<br />

ihren eigenen Weg. DRAMA<br />

»(...) Delphine Lehericey gelingt es, das universelle und<br />

zugleich intime Porträt einer Jugendlichen zu zeichnen, die<br />

sich in einer Krise befindet. Sie stellt sich Fragen zu ihrem<br />

Körper, ihren eigenen Werten, aber auch über ihre Gefühle<br />

hinsichtlich der eigenen Sexualität.« Domenico La Porta<br />

À quatorze ans, Diane est une adolescente énigmatique<br />

et solitaire. Lorsqu’elle fait la connaissance de Julia, une<br />

Anglaise charismatique et affranchie, elle décide de<br />

s’arracher à tout prix de l’enfance. L’amitié qu’elle noue<br />

avec cette jeune fille un peu plus âgée éveille en elle des<br />

désirs prématurés et des idées précoces.<br />

Dans un monde où le sexe est de plus en plus omniprésent<br />

chez les jeunes, Diane va creuser son propre sillon. DRAME<br />

« (…) Delphine Lehericey parvient à brosser le portrait à la<br />

fois universel et intime d’une adolescente en crise qui<br />

s’interroge sur son corps, ses désirs, mais aussi sur ses<br />

propres valeurs dans son rapport émotionnel à la sexualité. »<br />

Domenico La Porta<br />

Neue Filme ......................................................................................................................................... 73


FIlM<br />

DIenst


von Katell Quillévéré<br />

Frankreich <strong>2013</strong><br />

90 Min. | OmdU<br />

regie Katell Quillévéré<br />

Buch Katell Quillévéré,<br />

Mariette Désert<br />

mit Sara Forestier,<br />

Adèle Haenel, François Damiens,<br />

Corinne Masiero, Anne Le Ny<br />

Kamera Tom Harari<br />

Schnitt Thomas Marchand<br />

Musik Verity Susman<br />

ton Yolande Decarsin, Florent<br />

Klockenbring, Emmanuel Crozet<br />

Produzent Bruno Lévy<br />

Produktion Move Movie,<br />

Mars films<br />

Biographie<br />

Katell Quillévéré, 1980 in der<br />

Elfenbeinküste geboren, studiert<br />

Philosophie und Filmwissenschaft<br />

in Paris, bevor sie 2005 ihren<br />

ersten Kurzfilm À bras le corps<br />

dreht, der unter anderem für die<br />

Césars 2007 nominiert wird. Ihr<br />

erster Spielfilm Un poison violent<br />

gewinnt den Prix Jean Vigo 2010.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

<strong>2013</strong> Suzanne<br />

2010 Un poison violent<br />

2009 L’Échappée (cm)<br />

2008 L’Imprudence (cm)<br />

2005 À bras le corps (cm)<br />

Deutscher vertrieb<br />

Arsenal Filmverleih<br />

www.arsenalfilm.de<br />

tÜ: Museum 1<br />

Do 31 | 20.00<br />

S: Delphi 1<br />

Fr 01 | 17.45<br />

ro: Waldhorn<br />

Sa 02 | 20.30<br />

tÜ: Atelier<br />

So 03 | 18.15<br />

SUZANNE<br />

SuzANNe<br />

Suzanne ist eine zierliche junge Frau mit strahlenden<br />

Augen. Sie wächst ohne Mutter, mit ihrer geliebten<br />

Schwester und einem liebevollen, aber etwas überforderten<br />

Vater auf. Suzanne, die etwas kindliches an sich hat,<br />

wird sehr jung selbst Mutter. Auf der Suche nach Liebe<br />

gerät sie auf die schiefe Bahn. Sie handelt impulsiv,<br />

egoistisch, verantwortungslos. Darüber könnte man den<br />

Kopf schütteln. Oder Suzanne einfach in den Arm nehmen<br />

wollen. DRAMA<br />

»›Jedes Leben ist ein Prozess der Zerstörung‹, schrieb der<br />

junge Fitzgerald. Suzanne hat ihn erhört. Und die<br />

Schönheit des Films [besteht darin], das Leben ebenso<br />

wie das Desaster zu zeigen.« Laurent Rigoulet<br />

Suzanne est une jeune femme menue au regard rayonnant.<br />

Elle grandit sans sa mère, avec sa sœur adorée et<br />

leur père, très aimant, mais aussi quelque peu débordé.<br />

Suzanne, qui elle-même a un côté très enfantin, tombe<br />

enceinte très jeune. En quête d’amour, elle avance sur la<br />

mauvaise pente et se prend à agir de façon impulsive,<br />

égoïste et irresponsable. On pourrait la blâmer pour cela.<br />

Ou simplement vouloir la prendre dans nos bras. DRAME<br />

« ‹ Toute vie est un processus de démolition ›, écrivait le<br />

jeune Fitzgerald. Suzanne l’a bien entendu. Et la beauté<br />

du film de Katell Quillévéré est de montrer aussi bien la<br />

vie que le désastre. » Laurent Rigoulet<br />

Neue Filme ......................................................................................................................................... 75


TIREZ LA LANGUE, MADEMOISELLE<br />

zuNGe rAuS, MADeMoISelle<br />

Boris und Dimitri sind Brüder, Ärzte und unzertrennlich.<br />

In ihrer gemeinsamen Praxis halten sie Sprechstunden<br />

zu zweit ab, erzählen sich alles und selbst ihre Wohnungen<br />

liegen in direkter Sichtweite des anderen. Doch diese<br />

symbiotische Beziehung verändert sich tiefgreifend, als<br />

beide sich in die schöne Judith verlieben. Eine Liebesgeschichte<br />

nimmt ihren Lauf, deren Dreh- und Angelpunkt<br />

die melancholische Schönheit Louise Bourgoin darstellt.<br />

TRAGIKOMÖDIE<br />

»Romantik und gepflegte Sprachwahl werden durch eine<br />

gewisse Grausamkeit, eher glanzloses Dekor und einige<br />

hübsche Humoreinfälle aufgewogen, wodurch dieser zweite<br />

Film von Axelle Ropert äußerst elegant und charmant<br />

geraten ist.« Marilyne Letertre<br />

Boris et Dimitri sont frères, médecins et inséparables. Ils<br />

partagent un cabinet et font leurs consultations ensemble,<br />

ils se disent tout et habitent l’un en face de l’autre. Mais<br />

lorsqu’ils tombent tous les deux amoureux de la belle<br />

Judith, cette symbiose va être profondément bouleversée.<br />

Commence alors une histoire d’amour, qui tourne autour<br />

de la belle et mélancolique Judith, interprétée par Louise<br />

Bourgoin. COMÉDIE TRAGIQUE<br />

« Contrebalançant son romantisme et son verbe très<br />

soutenu par une certaine cruauté, un décor sans éclats et<br />

de jolies notes d’humour, ce second film d’Axelle Ropert<br />

n’est qu’élégance et charme. » Marilyne Letertre<br />

von Axelle Ropert<br />

Frankreich <strong>2013</strong><br />

102 Min. | OmdU<br />

regie & Buch Axelle Ropert<br />

mit Louise Bourgoin, Cédric Kahn,<br />

Laurent Stocker, Paula Denis,<br />

Serge Bozon<br />

Kamera Céline Bozon<br />

Schnitt François Quiqueré<br />

Musik Benjamin Esdraffo<br />

ton Laurent Gabiot, Claire-Anne<br />

Largeron, Damien Guillaume<br />

Produzenten David Thion,<br />

Philippe Martin<br />

Produktion Les Films Pelléas<br />

Biographie<br />

Die 1972 in Paris geborene Axelle<br />

Ropert arbeitet zunächst als<br />

Filmkritikerin, Schauspielerin<br />

und Drehbuchautorin. 2004 führt<br />

sie zusammen mit Lou Castel<br />

Regie bei Étoile violette. Ihr<br />

erster Film La Famille Wolberg<br />

erscheint 2008. Tirez la langue,<br />

mademoiselle ist ihr zweiter Film.<br />

Filmographie<br />

<strong>2013</strong> Tirez la langue, mademoiselle<br />

2008 La Famille Wolberg<br />

2004 Étoile violette<br />

Weltvertrieb<br />

Pyramide International<br />

www.pyramidefilms.com<br />

S: Delphi 1<br />

Mo 04 | 18.00<br />

ro: Waldhorn<br />

Di 05 | 20.30<br />

tÜ: Museum 1<br />

Mi 06 | 19.30<br />

76 .......................................................................................................................................... Neue Filme


von Valeria Bruni-Tedeschi<br />

Frankreich <strong>2013</strong><br />

104 Min. | OmdU<br />

regie Valeria Bruni-Tedeschi<br />

Buch Valeria Bruni-Tedeschi,<br />

Agnès De Sacy, Noémie Lvovsky<br />

mit Valeria Bruni-Tedeschi,<br />

Louis Garrel, Filippo Timi,<br />

Marisa Borini, Xavier Beauvois<br />

Kamera Jeanne Lapoire<br />

Schnitt Laure Gardette,<br />

Francesca Calvelli<br />

ton François Waledisch<br />

Produzent Saïd Ben Saïd<br />

Produktion SBS Productions<br />

Biographie<br />

Valeria Bruni-Tedeschi, 1964 in<br />

Turin, Italien, geboren, wächst in<br />

Frankreich auf und ist als<br />

Schauspielerin in zahlreichen<br />

Filmen zu sehen. Ihr Regiedebüt<br />

macht sie 2002 mit Il est plus<br />

facile pour un chameau...,<br />

der bei diversen Filmfestivals<br />

nominiert wird, genauso wie<br />

Actrices.<br />

Filmographie (als Regisseurin)<br />

<strong>2013</strong> Un château en Italie<br />

2006 Actrices<br />

2003 Il est plus facile pour un<br />

chameau...<br />

Weltvertrieb<br />

Films Distribution<br />

www.filmsdistribution.com<br />

tÜ: Arsenal<br />

Fr 01 | 22.15<br />

tÜ: Museum 1<br />

Sa 02 | 15.45<br />

tÜ: Studio Museum<br />

Mo 04 | 22.30<br />

UN CHÂTEAU EN ITALIE<br />

uN chÂteAu eN ItAlIe<br />

Die leicht zerstreute Louise hat in ihrem Leben gerade<br />

mit vielen Problemen zu kämpfen: Neben dem Verkauf<br />

des Familienanwesens in Italien und der schweren<br />

Krankheit ihres Bruders versucht sie verzweifelt, von<br />

ihrem sehr viel jüngeren Freund schwanger zu werden,<br />

der eigentlich gar nicht Vater werden will. Ein turbulenter<br />

und zugleich ergreifender Film, in dem die Regisseurin<br />

uns wie durch ein Schlüsselloch in ihre persönliche<br />

Geschichte blicken lässt. TRAGIKOMÖDIE<br />

»In Un château en Italie (…), einem neuen, mehr oder<br />

weniger autobiographischen Film, jongliert Valeria Bruni-<br />

Tedeschi geschickt zwischen tragischer Erzählung<br />

(ein sterbender Bruder) und ultra-komischen Szenen.«<br />

Louis Guichard<br />

Louise, sujette à la distraction, doit affronter un tas de<br />

problèmes. En plus de devoir gérer la vente de la propriété<br />

familiale en Italie et la grave maladie de son frère, elle<br />

essaie désespérément de tomber enceinte de son petit ami,<br />

beaucoup plus jeune qu’elle et qui, lui, ne compte pas du<br />

tout devenir père. Un film à la fois turbulent et émouvant,<br />

dans lequel la réalisatrice nous fait entrer comme des<br />

petites souris dans son histoire personnelle. TRAGI-COMÉDIE<br />

« Dans Un château en Italie (...), nouveau film plus ou<br />

moins autobiographique, Valeria Bruni-Tedeschi jongle<br />

habilement entre le récit tragique (un frère qui meurt) et les<br />

scènes ultra-comiques. » Louis Guichard<br />

Neue Filme ......................................................................................................................................... 77


VIC + FLO ONT VU UN OURS<br />

vIc + Flo hABeN eINeN BÄreN GeSeheN<br />

Vic will nur eins: In Ruhe mit ihrer Geliebten Flo<br />

zusammenleben. Gemeinsam ziehen die beiden aus dem<br />

Knast entlassenen Frauen in eine Hütte in den Wäldern<br />

Québecs. Gekonnt schürt Denis Côté die Hoffnung auf<br />

einen glückenden Neuanfang dieser Anti-Heldinnen, auch<br />

wenn die missgünstigen Nachbarn und ein penetranter<br />

Bewährungshelfer ihnen zunehmend das Leben schwer<br />

machen. Empathisch und doch gnadenlos, das Unheil<br />

mit geradezu fröhlichem Trommelwirbel ankündigend,<br />

zeigt er, wie der beinahe idyllische Zufluchtsort zur<br />

grausamen Falle wird. DRAMA<br />

»Denis Côté ist ganz in seinem Element: Er lässt uns<br />

auflaufen, ein ums andere Mal.« Frédéric Jaeger<br />

Vic ne veut qu’une seule chose : vivre en paix avec sa<br />

chère et tendre Flo. Ces deux ex-prisonnières s’installent<br />

ensemble dans une cabane, en pleine forêt québécoise.<br />

Denis Côté fait durer avec habileté l’espoir qu’ont ces deux<br />

anti-héroïnes d’un nouveau départ heureux. Mais des<br />

voisins envieux et un agent de probation importun vont<br />

leur rendre la vie de plus en plus difficile. Empathique<br />

mais sans pitié, annonçant le malheur par des roulements<br />

de tambour presque joyeux, il montre comment le lieu de<br />

fuite presqu’ idyllique va se transformer en piège cruel.<br />

DRAME<br />

« Denis Côté est tout à fait dans son élément. Il nous laisse<br />

nous enliser, encore et toujours. » Frédéric Jaeger<br />

von Denis Côté<br />

Kanada <strong>2013</strong><br />

96 Min. | OmdU<br />

regie & Buch Denis Côté<br />

mit Pierette Robitaille, Romane<br />

Bohringer, Marc-Andre Grondin,<br />

Marie Brassard, Georges Molnar<br />

Kamera Ian Lagarde<br />

Schnitt Nicolas Roy<br />

ton Frédéric Cloutier,<br />

Stéphane Bergeron<br />

Produzenten Stephanie<br />

Morisette, Sylvain Corbeil<br />

Produktion La maison de prod,<br />

Metafilms<br />

Biographie<br />

Denis Côté wird 1973 in New<br />

Brunswick, Kanada, geboren.<br />

Er dreht mehrere Low-Budget-<br />

Kurzfilme, ist Filmkritiker und<br />

Rundfunkmoderator, bevor er<br />

2005 seinen ersten Spielfilm<br />

Les États nordiques realisiert.<br />

Vic + Flo ont vu un ours wird<br />

auf der 63. Berlinale mit dem<br />

Silbernen Bären ausgezeichnet.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

<strong>2013</strong> Vic + Flo ont vu un ours<br />

2012 Bestiaire<br />

2010 Curling<br />

2009 Carcasses (doc)<br />

2005 Les États nordiques<br />

Deutscher vertrieb<br />

Edition Salzgeber<br />

www.salzgeber.de<br />

tÜ: Studio Museum<br />

Sa 02 | 16.00<br />

S: Delphi 2<br />

Mo 04 | 16.30<br />

tÜ: Arsenal<br />

Di 05 | 20.30<br />

78 .......................................................................................................................................... Neue Filme


von Martin Provost<br />

Frankreich, Belgien <strong>2013</strong><br />

139 Min. | OmdU<br />

regie Martin Provost<br />

Buch Martin Provost,<br />

Marc Abdelnour, René de Ceccatty<br />

mit Emmanuelle Devos,<br />

Sandrine Kiberlain, Olivier<br />

Gourmet, Catherine Hiegel,<br />

Jacques Bonaffé<br />

Kamera Yves Cape<br />

Schnitt Ludo Troch<br />

ton Pascal Jasmes<br />

Produzent Miléna Poylo,<br />

Gilles Sacuto, Olivier Rausin<br />

Produktion TS Productions,<br />

France 3 Cinéma, Climax Films<br />

Biographie<br />

Martin Provost, 1957 in Brest<br />

geboren, ist Regisseur und Autor.<br />

Er beginnt seine Karriere als<br />

Schauspieler, darunter sieben<br />

Jahre lang als Mitglied der<br />

Comédie Française. Sein zweiter<br />

Spielfilm Le Ventre de Juliette<br />

ist 2003 unter anderem in<br />

Cannes zu sehen, Séraphine<br />

gewinnt 2008 sieben Césars.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

<strong>2013</strong> Violette<br />

2011 Où va la nuit<br />

2008 Séraphine<br />

2001 Le Ventre de Juliette<br />

1996 Tortilla y cinéma<br />

Deutscher vertrieb<br />

Kool Filmdistribution<br />

www.koolfilm.de<br />

MÖ: lichtspiele<br />

Fr 01 | 20.15<br />

ro: Waldhorn<br />

So 03 | 18.00<br />

tÜ: Museum 1<br />

Di 05 | 20.00<br />

tÜ: Studio Museum<br />

Mi 06 | 19.45<br />

VIOLETTE<br />

vIolette<br />

Verkannt und ungeliebt – so fühlt sich Violette Leduc, als<br />

uneheliches Kind Anfang des letzten Jahrhunderts geboren,<br />

schon ihr ganzes Leben lang. Es ist die Begegnung mit<br />

Simone de Beauvoir in Paris kurz nach dem Zweiten Weltkrieg,<br />

die sie dazu bewegt, ihre Gefühle zu Papier zu bringen.<br />

Von Größen wie Jean Genet, Jean-Paul Sartre und<br />

vor allem Simone de Beauvoir unterstützt, schreibt sie so<br />

stark, leidenschaftlich und poetisch wie keine Frau zuvor<br />

über intimste Erlebnisse. Anmutig und schön, stimmungsvoll<br />

komponiert und fesselnd ist Martin Provosts Portrait<br />

dieser intensiven Beziehung zwischen der oft übersehenen<br />

Violette und der von ihr vergötterten Simone. BIOPIC<br />

Enfant illégitime née au début du siècle dernier, Violette<br />

Leduc se sent méconnue et mal-aimée, et ce depuis toujours.<br />

Sa rencontre avec Simone de Beauvoir à Paris, peu<br />

de temps après la Seconde Guerre mondiale, va la pousser<br />

à coucher ses sentiments sur le papier. Soutenue par les<br />

grands de l’époque tels Jean Genet, Jean-Paul Sartre et<br />

surtout Simone de Beauvoir, elle écrit comme aucune autre<br />

femme avant elle ses expériences les plus intimes, avec<br />

force, passion et poésie. Martin Provost donne à voir un<br />

portrait poignant et envoûtant, tout de grâce et de beauté,<br />

de la relation intense entre Violette, souvent ignorée, et<br />

Simone, qu’elle-même révère comme une déesse. BIOPIQUE<br />

Neue Filme ......................................................................................................................................... 79


Französisch à la carte...


Rétrospective<br />

Sólveig Anspach<br />

Werkschau<br />

Sólveig Anspach


Sólveig Anspach, isländisch-französischer charme<br />

AURORE GUILHAMET<br />

Zwischen Ernst und Humor behandeln<br />

Sólveig Anspachs Filme oft schwierige<br />

Themen, aber immer mit dieser gewissen<br />

Distanz, die einen schmunzeln lässt.<br />

Sólveig Anspach, geboren in Vestmannaeyjer<br />

in Island, ist die Tochter der ersten<br />

weiblichen Architektin des Landes und<br />

eines kinobegeisterten Vaters. Geprägt<br />

durch die feministische Überzeugung ihrer<br />

Mutter und die Kinoliebe ihres Vaters,<br />

entscheidet sich Sólveig für das Kino und<br />

studiert an der Pariser Filmhochschule<br />

La Fémis, die sie 1989 mit Diplom verlässt,<br />

nachdem sie zuvor bereits Philosophie und<br />

Klinische Psychologie studiert hat. Es ist<br />

die Aufrichtigkeit, die aus ihren feinsinnigen<br />

und intimen Filmen hervorsticht. Kino<br />

soll ihrem Verständnis nach ein emotionaler<br />

Schock sein. Ihre Werke decken<br />

gesellschaftliche Zustände mit einer klaren<br />

Schlichtheit auf. In Dokumentationen wie<br />

in Kurz- und Langspielfilmen schildert sie<br />

immer eine Realität menschlichen Daseins.<br />

Die Krankheit in Haut les cœurs !, der<br />

1998 den Publikumspreis und den Preis<br />

für die Beste Dokumentation beim<br />

Frauenfilmfestival in Créteil gewinnt, die<br />

Todesstrafe in Made in the USA, die<br />

Trauer in Queen of Montreuil, den Krieg<br />

in zwei Kurzfilmen über Sarajevo oder<br />

auch das Gefängnis und die Kriminalität<br />

in Par amour, La Tire oder Que personne<br />

ne bouge!.<br />

Die Themen sind ernst, werden aber<br />

immer mit einer Prise Humor behandelt.<br />

Kann man über alles lachen? Sólveig zeigt<br />

uns, dass wir die unglücklichen Zufälle<br />

des Lebens wenigstens entdramatisieren<br />

können. Queen of Montreuil behandelt<br />

Trauer mit viel Finesse. Mit ihrem<br />

bewegenden und zugleich lustigen Film<br />

erhält Sólveig die isländische Tradition<br />

der Vermischung von Verrücktheit,<br />

Humor und Poesie.<br />

Island ist in ihrer Filmographie im<br />

übrigen allgegenwärtig. Sie realisiert 2001<br />

Reykjavik, des elfes dans la ville und<br />

dreht 2003 auf ihrer Heimatinsel Stormy<br />

Weather in Koproduktion mit den<br />

Dardenne-Brüdern. 2006 folgt erneut ein<br />

Dreh in Island, jener ihres liebenswert<br />

durchgeknallten Films Back Soon, in<br />

dem man diesen verrückten isländischen<br />

Esprit wiederfindet. Die Protagonistin<br />

möchte ihren Kanabishandel verkaufen,<br />

um sich ihren zwei Söhnen zu widmen.<br />

Sie wird bald in einen Haufen skurriler<br />

Abenteuer gezogen. Ihr neuester Film<br />

Lulu, femme nue ist an den Comic von<br />

Étienne Davodeau angelehnt. Lulu, vom<br />

Leben gequält, das sie nicht mehr meistern<br />

kann, beschließt nach einem missglückten<br />

Vorstellungsgespräch, nicht nach Hause<br />

zurückzufahren. Sie entdeckt Freiheit<br />

und Hoffnung.<br />

Sólveig Anspachs Kino ist zutiefst menschlich<br />

und sensibel. Man weint, man lacht<br />

und wird von der einfachen Ästhetik ihrer<br />

Filme verzaubert. Diese Erzählerin<br />

übermittelt starke Geschichten und es<br />

werden noch schöne Filme folgen.<br />

Aurore Guilhamet ist Autorin und<br />

Biographin<br />

Sie betreibt die Internetseite<br />

www.negrelitteraire.fr<br />

82 ................................................................................................................................. Sólveig Anspach


Sólveig Anspach, un charme franco-islandais<br />

Entre gravité et humour, les films de<br />

Sólveig Anspach traitent souvent de sujets<br />

difficiles, mais toujours avec ce recul qui<br />

fait sourire.<br />

Née à Vestmannaeyjer, en Islande, Sólveig<br />

Anspach est la fille de la première femme<br />

architecte du pays et d’un père cinéphile.<br />

Héritant de la conviction féministe de sa<br />

mère et de la cinéphilie de son père,<br />

Sólveig choisit la voie du cinéma et<br />

ressort diplômée de La Fémis en 1989,<br />

après avoir fait des études de philosophie<br />

et psychologie clinique. La sincérité, c’est<br />

ce qui ressort de ses films subtils et<br />

intimistes. Pour elle, le cinéma doit être<br />

un choc émotionnel. Son œuvre dévoile<br />

des faits de société avec une simplicité<br />

évidente. Documentaires, courts et longs<br />

métrages, elle dépeint toujours une réalité<br />

de la condition humaine. La maladie avec<br />

Haut les cœurs !, qui remporte d’ailleurs<br />

en 1998 le Prix du Public et du Meilleur<br />

Documentaire au Festival International<br />

du film de femmes de Créteil, la peine de<br />

mort avec Made in the USA, le deuil avec<br />

Queen of Montreuil, la guerre avec deux<br />

courts métrages sur Sarajevo ou encore la<br />

prison ou les délits avec Par amour, La<br />

Tire ou Que personne ne bouge ! .<br />

Les sujets sont graves, mais toujours<br />

traités avec une pointe d’humour. Peut-on<br />

rire de tout ? Sólveig nous apprend que<br />

nous pouvons au moins dédramatiser les<br />

malheureux hasards de la vie. Queen of<br />

Montreuil évoque le deuil, tout en finesse.<br />

Film émouvant et drôle à la fois, Sólveig<br />

perpétue la tradition islandaise du<br />

mélange de folie, humour et poésie.<br />

L’Islande est d’ailleurs omniprésente dans<br />

sa filmographie. Elle réalise en 2001<br />

Reykjavik, des elfes dans la ville et<br />

tourne en 2003 Stormy Weather dans<br />

son île natale, en co-production avec les<br />

frères Dardenne.<br />

2006, nouveau tournage en Islande avec<br />

son film le plus déjanté, Back Soon, où on<br />

retrouve cet esprit islandais loufoque.<br />

L’héroïne souhaite revendre son commerce<br />

de vente de cannabis pour se consacrer à<br />

ses deux fils. Elle va se retrouver embarquée<br />

dans tout un tas d’aventures incongrues.<br />

Son dernier film, Lulu, femme nue,<br />

s’inspire de la bande dessinée d’Étienne<br />

Davodeau. Lulu, accablée par une vie<br />

qu’elle ne maîtrise plus, décide après un<br />

entretien raté de ne pas rentrer chez elle.<br />

Elle découvre la liberté et l’espoir.<br />

Le cinéma de Sólveig Anspach est un<br />

cinéma profondément humain et sensible.<br />

On pleure, on rit et on s’émerveille de<br />

l’esthétique simple de ses films. Cette<br />

conteuse transmet des histoires fortes et il<br />

y a encore de beaux films à venir.<br />

Aurore Guilhamet est auteure et biographe<br />

Elle a créé le site internet<br />

www.negrelitteraire.fr<br />

Sólveig Anspach ................................................................................................................................ 83


ANNE ET LES TREMBLEMENTS<br />

ANNe, AuFS tIeFSte erSchÜttert<br />

In vielen Pariser Wohnungen klirren die Gläser im<br />

Schrank, wenn die Metro unter ihrem Haus durchfährt.<br />

Bei Anne bekommen diese Erschütterungen eine mythische<br />

Dimension. Sie sorgt für eine bebenfreie Wohnung:<br />

Schranktüren müssen offen stehen, das Geschirr wird<br />

sorgsam und systematisch im Schrank gestapelt.<br />

Ein poetischer Kurzfilm auf der Grenze zwischen Dokumentation<br />

und modernem Märchen. KURZFILM<br />

Dans nombre d’appartements parisiens, les verres tintent<br />

dans l’armoire quand le métro passe sous l’immeuble.<br />

Chez Anne, ces secousses prennent une dimension mythique.<br />

Pour que sa maison ne tremble plus, elle laisse les portes<br />

des armoires ouvertes et empile la vaisselle avec soin et<br />

méthode.<br />

Un court métrage poétique, entre documentaire et conte<br />

moderne. COURT MÉTRAGE<br />

Frankreich 2010<br />

20 Min. | OmeU<br />

regie & Buch Sólveig Anspach<br />

mit Anne Morin, Bernard Bloch,<br />

Sabine Macher, Alexandrine<br />

Serre, Alexandre Steiger<br />

Kamera Isabelle Razavet<br />

Schnitt Léa Masson, Anne Riegel<br />

Musik Dan Williams, Jodie Gibson,<br />

Martin Wheeler, Kate Bruchon<br />

ton Mathieu Villien<br />

Produzent Patrick Sobelman<br />

Produktion agat films & Cie ex<br />

nihilo<br />

Biographie<br />

Sólveig Anspach, 1960 geboren,<br />

studiert erst Philosophie und<br />

Psychologie, bevor sie an der Fémis<br />

Regie studiert. Neben Spielfilmen<br />

wie Haut les cœurs !, der einen<br />

César gewinnt, dreht sie immer<br />

wieder Kurz- und Dokumentarfilme,<br />

so auch Anne et les<br />

tremblements.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

2010 Anne et les tremblements (cm)<br />

2003 Stormy Weather<br />

1999 Haut les cœurs !<br />

Weltvertrieb<br />

Agat films & Cie ex nihilo<br />

www.agatfilms.com<br />

tÜ: Arsenal<br />

Do 31 | 18.00<br />

von Sólveig Anspach<br />

84 ................................................................................................................................. Sólveig Anspach


von Sólveig Anspach<br />

Frankreich 2007<br />

92 Min. | OmeU<br />

regie Sólveig Anspach<br />

Buch Sólveig Anspach,<br />

Jean-Luc Gaget<br />

mit Didda Jónsdóttir,<br />

Julien Cottereau, Joy Doyle,<br />

Ingvar E. Sigursson,<br />

Jörundur Ragnarsson<br />

Kamera Bergsteinn Björgúlfsson<br />

Schnitt Anne Riegel<br />

Musik Martin Wheeler, HJALMAR<br />

ton Steingrímur E. Guomundsson<br />

Produzent Skuli Fr. Malmquist,<br />

Pórir S. Sigurjónsson, Patrick<br />

Sobelman<br />

Produktion Zik Zak et Ex Nihilo,<br />

Bac Films<br />

Biographie<br />

Die 1960 in Island geborene<br />

Sólveig Anspach studiert zunächst<br />

Psychologie und Philosophie,<br />

bevor sie an die Fémis geht um<br />

Regie zu studieren. In ihren<br />

zahlreich ausgezeichneten Filmen<br />

thematisiert sie oft ihr Geburtsland<br />

Island. So auch in Back soon,<br />

der 2008 auf dem Filmfestival in<br />

Locarno läuft.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

2007 Back Soon<br />

2003 Stormy Weather<br />

2001 Reykjavik, des elfes dans<br />

la ville<br />

1999 Haut les cœurs !<br />

Weltvertrieb<br />

Bac Films Distribution<br />

www.bacfilms.com<br />

tÜ: Studio Museum<br />

Do 31 | 22.30<br />

BACK SOON<br />

BAcK SooN<br />

Anna lebt mit ihren beiden Söhnen in Reykjavik. Sie<br />

beschließt, Island zu verlassen und ihr Geschäft, einen<br />

Cannabishandel, zu verkaufen. Mit einem Dealer wird sie<br />

handelseinig. Während sie auf ihr Geld wartet, gerät sie<br />

in zahlreiche, vermutlich nur in Island mögliche familiäre<br />

Verstrickungen. Gleichzeitig füllt sich ihre Küche mit<br />

Freunden und Kunden, die auf sie und ihre berauschende<br />

Ware warten. Für diesen bezaubenden Wohlfühlfilm<br />

voller verrückter und liebenswerter Persönlichkeiten hat<br />

die Musikerin Didda Jonsdottir, die die Anna spielt, auch<br />

die Musik geschrieben: einen isländischen Reggae, der<br />

genauso selbstverständlich scheint wie die gesamte<br />

Geschichte. KOMÖDIE<br />

Anna vit avec ses deux fils à Reykjavik. Elle décide de<br />

vendre son commerce et de quitter l’île, et espère tirer de<br />

ses affaires, la vente de cannabis, un bon prix. Elle<br />

conclut un marché avec un dealer. Alors qu’elle attend<br />

l’argent, elle va se trouver entraînée dans tout un tas<br />

d’histoires familiales qui n’existent probablement qu’en<br />

Islande. Dans le même temps, sa cuisine se remplit d’amis<br />

et de clients qui l’attendent, elle et sa marchandise<br />

enivrante. La musicienne Didda Jonsdottir, qui joue<br />

également Anna, a écrit la musique de ce film magique,<br />

véritable moment de bien-être, qui mêle des personnalités<br />

à la fois folles et sympathiques : un reggae islandais qui<br />

semble tout aussi évident que l’histoire entière. COMÉDIE<br />

Sólveig Anspach ................................................................................................................................ 85


LULU, FEMME NUE<br />

lulu BrIcht AuS<br />

Nach einem misslungenen Vorstellungsgespräch verpasst<br />

die unsichere Lulu den Zug, der sie zu ihren drei Kindern<br />

und ihrem herablassenden Ehemann zurückbringen soll.<br />

Also packt sie die Gelegenheit beim Schopf und macht<br />

sich auf die Reise. Frei von den Verpflichtungen und dem<br />

Staub des Alltags begibt sie sich auf die Suche nach<br />

Freiheit, Glück und vor allem sich selbst. Einfühlsam<br />

und mit viel Witz gelingt Sólveig Anspach die Verfilmung<br />

des gleichnamigen Comics von Étienne Davodeau mit<br />

einer bezaubernden Karin Viard als Lulu. TRAGIKOMÖDIE<br />

Après un entretien d’embauche raté, Lulu manque le train<br />

qui doit la ramener vers ses trois enfants et son mari<br />

condescendant. Libérée des obligations et de la poussière<br />

du quotidien, elle saute sur l’occasion et se met en quête<br />

de la liberté, du bonheur, et avant tout d’elle-même.<br />

Sólveig Anspach parvient à adapter avec empathie et<br />

beaucoup d’humour la BD du même nom d’Étienne<br />

Davodeau, avec une ravissante Karin Viard dans le rôle<br />

de Lulu. TRAGI-COMÉDIE<br />

von Sólveig Anspach<br />

Frankreich <strong>2013</strong><br />

90 Min. | OmdU<br />

regie Sólveig Anspach<br />

Buch Sólveig Anspach,<br />

Jean-Luc Gaget<br />

mit Karin Viard, Bouli Lanners,<br />

Corinne Masiero, Claude Gensac,<br />

Pascal Demolon<br />

Kamera Isabelle Razavet<br />

Schnitt Anne Riegel<br />

Musik Martin Wheeler<br />

ton Éric Boisteau<br />

Produzent Arturo Mio<br />

Produktion Le Pacte<br />

Biographie<br />

Sólveig Anspach studiert an der<br />

Fémis in Paris und dreht<br />

zahlreiche Dokumentarfilme,<br />

bevor sie mit Haut les cœurs !<br />

1999 ihren ersten Spielfilm<br />

realisiert, der im Jahr 2000 mit<br />

einem César ausgezeichnet wird.<br />

Lulu, femme nue ist eine<br />

Verfilmung des gleichnamigen<br />

Comics.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

<strong>2013</strong> Lulu, femme nue<br />

2012 Queen of Montreuil<br />

2007 Back Soon<br />

2003 Stormy Weather<br />

1999 Haut les cœurs !<br />

Weltvertrieb<br />

Le Pacte<br />

www.le-pacte.com<br />

tÜ: Arsenal<br />

Do 31 | 20.00<br />

tÜ: Arsenal<br />

Fr 01 | 18.00<br />

tÜ: Studio Museum<br />

Mi 06 | 22.30<br />

86 ................................................................................................................................. Sólveig Anspach


von Sólveig Anspach<br />

Frankreich <strong>2013</strong><br />

87 Min. | OmdU<br />

regie Sólveig Anspach<br />

Buch Sólveig Anspach,<br />

Jean-Luc Gaget<br />

mit Florence Loiret Caille,<br />

Didda Jónsdóttir, Úlfur Aegisson,<br />

Eric Caruso, Samir Guesmi<br />

Kamera Isabelle Razavet<br />

Schnitt Anne Riegel<br />

Musik Martin Wheeler<br />

ton Eric Boisteau, Jérôme Aghion<br />

Produzent Patrick Sobelman<br />

Produktion Ex Nihilo,<br />

Mikros Image<br />

Biographie<br />

Sólveig Anspach wird 1960 in<br />

Island geboren. Nach ihrem<br />

Regiestudium an der Fémis dreht<br />

sie diverse Filme, mit denen sie<br />

vor allem Frauenschicksale und<br />

ihre Heimat Island auf die Leinwand<br />

bringt sowie diverse Preise<br />

gewinnt. Queen of Montreuil lief<br />

auf diversen Filmfestivals.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

<strong>2013</strong> Queen of Montreuil<br />

2012 Lulu, femme nue<br />

2010 Anne et les tremblements (cm)<br />

2003 Stormy Weather<br />

1999 Haut les cœurs !<br />

Weltvertrieb<br />

Films distribution<br />

www.filmsdistribution.com<br />

S: Delphi 1<br />

Fr 01 | 20.15<br />

tÜ: Studio Museum<br />

Sa 02 | 20.30<br />

tÜ: Museum 1<br />

Di 05 | 18.15<br />

QUEEN OF MONTREUIL<br />

QueeN oF MoNtreuIl<br />

Agathe kehrt aus dem Sommerurlaub nach Montreuil bei<br />

Paris zurück, schwer getroffen vom plötzlichen Tod ihres<br />

Ehemanns. Gerade jetzt platzen die sympathisch durchgeknallte<br />

Isländerin Anna samt Sohn Úlfur in das Leben<br />

der jungen Regisseurin. Die ungebetenen Gäste, eine<br />

Robbe namens Fifi und Nachbar Caruso geben ihr Bestes,<br />

um der Trauernden aus ihrer Orientierungslosigkeit zu<br />

helfen. Liebenswert skurrile Protagonisten und märchenhaft-surreale<br />

Elemente erzeugen eine warmherzige<br />

Atmosphäre. Beeindruckend humorvoll, originell und<br />

einfühlsam schildert der Film, wie aus einer Lebenskrise<br />

die Chance auf einen Neuanfang erwächst. TRAGIKOMÖDIE<br />

»Ein fröhlich-verrückter, exzentrischer Film, voller<br />

Emotionen und surrealer, zarter Begebenheiten.<br />

Ein kleines Fantasie-Juwel.« Emmanuèle Frois<br />

Les vacances sont finies et Agathe rentre à Montreuil,<br />

bouleversée par la mort soudaine de son mari. C’est le<br />

moment qu’a choisi Anna, Islandaise sympathique mais<br />

un peu empotée, pour débarquer avec son fils Úlfur dans<br />

la vie de la jeune réalisatrice. Les invités intempestifs, un<br />

phoque nommé Fifi et Caruso, un voisin, font tout leur<br />

possible pour aider la veuve à retrouver ses repères.<br />

Évoluant au milieu d’éléments merveilleux et surréels, ces<br />

étranges protagonistes bien sympathiques font naître une<br />

atmosphère chaleureuse. Particulièrement drôle, original<br />

et empathique, ce film montre que d’une crise existentielle<br />

peut surgir la chance d’un nouveau départ. TRAGI-COMÉDIE<br />

« C’est un film joyeusement foutraque, débordant d’émotion,<br />

de situations surréalistes et tendres. (…) Un petit bijou de<br />

fantaisie (…). » Emmanuèle Frois<br />

Sólveig Anspach ................................................................................................................................ 87


REYKJAVIK, DES ELFES DANS LA VILLE<br />

reYKJAvIK, elFeN IN Der StADt<br />

von Sólveig Anspach<br />

Der Filmtitel klingt wie ein Hochglanzprospekt für<br />

Island-Nostalgiker. Aber zauberhaft sind keine Bilder von<br />

Vulkanen und heißen Quellen, bevölkert von Drachen<br />

und Trollen. Die Magie dieses Dokumentarfilms liegt in<br />

dem Vertrauen, das eine Gruppe junger Isländer Sólveig<br />

Anspach entgegenbringt, die sie einige Wochen mit der<br />

Kamera begleitet. Derbheit vermischt sich mit Melancholie,<br />

die wahrscheinlichste Stimmung in einem Land, in dem<br />

drei Monate Tag und neun Monate Nacht ist. Island ist<br />

weltoffen und abgeschieden, voller Literatur und Musik:<br />

»Man sagt, dass die eine Hälfte der Bevölkerung Bücher<br />

schreibt und die andere Hälfte sie liest«, weiß Sólveig<br />

Anspach. DOKUMENTARFILM<br />

Voilà un titre qui éveille la curiosité. Certes, les images de<br />

volcans et de sources chaudes peuplées de dragons et de<br />

trolls nous ensorcellent, mais la magie de ce documentaire<br />

tient plutôt à la confiance qu’accorde un groupe de jeunes<br />

Islandais à Sólveig Anspach, qui les accompagne avec sa<br />

caméra pendant quelques semaines. Cette ambiance où<br />

grossièreté et mélancolie se mêlent semble très vraisemblable<br />

pour un pays dans lequel la nuit occupe neuf mois<br />

de l’année. L’Islande est ouverte et isolée, faite de musique<br />

et de littérature : « On dit que la moitié de la population<br />

écrit des livres et l’autre moitié les lit », raconte Sólveig<br />

Anspach. DOCUMENTAIRE<br />

Frankreich, Island 2001<br />

62 Min. | OmeU<br />

regie & Buch Sólveig Anspach<br />

Kamera Isabelle Razavet<br />

Schnitt Matilde Grosjean<br />

Musik Martin Wheeler<br />

ton Olivier Mauzevin<br />

Produzent Nicolas Blanc<br />

Produktion Agat Films et Cie,<br />

ARTE, Icelandic Broadcasting Corp.<br />

Biographie<br />

Sólveig Anspach, 1960 in<br />

Vestmannaeyjar, Island, geboren,<br />

dreht nach ihrem Studium an der<br />

Fémis zunächst einige Kurz- und<br />

Dokumentarfilme, darunter<br />

Que personne ne bouge !. Thema<br />

ihrer Filme ist immer wieder Island.<br />

Reykjavik, des elfes dans la ville<br />

läuft 2001 in Locarno.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

2001 Reykjavik, des elfes dans<br />

la ville<br />

1999 Haut les cœurs !<br />

1998 Que personne ne bouge ! (cm)<br />

Weltvertrieb<br />

Agat Films & Cie ex Nihilo<br />

www.agatfilms.com<br />

tÜ: Arsenal<br />

Do 31 | 18.00<br />

88 ................................................................................................................................. Sólveig Anspach


von Sólveig Anspach<br />

Belgien, Frankreich, Island<br />

2003<br />

93 Min. | OmeU<br />

regie Sólveig Anspach<br />

Buch Sólveig Anspach, Cécile<br />

Vargaftig, Pierre Erwan Guillaume,<br />

Roger Bohbot<br />

mit Élodie Bouchez, Didda<br />

Jonsdottir, Baltasar Kormakur,<br />

Christophe Sermet, Ingvar Eggert<br />

Sigurðsson<br />

Kamera Benoît Dervaux<br />

Schnitt Anne Riegel<br />

Musik Alexandre Desplat<br />

ton Éric Boisteau<br />

Produzent Patrick Sobelman<br />

Produktion agat films & Cie ex<br />

nihilo<br />

Biographie<br />

Sólveig Anspach, 1960 in Island<br />

geboren, studiert Regie an der<br />

Fémis. Nach diversen Kurz- und<br />

Dokumentarfilmen realisiert sie<br />

Spielfilme, die auf zahlreichen<br />

Festivals nominiert und ausgezeichnet<br />

werden, so zum<br />

Beispiel Haut les cœurs ! mit<br />

einem César. Stormy Weather<br />

ist 2003 in Cannes nominiert.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

2003 Stormy Weather<br />

2001 Reykjavik, des elfes dans<br />

la ville<br />

1999 Haut les cœurs !<br />

Weltvertrieb<br />

Films Distribution<br />

www.filmsdistribution.com<br />

tÜ: Studio Museum<br />

So 03 | 22.15<br />

STORMY WEATHER<br />

StorMY WeAther<br />

Zu Cora, einer jungen Psychiaterin, kommt eine Patientin,<br />

die nicht spricht und deren Identität völlig unbekannt<br />

ist. Cora fühlt sich von ihr magisch angezogen.<br />

Zwischen den beiden Frauen entsteht eine Beziehung,<br />

die immer mehr aus dem therapeutischen Rahmen fällt.<br />

Eines Tages erfährt man, wer diese Frau ist. Sie heißt<br />

Loa und kommt aus Vestmannaeyjar, einer kleinen<br />

isländischen Insel. Dorthin wird sie zurückgebracht.<br />

Cora, die von Élodie Bouchez gespielt wird, reist ihr nach,<br />

buchstäblich und im übertragenen Sinne bis ans Ende<br />

der Welt. DRAMA<br />

Une patiente vient consulter Cora, jeune psychiatre : elle<br />

ne parle pas et son identité est entièrement inconnue. Cora<br />

se sent attirée par elle, comme envoûtée. Progressivement,<br />

la relation qui s’établit entre elles deux s’écarte de plus en<br />

plus du cadre thérapeutique. Un jour, on apprend qui est<br />

cette femme : elle s’appelle Loa et vient de Vestmannaeyjar,<br />

une petite île islandaise. On la ramène chez elle et<br />

Cora, jouée par Élodie Bouchez, décide de la retrouver, et<br />

ce même au bout du monde, au sens propre comme au<br />

figuré. DRAME<br />

Sólveig Anspach ................................................................................................................................ 89


Vorname<br />

Wissen, was läuft.<br />

epd Film – die Zeitschrift für Kinofans<br />

Gratis-<br />

Geschenk<br />

ein ein USB-Stick USB-Stick mit mit 8 8 GB GB<br />

JETZT TESTEN UND SPAREN!<br />

Nachname<br />

Straße | Hausnummer<br />

Tel. Nr. (für telefonische Befragung)<br />

3 aktuelle Ausgaben zum Sonderpreis von 9,90 Euro. Sie sparen über<br />

40 % und erhalten zusätzlich einen 8 GB USB-Stick von epd Film. *<br />

JEDEN MONAT NEU:<br />

• Aktuelle Filmkritiken<br />

• Stars in Porträts und Interviews<br />

• Filmhistorische Refl exionen<br />

• Festivalberichte<br />

• Filmpolitische Analysen<br />

• DVD- und Buchempfehlungen<br />

• Fernseh- und Veranstaltungstipps<br />

Gleich bestellen: E-Mail: kundenservice@gep.de; Tel.: 069 - 580 98 191 oder<br />

Coupon einsenden: epd Film, Postfach 50 05 50, 60394 Frankfurt; Fax: 069 - 580 98 226<br />

Ja, ich möchte 3 Ausgaben epd Film für 9,90 € mit der Zugabe bestellen.<br />

PLZ | Ort<br />

Datum | Unterschrift<br />

430-12 AZ-Medienp<br />

* Den originellen USB-Stick erhalten Sie dann zusätzlich, wenn Sie uns dazu berechtigen, nach Ablauf des Bezugs telefonisch nach Ihrer Meinung zum Inhalt zu fragen.<br />

epd-Film_ProbeAbo_FranzFIlmtTuebingen<strong>2013</strong>_148x105_rw.indd 1 24.09.13 10:57<br />

F ¸ r a l l e G e n e r a t i o n e n<br />

GWG ñ Gesellschaft f¸r Wohnungs- und Gewerbebau T¸bingen mbH<br />

Konrad-Adenauer-Str. 8, 72072 T¸bingen<br />

Tel.: 07071 ñ 79 90 0, Fax: 07071 ñ 79 90 33<br />

info@gwg-tuebingen.de, www.gwg-tuebingen.de<br />

Wir<br />

bauen, verkaufen,<br />

vermieten und verwalten


Carte blanche<br />

Gabriele Röthemeyer<br />

carte blanche<br />

Gabriele röthemeyer


ein großes Dankeschön an Gabriele röthemeyer<br />

SUSANNE HOCKLING<br />

In der Filmbranche sind wahre Freunde<br />

so wertvoll wie Perigordtrüffel oder ein<br />

Château Lafite Rothschild von 1900.<br />

Die Französischen Filmtage haben das<br />

große Glück in der Geschäftsführerin der<br />

Medien- und Filmgesellschaft Baden-<br />

Württemberg, Gabriele Röthemeyer, eine<br />

verlässliche Freundin und Förderin<br />

gefunden zu haben. Sie hat unser Festival<br />

nicht nur beständig finanziell gefördert,<br />

sondern uns auch immer wieder beratend<br />

zur Seite gestanden. Gabriele Röthemeyer<br />

hat ihre exzellenten Beziehungen zum<br />

französischen Film in Paris und Cannes<br />

genutzt, um auch für unser Festival zu<br />

werben. Zudem hat sie uns sehr gute Kontakte<br />

zur Filmbranche in Rhône-Alpes<br />

vermittelt. Ihrem persönlichen Engagement<br />

verdanken wir, dass in Tübingen<br />

seit 15 Jahren der angesehene Verleihförderpreis<br />

gemeinsam von Unifrance und<br />

SUSANNE HOCKLING<br />

Dans la branche du cinéma, les vrais amis<br />

sont aussi précieux que des truffes du<br />

Périgord ou un Château Lafite Rothschild<br />

de 1900. Le Festival a la chance d’avoir<br />

trouvé en la personne de Gabriele Röthemeyer<br />

une amie et un soutien. Elle a non<br />

seulement apporté un soutien financier<br />

durable au Festival, mais nous a également<br />

toujours prodigué son assistance à travers<br />

ses conseils. Mme Röthemeyer a profité de<br />

la qualité de ses relations avec le cinéma<br />

français pour promouvoir notre Festival. De<br />

plus, elle nous a permis de nouer de très<br />

bons contacts avec la branche du cinéma<br />

en Rhône-Alpes. C’est à son engagement<br />

que nous devons le fameux Prix d’aide à la<br />

distribution, décerné depuis quinze ans à<br />

Tübingen, financé par Unifrance et la MFG.<br />

MFG vergeben wird. Damit wird der mit<br />

20.000 € prämierte Film von unserem<br />

Festival aus deutschlandweit in die Kinos<br />

gebracht. Zusammen mit der Landesanstalt<br />

für Kommunikation finanziert sie<br />

seit Jahren das Festival-TV, bei dem<br />

Studierende vom Zentrum für Medienkompetenz<br />

ein Fernsehprogramm<br />

produzieren. Auch in schwierigen Zeiten<br />

hat Gabriele Röthemeyer uns die Treue<br />

gehalten. So hat sie sich trotz vieler<br />

Verpflichtungen im In- und Ausland<br />

bereit erklärt, auch im externen Beirat<br />

der Filmtage mitzuwirken.<br />

Gabriele Röthemeyer kehrt in diesem Jahr<br />

in ihre Wahlheimat Hamburg zurück.<br />

Aber da die internationale Filmwelt<br />

letztlich eine überschaubare Großfamilie<br />

ist, treffen wir uns wieder: Vielleicht in<br />

Cannes, Locarno oder Berlin – aber ganz<br />

sicherlich in Tübingen!<br />

Un grand merci à Gabriele Röthemeyer<br />

Le film lauréat, récompensé de 20 000 €,<br />

peut ainsi être présenté dans les salles en<br />

Allemagne. Depuis des années, elle finance<br />

avec le Landesanstalt für Kommunikation<br />

la Télé du Festival, qui offre à des étudiants<br />

de produire un programme télévisé.<br />

Gabriele Röthemeyer nous est restée un<br />

soutien fidèle même dans les moments les<br />

plus difficiles. C’est ainsi que, malgré ses<br />

nombreuses obligations en Allemagne et à<br />

l’étranger, elle s’est déclarée prête à<br />

endosser des responsabilités dans le<br />

conseil consultatif du Festival. Cette année,<br />

elle retourne s’installer à Hambourg. Mais<br />

comme le monde international du cinéma<br />

reste une grande famille, nous sommes<br />

certains de la revoir : à Cannes, Locarno ou<br />

Berlin – en tout cas à Tübingen !<br />

92 .................................................................................................. carte blanche Gabriele röthemeyer


Carte blanche à / carte blanche<br />

GABRIELE RÖTHEMEYER<br />

Directrice générale de la société film et médias du Bade-Wurtemberg<br />

Geschäftsführerin der Medien- und Filmgesellschaft Baden-Württemberg<br />

Lange, bevor mein Lebensgefühl mit dem<br />

Lebensgefühl im französischen Film der<br />

Nouvelle Vague korrespondierte, hatten<br />

schwarz-weiße Meisterwerke meine<br />

Fantasie erobert. Das mag für viele<br />

Cinephile meiner Generation gelten – und<br />

deshalb muss ein Titel wie »Les Enfants du<br />

Paradis« ganz oben auf dieser Wunschliste<br />

stehen. Es ist jedoch merkwürdig und<br />

wiederum symptomatisch, wie dieser Film<br />

entstand: Im besetzten Paris, mit Statisten,<br />

die mit diesem Film der Zwangsarbeit<br />

entgingen, mit großartigen Künstlern wie<br />

Alexander Trauner, der hier, den Nazis<br />

entronnen, im Verborgenen das Bühnenbild<br />

gestaltete, dem Filmmusiker Joseph<br />

Kosma und der zauberhaften Arletty, die<br />

aufgrund ihrer Liebe zu einem deutschen<br />

Offizier nach der Befreiung verfemt wurde.<br />

Dieser Film entstand in der Zeit, in der<br />

nun eine von der MFG und mir geförderte<br />

deutsch-französische Koproduktion spielt:<br />

Nämlich dann, als Hitler den Befehl zur<br />

Zerstörung und Vernichtung von Paris<br />

erteilte und sich ein deutscher General<br />

und ein schwedischer Diplomat in einer<br />

nun nachgestellten Nacht im vornehmen<br />

Hotel Meurice ein Duell lieferten, das im<br />

Morgengrauen die Erlösung für die Stadt<br />

an der Seine und ihre Bewohner brachte.<br />

Die Geschichte dieser tiefbewegenden<br />

Kapitulation gegen Hitlers Befehl ist ein<br />

dramatisches Kammerspiel, das Volker<br />

Schlöndorff, der frankophile Oscar-Gewinner,<br />

zurzeit in Paris inszeniert. Nach<br />

dieser Nacht war die Fertigstellung von<br />

»Les Enfants du Paradis« erst möglich und<br />

die Premiere in befreiten Paris im März 45<br />

wurde der Auftakt zu einer bis heute<br />

nicht beendeten Karriere dieses einmaligen<br />

Films.<br />

Les chefs-d’œuvre en noir et blanc avaient<br />

déjà conquis mon imagination, bien avant<br />

que ma conception de la vie corresponde à<br />

celle des films français de la Nouvelle<br />

Vague. Il en est ainsi pour bien d’autres<br />

cinéphiles de ma génération – c’est la<br />

raison pour laquelle un titre tel que « Les<br />

Enfants du Paradis » se doit de figurer tout<br />

en haut de ma liste de sélection. La genèse<br />

de ce film reste néanmoins curieuse et<br />

symptomatique : dans un Paris occupé,<br />

avec des figurants qui échappent par le<br />

biais de ce film au travail obligatoire, avec<br />

des artistes exceptionnels comme Alexander<br />

Trauner, qui a conçu les décors en<br />

cachette, dans le dos des Nazis, avec le<br />

musicien Joseph Kosma et la merveilleuse<br />

Arletty, maudite à la Libération pour avoir<br />

aimé un officier allemand. Ce film est né à<br />

l’époque exacte où est censée se dérouler<br />

une coproduction franco-allemande<br />

financée actuellement par la MFG et<br />

moi-même, celle où Hitler a donné l’ordre<br />

de détruire et d’anéantir Paris et où un<br />

général allemand et un diplomate suédois<br />

se battirent en duel dans l’élégant hôtel<br />

Meurice, duel qui, au lever du jour, fut<br />

synonyme de délivrance pour la ville et ses<br />

habitants.<br />

L’histoire de cette capitulation saisissante<br />

à l’encontre de l’ordre d’Hitler est une pièce<br />

de théâtre intime et dramatique, que<br />

Volker Schlöndorff, ce francophile primé<br />

aux Oscars, met actuellement en scène à<br />

Paris. « Les Enfants du Paradis » ne<br />

pouvaient voir leur réalisation finale que<br />

passée cette nuit, et la première en mars<br />

1945, dans un Paris libéré, constitua le<br />

point de départ de la carrière de ce film<br />

unique, carrière qui aujourd’hui encore est<br />

loin d’être achevée.<br />

carte blanche Gabriele röthemeyer .................................................................................................. 93


LES ENFANTS DU PARADIS<br />

DIe KINDer DeS olYMP<br />

Marcel Carnés poetischer Klassiker beleuchtet das<br />

Liebeskarussell um die schöne Garance, Star des Pariser<br />

Theatermilieus, deren Ausstrahlung kaum ein Mann<br />

widerstehen kann. Affären und Intrigen werden gesponnen<br />

um die freiheitsliebende und mutige Frau, die sich im<br />

Kreise von Künstlern und Adligen bewegt. DRAMA<br />

»Es gibt Werke, die jeden Zuschauer zu einem glühenden<br />

Kinoliebhaber machen. Les Enfants du paradis,<br />

Lieblingsfilm der Franzosen, ist aus einem riesigen Aufbegehren<br />

entstanden, einer besonderen Anstrengung<br />

inmitten der Besatzung, geleistet von Menschen, die<br />

wollten dass, wenn Frankreich schon nicht frei war,<br />

wenigstens sein Geist unabhängig blieb.« Alain Riou<br />

Ce grand classique poétique éclaire la constellation<br />

amoureuse qui gravite autour de la belle Garance, étoile<br />

du théâtre parisien qui possède un tel charme que<br />

presqu’aucun homme ne peut lui résister. Des affaires et<br />

des intrigues sont nouées autour de cette femme courageuse<br />

et émancipée qui côtoie les milieux bourgeois et<br />

artistiques. DRAME<br />

« Il y a des œuvres devant lesquelles n’importe quel<br />

spectateur devient un ardent cinéphile. Film préféré des<br />

Français, Les Enfants du paradis, adulé, imité et jamais<br />

égalé, est né d’un sursaut immense, d’un effort inouï<br />

accompli en pleine Occupation par des gens qui voulaient<br />

que, si la France n’était pas libre, son esprit reste indépendant.<br />

» Alain Riou<br />

Frankreich 1945<br />

190 Min. | OmeU<br />

regie Marcel Carné<br />

Buch Jacques Prévert<br />

mit Arletty, Jean-Louis Barrault,<br />

Pierre Brasseur, Marcel Herrand,<br />

María Casares<br />

Kamera Roger Hubert,<br />

Philippe Agostini<br />

Schnitt Henri Rust,<br />

Madeleine Bonin<br />

Musik Maurice Thiriet,<br />

Joseph Kosma<br />

ton Jean Monchablon,<br />

Robert Teisseire<br />

Produzent Raymond Borderie,<br />

André Paulvé, Fred Orain<br />

Produktion Pathé Films<br />

Biographie<br />

Marcel Carné, 1906–1996,<br />

studierte Photographie und war<br />

zunächst als Regieassistent von<br />

Jacques Feyder tätig. 1971 wurde<br />

er bei den Filmfestspielen von<br />

Venedig mit dem Ehrenlöwen für<br />

sein Lebenswerk ausgezeichnet.<br />

Les Enfants du paradis war<br />

u.a. für einen Oscar für das Beste<br />

Drehbuch nominiert.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

1943 Les Enfants du paradis<br />

1946 Les Portes de la nuit<br />

1950 La Marie du port<br />

1958 Les Tricheurs<br />

1977 La Bible<br />

Weltvertrieb<br />

Pathé Distribution<br />

www.pathefilms.com<br />

tÜ: Atelier<br />

Mi 06 | 22.00<br />

von Marcel Carné<br />

94 .................................................................................................. carte blanche Gabriele röthemeyer


von Luis Buñuel<br />

Frankreich, Spanien 1977<br />

103 Min. | OmeU<br />

regie Luis Buñuel<br />

Buch Luis Buñuel, Jean-Claude<br />

Carrière, nach einem Werk von<br />

Pierre Louÿs<br />

mit Fernando Rey, Carole Bouquet,<br />

Angela Molina, Julien Bertheau,<br />

Isabelle Rattier<br />

Kamera Edmond Richard<br />

Schnitt Hélène Plemiannikov<br />

ton Guy Villette, Olivier Villette<br />

Produzent Serge Silberman<br />

Produktion Films galaxie,<br />

Greenwich Film Productions<br />

Biographie<br />

Geboren 1900 studiert Luis<br />

Buñuel Philosophie in Madrid<br />

und pflegt enge Beziehungen zu<br />

Garcia Lorca und Dalí. Un chien<br />

andalou ist eine Sensation unter<br />

Vertretern des Surrealismus,<br />

Le Charme discret de la<br />

bourgeoisie gewinnt 1972 einen<br />

Oscar. Belle de jour ist wohl eines<br />

seiner berühmtesten Werke.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

1977 Cet obscur objet du désir<br />

1974 Le Fantôme de la liberté<br />

1972 Le Charme discret de la<br />

bourgeoisie<br />

1967 Belle de jour<br />

1929 Un chien andalou<br />

Weltvertrieb<br />

Tamasa Distribution<br />

www.tamasadiffusion.com<br />

tÜ: Atelier<br />

Do 31 | 22.30<br />

CET OBSCUR OBJET DU DÉSIR<br />

DIeSeS oBSKure oBJeKt Der BeGIerDe<br />

Leidenschaft und Frustration – Mathieu Faber wird von<br />

der schönen, jungen Conchita durch ein Wechselbad der<br />

Gefühle getaucht. Immer wieder kreuzen sich ihre Wege,<br />

doch jedes Mal, wenn Mathieu glaubt, seine Angebetete<br />

gebe sich endlich seiner Liebe hin, zieht sie sich zurück<br />

und führt ihn an der Nase herum. Zwischen ihm und der<br />

Schönen, für ihn halb Engel, halb Dämon, entspinnt sich<br />

eine enge, ungewöhnliche Beziehung. Immer wieder ist<br />

sie die treibende Kraft, die beide zu teils gewaltsamen,<br />

teils absurden Taten anstiftet. Luis Buñuels letzter Film<br />

ist komisch und zugleich zynisch, versehen mit einer<br />

Fülle absurd - surrealer Elemente. TRAGIKOMÖDIE<br />

Passion et frustration – avec la jeune et belle Conchita,<br />

Mathieu Faber va découvrir les joies et les tristesses d’une<br />

passion orageuse. Leurs chemins se croisent sans cesse,<br />

mais à chaque fois que Mathieu croit que sa bien-aimée<br />

va s’offrir à lui, elle se rétracte et le mène en bateau. Une<br />

relation amoureuse pour le moins inhabituelle se tisse<br />

entre Mathieu et sa belle, qui est pour lui mi ange mi<br />

démon. C’est elle qui les entraîne sans arrêt à commettre<br />

des actes aussi violents qu’absurdes. Comique et cynique<br />

à la fois, le dernier film de Luis Buñuel se plaît à mêler<br />

une quantité d’éléments absurdes et surréalistes.<br />

COMÉDIE TRAGIQUE<br />

carte blanche Gabriele röthemeyer .................................................................................................. 95


LES FAVORIS DE LA LUNE<br />

DIe GÜNStlINGe DeS MoNDeS von Otar Iosseliani<br />

Schmuck, Porzellan, Gemälde: verkauft, verschenkt,<br />

zerstört, geklaut. Die Objekte wandern von Hand zu<br />

Hand, ganz so, als ob sie die Protagonisten aneinanderbinden<br />

würden. Mit komödiantischen Seitenhieben wird<br />

die Gier des Menschen attackiert, wobei die Sympathie<br />

des Regisseurs denen gehört, die Besitz anderer gering<br />

achten: den Dieben. Um sie zu porträtieren, folgt der Film<br />

dem Weg eines Gemäldes, das mehrfach in Paris den<br />

Besitzer wechselt, sodass ein amüsanter Reigen entsteht:<br />

der Kunstdieb, der Hersteller einbruchssicherer Schlösser,<br />

der ausgeraubte Bürger, das reizende Fräulein, der<br />

korrupte Richter, der verführerische Abenteurer…<br />

KRIMINALKOMÖDIE<br />

Des bijoux, de la porcelaine, des tableaux : qu’on vend,<br />

qu’on offre, qu’on détruit, qu’on vole. Les objets passent de<br />

mains en mains et semblent ainsi relier les personnages<br />

entre eux. La cupidité humaine est attaquée à coup de<br />

piques comiques, qui nous font comprendre que la sympathie<br />

du réalisateur est tournée vers ceux qui méprisent la<br />

richesse des autres, autrement dit les voleurs. Pour en<br />

faire le portrait, le film retrace le parcours d’un tableau qui<br />

change plusieurs fois de propriétaires à Paris, d’où naît<br />

une ronde amusante : le voleur d’objets d’art, le fabriquant<br />

de serrures antivol, le bourgeois volé, la jeune fille<br />

charmante, le juge corrompu, l’aventurier séduisant...<br />

COMÉDIE CRIMINELLE<br />

Frankreich 1984<br />

105 Min. | OmeU<br />

regie Otar Iosseliani<br />

Buch Otar Iosseliani,<br />

Gérard Brach<br />

mit Katja Rupé, Alix de Montaigu,<br />

François Michel, Jean-Pierre<br />

Beauviala, Pascal Aubier<br />

Kamera Philippe Théaudière<br />

Schnitt Dominique Belfort<br />

Musik Nicolas Zourabichvili<br />

Produzent Philippe Dussart<br />

Produktion France 3 Cinéma<br />

(Ko-Produktion)<br />

Biographie<br />

Otar Iosseliani, 1934 in Tiflis,<br />

Georgien, geboren, arbeitet<br />

bereits während seines Studiums<br />

am WGIK in Moskau als<br />

Regieassistent. Sein erster<br />

Spielfilm La Chute des feuilles<br />

gewinnt in Cannes den<br />

FIPRESCI-Preis. Les Favoris<br />

de la lune wird mit dem Großen<br />

Preis der Filmfestspiele von<br />

Venedig ausgezeichnet.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

1984 Les Favoris de la lune<br />

1983 Euskadi (doc)<br />

1975 Pastorale<br />

1970 Il était une fois un merle<br />

chanteur<br />

1966 La Chute des feuilles<br />

Weltvertrieb<br />

mk2<br />

www.mk2.com<br />

tÜ: Arsenal<br />

So 03 | 22.30<br />

96 .................................................................................................. carte blanche Gabriele röthemeyer


Mitglieder der<br />

Kulturgemeinschaft<br />

Kino, Kunst, Schauspiel, Tanz, Oper, Konzert,<br />

Literatur: Nutzen Sie die Vorteile eines Abos der<br />

Kulturgemeinschaft.<br />

Wir bieten eine riesengroße Auswahl, bequeme<br />

Planung, super Preise und VVS inklusive.<br />

Wir beraten Sie gerne!<br />

Telefon 0711 / 224 77-14 · www.kulturgemeinschaft.de<br />

JETZT ABO<br />

BUCHEN!


Wir bieten mehr.<br />

Wir freuen uns auf Sie!<br />

persönlich<br />

Beratung braucht Leidenschaft<br />

steuerberatung<br />

wirtschaftsprüfung<br />

consulting<br />

Tübingen | Mössingen<br />

www.kanzlei-hsp.de<br />

Telefon Zentrale 07071 9456-0


Focus Rhône-Alpes<br />

Fokus rhône-Alpes


Französisches Kino aus rhône-Alpes<br />

Rhône-Alpes fait son cinéma<br />

Der deutsche Kinobesucher assoziiert mit<br />

dem französischen Film automatisch die<br />

Hauptstadt Paris. Hier werden die Skandale<br />

der Stars aufgedeckt, hier finden romantische<br />

Begegnungen zwischen Filmpaaren<br />

statt. Das hat sich jedoch im französischen<br />

Kino schon lange geändert. Die Drehorte<br />

haben sich seit rund 20 Jahren im<br />

Rahmen der dezentralen Filmproduktion<br />

zunehmend in andere Gegenden Frankreichs<br />

verlagert. Insbesondere in die<br />

Region Rhône-Alpes, in und um Lyon<br />

herum. Erinnern wir uns daran, dass<br />

zwei Preise bei den Französischen<br />

Filmtagen 2007 an den Film Die Perlenstickerinnen<br />

(Brodeuses) von Eléonore<br />

Faucher gingen, ein eindringliches<br />

Erstlingswerk, das dank der Förderung<br />

von Rhône-Alpes Cinéma realisiert wurde,<br />

eine mit Geldern vom Conseil régional de<br />

Rhône-Alpes und dem französischen<br />

Kulturministerium finanzierte Produktionsgesellschaft.<br />

Rund drei Millionen Euro<br />

investiert sie jährlich in die Koproduktion<br />

von Spielfilmen, deren Drehorte sich in<br />

der Region befinden. Zudem stellt sie den<br />

zweitgrößten regionalen Fond in Frankreich<br />

und hat in den letzten 20 Jahren<br />

mehr als 200 Filme koproduziert. Im<br />

Rahmen der Filmtage zeigt Rhône-Alpes<br />

Cinéma vier Spielfilme und steuert zum<br />

Kurzfilmwettbewerb Argile bei.<br />

Les spectateurs allemands associent<br />

automatiquement le cinéma français à<br />

Paris, sa capitale. C’est là que les<br />

scandales des stars y sont révélés, c’est<br />

là que les couples du 7 ème art y vivent<br />

leurs romances. Pourtant, il y a belle<br />

lurette que le cinéma français a évolué.<br />

Dans le cadre de la décentralisation de la<br />

production du cinéma, les tournages de<br />

films ont lieu depuis 20 ans environ de<br />

plus en plus souvent en province, tout<br />

particulièrement dans la région Rhône-<br />

Alpes, à Lyon et dans ses environs.<br />

Souvenons-nous qu’en 2007 le film<br />

d’Eléonore Faucher Brodeuses a été primé<br />

à deux reprises par le Festival international<br />

du film francophone. Cette première œuvre<br />

poignante avait été réalisée grâce à<br />

Rhône-Alpes Cinéma, société de production<br />

financée par le Conseil régional des<br />

Rhône-Alpes et le Ministère de la Culture<br />

français. Chaque année, cette société<br />

investit plus de 3 millions d’euros dans la<br />

coproduction de films de cinéma tournés<br />

dans la région. Elle représente en France le<br />

deuxième fond régional le plus important et<br />

a co-produit ces dernières vingt années<br />

plus de 200 films. Rhône-Alpes Cinéma<br />

présente cette année quatre longs métrages<br />

au Festival international du film francophone<br />

et participe à la compétition de<br />

courts métrages avec Argile.<br />

100 ........................................................................................................................... Fokus rhône-Alpes


von Philippe Godeau<br />

Frankreich 2012<br />

105 Min. | OmeU<br />

regie Philippe Godeau<br />

Buch Agnès de Sacy,<br />

Philippe Godeau<br />

mit François Cluzet, Bouli<br />

Lanners, Corinne Masiero,<br />

Juana Acosta, Johan Libéreau<br />

Kamera Michel Amathieu (afc)<br />

Schnitt Thierry Derocles<br />

Musik Valérie Lindon,<br />

Pierre Godeau<br />

ton Jean-Pierre Duret,<br />

Stanislas Moreau, Jean-Paul Hurier<br />

Produzent Philippe Godeau,<br />

Baudoin Capet<br />

Produktion Pan-Européenne,<br />

Wild Bunch, France 3 Cinéma,<br />

Rhône-Alpes Cinéma,<br />

Versus production<br />

Biographie<br />

Produzent Philippe Godeau<br />

gründet Ende der 80er Jahre<br />

seine eigene Produktionsfirma<br />

Pan-Européenne. 2009 feiert er<br />

mit Le Dernier sur la route sein<br />

Regiedebüt. 11.6 basiert auf einer<br />

wahren Geschichte. Der Film lief<br />

u.a. in Cannes und war für einen<br />

César nominiert.<br />

Filmographie (als Regisseur)<br />

<strong>2013</strong> 11.6<br />

2009 Le Dernier pour la route<br />

Deutscher vertrieb<br />

Tele München Fernseh GmbH<br />

& Co Produktionsgesellschaft<br />

www.tmg.de<br />

tÜ: Museum 1<br />

Do 31 | 18.00<br />

S: Delphi 1<br />

Sa 02 | 18.00<br />

tÜ: Museum 1<br />

So 03 | 22.30<br />

11.6<br />

11.6 – the FreNch JoB<br />

Philippe Goudeaus Film erzählt den atemberaubenden<br />

»Jahrhundertcoup« von Lyon:<br />

Seit zehn Jahren ist Toni Musulin Bargeldtransporteur.<br />

Am 5. November 2009 um zehn Uhr morgens drückt er<br />

langsam auf das Gaspedal seines Panzerwagens. Im hinteren<br />

Teil seines Fahrzeugs befinden sich 11,6 Millionen<br />

Euro ... THRILLER<br />

»Philippe Godeau liefert uns einen nicht immer sympathischen,<br />

aber voller mildernder Umstände steckenden<br />

Musulin. Eine undurchsichtige, von François Cluzet sehr<br />

genau und dicht verkörperte Figur. Um aus seiner Figur<br />

keinen Helden zu machen, wählt der Regisseur eine<br />

etwas kalte, fast klinische Darstellung, die glücklicherweise<br />

von bemerkenswerten Schauspielern vermenschlicht<br />

wird.« Jean-Pierre Lacomme<br />

Dans son film, Philippe Goudeau nous parle du vertigineux<br />

« casse du siècle » de Lyon : Toni Musulin est convoyeur de<br />

fonds depuis dix ans. Le 5 novembre 2009, à 10 heures<br />

tapantes, il appuie lentement sur l’accélérateur de son<br />

véhicule blindé. À l’arrière de son camion, il y a 11,6 millions<br />

d’euros... THRILLER<br />

« Philippe Godeau nous livre un Musulin pas toujours<br />

sympathique mais plein de circonstances atténuantes.<br />

Un personnage opaque incarné très concrètement par la<br />

prestation tout en densité de François Cluzet. Ne voulant<br />

pas faire de son personnage un héros, le réalisateur choisit<br />

un parti pris un peu froid, voire clinique. Heureusement<br />

humanisé par des comédiens remarquables. »<br />

Jean-Pierre Lacomme<br />

Fokus rhône-Alpes ........................................................................................................................... 101


von Emmanuelle Bercot<br />

Frankreich <strong>2013</strong><br />

116 Min. | OmdU<br />

regie Emmanuelle Bercot<br />

Buch Emmanuelle Bercot,<br />

Jérôme Tonnerre<br />

mit Catherine Deneuve,<br />

Nemo Schiffman, Gérard Garouste,<br />

Camille, Claude Gensac<br />

Kamera Guillaume Schiffman<br />

Schnitt Julien Leloup<br />

ton Pierre André, Séverin Favriau,<br />

Jean-Pierre Laforce<br />

Produzent Olivier Delbosc,<br />

Marc Missonnier<br />

Produktion Wild Bunch,<br />

Rhône-Alpes Cinéma<br />

Biographie<br />

Emmanuelle Bercot, 1967<br />

geboren, studierte an der Fémis<br />

und ist sowohl Schauspielerin,<br />

Drehbuchautorin als auch<br />

Regisseurin. Bereits ihr Abschlussfilm<br />

Les Vacances wird 1997 in<br />

Cannes ausgezeichnet. Elle s’en<br />

va war <strong>2013</strong> auf der Berlinale zu<br />

sehen.<br />

Filmographie als regisseurin<br />

(selektiv)<br />

2012 Elle s’en va<br />

2011 Les Infidèles<br />

2005 Backstage<br />

2001 Clément<br />

1997 Les Vacances (cm)<br />

Deutscher vertrieb<br />

Wild Brunch Germany<br />

www.wildbrunch-germany.de<br />

ro: Waldhorn<br />

Fr 01 | 18.00<br />

MÖ: lichtspiele<br />

So 03 | 20.15<br />

tÜ: Museum 1<br />

Mo 04 | 20.15<br />

S: Delphi 1<br />

Di 05 | 19.30<br />

ELLE S’EN VA<br />

oN MY WAY<br />

Bettie, Anfang 60, einstige »Miss Bretagne« und nun<br />

Restaurantbesitzerin, lässt ihre allzu neugierige Mutter,<br />

Gäste und die Angestellten einfach zurück, steigt ins<br />

Auto und fährt los. Die Auszeit aus ihren festgefahrenen<br />

Lebensumständen bringt sie auch ihrem Enkel Charly<br />

näher. Emanuelle Bercot, Schauspielerin und Regisseurin,<br />

hat mit Bettie in Elle s’en va eine Figur geschaffen,<br />

die Catherine Deneuve wie auf den Leib geschrieben ist.<br />

Beeindruckend erfrischend und natürlich verkörpert sie<br />

diese Frau auf der Suche nach sich selbst, die sich am<br />

Ende des Tages mehr wünscht als nur eine ausgedehnte<br />

Zigarettenpause. SEHNSUCHTSKINO<br />

Bettie, la soixantaine, ancienne « Miss Bretagne » et actuelle<br />

propriétaire d’un restaurant, monte dans sa voiture<br />

et s’en va, abandonnant ainsi une mère bien trop curieuse,<br />

ses hôtes et ses employés. Ce temps mort, parenthèse<br />

dans sa vie bien droite, va la rapprocher de son petit-fils<br />

Charly. Dans Elle s’en va, la réalisatrice et actrice Emanuelle<br />

Bercot crée un rôle, celui de Bettie, qui semble être<br />

taillé sur mesure pour Catherine Deneuve. L’icône française<br />

interprète d’une manière surprenante, rafraîchissante<br />

et naturelle une femme à la recherche d’elle-même,<br />

qui souhaite à la fin de la journée bien autre chose qu’une<br />

pause cigarette prolongée. NOSTALGIE<br />

Fokus rhône-Alpes ........................................................................................................................... 103


LA RELIGIEUSE<br />

DIe NoNNe<br />

Diese hochkarätig besetzte, prächtig ausgestattete<br />

Verfilmung des Romans von Denis Diderot (1713–1784)<br />

begleitet die 16-jährige Suzanne ins Kloster, wohin ihre<br />

Familie sie 1763 mit aller Macht zwingt. Sie begegnet<br />

liebevollen Ordensschwestern, schon bald aber auch<br />

solchen, die drakonische Bestrafungsmaßnahmen<br />

anordnen und verstörende Annäherungsversuche<br />

unternehmen. Der willensstarke Kampf der frischen,<br />

intelligenten jungen Frau um einen selbst gewählten<br />

Glaubens- und Lebensweg wird zu einer berührenden<br />

Ode an die Freiheit. HISTORISCHE ROMANVERFILMUNG<br />

»Die wahre Stärke des Films liegt in seiner unglaublichen<br />

Besetzung und der atemberaubenden Leistung der<br />

Schauspielerinnen.« L’Express<br />

Cette adaptation du roman de Denis Diderot (1713–1784)<br />

au casting grandiose et au décor somptueux relate<br />

l’histoire de Suzanne, une jeune fille de 16 ans forcée par<br />

sa famille à entrer en 1763 au couvent. Elle y rencontre<br />

d’affectueuses religieuses, mais également d’autres qui<br />

instaurent des punitions draconiennes et font des avances<br />

dérangeantes. Le combat volontaire que mène cette jeune<br />

femme intelligente pour trouver et faire accepter sa voie et<br />

une foi qui lui soit propre est une ode touchante à la liberté.<br />

ADAPTATION HISTORIQUE<br />

« La vraie force du film reste son casting incroyable et les<br />

performances hallucinantes que livrent les actrices. »<br />

L’Express<br />

von Guillaume Nicloux<br />

Frankreich, Deutschland,<br />

Belgien <strong>2013</strong><br />

114 Min. | OmdU<br />

regie Guillaume Nicloux<br />

Buch Guillaume Nicloux,<br />

Jérôme Beaujour; nach dem<br />

Roman von Denis Diderot<br />

mit Pauline Étienne,<br />

Isabelle Huppert, Louise Bourgoin,<br />

Martina Gedeck, Françoise Lebrun<br />

Kamera Yves Cape<br />

Schnitt Guy Lecorne<br />

Musik Max Richter<br />

ton Olivier Dô Hùu, Julie Brenta,<br />

Christian Monheim<br />

Produzent Sylvie Pialat,<br />

Benoît Quainon<br />

Produktion Les Films du Worso,<br />

France 3 Cinéma, Rhône-Alpes<br />

Cinéma, Hérodiade<br />

Biographie<br />

Geboren 1966 in Frankreich, ist<br />

Guillaume Nicloux zunächst als<br />

Regisseur und Schauspieler an<br />

Pariser Theatern tätig. Er unterrichtete<br />

an der Pariser Filmhochschule<br />

La Fémis und ist auch als<br />

Schriftsteller tätig. La Religieuse<br />

ist seine dritte Literaturverfilmung.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

<strong>2013</strong> La Religieuse<br />

2012 L’Affaire Gordji (téléfilm)<br />

2010 Holiday<br />

2009 La Reine des Connes<br />

(téléfilm)<br />

2007 La Clef<br />

Deutscher vertrieb<br />

Camino Filmverleih<br />

www.camino-film.com<br />

S: Delphi 1<br />

Do 31 | 19.30<br />

tÜ: Museum 1<br />

Fr 01 | 17.45<br />

104 ........................................................................................................................... Fokus rhône-Alpes


von Marion Hänsel<br />

Frankreich, Belgien <strong>2013</strong><br />

78 Min. | OmdU<br />

regie & Buch Marion Hänsel<br />

mit Olivier Gourment,<br />

Maryline Canto, Adrien Jolivet,<br />

Sergi Lopez, Margaux Chatelier<br />

Kamera Didier Frateur<br />

Schnitt Michèle Hubinon<br />

Musik René-Marc Bini<br />

ton Henri Morelle<br />

Produzent Monique Marnette<br />

Produktion Man’s Films<br />

Productions, A.S.A.P. Films,<br />

Neue Pegasos Film; ZDF/ARTE<br />

Biographie<br />

1949 in Marseille geboren, wächst<br />

die in Belgien lebende Regisseurin,<br />

Produzentin und Drehbuchautorin<br />

Marion Hänsel in Antwerpen<br />

auf und ist zunächst Schauspielerin,<br />

bevor sie selbst Filme<br />

dreht. Sie gilt als Förderin des<br />

belgischen Films. <strong>2013</strong> läuft<br />

La Tendresse u.a. auf dem<br />

Festival Paris Cinéma.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

<strong>2013</strong> La Tendresse<br />

2010 Noir océan<br />

2006 Si le vent soulève les sables<br />

2001 Nuages, lettres à mon fils<br />

(doc)<br />

1998 La Faille<br />

Deutscher vertrieb<br />

Edition Salzgeber<br />

www.salzgeber.de<br />

ro: Waldhorn<br />

Do 31 | 20.30<br />

MÖ: lichtspiele<br />

Sa 02 | 20.15<br />

tÜ: Museum 2<br />

So 03 | 16.00<br />

LA TENDRESSE<br />

zÄrtlIchKeIt<br />

Eilends begeben sich Lisa und Frans in die französischen<br />

Alpen, als sie vom schweren Skiunfall ihres Sprösslings<br />

Jack erfahren. Bemerkenswert entspannt geht dieses<br />

seit 15 Jahren geschiedene Ex-Paar miteinander um,<br />

das sich für die Dauer dieses ungeplanten »Roadtrips«<br />

wieder vereint sieht. Verbirgt sich hinter dem kumpelhaften<br />

Ton zwischen dem brummig-freundlichen Frans und<br />

der wunderbar tollpatschigen Lisa Gleichgültigkeit oder<br />

doch noch so etwas wie Liebe? Eingebettet in beeindruckende<br />

Landschaftsaufnahmen inszeniert Marion Hänsel<br />

zart und wohltuend unaufgeregt, ohne Dramatik oder<br />

Klamauk, die emotionalen Graustufen der von Grund auf<br />

sympathischen Protagonisten. ROADMOVIE<br />

Lorsqu’ils apprennent que Jack, leur fils, a eu un grave<br />

accident de ski, Lisa et Frans se rendent d’urgence dans<br />

les Alpes françaises. Divorcés depuis 15 ans, ils sont<br />

remarquablement détendus l’un envers l’autre et se voient<br />

de nouveau réunis le temps du « roadtrip » improvisé. Cette<br />

familiarité entre Frans, ce gentil bougon, et Lisa, l’éternelle<br />

maladroite, cache-t-elle de l’indifférence ou un semblant<br />

d’amour ? Enchâssé dans des plans de paysages impressionnants,<br />

Marion Hänsel parle avec tendresse et sans<br />

précipitation de l’ambiguïté des sentiments des deux protagonistes<br />

profondément sympathiques. ROAD-MOVIE<br />

Fokus rhône-Alpes ........................................................................................................................... 105


Toussaint Louverture<br />

So, 24. November <strong>2013</strong>, 17 Uhr<br />

Regie: Philippe Niang, Frankreich, 2012<br />

Französisch/Créole mit englischen UT<br />

Der erste Spielfilm über den Mann, der, in die Sklaverei<br />

hineingeboren, zum französischen Offizier avancierte<br />

und sogar Napoleon herausforderte, indem er sein<br />

Land Haïti 1804 zur ersten unabhängigen Schwarzen<br />

Republik machte und die Sklaverei abschaffte.<br />

In Kooperation mit der Botschaft der Republik Haiti<br />

In Anwesenheit des Regisseurs<br />

African Reflections<br />

Filmreihe von AfricAvenir International<br />

im Hackesche Höfe Kino Berlin<br />

Finye – Der Wind<br />

Do, 7. November <strong>2013</strong>, 20 Uhr<br />

Regie: Souleymane Cissé, Mali, 1982<br />

Bambara/Französisch mit deutschen UT<br />

Der Klassiker und FESPACO-Gewinner von 1983 ist eine<br />

lebhafte soziale Satire mit Romeo-und-Julia-Beiklang,<br />

die vom Generationenkonflikt im postkolonialen Westafrika<br />

handelt und den demokratischen Regimewechsel<br />

in den 1990er Jahren in Mali weitsichtig voraussah.<br />

In Kooperation mit den<br />

Französischen Filmtagen Tübingen<br />

Online-Kino und herausragende DVDs aus Süd und Ost<br />

www.trigon-film.org – 0041 56 430 12 30<br />

In Anwesenheit<br />

des Regisseurs


Focus Afrique<br />

Fokus Afrika


»Das Kino hat keine Grenzen!« –<br />

hommage an Souleymane cissé<br />

Mit freundlicher Unterstützung durch das Auswärtige Amt<br />

BÄRBEL MAUCH, JÖRG WENZEL, BERND WOLPERT<br />

Mit Souleymane Cissé kommt dieses Jahr<br />

wieder einer der großen und wichtigsten<br />

Regisseure Afrikas nach Tübingen. Schon<br />

im ersten Afrikaprogramm 1988 hatten<br />

wir seinen wohl bedeutendsten Film Yeelen<br />

präsentiert. Es ist die Geschichte eines<br />

Vater-Sohn-Konfliktes, wie wir sie seit der<br />

Zeit der griechischen Tragödie kennen.<br />

Sie spielt sich in vorkolonialer Zeit ab und<br />

Souleymane Cissé greift weit in die Kultur<br />

Westafrikas zurück. Welche Bandbreite<br />

Cissés Werk umfasst, wird mit Baara<br />

erkennbar, einer postkolonial-modernen<br />

Geschichte, die in einem städtischen<br />

Milieu spielt. Damit konnte er schon in<br />

den 1970er-Jahren der stereotypen Erwartungshaltung<br />

begegnen, der zufolge<br />

afrikanische Filme in einer exotisch-ländlichen<br />

Kulisse spielen.<br />

Cissé ist 1940 in Bamako geboren, wächst<br />

im Senegal auf und kehrt 1960 in das unabhängig<br />

gewordene Mali zurück. Filmbegeistert<br />

seit frühester Kindheit, lässt er sich<br />

als Filmvorführer und Fotograf ausbilden,<br />

ehe er mit einem Stipendium ein reguläres<br />

Studium an der berühmten Moskauer<br />

Filmhochschule WGIK absolviert. 1970 reist<br />

er zurück und arbeitet für das malische<br />

Informationsministerium als Kameramann.<br />

Mit Cinq jours d’une vie realisiert er 1972<br />

seinen ersten unabhängig produzierten<br />

Film. Seinen ersten Langfilm, Den muso,<br />

dreht er bewusst in der Bambara-Sprache.<br />

Den Wind des Wandels, der nach dem<br />

Ende des Kalten Krieges auch viele Staaten<br />

Afrikas erfasste, beschwört Cissé schon nahezu<br />

ein Jahrzehnt vorher mit Finye: Eine<br />

brutale Militärdiktatur wird hier durch den<br />

öffentlichen Widerstand der Studenten und<br />

den privat-häuslichen der Frauen in die<br />

Knie gezwungen.<br />

Macht und deren Missbrauch, der Kampf<br />

gegen Unrecht und für eine bessere Gesellschaft,<br />

sei es in Mali oder sonst wo in<br />

Afrika, das sind damit die Themen von<br />

Cissés Filmen. Waati ist dementsprechend<br />

eine weit ausgreifende Emanzipationsgeschichte.<br />

Sie beginnt im Apartheids-Südafrika<br />

und führt über Namibia<br />

und die Elfenbeinküste zu den Tuareg-<br />

Nomaden im Norden Malis. Hier zeigt sich<br />

Cissés panafrikanische Perspektive. In<br />

der individuellen »Bildungsgeschichte«<br />

der Heldin Nandi spiegelt sich dabei die<br />

Geschichte der Unabhängigkeits- und<br />

Freiheitsbewegungen des ganzen Kontinents.<br />

So erzählt Cissé »universale«<br />

Geschichten, konfrontiert dabei aber die<br />

nicht-afrikanischen Zuschauer auch mit<br />

magischen Fähigkeiten seiner Helden.<br />

Damit eröffnet er eine spirituelle und kulturelle<br />

Dimension, die so fremdartig ist,<br />

dass sie sich einer rationalen oder auch<br />

ästhetischen »Entschlüsselung« und damit<br />

Vereinnahmung entzieht. Und so genügen<br />

Cissés Werke dem Anspruch an alle große<br />

Kunst: Sie regen den Betrachter dazu an,<br />

neu über sich, seine Gesellschaft und das<br />

Geheimnis der Existenz nachzudenken.<br />

Souleymane Cissé wird im Rahmen der<br />

Französischen Filmtage zu Gast sein.<br />

Unsere Rahmenveranstaltungen zum Fokus<br />

Afrika bieten allen Interessierten die<br />

Möglichkeit, den Regisseur live zu erleben<br />

und mehr über sein Werk zu erfahren.<br />

Bitte besuchen Sie für eventuelle Änderungen<br />

und für weitere Informationen<br />

www.filmtage-tuebingen.de.<br />

108 ..................................................................................................................................... Fokus Afrika


« Le cinéma n’a pas de frontières ! » –<br />

Hommage à Souleymane Cissé<br />

Avec l’amical soutien du ministère des Affaires étrangères<br />

BÄRBEL MAUCH, JÖRG WENZEL, BERND WOLPERT<br />

Cette année encore, l’un des plus grands et<br />

des plus importants réalisateurs d’Afrique<br />

vient à Tübingen : Souleymane Cissé. Son<br />

film le plus remarquable, Yeelen, avait<br />

déjà été présenté en 1988, dans le premier<br />

programme du Focus Afrique. C’est<br />

l’histoire d’un conflit entre père et fils, dans<br />

la lignée des tragédies grecques. L’histoire<br />

se passant avant la colonisation, Souleymane<br />

Cissé replonge loin dans la culture<br />

de l’Afrique de l’Ouest. Baara montre à<br />

quel point l’éventail des œuvres de Cissé<br />

est large. Il y est question d’une histoire<br />

post-coloniale moderne, qui se déroule<br />

dans un milieu urbain. Avec ce film, il a pu<br />

dès les années 1970 contrecarrer les<br />

attentes stéréotypées selon lesquelles les<br />

films africains ne se déroulent que sur<br />

fond de campagne exotique.<br />

Né en 1940 à Bamako, Cissé grandit au<br />

Sénégal et revient en 1960 au Mali,<br />

devenu indépendant. Passionné de film<br />

dès son plus jeune âge, il fait une formation<br />

de projectionniste et de photographe<br />

avant de pouvoir étudier, grâce à une<br />

bourse, au fameux Institut national de la<br />

cinématographie de Moscou, le VGIK. Il<br />

retourne au Mali en 1970 et travaille en<br />

tant que cameraman pour le ministère de<br />

l’information. Cinq jours d’une vie,<br />

réalisé en 1972, est son premier film<br />

produit indépendamment. Son premier<br />

long métrage, Den muso, est tourné<br />

volontairement en langue Bambara. Dans<br />

Finye, Cissé a presque une décennie<br />

d’avance quand il évoque l’air de changement<br />

qui souffle sur de nombreux états<br />

africains après la Guerre froide : une<br />

dictature militaire brutale va être balayée<br />

par la résistance officielle des étudiants et<br />

celle des femmes dans leur foyer.<br />

La puissance et l’abus de puissance, la<br />

lutte contre l’injustice et pour une société<br />

meilleure, au Mali ou ailleurs en Afrique,<br />

voilà les thèmes des films de Cissé. Waati<br />

est, en ce sens, l’histoire d’une émancipation<br />

à grandes enjambées. Elle débute en<br />

Afrique du Sud, pendant l’Apartheid, passe<br />

par la Namibie et la Côte d’Ivoire et se<br />

poursuit au nord du Mali, chez les nomades<br />

Touaregs. On découvre ici la<br />

perspective panafricaine de Cissé. À<br />

travers l’histoire individuelle de l’héroïne<br />

Nandi, c’est l’histoire du mouvement de<br />

liberté et d’indépendance de tout le<br />

continent qui se reflète. Cissé raconte des<br />

histoires universelles et mais confronte<br />

aussi le public non africain aux pouvoirs<br />

magiques de ses héros. Il ouvre une<br />

dimension spirituelle et culturelle si<br />

étrange qu’elle échappe à un « décodage »<br />

d’ordre rationnel ou esthétique et à toute<br />

tentative d’accaparement. C’est ainsi que<br />

les œuvres de Cissé répondent à l’exigence<br />

de tout grand art : elles incitent le spectateur<br />

à se penser autrement, à voir différemment<br />

sa société et le secret de l’existence.<br />

Souleymane Cissé sera présent au Festival<br />

international du film francophone.<br />

Les manifestations du Focus Afrique<br />

offrent à tous les intéressés la possibilité<br />

de rencontrer le réalisateur et de discuter<br />

de son œuvre avec lui.<br />

Pour une modification éventuelle ou pour<br />

davantage d’information, rendez-vous sur<br />

notre page : www.filmtage-tuebingen.de.<br />

Fokus Afrika .................................................................................................................................... 109


BAARA / LE TRAVAIL<br />

BAArA<br />

Der junge Ingenieur Balla Traoré kommt nach seiner<br />

Ausbildung in Frankreich zurück in seine afrikanische<br />

Heimat. Hier lernt er Balla Diarra kennen, der sich als<br />

Lastenträger sein Geld verdient. Ihm verschafft er einen<br />

Job in der Textilfabrik, die er nun leitet. Seine fortschrittliche<br />

Haltung und seine modernen Ideen, die Fabrik zu<br />

führen, kommt bei den Arbeitern gut an, zumal er sie noch<br />

dazu ermuntert, sich zu organisieren. Ihr Arbeitskampf<br />

bleibt zunächst erfolglos, doch Balla Traoré verliert dabei<br />

sein Leben. Mit der Figur des Ingenieurs Balla Traoré<br />

rückt Cissé das moderne städtische Afrika ins Blickfeld<br />

und versucht damit neue Symbolfiguren für ein postkoloniales<br />

Afrika aufzubauen. DRAMA<br />

Après avoir fait une formation en France, le jeune ingénieur<br />

Balla Traoré retourne chez lui, en Afrique. Il y fait<br />

alors la connaissance de Balla Diarha, qui gagne sa vie<br />

comme porteur. Traoré le fait embaucher dans l’usine de<br />

textile qu’il dirige. Son comportement progressiste et sa<br />

manière moderne de diriger l’usine plaisent aux ouvriers,<br />

d’autant plus qu’il les encourage à se réunir pour faire<br />

valoir leurs droits. Leur lutte est dans un premier temps<br />

infructueuse, Balla Traoré y perd pourtant la vie. À travers<br />

le personnage de l’ingénieur Balla Traoré, Cissé nous<br />

donne à voir une Afrique citadine moderne et tente ainsi<br />

d’établir de nouvelles figures symboliques de l’Afrique<br />

post-coloniale. DRAME<br />

von Souleymane Cissé<br />

Mali 1978<br />

90 Min. | OmdU<br />

regie & Buch Souleymane Cissé<br />

mit Balla Moussa Keita,<br />

Baba NIare, Bubukar Keita,<br />

Oumou Diarra, Ismaila Sarr<br />

Kamera Étienne Carton de<br />

Grammont, Abdoulaye Sidibé<br />

Schnitt Andrée Davanture,<br />

Dounamba Coulibaly<br />

Musik Laminé Konté<br />

ton Gérard Lamps<br />

Produzent Souleymane Cissé<br />

Produktion Les Films Cissé,<br />

Sisè Filimu<br />

Biographie<br />

Der 1940 in Bamako, Mali,<br />

geborene Souleymane Cissé<br />

wächst im senegalesischen Dakar<br />

auf. Er lässt sich dort zum<br />

Filmvorführer und Fotographen<br />

ausbilden, bevor er als Stipendiat<br />

nach Moskau geht.<br />

Mit Baara gelingt ihm ein Film,<br />

der ihn als einen der wichtigsten<br />

westafrikanischen Regisseure<br />

ausweist.<br />

Filmographie (selektiv):<br />

2009 Minye<br />

1994 Waati<br />

1984 Yeelen<br />

1983 Finye<br />

1978 Baara<br />

Weltvertrieb<br />

Les Films Cissé<br />

ucecaomali@hotmail.fr<br />

tÜ: Atelier<br />

Sa 02 | 22.30<br />

tÜ: Atelier<br />

Di 05 | 22.15<br />

110 .................................................................................................................................................. ..................................................................................................................................... Fokus Afrika<br />

team


von Souleymane Cissé<br />

Mali 1975<br />

86 Min. | OmdU<br />

regie & Buch Souleymane Cissé<br />

mit Dounamba Dany Coulibaly,<br />

Fanta Diabate, Oumou Diarra,<br />

Balla Moussa Keita,<br />

Mamatou Sanogo<br />

Kamera Souleymane Cissé,<br />

Cheick Hamala Keita,<br />

Abdoulaye Sidibé<br />

Schnitt Andrée Davanture,<br />

Dounamba Coulibaly<br />

Musik Wande Kuyate<br />

ton Marysélen Koné<br />

Produzent Souleymane Cissé<br />

Produktion Les Films Cissé /<br />

Cissé Filimu<br />

Biographie<br />

Souleymane Cissé interessiert<br />

sich schon in seiner Kindheit für<br />

das Kino. Nach der Schulzeit in<br />

Dakar und seinem Aufenthalt als<br />

Stipendiat in Moskau kehrt er<br />

1960 nach Mali zurück. Den Muso<br />

wird von Malis Kulturministerium<br />

verboten, woraufhin Cissé verhaftet<br />

wird und ins Gefängnis muss.<br />

Filmographie (selektiv):<br />

1984 Yeelen<br />

1983 Finye<br />

1978 Baara<br />

1975 Den Muso<br />

1972 Cinq jours d’une vie<br />

Weltvertrieb<br />

Les Films Cissé<br />

ucecaomali@hotmail.fr<br />

tÜ: Arsenal<br />

Mo 04 | 17.45<br />

DEN MUSO / LA JEUNE FILLE<br />

DAS MÄDcheN<br />

Den Muso erzählt die Geschichte des stummen Mädchens<br />

Tenin. Sie ist die Tochter eines Unternehmers,<br />

der sie streng islamisch erzogen hat. Doch das traditionelle<br />

Weltbild der Familie bricht auseinander als Tenin<br />

schwanger wird. Sie hatte sich in einen jungen, gerade<br />

entlassenen Arbeiter verliebt, mit dem sie zusammen das<br />

europäisch geprägte Stadtleben zu entdecken begann.<br />

Doch die Beziehung der beiden endet jäh, als Tenin von<br />

ihm vergewaltigt wird und damit die ganze Familie ins<br />

Chaos stürzt. Ihr Vater verstößt sie, weil sie die Familie<br />

entehrt hat. Unter dem enormen Druck der Familie<br />

entschließt sie sich zu einem radikalen Schritt, der die<br />

Verhältnisse wieder gerade rücken soll… DRAMA<br />

C’est l’histoire de Tenin, une jeune fille muette qui a reçu de<br />

son père, chef d’entreprise, une éducation islamique sévère.<br />

La vision du monde traditionnelle de la famille va pourtant<br />

s’effondrer le jour où Tenin tombe enceinte. Amoureuse<br />

d’un jeune ouvrier tout juste licencié, elle avait commencé<br />

à découvrir avec lui la vie citadine fortement européanisée.<br />

Mais leur relation prend fin brutalement quand il la viole, ce<br />

qui plonge la famille entière dans le chaos. Son père la rejette<br />

car elle a déshonoré la famille. Sous l’énorme pression<br />

familiale, elle décide de faire un pas radical, censé rétablir<br />

la situation... DRAME<br />

Fokus Afrika ..................................................................................................................................... 111


FINYE / LE VENT<br />

Der WIND<br />

Cissé erzählt eine Liebesgeschichte in politisch schwierigen<br />

Zeiten. Batrou, Tochter des Militärgouverneurs Sangaré,<br />

liebt ausgerechnet den kritisch eingestellten Sohn eines<br />

Dorfältesten. Bah, der sich nicht einschüchtern lässt, fällt<br />

unerwartet durch eine Prüfung an der Universität. Die<br />

Aufdeckung der Manipulation der Prüfungsergebnisse löst<br />

Studentenunruhen aus, die Batrous Vater niederschlagen<br />

lässt. Die eigene Tochter wird verhaftet, ihr Freund Bah<br />

wird deportiert. Doch die Rebellion der Studenten hat<br />

Erfolg: Der Militärgouverneur wird entmachtet und muss<br />

abtreten. Cissés Film ist eine Art Auseinandersetzung mit<br />

den Methoden der Militärregierung, aber auch deren Überwindung.<br />

DRAMA<br />

Une histoire d’amour, dans des temps politiquement difficiles.<br />

Batrou, la fille du gouverneur militaire Sangaré, est<br />

amoureuse, comme par hasard, de Bah, le fils d’un chef<br />

de clan. Bah, un jeune homme critique qui ne se laisse<br />

pas intimideréchoue soudainement à un examen à l’université.<br />

La découverte de la manipulation des résultats<br />

déclenche des émeutes étudiantes, que le père de Batrou<br />

fait réprimer. Sa propre fille est emprisonnée, Bah déporté.<br />

La rébellion des étudiants a pourtant des répercussions :<br />

le gouverneur militaire est renversé et doit démissionner.<br />

Ce film de Cissé est une sorte de confrontation avec les<br />

méthodes du régime militaire, mais aussi avec leur dépassement.<br />

DRAME<br />

von Souleymane Cissé<br />

Mali 1983<br />

101 Min. | OmdU<br />

regie & Buch Souleymane Cissé<br />

mit Foussenyni Sissoko, Goundo<br />

Guissé, Balla Moussa Keita,<br />

Isamel Sarr<br />

Kamera Etienne de Gramont<br />

Schnitt Andrée Danature<br />

Musik Pierre Gorse,<br />

Radio Mogadiscio<br />

ton Jean Pierre Houel<br />

Produzent Souleymane Cissé<br />

Produktion Les Films Cissé<br />

Biographie<br />

Souleymane Cissé, 1940 in Mali<br />

geboren, studiert Filmkunst in<br />

Moskau und dreht danach<br />

Dokumentarfilme.<br />

Für Finye erhält er zum zweiten<br />

Mal den Prix du Festival<br />

Panafricain du Cinéma et de la<br />

Télévision de Ouagadougou, einen<br />

Preis, den er schon für Baara<br />

erhalten hatte.<br />

Filmographie (selektiv):<br />

2009 Minye<br />

1994 Waati<br />

1984 Yeelen<br />

1983 Finye<br />

1978 Baara<br />

Weltvertrieb<br />

Les Films Cissé<br />

ucecaomali@hotmail.fr<br />

tÜ: Atelier<br />

Do 31 | 18.00<br />

S: Delphi 1<br />

So 03 | 18.00<br />

tÜ: Atelier<br />

Mi 06 | 18.00<br />

112 .................................................................................................................................................. ..................................................................................................................................... Fokus Afrika<br />

team


von Souleymane Cissé<br />

Mali, Südafrika, elfenbeinküste,<br />

Burkina Faso, Frankreich 1995<br />

140 Min. | OmdU<br />

regie & Buch Souleymane Cissé<br />

mit Linéo Tsolo, Sidi Yaya Cissé,<br />

Mary Twala, Eic Myeni<br />

Schnitt Andrée Davanture<br />

originalmusik Bruno Coulais<br />

ton Bill Jacques, Daniel Olivier,<br />

Patrice Mendez, Danielle Ollivier<br />

Produzenten Xavier Castano,<br />

Barry Coetzee, Emmanuel Toko,<br />

Marie France Trmege<br />

Produktion Arte France Cinéma,<br />

Carthago Films, Diproci (Burkina<br />

Faso), Sisé Filimu (Mali), Erato<br />

Films in Koproduktion mit WDR/<br />

ARTE und La Sept<br />

Biographie<br />

Souleymane Cissé interessiert<br />

sich schon in seiner Kindheit sehr<br />

für das Kino. Seine Faszination<br />

für den Film und ein Dokumentarfilm<br />

über die Verhaftung von<br />

Patrice Lumumba, den er gesehen<br />

hat, waren ausschlaggebend für<br />

seine Entscheidung, im Filmbereich<br />

zu arbeiten.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

2009 Minye<br />

1994 Waati<br />

1984 Yeelen<br />

1983 Finye<br />

1978 Baara<br />

Weltvertrieb<br />

Les Films Cissé<br />

ucecaomali@hotmail.fr<br />

tÜ: Studio Museum<br />

Fr 01 | 20.30<br />

WAATI / LE TEMPS<br />

zeIt<br />

Nandi, Tochter eines schwarzen Landarbeiters, wächst<br />

in Südafrika zu Zeiten der Apartheid bei Verwandten in<br />

Durban auf. Bei einem Besuch zu Hause sieht sie, wie<br />

ein rassistischer Polizist ihren Vater und ihren kleinen<br />

Bruder niederschießt. In Notwehr tötet sie den Polizisten<br />

und flieht über Namibia in die Elfenbeinküste. An<br />

der Universität von Abidjan studiert sie afrikanische<br />

Geschichte und setzt sich sowohl mit traditioneller wie<br />

zeitgenössischer Kunst auseinander. Eine Solidaritätsaktion<br />

der Studierenden führt sie in ein Flüchtlingslager<br />

der Tuareg nach Mali. Mit Aïcha, einem Tuaregmädchen,<br />

um das sie sich kümmert, kehrt sie nach der Freilassung<br />

Nelson Mandelas nach Südafrika zurück. DRAMA<br />

Fille d’un ouvrier agricole noir, Nandi grandit en Afrique<br />

du Sud à l’époque de l’Apartheid, chez des proches à<br />

Durban. Alors qu’elle est en visite chez les siens, elle voit<br />

de ses propres yeux un policier raciste tuer son père et<br />

son petit frère. Par acte de légitime défense, elle tue le<br />

policier et fuit en Côte d’Ivoire, en passant par la Namibie.<br />

Elle commence alors des études d’histoire africaine à<br />

la fac d’Abidjan et fait la découverte autant de l’art traditionnel<br />

que du contemporain. Une action solidaire menée<br />

par les étudiants la conduit au Mali, dans un foyer pour<br />

réfugiés touaregs. À la libération de Nelson Mandela, elle<br />

retourne en Afrique du Sud avec Aïcha, une jeune fille<br />

touareg qu’elle a pris sous son aile. DRAME<br />

Fokus Afrika ..................................................................................................................................... 113


YEELEN / LA LUMIERE<br />

YeeleN – DAS lIcht<br />

Der Film spielt im vorkolonialen Mali, in einer Epoche<br />

mächtiger westafrikanischer Königreiche und erzählt<br />

eine Geschichte, die der mündlichen Überlieferung entstammt.<br />

Der junge Nianankoro steht an der Schwelle zum<br />

Erwachsen sein und soll deshalb mit dem Wissen und den<br />

Fähigkeiten vertraut gemacht werden, die es ihm ermöglichen,<br />

die ihn umgebenden Kräfte zu beherrschen. Sein<br />

Vater, ein mächtiger Magier, möchte aber mit allen Mitteln<br />

verhindern, dass ihm sein Sohn ebenbürtig wird. Er ist<br />

sogar bereit, ihn notfalls zu töten. Doch dies weiß Nianankoros<br />

Mutter zu verhindern. Sie schickt ihren Sohn auf<br />

eine Reise, wo er jenes Wissen erwerben soll, das es ihm<br />

erlaubt, seinem Vater gegenüber zu treten. DRAMA<br />

Cette histoire née de la tradition orale se passe au Mali,<br />

avant la colonisation, à une époque de puissance des<br />

royaumes d’Afrique de l’Ouest. Le jeune Nianankoro est sur<br />

le point de devenir adulte et doit pour cela s’initier au savoir<br />

et aux facultés qui lui assureront la maîtrise des forces environnantes.<br />

Son père, un magicien puissant, aimerait éviter à<br />

tout prix que son fils l’égale en connaissances. Il est même<br />

prêt à le tuer, si cela s’impose. Mais la mère de Nianankoro<br />

est capable de l’en empêcher. Elle envoie son fils vers une<br />

destination dont il doit revenir avec le savoir nécessaire pour<br />

pouvoir faire face à son père. DRAME<br />

von Souleymane Cissé<br />

Mali 1987<br />

105 Min. | OmdU<br />

regie & Buch Souleymane Cissé<br />

mit Issiaka Kane, Aoua Sangare,<br />

Niamanto Sanogo, Balla Moussa<br />

Keita, Kobe Sangare, Ismaila Sarr,<br />

Soumba Traoré, Youusouf Teni<br />

Cissé<br />

Kamera Jean-Noël Ferragut<br />

Schnitt Andrée Davanture,<br />

Dounamba Coulibaly<br />

Musik Michel Portal, Salif Keita<br />

ton Daniel Olivier, Michel Mellier<br />

Produzent Souleymane Cissé<br />

Produktion Les Films Cissé<br />

Biographie<br />

Mit Yeelen gewinnt der mittlerweile<br />

73-jährige Souleymane<br />

Cissé 1987 den Prix du Jury in<br />

Cannes. Geboren 1940 in<br />

Bamako, kehrte er, nach einem<br />

Aufenthalt in Moskau, 1960 nach<br />

Mali zurück. Oft thematisiert er<br />

brisante, politische Themen. Für<br />

sein Wirken wird er in Mali und<br />

Frankreich ausgezeichnet.<br />

Filmographie (selektiv):<br />

2009 Minye<br />

1994 Waati<br />

1984 Yeelen<br />

1983 Finye<br />

1978 Baara<br />

Weltvertrieb<br />

Les Films Cissé<br />

ucecaomali@hotmail.fr<br />

tÜ: Atelier<br />

Sa 02 | 20.00<br />

114 .................................................................................................................................................. ..................................................................................................................................... Fokus Afrika<br />

team


Mali – Das afrikanische Kino im Spannungsfeld<br />

politischer Konflikte<br />

BÄRBEL MAUCH, JÖRG WENZEL, BERND WOLPERT<br />

Während in den vergangenen Jahren der<br />

gesellschaftspolitische Umbruch in den<br />

Ländern Nordafrikas die Schlagzeilen über<br />

Afrika bestimmte, ist seit einem Jahr Mali<br />

in den Blickpunkt geraten. Frankreich,<br />

aus dessen Kolonialreich Mali hervorging,<br />

verfolgte schon immer vielfältige Interessen<br />

in dem Land. Als »Ordnungsmacht«<br />

musste es den Vormarsch der Islamisten<br />

stoppen. Dass die inneren Konflikte des<br />

Landes damit nicht zu lösen sind, wird in<br />

dem Film von Soussaba Cissé Rumeurs<br />

de Guerre deutlich. Soussaba, Tochter<br />

von Souleymane Cissé, versucht über die<br />

Geschichte eines Radiomoderators den<br />

Ausgleich zwischen den Volksgruppen<br />

Alors que les bouleversements socio-politiques<br />

du Nord de l’Afrique faisaient la une<br />

des journaux ces dernières années, c’est<br />

depuis un an, le Mali qui occupe le devant<br />

de la scène. La France, ancien pays<br />

colonisateur du Mali, poursuit depuis<br />

toujours des intérêts variés dans ce pays.<br />

Afin de rétablir l’ordre, elle a dû faire en<br />

sorte de stopper l’avancée des Islamistes.<br />

Le film de Soussaba Cissé, Rumeurs de<br />

Guerre, montre que les conflits internes<br />

du pays ne peuvent pas être résolus de la<br />

sorte. À travers l’histoire d’un animateur<br />

de radio, Soussaba, fille de Souleymane<br />

Cissé, essaie de thématiser les tentatives<br />

de réconciliation des différentes ethnies du<br />

Mali. Parmi les autres films du programme,<br />

Malis zu thematisieren. Die anderen Filme<br />

dieses Programmteils reichen von dem<br />

eindrucksvollen Yema aus Algerien über<br />

J.M. Tenos Rückblick auf die Geschichte<br />

Kameruns bis zum Blick auf die Diaspora<br />

in der Karibik, einer Aufarbeitung der<br />

Erdbebenhilfe in Haiti von Raoul Peck.<br />

Diese durchweg überzeugenden Filmbilder<br />

haben den Anspruch, gesellschaftspolitische<br />

Konflikte ins Bewusstsein zu heben,<br />

ohne sie lösen zu können.<br />

Einige Programme werden von unseren<br />

Gästen Jean-Marie Teno u. a. vorgestellt.<br />

Bitte besuchen Sie für eventuelle Änderungen<br />

und für weitere Informationen<br />

www.filmtage-tuebingen.de.<br />

Mali – Le cinéma africain dans le champ de<br />

tension des conflits politiques<br />

BÄRBEL MAUCH, JÖRG WENZEL, BERND WOLPERT<br />

l’impressionnant film algérien Yema, la<br />

rétrospective de J.M. Teno sur l’histoire du<br />

Cameroun et le regard que jette Raoul Peck<br />

sur la diaspora des Caraïbes, une analyse<br />

critique de l’aide apportée aux Haïtiens<br />

suite au tremblement de terre. Ces images<br />

toutes plus convaincantes les unes que les<br />

autres sont là pour nous faire prendre<br />

conscience des conflits sociopolitiques,<br />

sans pour autant pouvoir les résoudre.<br />

Certains des programmes seront présentés<br />

par nos invités, entre autres Jean-Marie Teno.<br />

Pour toute modification éventuelle ou<br />

information supplémentaire, vous pouvez<br />

consulter notre page internet :<br />

www.filmtage-tuebingen.de<br />

Fokus Afrika ..................................................................................................................................... 115


GRIGRIS<br />

GrIGrIS<br />

Souleymane Deme hat es in der Unterwelt von N’Djamena<br />

zu etwas gebracht. In der Hauptstadt des Wüstenstaates<br />

Tschad ist der Benzinschmuggel ein einträgliches Geschäft.<br />

Doch seine Leidenschaft gilt den Tanzbars der<br />

Stadt. Trotz seines verkrüppelten Beines ist er hier unter<br />

seinem Künstlernamen »Grigris« einer der Stars in den<br />

Tanzshows. Im Nachtleben von N’Djamena hat ihm dies<br />

die Bewunderung der schönen Prostituierten Mimi<br />

eingebracht. Doch eine Krankheit seines Onkels bringt<br />

das erfolgreiche Leben zu einem jähen Ende. Um die<br />

Kosten für die Behandlung aufzubringen, verkauft er<br />

eine Benzin ladung auf eigene Rechnung. Die Benzinmafia<br />

will Ver geltung und Grigris bleibt mit Mimi nur<br />

die Flucht… DRAMA<br />

Souleymane Deme a fait fortune dans le monde de la<br />

pègre de N’Djamena. Le trafic d’essence est un commerce<br />

qui rapporte gros dans la capitale de ce pays désertique<br />

qu’est le Tchad. Mais sa passion reste les bars dansants<br />

de la ville. Malgré sa jambe paralysée, il est connu sous le<br />

nom de « Grisgris » comme une star parmi les danseurs de<br />

cabaret. Une activité nocturne qui lui vaut l’admiration de<br />

la belle prostituée Mimi. Mais cette vie à succès prend fin<br />

quand son oncle tombe malade. Pour payer les soins<br />

médicaux, il vend un baril d’essence à son propre compte.<br />

La mafia du pétrole, elle, entend bien se venger, et il ne<br />

reste à Grisgris et Mimi que la fuite... DRAME<br />

von Mahamat-Saleh Haroun<br />

tschad, Frankreich <strong>2013</strong><br />

101 Min. | OmeU<br />

regie & Buch Mahamat-Saleh<br />

Haroun<br />

mit Souleymane Deme,<br />

Anais Monory, Cyril Guel,<br />

Marius Yelolo, Youssouf Djaoro<br />

Kamera Antoine Heberle<br />

Schnitt Marie-Hélène Dozo<br />

Musik Wasis Diop<br />

ton André Rigaut<br />

Produzentin Florence Stern<br />

Produktion Pili Films (Frankreich),<br />

Goï-Goï Productions (Tschad),<br />

France 3 Cinéma<br />

Biographie<br />

Geboren 1961 in Abéché, Tschad,<br />

studiert Mahamat-Saleh Haroun<br />

Film und Journalismus. Er arbeitet<br />

mehrere Jahre als Filmkritiker<br />

und dreht Kurzfilme. Un homme<br />

qui crie ist der erste Film aus<br />

dem Tschad, der in Cannes den<br />

Prix du Jury erhält. 2012 ist er<br />

Jurymitglied in Cannes, wo <strong>2013</strong><br />

Grigris gezeigt wird.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

<strong>2013</strong> Grisgris<br />

2010 Un homme qui crie<br />

1999 Bye-Bye Africa<br />

1996 Sotigui Koyaté, un griot<br />

moderne (doc)<br />

1994 Maral Tanié (cm)<br />

Weltvertrieb<br />

Les Films du Losange<br />

www.filmsdulosange.fr<br />

tÜ: Museum 1<br />

So 03 | 15.30<br />

S: Delphi 1<br />

So 03 | 20.30<br />

116 .................................................................................................................................................. ..................................................................................................................................... Fokus Afrika<br />

team


NGUNU NGUNU KAN / RUMEURS DE GUERRE<br />

von Soussaba Cissé<br />

Mali <strong>2013</strong><br />

90 Min. | OmeU<br />

regie & Buch Soussaba Cissé<br />

mit Boucary Ombotimbé,<br />

Mohamed Ag Abdoulaye Haïdara,<br />

Laïla Sakiliba Cissé,<br />

Ibrahim Ag Abdoulaye Haïdara,<br />

Aïchata B. Maïga<br />

Kamera Mohamed Frini<br />

Schnitt Barbara Serré,<br />

Beratung: Andrée Davanture<br />

Musik: Khaira Arby, Koko Dembele,<br />

Barou und Kankou Kouyate,<br />

Yohann Le Ferrand<br />

ton Aguibou Abbas Bass<br />

Produzenten Souleymane Cissé,<br />

Soussaba Cissé<br />

Produktion Sisé Filimu,<br />

Sakiliba Foto<br />

Biographie<br />

Soussaba Cissé wird 1988 in<br />

Bamako geboren. Als Tochter des<br />

Regisseurs Souleymane Cissé<br />

interessiert sie sich schon früh<br />

für das Kino. Nach dem Abitur in<br />

Bamako studiert sie am<br />

Conservatoire Libre du Cinéma<br />

Français in Paris und realisiert<br />

drei erste Kurzfilme. Ngunu<br />

Ngunu Kan ist ihr erster<br />

Langspielfilm.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

<strong>2013</strong> Ngunu Ngunu Kan –<br />

Rumeurs de guerre<br />

2012 Tiefraing (L’homme fort) (cm)<br />

2010 N’bah Muso (Ma Mère) (cm)<br />

2009 Tinye Su (La nuit de vérité)<br />

(cm)<br />

2008 Seben Tan (Les Sans papiers)<br />

(cm)<br />

Weltvertrieb<br />

Sakiliba Foto<br />

ucecaomali@hotmail.fr<br />

tÜ: Atelier<br />

Sa 02 | 17.45<br />

S: Delphi 1<br />

So 03 | 20.30<br />

GerÜchte voM KrIeG<br />

Als »Soul« moderiert Souleymane Touré bei einer unabhängigen<br />

Radiostation in Timbuktu. Beim Ausbruch<br />

des Bürgerkriegs im Norden ruft er die Jugend Malis<br />

zum Widerstand gegen die Islamisten auf. Diese setzen<br />

ihn daraufhin auf die Todesliste. Nur knapp überlebt er<br />

einen Anschlag und wird in ein Krankenhaus in Bamako<br />

eingeliefert. Schnell wird sein Schicksal zu einem Symbol<br />

für die Krise des Landes. Während die Islamisten im<br />

Norden vorrücken, verbreiten sich in der Hauptstadt Gerüchte<br />

über grausame Sharia-Urteile und die Zerstörung<br />

von Kulturdenkmälern. Soul will sein Schicksal jedoch<br />

nicht als Beispiel der Kriegspropaganda sehen, sondern<br />

einen Beitrag zur Aussöhnung der malischen Gesellschaft<br />

leisten. DRAMA<br />

Souleymane Touré, dit « Soul », est animateur dans une<br />

radio indépendante de Tombouctou. Lorsque la guerre<br />

civile éclate dans le nord du pays, il appelle la jeunesse<br />

malienne à résister contre les Islamistes, qui le mettent<br />

alors sur liste des personnes à exécuter. Échappant de<br />

justesse à un attentat, il est transféré dans un hôpital à<br />

Bamako. Son destin devient vite un symbole de la crise<br />

du pays. Alors que les Islamistes progressent dans le<br />

nord, des rumeurs circulent dans la capitale sur des<br />

jugements cruels délivrés selon de la Charia et la destruction<br />

de monuments historiques. Mais Soul refuse de<br />

considérer son destin comme un exemple de propagande<br />

de guerre, il veut au contraire s’en servir pour contribuer<br />

à la réconciliation de la société malienne. DRAME<br />

Fokus Afrika ..................................................................................................................................... 117


UNE FEUILLE DANS LE VENT<br />

eIN BlAtt IM WIND<br />

Ernest Ouandie, Kämpfer für die Unabhängigkeit Kameruns,<br />

wird 1971 hingerichtet. Doch nicht sein politischer<br />

Kampf steht im Zentrum, sondern die traumatischen<br />

Erinnerungen seiner Tochter, die ihn nie getroffen hat.<br />

Mit ihrer Mutter ist sie jahrelang auf der Flucht; Armut<br />

und Hunger sind dabei ihre ständigen Begleiter. Ernestine<br />

erzählt Teno 2004 in einem Interview von diesem harten,<br />

entbehrungsreichen Leben. 2009 erfährt er bei Filmrecherchen<br />

von ihrem Freitod – obwohl sie drei eigene<br />

Kinder hatte.<br />

Tenos Film ist ein Testament von Vater und Tochter, das<br />

von den freiwilligen Entbehrungen des Vaters und von dem<br />

unfreiwillig hohen Preis erzählt, den die Tochter dafür zu<br />

erleiden hatte. DOKUMENTARFILM<br />

Ernest Ouandie, combattant pour l’indépendance du<br />

Cameroun, est exécuté en 1971. Ce n’est pourtant pas son<br />

combat politique qui figure en première ligne, mais les<br />

souvenirs traumatisés de sa fille, qui ne l’a jamais connu.<br />

Elle et sa mère ne connaissent que la fuite des années<br />

durant; la pauvreté et la faim sont leur quotidien. Lors<br />

d’une interview en 2004, Ernestine parle à Teno de cette<br />

vie difficile de grandes privations.<br />

Il apprend en 2009, alors qu’il faisait des recherches pour<br />

son film, qu’elle s’est donné la mort, laissant derrière elle<br />

ses trois enfants. Le film de Teno est le testament d’un<br />

père et d’une fille, qui parle de la privation volontaire du<br />

père et des lourdes conséquences que sa fille a dû payer,<br />

sans les avoir choisies. DOCUMENTAIRE<br />

von Jean-Marie Teno<br />

Kamerun <strong>2013</strong><br />

55 Min. | OmdU<br />

regie & Buch Jean-Marie Teno<br />

mit Ernestine Ouandié<br />

Kamera, ton & Schnitt<br />

Jean-Marie Teno<br />

zeichnungen Kemo Samba<br />

Musik Ben’s Belinga<br />

Produzent Jean-Marie Teno<br />

Produktion Les Films du Raphia,<br />

IGIS (Gabun), Raphia Films<br />

Cameroun<br />

Biografie<br />

Jean-Marie Teno, 1954 in Kamerun<br />

geboren, studiert audiovisuelle<br />

Kommunikation. 1997 gründet er<br />

seine eigene Produktionsfirma.<br />

Seit mehr als 20 Jahren dreht und<br />

produziert er Filme zur kolonialen<br />

und postkolonialen Geschichte<br />

Afrikas. Seine Filme werden<br />

weltweit auf Festivals ausgezeichnet.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

<strong>2013</strong> Une feuille dans le vent<br />

2009 Lieux saints (doc)<br />

2004 Le Malentendu colonial (doc)<br />

1993 Afrique, je te plumerai (doc)<br />

1985 Hommage<br />

Weltvertrieb<br />

Les Films du Raphia<br />

jmteno34@gmail.com<br />

tÜ: Museum 2<br />

Do 31 | 22.30<br />

tÜ: Atelier<br />

Fr 01 | 22.30<br />

118 .................................................................................................................................................. ..................................................................................................................................... Fokus Afrika team


Ciné-école – mais<br />

pas seulement !<br />

Schulkino –<br />

aber nicht nur!


Schulkino – aber nicht nur!<br />

CHRISTOPHER BUCHHOLZ, BEATE NONHOFF, RICARDA LUSAR-SCHRADER, YVONNE LENZ<br />

Französischsprachige Filme ermöglichen<br />

einen zutiefst authentischen und quicklebendigen<br />

Zugang zur Frankophonie<br />

und sind insofern Kulturbotschafter par<br />

excellence.<br />

Daher freuen wir uns, einen Rahmen<br />

geschaffen zu haben, der es Schülerinnen<br />

und Schülern ermöglicht, interkulturelles<br />

Lernen mit einem eindringlichen und<br />

anregenden Kinoerlebnis zu verbinden.<br />

In Zusammenarbeit mit ExpertInnen der<br />

Filmdidaktik präsentieren wir auch<br />

dieses Jahr ein äußerst interessantes<br />

Angebot für den Unterricht: drei hochwertige,<br />

aktuelle und sehr unterschiedliche<br />

Filme sowie eigens dafür konzipierte<br />

Unterrichtsanregungen, die den Kinobesuch<br />

sprachlich und inhaltlich vertiefen<br />

und somit nachhaltiger machen.<br />

Aber vorsicht: diese herausragenden<br />

Filme sind nicht nur Schülerinnen und<br />

Schülern vorbehalten! Sie gehören<br />

ausnahmslos zum normalen Festivalprogramm<br />

und stehen ausdrücklich dem<br />

gesamten Publikum offen.<br />

Wir freuen uns über die Unterstützung<br />

des Schulkino-Programms durch die<br />

Johannes-Löchner-Stiftung sowie durch<br />

den Beauftragten der Bundesregierung<br />

für Kultur und Medien, der im Rahmen<br />

des Elysée-Vertrags die Untertitelung der<br />

Schulkino-Filme möglich gemacht hat.<br />

Les films en langue française permettent<br />

d’entrer d’une manière on ne peut plus<br />

authentique et vivante dans la francophonie,<br />

et sont en ce sens des ambassadeurs<br />

culturels par excellence. C’est pourquoi<br />

nous nous réjouissons d’avoir créé un<br />

cadre qui permette aux élèves d’allier<br />

apprentissage interculturel avec une<br />

expérience de cinéma saisissante autant<br />

que stimulante. Nous présentons cette<br />

année encore, en collaboration avec des<br />

experts de la didactique cinématographique,<br />

une offre des plus intéressantes à<br />

l’usage des écoles : trois films actuels, très<br />

différents les uns des autres mais tous<br />

d’une grande qualité, ainsi que des<br />

suggestions d’enseignement conçues tout<br />

exprès, visant à approfondir les séances<br />

de cinéma dans le fond (contenu) et la<br />

forme (langue), permettant ainsi de les<br />

rendre plus durables.<br />

Mais attention ! Ces films formidables ne<br />

sont pas exclusivement réservés aux<br />

élèves ! Ils figurent tous sans exception<br />

dans le programme normal du Festival et<br />

sont expressément ouverts à tous !<br />

Nous nous réjouissons du soutien qu’apportent<br />

au programme du Ciné-école la<br />

fondation Johannes-Löchner ainsi que le<br />

Ministre d’état, chargé fédéral pour la<br />

culture et les médias qui, dans le cadre du<br />

Traité de l’Élysée, a rendu possible le soustitrage<br />

des films du Ciné-école.<br />

120 ......................................................................................................................................... Schulkino


von Samuel Collardey<br />

Frankreich <strong>2013</strong><br />

102 Min. | OmdU<br />

regie Samuel Collardey<br />

Buch Catherine Paillé, Nadège<br />

Trebal, Samuel Collardey<br />

mit Marc Barbé, Mytri Attal,<br />

Anne Coesens, Marc Berman,<br />

Jean-Francois Stévenin<br />

Kamera Charles Wilhelem,<br />

Samuel Collardey,<br />

Stéphane Raymond<br />

Schnitt Sylvie Lager<br />

ton Vincent Verdoux, Julien Roig<br />

Produzent Gregoire Debailly<br />

Produktion Lazennec 3,<br />

ARTE France Cinema<br />

Biographie<br />

Samuel Collardey, 1975 in<br />

Besançon geboren, studiert bis<br />

2005 an der FEMIS und ist<br />

Kameramann, Drehbuchautor<br />

und Regisseur. Sein Regiedebüt<br />

feiert er 2005 mit Du soleil en<br />

hiver, der unter anderem in<br />

Cannes ausgezeichnet wird.<br />

Sein erster Spielfilm L’Apprenti<br />

gewann ebenfalls diverse Preise.<br />

Filmographie (als Regisseur)<br />

<strong>2013</strong> Comme un lion<br />

2008 L’Apprenti<br />

2005 Du soleil en hiver (cm)<br />

Weltvertrieb<br />

Pyramide International<br />

www.pyramidefilms.com<br />

rt: cineplex<br />

Di 05 | 10.00<br />

S: Delphi 1<br />

Di 05 | 14.00<br />

tÜ: Museum 1<br />

Mi 06 | 10.00<br />

COMME UN LION<br />

WIe eIN lÖWe<br />

Als ein Talentscout in das Dorf des jungen Mitri kommt,<br />

um senegalesische Hoffnungen für den französischen<br />

Fußball zu rekrutieren, ändert sich sein Leben: Ausgestattet<br />

mit einer hohen Geldsumme, für die seine Familie<br />

sich bis zum Hals verschuldet, fliegt er nach Paris. Dort<br />

soll er einen Vertrag unterzeichnen und in Kürze für die<br />

ganz großen Vereine spielen. Doch schon bald steht er im<br />

Stich gelassen auf der Straße. DRAMA<br />

»Sorgfältig recherchiert (…) fesselt diese realistisch<br />

geprägte Fiktion, indem sie sich eine wahre Geschichte<br />

aneignet, jene eines jungen Afrikaners des FC Sochaux.<br />

Diesen enttäuschten Fußball-Hoffnungen widmet Mitris<br />

Geschichte eine klare und bewegende Hommage.«<br />

Alexis Campion<br />

Un petit village au Sénégal. Lorsque le jeune Mitri est<br />

repéré par un dénicheur de jeunes talents sa vie bascule.<br />

Mais pour partir à l’assaut des grands clubs européens, il<br />

faut assurer les arrières. La famille se cotise et s’endette<br />

pour l’aider. Une fois à Paris, tout s’écroule: Mitri se retrouve<br />

abandonné sans un sou en poche, et ne peut imaginer<br />

affronter la honte du retour au village. DRAME<br />

« Finement renseignée (…), cette fiction réaliste captive en<br />

s’appropriant une histoire véridique, celle d’un jeune<br />

Africain du FC Sochaux. À ces espoirs déchus du<br />

football, l’histoire de Mitri adresse un hommage limpide<br />

et émouvant. » Alexis Campion<br />

Schulkino .......................................................................................................................................... 121


ERNEST ET CÉLESTINE<br />

erNeSt uND celeStINe<br />

Der auf die gleichnamige Buchreihe zurückgehende Film<br />

Ernest und Celestine erzählt auf liebevolle und zärtliche<br />

Weise von einer ungewöhnlichen Freundschaft: Eigentlich<br />

wird es in der konventionellen Welt der Bären nicht gerne<br />

gesehen, sich freundschaftlich mit einer Maus einzulassen.<br />

Und trotzdem nimmt Bär Ernest, Außenseiter, Clown und<br />

Musiker, das kleine Waisenkind Célestine bei sich auf,<br />

die aus der Welt der Nagetiere geflohen ist. Diese beiden<br />

einsamen Seelen halten zueinander, machen sich Mut und<br />

stellen die allgemein gültige Ordnung gründlich auf den<br />

Kopf. ANIMATIONSFILM<br />

»Ernest und Celestine, das ist ein wunderschöner<br />

Zeichen trickfilm über die Entstehung einer gegensätzlichen<br />

Freundschaft durch idiotische Vorurteile.«<br />

Grégoire Leménager<br />

Inspiré de la série de livres pour enfants du même nom,<br />

le film Ernest et Célestine parle avec tendresse et affection<br />

d’une amitié pas comme les autres : dans le monde<br />

conventionnel des ours, il n’est pas très bien vu de se lier<br />

d’amitié avec une souris. Et pourtant, Ernest, ours marginal<br />

à la fois clown et musicien, recueille chez lui la petite<br />

Célestine, une orpheline qui a fui le monde des rongeurs.<br />

Ces deux solitaires vont se soutenir et se réconforter, et<br />

faire ainsi en sorte que l’ordre établi se retrouve sens dessus<br />

dessous. FILM D’ANIMATION<br />

« Ernest et Célestine, merveilleux film d’animation sur la<br />

naissance d’une amitié contrariée par des préjugés idiots.»<br />

Grégoire Leménager<br />

von B. Renner, V. Patar, S. Aubier<br />

Frankreich, Belgien, luxemburg<br />

2012<br />

79 Min. | OmdU<br />

regie Benjamin Renner, Vincent<br />

Patar, Stéphane Aubier<br />

Buch Daniel Pennac<br />

mit den Stimmen von Lambert<br />

Wilson, Pauline Brunner<br />

Animation Zaza et Zyk,<br />

Patrick Imbert<br />

Schnitt Fabienne Alvarez-Giro<br />

Musik Vincent Courtois<br />

Produzenten Didier Brunner,<br />

Philippe Kauffmann,<br />

Vincent Tavier, Stéphan Roelants,<br />

Henri Magalon<br />

Produktion Les Armateurs,<br />

Mélusine, La Parti Production<br />

Biographie<br />

Benjamin Renner, Vincent Patar<br />

und Stéphane Aubier sind<br />

französische Regisseure, die mit<br />

Ernest et Célestine ihren ersten<br />

gemeinsamen Film realisieren.<br />

Er läuft 2012 u.a. beim<br />

Filmfestival von Cannes.<br />

<strong>2013</strong> gewinnt er den César als<br />

Bester Zeichentrickfilm.<br />

Gemeinsame Filmographie<br />

2012 Ernest et Célestine<br />

Deutscher vertrieb<br />

Telepool GmbH<br />

www.telepool.de<br />

rt: cineplex<br />

Di 05 | 10.30<br />

tÜ: Studio Museum<br />

Di 05 | 10.30<br />

S: Delphi 1<br />

Mi 06 | 14.00<br />

ro: Waldhorn<br />

Mi 06 | 10.00<br />

122 .................................................................................................................................................. ......................................................................................................................................... Schulkino<br />

team


von Lorraine Lévy<br />

Frankreich 2012<br />

105 Min. | OmdU<br />

regie Lorraine Lévy<br />

Buch Nathalie Saugeon,<br />

Lorraine Lévy, Noam Fitoussi<br />

Idee Noam Fitoussi<br />

mit Emmanuelle Devos,<br />

Pascal Elbé, Jules Sitruk,<br />

Mehdi Dehbi, Areen Omari<br />

Kamera Emmanuel Soyer<br />

Schnitt Sylvie Gadmer<br />

Musik Dhafer Youssef<br />

ton Jean-Paul Bernard<br />

Produzenten Virginie Lacombe,<br />

Raphaël Berdugo<br />

Produktion Rapsodie Production,<br />

Cité Films, France 3 Cinéma,<br />

Madeleine Films, Solo Films<br />

Biographie<br />

Lorraine Lévy ist Autorin und<br />

Regisseurin sowohl fürs Theater<br />

als auch fürs Kino. 2005 realisiert<br />

sie ihren ersten Spielfilm, La<br />

première fois que j’ai eu 20 ans,<br />

der auf zahlreichen Filmfestivals<br />

zu sehen ist, genauso wie ihr<br />

dritter Spielfilm, Le Fils de l’autre.<br />

Filmographie (Kino)<br />

2012 Le Fils de l’autre<br />

2008 Mes amis, mes amours<br />

2005 La première fois que j’ai eu<br />

20 ans<br />

Deutscher vertrieb<br />

Stella Film GmbH<br />

tÜ: Arsenal<br />

Sa 02 | 15.30<br />

ro: Waldhorn<br />

Mo 04 | 18.00<br />

tÜ: Museum 1<br />

Di 05 | 10.00<br />

MÖ: lichtspiele<br />

Mi 06 | 20.15<br />

rt: cineplex<br />

Mi 06 | 14.00<br />

LE FILS DE L’AUTRE<br />

Der ANDere SohN<br />

»Also bin ich der andere und der andere ist ich?« Für<br />

Joseph und Yacine bricht eine Welt zusammen, als sie<br />

herausfinden, dass sie im israelischen Haifa als Neugeborene<br />

im Krankenhaus vertauscht wurden und nicht<br />

die leiblichen Kinder ihrer Eltern sind. Viel größer als die<br />

Trauer erscheint die Flut an Fragen, die sie überkommt:<br />

Was bedeutet es nun für Joseph, dass er gar kein Jude<br />

ist, sondern seine richtigen, palästinensischen Eltern im<br />

Westjordanland leben? Und kann Yacine seinem Bruder<br />

noch in die Augen sehen, wenn doch seine biologischen,<br />

jüdischen Eltern in Tel Aviv wohnen? DRAMA<br />

»Ein humanistischer Film, ein wahres Plädoyer für den<br />

Frieden, getragen von hervorragenden Schauspielern.«<br />

Françoise Delbecq<br />

« Donc je suis l’autre, et l’autre, c’est moi ? » C’est tout<br />

un monde qui s’écroule pour Joseph et Yacine lorsqu’ils<br />

découvrent qu’ils ont été échangés à la naissance à l’hôpital<br />

d’Haïfa, en Israël, et qu’ils ne sont donc pas les enfants<br />

biologiques de leurs parents. Plus que la tristesse, c’est un<br />

flot de questions qui s’empare d’eux : qu’est-ce que cela<br />

signifie pour Joseph, que de ne pas être juif, mais fils de<br />

vrais palestiniens vivant en Cisjordanie ? Et Yacine, peutil<br />

encore regarder son frère dans les yeux alors que ses<br />

parents biologiques, juifs, vivent à Tel Aviv? DRAME<br />

« Un film humaniste, véritable plaidoyer pour la paix, porté<br />

par d’excellents acteurs. » Françoise Delbecq<br />

Schulkino ......................................................................................................................................... 123


ICFA TüBINGEN<br />

Projet de courts-métrages pour écoliers<br />

Kurzfilmprojekt für Schülerinnen und Schüler<br />

Im Rahmen der 30. Filmtage Tübingen |<br />

Stuttgart sind in diesem Jahr zum zweiten<br />

Mal Schülerinnen und Schüler aufgefordert,<br />

ihre Kreativität – und eventuell<br />

bereits vorhandenes filmisches Können –<br />

unter Beweis zu stellen und an einem<br />

Kurzfilmprojekt teilzunehmen. Ziel ist es<br />

dabei, einen ca. fünfminütigen Kurzfilm<br />

zu erstellen – vom Drehbuch über die<br />

Dreharbeiten und Postproduktion bis hin<br />

zum fertigen Film. Folgende Themen<br />

stehen dabei zur Wahl:<br />

Alle eingereichten Filme kommen auf die<br />

Leinwand! Eine Jury wählt unter allen<br />

eingereichten Filmen die zwei bis drei<br />

gelungensten Kurzfilme aus, die an dem<br />

mit 500 Euro dotierten, von der Kreissparkasse<br />

Tübingen gestifteten Cinéslam-<br />

Wettbewerb teilnehmen!<br />

So 03 | 14.30<br />

Schüler-Cinéslam<br />

im Deutsch-Französischen Kulturinstitut,<br />

Doblerstraße 25, 72074 Tübingen<br />

un secret – Ein Geheimnis<br />

Mon coin préféré – Meine Lieblingsecke<br />

Scène de crime – Tatort<br />

Noir et blanc – Schwarzweiß<br />

la tentation – Versuchung<br />

le singe en moi – Der Affe in mir<br />

Dans le cadre du 30 ème Festival de Tübingen /<br />

Stuttgart, nous donnons pour la deuxième<br />

fois la possibilité à des écoliers d’exprimer<br />

leur créativité, et peut-être, qui sait, leurs<br />

capacités cinématographiques déjà<br />

acquises. Ils pourront ainsi participer à un<br />

projet de court-métrage où il s’agira de<br />

produire un film d’environ 5 minutes,<br />

depuis le scénario en passant par le<br />

tournage, jusqu’à la postproduction et au<br />

film terminé. Voici les thèmes proposés :<br />

Tous les films participants seront projetés !<br />

Un jury choisira les deux ou trois meilleurs<br />

courts métrages, qui pourront alors prendre<br />

part au concours Cinéslam, doté d’une<br />

récompense de 500 euros généreusement<br />

offerts par la Kreissparkasse de Tübingen.<br />

124 .................................................................................................................................. IcFA tübingen


Courts métrages<br />

Atelier<br />

Ludwigsburg-Paris<br />

Kurzfilme<br />

Atelier<br />

ludwigsburg-Paris


Kurzfilme DIe GreNze / lA FroNtIÈre<br />

Atelier ludwigsburg-Paris<br />

Junge, frische französische und deutsche<br />

Kurzfilme entstehen alljährlich im Atelier<br />

Ludwigsburg-Paris zu einem Thema.<br />

Gemeinsam ermöglichen ARTE und der<br />

SWR europäischen Nachwuchs Produzenten<br />

und -Verleihern die Herstellung<br />

der Abschlussarbeiten des einjährigen<br />

Fortbildungsprogramms. Während dieser<br />

Weiterbildung an der Filmakademie Baden-Württemberg,<br />

der Pariser Filmhochschule<br />

La Fémis und der »National Film<br />

und Television School« in London finden<br />

sich bikulturelle Teams, deren spannende<br />

Kurzfilm-Projekte im Rahmen der Französischen<br />

Filmtage Tübingen | Stuttgart<br />

erstmals der Öffentlichkeit präsentiert<br />

werden.<br />

www.ludwigsburg-paris.com<br />

tÜ: Museum 2<br />

So 03 | 22.30<br />

À L’ABRI<br />

AM rANDe<br />

Paul und Anna leben zusammen in einem<br />

abgelegenen, kleinen Haus inmitten des<br />

Waldes. Ein Ort fern der Zeit. Als dieser<br />

Raum jedoch nach und nach zerfällt und<br />

die Elemente Amok laufen, hat Anna die<br />

tiefe Vorahnung, dass das Ende nahe ist.<br />

Chaque année, sur un thème donné, des<br />

courts métrages pleins de vitalité naissent<br />

au sein de l’atelier Ludwigsburg-Paris.<br />

Sponsorisés par ARTE et la chaîne SWR,<br />

des producteurs et diffuseurs européens<br />

de la nouvelle génération y trouvent les<br />

moyens de réaliser leur travail de fin<br />

d’études.<br />

Dans le cadre de cette formation supérieure<br />

à la Filmakademie du Land Bade-Wurtemberg,<br />

à l’école de cinéma parisienne la<br />

Femis et à la « National Film and Television<br />

School » de Londres, des équipes biculturelles<br />

se créent et sont à l’origine de productions<br />

passionnantes qui seront présentées<br />

au public lors du Festival International du<br />

Film Francophone de Tübingen / Stuttgart.<br />

www.ludwigsburg-paris.com<br />

von roy Arida 8' | regie Roy Arida Buch Camille Lugan, Roy Arida Produzenten Antoine Marie, Pawel Kosun<br />

Paul et Anna vivent à deux, dans une petite<br />

maison isolée, entourée par les bois. Un lieu<br />

hors du monde. Mais quand cet endroit se<br />

met à péricliter, et les éléments à se déchaîner,<br />

Anna a le lourd pressentiment qu’il<br />

pourrait bien s’agir là de la fin...<br />

126 ................................................................................................................ Atelier ludwigsburg-Paris


EXIT<br />

exIt<br />

von David voss 8' | regie David Voss Buch David Voss Produzenten Lisa Thalhammer, Maud Berbille<br />

Die Geschwister Lina und Tom lieben den<br />

Extremsport Basejumpen. In den Bergen<br />

suchen sie nach neuen Sprungstellen.<br />

Nahe der Landewiese entdeckt Tom den<br />

Leichnam eines abgestürzten Basejumpers.<br />

Am nächsten Tag kämpft Tom auf<br />

dem Gipfel gegen seine Überwindung vor<br />

dem Absprung.<br />

FAIS PAS GENRE<br />

eINe FrAGe DeS GeNDer<br />

Jahrelang hat der verurteilte Mörder Karl<br />

auf den Tag seiner Freiheit gewartet.<br />

Verzweifelt versucht er, wieder Teil der<br />

nun schnellen und lauten Gesellschaft zu<br />

werden, jedoch vergeblich. So gibt es für<br />

Karl bald nur noch eine sinnvolle Lösung:<br />

Er will zurück ins Gefängnis.<br />

Lina et Tom sont frère et sœur et tous les<br />

deux passionnés de Basejumping. Ils<br />

partent à la montagne pour trouver de<br />

nouvelles falaises. Près de leur lieu d’atterrissage,<br />

Tom découvre le corps d’un base<br />

jumper. Le jour suivant, il tente de surmonter<br />

cette image du cadavre avant de sauter<br />

à nouveau.<br />

von Marie loustalot 8'50 |regie Marie Loustalot Buch Judith Godinot Produzenten Maria Herbich,<br />

Teresa Althen<br />

Arnaud ist transsexuell und hieß vor ein<br />

paar Jahren noch Alice. Als seine Ex ihn<br />

deshalb nicht mehr wiedererkennt, muss er<br />

das erst einmal bei einem Bier mit seinen<br />

Kumpels besprechen. Und bemerkt nebenbei,<br />

dass die Kellnerin doch deutlich interessanter<br />

ist als seine Ex.<br />

À VIE<br />

leBeNSlÄNGlIch<br />

von liv Scharbatke 8'30 | regie Liv Scharbatke Buch Liv Scharbatke Produzenten Elizabeth Kormanova,<br />

Marie-Sophie Volkenner<br />

I DON’T LIKE TO BE LONELY<br />

I DoN’t lIKe to Be loNelY<br />

Camille gibt wöchentlich dem Insassen<br />

Michael Englischunterricht in der örtlichen<br />

Jugendhaftanstalt. Michael versteht<br />

nicht was sie dazu motiviert.<br />

Arnaud est transsexuel et s’appelait encore<br />

Alice quelques années plus tôt. Lorsque son<br />

ex ne le reconnaît plus, il ressent le besoin<br />

d’en discuter avec ses potes autour d’une<br />

bière. Il remarque alors que la serveuse est<br />

en fait bien plus intéressante que son ex...<br />

Voilà des années que Karl, condamné pour<br />

meurtre, attendait le jour de sa liberté. Il<br />

essaie désespérément de se réintégrer dans<br />

une société devenue bruyante et rapide, en<br />

vain. La seule solution sensée qui s’impose<br />

désormais à lui est de retourner derrière<br />

les barreaux.<br />

von Joseph Minster 8' | regie Joseph Minster Buch Alissa Wenz Produzenten Laura Honga, Genovéva<br />

Petrovits<br />

Camille vient donner des cours d’anglais<br />

à Michaël en prison, une fois par semaine.<br />

Michaël ne comprend pas pourquoi elle<br />

vient.<br />

Atelier ludwigsburg-Paris ............................................................................................................... 127


Fruchtallee 17, D-20259 Hamburg<br />

Fon: +49-(0)40-39 90 70-60 Fax: -61<br />

E-Mail: kontakt@subs-hamburg.de<br />

www.subs-hamburg.de<br />

Wir können auch arabisch.<br />

On cause aussi la langue de Corneille.<br />

MEHR HEIMAT<br />

PASST IN KEINE FLASCHE!<br />

Untertitelungen<br />

sous-titrage<br />

Voice-Over<br />

v o i x - o <br />

Übersetzungen<br />

traductions<br />

LiveSubtitling<br />

sous-titrage virtuel<br />

YES YOU<br />

SCAN


RANA<br />

rANA<br />

von Deniz Sözbir 8'43 | regie Deniz Sözbir Buch Deniz Sözbir Produzenten Stéphanie Alexe, Laura von<br />

Portatius<br />

Rana und ihr Ehemann Khalid, aus der<br />

Türkei, machen ein paar Tage Urlaub in<br />

Berlin. Nach einem Autounfall mit Fahrer<br />

Karl und eines Streits nahe eines Sees<br />

flüchtet Rana vor ihren Konventionen und<br />

fährt mit Karl in die Nacht hinaus, um<br />

sich von Gewohntem frei zu machen.<br />

SHOPPING<br />

ShoPPING<br />

Der Supermarkt ist kurz davor zu schließen.<br />

Ein kleiner Junge muss sich mit seinem<br />

Einkauf beeilen. Doch zuvor muss er eine<br />

wichtige Entscheidung treffen.<br />

Rana et son mari Khalid quittent la Turquie<br />

pour aller passer quelques jours de vacances<br />

à Berlin. Après un accident de voiture<br />

et une dispute au bord d’un lac, Rana<br />

s’échappe avec son chauffeur le soir-même,<br />

laissant derrière elle devoir et raison.<br />

von vladilen vierny 8'30 | regie Vladilen Vierny Buch François Peyroux Produzenten Lea Gamula, Thomas<br />

Micoulet<br />

EFFETS SECONDAIRES<br />

zu rISIKeN uND NeBeNWIrKuNGeN<br />

VOYAGE EN LÉMURIE<br />

reISe NAch leMurIA<br />

Jean und Maryse sind ein gewöhnliches<br />

Rentnerpaar. Um an der Hochzeit ihres<br />

Sohnes teilnehmen zu können, brauchen<br />

sie ein Visum für Lemuria, ein weit entferntes<br />

Land mit einer absurden Verwaltung.<br />

Werden Sie es schaffen, dies gemeinsam<br />

zu meistern?<br />

Dernières minutes avant la fermeture du<br />

supermarché. Un jeune garçon s’empresse<br />

de terminer ses courses. Mais avant de<br />

quitter le magasin, il doit prendre une décision<br />

importante.<br />

von Dustin loose 8'30 | Dustin Loose Buch Markus Staender Produzenten Paul Iserentant, Jochen<br />

Gottlöber<br />

Martin Rauh braucht dringend Fördermittel,<br />

um weiter gegen Malaria zu forschen.<br />

Doch die einzige potenzielle Geldgeberin<br />

verlangt eine Gegenleistung. Plötzlich steht<br />

er vor der Entscheidung, ob er ein paar tausend<br />

Menschenleben auf seinem Gewissen<br />

haben soll, um viele Millionen zu retten.<br />

Martin Rauh a crucialement besoin de<br />

financement pour ses travaux de recherche<br />

contre la malaria. Mais son unique donneuse<br />

potentielle exige une contrepartie.<br />

Rauh doit alors soudainement décider s’il<br />

est prêt à sacrifier quelques milliers d’innocents<br />

pour en sauver des millions.<br />

von Marion Desseigne-ravel 8'30 | regie Marion Desseigne-Ravel Buch Manon Feuvray, Marion<br />

Desseigne-Ravel Produzenten Clara Szwarc, Florencia Gil<br />

Jean et Maryse sont un couple de retraités<br />

sans histoire. Pour se rendre au mariage de<br />

leur fils, ils doivent obtenir un visa pour la<br />

Lémurie, un pays lointain aux règles rigides.<br />

Que faire face à une administration<br />

absurde ?<br />

Atelier ludwigsburg-Paris ............................................................................................................... 129


Bei uns müssen sich auch die<br />

Stars ihre Sterne verdienen.<br />

www.tagblatt.de/kino<br />

Das regionale Filmportal.


Cinéconcerts<br />

cinéconcerts


christine ott<br />

Die aus dem Elsass<br />

stammende Pianistin<br />

Christine Ott ist<br />

Virtuosin der Ondes<br />

Martenot, einem<br />

elektronischen<br />

Musikinstrument,<br />

erfunden in den<br />

1920er Jahren von<br />

Maurice Martenot. Sie gehört damit zu dem<br />

letzten Dutzend Musikern weltweit, die<br />

dieses Instrument noch spielen. Nach<br />

jahrelanger Zusammenarbeit mit zahlreichen<br />

Künstlern (Radiohead, Syd Matters,<br />

Loïc Lantoine) und ausgedehnten internationalen<br />

Tourneen, u. a. mit Yann Tiersen,<br />

beschließt sie, sich ganz ihrer eigenen<br />

Musik zu widmen, und legt 2007 ihr erstes<br />

Album Solitude Nomade vor.<br />

2011 erhält sie den Auftrag, die Originalmusik<br />

für den Film La Fin du silence von<br />

Roland Edzard zu schreiben. Im Bann der<br />

wunderbaren, gleichsam dokumentarischen<br />

Bilder des letzten Films von Murnau<br />

stellt Christine Ott hier ihre erste musikalische<br />

Arbeit für ein »Cinéconcert« vor. Die<br />

Komposition zu Tabu wurde in der Salle du<br />

Cercle de Bischheim im Juni 2012 uraufgeführt.<br />

Im selben Jahr war sie Mitglied der<br />

SACEM-Jury bei den 29. Französischen<br />

Filmtagen Tübingen | Stuttgart. Mit ihrer<br />

Musik begleitet Christine Ott (Klavier und<br />

Ondes Martenot) die von Friedrich Wilhelm<br />

Murnau 1931 auf die Leinwand gebrachte<br />

unmögliche Beziehung zweier Liebender.<br />

Ob sphärenhaft oder beunruhigend,<br />

kristallklar oder neblig verschwommen,<br />

unter den Händen von Christine Ott<br />

übersetzen die »Martenot-Wellen« auf das<br />

genaueste die Gefühle der in ihrer Idylle<br />

gestörten und gegen die Traditionen ihres<br />

Volkes kämpfenden Personen.<br />

christine ott live mit Tabu<br />

www.christineott.fr<br />

Christine Ott<br />

Originaire d’Alsace, la pianiste Christine Ott<br />

est une virtuose des Ondes Martinot, un<br />

instrument de musique électronique inventé<br />

dans las années 1920 par Maurice Martinot.<br />

Elle compte ainsi parmi les rares musiciens,<br />

au total une douzaine dans le monde entier,<br />

à jouer encore aujourd’hui cet instrument.<br />

Après une collaboration de plusieurs années<br />

avec divers artistes (Radiohead, Syd Matters,<br />

Loïc Lantoine) et de grandes tournées<br />

internationales (notamment avec Yann<br />

Tiersen), elle décide de se consacrer<br />

entièrement à sa musique et sort son<br />

premier album en 2007, Solitude Nomade.<br />

Elle est chargée en 2011 d’écrire la<br />

musique originale du film de Roland<br />

Edzard, La Fin du silence. Envoûtée par<br />

les merveilleuses images aux allures<br />

documentaires de Tabou, le dernier film de<br />

Murnau, Christine Ott réalise son premier<br />

« Cinéconcert ». La musique composée pour<br />

Tabou a été présentée pour la première fois<br />

à la Salle du Cercle de Bischheim en 2012.<br />

Cette même année, Christine Ott est<br />

membre du Jury pour le Prix SACEM au<br />

29 ème Festival international du film<br />

francophone. Elle accompagne par sa<br />

musique (piano et Ondes Martenot)<br />

l’impossible relation de deux amants,<br />

portée à l’écran par Friedrich Wilhelm<br />

Murnau en 1931. Sous les doigts de<br />

Christine Ott, les Ondes Martenot épousent<br />

à la perfection les sentiments de ces<br />

personnages dérangés dans leur idylle et<br />

se battant contre les traditions de leur<br />

peuple, par des sons tantôt pluridimensionnels<br />

et inquiétants, tantôt clairs comme le<br />

cristal ou diffus comme la brume.<br />

Christine Ott en live avec Tabou<br />

www.christineott.fr<br />

132 .................................................................................................................................... cinéconcerts


von Friedrich Wilhelm Murnau<br />

uSA 1931<br />

83 Min. | Stummfilm<br />

regie Friedrich Wilhelm Murnau<br />

Buch Friedrich Wilhelm Murnau,<br />

Robert Flaherty<br />

mit Matahi, Anne Chevalier,<br />

Bill Brambridge, Hitu, Ah Fong<br />

Kamera Floyd Crosby,<br />

Robert Flaherty<br />

Schnitt Arthur A. Brooks,<br />

Friedrich Wilhelm Murnau<br />

Musik Hugo Riesenfeld<br />

Produzenten Friedrich Wilhelm<br />

Murnau, Robert Flaherty<br />

Produktion F.W. Murnau<br />

Biographie<br />

Murnau, 1888 als Friedrich<br />

Wilhelm Plumpe in Bielefeld<br />

geboren, ist ab 1907 für einige<br />

Jahre Student der Philologie in<br />

Berlin, bis er den Entschluss<br />

fasst, Schauspieler zu werden.<br />

Seine ersten Spielfilme dreht er<br />

ab 1919, nach seiner Rückkehr<br />

aus der Kriegsgefangenschaft.<br />

Tabu ist sein letzter Film.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

1930/1931 Tabu<br />

1929/1930 City Girl<br />

1925/1926 Faust. Eine deutsche<br />

Volkssage<br />

1921/1922 Nosferatu – Symphonie<br />

des Grauens<br />

1919/1920 Sehnsucht<br />

Deutscher vertrieb<br />

Friedrich-Wilhelm-Murnau-<br />

Stiftung<br />

www.murnau-stiftung.de<br />

tÜ: Sparkassen carré tübingen<br />

Fr 01 | 20.30<br />

S: Musikhochschule Stuttgart<br />

Fr 02 | 20.00<br />

TABU<br />

tABou<br />

Im tropischen Inselparadies Bora-Bora könnten die<br />

Liebenden Matahi und Rehri eigentlich für immer glücklich<br />

und frei von allen Zwängen leben. Doch der mächtige<br />

Hohepriester Hutu hat für die schöne Rehri ganz andere<br />

Pläne. Sie wird von ihm zur Priesterin auserkoren und ist<br />

damit für alle Männer tabu. Eine Flucht wird für das junge<br />

Paar immer unausweichlicher... Gekonnt findet das an<br />

Originalschauplätzen in der Südsee gedrehte Meisterwerk<br />

ein Gleichgewicht zwischen Spiel- und Dokumentarfilm<br />

und wartet mit prachtvollen Bildern auf. Stummfilmmeister<br />

F. W. Murnau kam eine Woche vor der Filmpremiere bei<br />

einem Autounfall ums Leben. STUMMFILMKLASSIKER<br />

Les amoureux Matahi et Rehri pourraient vivre heureux et<br />

libres de toutes contraintes jusqu’à la fin de leurs jours dans<br />

les îles tropicales paradisiaques de Bora-Bora. Mais Hutu,<br />

grand-prêtre doté d’une grande puissance, a de tout autres<br />

plans pour la belle Rehri. Il fait d’elle une prêtresse et la<br />

rendre ainsi tabou pour tous les hommes. La fuite va s’avérer<br />

de plus en plus inévitable pour le jeune couple... Ce chefd’œuvre<br />

aux images somptueuses, tourné dans des sites<br />

originaux des mers du Sud, trouve avec habileté un équilibre<br />

entre long métrage et documentaire. Maître du film muet,<br />

Murnau a perdu la vie lors d’un accident de voiture une<br />

semaine avant la première de son film. CLASSIQUE DU FILM MUET<br />

tÜ: Sparkassen carré tübingen<br />

Mit freundlicher Unterstützung der Kreissparkasse Tübingen<br />

Eintritt 15 €, erm. 10 € (Studenten und KSK-Kunden)<br />

S: Musikhochschule Stuttgart<br />

Mit freundlicher Unterstützung der LBBW-Stiftungen<br />

und des Institut français Stuttgart<br />

Eintritt 15 €, erm. 10 € (Studenten)<br />

STUTTGART<br />

cinéconcerts ................................................................................................................................... 133


Spécial<br />

Spezial


DIE FILMTAGE-KURZFILMNACHT<br />

lA NuIt Du court MÉtrAGe Du FeStIvAl<br />

Kurzfilme sind unbestritten die geheimen<br />

Stars jedes Filmfestivals, weil sie<br />

die Möglichkeit bieten, eine ungeheure<br />

Bandbreite unterhaltsamer, skurriler,<br />

intelligenter, eindrücklicher, bewegender<br />

Filmmomente zu erleben. Deshalb veranstalten<br />

wir in diesem Jahr zum ersten<br />

Mal in Zusammenarbeit mit der französischen<br />

Filmpromotionsgesellschaft<br />

Unifrance eine richtige Kurzfilmnacht:<br />

Am Freitag, 1. November starten wir um<br />

22.30 im Kino Museum. Wer durchhält,<br />

schaut morgens um 3.00 den letzten<br />

Film.<br />

Nul doute à cela, les courts métrages<br />

sont les stars secrètes de tout festival,<br />

puisqu’ils offrent la possibilité de vivre des<br />

moments de cinéma tous azimuts, du<br />

divertissant, du bizarre, de l’intelligent, de<br />

l’impressionnant, de l’émouvant. C’est la<br />

raison pour laquelle nous mettons en place,<br />

pour la première fois cette année et en<br />

collaboration avec la société française de<br />

films Unifrance, une véritable nuit du<br />

court métrage :<br />

Départ, vendredi 1er novembre à 22.30 au<br />

cinéma Museum, et pour quiconque tiendra<br />

le coup, projection du dernier film à 3h du<br />

matin.<br />

136 ............................................................................................................................................... Spezial


Der Schriftsteller und Nobelpreisträger<br />

für Literatur Albert Camus wurde 1913<br />

in Algerien geboren. <strong>2013</strong> jährt sich sein<br />

Geburtstag das hundertste Mal. Anlässlich<br />

dieses Ehrenjahres finden in Tübingen<br />

und Stuttgart mehrere Veranstal tungen<br />

statt, die Leben und Schaffen eines der<br />

bedeutendsten Schriftsteller des 20. Jahrhunderts<br />

ehren.<br />

tübingen<br />

CENTENAIRE ALBERT CAMUS<br />

100 JAhre AlBert cAMuS<br />

Ecrivain et Prix Nobel de littérature, Albert<br />

Camus est né en 1913 en Algérie. Il aurait<br />

eu 100 ans en <strong>2013</strong>.<br />

À l’occasion de cette année anniversaire,<br />

de nombreuses manifestations ont lieu à<br />

Tübingen et à Stuttgart afin d’honorer la<br />

vie et l’œuvre d’un des plus grands<br />

écrivains du 20 ème siècle.<br />

Di 15.10. | 19.00 | ICFA | (D/F)<br />

Wider die resignation – vorträge<br />

Prof. Jean-Yves Guérin (Sorbonne, Paris), Dr. Heiner Wittmann (Uni Stuttgart)<br />

Mo 04.11. | 15.45 | Kino Arsenal Tübingen<br />

le Premier homme – romanverfilmung<br />

Di 05.11. | 15.00 | Club Voltaire | (D/F)<br />

« voix multiples pour exister – tableau scénique avec les mots d’Albert camus » –<br />

Szenische collage<br />

Di 05.11. | 15.00 | Club Voltaire | (D)<br />

camus aus afrikanischer und europäischer Sicht – gestern und heute – vortrag<br />

Di 05.11. | 20.00 | Club Voltaire | 5,- €<br />

Die Gerechten – theaterstück<br />

Do 07.11. | 19.00 | ICFA | 6,- / 8,- €<br />

« vivre de tout mon corps, témoigner de tout mon cœur » – Szenische lesung<br />

So 10.11. | 10.30| vhs Tübingen | (D)<br />

revolte gegen das Absurde – eine Matinée mit kaltem Buffet zu den verschiedenen<br />

Facetten des Schaffens von Albert camus<br />

Stuttgart<br />

So 20.10. | 16.00 im Institut français Stuttgart: le premier homme,<br />

eine szenische lesung<br />

Mi 06.11. im Literaturhaus Stuttgart: 19.00 Arte-Filmvorführung Albert camus –<br />

lektüre fürs leben; 20.00 lesung und Gespräch mit Iris Radisch zu ihrer Biographie:<br />

camus: Das Ideal der einfachheit<br />

Spezial .............................................................................................................................................. 137


LE PREMIER HOMME<br />

Der erSte MANN<br />

Erst nach dem tragischen Autounfall Albert Camus’<br />

wurde sie veröffentlicht: Le premier homme, eine persönliche<br />

und aufrichtige Lebensbetrachtung des Literaturnobelpreisträgers.<br />

Ohne Sentimentalität schildert Camus<br />

seine Kindheit, die er ohne den früh verstorbenen Vater,<br />

zwischen einer geliebten, fast tauben Mutter und der<br />

dominanten Großmutter verbringt. Auf der Suche nach<br />

einer Vaterfigur beginnt er, seine Herkunft zu reflektieren.<br />

Gianni Amelios Film folgt Camus’ Alter Ego, Jacques<br />

Cormery, der in den späten 1950er Jahren nach Algerien<br />

zurückkehrt. DRAMA<br />

»Einer der großen Erfolge Giannis ist es, Camus’ Geist<br />

treu geblieben zu sein. Er schafft eine gespannte<br />

Inszenierung mit wunderschöner Nüchternheit.«<br />

Dimitri Denorme<br />

C’est seulement après le tragique accident de voiture<br />

d’Albert Camus que Le premier homme est publié, le récit<br />

de vie personnel et sincère du prix Nobel de littérature.<br />

Camus décrit, sans tomber dans la sentimentalité, l’enfance<br />

qu’il a passée sans son père, mort très tôt, entre une mère<br />

aimée, presque sourde, et une grand-mère dominante. À la<br />

recherche d’une figure paternelle, il commence à réfléchir<br />

à ses origines. Le film de Gianni Amelio suit l’alter ego de<br />

Camus, Jacques Cormery, qui revient dans son Algérie<br />

natale à la fin des années 1950. DRAME<br />

« L’une des grandes réussites de Gianni est d’être resté<br />

fidèle à l’esprit de Camus. Il signe une mise en scène<br />

tendue, d’une sobriété magnifique. » Dimitri Denorme<br />

Frankreich, Algerien, Italien<br />

2012<br />

101 Min. | OmeU<br />

regie Gianni Amelio<br />

Buch Albert Camus,<br />

Gianni Amelio<br />

mit Jacques Gamblin,<br />

Catherine Sola, Maya Sansa,<br />

Denis Podalydès. Ulla Baugué<br />

Kamera Yves Cape<br />

Schnitt Carlo Simeoni<br />

Musik Franco Piersanti<br />

ton François Waledisch,<br />

Elisabeth Paquotte,<br />

Stéphane Thiebault<br />

Produzenten Bruno Pesery,<br />

Philippe Carcassonne<br />

Produktion Maison de Cinéma,<br />

Soudaine Compagnie,<br />

France 3 Cinéma<br />

Biographie<br />

1945 geboren in Catanzaro,<br />

Italien, interessiert sich Gianni<br />

Amelio schon früh für das Kino.<br />

1971 realisiert er seinen ersten<br />

TV-Langspielfilm La Fin du jeu.<br />

Mon frère gewinnt in Venedig<br />

den Goldenen Löwen. Le premier<br />

homme, nach einem Werk von<br />

Camus, bringt in Toronto den<br />

FIPRESCI-Preis ein.<br />

Filmographie (selektiv)<br />

2012 Le premier homme<br />

2006 L’Étoile imaginaire<br />

2004 Les Clefs de la maison<br />

1998 Mon frère<br />

1971 La Fin du jeu<br />

Weltvertrieb<br />

Maison de Cinéma<br />

tÜ: Arsenal<br />

Mo 04 | 15.45<br />

von Gianni Amelio<br />

138 ............................................................................................................................................... Spezial


Festival du film d’animation<br />

trickfilm-Festival<br />

21 ème Festival international du film d’animation de Stuttgart (du 22 au 27 avril 2014)<br />

21. Internationales trickfilm-Festival Stuttgart (22.–27. April 2014)<br />

Auch 2014 ist es wieder soweit: Zum 21. Mal<br />

animiert das Internationale Trickfilm-<br />

Festival ganz Stuttgart, sei es beim<br />

Open-Air auf dem Stuttgarter Schlossplatz,<br />

in den Innenstadtkinos oder im Mercedes-<br />

Benz Museum. Für Freunde des Animationsfilms<br />

gibt es nicht nur die neuesten<br />

Kurz- und Langfilme zu entdecken. 2014<br />

begrüßt das Trickfilm-Festival Israel als<br />

Gastland und wartet wieder mit zahlreichen<br />

Spezialprogrammen für Kinder und<br />

Jugendliche sowie Workshops, Kultnächten<br />

und Partys auf. Zum Festival kommen<br />

jedes Jahr Filmemacher und Produzenten,<br />

Stars und zehntausende Trickfilm-Enthusiasten<br />

aus allen Ecken der Welt. Zudem<br />

ist es eine der wichtigsten Marktplattformen<br />

für die Branche.<br />

Mehr Informationen unter www.itfs.de.<br />

Der mehrfach prämierte Kurzfilm erzählt<br />

von Emile, einem Kriegsveteran. An seinem<br />

Geburtstag brechen alte Erinnerungen auf<br />

an seine Erlebnisse als Soldat im Indochinakrieg.<br />

Doch von alldem möchte Emiles<br />

Familie eigentlich nichts mehr hören ...<br />

tÜ: Museum 2<br />

Mo 04 | 18.00<br />

2014, et c’est reparti ! Pour la 21 ème fois, le<br />

Festival international du film d’animation de<br />

Stuttgart remplit la ville tout entière, que ce<br />

soit avec un open-air sur la Schlossplatz,<br />

dans les cinémas du centre-ville ou encore<br />

des projections au musée Mercedes-Benz.<br />

Que les adeptes du film d’animation se<br />

réjouissent: en plus de nouveaux courts et<br />

longs métrages, le festival met cette année<br />

Israël comme pays à l’honneur, et a établi<br />

une nouvelle fois de nombreux programmes<br />

spéciaux pour enfants et adolescents, ainsi<br />

que des workshops, des nuits d’animations<br />

et des soirées. Tous les ans, le festival<br />

accueille cinéastes et producteurs, des stars<br />

et des milliers de passionnés d’images<br />

animées venant du monde entier. Il est par<br />

ailleurs l’une des plateformes de marché les<br />

plus importantes pour la branche.<br />

Plus d’informations sur www.itfs.de.<br />

SON INDOCHINE<br />

SeIN INDochINA<br />

Kurzfilm von Bruno collet F 2012 | 10' | OmeU regie Bruno Collet<br />

Produktion Vivement Lundi !, Blink Productions<br />

Ce court métrage maintes fois primé nous<br />

parle d’Émile, un vétéran. Lors de son anniversaire<br />

des bribes de son passé de soldat<br />

en Indochine refont surface. Mais la famille<br />

d’Émile aimerait bien ne plus rien entendre<br />

de tout cela...<br />

140 .............................................................................................................................................. Spezial


von Jung und Laurent Boileau<br />

Frankreich, Belgien 2012<br />

75 Min. | OmeU<br />

regie & Buch Jung und Laurent<br />

Boileau<br />

mit den Stimmen von<br />

William Coryn, Christelle Cornil,<br />

Jean-Luc Couchard, Arthur<br />

Dubois, David Macaluso<br />

Schnitt Ewin Ryckaert<br />

Musik Siegfried Canto<br />

ton Dan Vanbever<br />

Produzent Thomas Schmitt,<br />

Patrick Quinet<br />

Produktion Mosaïque Films,<br />

Artémis Production<br />

Biographie<br />

Jung Henin, geboren 1965 in<br />

Seoul, Südkorea, ist Comic-Autor<br />

und Illustrator. Laurent Boileau,<br />

1968 in Compiègne, Frankreich,<br />

geboren, ist Regisseur. Der erste<br />

gemeinsame Film Couleur de<br />

peau: Miel wurde auf dem<br />

Festival International du Film<br />

d’Animation d’Annecy mit dem<br />

Prix du public und dem Prix<br />

Unicef ausgezeichnet.<br />

Filmographie (L. Boileau)<br />

2012 Couleur de peau: Miel<br />

2009 La Pologne de Marzi (tv)<br />

2007 Sokal, l’art du beau (tv)<br />

2006 Les Chevaux de papier (tv)<br />

2003 Un autre monde? (tv)<br />

Weltvertrieb<br />

WIDE<br />

widemanagement.com<br />

tÜ: Museum 2<br />

Mo 04 | 18.00<br />

COULEUR DE PEAU: MIEL<br />

hAutFArBe: hoNIG<br />

200 000 koreanische Kinder sind seit dem Ende des<br />

Koreakrieges über die ganze Welt verstreut. Jung ist<br />

einer von ihnen. 1965 in Seoul geboren, adoptierte ihn<br />

1971 eine belgische Familie. Mit einer überraschenden<br />

Mischung aus realen Bildern und Zeichnungen erzählt<br />

der autobiographische Film humorvoll, einfühlsam und<br />

gefühlvoll von wichtigen Lebensphasen von Jung: die Zeit<br />

im Waisenhaus, die Ankunft in Belgien, die schwierige<br />

Jugend. Vor allem aber geht es um seine Entwurzelung,<br />

Identitätssuche und Integration in die neue Familie.<br />

AUTOBIOGRAPHISCHER ANIMATIONSFILM<br />

»Diese filmische Adaption wartet mit großem visuellen<br />

Einfallsreichtum auf, um die Zweigeteiltheit der Identität<br />

eines Adoptivkindes darzustellen.« Carole Millerili<br />

Ils sont 200 000 enfants coréens disséminés à travers le<br />

monde depuis la fin de la guerre de Corée. Jung est l’un<br />

d’entre eux. Né à Séoul en 1965, il a été adopté en 1971<br />

par une famille belge. Réalisé dans un étonnant mélange<br />

d’images réelles et dessinées, le film autobiographique<br />

revient avec humour, sensibilité et finesse sur des<br />

moments clés de la vie de Jung : l’orphelinat, l’arrivée en<br />

Belgique, l’adolescence difficile. Mais il est avant tout<br />

question de son déracinement, de sa recherche d’identité<br />

et de son intégration dans sa nouvelle famille. « Loin du<br />

simple calque animé, son adaptation cinématographique<br />

déploie une belle inventivité visuelle pour concrétiser<br />

l’hybridité identitaire d’un adopté. » Carole Millerili<br />

DESSIN ANIMÉ AUTOBIOGRAPHIQUE<br />

Spezial .............................................................................................................................................. 141


LE CHAT DU RABBIN<br />

DIe KAtze DeS rABBINerS<br />

Algerien in den 1920er Jahren: Zlabya, die Tochter von<br />

Rabbi Sfar, liebt ihren Kater über alles. Dieser verschluckt<br />

eines Tages einen Papagei und beginnt zu sprechen. Als<br />

Rabbi Sfar seiner Tochter den munter lügenden Kater<br />

wegnehmen will, äußert dieser den brennenden Wunsch,<br />

eine eigene Bar Mizwa zu bekommen. Mit ihrer Comicverfilmung<br />

gestalten die Regisseure eine bunte Fabel mit<br />

brillanten Dialogen über die Kunst des Miteinanderlebens<br />

aus. ANIMATIONSFILM<br />

»Man wird geblendet von der visuellen Pracht lebendiger<br />

Daguerreotypien, in denen diese weise Katze umherzieht,<br />

die mit einem verheerenden Humor ihre Krallen gegen die<br />

Intoleranz ausfährt.« Caroline Vié<br />

Algérie, dans les années 20 : Zlabya, la fille du rabbin<br />

Sfar, aime son chat par-dessus tout. Un jour, celui-ci avale<br />

un perroquet et se met à parler... Lorsque le rabbin Sfar<br />

tente d’enlever à sa fille son chat, ce dernier, qui manie le<br />

mensonge avec entrain, exprime son souhait ardent de<br />

faire lui aussi sa Bar Mizwa. À travers cette adaptation,<br />

les réalisateurs parviennent à mettre sur pied une fable<br />

colorée aux dialogues brillants sur l’art du vivre ensemble.<br />

FILM D’ANIMATION<br />

« On reste ébloui devant la splendeur visuelle de daguerréotypes<br />

vivants où évolue ce chat sage qui sort ses griffes<br />

contre l’intolérance avec un humour ravageur. »<br />

Caroline Vié<br />

von Joann Sfar, Antoine Delesvaux<br />

Frankreich 2011<br />

100 Min. | OmdU<br />

regie Joann Sfar,<br />

Antoine Delesvaux<br />

Buch Sandrina Jardel<br />

et Joann Sfar<br />

mit den Stimmen von<br />

François Morel, Maurice Bénichou,<br />

Hafsia Herzi, François Damiens,<br />

Mathieu Amalric<br />

Animation Banjo Studio<br />

Schnitt Maryline Monthieux<br />

Musik Olivier Daviaud<br />

Produktion Autochenille<br />

Production, France 3 Cinéma,<br />

TF1 International<br />

Biographie<br />

Le Chat du Rabbin ist der erste<br />

gemeinsame Film von Joann Sfar<br />

und Antoine Delesvaux.<br />

Joann Sfar, geboren 1971, ist<br />

Comiczeichner und gewinnt für<br />

den Comic Le Chat du Rabbin<br />

den Will Eisner Award. Antoine<br />

Delesvaux, Jahrgang 1979, ist<br />

Gründer der Produktionsfirma<br />

La Station Animation.<br />

Gemeinsame Filmographie<br />

2011 Le Chat du Rabbin<br />

Weltvertrieb<br />

TF1 International<br />

www.tf1international.com<br />

tÜ: Kupferbau<br />

Di 29 | 19.30<br />

S: Keplerstr. 17<br />

Di 29 | 19.30<br />

S: Institut français<br />

Sa 02 | 15.00<br />

tÜ: Atelier<br />

So 03 | 16.15<br />

142 ............................................................................................................................................... Spezial


von Clément Cogitore<br />

Der Künstler und Drehbuchautor Clément<br />

Cogitore, Stipendiat des Austauschprogramms<br />

für bildende Künstler <strong>2013</strong><br />

zwischen dem Land Baden-Württemberg<br />

und der DRAC Alsace, präsentiert seine<br />

vielfach preisgekrönten Video-Arbeiten,<br />

die Dokumentation, Fiktion und visuelle<br />

Experimente mischen. An zwei Projektionsabenden<br />

erhält das Publikum im<br />

neuen Institut français Stuttgart einen<br />

kompletten Überblick über die Arbeit<br />

dieses vielversprechenden französischen<br />

Künstlers, der 2012 Stipendiat der Villa<br />

Médicis in Rom war.<br />

www.clementcogitore.com<br />

Eine Zusammenarbeit des Institut français<br />

Stuttgart und der Französischen<br />

Filmtage Tübingen | Stuttgart<br />

Do 31 | 20.00 | OmfU | (selektiv)<br />

UN ARCHIPEL<br />

eIN ArchIPel<br />

Video, Frankreich 2011<br />

BIELUTINE – IN THE GARDEN OF TIME<br />

BIelutINe – IN the GArDeN oF tIMe<br />

Dokumentarfilm, Frankreich, Russland 2011<br />

Christopher Buchholz, Leiter der Französischen<br />

Filmtage Tübingen | Stuttgart,<br />

wird nach der Projektion ein Gespräch mit<br />

dem Künstler auf deutsch und französisch<br />

moderieren.<br />

SPÉCIAL ART VIDEO<br />

SPezIAl vIDeoKuNSt<br />

Clément Cogitore, artiste et scénariste, a<br />

reçu en <strong>2013</strong> la bourse du programme<br />

d’échange entre le Bade-Wurtemberg et la<br />

DRAC Alsace destiné aux artistes plasticiens.<br />

Il présente ses œuvres vidéos<br />

plusieurs fois récompensées, qui se situent<br />

entre documentaire, fiction et expérimentation<br />

visuelle. À l’occasion de deux soirées<br />

de projection dans les nouveaux locaux de<br />

l’Institut français de Stuttgart, le public<br />

pourra avoir un aperçu de l’intégralité de<br />

l’œuvre de cet artiste français prometteur,<br />

pensionnaire à la Villa Médicis, à Rome,<br />

en 2012.<br />

www.clementcogitore.com<br />

Une collaboration de l’Institut français de<br />

Stuttgart et du Festival international du<br />

film francophone Tübingen / Stuttgart<br />

Mo 04 | 20.00 | OmfU| (selektiv)<br />

PARMI NOUS<br />

uNter uNS<br />

Kurzfilm, Frankeich 2011<br />

verantstaltungsort: Institut français Stuttgart, Schlossstr. 51, 70174 Stuttgart<br />

Christopher Buchholz, directeur du<br />

Festival international du film francophone<br />

de Tübingen / Stuttgart, animera après la<br />

projection un débat avec l’artiste, en<br />

allemand et en français.<br />

Spezial .............................................................................................................................................. 143


TABLES RONDES & MASTERCLASS<br />

PoDIuMSDISKuSSIoNeN & MASterclASSeS<br />

Masterclass Sólveig Anspach<br />

Sólveig Anspach nicht nur eine außergewöhnliche<br />

und fantasievolle Regisseurin,<br />

sondern versteht es auch, ihre Sicht auf<br />

das Kino klug und differenziert zu vermitteln.<br />

In Tübingen gibt sie im Rahmen<br />

ihrer Werkschau eine Masterclass.<br />

Discussion Musique de film<br />

Filmmusik-Podiumsdiskussion<br />

En plus d’être une réalisatrice extraordinaire<br />

et pleine d’imagination, Sólveig<br />

Anspach parvient également à transmettre<br />

son opinion du cinéma de manière intelligente<br />

et subtile. Autant de bonnes raisons<br />

qui nous poussent à inviter cette cinéaste à<br />

donner un masterclass.<br />

tü: Sa 02 | 20.30 Museum Studio<br />

Masterclass im Anschluss an den Film Queen of Montreuil (ca. 22.00)<br />

Le programme NIPKOW vous invite à un open day :<br />

Das NIPKoW Programm lädt zu einem oPeN DAY ein:<br />

• Philipp hoffmann (10.00–14.00): »Marketing and Selling Your Film<br />

– The Role of International Sales Agents«<br />

• rA Fabian haslob und Philipp hoffmann (15.00–18.00): »Legal Aspects of<br />

Copyright and Trademark in Film Business / Sales and Marketing in the Digital<br />

World«<br />

tü: Sa 02 | ab 10.00 Universität Tübingen, Brecht-Bau, HS 037<br />

Der Gewinner des letztjährigen SACEM-Preises für die beste originale Filmmusik,<br />

Pascal Le Pennec, ist dieses Jahr Mitglied der SACEM-Jury und bietet zusammen mit<br />

Benoît Basirico eine Podiumsdiskussion zur Konzeption und Komposition zu seinem<br />

Siegerfilm Le Tableau an. Mit Pascal Le Pennec und Benoît Basirico<br />

tü: Sa 02 | 14.00 Museum 2<br />

Podiumsdiskussion im Anschluss an den Film<br />

Le Tableau (ca. 15.30)<br />

144 ............................................................................................................................................... Spezial


Focus Afrique<br />

Fokus Afrika<br />

TABLES RONDES & MASTERCLASS<br />

PoDIuMSDISKuSSIoNeN & MASterclASSeS<br />

« Leçon de cinéma » : l’écriture de scénario<br />

leçon de cinéma: Drehbuchschreiben<br />

Kein guter Film ohne sehr gutes Drehbuch.<br />

Axelle Ropert gibt uns mit ihrem<br />

Film voller Zärtlichkeit, Humor und<br />

Leben, »Tirez la langue, Mademoiselle«,<br />

ein wunderbares Beispiel. Ihr Film wird<br />

am Montag, den 4. November im Kino<br />

Delphi in Stuttgart gezeigt. Die Leçon de<br />

cinéma mit Gabriele Röthemeyer und<br />

Axelle Ropert findet am Tag darauf im<br />

Institut français (Schloßstr. 51) statt.<br />

vortrag Dr. Ibrahim Fagaye Sissoko<br />

Der radikale Islam, der Tuaregkonflikt und die Krise der<br />

Demokratie im Sahel und in Westafrika am Beispiel von Mali<br />

tÜ: Fr 01 | 18.30 Ort N. N.<br />

Diskussionsrunde zum Filmland Mali und zu Souleymane<br />

cissés Gesamtwerk<br />

Mit / avec Souleymane Cissé, Dr. Ibrahim Fugaye Sissoko,<br />

Boucary Ombotimbe, Jean-Marie Teno<br />

tÜ: Sa 02 | 16.00 Ort N. N.<br />

Discussion avec Axelle Ropert et Gabriele Röthemeyer autour de l’écriture de<br />

scénario et de son film « Tirez la langue, mademoiselle ».<br />

Gabriele röthemeyer und Axelle ropert im Gespräch zum thema Drehbuchschreiben<br />

und rund um den Film »tirez la langue, mademoiselle«.<br />

Nous vous proposons de participer à une<br />

discussion autour de l’écriture de scénario<br />

en présence de la réalisatrice Axelle Ropert<br />

et de la directrice de la MFG Gabriele<br />

Röthemeyer. Le film « Tirez la langue,<br />

mademoiselle » sera projeté le lundi 4<br />

novembre au cinéma Delphi de Stuttgart.<br />

Nous vous proposons d’aller le voir puis de<br />

participer à la discussion qui aura lieu le<br />

le lendemain à l’Institut français.<br />

S: Mo 04 | 18.00<br />

Tirez la langue, mademoiselle Kino Delphi<br />

S: Di 05 | 15.00<br />

Leçon de cinéma Institut français Stuttgart<br />

Spezial .............................................................................................................................................. 145


SOIRÉES & RÉCEPTIONS<br />

PArtYS & eMPFÄNGe<br />

Partys – empfänge<br />

tübingen<br />

30.10.<br />

22.30 eröffnungsfeier tübingen mit Paris hot Five<br />

Mit Akkordeon, Klarinette, Gitarren und Kontrabass huldigt<br />

dieses Quintett der überschäumenden Lebenslust der musikalischen<br />

Epoche, als Paris das Zentrum des europäischen Jazz<br />

war. Mal rasant und virtuos, mal federleicht und verspielt, mal<br />

melancholisch und schwelgend verspricht das rein akustische<br />

Ensemble mitreißenden Jazz in der Tradition des Quintette du Hot Club de France.<br />

01.11.<br />

20.30 cinéconcert: Gala-Abend mit Sektempfang im Kreissparkassen-Carré<br />

Tübingen<br />

Eintritt 15,- / 10,- €<br />

02.11.<br />

21.00 Konzert im epplehaus mit the Neros Eintritt 5,- €<br />

Von der eher obskuren Seite der 60ies inspiriert, wühlen und<br />

wildern the Neros mit einer fiesen Farfisa-Orgel bewaffnet im<br />

dichten Garage-, Surf- und Psychedelic-Unterholz und liefern<br />

dabei ein tanzbares Songbrett nach dem anderen ab. Speziell für<br />

die Filmtage-Party wird die Band eine Handvoll Klassiker und<br />

unbekannter 60s-Beat Perlen hervorkramen.<br />

Im Anschluss auf das Konzert: DJs auf zwei ebenen:<br />

Im Saal: DJ Singleton aka Loup de Loup Quitriche & Don Bat: Sixties, Soul et Surprises.<br />

Im Keller: Queen (Farben Afrikas) & Manfred Martin (Heure Afrique): Musik aus (West-)Afrika<br />

04.11.<br />

18.00 Filmvorführung mit anschließendem empfang im Kino Museum<br />

in Kooperation mit dem Internationalen Trickfilm-Festival Stuttgart<br />

146 ............................................................................................................................................... Partys


06.11.<br />

19.30 Preisverleihung im Kino Museum in tübingen mit anschließendem empfang<br />

im café Schöne Aussichten<br />

06.11.<br />

ab 22.00 Abschlusskonzert im café haag, mit DrucK und<br />

GØNNer feat. Jo StAuDt<br />

Wenn man Dinge heiraten könnte würde Freddi Paules Orgel<br />

heiraten. Paule würde von Freddi nichts heiraten, aber er sagt er<br />

könnte Tag und Nacht mit ihm spielen, denn Freddi schlage auf die<br />

Felle als habe er 10 Jahre mit Zappa und Kuti zusammen gejamt.<br />

Mit Tönen und Klängen aus den guten alten Zeiten der 60er und 70er Jahren, Melodien<br />

und Rhythmen jedoch aus der heutigen Zeit rocken Paule (Hammond) und Freddi aus<br />

Frankreich (Drums) zusammen mit Joachim Staudt am Saxophon im Atelier die Bühne!<br />

Stuttgart<br />

SOIRÉES & RÉCEPTIONS<br />

PArtYS & eMPFÄNGe<br />

02.11.<br />

20.00 cinéconcert: Gala-Abend mit Sektempfang in der<br />

Musikhochschule Stuttgart<br />

Eintritt 15,- / 10,- €<br />

03.11.<br />

ab 16.00 Afrikanischer Nachmittag mit dem Forum Afrikanum<br />

im Kino Delphi in Stuttgart<br />

05.11.<br />

19.30 Preisverleihung im Kino Delphi in Stuttgart mit<br />

Abschlussfeier im club Schocken<br />

Partys ............................................................................................................................................... 147


TÉLÉVISION DU FESTIVAL<br />

FeStIvAl tv<br />

Télévision du Festival – au cinéma et sur internet<br />

Festival tv – im Kino und im Internet<br />

Studierende und Auszubildende machen<br />

Fernsehen für die Französischen Filmtage.<br />

Professionell angeleitet vom Zentrum für<br />

Medienkompetenz (ZFM) und CampusTV<br />

der Universität Tübingen und mit tatkräftiger<br />

Unterstützung des SWR. Gezeigt<br />

werden die Beiträge als Vorfilme in den<br />

Kinos und auf http://festivaltv.filmtagetuebingen.de.<br />

Hier gibt es auch Live-<br />

Streamings von der Eröffnung sowie von<br />

zwei Magazinsendungen aus dem mobilen<br />

Studio im Kino Museum. Mit Stargästen,<br />

Interviews und Reportagen, die das FestivalTV-Team<br />

zuvor in Paris gedreht hat. Die<br />

Beiträge entstehen im Rahmen von mehreren<br />

Workshops, die von erfahrenen Medienprofis<br />

und Fernsehredakteuren angeleitet<br />

werden. Das Ausbildungsprojekt FestivalTV<br />

wird von der MFG Filmförderung Baden-<br />

Württemberg und der Landesanstalt für<br />

Kommunikation (LFK) unterstützt.<br />

Ce sont les étudiants qui s’occupent de la<br />

communication télévisuelle du Festival<br />

international du film francophone. Ils sont<br />

encadrés par des professionnels du Zentrum<br />

für Medienkompetenz (ZFM, Centre de<br />

formation aux médias) de l’Université de<br />

Tübingen et profitent également du soutien<br />

énergique de la SWR. Ces contributions<br />

seront projetées au cinéma avant les films<br />

et visibles sur le site internet du Festival :<br />

http://festivaltv.filmtage-tuebingen.de.<br />

Par ailleurs, la cérémonie d’ouverture du<br />

Festival est retransmise sur cette page en<br />

direct, comme deux émissions du studio<br />

mobile du ZFM, avec des invités stars, des<br />

interviews et des reportages que l’équipe<br />

Festival-TV aura tournés auparavant à<br />

Paris. Les contributions sont le résultat de<br />

plusieurs workshops, menés par des<br />

professionnels des médias et des rédacteurs<br />

télé expérimentés.<br />

Le projet de formation Festival-TV est<br />

soutenu par la MFG Filmförderung Baden-<br />

Württemberg et le Landesanstalt für<br />

Kommunikation (Institution régionale pour<br />

la communication).<br />

148 ........................................................................................................................................ Festival tv


AMIS DU FESTIVAL<br />

FIlMtAGe tÜBINGeN e.v.<br />

zwei Filmfestivals veranstaltet der verein »Filmtage tübingen e. v.«<br />

Seit 1984 haben sich die Französischen Filmtage als Publikumsfestival etabliert.<br />

Mittlerweile gelten sie als eines der größten internationalen Festivals des französischsprachigen<br />

Kinos außerhalb Frankreichs. Eine Woche lang haben die Zuschauer in<br />

Tübingen, Stuttgart, Mössingen und Rottenburg die Möglichkeit, mehr als 90 Filme<br />

zu sehen.<br />

Seit 1993 gewährt uns das Festival CineLatino einen Einblick in das lateinamerikanische<br />

Filmschaffen; mittlerweile ist das aktuelle spanische Kino hinzugekommen.<br />

Das Filmprogramm tourt durch Programmkinos in der halben Republik und gilt als<br />

das Forum des hispanischen Kinos in Deutschland.<br />

Gründungsmitglieder des vereins »Filmtage tübingen e. v.«<br />

Pierre Achour, Michael Friederici, Heinz Ley, Egon Nieser, Stefan von Moers,<br />

Dieter Betz<br />

vorstand:<br />

1. Vorsitzende: Andrea Le Lan<br />

2. Vorsitzende: Waltraud Pasche<br />

Kassiererin: Astrid Ottenströer<br />

Beisitzerinnen: Stefanie Schneider, Ute Steinmann<br />

Beirat:<br />

Ingrid Schneider-Hofmann (Vorsitzende), Michel Charbonnier (Französischer Generalkonsul<br />

in Stuttgart), Bruno Gebhart-Pietzsch (Tübinger Stadtrat), Dr. Albrecht Kühn<br />

(Tübinger Stadtrat), Volker Lamm (Vereinigte Lichtspiele Tübingen), Gabriele Röthemeyer<br />

(Medien- und Filmgesellschaft Baden-Württemberg)<br />

Festivalleiter<br />

Französische Filmtage: Christopher Buchholz<br />

CineLatino: Paulo Roberto de Carvalho<br />

Amis du Festival<br />

Freunde und Förderer des Filmtage tübingen e. v.<br />

Andreas Bayer, Dr. Wolf Bergmann, Sabine Braun, Jean-Bernard Cauneau, Katrin<br />

Engel, Ute Epplen, Friedmar Gehrke, Karin Goldmann, Matthias Grimm, Peter Hug,<br />

Christine Klötzke, Adelheid Kumpf, Achim König, Friederike Kuschnitzki, Gerlinde<br />

Leidinger, Sieglinde Liebau, Thomas Liebau, Pierre Mazingue-Desailly, Ulrike B. Meyer,<br />

Thomas Mietling, Helge Modrow, Waltraud Pasche, Christine Pedroarena, Angela Rüdiger,<br />

Josef Schefold, Marc Scherer, Ingrid Schneider-Hofmann, Eva-Maria Schulz, Friedrun<br />

Servant, Niels Stock, Dr. Dieter Stösser, Dr. Christine Stumpf, Irmengard Swift,<br />

Christiane Vogel<br />

Werden auch Sie Mitglied oder Ami der Filmtage!<br />

Weitere Infos unter www.filmtage-tuebingen.de<br />

Amis du Festival .............................................................................................................................. 149


COPYRIGHT<br />

BIlDNAchWeIS<br />

24 25 Films<br />

Rétention 44<br />

A ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Atelier de production de la cambre<br />

Si j’étais un homme 45<br />

AcIS Productions<br />

Nour 43<br />

Adama Sallé<br />

Tao Tao 42<br />

AGAt Films & cie / ex Nihilo<br />

Anne et les tremblements<br />

Filmfoto: © Ex Nihilo 2010 82<br />

Reykjavik, des elfes dans la ville 86<br />

Alamode<br />

La Vie d’Adèle (Filmfoto)<br />

Filmfoto: ®AlamodeFilm_WildBunch Germany 59<br />

Alcèste à bicyclette 51<br />

Regiebild: ©Myriam Touzé<br />

Mes Séances de lutte 70<br />

alpha violet<br />

2 automnes 3 hivers 50<br />

Arsenal Filmverleih<br />

Suzanne 73 (Filmfoto)<br />

B ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Bac Films<br />

Back Soon 83<br />

Boule de Suif Production<br />

Mouton 38<br />

Regisseur: © Festival del film Locarno / Pedrazzini<br />

Brahim Fritah<br />

Chroniques d’une cour de récré 33<br />

(Regiebild)<br />

c ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

caïmans Production<br />

Vikingar 46<br />

camino Filmverleih<br />

La Religieuse 102<br />

Le Passé ® Carole Bethuel 60<br />

cité films / Stella Film Gmbh<br />

Le fils de l’autre 121<br />

concorde Filmverleih<br />

Les Garçons et Guillaume à table 66<br />

D ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Doc&Films<br />

Même pas mal 69<br />

e ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

ecAl / ecole cantonale d’art de lausanne<br />

Résurrection 45<br />

ecce films<br />

La Bataille de Solferino 37<br />

edition Salzgeber<br />

Vic et Flo ont vu un ours 76<br />

La Tendresse 103<br />

entertainment one<br />

Inch’allah 35<br />

Filmfoto: ®P.Lavalette<br />

Sarah préfère la course 39<br />

Regiebild: © Robichaud<br />

ezeF<br />

Assistance mortelle 53<br />

Filmfoto: ®Velvet Film<br />

Regisseur: ®Marie Baronnet<br />

F ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

FiGa Films<br />

Yema 40<br />

Films Distribution<br />

Au bord du monde 32<br />

Un Château en Italie 75<br />

L’Image manquante 67<br />

Queen of Montreuil 85<br />

Stormy Weather 87<br />

Friedrich-Wilhelm-Murnau Stiftung<br />

Tabu 131<br />

© F.W. Murnau-Nachlass, Friedrich-Wilhelm-Murnau-Stiftung,<br />

Wiesbaden (Förderer des Erwerbs<br />

des Nachlasses, DEFA-Stiftung und Deutsche<br />

Kinemathek – Museum für Film und Fernsehen)<br />

I ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Institut français tübingen 135, 143<br />

Institut français Berlin<br />

Le Chat du Rabbin 140<br />

Internationales trickfilm-Festival Stuttgart<br />

Couleur de peau – Miel 139<br />

Son Indochine 138<br />

J ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Jean-Marie teno<br />

Une Feuille dans le vent 116<br />

Jour2Fête<br />

Choniques d’une cour de récré 33 (Filmfoto)<br />

K ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Kazak Productions<br />

Les Lézards 44<br />

Kool Filmdistribution<br />

Violette 77<br />

l ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

latido Films<br />

Puppy Love 71<br />

le Pacte<br />

Henri 34<br />

Filmfoto: © Arnaud Borrel<br />

Lulu, femme nue 84<br />

Le Temps de l’aventure 61<br />

les Films cissé<br />

Waati 111<br />

les films du cygne<br />

Argile 44<br />

les Films du losange<br />

La Maison de la Radio 58<br />

Gris Gris 114<br />

lucil Film& red lion<br />

En Dag em Fraien 43<br />

M •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Maison de cinema<br />

Le premier homme 136<br />

Maurice huvelin<br />

BIGSHOT 42<br />

150 .................................................................................................................................... Bildnachweis


MK2pro<br />

Les Favoris de la lune 94<br />

P ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Philippe Grégoire<br />

Aquarium 45<br />

Pictor Media<br />

Lettres de femmes 43<br />

Pyramide Films<br />

Tirez la langue, Mademoiselle 62<br />

Filmfoto: © Claire Nicol<br />

Les Apaches 62<br />

Comme un lion 119<br />

r ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

rezina Productions<br />

Solitudes 42<br />

S ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Sólveig Anspach 141<br />

© Isabelle Razavet 85, 86<br />

Sophie Dulac distribution<br />

Gare du Nord 54<br />

Soussaba cissé<br />

Les Rumeurs de la guerre 115<br />

t ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

takami Productions<br />

So very cute 46<br />

tele München Fernseh Gmbh + co<br />

Produktionsgesellschaft<br />

11.6 99<br />

telepool Gmbh<br />

Ernest et Célestine 120<br />

the French connection<br />

La Chair de ma chair 57<br />

trigon-film<br />

Baara 108<br />

Den Muso 109<br />

Finye 110<br />

Yeelen 112<br />

u ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

unifrance.org<br />

73 (Regisseur) 66 (Regisseur)<br />

92, 94 (Regisseur)<br />

93, 142, 28 (Regisseur)<br />

urban distribution<br />

Je suis supporter du Standard 55<br />

Regisseur: © Richard Schroeder pour Contour<br />

by Getty Images<br />

W •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Weltkino Filmverleih Gmbh<br />

Jeune & Jolie 56<br />

Wide Management<br />

Les Fils du vent 65<br />

Wild Bunch Germany<br />

Elle s’en va 101<br />

z ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

zelig films distribution<br />

Je ne suis pas mort 36<br />

COPYRIGHT<br />

BIlDNAchWeIS<br />

Bildnachweis .................................................................................................................................... 151


REMERCIEMENTS<br />

DANKSAGuNGeN<br />

oscar Alonso (Latido Films)<br />

ludwig Ammann (Kool Filmdistribution)<br />

Béatrice Angrand (OFAJ-DFJW)<br />

Amélie Argous (Sacem)<br />

Arnaud Aubelle (Le Pacte)<br />

Joséphine Avril (Ecce Films)<br />

Marie-Paul Ayotte (Entertainement One)<br />

Benjamin Bässler (Uni-Film Stuttgart)<br />

Andrea Bauer (ITFS)<br />

ralf Bauer (Club Schocken Stuttgart)<br />

Andreas Bayer<br />

till Becker (ZFM Universität Tübingen)<br />

Fred Bellaïche (The French Connection)<br />

Nathalie von Bernstorff (Französische Botschaft<br />

Berlin)<br />

Klaus Beurer (Vereinigte Lichtspiele Tübingen)<br />

Arnaud Bélangeon-Bouaziz (Urban Distribution)<br />

Konrad Boneberg (Concorde Filmverleih)<br />

Sibylle von Bremen<br />

Maria Brosch-Barfuß (Telepool)<br />

elmar Bux (Waldhorn Rottenburg)<br />

christine Burkhart (ZFM Universität Tübingen)<br />

Katja Birnmeier (Arte)<br />

Nelly Belaiev (TV5Monde)<br />

Annaïg cavillan (OFAJ-DFJW)<br />

Michel charbonnier (Französisches Generalkonsulat<br />

Stuttgart)<br />

Fatou cissé (Les Films Cissé)<br />

Soussaba cissé<br />

Denis côté (Nihilproductions)<br />

Michel côté (Vertretung der Regierung von<br />

Québec)<br />

Guy Daleiden (Film Fund Luxembourg)<br />

Jessica Davies (TV5Monde)<br />

Susanne Debeolles (WBI)<br />

Gilles Deroo (Boule de Suif)<br />

ralf Deininger<br />

regula Dell’Anno (trigon film)<br />

thierno Ibrahima Dia (Africiné)<br />

elke Dittrich (Museumsgesellschaft)<br />

José Dubeau (SODEC)<br />

Dominique Dugas (RVCQ)<br />

Frederik Dupierry (Kino Arsenal)<br />

Julia ehrhardt<br />

Daniela elstner (Doc and Film International)<br />

Peter erasmus (Arthaus Lichtspiele, Stuttgart)<br />

Dr. Ibrahim Fagaye Sissoko (Universität Göttingen)<br />

Manuel Feifel (Vertretung der Regierung von<br />

Québec)<br />

Sandro Fiorin (Figa Films)<br />

Dr. Stephan Förster (WBI)<br />

Wolfgang Frank (ZFM Tübingen)<br />

eric Franssen (WBI)<br />

torsten Frehse<br />

camille Fresnais (ICFA Tübingen)<br />

uschi Freynick (MFG Baden-Württemberg)<br />

Brahim Fritah<br />

Keiko Funato (Alpha Violet)<br />

Jasmine Funnell (Camera Club)<br />

Alex Garcia (Figa Films)<br />

Marine Gaullois (les Films du Losange)<br />

christine Gendre (Unifrance)<br />

Arnaud Genestine (TV5Monde)<br />

Götz Gerlach (Wild Bunch Germany)<br />

Karl Gruber (Johannes-Löchner-Stiftung)<br />

Maurice Gourdault-Montagne (Französische<br />

Botschaft Berlin)<br />

Ilaria Gomarasca (Pyramide International)<br />

Alexander Gonschior<br />

eric van Grasdorff (Africavenir)<br />

Jogi haag<br />

eva-Marie hahn (Kulturamt Stuttgart)<br />

Dr. Susanne haist (Kulturamt Stuttgart)<br />

Anne-lyse haket (Sodec)<br />

Anne de la hamelinaye (Unifrance)<br />

claire hannebique (Elia Films)<br />

régine hatchondo (Unifrance)<br />

oliver häußler (ZFM Universität Tübingen)<br />

ralf häußler (ZEB)<br />

christiane henno<br />

Kirsten herfel (Subs)<br />

Julika herzog (ZFM Universität Tübingen)<br />

Susanne hockling<br />

Frau hofmann-Steinmetz (Goethe Institut)<br />

Julian hofmeister (Unikino Tübingen)<br />

Jörg honecker (Jamclub Musikschule Tübingen)<br />

hannah horner (Doc and Film International)<br />

christine houard (Institut français)<br />

Friederike hoyler (Kulturamt Tübingen)<br />

heike hödtke (BKM)<br />

raphaëlle hückstädt<br />

Jeanne humbert<br />

Ainhoa Jauregui (Unifrance)<br />

véronique Joo Aisenberg (Cinémathèque Afrique –<br />

Institut français)<br />

chloé Jourdan (Wide Management)<br />

Kamran Sardar Kahn (Camino Film)<br />

Séverine Kandelman (Acid)<br />

rainer Kaltenmark (Ordnungsamt Tübingen)<br />

Kasia Karwan (Premium Films)<br />

Dieter Krauß (MFG Baden-Württemberg)<br />

Bob Krieps (Ministère de la Culture Luxembourg)<br />

Bernd Kuhn (Arsenal Filmverleih)<br />

Adelheid Kumpf (Vivat lingua)<br />

Anne christine Knoth (Filmakademie Ludwigsburg)<br />

emmanuelle lambert (WBI)<br />

volker lamm (Vereinigte Lichtspiele Tübingen)<br />

Florence laneurie (Mercredi Films)<br />

Susanne laugwitz-Aulbach (Kulturamt Stuttgart)<br />

Sven ledwoch<br />

tobias lehmann (Alamode Film)<br />

Andrea le lan<br />

Mimi le lan<br />

Françoise lentz (Filmfund Luxembourg)<br />

Yvonne lenz (Schulkino)<br />

oliver lichtwald (ZFM Universität Tübingen)<br />

thomas und Sieglinde liebau<br />

Anita liebel (Ministerium für Wissenschaft,<br />

Forschung und Kunst)<br />

carole lunt (Französische Botschaft Berlin)<br />

ricarda lusar-Schrader (Schulkino)<br />

Sanam Madjedi (Films Distribution)<br />

152 ................................................................................................................................................. Merci


Prof. Dr. Susanne Marschall (Institut für Medienwissenschaften<br />

Universität Tübingen)<br />

Klaudia Marschner (LBBW-Stiftungen)<br />

thomas Mendes (Annemarie Börlind)<br />

Joachim von Mengershausen<br />

Georg Mertens (Gaststätte Zum Gutenberg)<br />

rüdiger Meyke (Kulturamt Stuttgart)<br />

Birgit Midinet-hudey (Kreissparkasse Tübingen)<br />

tommy Mietling<br />

caroline Minner (ICFA Tübingen)<br />

christopher Mondt (Subs)<br />

Sébastien Morgan (ICFA Tübingen)<br />

Klaudia Marschner (LBBW-Stiftungen)<br />

cathy Mpanu (Forum Afrikanum)<br />

Ann Muller (Ambassade du Luxemburg, Berlin)<br />

egon Nieser (Arsenal Filmverleih)<br />

Beate Nonhoff (Schulkino)<br />

Astrid ottenströer<br />

céline cP. Païni (Les Films d’ici)<br />

Boris Palmer<br />

Seraphina Panaud-coxe (Unifrance)<br />

Waltraud Pasche<br />

Stefan Paul (Arsenal Filmverleih)<br />

Marianne Pistone (Boule de Suif)<br />

regine Pogoda (MFG Baden-Württemberg)<br />

Jürgen Pohl (Salzgeber)<br />

Susanne Preuss (Mercedes-Benz Reutlingen)<br />

Daniela rathe (Kulturamt Tübingen)<br />

Marine réchard (Films Distribution)<br />

Martin reichart (Vereinigte Lichtspiele Tübingen)<br />

Wilfried reichart<br />

Gilles renouard (Unifrance)<br />

Julie rhône (Agat Films et Cie)<br />

Ségolène roederer (RVCQ)<br />

Felicitas rohrmoser (WDR)<br />

Gabriele röthemeyer (MFG Baden-Württemberg)<br />

uwe rosentreter (MFG Baden-Württemberg)<br />

Anna ross (ZFM Universität Tübingen)<br />

Denis rottenberg (WBI)<br />

Walter ruggle (Trigon Film)<br />

claire Saillour (Institut français Stuttgart)<br />

Jean Paul Salomé (Unifrance)<br />

ulrike Schauz (BKM)<br />

Markus Scherer (Kreissparkasse Tübingen)<br />

ulf Siebert<br />

Gabriele Siewert (BKM)<br />

Annette Scheulen (Auswärtiges Amt)<br />

Franka Schwabe (Bac Films)<br />

Stefan Schlegel (Lichtspiele Mössingen)<br />

Walter Schlegel (Lichtspiele Mössingen)<br />

ulrich Schmider (Ministerium für Wissenschaft,<br />

Forschung und Kunst)<br />

harald Schmidt (DFJW)<br />

Jörg Schmidt (Musikhochschule Stuttgart)<br />

Ingrid Schneider-hoffmann (HSP)<br />

Kurt Schneider (ZFM Universität Tübingen)<br />

Stefanie Schneider<br />

Gotfried Schönweitz (Restaurant Die Kelter)<br />

Jan Smykowski (Vereinigte Lichtspiele Tübingen)<br />

Werner Stiefele (Kulturamt Stuttgart)<br />

ute Steinmann<br />

REMERCIEMENTS<br />

DANKSAGuNGeN<br />

claudine Sulyok (MFG Baden-Württemberg)<br />

rolf Schweizer (Schweizerisches Generalkonsulat<br />

Stuttgart)<br />

Stefan Schwend (Café Schöne Aussichten)<br />

elise Shubs<br />

conni Schacht (Provobis Film GmbH)<br />

Andreas Schreitmüller (Arte)<br />

emmanuel Suard (Französische Botschaft Berlin)<br />

elke tiedt (Auswärtiges Amt)<br />

christian ther<br />

Jean-Marie teno<br />

Paul thiltges<br />

Nadine trapp (Weltkino Filmverleih)<br />

Anne vassevière (Bureau du Cinéma)<br />

Alice vetter-takin<br />

Bernd vettermann (Saturn)<br />

christian verbert (SODEC)<br />

Ingrid vogler (Kulturamt Tübingen)<br />

Susanne Walter (VHS Tübingen)<br />

Fabian Walz (Uni-Film Stuttgart)<br />

Beate Wagner (Kreissparkasse Tübingen)<br />

Nadine Wagner (Kulturamt Tübingen)<br />

Karsten Wendt (Expert)<br />

Matthias Willy (Mercedes-Benz Reutlingen)<br />

Bernd Wolpert<br />

Jörg Wenzel<br />

Matzel xander (Wüste Welle)<br />

Isolde zeiler<br />

Merci ................................................................................................................................................ 153


TRAPP’SCHE APOTHEKE<br />

DR.RER.NAT. RAINER HÖRNLEIN<br />

NEUE STR. 5 72070 TÜBINGEN TEL. 07071-22025<br />

________________________________________________________<br />

Wir empfehlen Ihnen auch gern etwas natürliches.<br />

Lassen Sie sich bei uns beraten!<br />

Ihre Trapp’sche Apotheke.<br />

www.lieber-natürlich.de/trappsche-apotheke.html


INDEX DES REALISATEURS<br />

reGISter Der reGISSeure<br />

A ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Amelio, Gianni 136<br />

Anspach, Sólveig 82, 83, 84, 85, 86, 87<br />

Arida, roy 124<br />

Aubier, Stéphane 120<br />

B ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Barbeau-lavalette, Anaïs 35<br />

Ballyot, Sylvie 43<br />

Ben Attia, Mehdi 36<br />

Bercot, emmanuelle 101<br />

Betbeder, Sébastien 50<br />

Boileau, laurent 139<br />

Bonnell, Jérôme 61<br />

Bruni-tedeschi, valeria 75<br />

Buñuel, luis 93<br />

c ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

carné, Marcel 92<br />

cissé, Souleymane 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112<br />

cissé, Soussaba 115<br />

cogitore, clément 141<br />

collardey, Samuel 119<br />

collet, Bruno 138<br />

côté, Denis 76<br />

D ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Delesvaux, Antoine 142<br />

De Peretti, thierry 62<br />

Dercourt, Denis 57<br />

Desseigne-ravel, Marion 127<br />

Doillon, Jacques 70<br />

Drexel, claus 32<br />

e ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

el Fani, Nadia 69<br />

F ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Farhadi, Asghar 60<br />

Fritah, Brahim 33<br />

G ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Gallienne, Guillaume 66<br />

Godeau, Philippe 99<br />

Grégoire, Philippe 45<br />

Guerraz, Michaël 44<br />

h •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

hänsel, Marion 103<br />

haroun, Mahamat-Saleh 114<br />

henin, Jung 139<br />

huvelin, Maurice 42<br />

I ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Iosseliani, otar 94<br />

J ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Jedlicki, liova 42<br />

K ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Kechiche, Abdellatif 59<br />

Kruithof, thomas 44<br />

l ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

le Gay, Philippe 51<br />

lehericey, Delphine 71<br />

le Jean, Bruno 65<br />

lévy, lorraine 121<br />

liebman, riton 55<br />

loose, Dustin 127<br />

loustalot, Marie 125<br />

M •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Magistry, Magali 46<br />

Mariette, vincent 44<br />

Minster, Joseph 125<br />

Moreau, Yolande 34<br />

Murnau, Friedrich Wilhelm 131<br />

N ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Nicloux, Guillaume 102<br />

o ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

ozon, François 56<br />

P ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Panh, rithy 67<br />

Patar, vincent 120<br />

Peck, raoul 53<br />

Philibert, Nicolas 58<br />

Philippot, vital 46<br />

Pistone, Marianne 38<br />

Provost, Martin 77<br />

Q ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Quillévéré, Katell 73<br />

r ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

renner, Benjamin 120<br />

reumont, Margot 45<br />

robichaud, chloé 39<br />

ropert, Axelle 74<br />

rosenstein, Jeremy 45<br />

S ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Sahraoui, Djamila 40<br />

Sallé, Adama 42<br />

Scharbatke, liv 125<br />

Sfar, Joann 28, 141<br />

Simon, claire 54<br />

Sözbir, Deniz 127<br />

t ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

teno, Jean-Marie 116<br />

triet, Justine 37<br />

v ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

van Maele, Govinda 43<br />

vierny, vladilen 127<br />

voss, David 125<br />

z ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

zanovello, Augusto 43<br />

156 ................................................................................................................... register der regisseure


Avec:<br />

Mâcon Fuissée<br />

Pommard A.C.<br />

Châteauneuf du Pape<br />

Mas Negrel Cadenet<br />

Richebourg Grand Cru<br />

Château Lynch-Bages<br />

Château Margaux<br />

Dom Pérignon<br />

…<br />

Einige Berühmtheiten<br />

aus dem Klimaraum.<br />

Und weitere 1000<br />

einzigartige Weine.<br />

Aus Frankreich,<br />

Italien, Spanien,<br />

Österreich<br />

und Deutschland.<br />

Klasse ausgewählt,<br />

direkt importiert. Unser<br />

Preis-Genuss-Verhältnis:<br />

Echt gekonnt!<br />

Pour vous.<br />

WEIN -<br />

BAUER<br />

TÜBINGEN SEIT 19 74<br />

Beste Weine & Feinkost.<br />

MO–FR 10–19 Uhr<br />

SA 10–16 Uhr<br />

Schaffhausen Str. 109<br />

72072 Tübingen<br />

Tel. 07071 / 33089<br />

wein-bauer.de<br />

„Lange Nacht des<br />

Champagners“<br />

Donnerstag, 31. Oktober<br />

Glas Champagner 5,00 €,<br />

dazu „kleine Specials“<br />

EIN STÜCK<br />

LEBENSQUALITÄT.<br />

Uhlandstraße 1 | Tübingen<br />

www.ludwigs.cc


Spielplan


omdu = Original mit dt. Untertiteln<br />

omeu = Original mit engl. Untertiteln<br />

Dienstag | 29.10.<br />

uni tübingen<br />

..............................................................................................<br />

19.30 [Unikino] LE CHAT DU RABBIN DIe KAtze DeS rABBINerS<br />

Regie: Joann Sfar, Antoine Delesvaux | F 2011 | 100 Min. | OmdU<br />

Kupferbau, Hölderlinstraße 5<br />

eintritt frei S. 28<br />

uni Stuttgart<br />

..............................................................................................<br />

19.30 [Unikino] LE CHAT DU RABBIN DIe KAtze DeS rABBINerS<br />

Regie: Joann Sfar, Antoine Delesvaux | F 2011 | 100 Min. | OmdU<br />

M17.01, Keplerstraße 17 (Großer Tiefenhörsaal im K2)<br />

eintritt frei! S. 28<br />

Mittwoch | 30.10.<br />

Museum 1 tübingen<br />

..............................................................................................<br />

19.30 [Neue Filme] LES GARÇONS ET GUILLAUME, À TABLE ! MAMAN uND Ich<br />

[Eröffnung] Regie: Guillaume Gallienne | F <strong>2013</strong> | 85 Min. | OmdU S. 66<br />

Spielplan .......................................................................................................................................... 159


Donnerstag | 31.10.<br />

Museum 1 tübingen<br />

..............................................................................................<br />

18.00 [Fokus Rhône- 11.6 11.6 – the FreNch JoB<br />

Alpes] Regie: Philippe Godeau | F 2012 | 105 Min. | OmeU S. 99<br />

20.00 [Neue Filme] SUZANNE SuzANNe<br />

Regie: Katell Quillévéré | F <strong>2013</strong> | 90 Min. | OmdU S. 73<br />

22.15 [Neue Filme] LES GARÇONS ET GUILLAUME, À TABLE ! MAMAN uND Ich<br />

Regie: Guillaume Gallienne | F <strong>2013</strong> | 85 Min. | OmdU S. 66<br />

Museum 2 tübingen<br />

..............................................................................................<br />

18.15 [Neue Filme] LA MAISON DE LA RADIO lA MAISoN De lA rADIo<br />

Regie: Nicolas Philibert | F, JP 2012 | 103 Min. | OmeU<br />

20.30 [Internationaler YEMA YeMA<br />

S. 58<br />

Wettbewerb] Regie: Djamila Sahraoui | DZ, F 2012 | 90 Min. | OmeU S. 40<br />

22.30 [Fokus Afrika] UNE FEUILLE DANS LE VENT eIN BlAtt IM WIND<br />

Regie: Jean-Marie Teno | CM <strong>2013</strong> | 55 Min. | OmdU | Gast: Jean-Marie Teno S. 116<br />

Studio Museum tübingen<br />

..............................................................................................<br />

18.15 [Internationaler INCH’ALLAH INch’AllAh<br />

Wettbewerb] Regie Anaïs Barbeau-Lavalette | CA, F 2012 | 95 Min. | OmeU S. 35<br />

20.15 [Internationaler AU BORD DU MONDE AM rANDe Der Welt<br />

Wettbewerb] Regie Claus Drexel | F <strong>2013</strong> | 97 Min. | OmeU<br />

Gast: Claus Drexel S. 32<br />

22.30 [Werkschau BACK SOON BAcK SooN<br />

S. Anspach] Regie: Sólveig Anspach | F 2007 | 92 Min. | OmeU<br />

Gast: Sólveig Anspach S. 83<br />

Arsenal tübingen<br />

..............................................................................................<br />

18.00 [Werkschau REYKJAVIK, DES ELFES DANS LA VILLE<br />

S. Anspach] reYKJAvIK, elFeN IN Der StADt<br />

ANNE ET LES TREMBLEMENTS<br />

ANNe, AuFS tIeFSte erSchÜttert<br />

S. 86<br />

Regie: Sólveig Anspach | F, IS 2001 | 82 Min. | OmeU | Gast: Sólveig Anspach S. 82<br />

20.00 [Neue Filme] LULU, FEMME NUE lulu BrIcht AuS<br />

[Werkschau<br />

S. Anspach]<br />

Regie: Sólveig Anspach | F <strong>2013</strong> | 90 Min. | OmdU | Gast: Sólveig Anspach S. 84<br />

22.15 [Kurzfilm Internationaler Kurzfilmwettbewerb (Programm 1)<br />

wettbewerb]<br />

97 Min. | OmeU S. 42<br />

160 ........................................................................................................................................... Spielplan


Atelier tübingen<br />

..............................................................................................<br />

18.00 [Fokus Afrika] FINYE / LE VENT Der WIND<br />

Regie: Souleymane Cissé | ML 1983 | 101 Min. | OmdU<br />

Gast: Souleymane Cissé S. 110<br />

20.30 [Neue Filme] MES SÉANCES DE LUTTE love BAttleS<br />

Regie: Jacques Doillon | F <strong>2013</strong> | 98 Min. | OmdU S. 70<br />

22.30 [carte blanche] CET OBSCUR OBJET DU DÉSIR<br />

DIeSeS oBSKure oBJeKt Der BeGIerDe<br />

Regie: von Luis Buñuel | F, ES 1977 | 103 Min. | OmeU S. 93<br />

Delphi 1 Stuttgart<br />

..............................................................................................<br />

19.30 [Eröffnung] LA RELIGIEUSE DIe NoNNe<br />

[Neue Filme] Regie: Guillaume Nicloux | F, D, BE <strong>2013</strong> | 114 Min. | OmdU<br />

[Fokus Rhône-<br />

Alpes]<br />

Gäste: Pauline Étienne, Guillaume Nicloux S. 102<br />

Waldhorn rottenburg<br />

..............................................................................................<br />

18.00 [Neue Filme] JE SUIS SUPPORTER DU STANDARD<br />

Ich BIN FAN voN StANDArD<br />

Regie Riton Liebman | F, BE <strong>2013</strong> | 90 Min. | OmdU S. 55<br />

20.30 [Neue Filme] LA TENDRESSE zÄrtlIchKeIt<br />

[Fokus Rhône-<br />

Alpes]<br />

Regie: Marion Hänsel | F, BE <strong>2013</strong> | 78 Min. | OmdU S. 103<br />

lichtspiele Mössingen<br />

..............................................................................................<br />

20.15 [Neue Filme] ALCESTE À BICYCLETTE MolIÈre AuF DeM FAhrrAD<br />

Regie Philippe Le Guay | F 2012 | 104 Min. | OmdU S. 51<br />

Spielplan .......................................................................................................................................... 161


Freitag | 01.11.<br />

Museum 1 tübingen<br />

..............................................................................................<br />

17.45 [Neue Filme] lA relIGIeuSe DIE NONNE<br />

[Fokus Rhône-<br />

Alpes]<br />

Regie: Guillaume Nicloux | F, D, BE <strong>2013</strong> | 114 Min. | OmdU<br />

Gäste: Pauline Étienne, Guillaume Nicloux S. 102<br />

20.30 [Neue Filme] JEUNE ET JOLIE JuNG uND SchÖN<br />

Regie: François Ozon | F 2012 | 94 Min. | OmdU S. 56<br />

22.30 [Neue Filme] nuit du court métrage Kurzfilmnacht<br />

OmeU S. 134<br />

Museum 2 tübingen<br />

..............................................................................................<br />

18.00 [Internationaler AU BORD DU MONDE AM rANDe Der Welt<br />

Wettbewerb] Regie Claus Drexel | F <strong>2013</strong> | 97 Min. | OmeU | Gast: Claus Drexel S. 32<br />

20.15 [Internationaler JE NE SUIS PAS MORT I’M Not DeAD<br />

Wettbewerb] Regie Mehdi Ben Attia | F <strong>2013</strong> | 100 Min. | OmeU | Gast: Mehdi Ben Attia S. 36<br />

22.30 [Neue Filme] GARE DU NORD GAre Du NorD<br />

Regie Claire Simon | F <strong>2013</strong> | 119 Min. | OmeU S. 54<br />

Studio Museum tübingen<br />

..............................................................................................<br />

18.15 [Internationaler YEMA YeMA<br />

Wettbewerb] Regie Djamila Sahraoui | DZ, F 2012 | 90 Min. | OmeU S. 40<br />

20.30 [Fokus Afrika] WAATI / LE TEMPS zeIt<br />

Regie: Souleymane Cissé | ML, ZA, CI, BF, F 1995 | 133 Min. | OmdU<br />

Gast: Souleymane Cissé S. 111<br />

Arsenal tübingen<br />

..............................................................................................<br />

18.00 [Neue Filme] LULU, FEMME NUE lulu BrIcht AuS<br />

[Werkschau<br />

S. Anspach]<br />

Regie: Sólveig Anspach | F <strong>2013</strong> | 90 Min. | OmdU | Gast: Sólveig Anspach S. 84<br />

20.15 [Neue Filme] LE TEMPS DE L’AVENTURE JuSt A SIGh<br />

Regie: Jérôme Bonnell | F, BE, IRL <strong>2013</strong> | 105 Min. | OmdU S. 61<br />

22.15 [Neue Filme]<br />

UN CHÂTEAU EN ITALIE eIN SchloSS IN ItAlIeN<br />

Regie: Valeria Bruni-Tedeschi | F <strong>2013</strong> | 104 Min. | OmdU S. 75<br />

162 ........................................................................................................................................... Spielplan


Atelier tübingen<br />

..............................................................................................<br />

18.30 [Neue Filme] LA MAISON DE LA RADIO lA MAISoN De lA rADIo<br />

Regie: Nicolas Philibert | F, JP 2012 | 103 Min. | OmeU S. 58<br />

20.30 [Neue Filme] LES APACHES DIe APAcheN<br />

Regie: Thierry de Peretti | F <strong>2013</strong> | 82 Min. | OmeU S. 62<br />

22.30 [Fokus Afrika] UNE FEUILLE DANS LE VENT eIN BlAtt IM WIND<br />

Regie: Jean-Marie Teno | CM <strong>2013</strong> | 55 Min. | OmdU | Gast: Jean-Marie Teno S. 116<br />

Delphi 1 Stuttgart<br />

..............................................................................................<br />

17.45 [Neue Filme] SUZANNE SuzANNe<br />

Regie: Katell Quillévéré | F <strong>2013</strong> | 90 Min. | OmdU S. 73<br />

20.15 [Neue Filme] QUEEN OF MONTREUIL QueeN oF MoNtreuIl<br />

[Werkschau<br />

S. Anspach]<br />

Regie: Sólveig Anspach | F <strong>2013</strong> | 87 Min. | OmdU | Gast: Sólveig Anspach S. 85<br />

22.30 [Neue Filme] MES SÉANCES DE LUTTE love BAttleS<br />

Regie: Jacques Doillon | F <strong>2013</strong> | 98 Min. | OmdU S. 70<br />

Delphi 2 Stuttgart<br />

..............................................................................................<br />

16.30 [Internationaler HENRI heNrI<br />

Wettbewerb] Regie Yolande Moreau | F, BE <strong>2013</strong> | 107 Min. | OmeU S. 34<br />

Waldhorn rottenburg<br />

..............................................................................................<br />

18.00 [Neue Filme] ELLE S’EN VA oN MY WAY<br />

[Fokus Rhône-<br />

Alpes]<br />

Regie: Emmanuelle Bercot | F <strong>2013</strong> | 116 Min. | OmdU S. 101<br />

20.30 [Neue Filme] LA VIE D’ADÈLE BlAu ISt eINe WArMe FArBe<br />

Regie: Abdellatif Kechiche | F <strong>2013</strong> | 179 Min. | OmdU S. 59<br />

lichtspiele Mössingen<br />

..............................................................................................<br />

20.15 [Neue Filme] VIOLETTE vIolette<br />

Regie: Martin Provost | F, BE <strong>2013</strong> | 139 Min. | OmdU S. 77<br />

Spielplan .......................................................................................................................................... 163


Samstag | 02.11.<br />

Museum 1 tübingen<br />

..............................................................................................<br />

15.45 [Neue Filme] UN CHÂTEAU EN ITALIE eIN SchloSS IN ItAlIeN<br />

Regie: Valeria Bruni-Tedeschi | F <strong>2013</strong> | 104 Min. | OmdU S. 75<br />

18.00 [Neue Filme] JE SUIS SUPPORTER DU STANDARD<br />

Ich BIN FAN voN StANDArD<br />

Regie Riton Liebman | F, BE <strong>2013</strong> | 90 Min. | OmdU | Gast: Riton Liebman S. 55<br />

20.30 [Neue Filme] LA VIE D’ADÈLE BlAu ISt eINe WArMe FArBe<br />

Regie: Abdellatif Kechiche | F <strong>2013</strong> | 179 Min. | OmdU S. 59<br />

Museum 2 tübingen<br />

..............................................................................................<br />

14.00 [Podiums - LE TABLEAU DAS BIlD<br />

diskussion] Regie: Jean-François Laguionie | F 2011 | 76 Min. | OmdU S. 141<br />

17.45 [Internationaler LA BATAILLE DE SOLFÉRINO<br />

Wettbewerb] DIe SchlAcht voN SolFerINo<br />

Regie Justine Triet | F <strong>2013</strong> | 94 Min. | OmdU | Gast: Lætitia Dosch S. 37<br />

20.15 [Internationaler CHRONIQUES D’UNE COUR DE RÉCRÉ<br />

Wettbewerb] chroNIKeN eINeS PAuSeNhoFS<br />

Regie Brahim Fritah | F 2012 | 85 Min. | OmeU | Gast: Brahim Fritah S. 33<br />

22.30 [Kurzfilm- Internationaler Kurzfilmwettbewerb (Programm 2)<br />

wettbewerb] 98 Min. | OmeU S. 44<br />

Studio Museum tübingen<br />

..............................................................................................<br />

16.00 [Neue Filme] VIC + FLO ONT VU UN OURS<br />

vIc + Flo hABeN eINeN BÄreN GeSeheN<br />

Regie: Denis Côté | CA <strong>2013</strong> | 95 Min. | OmdU S. 76<br />

18.00 [Internationaler JE NE SUIS PAS MORT I’M Not DeAD<br />

Wettbewerb] Regie Mehdi Ben Attia | F <strong>2013</strong> | 100 Min. | OmeU | Gast: Mehdi Ben Attia S. 36<br />

20.30 [Neue Filme] QUEEN OF MONTREUIL QueeN oF MoNtreuIl<br />

[Werkschau<br />

S. Anspach]<br />

Regie: Sólveig Anspach | F <strong>2013</strong> | 87 Min. | OmdU | Gast: Sólveig Anspach S. 85<br />

Arsenal tübingen<br />

..............................................................................................<br />

15.30 [Schulkino] LE FILS DE L’AUTRE Der ANDere SohN<br />

Regie: Lorraine Lévy | F 2012 | 105 Min. | OmdU S. 121<br />

17.45 [Neue Filme] GARE DU NORD GAre Du NorD<br />

Regie Claire Simon | F <strong>2013</strong> | 119 Min. | OmeU S. 54<br />

20.15 [Neue Filme] LA CHAIR DE MA CHAIR MeIN eIGeN FleISch uND Blut<br />

Regie: Denis Dercourt | F <strong>2013</strong> | 76 Min. | OmdU<br />

Gast: Denis Dercourt, Anna Juliana Jaenner S. 57<br />

22.30 [Neue Filme]<br />

L’IMAGE MANQUANTE DAS FehleNDe BIlD<br />

Regie: Rithy Panh | KH, F <strong>2013</strong> | 90 Min. | OmeU S. 67<br />

164 ........................................................................................................................................... Spielplan


Atelier tübingen<br />

..............................................................................................<br />

16.00 [Neue Filme] MÊME PAS MAL tut GAr NIcht Weh<br />

Regie: Nadia El Fani, Alina Isabel Perèz | TN 2012 | 66 Min. | OmdU S. 69<br />

17.45 [Fokus Afrika] NGUNU NGUNU KAN / RUMEURS DE GUERRE<br />

GerÜchte voM KrIeG<br />

Regie: Soussaba Cissé | ML <strong>2013</strong> | 90 Min. | OmeU<br />

Gast: Boucary Ombotimbe S. 115<br />

20.00 [Fokus Afrika] YEELEN – LA LUMIÈRE YeeleN – DAS lIcht<br />

Regie: Souleymane Cissé | ML 1987 | 105 Min. | OmdU<br />

Gast: Souleymane Cissé S. 112<br />

22.30 [Fokus Afrika] BAARA / LE TRAVAIL Der lASteNtrÄGer<br />

Regie: Souleymane Cissé | ML 1978 | 90 Min. | OmdU<br />

Gast: Souleymane Cissé S. 108<br />

Delphi 1 Stuttgart<br />

..............................................................................................<br />

16.00 [Neue Filme] LES GARÇONS ET GUILLAUME, À TABLE ! MAMAN uND Ich<br />

Regie: Guillaume Gallienne | F <strong>2013</strong> | 85 Min. | OmdU S. 66<br />

18.00 [Fokus Rhône- 11.6 11.6 – the FreNch JoB<br />

Alpes] Regie: Philippe Godeau | F 2012 | 105 Min. | OmeU S. 99<br />

20.00 [Neue Filme] LE PASSÉ le PASSÉ – DAS verGANGeNe<br />

Regie: Asghar Farhadi | F, I <strong>2013</strong> | 130 Min. | OmdU S. 60<br />

22.30 [Neue Filme] ALCESTE À BICYCLETTE MolIÈre AuF DeM FAhrrAD<br />

Regie Philippe Le Guay | F 2012 | 104 Min. | OmdU S. 51<br />

Delphi 2 Stuttgart<br />

..............................................................................................<br />

16.30 [Internationaler INCH’ALLAH INch’AllAh<br />

Wettbewerb] Regie Anaïs Barbeau-Lavalette | CA, F 2012 | 95 Min. | OmeU S. 35<br />

Waldhorn rottenburg<br />

..............................................................................................<br />

18.00 [Neue Filme] ALCESTE À BICYCLETTE MolIÈre AuF DeM FAhrrAD<br />

Regie Philippe Le Guay | F 2012 | 104 Min. | OmdU S. 51<br />

20.30 [Neue Filme] SUZANNE SuzANNe<br />

Regie: Katell Quillévéré | F <strong>2013</strong> | 90 Min. | OmdU S. 73<br />

lichtspiele Mössingen<br />

..............................................................................................<br />

20.15 [Neue Filme] LA TENDRESSE zÄrtlIchKeIt<br />

[Fokus Rhône-<br />

Alpes]<br />

Regie: Marion Hänsel | F, BE <strong>2013</strong> | 78 Min. | OmdU S. 103<br />

Spielplan .......................................................................................................................................... 165


Sonntag | 03.11.<br />

Museum 1 tübingen<br />

..............................................................................................<br />

15.30 [Neue Filme] GRIGRIS GrIGrIS<br />

[Fokus Afrika] Regie: Mahamat-Saleh Haroun | TD, F <strong>2013</strong> | 101 Min. | OmeU S. 114<br />

17.30 [Neue Filme] ALCESTE À BICYCLETTE MolIÈre AuF DeM FAhrrAD<br />

Regie Philippe Le Guay | F 2012 | 104 Min. | OmdU S. 51<br />

19.45 [Neue Filme] LE PASSÉ le PASSÉ – DAS verGANGeNe<br />

Regie: Asghar Farhadi | F, I <strong>2013</strong> | 130 Min. | OmdU | Gast: Sabrina Ouazani S. 60<br />

22.30 [Fokus Rhône- 11.6 11.6 – the FreNch JoB<br />

Alpes] Regie: Philippe Godeau | F 2012 | 105 Min. | OmeU S. 99<br />

Museum 2 tübingen<br />

..............................................................................................<br />

16.00 [Neue Filme] LA TENDRESSE zÄrtlIchKeIt<br />

[Fokus Rhône-<br />

Alpes]<br />

Regie: Marion Hänsel | F, BE <strong>2013</strong> | 78 Min. | OmdU S. 103<br />

18.00 [Neue Filme] LA CHAIR DE MA CHAIR MeIN eIGeN FleISch uND Blut<br />

Regie: Denis Dercourt | F <strong>2013</strong> | 76 Min. | OmdU<br />

Gast: Denis Dercourt, Anna Juliana Jaenner S. 57<br />

20.15 [Internationaler LA BATAILLE DE SOLFÉRINO<br />

Wettbewerb] DIe SchlAcht voN SolFerINo<br />

Regie Justine Triet | F <strong>2013</strong> | 94 Min. | OmdU | Lætitia Dosch S. 37<br />

22.30 [Atelier LB- Kurzfilme Atelier ludwigsburg<br />

Paris] 87 Min. | OmdU S. 124<br />

Studio Museum tübingen<br />

..............................................................................................<br />

15.45 [Neue Filme] L’IMAGE MANQUANTE DAS FehleNDe BIlD<br />

Regie: Rithy Panh | KH, F <strong>2013</strong> | 90 Min. | OmeU S. 67<br />

17.45 [Internationaler CHRONIQUES D’UNE COUR DE RÉCRÉ<br />

Wettbewerb] chroNIKeN eINeS PAuSeNhoFS<br />

Regie Brahim Fritah | F 2012 | 85 Min. | OmeU | Gast: Brahim Fritah S. 33<br />

20.00 [Internationaler INCH’ALLAH INch’AllAh<br />

Wettbewerb] Regie Anaïs Barbeau-Lavalette | CA, F 2012 | 95 Min. | OmeU<br />

Gast: Sabrina Ouazani S. 35<br />

22.15 [Werkschau STORMY WEATHER StorMY WeAther<br />

S. Anspach] Regie: Sólveig Anspach | BE, F, IS 2003 | 93 Min. | OmeU S. 87<br />

Arsenal tübingen<br />

..............................................................................................<br />

16.00 [Neue Filme] LES FILS DU VENT SÖhNe DeS WINDeS<br />

Regie: Bruno Le Jean | F 2012 | 96 Min. | OmeU S. 65<br />

18.00 [Neue Filme] ASSISTANCE MORTELLE tÖDlIche hIlFe<br />

Regie Raoul Peck | F, HT, USA, BE 2012 | 100 Min. | OmdU S. 53<br />

20.15 [Neue Filme] JE SUIS SUPPORTER DU STANDARD<br />

Ich BIN FAN voN StANDArD<br />

Regie Riton Liebman | F, BE <strong>2013</strong> | 90 Min. | OmdU<br />

Gast: Riton Liebman S. 55<br />

22.30 [carte blanche]<br />

LES FAVORIS DE LA LUNE DIe GÜNStlINGe DeS MoNDeS<br />

Regie: Otar Iosseliani | F 1984 | 105 Min. | OmeU S. 94<br />

166 ........................................................................................................................................... Spielplan


Atelier tübingen<br />

..............................................................................................<br />

16.15 [Unikino] LE CHAT DU RABBIN DIe KAtze DeS rABBINerS<br />

[Inst. fr. Stgt.] Regie: Joann Sfar, Antoine Delesvaux | F 2011 | 100 Min. | OmdU S. 142<br />

18.15 [Neue Filme] SUZANNE SuzANNe<br />

Regie: Katell Quillévéré | F <strong>2013</strong> | 90 Min. | OmdU S. 73<br />

20.30 [Neue Filme] LA VIE D’ADÈLE BlAu ISt eINe WArMe FArBe<br />

Regie: Abdellatif Kechiche | F <strong>2013</strong> | 179 Min. | OmdU S. 59<br />

Delphi 1 Stuttgart<br />

..............................................................................................<br />

15.30 [Fokus Afrika] NGUNU NGUNU KAN / RUMEURS DE GUERRE<br />

GerÜchte voM KrIeG<br />

Regie: Soussaba Cissé | ML <strong>2013</strong> | 90 Min. | OmeU<br />

Gast: Boucary Ombotimbe S. 115<br />

18.00 [Fokus Afrika] FINYE / LE VENT Der WIND<br />

Regie: Souleymane Cissé | ML 1983 | 101 Min. | OmdU<br />

Gast: Souleymane Cissé S. 110<br />

20.30 [Neue Filme] GRIGRIS GrIGrIS<br />

[Fokus Afrika] Regie: Mahamat-Saleh Haroun | TD, F <strong>2013</strong> | 101 Min. | OmeU S. 114<br />

Delphi 2 Stuttgart<br />

..............................................................................................<br />

16.30 [Neue Filme] MÊME PAS MAL tut GAr NIcht Weh<br />

Regie: Nadia El Fani, Alina Isabel Perèz | TN 2012 | 66 Min. | OmdU S. 69<br />

Waldhorn rottenburg<br />

..............................................................................................<br />

11.00 [Neue Filme] LA MAISON DE LA RADIO lA MAISoN De lA rADIo<br />

Regie: Nicolas Philibert | F, JP 2012 | 103 Min. | OmeU S. 58<br />

18.00 [Neue Filme] VIOLETTE vIolette<br />

Regie: Martin Provost | F, BE <strong>2013</strong> | 139 Min. | OmdU S. 77<br />

20.30 [Neue Filme] JEUNE ET JOLIE JuNG uND SchÖN<br />

Regie: François Ozon | F 2012 | 94 Min. | OmdU S. 56<br />

lichtspiele Mössingen<br />

..............................................................................................<br />

20.15 [Neue Filme] ELLE S’EN VA oN MY WAY<br />

[Fokus Rhône-<br />

Alpes]<br />

Regie: Emmanuelle Bercot | F <strong>2013</strong> | 116 Min. | OmdU S. 101<br />

Spielplan .......................................................................................................................................... 167


Montag | 04.11.<br />

Museum 1 tübingen<br />

..............................................................................................<br />

18.15 [Neue Filme] LES APACHES DIe APAcheN<br />

Regie: Thierry de Peretti | F <strong>2013</strong> | 82 Min. | OmeU S. 62<br />

20.15 [Neue Filme] ELLE S’EN VA oN MY WAY<br />

[Fokus Rhône-<br />

Alpes]<br />

Regie: Emmanuelle Bercot | F <strong>2013</strong> | 116 Min. | OmdU S. 101<br />

22.30 [Neue Filme] LA CHAIR DE MA CHAIR MeIN eIGeN FleISch uND Blut<br />

Regie: Denis Dercourt | F <strong>2013</strong> | 76 Min. | OmdU S. 57<br />

Museum 2 tübingen<br />

..............................................................................................<br />

18.00 [Trickfilm - COULEUR DE PEAU: MIEL hAutFArBe: hoNIG<br />

festival Stgt.] Regie: Jung Henin und Laurent Boileau | F, BE 2012 | 75 Min. | OmeU S. 139<br />

SON INDOCHINE SeIN INDochINA<br />

Regie: Bruno Collet | F 2012 | 10 Min. | OmdU S. 138<br />

20.00 [Internationaler MOUTON MoutoN<br />

Wettbewerb] Regie Marianne Pistone, Gilles Deroo | F <strong>2013</strong> | 96 Min. | OmeU<br />

Gast: Marianne Pistone, Gilles Deroo S. 38<br />

22.15 [Kurzfilm Internationaler Kurzfilmwettbewerb (Programm 1)<br />

wettbewerb] 97 Min. | OmeU S. 42<br />

Studio Museum tübingen<br />

..............................................................................................<br />

17.45 [Internationaler HENRI heNrI<br />

Wettbewerb] Regie Yolande Moreau | F, BE <strong>2013</strong> | 107 Min. | OmdU S. 34<br />

20.15 [Internationaler SARAH PRÉFÈRE LA COURSE SArAh WIll Nur lAuFeN<br />

Wettbewerb] Regie Chloé Robichaud | CA <strong>2013</strong> | 97 Min. | OmeU<br />

Gast: Chloé Robichaud S. 39<br />

22.30 [Neue Filme] UN CHÂTEAU EN ITALIE eIN SchloSS IN ItAlIeN<br />

Regie: Valeria Bruni-Tedeschi | F <strong>2013</strong> | 104 Min. | OmdU S. 75<br />

Arsenal tübingen<br />

..............................................................................................<br />

15.45 [Spezial Camus] LE PREMIER HOMME Der erSte MeNSch<br />

Regie: Gianni Amelio | F, DZ I, 2012 | 101 Min. | OmeU S. 136<br />

17.45 [Fokus Afrika] DEN MUSO / LA JEUNE FILLE DAS MÄDcheN<br />

Regie: Souleymane Cissé | ML 1975 | 86 Min. | OmdU<br />

Gast: Souleymane Cissé S. 109<br />

20.00 [Neue Filme]<br />

JEUNE ET JOLIE JuNG uND SchÖN<br />

Regie: François Ozon | F 2012 | 94 Min. | OmdU S. 56<br />

22.00 cinéslam S. 24<br />

168 ........................................................................................................................................... Spielplan


Atelier tübingen<br />

..............................................................................................<br />

18.00 [Neue Filme] PUPPYLOVE JuGeNDlIeBe<br />

Regie: Delphine Lehericey | B, CH, F, LU <strong>2013</strong> | 85 Min. | OmeU<br />

Gast: Delphine Lehericey S. 71<br />

20.15 [Neue Filme] 2 AUTOMNES 3 HIVERS 2 MAl herBSt, 3 MAl WINter<br />

Regie Sébastien Betbeder | F <strong>2013</strong> | 90 Min. | OmeU<br />

Gast: Sébastien Betbeder S. 50<br />

22.30 [Neue Filme] LES GARÇONS ET GUILLAUME, À TABLE ! MAMAN uND Ich<br />

Regie: Guillaume Gallienne | F <strong>2013</strong> | 85 Min. | OmdU S. 66<br />

Delphi 1 Stuttgart<br />

..............................................................................................<br />

18.00 [Neue Filme] TIREZ LA LANGUE, MADEMOISELLE<br />

zuNGe rAuS, FrÄuleIN<br />

Regie: Axelle Ropert | F <strong>2013</strong> | 104 Min. | OmdU | Gast: Axelle Ropert S. 74<br />

20.30 [Neue Filme] LA VIE D’ADÈLE BlAu ISt eINe WArMe FArBe<br />

Regie: Abdellatif Kechiche | F <strong>2013</strong> | 179 Min. | OmdU S. 59<br />

Delphi 2 Stuttgart<br />

..............................................................................................<br />

16.30 [Neue Filme] VIC + FLO ONT VU UN OURS<br />

vIc + Flo hABeN eINeN BÄreN GeSeheN<br />

Regie: Denis Côté | CA <strong>2013</strong> | 95 Min. | OmdU S. 76<br />

Waldhorn rottenburg<br />

..............................................................................................<br />

18.00 [Schulkino] LE FILS DE L’AUTRE Der ANDere SohN<br />

Regie: Lorraine Lévy | F 2012 | 105 Min. | OmdU S. 121<br />

20.30 [Neue Filme] LE PASSÉ le PASSÉ – DAS verGANGeNe<br />

Regie: Asghar Farhadi | F, I <strong>2013</strong> | 130 Min. | OmdU S. 60<br />

Spielplan .......................................................................................................................................... 169


Dienstag | 05.11.<br />

Museum 1 tübingen<br />

..............................................................................................<br />

10.00 [Schulkino] LE FILS DE L’AUTRE Der ANDere SohN<br />

Regie: Lorraine Lévy | F 2012 | 105 Min. | OmdU S. 121<br />

18.15 [Neue Filme] QUEEN OF MONTREUIL QueeN oF MoNtreuIl<br />

[Werkschau<br />

S. Anspach]<br />

Regie: Sólveig Anspach | F <strong>2013</strong> | 87 Min. | OmdU S. 85<br />

20.00 [Neue Filme] VIOLETTE vIolette<br />

Regie: Martin Provost | F, BE <strong>2013</strong> | 139 Min. | OmdU S. 77<br />

22.30 [Neue Filme] LE TEMPS DE L’AVENTURE JuSt A SIGh<br />

Regie: Jérôme Bonnell | F, BE, IRL <strong>2013</strong> | 105 Min. | OmdU S. 61<br />

Museum 2 tübingen<br />

..............................................................................................<br />

18.00 [Internationaler SARAH PRÉFÈRE LA COURSE SArAh WIll Nur lAuFeN<br />

Wettbewerb] Regie Chloé Robichaud | CA <strong>2013</strong> | 97 Min. | OmeU<br />

Gast: Chloé Robichaud S. 39<br />

20.15 [Neue Filme] PUPPYLOVE JuGeNDlIeBe<br />

Regie: Delphine Lehericey | B, CH, F, LU <strong>2013</strong> | 85 Min. | OmeU<br />

Gast: Delphine Lehericey S. 71<br />

22.30 [Neue Filme] LES APACHES DIe APAcheN<br />

Regie: Thierry de Peretti | F <strong>2013</strong> | 82 Min. | OmeU S. 62<br />

Studio Museum tübingen<br />

..............................................................................................<br />

10.30 [Schulkino] ERNEST ET CÉLESTINE erNeSt uND celeStINe<br />

Regie: Benjamin Renner, Vincent Patar, Stéphane Aubier | F, BE, LU 2012<br />

79 Min. | OmdU S. 120<br />

18.00 [Internationaler MOUTON MoutoN<br />

Wettbewerb] Regie Marianne Pistone, Gilles Deroo | F <strong>2013</strong> | 96 Min. | OmeU<br />

Gast: Marianne Pistone, Gilles Deroo S. 38<br />

20.15 [Internationaler HENRI heNrI<br />

Wettbewerb] Regie Yolande Moreau | F, BE <strong>2013</strong> | 107 Min. | OmdU S. 34<br />

22.15 [Neue Filme] MES SÉANCES DE LUTTE love BAttleS<br />

Regie: Jacques Doillon | F <strong>2013</strong> | 98 Min. | OmdU S. 70<br />

Arsenal tübingen<br />

..............................................................................................<br />

18.15 [Neue Filme] 2 AUTOMNES 3 HIVERS 2 MAl herBSt, 3 MAl WINter<br />

Regie Sébastien Betbeder | F <strong>2013</strong> | 90 Min. | OmeU<br />

Gast: Sébastien Betbeder S. 50<br />

20.30 [Neue Filme] VIC + FLO ONT VU UN OURS<br />

vIc + Flo hABeN eINeN BÄreN GeSeheN<br />

Regie: Denis Côté | CA <strong>2013</strong> | 95 Min. | OmdU S. 76<br />

22.30 [Kurzfilm Internationaler Kurzfilmwettbewerb (Programm 2)<br />

wettbewerb]<br />

98 Min. | OmeU S. 44<br />

170 ........................................................................................................................................... Spielplan


Atelier tübingen<br />

..............................................................................................<br />

18.00 [Neue Filme] GARE DU NORD GAre Du NorD<br />

Regie Claire Simon | F <strong>2013</strong> | 119 Min. | OmeU S. 54<br />

20.15 [Neue Filme] JEUNE ET JOLIE JuNG uND SchÖN<br />

Regie: François Ozon | F 2012 | 94 Min. | OmdU S. 56<br />

22.15 [Fokus Afrika] BAARA / LE TRAVAIL Der lASteNtrÄGer<br />

Regie: Souleymane Cissé | ML 1978 | 90 Min. | OmdU S. 108<br />

Delphi 1 Stuttgart<br />

..............................................................................................<br />

14.00 [Neue Filme] COMME UN LION WIe eIN lÖWe<br />

[Schulkino] Regie: Samuel Collardey | F <strong>2013</strong> | 101 Min. | OmdU S. 119<br />

19.30 [Neue Filme] ELLE S’EN VA oN MY WAY<br />

[Fokus Rhône- Regie: Emmanuelle Bercot | F <strong>2013</strong> | 116 Min. | OmdU<br />

Alpes]<br />

[Abschlussabend]<br />

Gast: Emmanuelle Bercot S. 101<br />

Delphi 2 Stuttgart<br />

..............................................................................................<br />

16.30 [Internationaler YEMA YeMA<br />

Wettbewerb] Regie Djamila Sahraoui | DZ, F 2012 | 90 Min. | OmeU S. 40<br />

Waldhorn rottenburg<br />

..............................................................................................<br />

20.30 [Neue Filme] TIREZ LA LANGUE, MADEMOISELLE<br />

zuNGe rAuS, FrÄuleIN<br />

Regie: Axelle Ropert | F <strong>2013</strong> | 104 Min. | OmdU | Gast: Axelle Ropert S. 74<br />

lichtspiele Mössingen<br />

..............................................................................................<br />

20.15 [Neue Filme] LES GARÇONS ET GUILLAUME, À TABLE ! MAMAN uND Ich<br />

Regie: Guillaume Gallienne | F <strong>2013</strong> | 85 Min. | OmdU S. 66<br />

reutlingen Kino 6–8<br />

..............................................................................................<br />

10.00 [Neue Filme] COMME UN LION WIe eIN lÖWe<br />

[Schulkino] Regie: Samuel Collardey | F <strong>2013</strong> | 101 Min. | OmdU S. 119<br />

10.30 [Schulkino] ERNEST ET CÉLESTINE erNeSt uND celeStINe<br />

Regie: Benjamin Renner, Vincent Patar, Stéphane Aubier | F, BE, LU 2012<br />

79 Min. | OmdU S. 120<br />

Spielplan .......................................................................................................................................... 171


Mittwoch | 06.11.<br />

Museum 1 tübingen<br />

..............................................................................................<br />

10.00 [Neue Filme] COMME UN LION WIe eIN lÖWe<br />

[Schulkino] Regie: Samuel Collardey | F <strong>2013</strong> | 101 Min. | OmdU S. 119<br />

19.30 [Neue Filme] TIREZ LA LANGUE, MADEMOISELLE<br />

[Abschlussabend]<br />

zuNGe rAuS, FrÄuleIN<br />

Regie: Axelle Ropert | F <strong>2013</strong> | 104 Min. | OmdU | Gast: Axelle Ropert S. 74<br />

Museum 2 tübingen<br />

..............................................................................................<br />

18.00 [Neue Filme] L’IMAGE MANQUANTE DAS FehleNDe BIlD<br />

Regie: Rithy Panh | KH, F <strong>2013</strong> | 90 Min. | OmeU S. 67<br />

20.00 [Internationaler AU BORD DU MONDE AM rANDe Der Welt<br />

Wettbewerb] Regie Claus Drexel | F <strong>2013</strong> | 97 Min. | OmeU S. 32<br />

22.15 [Internationaler JE NE SUIS PAS MORT I’M Not DeAD<br />

Wettbewerb] Regie Mehdi Ben Attia | F <strong>2013</strong> | 100 Min. | OmeU S. 36<br />

Studio Museum tübingen<br />

..............................................................................................<br />

17.30 [Neue Filme] LE TEMPS DE L’AVENTURE JuSt A SIGh<br />

Regie: Jérôme Bonnell | F, BE, IRL <strong>2013</strong> | 105 Min. | OmdU S. 61<br />

19.45 [Neue Filme] VIOLETTE vIolette<br />

Regie: Martin Provost | F, BE <strong>2013</strong> | 139 Min. | OmdU S. 77<br />

22.30 [Neue Filme] LULU, FEMME NUE lulu BrIcht AuS<br />

[Werkschau<br />

S. Anspach]<br />

Regie: Sólveig Anspach | F <strong>2013</strong> | 90 Min. | OmdU S. 84<br />

Arsenal tübingen<br />

..............................................................................................<br />

18.00 [Neue Filme] ASSISTANCE MORTELLE tÖDlIche hIlFe<br />

Regie Raoul Peck | F, HT, USA, BE 2012 | 100 Min. | OmdU S. 53<br />

20.15 [Internationaler LA BATAILLE DE SOLFÉRINO<br />

Wettbewerb] DIe SchlAcht voN SolFerINo<br />

Regie Justine Triet | F <strong>2013</strong> | 94 Min. | OmdU S. 37<br />

22.15 [Neue Filme] MÊME PAS MAL tut GAr NIcht Weh<br />

Regie: Nadia El Fani, Alina Isabel Perèz | TN 2012 | 66 Min. | OmdU S. 69<br />

Atelier tübingen<br />

..............................................................................................<br />

18.00 [Fokus Afrika] FINYE / LE VENT Der WIND<br />

Regie: Souleymane Cissé | ML 1983 | 101 Min. | OmdU S. 110<br />

20.00 [Neue Filme] LES FILS DU VENT SÖhNe DeS WINDeS<br />

Regie: Bruno Le Jean | F 2012 | 96 Min. | OmeU S. 65<br />

22.00 [carte blanche]<br />

LES ENFANTS DU PARADIS DIe KINDer DeS olYMP<br />

Regie: Marcel Carné | F 1945 | 190 Min. | OmeU S. 92<br />

172 ........................................................................................................................................... Spielplan


Delphi 1 Stuttgart<br />

..............................................................................................<br />

14.00 [Schulkino] ERNEST ET CÉLESTINE erNeSt uND celeStINe<br />

Regie: Benjamin Renner, Vincent Patar, Stéphane Aubier | F, BE, LU 2012<br />

79 Min. | OmdU S. 120<br />

18.00 [Neue Filme] 2 AUTOMNES 3 HIVERS 2 MAl herBSt, 3 MAl WINter<br />

Regie Sébastien Betbeder | F <strong>2013</strong> | 90 Min. | OmeU S. 50<br />

Delphi 2 Stuttgart<br />

..............................................................................................<br />

16.30 [Internationaler SARAH PRÉFÈRE LA COURSE SArAh WIll Nur lAuFeN<br />

Wettbewerb] Regie Chloé Robichaud | CA <strong>2013</strong> | 97 Min. | OmeU S. 39<br />

Waldhorn rottenburg<br />

..............................................................................................<br />

10.00 [Schulkino] ERNEST ET CÉLESTINE erNeSt uND celeStINe<br />

Regie: Benjamin Renner, Vincent Patar, Stéphane Aubier | F, BE, LU 2012<br />

79 Min. | OmdU S. 120<br />

20.30 [Neue Filme] LES GARÇONS ET GUILLAUME, À TABLE ! MAMAN uND Ich<br />

Regie: Guillaume Gallienne | F <strong>2013</strong> | 85 Min. | OmdU S. 66<br />

lichtspiele Mössingen<br />

..............................................................................................<br />

20.15 [Schulkino] LE FILS DE L’AUTRE Der ANDere SohN<br />

Regie: Lorraine Lévy | F 2012 | 105 Min. | OmdU S. 121<br />

reutlingen Kino 6–8<br />

..............................................................................................<br />

14.00 [Schulkino] LE FILS DE L’AUTRE Der ANDere SohN<br />

Regie: Lorraine Lévy | F 2012 | 105 Min. | OmdU S. 121<br />

Spielplan .......................................................................................................................................... 173


INDEX DES FILMS<br />

reGISter Der FIlMe<br />

2 automnes 3 hivers 2 Mal Herbst, 3 Mal Winter 50<br />

11.6 11.6 - The French Job 99<br />

A ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

A Day in the Open A Day in the Open 43<br />

À l’abri Am Rande 124<br />

À vie Lebenslänglich 125<br />

Alceste à bicyclette Molière auf dem Fahrrad 51<br />

Anne et les tremblements<br />

Anne, aufs tiefste erschüttert 82<br />

Aquarium Aquarium 45<br />

Argile Lehm 44<br />

Assistance mortelle Tödliche Hilfe 53<br />

Au bord du monde Am Rande der Welt 32<br />

B ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Baara Baara 108<br />

Back Soon Back Soon 83<br />

Bielutine – In the garden of time<br />

Bielutine – In the garden of time 143<br />

Bigshot Bighshot 42<br />

c ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Cet obscur objet du désir<br />

Dieses obskure Objekt der Begierde 93<br />

Chroniques d’une cour de récré<br />

Chroniken eines Pausenhofs 33<br />

Comme un lion Wie ein Löwe 119<br />

Couleur de peau : Miel Hautfarbe: Honig 139<br />

D ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Den Muso Die Tochter 109<br />

e ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Effets secondaires<br />

Zu Risiken und Nebenwirkungen 127<br />

Elle s’en va On My Way 101<br />

En Dag am Fraien A Day in the Open<br />

Ernest et Célestine Ernest & Celestine 120<br />

Exit Exit 125<br />

F ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Fais pas genre Eine Frage des Gender 125<br />

Finye Der Wind 110<br />

G ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Gare du Nord Gare du Nord 54<br />

Grigris Grigris 114<br />

h •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Henri Henri 34<br />

I ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

I don’t like to be lonely I don’t like to be lonely 125<br />

Inch’allah Inch’Allah 35<br />

J ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Je ne suis pas mort I’m not dead 36<br />

Je suis supporter du standard<br />

Ich bin Fan von Standard 55<br />

Jeune et Jolie Jung und Schön 56<br />

l ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

La Bataille de Solférino<br />

Die Schlacht von Solferino 37<br />

La Chair de ma chair Mein eigen Fleisch und Blut 57<br />

La Maison de la radio La Maison de la radio 58<br />

La Religieuse Die Nonne 102<br />

La Tendresse Zärtlichkeit 103<br />

La Vie d’Adèle Blau ist eine warme Farbe 59<br />

Le Chat du Rabbin Die Katze des Rabbiners 142<br />

Le Fils de l’autre Der andere Sohn 121<br />

Le Passé Le Passé – Das Vergangene 60<br />

Le Premier Homme Der erste Mensch 136<br />

Le Temps de l’aventure Just A Sigh 61<br />

Lettres de femmes Frauenbriefe 43<br />

Les Apaches Die Apachen 62<br />

Les Enfants du Paradis Die Kinder des Olymp 92<br />

Les Favoris de la lune Die Günstlinge des Mondes 94<br />

Les Fils du vent Söhne des Windes 65<br />

Les Garçons et Guillaume, à table !<br />

Maman und ich 66<br />

Les Lézards Die Eidechsen 44<br />

L’Image manquante Das fehlende Bild 67<br />

Lulu femme nue Lulu bricht aus 84<br />

M •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Même pas mal Tut gar nicht weh 69<br />

Mes Séances de lutte Love Battles 70<br />

Mouton Mouton 38<br />

N ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

NGunuNGunu Kann / Rumeurs de guerre<br />

Gerüchte vom Krieg 115<br />

Nour Nour 43<br />

P ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Parmi nous Unter uns 143<br />

Puppylove Jugendliebe 71<br />

Q ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Queen of Montreuil Queen of Montreuil 85<br />

r ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Rana Rana 127<br />

Résurrection Auferstehung 45<br />

Rétention Verwahrung 44<br />

Reykjavik, des elfes dans la ville<br />

Reykjavik, Elfen in der Stadt 86<br />

S ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Sarah préfère la course Sarah will nur laufen 39<br />

Shopping Shopping 127<br />

Si j’étais un homme Wäre ich ein Mann 45<br />

Solitudes Einsamkeit 42<br />

Son Indochine Sein Indochina 138<br />

Stormy Weather Stormy Weather 87<br />

So very cute So very cute 46<br />

Suzanne Suzanne 73<br />

t ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Tabou Tabu 131<br />

Tao-Tao Tao-Tao 42<br />

Tirez la langue, mademoiselle<br />

Zunge raus, mademoiselle 74<br />

174 ............................................................................................................................ register der Filme


u ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Un Archipel Ein Archipel 143<br />

Un Château en Italie Ein Schloss in Italien 75<br />

Une Feuille dans le vent Ein Blatt im Wind 116<br />

v ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Vic + Flo ont vu un ours<br />

Vic + Flo haben einen Bären gesehen 76<br />

Vikingar Vikingar 46<br />

Violette Violette 77<br />

Voyage en Lémurie Reise nach Lemuria 127<br />

W •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Waati Die Zeit 111<br />

Y ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••<br />

Yeelen Yeelen – Das Licht 112<br />

Yema Yema 40<br />

INDEX DES FILMS<br />

reGISter Der FIlMe<br />

register der Filme ........................................................................................................................... 175


AUTOGRAMME<br />

AutoGrAPheS<br />

176 ..................................................................................................................................... Autogramme


AUTOGRAMME<br />

AutoGrAPheS<br />

Autogramme ..................................................................................................................................... 177


Nominiert für den Verleihförderpreis<br />

Von MFG Filmförderung und Unifrance<br />

MFG Medien- und Filmgesellschaft<br />

Baden-Württemberg mbH<br />

Bereich Filmförderung<br />

Breitscheidstraße 4<br />

70174 Stuttgart<br />

Telefon 0711-90715400<br />

Telefax 0711-90715450<br />

filmfoerderung@mfg.de<br />

www.mfg-filmfoerderung.de<br />

Alceste à Bicyclette von Philippe Le Guay<br />

Elle s'en va von Emmanuelle Bercot<br />

Jeune et Jolie von François Ozon<br />

La Vie d'Adèle von Abdellatif Kechiche<br />

Le Passé von Asghar Farhadi<br />

Les Garçons et Guillaume, à table!<br />

von Guillaume Gallienne<br />

Suzanne von Katell Quillévéré<br />

Violette von Martin Provost<br />

Le Passé


© K’ien Productions - Pili Films/F. Verdier - TS Productions/M. Crotto<br />

GRIGRIS<br />

Mahamat-Saleh Haroun<br />

www.tv5monde.com<br />

MÊME PAS MAL<br />

Nadia El Fani - Alina Isabel Pérez<br />

VIOLETTE<br />

Martin Provost<br />

TV5MONDE freut sich, die Produktion der bei<br />

den 30. Französischen Filmtagen Tübingen/Stuttgart<br />

präsentierten Filme unterstützt zu haben.<br />

Erleben Sie preisgekrönte Filme mit deutschen Untertiteln auf TV5MONDE<br />

jeden Donnerstag und Sonntag um 21.00 Uhr.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!