12 Blätter zu den Opferungsriten im Tempel von ... - Nitsch Foundation
12 Blätter zu den Opferungsriten im Tempel von ... - Nitsch Foundation
12 Blätter zu den Opferungsriten im Tempel von ... - Nitsch Foundation
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
ּ<br />
ּ<br />
ּ<br />
rede ede mit mit <strong>den</strong> <strong>den</strong> Kindern Kindern israel Israel und und sprich: sprich: Wer Wer dem dem<br />
herrn sein Dankopfer tun will, der soll auch<br />
R HERRN sein Dankopfer tun will, der soll auch<br />
mitbringen, was <strong>zu</strong>m Dankopfer dem herrn gehöret.<br />
mitbringen, was <strong>zu</strong>m Dankopfer dem HERRN gehöret.<br />
30 er soll's aber mit seiner hand her<strong>zu</strong>bringen <strong>zu</strong>m<br />
30 Opfer Er soll’s des herrn; aber mit nämlich seiner das Hand Fett her<strong>zu</strong>bringen an der brust <strong>zu</strong>m soll<br />
Opfer bringen des HERRN samt der ; nämlich brust, daß das sie Fett eine an Webe der Brust wer<strong>den</strong> soll<br />
er vor bringen dem herrn. samt der 31 Brust, und daß der sie priester eine Webe soll das wer<strong>den</strong> Fett<br />
vor anzün<strong>den</strong> dem HERRN auf dem . altar; 31 Und und der die brust Priester soll soll aarons das und Fett<br />
anzün<strong>den</strong> seiner söhne auf sein. dem 32 Altar; und und die rechte die Brust schulter soll Aarons sollen und sie<br />
seiner dem priester Söhne sein. geben 32 <strong>zu</strong>r Und hebe die rechte <strong>von</strong> ihren Schulter Dankopfern. sollen sie<br />
dem 33 und Priester welcher geben unter <strong>zu</strong>r aarons Hebe <strong>von</strong> söhnen ihren das Dankopfern. blut der<br />
33 Dankopfer Und welcher opfert unter und Aarons das Fett, Söhnen des soll das die Blut rechte der<br />
Dankopfer schulter sein opfert <strong>zu</strong> seinem und das teil. Fett, 34 Denn des soll die Webebrust die rechte<br />
Schulter und die sein hebeschulter <strong>zu</strong> seinem habe Teil. ich 34 genommen Denn die Webebrust <strong>von</strong> <strong>den</strong><br />
und Kindern die Hebeschulter israel <strong>von</strong> ihren habe Dankopfern ich genommen und habe <strong>von</strong> <strong>den</strong> sie<br />
Kindern<br />
dem priester<br />
Israel<br />
aaron<br />
<strong>von</strong><br />
und<br />
ihren<br />
seinen<br />
Dankopfern<br />
söhnen<br />
und<br />
gegeben<br />
habe<br />
<strong>zu</strong>m<br />
sie<br />
ewigen recht. 35 Dies ist die salbung aarons und seiner<br />
dem Priester Aaron und seinen Söhnen gegeben <strong>zu</strong>m<br />
söhne <strong>von</strong> <strong>den</strong> Opfern des herrn des tages, da sie<br />
ewigen<br />
überantwortet<br />
Recht. 35<br />
wur<strong>den</strong>,<br />
Dies ist<br />
priester<br />
die Salbung<br />
<strong>zu</strong> sein<br />
Aarons<br />
dem<br />
und<br />
herrn.<br />
seiner<br />
Söhne <strong>von</strong> <strong>den</strong> Opfern des HERRN des Tages, da sie<br />
überantwortet wur<strong>den</strong>, Priester <strong>zu</strong> sein dem HERRN.<br />
דּ<br />
בֵּ ר אֶ ל בְּ נֵ י יִ שְׂ רָ אֵ ל לֵ אמֹר הַ ּ מַ קְ רִ יב אֶ ת זֶ בַ ח ׁ שְ לָ מָ יו<br />
לַ יהוָ ה יָ בִ יא אֶ ת קָ רְ בָּ נֹו לַ יהוָ ה מִ זֶּבַ ח ׁ שְ לָ מָ יו:<br />
30 יָ דָ יו ּ תְ בִ יאֶ ינָ ה אֵ ת אִ ׁ שֵ י יְ הוָ ה אֶ ת הַ חֵ לֶ ב עַ ל הֶ חָ זֶ ה<br />
יְ בִ יאֶ נּ ּו אֵ ת הֶ חָ זֶ ה לְ הָ נִ יף אֹתֹו ּ תְ נּופָ ה לִ פְ נֵ י יְ הוָ ה:<br />
31 וְ הִ קְ טִ יר הַ ּכֹ הֵ ן אֶ ת הַ חֵ לֶ ב הַ ּ מִ זְ בֵּ חָ ה וְ הָ יָ ה הֶ חָ זֶ ה<br />
לְ אַ הֲ רֹן ּולְ בָ נָ יו: 32 וְ אֵ ת ׁשֹוק הַ יָּמִ ין תִ ּ נּו תְ רּומָ ה<br />
לַ ּכֹ הֵ ן מִ זִּבְ חֵ י ׁ שַ לְ מֵ יכֶ ם: 33 הַ ּ מַ קְ רִ יב אֶ ת דַ ּ ם הַ ׁ שְ לָ מִ ים<br />
וְ אֶ ת הַ חֵ לֶ ב מִ בְּ נֵ י אַ הֲ רֹן לֹו תִ הְ יֶ ה ׁשֹוק הַ יָּמִ ין לְ מָ נָ ה:<br />
ּ י אֶ ת חֲ זֵ ה הַ ּ תְ נּופָ ה וְ אֵ ת ׁשֹוק הַ ּ תְ רּומָ ה לָ קַ חְ תִ<br />
מֵ אֵ ת בְּ נֵ י יִ שְׂ רָ אֵ ל מִ זִּבְ חֵ י ׁ שַ לְ מֵ יהֶ ם וָ אֶ ּ תֵ ן אֹתָ ם לְ אַ הֲ רֹן<br />
הַ ּכֹ הֵ ן ּולְ בָ נָ יו לְ חָ ק עֹולָ ם מֵ אֵ ת בְּ נֵ י יִ שְׂ רָ אֵ ל: 35 זֹאת<br />
מִ ׁ שְ חַ ת אַ הֲ רֹן ּומִ ׁ שְ חַ ת בָּ נָ יו מֵ אִ ׁ שֵ י יְ הוָ ה בְּ יֹום הִ קְ רִ יב<br />
אֹתָ ם לְ כַ הֵ ן לַ יהוָ ה. לו אֲ ׁ שֶ ר צִ וָּה יְ הוָ ה לָ תֵ ת לָ הֶ ם בְּ יֹום<br />
מָ ׁ שְ חֹו אֹתָ ם מֵ אֵ ת בְּ נֵ י יִ שְׂ רָ אֵ ל חֻ קַּ ת עֹולָ ם לְ דֹרֹתָ ם:<br />
ּ י<br />
ּ תְ<br />
34 כִ<br />
24 ´levitikus´, Terragrafie auf Leinwand, Auflage 30, 2010, 142 x 89 cm | terragraph on canvas, edition 30, 2010, 134 x 89 cm<br />
25