Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir co<br />
uando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it ma<br />
il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’<br />
mt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A<br />
e la<br />
magazin<br />
verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Q<br />
poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand<br />
ir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf anko<br />
it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de<br />
Ausgabe 01/2013<br />
enn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve<br />
e su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir<br />
. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When i<br />
uand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. W<br />
ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare<br />
de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur.<br />
poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand<br />
ir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf anko<br />
it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de<br />
enn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve<br />
e su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir<br />
. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it<br />
uand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. W<br />
ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare<br />
de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur.<br />
poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand<br />
ir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf anko<br />
it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de<br />
enn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve<br />
e su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir<br />
. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it<br />
uand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. W<br />
ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare<br />
de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur.<br />
poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand<br />
ir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf anko<br />
it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de<br />
enn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve<br />
e su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvo<br />
. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it<br />
uand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. W<br />
ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare<br />
de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur.<br />
poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand<br />
ir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf anko<br />
it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de<br />
enn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve<br />
e su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir<br />
. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it<br />
Effizienter Service<br />
Anbaugeräte<br />
uand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. W<br />
Neues Diagnosetool wird eingeführt<br />
Anwendungsvielfalt an 365 Tagen<br />
ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare<br />
ra de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter s<br />
o si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters
02 Kramer Allrad magazin COVER<br />
EDITORIAL<br />
Kramer Allrad magazin 03<br />
„Wenn`s drauf ankommt …“<br />
Liebe Leserinnen und Leser,<br />
Kramer auf der bauma 2013:<br />
Kundenvorteile erleben.<br />
Bei der diesjährigen Bauma stehen bei Kramer die Branchen Straßen- und Tiefbau<br />
sowie der Garten- und Landschaftsbau im Mittelpunkt. Darüber hinaus widmet die<br />
Marke Kramer Allrad dem Bereich Tele-Technik einen Schwerpunkt des Messeauftritts,<br />
eine Kernkompetenz, die durch die Teleradlader und Teleskopen vertreten<br />
sein wird. Kramer präsentiert sich auf der Messe unter dem Motto „Wenn’s drauf<br />
ankommt …“. Das Motto bringt die zahlreichen Anwendungsvorteile der Kramer<br />
Maschinen auf den Punkt.<br />
Die Ausstellungsfläche der Marke Kramer Allrad befindet sich auf dem knapp<br />
6.000 qm großen Stand des Mutterkonzerns <strong>Wacker</strong> <strong>Neuson</strong> im Freigelände<br />
(F9/909-911). Perfekt abgerundet wird die umfangreiche Maschinenausstellung<br />
durch die attraktive Demoshow, bei der die Anwendungshighlights der Radlader,<br />
Teleradlader und Teleskopen live und sehr anschaulich präsentiert werden<br />
Ein Besuch lohnt sich auf jeden Fall!<br />
Karl Friedrich Hauri<br />
Sprecher der<br />
Geschäftsführung der<br />
Kramer-Werke GmbH<br />
2013 ist ein Bauma Jahr und die starke Marke<br />
Kramer Allrad hat wieder einige Highlights zu bieten!<br />
Unter dem neuen Kommunikationsmotto „Wenn`s<br />
drauf ankommt …“ stellen wir auf der internationalen<br />
Leitmesse unsere Radlader, Teleradlader und Teleskopen<br />
sowie maßgeschneiderte Kundenlösungen für<br />
Anwendungen im Straßen- und Tiefbau, Garten- und<br />
Landschaftsbau und in der Tele-Technik in den<br />
Fokus. Die Kramer Radlader 550 und 650 sind zum<br />
ersten Mal auf der Bauma zu sehen: Erleben Sie die<br />
Maschinen live in der attraktiven Demoshow und in<br />
der Maschinenausstellung und lassen Sie sich von<br />
den technischen Details überraschen.<br />
Weitere Bauma Neuheiten von Kramer gibt es im<br />
Bereich Kundenservice: Für mehr Effizienz beim<br />
Baumaschineneinsatz sorgen die Kramer Telematic<br />
und das Diagnosetool für den Kundenservice.<br />
Seit März ist unsere neue Homepage online. Unter<br />
www.kramer.de finden Sie ab sofort unsere Produkte<br />
und zielgruppenorientierte Informationen in einer<br />
äußerst anwenderfreundlichen Navigationsstruktur.<br />
Die „grüne Linie“ von Kramer haben wir im Herbst<br />
2012 eingeführt. Damit besinnen wir uns auf unsere<br />
Wurzeln in der Landwirtschaft und bieten unsere<br />
Maschinen nun wieder im traditionellen Kramer Grün<br />
an. Die Auszeichnung des Radladers 650 mit einem<br />
iF Product Design Award 2013 und einem Universal<br />
Design Award 2013 beweist, dass unsere Maschinen<br />
nicht nur durch ihre Funktionen, sondern auch ihre<br />
Form überzeugen.
Kramer Allrad magazin Kramer Allrad magazin<br />
08 14 18<br />
Innovation hat Tradition Das neue Servicetool Anbaugeräte-Vielfalt bei Kramer Allrad<br />
Inhalt<br />
News<br />
06 Über ausgezeichnete Form und Funktion und<br />
mehr Service für den Kunden<br />
Kompetenz<br />
12 Im Straßen- und Tiefbau mischt<br />
Kramer Allrad ordentlich mit<br />
Panorama<br />
18 Vier Fragen zur … Anbaugeräte-Vielfalt<br />
bei Kramer Allrad<br />
In Action<br />
24 Die allradgelenkten Radlader, Teleradlader<br />
und Teleskopen im Einsatz<br />
Unternehmenswerte<br />
08 Innovation hat Tradition<br />
14 Das neue Servicetool geht an den Start<br />
16 Neujahrsspringen in Garmisch-Partenkirchen<br />
20 Ein Original auch im Internet<br />
22 Zahlenspiele<br />
Vorschau<br />
27 Die wichtigsten Termine der Branche<br />
23 Spendenaktion 2012<br />
Um eine leichtere Lesbarkeit des Textes zu gewährleisten,<br />
wurde im Magazin stellvertretend für beide Geschlechtsformen<br />
jeweils nur die kürzere männliche Schreibweise angewandt.<br />
Impressum<br />
Herausgeber: <strong>Wacker</strong> <strong>Neuson</strong> SE<br />
Preußenstraße 41, 80809 München, Deutschland<br />
Tel. +49(0)89 354 02-0, Fax +49(0)89 354 02-203<br />
magazin@kramer.de, www.kramer.de<br />
Verantwortlich für den Inhalt: Stefanie Herr<br />
Chefredaktion: Luisa Frank<br />
Ausgabe: Europa
06 Kramer Allrad magazin News<br />
News<br />
Kramer Allrad magazin 07<br />
News<br />
Ausgezeichnet in Form und Funktion.<br />
Back to the roots: Kramer baut landwirtschaftlichen<br />
Vertriebskanal in Europa aus.<br />
Kramer wurde 2013 bereits mit zwei renommierten Designpreisen ausgezeichnet –<br />
eine Bestätigung für die Leistungen des Design Teams.<br />
„Um den Spagat zwischen Funktionalität, den Kundenanforderungen und einer<br />
besonderen Gestaltung zu schaffen, müssen wir Prioritäten setzen“, sagt Martin<br />
Lehner, Technikvorstand der <strong>Wacker</strong> <strong>Neuson</strong> SE, dem Mutterkonzern von Kramer.<br />
„Die Funktion steht bei uns klar im Vordergrund und wird durch das Design unterstützt.“<br />
Mit Erfolg, wie die aktuellen Auszeichnungen zeigen: Das Design des Kramer<br />
Radladers 650 wurde sowohl mit einem iF Product Design Award 2013 in der Kategorie<br />
Special Vehicles als auch einem Universal Design Award 2013 bedacht. Das<br />
Design des kompakten Radladers 650 besticht durch eine markante Linienführung,<br />
der Schwung der Haube findet seine Fortsetzung in der Kabine. Die voluminösen<br />
Kotflügel verleihen dem Radlader ein stämmiges Auftreten. Das gilt auch für die<br />
Heckansicht der Maschine: Sie wird durch einen V-förmigen Kühlergrill dominiert.<br />
Massive Guss-Stoßfänger an den hinteren Ecken schützen vor Beschädigung.<br />
Ein Beispiel für die perfekte Kombination von Design und Funktionalität: Um<br />
einen maximalen Böschungswinkel zu erreichen, sind die Stoßfänger zu den<br />
Ecken hin hochgezogen, die Befestigungsschrauben sind nicht sichtbar.<br />
Seit 60 Jahren ist der iF Product Design Award ein anerkanntes Markenzeichen,<br />
wenn es um ausgezeichnete Gestaltung geht. Der Universal Design Award ist ein<br />
internationaler Wettbewerb, der seit 2008 jährlich einmal ausgelobt wird.<br />
Nicht nur in der zentraleuropäischen Bauwirtschaft, im Galabau und in Kommunen sind Kramer Radlader<br />
und Teleskopen eine feste Größe. In nahezu jedem landwirtschaftlichen Betrieb ist ein Radlader oder<br />
Teleskop im täglichen Einsatz. Dieser wird als Vielzweckmaschine für Handlingarbeiten bei der Ernte, der<br />
Einlagerung, zum Füttern und für viele weitere Tätigkeiten verwendet.<br />
Aufgrund der regen Nachfrage will Kramer künftig den Vertrieb seiner<br />
Produkte auch für die Landwirtschaft ausbauen. Fünf Radlader, zwei<br />
Teleradlader und zwei Kompaktteleskopen werden in traditionellem<br />
Kramer Grün über ein auf die Landwirtschaft spezialisiertes Vertriebsnetz<br />
in den Agrarsektor vertrieben.<br />
Die Kramer Maschinen können aufgrund ihrer hervorragenden Wendigkeit,<br />
die in Ställen und auf engen Höfen oft maßgeblich ist, bestens<br />
im Landwirtschafssektor punkten. Diese Wendigkeit resultiert aus<br />
der Allradlenkung mit einem Lenkeinschlag beider Achsen von jeweils<br />
bis zu 40°. Der ungeteilte Rahmen, Rückgrat jedes Kramer Laders,<br />
gewährleistet außerdem auch in Kurvenfahrt eine gleichbleibend hohe<br />
Nutzlast und eine einzigartige Standsicherheit in jedem Gelände und<br />
jeder Fahrsituation. Durch die serienmäßige hydraulische Schnellwechseleinrichtung<br />
mit hydraulischer Anbaumöglichkeit für zahlreiche,<br />
anwendungsoptimierte Geräte können die Lader effizient für vielfältige<br />
Zwecke verwendet werden.<br />
Starker Auftritt – auch im Internet.<br />
Der neue Internet-Auftritt von Kramer überzeugt sowohl durch sein<br />
Design als auch die User-orientierte Struktur. Eine übersichtliche<br />
Navigation bietet direkten Zugriff auf die Produkte sowie eine<br />
Vielzahl interessanter, nützlicher Informationen und Services, die<br />
Kramer anbietet.<br />
Schwerpunkt der neuen Website bleibt die umfassende Produktinformation<br />
für Kunden. Zusätzlich sind auf Knopfdruck wichtige<br />
Branchen-Infos, Einsatzberichte sowie Veranstaltungstermine<br />
verfügbar. Der neue emotionale Auftritt führt aber auch durch die<br />
Kramer Erlebniswelt, die zahlreiche Neuheiten, Innovationen und<br />
Einblicke in das Unternehmen bietet. Lesen Sie mehr auf Seite 20.<br />
Oder tauchen Sie ein in die Welt von Kramer unter<br />
www.kramer.de und www.kramer-online.com<br />
Neues Servicetool:<br />
Noch mehr Sicherheit für Kunden.<br />
Für Kramer-Kunden wird der Alltag ab sofort um einiges leichter. Autorisierte<br />
Kramer-Händler werden mit einem neuen Servicetool ausgerüstet, um<br />
Kunden einen noch professionelleren Maschinen-Service zu bieten. Auf der<br />
Bauma wird das neue „Kramer Allrad Diagnostic and Support Tool“ vorgestellt.<br />
Ein Tool, das vor allem eine schnelle Fehlerdiagnose von Maschinen<br />
garantiert und einen effizienten Service ermöglicht. Mögliche Fehler werden<br />
frühzeitig angezeigt, damit Folgeschäden erst gar nicht auftreten. Diese<br />
neu entwickelte Software kann aber noch mehr. Was genau, lesen Sie auf<br />
den Seiten 14 und 15. Nur noch so viel: Das Tool wird es für alle Kramer-<br />
Maschinen geben und es wurde besonders bedienerfreundlich entwickelt.<br />
Nur eine Benutzeroberfläche für alle Kramer-Maschinen erleichtert die<br />
tägliche Anwendung.
08 Kramer Allrad magazin Unternehmenswerte<br />
Unternehmenswerte<br />
Kramer Allrad magazin 09<br />
CHARAKTER<br />
Innovation<br />
Kunde<br />
LEISTUNG<br />
QUALITÄT<br />
Innovation hat Tradition.<br />
In der <strong>Wacker</strong> <strong>Neuson</strong> Group und somit auch bei der Marke Kramer Allrad gilt das sogenannte Werterad,<br />
in dessen Mittelpunkt der Kunde steht. Einer der vier Werte des Rads heißt Innovation. Dahinter<br />
steht der permanente Antrieb und Wille, die Produkte, Dienstleistungen und Prozesse kontinuierlich<br />
zu verbessern und eng mit Kunden zusammenzuarbeiten, um ihre Anforderungen stets zu erfüllen.<br />
Dazu zählt aber auch, technologisch führend zu sein und guten Ideen eine Chance zu geben. Dass<br />
dieser Ansatz tief im Unternehmen verwurzelt ist und Erfolg hat, zeigt die Vielzahl an Innovationen, die<br />
Kramer seit der Gründung im Jahr 1925 hervorgebracht hat.<br />
Innovation hat bei Kramer auch immer zum Ziel, die<br />
Effizienz und Wirtschaftlichkeit zu steigern. In den<br />
30-er Jahren stellte Kramer als einer der ersten<br />
Hersteller auf Traktoren mit Dieselmotoren um.<br />
Heute ist der Dieselmotor bei Land- und Baumaschinen<br />
Standard. Übrigens ein Merkmal echter<br />
Innovationen: Sie revolutionieren eine Branche<br />
und inspirieren wiederum zu neuen Innovationen.<br />
Ein weiterer großer Schritt zu mehr Wirtschaftlichkeit<br />
war die erste hydraulische Schnellwechseleinrichtung<br />
von 1963. Weniger als zehn Sekunden<br />
dauerte der Anbaugerätewechsel mit dem System<br />
von Kramer. Das Unternehmen erkannte früh,<br />
dass die Radlader immer mehr zu Systemträgern<br />
wurden. Je schneller also der Fahrer Anbaugeräte<br />
wechseln kann, desto flexibler ist die Maschine.<br />
Mit dem neuen System erfolgte der Wechsel<br />
sekundenschnell und vom Fahrerstand aus. Der<br />
Kramer Schnellwechsler ist bis heute eines der<br />
besten und effektivsten Systeme, die es auf dem<br />
Markt gibt. Anbaugeräte, die an die ersten Kramer<br />
Radlader gepasst haben, sind übrigens auch zu<br />
den neuesten Ladergenerationen kompatibel.<br />
1965 wurde dann von Kramer der erste Schwingungsdämpfer<br />
für die Ladeanlage entwickelt, eine typische<br />
Kramer Innovation. Denn mit wenig Aufwand wurde<br />
eine große Verbesserung erzielt. Ein mit Stickstoff<br />
gefüllter Behälter dämpft die Schwingungen der<br />
Ladeanlage. Das bringt ruhiges Fahrverhalten und<br />
sorgt dafür, dass das Schüttgut immer in der<br />
Schaufel bleibt, auch wenn das Gelände uneben<br />
ist. Zu Beginn der 80-er Jahre brachte Kramer die<br />
erste Seitenschwenkschaufel auf den Markt, ein<br />
Anbaugerät, das neben klassischen Schaufelarbeiten<br />
auch auf engen Baustellen Gräben verfüllen<br />
kann, indem die Schaufel mittels eines Zylinders<br />
mehr als 90° aufgestellt werden kann. Diese clevere<br />
Lösung führte zu einem Nachfrageboom und<br />
überzeugt bis heute.<br />
Vom Kramer 312 SL hat eigentlich jeder schon einmal<br />
gehört. Das war der erste Radlader mit Allradlenkung,<br />
der in Serie ging und zum meistverkauften<br />
Radlader seiner Zeit wurde. Die Allradlenkung<br />
und der ungeteilte Rahmen erwiesen sich als<br />
besonders standsicher, wendig und geländegängig.<br />
Inzwischen ist Kramer Marktführer in Deutschland<br />
und Europa bei Radladern bis 120 PS. Anfang<br />
der 90-er Jahre reagierte Kramer auf Kundenanforderungen<br />
nach mehr Ausschütthöhe und<br />
Reichweite und entwickelte den ersten Radlader<br />
mit teleskopierbarer Ladeanlage. Durch den<br />
ungeteilten Rahmen konnte Kramer diesem Wunsch<br />
problemlos nachkommen, denn auch bei 1,5 m<br />
mehr Ausschütthöhe bleibt der Lader stabil. Die<br />
Teleradlader haben mittlerweile einen festen Platz<br />
im Kramer Produktportfolio und sind besonders<br />
bei Kommunen und Recyclingunternehmen gefragt.
10<br />
Kramer Allrad magazin Kramer Allrad magazin<br />
11<br />
2011<br />
„Innovation ist ein wesentlicher<br />
Teil unseres Werterads. Unser Ziel<br />
ist es, unsere Produkte und Dienstleistungen<br />
kontinuierlich zu verbessern.<br />
Aus diesem Grund ermutigen wir<br />
unsere Mitarbeiter, stets Augen und<br />
Ohren offenzuhalten und sind aufgeschlossen<br />
gegenüber neuen Ideen.<br />
Und wir stehen in engem Kontakt<br />
mit unseren Kunden, um stets Produkte<br />
anbieten zu können, die noch stärker<br />
ihren Bedürfnissen entsprechen.“<br />
Martin Lehner, CTO <strong>Wacker</strong> <strong>Neuson</strong> SE<br />
Innovation<br />
1993<br />
2003<br />
Die innovative 80er Serie wird<br />
eingeführt. Als erste Baumaschine<br />
in Serie verfügt sie über ein stufenloses<br />
Schnellganggetriebe.<br />
Der erster Radlader mit teleskopierbarer<br />
Ladeanlage wird entwickelt.<br />
Das innovative Fahrerassistenzsystem<br />
smart handling für erhöhte<br />
Sicherheit und Effizienzsteigerung.<br />
2005<br />
2010<br />
Die erste Radladerserie mit drei<br />
Lenkarten kommt von Kramer:<br />
Vorderachslenkung, Allradlenkung<br />
und Hundeganglenkung.<br />
Die erste straßenzugelassene<br />
Anhängekupplung für Radlader<br />
und Teleskopen von Kramer<br />
kommt auf den Markt.<br />
2005<br />
2010<br />
Kramer bringt<br />
den ersten<br />
Kompaktteleskop<br />
auf den Markt.<br />
Kramer baut seine Angebotspalette<br />
aus und entwickelt eine eigene<br />
Teleskopenreihe für Bauwirtschaft,<br />
Recycling und Industrie.<br />
Das neue Jahrtausend eröffnete Kramer mit einer<br />
weiteren Innovation: Ecospeed, dem ersten stufenlosen<br />
Schnellganggetriebe in der Welt der Kompaktbaumaschinen.<br />
Kramer bietet seine Radlader seit<br />
2003 und seine Teleskopen seit 2005 mit hydrostatischem<br />
Ecospeed Schnellganggetriebe an. Ecospeed<br />
läuft stufenlos von 0 bis 40 km/h und bietet optimierte<br />
Zugkräfte bei minimiertem Kraftstoffverbrauch und<br />
eine besonders feinfühlige Steuerung der Maschine.<br />
Der für Kramer typische ungeteilte Rahmen erweist<br />
sich immer wieder als hervorragende Voraussetzung<br />
für innovative Weiterentwicklungen. So kam 2005<br />
die erste straßenzugelassene Anhängekupplung für<br />
Radlader und Teleskopen von Kramer auf den Markt.<br />
In Verbindung mit einer Druckluftbremsanlage können<br />
inklusive Anhänger bis zu 20 Tonnen transportiert<br />
werden. Dieses Merkmal verschafft Kramer einen<br />
Wettbewerbsvorsprung und den Kunden des traditionsreichen<br />
Herstellers einen eindeutigen Mehrwert.<br />
Die aktuellste Neuerung von Kramer ist das innovative<br />
Fahrerassistenzsystem smart handling für erhöhte<br />
Sicherheit und Effizienzsteigerung. Verschärfte Anforderungen<br />
an die Kippsicherheit von Teleskopen sind<br />
ein wichtiges Thema. So fordert die Norm EN15000<br />
ein Überlastschutzsystem für Teleskopen, um im<br />
statischen Betrieb ein Umkippen des Fahrzeugs in<br />
Längsrichtung zu vermeiden. Das dient dem Schutz<br />
von Fahrer und Maschine. Jedoch geht bei vielen<br />
Systemen die Sicherheit zu Lasten der Produktivität.<br />
Mit smart handling kombiniert Kramer die erhöhte<br />
Betriebssicherheit der Teleskopen mit einer deutlichen<br />
Effizienzsteigerung im Arbeitseinsatz. Denn das System<br />
ermöglicht sichere und flüssige Arbeitsbewegungen<br />
auch bei hohen Nutzlasten und gewährleistet einen<br />
optimalen Schutz von Fahrer und Maschine. All diese<br />
Entwicklungen der Vergangenheit zeigen: Bei Kramer<br />
hat Innovation Tradition. Kunden dürfen gespannt<br />
sein, welche Ideen und Neuerungen das Unternehmen<br />
in den kommenden Jahren hervorbringt.<br />
1933<br />
1987<br />
1963<br />
Kramer stellt erste Landmaschinen<br />
mit Dieselmotor her.<br />
Der Kramer 312 SL ist der erste<br />
Radlader, der mit Allradlenkung<br />
in Serie geht. Er war der meistverkaufte<br />
Radlader seiner Zeit,<br />
mehr als 10.000 Einheiten wurden<br />
insgesamt abgesetzt.<br />
1965<br />
1982<br />
Kramer entwickelt den ersten Schwingungsdämpfer<br />
für die Ladeanlage.<br />
Die erste hydraulische Schnellwechseleinrichtung<br />
von Kramer kommt auf den Markt.<br />
Die erste Seitenschwenkschaufel<br />
kommt auf den Markt.
Kramer Allrad magazin Kompetenz<br />
Kramer Allrad magazin 13<br />
Ausheben, verfahren, laden,<br />
verfüllen, verdichten, reinigen …<br />
… Typische Aufgaben eines waschechten Radladers der starken Marke Kramer Allrad<br />
im Straßen- und Tiefbau. Ein Kramer ist einfach vielseitig und bietet so ein breites<br />
Einsatzspektrum. Wofür und warum ein Kramer so häufig im Straßen- und Tiefbau tätig<br />
ist, erfahren Sie auf der folgenden Seite.<br />
Auf Baustellen im Straßen- und Tiefbau fallen die<br />
unterschiedlichsten Aufgaben an. Denn für jeden<br />
Einsatz gelten andere Anforderungen. Dass ein<br />
Radlader von Kramer Allrad als Allroundtalent gilt,<br />
liegt an vielen Faktoren: Kompakte Bauweise, hohe<br />
Optionsbandbreite und eine Reihe abgestimmter<br />
Anbaugeräte bieten Flexibilität und Effizienz in allen<br />
Lebenslagen.<br />
Im Straßen- und Tiefbau mischt ein Kramer Allrad<br />
ordentlich mit. Alltägliche Anwendungsbereiche sind<br />
zum Beispiel:<br />
• Aushub und Schüttgut aufnehmen und verfahren<br />
• Erdmaterial verfüllen und einplanieren<br />
• Asphalt aufnehmen, verfahren und einbringen<br />
• Mischen und positionieren von Beton<br />
• Straßen und Flächen reinigen<br />
• Verfahrwege oder Bankette verdichten<br />
• Paletten abladen und verfahren<br />
• LKWs beladen<br />
Anwendungsorientiert entwickelt<br />
Unabhängig von den eingesetzten Anbaugeräten<br />
bringt ein Kramer bestimmte Eigenschaften mit, die<br />
ihn für unterschiedlichste Einsätze unentbehrlich<br />
machen.<br />
Etwa beim Palettenhandling: die konstante Nutzlast<br />
über den gesamten Lenkwinkelbereich macht einen<br />
Kramer Radlader standsicher und wendig im Einsatz<br />
auf jedem Gelände. Ist ein LKW in unebenem Gelände<br />
zu beladen, was auf einer Baustelle regelmäßig<br />
der Fall ist, so kann man sich auch hier auf die<br />
konstante Nutzlast und die typische Standsicherheit<br />
verlassen. Was auch immer vom LKW abgenommen<br />
wird, kann in jeder Position weiter transportiert werden,<br />
da es keine Schwerpunktverschiebungen durch<br />
Lenkbewegungen gibt. Dieselbe Standsicherheit<br />
gilt bei der Nutzung aller Anbaugeräte, z.B. auch<br />
für die Seitenschwenkschaufel. Für das Verfahren<br />
von Ladungen oder Schüttgut wurde der Kramer<br />
Laststabilisator permanent optimiert, damit weniger<br />
Schüttgut verloren geht.<br />
Eine Besonderheit der Kramer Maschinen ist ihre<br />
Wendigkeit mit kleinen Wenderadien. Dafür sorgt<br />
das etablierte System der Kramer Allradlenkung.<br />
Diese hat den angenehmen Nebeneffekt, dass auch<br />
die Arbeitszyklen durch die kürzeren Fahrwege beim<br />
Materialhandling schneller werden. Gleichzeitig<br />
bleibt die hohe Standsicherheit erhalten. Der ungeteilte<br />
Rahmen und die konstante Nutzlast sorgen<br />
dafür, dass ein Kramer in jedem Gelände immer auf<br />
dem Boden bleibt.<br />
Spezielle Anbaugeräte für den Straßen- und<br />
Tiefbau<br />
Für alle Anbaugeräte im Straßen- und Tiefbau gilt:<br />
die notwendige Fahrzeughydraulik zum Bedienen<br />
ist serienmäßig. Diese hat den zusätzlichen<br />
Vorteil, dass die Geräte konstant mit Hochleistung<br />
eingesetzt werden können. Für mehr Bedienungssicherheit<br />
und Komfort gibt es Handgas- und die<br />
Langsamfahreinrichtung. Und wenn es an das<br />
Wechseln der Anbaugeräte geht, darf man sich<br />
ebenso entspannt zurücklehnen. Dies erfolgt mit der<br />
serienmäßigen, hydraulischen Schnellwechseleinrichtung.<br />
Ein Kramer Radlader ist mittlerweile zum unverzichtbaren<br />
Helfer im Straßen- und Tiefbau geworden.<br />
Dabei ist er mit dieser Aufgabe noch immer nicht<br />
ausgelastet. Denn er könnte noch viel mehr, zum<br />
Beispiel: Schneeschieben, entsorgen, schneiden,<br />
mähen ... und immer wieder Berge und Bäume<br />
versetzen.
14 Kramer Allrad magazin Kompetenz<br />
Kompetenz<br />
Kramer Allrad magazin 15<br />
Ein Plus an Sicherheit und<br />
Maschinenverfügbarkeit: Neues<br />
Servicetool geht an den Start<br />
Maschinen-Service und Fehlererkennung sind wichtige Aufgaben des Kundendienstes.<br />
Und aufwendige. Das neue Diagnosetool ist der direkte Draht ins Herz<br />
jeder Kramer-Maschine. Es bringt mehr Sicherheit bei der Servicequalität.<br />
Wenn eine Maschine auf der Baustelle stillsteht, kostet das oft nicht nur<br />
Zeit und Geld, sondern manchmal auch viel Geduld. Der Fehler ist nicht<br />
immer sofort klar, muss aber so schnell wie möglich beseitigt werden,<br />
damit der Radlader sofort wieder eingesetzt werden kann. Natürlich ist<br />
der Kundendienst rasch beim Kunden. Dennoch kann sich die Fehlersuche<br />
hinziehen. Genau dafür wurde das Kramer-Servicetool entwickelt.<br />
Es unterstützt autorisierte Kramer Händler und Servicepartner effizient<br />
in ihrem Alltag und hilft dabei, Servicekosten, Reparaturen und Stillstandszeiten<br />
zu reduzieren. Schließlich endet die Kundenbeziehung<br />
nicht mit dem Maschinenkauf. Kramer hat sich einen professionellen<br />
Kundenservice auf die Fahnen geschrieben und entwickelt dafür<br />
notwendige Instrumente permanent weiter. Nun werden die Händler mit<br />
dem neuen Kramer Allrad Diagnostic and Support Tool ausgerüstet, für<br />
einen noch qualifizierteren Kundenservice.<br />
Das Tool selbst besteht aus einer Software und einem Interface, das<br />
an den Service-PC oder Laptop des Kundendiensttechnikers angeschlossen<br />
wird. Die Benutzeroberfläche sieht für alle Maschinen gleich<br />
aus. Kennt der Techniker einmal die Oberfläche und Bedienung für eine<br />
Maschine, dann benötigt er keine weitere Schulung bei der Anwendung<br />
des Tools auf einer anderen Maschine. Generell lässt sich das Tool<br />
leicht handhaben. Auf eine hohe Benutzerfreundlichkeit wurde bereits<br />
bei der Entwicklung geachtet. Selbstverständlich gehört dazu auch das<br />
Umfeld: Kompatibilität in Bezug auf alle gängigen Betriebssysteme ist<br />
sicher gestellt, und es wird nur ein Kabel gebraucht, das sowohl neue<br />
als auch ältere Schnittstellenstandards der Maschinen unterstützt. Die<br />
Kunden von Kramer Allrad werden von dem neu eingeführten Servicetool<br />
und seinen Möglichkeiten profitieren.<br />
Das Servicetool bietet einen „Rundum-Service“.<br />
Die wichtigsten Funktionen sind:<br />
• Diagnose mit direkter Fehlerausgabe. Kein langes Suchen mehr, der Fehler wird<br />
sofort ausgewiesen. Auch erkennt das Tool Fehler schon frühzeitig und verhindert<br />
so Folgeschäden.<br />
• Vereinfachter Service: Mit nur einem Tool wird die komplette Maschine serviciert.<br />
• Parametrieren: zum Beispiel werden neue Fahrkurven auf Knopfdruck eingespielt.<br />
• Kalibrieren: Diese Funktion garantiert, dass jede Maschine stets zuverlässig<br />
arbeitet, indem sie etwa Sensoren regelmäßig einstellt.<br />
• Aktualisieren: Software-Updates werden einfach und automatisch eingespielt.
16 Kramer Allrad magazin Kompetenz<br />
Kompetenz<br />
Kramer Allrad magazin 17<br />
Neujahrsspringen:<br />
Mit Kramer zu Höchstleistungen.<br />
Alle Jahre wieder ist das Neujahrsspringen in Garmisch-Partenkirchen ein international bedeutendes<br />
Großereignis. Für die diesjährige Vierschanzentournee wurden rund um den Aufbau<br />
ausschließlich Kramer-Maschinen eingesetzt. 20 Tage lang war Kramer täglich zehn Stunden am<br />
Heben, Transportieren, Platzieren und Räumen.<br />
Benutzerfreundlichkeit. Aufgrund der vielen Anbaumöglichkeiten<br />
wie Stapeleinrichtung, Schaufel oder<br />
Schneepflug sind sie bei allen Gewerken flexibel<br />
einsetzbar. Mit der Anbaugabel etwa konnten die<br />
unterschiedlichsten Materialien und Gegenstände<br />
schnell und sicher transportiert werden, von den<br />
zwei Meter breiten Holzhütten für die Verpflegungsstände<br />
über die Absperrgitter der Parkplätze bis<br />
hin zur Bestuhlung der Tribünen. Der schwerste<br />
Gegenstand, der bei den Vorbereitungen verladen<br />
wurde, war ein Wassertank mit 2,5 Tonnen. Auch<br />
sehr heikle Gegenstände galt es sicher zu bewegen,<br />
wie die medientechnische Ausstattung für die<br />
Sendeanstalten, die direkt oben am Schanzentisch<br />
vom Neujahrsspringen berichteten. Der Kramer 950<br />
war vorwiegend für den Räumdienst im Stadion<br />
eingeteilt.<br />
„Hoch zufrieden“<br />
Die unterschiedlichen Fahrer waren „hoch zufrieden“<br />
mit den Maschinen: Neben einem „Super-Fahrgefühl“,<br />
seien die Maschinen „extrem übersichtlich“<br />
und „brutal sparsam“. Da vor Ort sehr enge<br />
Platzverhältnisse herrschten, schätzten die Fahrer<br />
auch das einfache Wenden und Rangieren. Die gute<br />
Geländegängigkeit konnte ebenfalls überzeugen.<br />
Der Teleskop schaffte bei den winterlichen Straßenverhältnissen<br />
problemlos die Serpentinen zum<br />
Schanzentisch – immerhin eine Steigung von 25 bis<br />
30 Prozent.<br />
Ort des Geschehens: das Olympia-Skistadion in<br />
Garmisch-Partenkirchen. Die 61. Vierschanzentournee<br />
wird vorbereitet.<br />
Aufbaubeginn war der 17. Dezember 2012, der<br />
Abbau dauerte bis 5. Januar 2013. Die logistischen<br />
Herausforderungen waren groß: Auf dem gesamten<br />
Gelände arbeiteten viele Spezialisten gleichzeitig<br />
und die einzelnen Dienstleister benötigten unterschiedliche<br />
Hilfestellungen: Transportieren von<br />
Paletten, Verladen und Heben von schweren Lasten<br />
und Stapeln von Material, um nur einige zu nennen.<br />
Dabei wurden sie von Kramer mit vier Maschinentypen<br />
im Dauereinsatz unterstützt: Den Radladern 350<br />
und 950, dem Kompaktteleskop 2506 und dem Teleskop<br />
4009. Sie wurden zum Aufbau der Infrastruktur<br />
benötigt, für die Parkplätze, die Zuschauerareale<br />
und für das Windfangnetz an der Schanze.<br />
Der gesamte Kramer-Fuhrpark wurde dazu vom<br />
Ausrichter der Veranstaltung, dem Skiclub Partenkirchen,<br />
angemietet und von der Firma PUS aus dem<br />
benachbarten Farchant servicetechnisch hervorragend<br />
betreut. Dazu Jörg Bönisch, Geschäftsführer<br />
von PUS: „Zum ersten Mal wurden alle Aufgaben<br />
rund um den Aufbau ausschließlich mit Kramer-<br />
Maschinen gelöst. Es hat spitze funktioniert!“ Die<br />
nächste Performance wartete übrigens gleich im<br />
Anschluss: Die Vorbereitungen für die Special<br />
Olympics und das legendäre Hornschlittenrennen.<br />
Für jeden Dienst zu haben<br />
Der große Vorteil der Kramer-Maschinen bei all<br />
diesen Aufgaben war ihre Vielseitigkeit und hohe
18 Kramer Allrad magazin PANORAMA<br />
Kramer Allrad magazin 19<br />
Vier Fragen zur …<br />
Anbaugeräte-Vielfalt bei Kramer Allrad<br />
Ein herausragendes Produktmerkmal der Radlader, Teleradlader und Teleskopen von Kramer<br />
Allrad stellt ihre große Vielseitigkeit dar. Eine hohe Maschinenauslastung ist damit sichergestellt.<br />
Neben der führenden Qualität in punkto Technik ist es gerade diese Vielfalt an Einsatzmöglichkeiten,<br />
die z.B. einen Kramer Radlader so beliebt macht. Wenn eine Maschine das ganze Jahr bei<br />
den unterschiedlichsten Aufgaben eingesetzt werden kann, dann bieten sich viele Gelegenheiten,<br />
die Herzen der Anwender dauerhaft zu erobern. Daniel Fechtig, Produktspezialist bei Kramer<br />
Allrad, beantwortet die wichtigsten Fragen zu den Anbaugeräten.<br />
Herr Fechtig, gängige Radladermodelle<br />
sind üblicherweise mit Schaufel<br />
und Stapeleinrichtung ausgestattet.<br />
Welche erweiterten Möglichkeiten<br />
bietet ein Kramer?<br />
Schaufel und Stapeleinrichtung<br />
decken in etwa 60 bis 70 Prozent<br />
der Einsätze ab. Ein Kramer wird so<br />
offen und durchdacht entwickelt, dass<br />
eine Vielzahl an Anbaugeräten für die<br />
unterschiedlichsten Anforderungen<br />
eingesetzt werden kann. Zum Beispiel<br />
eine Kreiselegge für den Garten- und<br />
Landschaftsbau, ein Schneeräumschild<br />
für den Winterdienst in Kommunen, eine<br />
Recyclingschaufel oder eine Leichtgutschaufel<br />
für Anwendungen in der<br />
Industrie oder auch eine Asphaltfräse<br />
für den Straßen- und Tiefbau. Die<br />
Kramer Maschinen, egal ob Radlader,<br />
Teleradlader oder Teleskopen, sind<br />
einfach universelle Geräteträger für<br />
jeden denkbaren Einsatz in der Praxis.<br />
Wie werden die Anbauwerkzeuge an<br />
die Maschinen montiert? Ist das mit<br />
einem großen Aufwand verbunden?<br />
Nein, das geht sehr schnell. Alle<br />
Kramer Radlader sind mit einer hydraulischen<br />
Schnellwechseleinrichtung<br />
ausgestattet, die einen komfortablen<br />
Werkzeugwechsel ohne zusätzlichen<br />
Kraftaufwand ermöglicht. Diese bewährte<br />
Kramer Schnellwechseleinrichtung,<br />
die 1963 in den Markt eingeführt und<br />
seitdem kontinuierlich weiterentwickelt<br />
wurde, zeichnet sich vor allem durch<br />
ihre hohe Funktionalität aus. In ihr stecken<br />
fünf Jahrzehnte Erfahrung in der<br />
Entwicklung von Schnellwechslern und<br />
das überzeugt Anwender auf Anhieb.<br />
Benötigt ein Kramer besondere<br />
Eigenschaften, um Anbaugeräte zu<br />
führen?<br />
Ja, bei einigen Anbaugeräten<br />
sind Sonderoptionen für eine effektive<br />
Nutzung unumgänglich. So haben wir<br />
die Radlader mit einer besonderen<br />
Handgas- und Langsamfahreinrichtung<br />
ausgestattet, die für sicheres und<br />
komfortables Arbeiten mit Powerflow-<br />
Anbaugeräten sorgt. Der ungeteilte<br />
Rahmen und die Lenkwahlmöglichkeit<br />
zwischen Allradlenkung, Vorderachslenkung<br />
und Hundegang garantieren das<br />
sichere Führen von jedem Anbaugerät.<br />
Zusätzlich gibt es im Front- und Heckbereich<br />
Steckdosen für die Betätigung<br />
von Ventilen oder der Beleuchtung.<br />
Welches Anbaugerät erfordert Ihrer<br />
Meinung nach die höchsten technischen<br />
Anforderungen?<br />
Das ist mit Sicherheit die Schneefrässchleuder.<br />
Hier kommen alle wichtigen<br />
Kramer Eigenschaften zum Tragen.<br />
Es wird eine hohe Leistung benötigt –<br />
das stellt die Leistungshydraulik<br />
Powerflow sicher. Die Schnefrässchleuder<br />
muss zudem einen perfekten<br />
Vorschub und eine gut dosierte Führung<br />
bieten, sonst verstopft die Schneefrässchleuder<br />
oder bringt nicht die<br />
maximale Leistung – das wiederum garantiert<br />
die Kombination aus Handgasund<br />
Langsamfahreinrichtung. Der Fahrer<br />
braucht außerdem einen sehr guten<br />
Überblick nach allen Seiten hin, dafür<br />
haben wir eine 360°-Panoramakabine<br />
entwickelt, mit großen Wischfeldern und<br />
perfekter Rundumsicht. Natürlich muss<br />
die Maschine schneekettentauglich und<br />
äußerst standsicher in jedem Gelände<br />
sein. Die Schneefrässchleuder ist oft<br />
in Gebieten mit zahlreichen Anstiegen<br />
oder in unebenem Terrain unterwegs,<br />
da kann es auch einmal passieren, dass<br />
der Untergrund nachgibt. Hier bietet<br />
das Kramer-Maschinenkonzept die<br />
notwendigen Sicherheitsreserven.<br />
Daniel Fechtig<br />
Produktspezialist bei Kramer
20 Kramer Allrad magazin Szene<br />
SZENE<br />
Kramer Allrad magazin 21<br />
Wollen Sie „Ihren“ Kramer mit dem gewissen Extra<br />
ausstatten? Zum Beispiel mit der GPS-Baumaschinenortung<br />
Telematic oder dem Schnellganggetriebe<br />
Ecospeed? Auf der neuen Website werden Sie<br />
gewiss fündig. Sie unterstützt Sie ebenso bei der<br />
Suche nach der richtigen Bereifung und passenden<br />
Anbaugeräten für Ihren individuellen Einsatzzweck.<br />
Dabei ist es egal, aus welcher Branche Sie kommen.<br />
Ob aus dem Straßenbau, dem Tiefbau, dem<br />
GaLaBau oder ob Sie einen Mietpark betreiben – wir<br />
halten passende Lösungen für Sie bereit.<br />
Komplettiert wird der neue Internetauftritt mit der<br />
Erlebniswelt. Hier erfahren Sie Neuigkeiten und Wissenswertes<br />
rund um Kramer, auf welchen Messen<br />
und Events Sie uns persönlich treffen können und<br />
vieles mehr.<br />
Wie gefällt Ihnen die neue Website?<br />
Auf dem runderneuerten Portal www.kramer.de präsentiert<br />
Kramer sich und seine Maschinen ab sofort<br />
auf eine sehr übersichtliche, erlebnisreiche und<br />
service-orientierte Weise. Eine einfache Bedienung<br />
kennen Sie bereits von den Kramer-Maschinen.<br />
Genauso einfach geht es jetzt auch auf der neuen<br />
Kramer-Website zu.<br />
Wir freuen uns über Lob und Kritik.<br />
Schreiben Sie uns an info@kramer.de<br />
Informationen und Service überall und jederzeit<br />
Ein Original – auch im Internet.<br />
Vielseitig, flexibel, innovativ – das gilt seit jeher für die Marke Kramer Allrad, egal in<br />
welchem Einsatzgebiet. Ein Kramer, wie man ihn kennt und schätzt, ist einzigartig und<br />
in jeder Hinsicht ein Original. Auch der neue Internetauftritt erfüllt diese Ansprüche.<br />
Schwerpunkt der neuen Website sind die umfassenden<br />
Produktinformationen für jeden Kunden,<br />
angereichert um viele praktische Serviceleistungen.<br />
Schnell und unkompliziert navigieren Sie zum<br />
Radlader, Teleradlader oder Teleskopen Ihrer Wahl.<br />
Dort finden Sie gut strukturiert jene Informationen,<br />
die Sie wirklich interessieren und die Ihnen die<br />
Auswahl Ihrer Arbeitsgeräte leicht machen. Technische<br />
Daten, Abmessungen, Einsatzbilder und<br />
vieles mehr – auf einen Blick oder zum Ausdrucken.<br />
Bleiben Fragen offen, so senden Sie uns einfach<br />
eine Produktanfrage oder wenden sich gleich über<br />
die praktische Händlersuche an einen Kramer-<br />
Partner in Ihrer Nähe.<br />
Zwar ohne Allrad, trotzdem alles drauf:<br />
www.kramer.de<br />
• 4 Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch,<br />
Spanisch<br />
• Alle 20 Kramer Produkte<br />
• Alle wichtigen Branchen<br />
• Informationen rund um das Unternehmen<br />
• Kramer-Erlebniswelt<br />
• Karriere- und Ausbildungsbereich
22 Kramer Allrad magazin Panorama<br />
Panorama<br />
Kramer Allrad magazin 23<br />
Sinnvolles Engagement vor Ort.<br />
Das zählt.<br />
Zu Weihnachten möchte jeder gerne ein Zeichen des Dankes zum Ausdruck bringen. Kramer hat sich<br />
2012 erstmals dafür entschieden, auf Weihnachtsgeschenke bewusst zu verzichten und dafür zwei soziale<br />
Projekte aus der unmittelbaren Umgebung zu fördern. Im Namen aller Kunden und Geschäftspartner<br />
konnte Kramer auf diese Weise regionale Institutionen bei ihren sozialen Projekten unterstützen.<br />
200<br />
Entdecken Sie einige beeindruckende Zahlen von<br />
Kramer Allrad und was dahinter steht.<br />
3<br />
Optionen können gewählt<br />
werden, um ein Kramer Modell<br />
sinnvoll und auf die individuellen<br />
Bedürfnisse ausgelegt auszustatten<br />
- die Qual der Wahl.<br />
150<br />
65<br />
Bereifungsvarianten<br />
stehen Kunden zur Verfügung,<br />
denn jeder Einsatz erfordert auch die<br />
genaue Abstimmung des Reifenprofils. Einen heißen<br />
Reifen können Sie auch bei Kramer fahren.<br />
Anbaugeräte bietet Kramer für<br />
das gesamte Produktportfolio<br />
von 20 Modellen an, Maschinenauslastung<br />
für 365 Tage im<br />
Jahr inklusive. Und was haben<br />
Sie heute vor?<br />
Lenkarten und schon 26 Jahre Erfahrung mit<br />
der Allradlenkung – Standardmäßig sind alle<br />
Kramer Maschinen mit Allradlenkung ausgerüstet,<br />
insgesamt bietet Kramer 3 Lenkarten<br />
an (Allrad, Vorderachslenkung, Hundegang),<br />
denn aller guten Dinge sind drei.<br />
Die ausgewählten Projekte besitzen zwei Gemeinsamkeiten.<br />
Beide befinden sich in der Nähe<br />
des Kramer-Standortes Pfullendorf und in beiden<br />
arbeiten Menschen mit sehr viel Leidenschaft und<br />
Engagement: das Pestalozzi Kinder- und Jugenddorf<br />
in Stockach-Wahlwies sowie die Lebens- und<br />
Arbeitsgemeinschaft Lautenbach. Kramer überreichte<br />
beiden Institutionen einen Scheck in Höhe von<br />
1.000 Euro.<br />
Das Pestalozzi Kinderdorf gibt es seit 1947. Es<br />
ist ein Ort für Kinder und Jugendliche in sozialen<br />
Notlagen. In Wahlwies finden die Heranwachsenden<br />
Menschen, die sich ihnen zuwenden und damit<br />
einen guten Entwicklungsraum bieten. Großer Wert<br />
wird auf eine familienanaloge Betreuung gelegt.<br />
Das Herz des Kinderdorfs sind verschiedene, vom<br />
Urbild der Familie inspirierte Lebensformen: zwanzig<br />
Familienhäuser, ein Kindergarten, ein Jugendhaus,<br />
ein Dorfzentrum, eine Schule, zehn Ausbildungsbetriebe,<br />
Sportmöglichkeiten und eine perfekt<br />
ausgestattete Infrastruktur gehören dazu. Die Kinder<br />
werden individuell gefördert, beruflich ausgebildet<br />
und genießen dabei eine Erziehung von „Kopf, Herz<br />
und Hand“ – so das Motto des geistigen Vaters<br />
Pestalozzi. Im Dorf leben und arbeiten Menschen,<br />
die mit großem Engagement und ganzem Herzen<br />
diesen Kindern eine Zukunft geben möchten.<br />
Die Lebens- und Arbeitsgemeinschaft Lautenbach<br />
ist ein integrativer Lebensraum für Menschen mit<br />
Behinderung. Derzeit leben dort 180 Menschen, die<br />
von 150 Betreuern begleitet werden. Mit Freude und<br />
Hingabe bemühen sich die Betreuer, den Bewohnern<br />
eine sinnvolle Tätigkeit zu übertragen, sie angemessen<br />
zu fördern und ihnen zu vermitteln, wie wertvoll<br />
jeder Einzelne an seinem Platz ist. Es leben sowohl<br />
Jugendliche dort, als auch Menschen, die bereits<br />
ihren Lebensabend in Lautenbach verbringen.<br />
Die Gemeinschaft bietet neben Berufsausbildung,<br />
Jobvermittlung und betreuten Werkstätten ebenso<br />
Freizeitmöglichkeiten, ein Café und den Verkauf<br />
selbst hergestellter Produkte an.<br />
Kramer wollte diesen beiden Gemeinschaften ein<br />
kleines Zeichen der Anerkennung geben. Sie leisten<br />
einen wesentlichen Beitrag für unsere Gesellschaft.<br />
Pestalozzi: Bernd Löhle, Geschäftsführer des Pestalozzi Kinder- und<br />
Jugendorfes, Claudia Fernus, Kramer-Werke GmbH<br />
Lautenbach: Claudia Fernus, Kramer-Werke GmbH, Markus Ziegler,<br />
Gärtnermeister, Klaus Hilsenbek, Geschäftsführer der Lautenbacher<br />
Gemeinschaften gGmbH, Tilo Schmidt, Gärtner.
24 Kramer Allrad magazin In Action<br />
Kramer Allrad magazin 25<br />
Voller Einsatz.<br />
Kommt wie bestellt.<br />
Sie möchten keine Ausgabe des Kramer Magazins verpassen?<br />
Kein Problem.<br />
Der Hersteller von Schaumglasschotter, Geocell Schaumglas aus dem österreichischen Gaspoltshofen ist<br />
beim Verladen von Dämmstoff auf Maschinen mit sehr hohen Reichweiten angewiesen. Beim Beladen von<br />
LKWs oder Silos sind die bisherigen Lader an ihre Grenzen gestoßen. Nicht der Kramer 4009, denn der 9 m<br />
Teleskop kann durch seine enorme Reichweite überzeugen.<br />
Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare<br />
su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter<br />
sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters.<br />
Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s<br />
drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A<br />
la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur.<br />
Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters.<br />
Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s<br />
drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A<br />
la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur.<br />
Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters.<br />
Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s<br />
drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A<br />
la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur.<br />
Vellenda velenim re ne ipsandit. Acias ratius vellabo rporupt. Wenn’s drauf ankommt. When it matters.<br />
Quand il faut pouvoir compter sur. Vellenda velenim re ne ipsandit. Acias ratius vellabo rporupt. Wenn’s<br />
drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A<br />
la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur.<br />
Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters.<br />
Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s<br />
drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve Wenn’s drauf<br />
ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la<br />
hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando<br />
si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut<br />
pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt.<br />
When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad.<br />
Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter<br />
contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir<br />
compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it<br />
matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad.<br />
Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare<br />
su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter<br />
sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters.<br />
Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s<br />
drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Vellenda velenim re ne ipsandit.<br />
Acias ratius vellabo rporupt. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur.<br />
Vellenda velenim re ne ipsandit. Acias ratius vellabo rporupt. Wenn’s drauf ankommt. When it matters.<br />
Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s<br />
drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A<br />
la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur.<br />
Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters.<br />
Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il<br />
faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf<br />
ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la<br />
hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando<br />
si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut<br />
pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt.<br />
magazin<br />
magazin<br />
magazin<br />
Füllen Sie gleich die Abo-<br />
Antwortkarte aus und das<br />
aktuelle Kramer Magazin<br />
erwartet Sie dann 2 x jährlich<br />
druckfrisch in Ihrem<br />
Briefkasten. Oder Sie melden<br />
sich online an:<br />
www.kramer.de/magazin<br />
Abo-Antwortkarte.<br />
Ja, ich abonniere das Kramer Magazin und erhalte bis auf Widerruf 2 x jährlich<br />
kostenlos die aktuelle Ausgabe per Post oder als PDF per E-Mail.<br />
Bitte wählen Sie Ihre gewünschte Sprache aus:<br />
Deutsch Englisch Französisch<br />
Ja, ich abonniere das <strong>Wacker</strong> <strong>Neuson</strong> Magazin und erhalte bis auf Widerruf 2 x jährlich<br />
kostenlos die aktuelle Ausgabe per Post oder als PDF per E-Mail.<br />
Weltweit werden die Kramer Radlader auf den verschiedensten Straßen- und<br />
Tiefbau Baustellen eingesetzt. So auch in Kopenhagen, Dänemark. Dort kommen<br />
die Kramer Radlader beim Bau des „Cityringen“ zum Einsatz. Bis zum Jahre 2018<br />
werden dort weitere siebzehn neue U-Bahn Stationen ausgebaut.<br />
Im Garten- und Landschaftsbau sind Kramer Radlader traditionell zu Hause.<br />
Die allradgelenkten Radlader sind im Vergleich zu anderen Kompaktmaschinen<br />
sehr bodenschonend und ihre Wendigkeit ist unübertroffen.<br />
Bitte wählen Sie Ihre gewünschte Sprache aus:<br />
Deutsch Englisch Französisch<br />
Niederländisch Spanisch Polnisch<br />
Tschechisch Italienisch Norwegisch<br />
Schwedisch<br />
Ja, ich abonniere das Weidemann Magazin und erhalte bis auf Widerruf 2 x jährlich<br />
kostenlos die aktuelle Ausgabe per Post oder als PDF per E-Mail.<br />
Bitte wählen Sie Ihre gewünschte Sprache aus:<br />
Deutsch Englisch Französisch<br />
Niederländisch Polnisch Schwedisch
26 Kramer Allrad magazin Kramer Allrad magazin 27<br />
Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare<br />
su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter<br />
sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters.<br />
Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s<br />
drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A<br />
la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur.<br />
Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters.<br />
Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s<br />
drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A<br />
la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur.<br />
Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters.<br />
Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s<br />
drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A<br />
la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur.<br />
Vellenda velenim re ne ipsandit. Acias ratius vellabo rporupt. Wenn’s drauf ankommt. When it matters.<br />
Quand il faut pouvoir compter sur. Vellenda velenim re ne ipsandit. Acias ratius vellabo rporupt. Wenn’s<br />
drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A<br />
la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur.<br />
Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters.<br />
Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s<br />
drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve Wenn’s drauf<br />
ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la<br />
hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando<br />
si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut<br />
pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt.<br />
When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad.<br />
Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter<br />
contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir<br />
compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it<br />
matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad.<br />
Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare<br />
su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter<br />
sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters.<br />
Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s<br />
drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Vellenda velenim re ne ipsandit.<br />
Acias ratius vellabo rporupt. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur.<br />
Vellenda velenim re ne ipsandit. Acias ratius vellabo rporupt. Wenn’s drauf ankommt. When it matters.<br />
Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s<br />
drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A<br />
la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur.<br />
Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters.<br />
Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il<br />
faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf<br />
ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la<br />
hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando<br />
si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut<br />
pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt.<br />
magazin<br />
Kommt wie bestellt.<br />
kramer.de/magazin<br />
magazin<br />
magazin<br />
Erzählen Sie uns<br />
Ihre Geschichte!<br />
Sie haben besonders positive Erfahrungen<br />
mit Kramer Allrad gemacht oder verwenden<br />
Ihre Maschine für einen ganz speziellen<br />
Einsatzzweck? Erzählen Sie uns davon.<br />
Wir freuen uns auf Ihre E-Mail an:<br />
magazin@kramer.de<br />
Messen & Termine<br />
Yapi<br />
24.-28. April 2013<br />
Istanbul, Türkei<br />
Plantworx<br />
14.-16. Mai 2013<br />
Stoneleigh Park, Vereinigtes Königreich<br />
Maskin Expo<br />
23.-25. Mai 2013<br />
Stockholm, Schweden<br />
Komatek<br />
29. Mai-2. Juni 2013<br />
Ankara, Türkei<br />
CTT<br />
4.-8. Juni 2013<br />
Moskau, Russland<br />
Demopark<br />
23.-25. Juni 2013<br />
Eisenach, Deutschland<br />
Matexpo<br />
4.-8. September 2013<br />
Kortrijk, Belgien<br />
Nordbau<br />
12.-17. September 2013<br />
Neumünster, Deutschland<br />
Bauma Africa<br />
18.-21. September 2013<br />
Johannesburg, Südafrika<br />
Agritechnica<br />
12.-16. September 2013<br />
Hannover, Deutschland<br />
Porto zahlt<br />
Empfänger<br />
Firma<br />
Vorname<br />
Nachname<br />
Funktion<br />
Straße<br />
PLZ / Ort<br />
Land<br />
<strong>Wacker</strong> <strong>Neuson</strong> SE<br />
Konzernmarketing<br />
Preußenstraße 41<br />
80809 München<br />
Deutschland<br />
A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir com<br />
ndo si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matt<br />
l faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s<br />
t. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la<br />
la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Qua<br />
poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il<br />
compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankom<br />
matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la<br />
nn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve p<br />
su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir c<br />
Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it<br />
and il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. We<br />
nkommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare s<br />
de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Q<br />
poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il<br />
compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankom<br />
matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la<br />
nn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve p<br />
su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir c<br />
Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it m<br />
and il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. We<br />
nkommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare s<br />
de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Q<br />
poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand<br />
compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankom<br />
matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la<br />
nn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve p<br />
su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir c<br />
Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it m<br />
and il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. We<br />
nkommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare s<br />
de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Q<br />
poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il<br />
compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankom<br />
matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la<br />
nn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve p<br />
su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir<br />
Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it m<br />
and il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. We<br />
nkommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare s<br />
de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Q<br />
poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il<br />
compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankom<br />
matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la<br />
nn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve p<br />
su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir c<br />
Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it m<br />
and il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare su. A la hora de la verdad. We<br />
nkommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur. Quando si deve poter contare s<br />
a de la verdad. Wenn’s drauf ankommt. When it matters. Quand il faut pouvoir compter sur