23.11.2013 Aufrufe

Französische Lieder aus der florentiner Handschrift Strozzi ...

Französische Lieder aus der florentiner Handschrift Strozzi ...

Französische Lieder aus der florentiner Handschrift Strozzi ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

5'<br />

r.ndung <strong>der</strong> p. sg. p. d. schon geschlossenes [;?] anzusetzen ist,<br />

hat wie <strong>aus</strong> vielen Beispielen unserer Sammlung, sowie des chansons<br />

du XVme siècle hervorgeht, im fünfzehnten Jahrhun<strong>der</strong>t noch den<br />

Lautwert<br />

[~]. Das va des Refrains ist natürlich a)s afrz. aufzufassen.<br />

Die<br />

Erscheinung, dafs ai im Reime mit oi zusammentrifft,<br />

wird hâu6g beobachtet. Neben dem hier anzusetzenden ?w/<br />

findet sich in No. X, im Reime auf a die Form ;fH' die dort aïs<br />

va aufgefafst werden mufs. Auch das Nebeneinan<strong>der</strong> dieser beiden<br />

Formen spricht dafür, dafs unsere Sammlung Gedichte von verschiedener<br />

Herkunft enthatt. Die Struktur des Liedes ist die<br />

fofgende:<br />

5 A. 5~B, 5 A; 5a, 5~b, 5 a; 5 A, 5~8, 5 A.<br />

3. Sprachliches. pendrai ist ebensowenig wie in No. XXIV<br />

in prendrai zu ân<strong>der</strong>n. pendre ist eine für den Osten hâufig belegte<br />

dialektische Nebenform zu prendre vgl. Raynaud, ~o/~<br />

11, p. 9. Noch heute hatten wir die Gelegenheit sie im Dorfe<br />

~/

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!