15.01.2014 Aufrufe

umwelt, verbraucher und gesundheitsschutz - EUR-Lex

umwelt, verbraucher und gesundheitsschutz - EUR-Lex

umwelt, verbraucher und gesundheitsschutz - EUR-Lex

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

Stand 1.10.2013<br />

DE<br />

15<br />

15.07<br />

15.10<br />

15.10.10<br />

15.10.20<br />

15.10.20.10<br />

15.10.20.20<br />

15.10.20.30<br />

15.10.20.40<br />

15.10.20.50<br />

15.10.30<br />

15.10.30.10<br />

15.10.30.20<br />

15.10.30.30<br />

15.10.40<br />

15.20<br />

15.20.10<br />

15.20.20<br />

15.20.30<br />

15.20.40<br />

15.30<br />

15.40<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

Statistik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Umwelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Allgemeines, Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Umweltbelastungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Nukleare Sicherheit <strong>und</strong> radioaktive Abfälle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Gewässerschutz <strong>und</strong> Wasserwirtschaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Kontrolle der Luftverschmutzung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Lärmbekämpfung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Chemische Stoffe, industrielle Risiken <strong>und</strong> Biotechnologie . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Lebensraum, Umwelt <strong>und</strong> natürliche Ressourcen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Verwaltung <strong>und</strong> rationelle Nutzung des Lebensraums, der Umwelt <strong>und</strong> der natürlichen<br />

Ressourcen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Erhaltung von Fauna <strong>und</strong> Flora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Abfallbehandlung <strong>und</strong> saubere Technologien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Internationale Zusammenarbeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Verbraucher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Allgemeines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Unterrichtung, Aufklärung <strong>und</strong> Vertretung der Verbraucher . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Schutz der Ges<strong>und</strong>heit <strong>und</strong> der Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Schutz der Wirtschaftsinteressen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Ges<strong>und</strong>heitsschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Tierschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

3<br />

3<br />

4<br />

48<br />

67<br />

71<br />

84


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

32010H0253<br />

Empfehlung der Kommission vom 28. April 2010 über die Initiative<br />

zur gemeinsamen Planung der Forschungsprogramme im<br />

Bereich Landwirtschaft, Ernährungssicherheit <strong>und</strong> Klimawandel<br />

(ABl. L 111 vom 4.5.2010, S. 27–29)<br />

2


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

15.20 Verbraucher<br />

31999Y0128(01)<br />

Entschließung des Rates vom 19. Januar 1999 über die Verbraucherdimension<br />

der Informationsgesellschaft<br />

(ABl. C 23 vom 28.1.1999, S. 1–3)<br />

32004D0204<br />

2004/204/EG: Entscheidung der Kommission vom 23. Februar<br />

2004 zur Regelung der Modalitäten der Funktionsweise der in der<br />

Richtlinie 2001/18/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vorgesehenen Register für die Erfassung von Informationen über<br />

genetische Veränderungen bei GVO (Text von Bedeutung für den<br />

EWR) (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2004) 540)<br />

(ABl. L 65 vom 3.3.2004, S. 20–22)<br />

32010R0751<br />

Verordnung (EU) Nr. 751/2010 der Kommission vom 20. August<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Saucisse de Morteau oder Jésus de Morteau<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 220 vom 21.8.2010, S. 57–58)<br />

32010R0895<br />

Verordnung (EU) Nr. 895/2010 der Kommission vom 8. Oktober<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben [Halberstädter Würstchen (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 266 vom 9.10.2010, S. 42–43)<br />

32011D0408<br />

2011/408/EU: Beschluss des Rates vom 28. Juni 2011 zur Festlegung<br />

von vereinfachten Vorschriften <strong>und</strong> Verfahren für die Hygienekontrollen<br />

in Bezug auf Fischereierzeugnisse, lebende Muscheln,<br />

Stachelhäuter, Manteltiere, Meeresschnecken, deren Nebenprodukte<br />

<strong>und</strong> aus diesen Nebenprodukten gewonnene Produkte aus Grönland<br />

Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 182 vom 12.7.2011, S. 24–27)<br />

15.20.10 Allgemeines<br />

31986Y0705(01)<br />

Entschließung des Rates vom 23. Juni 1986 betreffend die künftige<br />

Ausrichtung der Politik der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft<br />

zum Schutz <strong>und</strong> zur Förderung der Interessen der Verbraucher<br />

(ABl. C 167 vom 5.7.1986, S. 1–2)<br />

31987Y0107(01)<br />

Entschließung des Rates vom 15. Dezember 1986 für die Integration<br />

der Verbraucherpolitik in die anderen gemeinsamen Politiken<br />

(ABl. C 3 vom 7.1.1987, S. 1–2)<br />

31989Y1122(01)<br />

Entschließung des Rates vom 9. November 1989 über die künftige<br />

Prioritäten bei der Neubelebung der Verbraucherschutzpolitik<br />

(ABl. C 294 vom 22.11.1989, S. 1–3)<br />

31997Y1122(03)<br />

Entschließung des Beratenden Ausschusses der EGKS zur Einstufung<br />

des Schrotts (in der 337. Vollsitzung am 10. Oktober 1997<br />

bei zwei Stimmenthaltungen einstimmig angenommen)<br />

(ABl. C 356 vom 22.11.1997, S. 8–10)<br />

31998H0257<br />

98/257/EG: Empfehlung der Kommission vom 30. März 1998<br />

betreffend die Gr<strong>und</strong>sätze für Einrichtungen, die für die außergerichtliche<br />

Beilegung von Verbraucherrechtsstreitigkeiten zuständig<br />

sind (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 115 vom 17.4.1998, S. 31–34)<br />

Siehe 32001H0310<br />

32000Y0606(01)<br />

Entschließung des Rates vom 25. Mai 2000 über ein gemeinschaftsweites<br />

Netz einzelstaatlicher Einrichtungen für die außergerichtliche<br />

Beilegung von Verbraucherrechtsstreitigkeiten<br />

(ABl. C 155 vom 6.6.2000, S. 1–2)<br />

32002L0022<br />

Richtlinie 2002/22/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 7. März 2002 über den Universaldienst <strong>und</strong> Nutzerrechte bei<br />

elektronischen Kommunikationsnetzen <strong>und</strong> -diensten (Universaldienstrichtlinie)<br />

(ABl. L 108 vom 24.4.2002, S. 51–77)<br />

Abweichend geregelt in 12005S<br />

Geändert durch 32009L0136<br />

Durchgeführt durch 32009L0136<br />

3


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32002L0058<br />

Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 12. Juli 2002 über die Verarbeitung personenbezogener<br />

Daten <strong>und</strong> den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen<br />

Kommunikation (Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation)<br />

(ABl. L 201 vom 31.7.2002, S. 37–47)<br />

Geändert durch 32006L0024<br />

Konsolidierte Fassung 02002L0058-20060503<br />

Geändert durch 32009L0136<br />

Konsolidierte Fassung 02002L0058-20091219<br />

32003G0117(01)<br />

Entschließung des Rates vom 2. Dezember 2002 über die <strong>verbraucher</strong>politische<br />

Strategie der Gemeinschaft 2002—2006<br />

(ABl. C 11 vom 17.1.2003, S. 1–2)<br />

32006L0024<br />

Richtlinie 2006/24/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 15. März 2006 über die Vorratsspeicherung von Daten, die<br />

bei der Bereitstellung öffentlich zugänglicher elektronischer<br />

Kommunikationsdienste oder öffentlicher Kommunikationsnetze<br />

erzeugt oder verarbeitet werden, <strong>und</strong> zur Änderung der Richtlinie<br />

2002/58/EG<br />

(ABl. L 105 vom 13.4.2006, S. 54–63)<br />

32008D1351<br />

Beschluss Nr. 1351/2008/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong><br />

des Rates vom 16. Dezember 2008 über ein mehrjähriges<br />

Gemeinschaftsprogramm zum Schutz der Kinder bei der Nutzung<br />

des Internets <strong>und</strong> anderer Kommunikationstechnologien (Text<br />

von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 348 vom 24.12.2008, S. 118–127)<br />

32011H0136<br />

2011/136/EU: Empfehlung der Kommission vom 1. März 2011<br />

Leitlinien für die Anwendung der Datenschutzbestimmungen im<br />

System zur Zusammenarbeit im Verbraucherschutz (CPCS)<br />

(ABl. L 57 vom 2.3.2011, S. 44–53)<br />

15.20.20 Unterrichtung, Aufklärung <strong>und</strong><br />

Vertretung der Verbraucher<br />

22005A0517(01)<br />

Übereinkommen über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung<br />

an Entscheidungsverfahren <strong>und</strong> den Zugang<br />

zu Gerichten in Umweltangelegenheiten - Erklärungen<br />

(ABl. L 124 vom 17.5.2005, S. 4–20)<br />

Angenommen durch 32005D0370<br />

Geändert durch 32006D0957<br />

31975Y0425(01)<br />

Entschließung des Rates vom 14. April 1975 betreffend ein Erstes<br />

Programm der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft für eine<br />

Politik zum Schutz <strong>und</strong> zur Unterrichtung der Verbraucher<br />

(ABl. C 92 vom 25.4.1975, S. 1–1)<br />

31975Y0425(02)<br />

Erstes Programm der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft für<br />

eine Politik zum Schutz <strong>und</strong> zur Unterrichtung der Verbraucher<br />

(ABl. C 92 vom 25.4.1975, S. 2–16)<br />

31988H0041<br />

88/41/EWG: Empfehlung der Kommission vom 10. Dezember<br />

1987 betreffend die Einbeziehung <strong>und</strong> stärkere Mitwirkung der<br />

Verbraucher bei den Normungsarbeiten<br />

(ABl. L 23 vom 28.1.1988, S. 26–26)<br />

31988Y0611(01)<br />

Entschließung des Rates vom 7. Juni 1988 über den Schutz der<br />

Verbraucher bei der Angabe der Lebensmittelpreise <strong>und</strong> der Preise<br />

bei anderen Erzeugnissen<br />

(ABl. C 153 vom 11.6.1988, S. 1–2)<br />

31988Y1117(01)<br />

Entschließung des Rates vom 4. November 1988 über die<br />

Verbesserung der Verbraucherbeteiligung bei der Normung<br />

(ABl. C 293 vom 17.11.1988, S. 1–1)<br />

31990D0651<br />

90/651/EWG: Entscheidung des Rates vom 4. Dezember 1990<br />

über die aufgr<strong>und</strong> der Herstellung der deutschen Einheit<br />

notwendigen Anpassungen des gemeinschaftlichen Systems zum<br />

raschen Austausch von Informationen über die Gefahren bei der<br />

Verwendung von Konsumgütern<br />

(ABl. L 353 vom 17.12.1990, S. 43–44)<br />

4<br />

31990L0496<br />

Richtlinie 90/496/EWG des Rates vom 24. September 1990 über<br />

die Nährwertkennzeichnung von Lebensmitteln<br />

(ABl. L 276 vom 6.10.1990, S. 40–44)<br />

Konsolidierte Fassung 01990L0496-19901001<br />

Übernommen durch 21994A0103(52)<br />

Geändert durch 32003L0120<br />

Konsolidierte Fassung 01990L0496-20040109<br />

Geändert durch 32003R1882<br />

Konsolidierte Fassung 01990L0496-20031120<br />

Geändert durch 32008L0100<br />

==>


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

Konsolidierte Fassung 01990L0496-20081118<br />

Geändert durch 32008R1137<br />

Konsolidierte Fassung 01990L0496-20081211<br />

Siehe 32011R1169<br />

31994R2675<br />

Verordnung (EG) Nr. 2675/94 der Kommission vom 3. November<br />

1994 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1014/90 mit<br />

Durchführungsbestimmungen für die Begriffsbestimmung, Bezeichnung<br />

<strong>und</strong> Aufmachung von Spirituosen<br />

(ABl. L 285 vom 4.11.1994, S. 5–6)<br />

Konsolidierte Fassung 01994R2675-19941111<br />

31996R1107<br />

Verordnung (EG) Nr. 1107/96 der Kommission vom 12. Juni 1996<br />

zur Eintragung geographischer Angaben <strong>und</strong> Ursprungsbezeichnungen<br />

gemäß dem Verfahren nach Artikel 17 der Verordnung<br />

(EWG) nr. 2081/92 des Rates<br />

(ABl. L 148 vom 21.6.1996, S. 1–10)<br />

Geändert durch 31996R1263<br />

Geändert durch 31997R0123<br />

Geändert durch 31997R1065<br />

Geändert durch 31997R2325<br />

Geändert durch 31998R0134<br />

Geändert durch 31998R0644<br />

Geändert durch 31998R1549<br />

Geändert durch 31999R0083<br />

Geändert durch 31999R0590<br />

Geändert durch 31999R1070<br />

Konsolidierte Fassung 01996R1107-19990526<br />

Geändert durch 32000R0813<br />

Konsolidierte Fassung 01996R1107-20000420<br />

Geändert durch 32000R2703<br />

Geändert durch 32001R0913<br />

Konsolidierte Fassung 01996R1107-20010518<br />

Geändert durch 32001R1347<br />

Konsolidierte Fassung 01996R1107-20010705<br />

Geändert durch 32001R1778<br />

Konsolidierte Fassung 01996R1107-20010908<br />

Geändert durch 32002R0564<br />

Geändert durch 32002R1829<br />

Konsolidierte Fassung 01996R1107-20021015<br />

Geändert durch 12003T<br />

Konsolidierte Fassung 01996R1107-20040501<br />

Geändert durch 32003R0828<br />

Geändert durch 32003R1204<br />

Geändert durch 32003R1571<br />

Geändert durch 32003R1660<br />

Geändert durch 32004R0526<br />

Geändert durch 32004R1215<br />

Geändert durch 32004R1345<br />

Geändert durch 32005R0704<br />

Siehe 32005R0708<br />

Siehe 32005R2155<br />

Siehe 32005R2156<br />

Siehe 32007R1486<br />

Geändert durch 32008R1305<br />

Geändert durch 32009R0205<br />

Siehe 32009R1019<br />

31996R2400<br />

Verordnung (EG) Nr. 2400/96 der Kommission vom 17. Dezember<br />

1996 zur Eintragung bestimmter Bezeichnungen in das Verzeichnis<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geographischen Angaben für Agrarerzeugnisse <strong>und</strong> Lebensmittel<br />

gemäß Verordnung (EWG) Nr. 2081/92 des Rates (Text von Bedeutung<br />

für den EWR)<br />

(ABl. L 327 vom 18.12.1996, S. 11–12)<br />

Geändert durch 31997R1875<br />

Geändert durch 31997R2396<br />

Geändert durch 31998R0195<br />

Geändert durch 31998R1265<br />

Geändert durch 31998R1576<br />

Geändert durch 31998R2088<br />

Geändert durch 31998R2139<br />

Geändert durch 31998R2784<br />

Geändert durch 31999R0038<br />

Geändert durch 31999R0378<br />

Geändert durch 31999R0872<br />

Konsolidierte Fassung 01996R2400-19990427<br />

Geändert durch 31999R1645<br />

Geändert durch 31999R2107<br />

Geändert durch 32000R0547<br />

Geändert durch 32000R1187<br />

Geändert durch 32000R1338<br />

Geändert durch 32000R1576<br />

Geändert durch 32000R1651<br />

Geändert durch 32000R1903<br />

Geändert durch 32000R1904<br />

Geändert durch 32000R2446<br />

Geändert durch 32001R0138<br />

Geändert durch 32001R0464<br />

Geändert durch 32001R0509<br />

Geändert durch 32001R0898<br />

Konsolidierte Fassung 01996R2400-20010515<br />

Geändert durch 32001R1356<br />

Konsolidierte Fassung 01996R2400-20010705<br />

Geändert durch 32001R1971<br />

Konsolidierte Fassung 01996R2400-20011010<br />

Geändert durch 32001R2036<br />

Konsolidierte Fassung 01996R2400-20011018<br />

Geändert durch 32001R2372<br />

Konsolidierte Fassung 01996R2400-20011225<br />

Geändert durch 32001R2601<br />

Konsolidierte Fassung 01996R2400-20020118<br />

Geändert durch 32002R0245<br />

Konsolidierte Fassung 01996R2400-20020301<br />

Geändert durch 32002R0538<br />

Konsolidierte Fassung 01996R2400-20020415<br />

Geändert durch 32002R0564<br />

Geändert durch 32002R0905<br />

Konsolidierte Fassung 01996R2400-20020620<br />

Geändert durch 32002R1018<br />

Konsolidierte Fassung 01996R2400-20020704<br />

Geändert durch 32002R1097<br />

Konsolidierte Fassung 01996R2400-20020715<br />

Geändert durch 32002R1241<br />

Konsolidierte Fassung 01996R2400-20020731<br />

Geändert durch 32002R1495<br />

Konsolidierte Fassung 01996R2400-20020911<br />

Geändert durch 32002R2066<br />

Konsolidierte Fassung 01996R2400-20021212<br />

Geändert durch 32003R0492<br />

Konsolidierte Fassung 01996R2400-20030408<br />

Geändert durch 32003R0617<br />

==><br />

5


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

Konsolidierte Fassung 01996R2400-20030425<br />

Geändert durch 32003R0865<br />

Geändert durch 32003R1257<br />

Geändert durch 32003R1291<br />

Geändert durch 32003R1298<br />

Geändert durch 32003R1428<br />

Geändert durch 32003R1491<br />

Geändert durch 32003R1665<br />

Geändert durch 32003R1979<br />

Geändert durch 32003R2054<br />

Geändert durch 32003R2206<br />

Geändert durch 32003R2275<br />

Geändert durch 32004R0135<br />

Geändert durch 32004R0297<br />

Geändert durch 32004R0387<br />

Geändert durch 32004R0465<br />

Geändert durch 32004R0637<br />

Geändert durch 32004R0738<br />

Geändert durch 32004R1258<br />

Geändert durch 32004R1437<br />

Geändert durch 32004R1483<br />

Geändert durch 32004R1486<br />

Geändert durch 32004R1845<br />

Geändert durch 32004R1856<br />

Konsolidierte Fassung 01996R2400-20041119<br />

Geändert durch 32004R1897<br />

Geändert durch 32004R1898<br />

Geändert durch 32005R0205<br />

Konsolidierte Fassung 01996R2400-20050603<br />

Geändert durch 32005R0736<br />

Geändert durch 32005R0737<br />

Geändert durch 32005R0886<br />

Geändert durch 32005R1357<br />

Konsolidierte Fassung 01996R2400-20050908<br />

Geändert durch 32005R1623<br />

Konsolidierte Fassung 01996R2400-20051025<br />

Konsolidierte Fassung 01996R2400-20051205<br />

Geändert durch 32005R1854<br />

Geändert durch 32005R1855<br />

Geändert durch 32005R2154<br />

Konsolidierte Fassung 01996R2400-20060113<br />

Geändert durch 32006R0417<br />

Konsolidierte Fassung 01996R2400-20060331<br />

Geändert durch 32010R0779<br />

Geändert durch 32010R0780<br />

31997D0578<br />

97/578/EG: Entscheidung der Kommission vom 23. Juli 1997 zur<br />

Aufforderung an das Königreich der Niederlande, bestimmte<br />

Etikettierungsbestimmungen aus seinem Verordnungsentwurf für<br />

Fettaufstriche zu streichen (Nur der niederländische Text ist<br />

verbindlich) (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 237 vom 28.8.1997, S. 17–17)<br />

31998H0477<br />

98/477/EG: Empfehlung der Kommission vom 22. Juli 1998 über<br />

die mit den Anträgen auf Anerkennung des TSE-Status eines Landes<br />

zu übermittelnden Informationen (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen<br />

K(1998) 2268)(Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 212 vom 30.7.1998, S. 58–61)<br />

6<br />

31999L0010<br />

Richtlinie 1999/10/EG der Kommission vom 8. März 1999 über<br />

Ausnahmen von Artikel 7 der Richtlinie 79/112/EWG des Rates<br />

hinsichtlich der Etikettierung von Lebensmitteln (Text von Bedeutung<br />

für den EWR)<br />

(ABl. L 69 vom 16.3.1999, S. 22–23)<br />

Siehe 32011R1169<br />

31999R0872<br />

Verordnung (EG) Nr. 872/1999 der Kommission vom 27. April<br />

1999 zur Ergänzung des Anhangs der Verordnung (EG) Nr.<br />

2400/96 zur Eintragung bestimmter Bezeichnungen in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geographischen Angaben für Agrarerzeugnisse <strong>und</strong><br />

Lebensmittel gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2081/92 des Rates<br />

(ABl. L 110 vom 28.4.1999, S. 4–7)<br />

31999R1070<br />

Verordnung (EG) Nr. 1070/1999 der Kommission vom 25. Mai<br />

1999 zur Änderung des Anhangs der Verordnung (EG) Nr.<br />

1107/96 zur Eintragung geographischer Angaben <strong>und</strong> Ursprungsbezeichnungen<br />

gemäß dem Verfahren nach Artikel 17 der<br />

Verordnung (EWG) Nr. 2081/92 des Rates<br />

(ABl. L 130 vom 26.5.1999, S. 18–18)<br />

31999Y0721(01)<br />

Entschliessung des Rates vom 28. Juni 1999 über die Verbraucherpolitik<br />

der Gemeinschaft 1999-2001<br />

(ABl. C 206 vom 21.7.1999, S. 1–3)<br />

32000D0440<br />

2000/440/EG: Entscheidung der Kommission vom 30. Juni 2000<br />

über den Entwurf einer Verordnung des Königreichs der Niederlande<br />

über die Bezeichnung <strong>und</strong> Etikettierung von Limonaden <strong>und</strong><br />

Erfrischungsgetränken (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2000) 1700) (Text von Bedeutung für den EWR) (Nur der<br />

niederländische Text ist verbindlich)<br />

(ABl. L 176 vom 15.7.2000, S. 48–49)<br />

32000L0013<br />

Richtlinie 2000/13/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 20. März 2000 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der<br />

Mitgliedstaaten über die Etikettierung <strong>und</strong> Aufmachung von<br />

Lebensmitteln sowie die Werbung hierfür<br />

(ABl. L 109 vom 6.5.2000, S. 29–42)<br />

Geändert durch 32001L0101<br />

Konsolidierte Fassung 02000L0013-20011218<br />

Abweichend geregelt in 32002L0067<br />

Geändert durch 12003T<br />

Geändert durch 32003L0089<br />

Konsolidierte Fassung 02000L0013-20031125<br />

Konsolidierte Fassung 02000L0013-20040501<br />

Geändert durch 32006L0107<br />

Geändert durch 32006L0142<br />

Konsolidierte Fassung 02000L0013-20070112<br />

Geändert durch 32007L0068<br />

Konsolidierte Fassung 02000L0013-20071129<br />

Geändert durch 32008R1332<br />

Konsolidierte Fassung 02000L0013-20090120<br />

Geändert durch 32008R1334<br />

Geändert durch 32009R0596<br />

==>


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

Konsolidierte Fassung 02000L0013-20090807<br />

Konsolidierte Fassung 02000L0013-20110120<br />

Siehe 32011R1169<br />

Geändert durch 32013L0020<br />

32000R1509<br />

Verordnung (EG) Nr. 1509/2000 der Kommission vom 12. Juli<br />

2000 zur Änderung der Spezifikationen verschiedener Bezeichnungen<br />

im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 1107/96 zur Eintragung<br />

geographischer Angaben <strong>und</strong> Ursprungsbezeichnungen<br />

gemäß dem Verfahren nach Artikel 17 der Verordnung (EWG) Nr.<br />

2081/92 des Rates<br />

(ABl. L 174 vom 13.7.2000, S. 7–10)<br />

32001H0193<br />

Empfehlung der Kommission vom 1. März 2001 über vorvertragliche<br />

Informationen, die Darlehensgeber, die wohnungswirtschaftliche<br />

Darlehen anbieten, den Verbrauchern zur<br />

Verfügung stellen müssen (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2001) 477)<br />

(ABl. L 69 vom 10.3.2001, S. 25–29)<br />

32001L0037<br />

Richtlinie 2001/37/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 5. Juni 2001 zur Angleichung der Rechts- <strong>und</strong> Verwaltungsvorschriften<br />

der Mitgliedstaaten über die Herstellung, die<br />

Aufmachung <strong>und</strong> den Verkauf von Tabakerzeugnissen - Erklärung<br />

der Kommission<br />

(ABl. L 194 vom 18.7.2001, S. 26–35)<br />

Abweichend geregelt in 12005S<br />

Geändert durch 32009R0596<br />

Konsolidierte Fassung 02001L0037-20090807<br />

Geändert durch 32012L0009<br />

Konsolidierte Fassung 02001L0037-20120328<br />

32001R1285<br />

Verordnung (EG) Nr. 1285/2001 der Kommission vom 28. Juni<br />

2001 zur Ablehnung von Anträgen auf Eintragung von mitgeteilten<br />

Bezeichnungen gemäß Artikel 17 der Verordnung (EWG) Nr.<br />

2081/92 des Rates zum Schutz von geografischen Angaben <strong>und</strong><br />

Ursprungsbezeichnungen für Agrarerzeugnisse <strong>und</strong> Lebensmittel<br />

(ABl. L 176 vom 29.6.2001, S. 27–29)<br />

32002L0067<br />

Richtlinie 2002/67/EG der Kommission vom 18. Juli 2002 über<br />

die Etikettierung von chininhaltigen <strong>und</strong> von koffeinhaltigen<br />

Lebensmitteln (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 191 vom 19.7.2002, S. 20–21)<br />

Siehe 32011R1169<br />

32002R0905<br />

Verordnung (EG) Nr. 905/2002 der Kommission vom 30. Mai<br />

2002 zur Ergänzung des Anhangs der Verordnung (EG) Nr.<br />

2400/96 zur Eintragung bestimmter Bezeichnungen in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben für Agrarerzeugnisse <strong>und</strong><br />

Lebensmittel gemäß Verordnung (EWG) Nr. 2081/92 des Rates<br />

zum Schutz von geografischen Angaben <strong>und</strong> Ursprungsbezeichnungen<br />

für Agrarerzeugnisse <strong>und</strong> Lebensmittel (Calçot de Valls)<br />

(ABl. L 142 vom 31.5.2002, S. 27–28)<br />

32003D0641<br />

2003/641/EG: Entscheidung der Kommission vom 5. September<br />

2003 über die Verwendung von Farbfotografien oder anderen<br />

Abbildungen als ges<strong>und</strong>heitsbezogene Warnhinweise auf Verpackungen<br />

von Tabakerzeugnissen (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2003) 3184)<br />

(ABl. L 226 vom 10.9.2003, S. 24–26)<br />

32003L0004<br />

Richtlinie 2003/4/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 28. Januar 2003 über den Zugang der Öffentlichkeit zu<br />

Umweltinformationen <strong>und</strong> zur Aufhebung der Richtlinie<br />

90/313/EWG des Rates<br />

(ABl. L 41 vom 14.2.2003, S. 26–32)<br />

32003R1830<br />

Verordnung (EG) Nr. 1830/2003 des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates vom 22. September 2003 über die Rückverfolgbarkeit<br />

<strong>und</strong> Kennzeichnung von genetisch veränderten Organismen<br />

<strong>und</strong> über die Rückverfolgbarkeit von aus genetisch veränderten<br />

Organismen hergestellten Lebensmitteln <strong>und</strong> Futtermitteln<br />

sowie zur Änderung der Richtlinie 2001/18/EG<br />

(ABl. L 268 vom 18.10.2003, S. 24–28)<br />

Geändert durch 32008R1137<br />

Konsolidierte Fassung 02003R1830-20081211<br />

32004D0765<br />

2004/765/EG: Entscheidung der Kommission vom 22. Oktober<br />

2004 betreffend einen Entwurf einer Verordnung der B<strong>und</strong>esrepublik<br />

Deutschland zur Kennzeichnung von Obst, Gemüse <strong>und</strong><br />

Kartoffeln, die nach der Ernte behandelt wurden (Bekannt gegeben<br />

unter Aktenzeichen K(2004) 4029)Text von Bedeutung für den<br />

EWR<br />

(ABl. L 339 vom 16.11.2004, S. 11–12)<br />

32004H0787<br />

2004/787/EG: Empfehlung der Kommission vom 4. Oktober 2004<br />

für eine technische Anleitung für Probenahme <strong>und</strong> Nachweis von<br />

gentechnisch veränderten Organismen <strong>und</strong> von aus gentechnisch<br />

veränderten Organismen hergestelltem Material als Produkte oder<br />

in Produkten im Kontext der Verordnung (EG) Nr. 1830/2003Text<br />

von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 348 vom 24.11.2004, S. 18–26)<br />

32004R0065<br />

Verordnung (EG) Nr. 65/2004 der Kommission vom 14. Januar<br />

2004 über ein System für die Entwicklung <strong>und</strong> Zuweisung spezifischer<br />

Erkennungsmarker für genetisch veränderte Organismen<br />

(ABl. L 10 vom 16.1.2004, S. 5–10)<br />

32004R0297<br />

Verordnung (EG) Nr. 297/2004 der Kommission vom 19. Februar<br />

2004 zur Ergänzung des Anhangs der Verordnung (EG) Nr.<br />

2400/96 zur Eintragung bestimmter Bezeichnung in das Verzeichnis<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geografischen<br />

Angaben"Ensaimada de Mallorca" oder "Ensaimada mallorquina"<br />

(ABl. L 50 vom 20.2.2004, S. 18–18)<br />

7


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32004R0464<br />

Verordnung (EG) Nr. 464/2004 der Kommission vom 12. März<br />

2004 zur Änderung der Elemente der Spezifikation der Bezeichnung<br />

im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 1107/96 zur Eintragung<br />

geografischer Angaben <strong>und</strong> Ursprungsbezeichnungen (Nocciola<br />

del Piemonte)<br />

(ABl. L 77 vom 13.3.2004, S. 25–26)<br />

32004R0608<br />

Verordnung (EG) Nr. 608/2004 der Kommission vom 31. März<br />

2004 über die Etikettierung von Lebensmitteln <strong>und</strong> Lebensmittelzutaten<br />

mit Phytosterin-, Phytosterinester-, Phytostanol<strong>und</strong>/oder<br />

Phytostanolesterzusatz (Text von Bedeutung für den<br />

EWR)<br />

(ABl. L 97 vom 1.4.2004, S. 44–45)<br />

Siehe 32011R1169<br />

Geändert durch 32013R0718<br />

32004R0918<br />

Verordnung (EG) Nr. 918/2004 der Kommission vom 29. April<br />

2004 zum Erlass von Übergangsbestimmungen zum Schutz von<br />

Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> geografischen Angaben für Agrarerzeugnisse<br />

<strong>und</strong> Lebensmittel infolge des Beitritts der Tschechischen<br />

Republik, Estlands, Zyperns, Lettlands, Litauens, Ungarns,<br />

Maltas, Polens, Sloweniens <strong>und</strong> der Slowakei<br />

(ABl. L 163 vom 30.4.2004, S. 88–89)<br />

32004R1842<br />

Verordnung (EG) Nr. 1842/2004 der Kommission vom 22. Oktober<br />

2004 zur Genehmigung des gemeinsamen Weiterbestehens<br />

der im Rahmen der Verordnung (EWG) Nr. 2081/92 als geschützte<br />

Ursprungsbezeichnung eingetragenen Bezeichnung „Munster ou<br />

Munster-Géromé“ <strong>und</strong> der nicht eingetragenen, einen Ort in<br />

Deutschland bezeichnenden Bezeichnung „Münster Käse“<br />

(ABl. L 322 vom 23.10.2004, S. 8–9)<br />

32004R1902<br />

Verordnung (EG) Nr. 1902/2004 der Kommission vom 29. Oktober<br />

2004 zur Änderung von Angaben in der Spezifikation einer<br />

Bezeichnung im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 1107/96 zur<br />

Eintragung geografischer Angaben <strong>und</strong> Ursprungsbezeichnungen<br />

(Les Garrigues)<br />

(ABl. L 328 vom 30.10.2004, S. 73–76)<br />

32005R0708<br />

Verordnung (EG) Nr. 708/2005 der Kommission vom 10. Mai<br />

2005 zur Änderung von Angaben der Spezifikation einer Ursprungsbezeichnung<br />

im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 1107/96<br />

(Azeites do Norte Alentejano) (g.U.)<br />

(ABl. L 119 vom 11.5.2005, S. 3–7)<br />

32005R2155<br />

Verordnung (EG) Nr. 2155/2005 der Kommission vom 23.<br />

Dezember 2005 zur Änderung der Spezifikation einer Ursprungsbezeichnung<br />

im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 1107/96 (Miel<br />

de sapin des Vosges) (g.U.)<br />

(ABl. L 342 vom 24.12.2005, S. 49–53)<br />

32005R2156<br />

Verordnung (EG) Nr. 2156/2005 der Kommission vom 23.<br />

Dezember 2005 zur Änderung von Angaben der Spezifikation<br />

einer Bezeichnung im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 1107/96<br />

( Siurana ) (g.U.)<br />

(ABl. L 342 vom 24.12.2005, S. 54–58)<br />

32006D0015<br />

2006/15/EG: Entscheidung der Kommission vom 12. Januar 2006<br />

betreffend einen Antrag auf Eintragung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2081/92<br />

des Rates (Choucroute d’Alsace) (g.g.A.) (Bekannt gegeben unter<br />

Aktenzeichen K(2006) 5)<br />

(ABl. L 10 vom 14.1.2006, S. 70–71)<br />

32006R1257<br />

Verordnung (EG) Nr. 1257/2006 der Kommission vom 21. August<br />

2006 zur Genehmigung der Änderung der Spezifikation einer geografischen<br />

Angabe, die im Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben<br />

eingetragen ist (Nocciola di Giffoni g.g.A.)<br />

(ABl. L 228 vom 22.8.2006, S. 17–21)<br />

32006R1367<br />

Verordnung (EG) Nr. 1367/2006 des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates vom 6. September 2006 über die Anwendung der<br />

Bestimmungen des Übereinkommens von Århus über den Zugang<br />

zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren<br />

<strong>und</strong> den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten<br />

auf Organe <strong>und</strong> Einrichtungen der Gemeinschaft<br />

(ABl. L 264 vom 25.9.2006, S. 13–19)<br />

32006R1898<br />

Verordnung (EG) Nr. 1898/2006 der Kommission vom<br />

14. Dezember 2006 mit Durchführungsbestimmungen zur<br />

Verordnung (EG) Nr. 510/2006 des Rates zum Schutz von geografischen<br />

Angaben <strong>und</strong> Ursprungsbezeichnungen für Agrarerzeugnisse<br />

<strong>und</strong> Lebensmittel<br />

(ABl. L 369 vom 23.12.2006, S. 1–19)<br />

Geändert durch 32008R0628<br />

Konsolidierte Fassung 02006R1898-20080710<br />

Geändert durch 32013R0519<br />

32006R1924<br />

Verordnung (EG) Nr. 1924/2006 des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates vom 20. Dezember 2006 über nährwert- <strong>und</strong><br />

ges<strong>und</strong>heitsbezogene Angaben über Lebensmittel<br />

(ABl. L 404 vom 30.12.2006, S. 9–25)<br />

Konsolidierte Fassung 02006R1924-20070701<br />

Geändert durch 32008R0107<br />

Konsolidierte Fassung 02006R1924-20080304<br />

Geändert durch 32008R0109<br />

Geändert durch 32010R0116<br />

Konsolidierte Fassung 02006R1924-20100302<br />

Geändert durch 32011R1169<br />

Geändert durch 32012R1047<br />

Konsolidierte Fassung 02006R1924-20121129<br />

8


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

32007D0071<br />

Beschluss der Kommission vom 20. Dezember 2006 zur Einsetzung<br />

einer wissenschaftlichen Expertengruppe für Ursprungsbezeichnungen,<br />

geografische Angaben <strong>und</strong> garantierte traditionelle<br />

Spezialitäten<br />

(ABl. L 32 vom 6.2.2007, S. 21–21)<br />

32007D0602<br />

2007/602/EG: Beschluss der Kommission vom 5. September 2007<br />

zur Einsetzung der Gruppe für den Dialog mit den Stakeholdern<br />

in den Bereichen öffentliche Ges<strong>und</strong>heit <strong>und</strong> Verbraucherschutz<br />

(ABl. L 234 vom 6.9.2007, S. 13–15)<br />

Geändert durch 32011D1011(02)<br />

32007D0795<br />

2007/795/EG: Beschluss der Kommission vom 4. Dezember 2007<br />

über den finanziellen Beitrag der Gemeinschaft zu Studien, Folgenabschätzungen<br />

<strong>und</strong> Bewertungen in den Bereichen Lebensmittelsicherheit,<br />

Tierges<strong>und</strong>heit <strong>und</strong> Tierschutz sowie Tierzucht im Jahr<br />

2007<br />

(ABl. L 322 vom 7.12.2007, S. 34–36)<br />

32007R0148<br />

Verordnung (EG) Nr. 148/2007 der Kommission vom 15. Februar<br />

2007 zur Eintragung bestimmter Bezeichnungen in das Verzeichnis<br />

geschützter Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> geschützter geografischer<br />

Angaben (Geraardsbergse mattentaart (g.g.A.) — Pataca de<br />

Galicia oder Patata de Galicia (g.g.A.) — Poniente de Granada (g.U.)<br />

— Gata-Hurdes (g.U.) — Patatas de Prades oder Patates de Prades<br />

(g.g.A.) — Mantequilla de Soria (g.U.) — Huile d'olive de Nîmes<br />

(g.U.) — Huile d'olive de Corse oder Huile d'olive de Corse-Oliu di<br />

Corsica (g.U.) — Clémentine de Corse (g.g.A.) — Agneau de Sisteron<br />

(g.g.A.) — Connemara Hill Lamb oder Uain Sléibhe Chonamara<br />

(g.g.A.) — Sardegna (g.U.) — Carota dell'Altopiano del Fucino<br />

(g.g.A.) — Stelvio oder Stilfser (g.U.) — Limone Femminello del<br />

Gargano (g.g.A.) — Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior<br />

(g.U.) — Chouriça de Carne de Barroso-Montalegre (g.g.A.) —<br />

Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre (g.g.A.) — Sangueira<br />

de Barroso-Montalegre (g.g.A.) — Batata de Trás-os-Montes (g.g.A.)<br />

— Salpicão de Barroso-Montalegre (g.g.A.) — Alheira de Barroso-<br />

Montalegre (g.g.A.) — Cordeiro de Barroso, Anho de Barroso oder<br />

Borrego de leite de Barroso (g.g.A.) — Azeite do Alentejo Interior<br />

(g.U.) — Paio de Beja (g.g.A.) — Linguíça do Baixo Alentejo oder<br />

Chouriço de carne do Baixo Alentejo (g.g.A.) — Ekstra deviško<br />

oljčno olje Slovenske Istre (g.U.))<br />

(ABl. L 46 vom 16.2.2007, S. 14–17)<br />

32007R0149<br />

Verordnung (EG) Nr. 149/2007 der Kommission vom 15. Februar<br />

2007 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

garantiert traditionellen Spezialitäten — Boerenkaas (g.t.S.)<br />

(ABl. L 46 vom 16.2.2007, S. 18–19)<br />

32007R0240<br />

Verordnung (EG) Nr. 240/2007 der Kommission vom 6. März<br />

2007 zur Eintragung bestimmter Bezeichnungen in das Verzeichnis<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> geschützten geografischen<br />

Angaben (Štramberské uši (g.g.A.) — Aceite Monterrubio<br />

(g.U.) — Alfajor de Medina Sidonia (g.g.A.))<br />

(ABl. L 67 vom 7.3.2007, S. 5–6)<br />

32007R0503<br />

Verordnung (EG) Nr. 503/2007 der Kommission vom 8. Mai 2007<br />

zur Eintragung bestimmter Bezeichnungen in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> geschützten geografischen<br />

Angaben (Pohořelický kapr (g. U.) — Žatecký chmel (g. U.)<br />

— Pomme du Limousin (g. U.) — Tome des Bauges (g. U.))<br />

(ABl. L 119 vom 9.5.2007, S. 5–6)<br />

32007R0544<br />

Verordnung (EG) Nr. 544/2007 der Kommission vom 16. Mai<br />

2007 zur Genehmigung als nicht geringfügig zu betrachtender<br />

Änderungen der Spezifikation eines im Register geschützter Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> geschützter geografischer Angaben<br />

eingetragenen Namens (Baena (g.U.))<br />

(ABl. L 129 vom 17.5.2007, S. 10–13)<br />

32007R0641<br />

Verordnung (EG) Nr. 641/2007 der Kommission vom 11. Juni<br />

2007 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Banon (g.U.))<br />

(ABl. L 150 vom 12.6.2007, S. 3–3)<br />

32007R0642<br />

Verordnung (EG) Nr. 642/2007 der Kommission vom 11. Juni<br />

2007 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Bryndza Podhalańska (g.U.))<br />

(ABl. L 150 vom 12.6.2007, S. 4–4)<br />

32007R0693<br />

Verordnung (EG) Nr. 693/2007 der Kommission vom 20. Juni<br />

2007 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung Esrom (g.g.A.)<br />

(ABl. L 160 vom 21.6.2007, S. 10–11)<br />

32007R0815<br />

Verordnung (EG) Nr. 815/2007 der Kommission vom 12. Juli<br />

2007 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο Τροιζηνία<br />

(Exeretiko partheno eleolado Trizinia ) (g.U.))<br />

(ABl. L 183 vom 13.7.2007, S. 3–4)<br />

32007R0868<br />

Verordnung (EG) Nr. 868/2007 der Kommission vom 23. Juli<br />

2007 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben ( Miel de Galicia bzw. Mel de Galicia (g.g.A.))<br />

(ABl. L 192 vom 24.7.2007, S. 11–18)<br />

9


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32007R0940<br />

Verordnung (EG) Nr. 940/2007 der Kommission vom 7. August<br />

2007 zur Genehmigung geringfügiger Änderungen der Spezifikation<br />

eines im Register geschützter Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong><br />

geschützter geografischer Angaben eingetragenen Namens (Noix<br />

du Périgord (g.U.))<br />

(ABl. L 207 vom 8.8.2007, S. 5–11)<br />

32007R0982<br />

Verordnung (EG) Nr. 982/2007 der Kommission vom 21. August<br />

2007 zur Eintragung bestimmter Bezeichnungen in das Verzeichnis<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Pimentón de la Vera (g.U.) — Karlovarský<br />

suchar (g.g.A.) — Riso di Baraggia Biellese e Vercellese (g.U.))<br />

(ABl. L 217 vom 22.8.2007, S. 22–23)<br />

32007R0989<br />

Verordnung (EG) Nr. 989/2007 der Kommission vom 23. August<br />

2007 zur Eintragung bestimmter Bezeichnungen in das Verzeichnis<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Barèges-Gavarnie (g.U.) — Hořické trubičky<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 219 vom 24.8.2007, S. 7–8)<br />

Geändert durch 32008R0192<br />

Konsolidierte Fassung 02007R0989-20070913<br />

32007R1017<br />

Verordnung (EG) Nr. 1017/2007 der Kommission vom 30. August<br />

2007 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Arancia del Gargano (g.g.A.))<br />

(ABl. L 227 vom 31.8.2007, S. 27–28)<br />

32007R1018<br />

Verordnung (EG) Nr. 1018/2007 der Kommission vom 30. August<br />

2007 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Lomnické suchary (g.g.A.))<br />

(ABl. L 227 vom 31.8.2007, S. 29–30)<br />

32007R1040<br />

Verordnung (EG) Nr. 1040/2007 der Kommission vom 10.<br />

September 2007 zur Genehmigung geringfügiger Änderungen<br />

der Spezifikation einer im Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung (Melon du Quercy (g.g.A.))<br />

(ABl. L 238 vom 11.9.2007, S. 29–33)<br />

32007R1050<br />

Verordnung (EG) Nr. 1050/2007 der Kommission vom 12.<br />

September 2007 zur Eintragung einiger Bezeichnungen in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Mejillón de Galicia oder<br />

Mexillón de Galicia (g.U.) — Café de Colombia (g.g.A.) — Castagna<br />

Cuneo (g.g.A.) — Asparago Bianco di Bassano (g.U.))<br />

(ABl. L 240 vom 13.9.2007, S. 7–8)<br />

32007R1067<br />

Verordnung (EG) Nr. 1067/2007 der Kommission vom 17.<br />

September 2007 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben Staffordshire Cheese (g.U.)<br />

(ABl. L 243 vom 18.9.2007, S. 21–21)<br />

32007R1068<br />

Verordnung (EG) Nr. 1068/2007 der Kommission vom 17.<br />

September 2007 zur Genehmigung einer nicht geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer in das Register der geschützten<br />

Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung Queso Nata de Cantabria<br />

(g.U.)<br />

(ABl. L 243 vom 18.9.2007, S. 22–22)<br />

32007R1156<br />

Verordnung (EG) Nr. 1156/2007 der Kommission vom 3. Oktober<br />

2007 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung (Münchener Bier (g.g.A.))<br />

(ABl. L 258 vom 4.10.2007, S. 13–14)<br />

32007R1157<br />

Verordnung (EG) Nr. 1157/2007 der Kommission vom 3. Oktober<br />

2007 zur Genehmigung einer nicht geringfügigen Änderung der<br />

Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung (Sierra Mágina (g.U.))<br />

(ABl. L 258 vom 4.10.2007, S. 15–16)<br />

32007R1164<br />

Verordnung (EG) Nr. 1164/2007 der Kommission vom 4. Oktober<br />

2007 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Holsteiner Karpfen (g.g.A.))<br />

(ABl. L 260 vom 5.10.2007, S. 3–3)<br />

32007R1179<br />

Verordnung (EG) Nr. 1179/2007 der Kommission vom 9. Oktober<br />

2007 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Bayerischer Meerrettich oder Bayerischer<br />

Kren (g.g.A.))<br />

(ABl. L 264 vom 10.10.2007, S. 5–6)<br />

32007R1200<br />

Verordnung (EG) Nr. 1200/2007 der Kommission vom 15. Oktober<br />

2007 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung (Asiago (g.U.))<br />

(ABl. L 271 vom 16.10.2007, S. 3–4)<br />

10


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

32007R1201<br />

Verordnung (EG) Nr. 1201/2007 der Kommission vom 15. Oktober<br />

2007 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Coliflor de Calahorra (g.g.A.))<br />

(ABl. L 271 vom 16.10.2007, S. 5–6)<br />

32007R1216<br />

Verordnung (EG) Nr. 1216/2007 der Kommission vom 18. Oktober<br />

2007 mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG)<br />

Nr. 509/2006 des Rates über die garantiert traditionellen Spezialitäten<br />

bei Agrarerzeugnissen <strong>und</strong> Lebensmitteln<br />

(ABl. L 275 vom 19.10.2007, S. 3–15)<br />

Geändert durch 32013R0519<br />

32007R1362<br />

Verordnung (EG) Nr. 1362/2007 der Kommission vom 22.<br />

November 2007 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Salame Cremona (g.g.A.))<br />

(ABl. L 305 vom 23.11.2007, S. 3–8)<br />

32007R1407<br />

Verordnung (EG) Nr. 1407/2007 der Kommission vom 29.<br />

November 2007 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Třeboňský kapr (g.g.A.))<br />

(ABl. L 312 vom 30.11.2007, S. 16–16)<br />

32007R1431<br />

Verordnung (EG) Nr. 1431/2007 der Kommission vom 5.<br />

Dezember 2007 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben<br />

eingetragenen Bezeichnung Huile d'olive de Nyons (g.U.)<br />

(ABl. L 320 vom 6.12.2007, S. 12–12)<br />

32007R1485<br />

Verordnung (EG) Nr. 1485/2007 der Kommission vom 14.<br />

Dezember 2007 zur Eintragung einiger Bezeichnungen in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Carne de Bísaro Transmontano<br />

oder Carne de Porco Transmontano (g.U.), Szegedi szalámi<br />

oder Szegedi téliszalámi (g.U.), Pecorino di Filiano (g.U.), Cereza<br />

del Jerte (g.U.), Garbanzo de Fuentesaúco (g.g.A.), Lenteja Pardina<br />

de Tierra de Campos (g.g.A.), Λουκούμι Γεροσκήπου (Loukoumi<br />

Geroskipou) (g.g.A.), Skalický trdelník (g.g.A.))<br />

(ABl. L 330 vom 15.12.2007, S. 13–14)<br />

32007R1486<br />

Verordnung (EG) Nr. 1486/2007 der Kommission vom 14.<br />

Dezember 2007 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben<br />

eingetragenen Bezeichnung (Olives noires de Nyons (g.U.))<br />

(ABl. L 330 vom 15.12.2007, S. 15–15)<br />

32008D0035<br />

2008/35/EG: Entscheidung der Kommission vom 8. Januar 2008<br />

betreffend den Entwurf einer Verordnung der Hellenischen Republik<br />

zur Kennzeichnung von Backwaren aus gefrorenem Teig<br />

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2007) 6750)<br />

(ABl. L 8 vom 11.1.2008, S. 13–14)<br />

32008D0047<br />

2008/47/EG: Entscheidung der Kommission vom 20. Dezember<br />

2007 zur Genehmigung der Prüfungen, die die Vereinigten Staaten<br />

von Amerika vor der Ausfuhr von Erdnüssen <strong>und</strong> daraus<br />

hergestellten Erzeugnissen zur Feststellung des Aflatoxingehalts<br />

durchführen (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2007) 6451)<br />

(Text von Bedeutung für den EWR )<br />

(ABl. L 11 vom 15.1.2008, S. 12–16)<br />

32008D0050<br />

2008/50/EG: Beschluss der Kommission vom 13. Dezember 2007<br />

mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG)<br />

Nr. 1367/2006 des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates über<br />

das Übereinkommen von Århus hinsichtlich der Anträge auf interne<br />

Überprüfung von Verwaltungsakten<br />

(ABl. L 13 vom 16.1.2008, S. 24–26)<br />

32008D0401<br />

2008/401/EG,Euratom: Beschluss der Kommission vom 30. April<br />

2008 zur Änderung ihrer Geschäftsordnung in Bezug auf Durchführungsbestimmungen<br />

zur Verordnung (EG) Nr. 1367/2006 des<br />

Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates über die Anwendung der<br />

Bestimmungen des Übereinkommens von Århus über den Zugang<br />

zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren<br />

<strong>und</strong> den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten<br />

auf Organe <strong>und</strong> Einrichtungen der Gemeinschaft<br />

(ABl. L 140 vom 30.5.2008, S. 22–25)<br />

32008L0005<br />

Richtlinie 2008/5/EG der Kommission vom 30. Januar 2008 über<br />

Angaben, die zusätzlich zu den in der Richtlinie 2000/13/EG des<br />

Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates aufgeführten Angaben auf<br />

dem Etikett bestimmter Lebensmittel vorgeschrieben sind (kodifizierte<br />

Fassung) (Text von Bedeutung für den EWR )<br />

(ABl. L 27 vom 31.1.2008, S. 12–16)<br />

Siehe 32011R1169<br />

32008L0092<br />

Richtlinie 2008/92/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 22. Oktober 2008 zur Einführung eines gemeinschaftlichen<br />

Verfahrens zur Gewährleistung der Transparenz der vom industriellen<br />

End<strong>verbraucher</strong> zu zahlenden Gas- <strong>und</strong> Strompreise (Neufassung)<br />

(Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 298 vom 7.11.2008, S. 9–19)<br />

32008R0102<br />

Verordnung (EG) Nr. 102/2008 der Kommission vom 4. Februar<br />

2008 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung — Prosciutto di Parma (g.U.)<br />

(ABl. L 31 vom 5.2.2008, S. 29–30)<br />

11


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32008R0103<br />

Verordnung (EG) Nr. 103/2008 der Kommission vom 4. Februar<br />

2008 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung — Mozzarella di Bufala Campana (g.U.)<br />

(ABl. L 31 vom 5.2.2008, S. 31–31)<br />

32008R0112<br />

Verordnung (EG) Nr. 112/2008 der Kommission vom 6. Februar<br />

2008 zur Eintragung bestimmter Bezeichnungen in das Verzeichnis<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Nošovické kysané zelí (g.U.), Pardubický<br />

perník (g.g.A.), Aceite del Baix Ebre-Montsià oder Oli del Baix Ebre-<br />

Montsià (g.U.))<br />

(ABl. L 33 vom 7.2.2008, S. 3–4)<br />

32008R0127<br />

Verordnung (EG) Nr. 127/2008 der Kommission vom 13. Februar<br />

2008 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Oscypek (g.U.))<br />

(ABl. L 40 vom 14.2.2008, S. 5–6)<br />

32008R0160<br />

Verordnung (EG) Nr. 160/2008 der Kommission vom 21. Februar<br />

2008 zur Eintragung bestimmter Bezeichnungen in das Verzeichnis<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Pane di Matera (g.g.A.), Tinca Gobba Dorata<br />

del Pianalto di Poirino (g.U.))<br />

(ABl. L 48 vom 22.2.2008, S. 27–28)<br />

32008R0197<br />

Verordnung (EG) Nr. 197/2008 der Kommission vom 3. März<br />

2008 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung (Queijo Serra da Estrela (g.U.))<br />

(ABl. L 59 vom 4.3.2008, S. 8–9)<br />

32008R0284<br />

Verordnung (EG) Nr. 284/2008 der Kommission vom 27. März<br />

2008 zur Eintragung bestimmter Bezeichnungen in das Verzeichnis<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Lingot du Nord (g.g.A.), Cipolla Rossa di<br />

Tropea Calabria (g.g.A.), Marrone di Roccadaspide (g.g.A.))<br />

(ABl. L 86 vom 28.3.2008, S. 21–22)<br />

32008R0309<br />

Verordnung (EG) Nr. 309/2008 der Kommission vom 2. April<br />

2008 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Isle of Man Manx Loaghtan Lamb (g.U.))<br />

(ABl. L 92 vom 3.4.2008, S. 35–36)<br />

32008R0353<br />

Verordnung (EG) Nr. 353/2008 der Kommission vom 18. April<br />

2008 zur Festlegung von Durchführungsbestimmungen für<br />

Anträge auf Zulassung ges<strong>und</strong>heitsbezogener Angaben gemäß<br />

Artikel 15 der Verordnung (EG) Nr. 1924/2006 des Europäischen<br />

Parlaments <strong>und</strong> des Rates (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 109 vom 19.4.2008, S. 11–16)<br />

Geändert durch 32009R1169<br />

32008R0438<br />

Verordnung (EG) Nr. 438/2008 der Kommission vom 21. Mai<br />

2008 zur Löschung der Eintragung bestimmter Bezeichnungen in<br />

das Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong><br />

der geschützten geografischen Angaben (Löwensteiner Mineralquelle<br />

(g.U.), Bad Niedernauer Quelle (g.U.), Kisslegger Mineralquelle<br />

(g.U.), Teinacher Mineralquellen (g.U.), Lieler Quelle (g.U.),<br />

Gemminger Mineralquelle (g.U.), Überkinger Mineralquellen (g.U.))<br />

(ABl. L 132 vom 22.5.2008, S. 14–15)<br />

32008R0487<br />

Verordnung (EG) Nr. 487/2008 der Kommission vom 2. Juni 2008<br />

zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Casatella Trevigiana (g.U.))<br />

(ABl. L 143 vom 3.6.2008, S. 12–12)<br />

32008R0519<br />

Verordnung (EG) Nr. 519/2008 der Kommission vom 10. Juni<br />

2008 zur Genehmigung geringfügiger Änderungen der Spezifikation<br />

einer im Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> geschützten geografischen Angaben eingetragenen Bezeichnung<br />

(Volailles de Loué (g.g.A.))<br />

(ABl. L 151 vom 11.6.2008, S. 27–30)<br />

32008R0656<br />

Verordnung (EG) Nr. 656/2008 der Kommission vom 10. Juli<br />

2008 zur Eintragung bestimmter Bezeichnungen in das Verzeichnis<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben [Chamomilla Bohemica (g.U.), Vlaams-<br />

Brabantse tafeldruif (g.U.), Slovenská parenica (g.g.A.), Cipollotto<br />

Nocerino (g.U.)]<br />

(ABl. L 183 vom 11.7.2008, S. 15–16)<br />

32008R0670<br />

Verordnung (EG) Nr. 670/2008 der Kommission vom 15. Juli<br />

2008 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Arroz Carolino das Lezírias Ribatejanas<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 188 vom 16.7.2008, S. 16–17)<br />

12


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

32008R0676<br />

Verordnung (EG) Nr. 676/2008 der Kommission vom 16. Juli<br />

2008 zur Eintragung bestimmter Bezeichnungen in das Verzeichnis<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Ail de la Drôme (g.g.A), Všestarská cibule<br />

(g.U.), Slovenská bryndza (g.g.A.), Ajo Morado de Las Pedroñeras<br />

(g.g.A.), Gamoneu oder Gamonedo (g.U.), Alheira de Vinhais<br />

(g.g.A.), Presunto de Vinhais oder Presunto Bísaro de Vinhais<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 189 vom 17.7.2008, S. 19–20)<br />

32008R0723<br />

Verordnung (EG) Nr. 723/2008 der Kommission vom 25. Juli<br />

2008 zur Eintragung bestimmter Bezeichnungen in das Verzeichnis<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Afuega'l Pitu (g.U.), Mazapán de Toledo<br />

(g.g.A.), Agneau de Lozère (g.g.A.), Oignon doux des Cévennes<br />

(g.U.), Butelo de Vinhais oder Bucho de Vinhais oder Chouriço de<br />

Ossos de Vinhais (g.g.A.), Chouriça Doce de Vinhais (g.g.A.))<br />

(ABl. L 198 vom 26.7.2008, S. 28–29)<br />

32008R0729<br />

Verordnung (EG) Nr. 729/2008 der Kommission vom 28. Juli<br />

2008 zur Eintragung bestimmter Bezeichnungen in das Verzeichnis<br />

der garantiert traditionellen Spezialitäten (Czwórniak (g.t.S.),<br />

Dwójniak (g.t.S.), Półtorak (g.t.S.), Trójniak (g.t.S.))<br />

(ABl. L 200 vom 29.7.2008, S. 6–7)<br />

32008R0730<br />

Verordnung (EG) Nr. 730/2008 der Kommission vom 28. Juli<br />

2008 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung (Carnalentejana (g.U.))<br />

(ABl. L 200 vom 29.7.2008, S. 8–9)<br />

32008R0776<br />

Verordnung (EG) Nr. 776/2008 der Kommission vom 4. August<br />

2008 zur Eintragung bestimmter Bezeichnungen in das Verzeichnis<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Acciughe sotto sale del Mar Ligure (g.g.A),<br />

Brussels grondwitloof (g.g.A.), Œufs de Loué (g.g.A.))<br />

(ABl. L 207 vom 5.8.2008, S. 7–8)<br />

32008R0782<br />

Verordnung (EG) Nr. 782/2008 der Kommission vom 5. August<br />

2008 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung (Laguiole (g.U.))<br />

(ABl. L 209 vom 6.8.2008, S. 3–4)<br />

32008R0783<br />

Verordnung (EG) Nr. 783/2008 der Kommission vom 5. August<br />

2008 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung (Radicchio Variegato di Castelfranco (g.g.A.))<br />

(ABl. L 209 vom 6.8.2008, S. 5–6)<br />

32008R0784<br />

Verordnung (EG) Nr. 784/2008 der Kommission vom 5. August<br />

2008 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung (Radicchio Rosso di Treviso (g.g.A.))<br />

(ABl. L 209 vom 6.8.2008, S. 7–8)<br />

32008R0937<br />

Verordnung (EG) Nr. 937/2008 der Kommission vom<br />

24. September 2008 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Bleu de Gex Haut-Jura oder<br />

Bleu de Septmoncel (g.U.))<br />

(ABl. L 257 vom 25.9.2008, S. 8–9)<br />

32008R0938<br />

Verordnung (EG) Nr. 938/2008 der Kommission vom<br />

24. September 2008 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Roquefort (g.U.))<br />

(ABl. L 257 vom 25.9.2008, S. 10–11)<br />

32008R0939<br />

Verordnung (EG) Nr. 939/2008 der Kommission vom<br />

24. September 2008 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Rocamadour (g.U.))<br />

(ABl. L 257 vom 25.9.2008, S. 12–13)<br />

32008R0942<br />

Verordnung (EG) Nr. 942/2008 der Kommission vom<br />

25. September 2008 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Époisses (g.U.))<br />

(ABl. L 258 vom 26.9.2008, S. 50–51)<br />

32008R0943<br />

Verordnung (EG) Nr. 943/2008 der Kommission vom<br />

25. September 2008 zur Eintragung bestimmter Bezeichnungen<br />

in das Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong><br />

der geschützten geografischen Angaben (Presunto de Campo Maior<br />

e Elvas oder Paleta de Campo Maior e Elvas (g.g.A.), Presunto de<br />

Santana da Serra oder Paleta de Santana da Serra (g.g.A.), Slovenský<br />

oštiepok (g.g.A.))<br />

(ABl. L 258 vom 26.9.2008, S. 52–53)<br />

32008R0944<br />

Verordnung (EG) Nr. 944/2008 der Kommission vom<br />

25. September 2008 zur Eintragung bestimmter Bezeichnungen<br />

in das Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong><br />

der geschützten geografischen Angaben (Salame S. Angelo (g.g.A.),<br />

Chouriço Azedo de Vinhais oder Azedo de Vinhais oder Chouriço<br />

de Pão de Vinhais (g.g.A.), Presunto do Alentejo oder Paleta do<br />

Alentejo (g.U.))<br />

(ABl. L 258 vom 26.9.2008, S. 54–55)<br />

13


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32008R0966<br />

Verordnung (EG) Nr. 966/2008 der Kommission vom 1. Oktober<br />

2008 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Register der garantiert traditionellen<br />

Spezialitäten eingetragenen Bezeichnung (Panellets (g.t.S.))<br />

(ABl. L 263 vom 2.10.2008, S. 3–4)<br />

32008R1014<br />

Verordnung (EG) Nr. 1014/2008 der Kommission vom 16. Oktober<br />

2008 zur Eintragung bestimmter Bezeichnungen in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [České pivo (g.g.A.), Cebreiro<br />

(g. U.)]<br />

(ABl. L 276 vom 17.10.2008, S. 27–28)<br />

32008R1025<br />

Verordnung (EG) Nr. 1025/2008 der Kommission vom 17. Oktober<br />

2008 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Radicchio di Chioggia (g.g.A.))<br />

(ABl. L 277 vom 18.10.2008, S. 30–30)<br />

32008R1030<br />

Verordnung (EG) Nr. 1030/2008 der Kommission vom 20. Oktober<br />

2008 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung (Chasselas de Moissac (g.U.))<br />

(ABl. L 278 vom 21.10.2008, S. 7–8)<br />

32008R1058<br />

Verordnung (EG) Nr. 1058/2008 der Kommission vom 27. Oktober<br />

2008 zur Löschung der Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Arroz del Delta del Ebro<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 283 vom 28.10.2008, S. 32–33)<br />

32008R1059<br />

Verordnung (EG) Nr. 1059/2008 der Kommission vom 27. Oktober<br />

2008 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Arroz del Delta del Ebro oder Arròs del<br />

Delta de l’Ebre (g.U.))<br />

(ABl. L 283 vom 28.10.2008, S. 34–35)<br />

32008R1068<br />

Verordnung (EG) Nr. 1068/2008 der Kommission vom 30. Oktober<br />

2008 zur Genehmigung geringfügiger Änderungen der Spezifikation<br />

einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen Bezeichnung<br />

(Taureau de Camargue (g.U.))<br />

(ABl. L 290 vom 31.10.2008, S. 8–11)<br />

32008R1069<br />

Verordnung (EG) Nr. 1069/2008 der Kommission vom 30. Oktober<br />

2008 zur Genehmigung geringfügiger Änderungen der Spezifikation<br />

einer im Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung (Veau d’Aveyron et du Ségala (g.g.A.))<br />

(ABl. L 290 vom 31.10.2008, S. 12–15)<br />

32008R1070<br />

Verordnung (EG) Nr. 1070/2008 der Kommission vom 30. Oktober<br />

2008 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Rogal świętomarciński (g.g.A.))<br />

(ABl. L 290 vom 31.10.2008, S. 16–17)<br />

32008R1116<br />

Verordnung (EG) Nr. 1116/2008 der Kommission vom<br />

11. November 2008 zur Eintragung bestimmter Bezeichnungen<br />

in das Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong><br />

der geschützten geografischen Angaben (Bœuf de Bazas (g.g.A.),<br />

Kainuun rönttönen (g.g.A.))<br />

(ABl. L 301 vom 12.11.2008, S. 3–4)<br />

32008R1195<br />

Verordnung (EG) Nr. 1195/2008 der Kommission vom<br />

2. Dezember 2008 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben<br />

eingetragenen Bezeichnung (Scottish Farmed Salmon (g.g.A.))<br />

(ABl. L 323 vom 3.12.2008, S. 18–19)<br />

32008R1204<br />

Verordnung (EG) Nr. 1204/2008 der Kommission vom 3.<br />

Dezember 2008 zur Eintragung bestimmter Namen in das Register<br />

der garantiert traditionellen Spezialitäten gemäß der Verordnung<br />

(EG) Nr. 509/2006 des Rates über die garantiert traditionellen<br />

Spezialitäten bei Agrarerzeugnissen <strong>und</strong> Lebensmitteln (kodifizierte<br />

Fassung) (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 326 vom 4.12.2008, S. 7–11)<br />

32008R1229<br />

Verordnung (EG) Nr. 1229/2008 der Kommission vom<br />

10. Dezember 2008 zur Eintragung bestimmter Bezeichnungen<br />

in das Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong><br />

der geschützten geografischen Angaben (San Simón da Costa (g.U.),<br />

Ail blanc de Lomagne (g.g.A.), Steirischer Kren (g.g.A.))<br />

(ABl. L 333 vom 11.12.2008, S. 3–4)<br />

32008R1259<br />

Verordnung (EG) Nr. 1259/2008 der Kommission vom<br />

16. Dezember 2008 zur Genehmigung geringfügiger Änderungen<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung (Bleu d’Auvergne (g.U.))<br />

(ABl. L 338 vom 17.12.2008, S. 5–9)<br />

14


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

32008R1331<br />

Verordnung (EG) Nr. 1331/2008 des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates vom 16. Dezember 2008 über ein einheitliches<br />

Zulassungsverfahren für Lebensmittelzusatzstoffe, -enzyme <strong>und</strong><br />

-aromen (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 354 vom 31.12.2008, S. 1–6)<br />

32009D0015<br />

2009/15/EG: Entscheidung der Kommission vom 19. Dezember<br />

2008 über die Ablehnung eines Antrags auf Eintragung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben gemäß der Verordnung (EG)<br />

Nr. 510/2006 des Rates ( Džiugas ) (g.g.A.) (Bekannt gegeben unter<br />

Aktenzeichen K(2008) 8423)<br />

(ABl. L 8 vom 13.1.2009, S. 24–24)<br />

32009D0016<br />

2009/16/EG: Entscheidung der Kommission vom 19. Dezember<br />

2008 über die Ablehnung eines Antrags auf Eintragung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben gemäß der Verordnung (EG)<br />

Nr. 510/2006 des Rates ( Germantas ) (g.g.A.) (Bekannt gegeben<br />

unter Aktenzeichen K(2008) 8430)<br />

(ABl. L 8 vom 13.1.2009, S. 25–25)<br />

32009D0291<br />

2009/291/EG: Entscheidung der Kommission vom 20. März 2009<br />

über den Entwurf einer Verordnung Irlands über die Kennzeichnung<br />

des Ursprungslands von Geflügel-, Schweine- <strong>und</strong> Schaffleisch<br />

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2009) 1931) (Text von<br />

Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 79 vom 25.3.2009, S. 42–43)<br />

32009D0705<br />

2009/705/EG: Beschluss der Kommission vom 14. September<br />

2009 zur Einsetzung einer Europäischen beratenden Verbrauchergruppe<br />

(ABl. L 244 vom 16.9.2009, S. 21–24)<br />

32009D0980<br />

Beschluss der Kommission vom 17. Dezember 2009 zur Zulassung<br />

einer ges<strong>und</strong>heitsbezogenen Angabe zur Wirkung eines wasserlöslichen<br />

Tomatenkonzentrats auf die Blutplättchenaggregation sowie<br />

zur Gewährung des Schutzes geschützter Daten gemäß Verordnung<br />

(EG) Nr. 1924/2006 des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2009) 10113) (Text von<br />

Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 336 vom 18.12.2009, S. 55–57)<br />

32009D0986<br />

Beschluss der Kommission vom 18. Dezember 2009 zur Einsetzung<br />

einer Sachverständigengruppe für technische Beratung<br />

bezüglich der Schulobstregelung<br />

(ABl. L 338 vom 19.12.2009, S. 99–100)<br />

32009H0625<br />

Empfehlung der Kommission vom 20. August 2009 zur Medienkompetenz<br />

in der digitalen Welt als Voraussetzung für eine<br />

wettbewerbsfähigere audiovisuelle <strong>und</strong> Inhalte-Industrie <strong>und</strong> für<br />

eine integrative Wissensgesellschaft<br />

(ABl. L 227 vom 29.8.2009, S. 9–12)<br />

32009R0098<br />

Verordnung (EG) Nr. 98/2009 der Kommission vom 2. Februar<br />

2009 zur Eintragung bestimmter Bezeichnungen in das Verzeichnis<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Aceite de La Alcarria (g.U.), Radicchio di<br />

Verona (g.g.A.), Zafferano di Sardegna (g.U.), Huîtres Marennes<br />

Oléron (g.g.A.))<br />

(ABl. L 33 vom 3.2.2009, S. 8–9)<br />

32009R0104<br />

Verordnung (EG) Nr. 104/2009 der Kommission vom 3. Februar<br />

2009 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung (Gorgonzola (g.U.))<br />

(ABl. L 34 vom 4.2.2009, S. 16–16)<br />

32009R0115<br />

Verordnung (EG) Nr. 115/2009 der Kommission vom 6. Februar<br />

2009 zur Genehmigung geringfügiger Änderungen der Spezifikation<br />

einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen Bezeichnung<br />

(Bleu des Causses (g.U.))<br />

(ABl. L 38 vom 7.2.2009, S. 28–32)<br />

32009R0159<br />

Verordnung (EG) Nr. 159/2009 der Kommission vom 25. Februar<br />

2009 zur Genehmigung geringfügiger Änderungen der Spezifikation<br />

einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen Bezeichnung<br />

(Chabichou du Poitou (g.U.))<br />

(ABl. L 53 vom 26.2.2009, S. 8–12)<br />

32009R0286<br />

Verordnung (EG) Nr. 286/2009 der Kommission vom 7. April<br />

2009 zur Eintragung bestimmter Bezeichnungen in das Verzeichnis<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben [Melva de Andalucía (g.g.A.), Caballa de<br />

Andalucía (g.g.A.), Ovos Moles de Aveiro (g.g.A.), Castagna di<br />

Vallerano (g.U.)]<br />

(ABl. L 94 vom 8.4.2009, S. 15–16)<br />

32009R0323<br />

Verordnung (EG) Nr. 323/2009 der Kommission vom 20. April<br />

2009 zur Eintragung bestimmter Bezeichnungen in das Verzeichnis<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Wielkopolsky ser smażony (g.g.A.), Budapesti<br />

téliszalámi (g.g.A.))<br />

(ABl. L 101 vom 21.4.2009, S. 14–15)<br />

15


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32009R0324<br />

Verordnung (EG) Nr. 324/2009 der Kommission vom 20. April<br />

2009 zur Genehmigung einer nicht geringfügigen Änderung der<br />

Spezifikation einer in das Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung [Jamón de Teruel (g.U.)]<br />

(ABl. L 101 vom 21.4.2009, S. 16–17)<br />

32009R0326<br />

Verordnung (EG) Nr. 326/2009 der Kommission vom 21. April<br />

2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben [Andruty kaliskie (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 102 vom 22.4.2009, S. 3–4)<br />

32009R0366<br />

Verordnung (EG) Nr. 366/2009 der Kommission vom 5. Mai 2009<br />

zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geographischen<br />

Angaben Lapin Poron liha (g. U.)<br />

(ABl. L 112 vom 6.5.2009, S. 3–4)<br />

32009R0367<br />

Verordnung (EG) Nr. 367/2009 der Kommission vom 5. Mai 2009<br />

zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Znojemské pivo (g.g.A.))<br />

(ABl. L 112 vom 6.5.2009, S. 5–6)<br />

32009R0387<br />

Verordnung (EG) Nr. 387/2009 der Kommission vom 12. Mai<br />

2009 zur Genehmigung geringfügiger Änderungen der Spezifikation<br />

einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen Bezeichnung<br />

[Bleu du Vercors-Sassenage (g.U.)]<br />

(ABl. L 118 vom 13.5.2009, S. 67–71)<br />

32009R0417<br />

Verordnung (EG) Nr. 417/2009 der Kommission vom 20. Mai<br />

2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Mariánskolázeňské oplatky (g.g.A.))<br />

(ABl. L 125 vom 21.5.2009, S. 56–57)<br />

32009R0418<br />

Verordnung (EG) Nr. 418/2009 der Kommission vom 20. Mai<br />

2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben [Petit Épeautre de Haute Provence (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 125 vom 21.5.2009, S. 58–59)<br />

32009R0419<br />

Verordnung (EG) Nr. 419/2009 der Kommission vom 20. Mai<br />

2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geographischen<br />

Angaben (Kiwi de l'Adour (g.g.A.))<br />

(ABl. L 125 vom 21.5.2009, S. 60–61)<br />

32009R0506<br />

Verordnung (EG) Nr. 506/2009 der Kommission vom 15. Juni<br />

2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

garantiert traditionellen Spezialitäten (Olej rydzowy (g.t.S.))<br />

(ABl. L 151 vom 16.6.2009, S. 26–26)<br />

32009R0507<br />

Verordnung (EG) Nr. 507/2009 der Kommission vom 15. Juni<br />

2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Abbacchio Romano (g.g.A.))<br />

(ABl. L 151 vom 16.6.2009, S. 27–27)<br />

32009R0510<br />

Verordnung (EG) Nr. 510/2009 der Kommission vom 16. Juni<br />

2009 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung (Sabina (g.U.))<br />

(ABl. L 153 vom 17.6.2009, S. 3–4)<br />

32009R0515<br />

Verordnung (EG) Nr. 515/2009 der Kommission vom 17. Juni<br />

2009 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung [Pera dell’Emilia Romagna (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 155 vom 18.6.2009, S. 5–6)<br />

32009R0516<br />

Verordnung (EG) Nr. 516/2009 der Kommission vom 17. Juni<br />

2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben [Pagnotta del Dittaino (g.U.)]<br />

(ABl. L 155 vom 18.6.2009, S. 7–8)<br />

32009R0561<br />

Verordnung (EG) Nr. 561/2009 der Kommission vom 26. Juni<br />

2009 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung [Queso Manchego (g.U.)]<br />

(ABl. L 166 vom 27.6.2009, S. 36–37)<br />

32009R0566<br />

Verordnung (EG) Nr. 566/2009 der Kommission vom 29. Juni<br />

2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Melton Mowbray Pork Pie (g.g.A.))<br />

(ABl. L 168 vom 30.6.2009, S. 20–21)<br />

32009R0567<br />

Verordnung (EG) Nr. 567/2009 der Kommission vom 29. Juni<br />

2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

garantiert traditionellen Spezialitäten (Pierekaczewnik (g.t.S.))<br />

(ABl. L 168 vom 30.6.2009, S. 22–23)<br />

Geändert durch 32009R1026<br />

Konsolidierte Fassung 02009R0567-20090720<br />

16


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

32009R0583<br />

Verordnung (EG) Nr. 583/2009 der Kommission vom 3. Juli 2009<br />

zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Aceto Balsamico di Modena (g.g.A.))<br />

(ABl. L 175 vom 4.7.2009, S. 7–11)<br />

32009R0647<br />

Verordnung (EG) Nr. 647/2009 der Kommission vom 23. Juli<br />

2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Brněnské pivo oder Starobrněnské pivo<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 192 vom 24.7.2009, S. 11–12)<br />

32009R0667<br />

Verordnung (EG) Nr. 667/2009 der Kommission vom 22. Juli<br />

2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Nocciola Romana (g.U.))<br />

(ABl. L 194 vom 25.7.2009, S. 5–6)<br />

32009R0725<br />

Verordnung (EG) Nr. 725/2009 der Kommission vom 7. August<br />

2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Pan de Cruz de Ciudad Real (g.g.A.))<br />

(ABl. L 206 vom 8.8.2009, S. 11–12)<br />

32009R0729<br />

Verordnung (EG) Nr. 729/2009 der Kommission vom 10. August<br />

2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geographischen<br />

Angaben (Ciauscolo (g.g.A.))<br />

(ABl. L 207 vom 11.8.2009, S. 8–9)<br />

32009R0752<br />

Verordnung (EG) Nr. 752/2009 der Kommission vom 17. August<br />

2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Batata doce de Aljezur (g.g.A.))<br />

(ABl. L 213 vom 18.8.2009, S. 8–9)<br />

32009R0961<br />

Verordnung (EG) Nr. 961/2009 der Kommission vom 14. Oktober<br />

2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Březnický ležák (g.g.A.))<br />

(ABl. L 270 vom 15.10.2009, S. 12–13)<br />

32009R0964<br />

Verordnung (EG) Nr. 964/2009 der Kommission vom 15. Oktober<br />

2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Raviole du Dauphiné (g.g.A.))<br />

(ABl. L 271 vom 16.10.2009, S. 6–7)<br />

32009R0965<br />

Verordnung (EG) Nr. 965/2009 der Kommission vom 15. Oktober<br />

2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Faba de Lourenzá (g.g.A.))<br />

(ABl. L 271 vom 16.10.2009, S. 8–9)<br />

32009R0977<br />

Verordnung (EG) Nr. 977/2009 der Kommission vom 19. Oktober<br />

2009 zur Genehmigung geringfügiger Änderungen der Spezifikation<br />

einer im Register der garantiert traditionellen Spezialitäten<br />

eingetragenen Bezeichnung (Boerenkaas (g.t.S.))<br />

(ABl. L 274 vom 20.10.2009, S. 19–24)<br />

32009R0983<br />

Verordnung (EG) Nr. 983/2009 der Kommission vom 21. Oktober<br />

2009 zur Zulassung bzw. Verweigerung der Zulassung bestimmter<br />

ges<strong>und</strong>heitsbezogener Angaben über Lebensmittel betreffend die<br />

Verringerung eines Krankheitsrisikos sowie die Entwicklung <strong>und</strong><br />

die Ges<strong>und</strong>heit von Kindern (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 277 vom 22.10.2009, S. 3–12)<br />

Geändert durch 32010R0376<br />

32009R0984<br />

Verordnung (EG) Nr. 984/2009 der Kommission vom 21. Oktober<br />

2009 zur Verweigerung der Zulassung bestimmter anderer<br />

ges<strong>und</strong>heitsbezogener Angaben über Lebensmittel als Angaben<br />

über die Reduzierung eines Krankheitsrisikos sowie die Entwicklung<br />

<strong>und</strong> die Ges<strong>und</strong>heit von Kindern (Text von Bedeutung für den<br />

EWR)<br />

(ABl. L 277 vom 22.10.2009, S. 13–14)<br />

32009R0985<br />

Verordnung (EG) Nr. 985/2009 der Kommission vom 21. Oktober<br />

2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Hajdúsági torma (g.U.))<br />

(ABl. L 277 vom 22.10.2009, S. 15–16)<br />

32009R0986<br />

Verordnung (EG) Nr. 986/2009 der Kommission vom 21. Oktober<br />

2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Traditional Grimsby Smoked Fish (g.g.A.))<br />

(ABl. L 277 vom 22.10.2009, S. 17–18)<br />

32009R0991<br />

Verordnung (EG) Nr. 991/2009 der Kommission vom 22. Oktober<br />

2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben [Schwäbische Maultaschen oder Schwäbische<br />

Suppenmaultaschen (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 278 vom 23.10.2009, S. 5–6)<br />

17


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32009R1019<br />

Verordnung (EG) Nr. 1019/2009 der Kommission vom 28. Oktober<br />

2009 zur Genehmigung geringfügiger Änderungen der Spezifikation<br />

einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen Bezeichnung<br />

(Pouligny-Saint-Pierre (g.U.))<br />

(ABl. L 282 vom 29.10.2009, S. 3–6)<br />

32009R1024<br />

Verordnung (EG) Nr. 1024/2009 der Kommission vom 29. Oktober<br />

2009 zur Zulassung bzw. Verweigerung der Zulassung bestimmter<br />

ges<strong>und</strong>heitsbezogener Angaben über Lebensmittel betreffend<br />

die Verringerung eines Krankheitsrisikos sowie die Entwicklung<br />

<strong>und</strong> die Ges<strong>und</strong>heit von Kindern (Text von Bedeutung für den<br />

EWR)<br />

(ABl. L 283 vom 30.10.2009, S. 22–29)<br />

32009R1025<br />

Verordnung (EG) Nr. 1025/2009 der Kommission vom 29. Oktober<br />

2009 zur Verweigerung der Zulassung bestimmter anderer<br />

ges<strong>und</strong>heitsbezogener Angaben über Lebensmittel als Angaben<br />

über die Reduzierung eines Krankheitsrisikos sowie die Entwicklung<br />

<strong>und</strong> die Ges<strong>und</strong>heit von Kindern (Text von Bedeutung für den<br />

EWR)<br />

(ABl. L 283 vom 30.10.2009, S. 30–32)<br />

32009R1027<br />

Verordnung (EG) Nr. 1027/2009 der Kommission vom 29. Oktober<br />

2009 zur Genehmigung geringfügiger Änderungen der Spezifikation<br />

einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen Bezeichnung<br />

[Morbier (g.U.)]<br />

(ABl. L 283 vom 30.10.2009, S. 34–38)<br />

32009R1028<br />

Verordnung (EG) Nr. 1028/2009 der Kommission vom 29. Oktober<br />

2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Amarene Brusche di Modena (g.g.A.))<br />

(ABl. L 283 vom 30.10.2009, S. 39–40)<br />

32009R1029<br />

Verordnung (EG) Nr. 1029/2009 der Kommission vom 29. Oktober<br />

2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Grelos de Galicia (g.g.A.))<br />

(ABl. L 283 vom 30.10.2009, S. 41–42)<br />

32009R1030<br />

Verordnung (EG) Nr. 1030/2009 der Kommission vom 29. Oktober<br />

2009 zur Genehmigung geringfügiger Änderungen der Spezifikation<br />

einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen Bezeichnung<br />

(Pecorino Romano (g.U.))<br />

(ABl. L 283 vom 30.10.2009, S. 43–46)<br />

32009R1052<br />

Verordnung (EG) Nr. 1052/2009 der Kommission vom<br />

5. November 2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Makói vöröshagyma oder<br />

Makói hagyma (g.U.)]<br />

(ABl. L 290 vom 6.11.2009, S. 59–60)<br />

32009R1054<br />

Verordnung (EG) Nr. 1054/2009 der Kommission vom<br />

5. November 2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Černá Hora (g.g.A.))<br />

(ABl. L 290 vom 6.11.2009, S. 62–63)<br />

32009R1067<br />

Verordnung (EG) Nr. 1067/2009 der Kommission vom<br />

6. November 2009 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben<br />

eingetragenen Bezeichnung [La Bella della Daunia (g.U.)]<br />

(ABl. L 291 vom 7.11.2009, S. 20–21)<br />

32009R1078<br />

Verordnung (EG) Nr. 1078/2009 der Kommission vom<br />

10. November 2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Riso del Delta del Po (g.g.A.))<br />

(ABl. L 294 vom 11.11.2009, S. 4–5)<br />

32009R1081<br />

Verordnung (EG) Nr. 1081/2009 der Kommission vom<br />

11. November 2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Limone Interdonato Messina<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 295 vom 12.11.2009, S. 3–4)<br />

32009R1082<br />

Verordnung (EG) Nr. 1082/2009 der Kommission vom<br />

11. November 2009 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Prosciutto di Norcia (g.g.A.))<br />

(ABl. L 295 vom 12.11.2009, S. 5–6)<br />

32009R1083<br />

Verordnung (EG) Nr. 1083/2009 der Kommission vom<br />

11. November 2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Sobao Pasiego (g.g.A.))<br />

(ABl. L 295 vom 12.11.2009, S. 7–8)<br />

18


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

32009R1131<br />

Verordnung (EG) Nr. 1131/2009 der Kommission vom<br />

24. November 2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Moutarde de Bourgogne<br />

(g.g.A.)]<br />

(ABl. L 310 vom 25.11.2009, S. 22–23)<br />

32009R1132<br />

Verordnung (EG) Nr. 1132/2009 der Kommission vom<br />

24. November 2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Marroni del Monfenera<br />

(g.g.A.)]<br />

(ABl. L 310 vom 25.11.2009, S. 24–25)<br />

32009R1137<br />

Verordnung (EG) Nr. 1137/2009 der Kommission vom<br />

25. November 2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Insalata di Lusia (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 311 vom 26.11.2009, S. 21–22)<br />

32009R1138<br />

Verordnung (EG) Nr. 1138/2009 der Kommission vom<br />

25. November 2009 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung [Bitto (g.U.)]<br />

(ABl. L 311 vom 26.11.2009, S. 23–24)<br />

32009R1143<br />

Verordnung (EG) Nr. 1143/2009 der Kommission vom<br />

26. November 2009 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung [Picodon de l’Ardèche ou<br />

Picodon de la Drôme (g.U.)]<br />

(ABl. L 312 vom 27.11.2009, S. 14–15)<br />

32009R1155<br />

Verordnung (EG) Nr. 1155/2009 der Kommission vom<br />

27. November 2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Truskawka kaszubska/kaszëbskô<br />

malëna (g.g.A.))<br />

(ABl. L 313 vom 28.11.2009, S. 57–58)<br />

32009R1167<br />

Verordnung (EG) Nr. 1167/2009 der Kommission vom 30.<br />

November 2009 über die Nichtzulassung bestimmter ges<strong>und</strong>heitsbezogener<br />

Angaben über Lebensmittel betreffend die Verringerung<br />

eines Krankheitsrisikos beziehungsweise die Entwicklung <strong>und</strong> die<br />

Ges<strong>und</strong>heit von Kindern (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 314 vom 1.12.2009, S. 29–31)<br />

32009R1168<br />

Verordnung (EG) Nr. 1168/2009 der Kommission vom 30.<br />

November 2009 über die Nichtzulassung einer anderen ges<strong>und</strong>heitsbezogenen<br />

Angabe über Lebensmittel als Angaben über die<br />

Reduzierung eines Krankheitsrisikos beziehungsweise die Entwicklung<br />

<strong>und</strong> die Ges<strong>und</strong>heit von Kindern (Text von Bedeutung für den<br />

EWR)<br />

(ABl. L 314 vom 1.12.2009, S. 32–33)<br />

32009R1175<br />

Verordnung (EG) Nr. 1175/2009 der Kommission vom<br />

30. November 2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Aglio Bianco Polesano (g.U.)]<br />

(ABl. L 314 vom 1.12.2009, S. 60–61)<br />

32009R1176<br />

Verordnung (EG) Nr. 1176/2009 der Kommission vom<br />

30. November 2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Redykołka (g.U.)]<br />

(ABl. L 314 vom 1.12.2009, S. 62–63)<br />

32009R1180<br />

Verordnung (EG) Nr. 1180/2009 der Kommission vom<br />

30. November 2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Marrone di Combai (g.g.A.))<br />

(ABl. L 317 vom 3.12.2009, S. 28–29)<br />

32009R1181<br />

Verordnung (EG) Nr. 1181/2009 der Kommission vom<br />

30. November 2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Bremer Klaben (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 317 vom 3.12.2009, S. 30–31)<br />

32009R1182<br />

Verordnung (EG) Nr. 1182/2009 der Kommission vom<br />

30. November 2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Cornish Sardines (g.g.A.))<br />

(ABl. L 317 vom 3.12.2009, S. 32–33)<br />

32009R1183<br />

Verordnung (EG) Nr. 1183/2009 der Kommission vom<br />

30. November 2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Formaggio di Fossa di<br />

Sogliano (g.U.)]<br />

(ABl. L 317 vom 3.12.2009, S. 34–35)<br />

32009R1232<br />

Verordnung (EU) Nr. 1232/2009 der Kommission vom<br />

15. Dezember 2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Wiśnia nadwiślanka (g.U.)]<br />

(ABl. L 330 vom 16.12.2009, S. 68–69)<br />

19


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32009R1237<br />

Verordnung (EU) Nr. 1237/2009 der Kommission vom<br />

11. Dezember 2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Marrone di Caprese<br />

Michelangelo (g.U.))<br />

(ABl. L 332 vom 17.12.2009, S. 46–47)<br />

32009R1238<br />

Verordnung (EU) Nr. 1238/2009 der Kommission vom<br />

11. Dezember 2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Pomodorino del Piennolo<br />

del Vesuvio (g.U.))<br />

(ABl. L 332 vom 17.12.2009, S. 48–49)<br />

32009R1239<br />

Verordnung (EU) Nr. 1239/2009 der Kommission vom<br />

15. Dezember 2009 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Crudo di Cuneo (g.U.)]<br />

(ABl. L 332 vom 17.12.2009, S. 50–51)<br />

32010D0147<br />

2010/147/: Beschluss der Kommission vom 8. März 2010 über<br />

den Entwurf eines Erlasses Griechenlands über die Darstellung von<br />

Informationen aller Art auf Milcherzeugnissen, mit denen das Ursprungsland<br />

des zur Herstellung <strong>und</strong> zum Verkauf solcher<br />

Erzeugnisse an den End<strong>verbraucher</strong> verwendeten Rohmaterials<br />

(Milch) angegeben wird sowie darüber, wie Einzelhändler<br />

Milcherzeugnisse an Verkaufsstellen in ihren Geschäften präsentieren<br />

müssen (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2010)<br />

1195) (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 58 vom 9.3.2010, S. 20–21)<br />

32010D0225<br />

2010/225/: Beschluss der Kommission vom 19. April 2010 zur<br />

Ablehnung einer Reihe von Anträgen auf Eintragung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong><br />

geschützten geographischen Angaben gemäß der Verordnung (EG)<br />

Nr. 510/2006 des Rates (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2010) 2385)<br />

(ABl. L 100 vom 22.4.2010, S. 10–14)<br />

32010D0229<br />

2010/229/: Beschluss der Kommission vom 22. April 2010 über<br />

den Entwurf eines italienischen Dekrets zur Festlegung von<br />

Vorschriften für die Etikettierung von bei Raumtemperatur haltbarer<br />

sterilisierter Milch, ultrahocherhitzter Milch, mikrofiltrierter<br />

<strong>und</strong> pasteurisierter Milch, bei hoher Temperatur pasteurisierter<br />

Milch sowie von Milcherzeugnissen (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2010) 2436) (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 102 vom 23.4.2010, S. 52–53)<br />

32010H0304<br />

Empfehlung der Kommission vom 12. Mai 2010 zur Verwendung<br />

einer harmonisierten Methodik zur Klassifizierung <strong>und</strong> Meldung<br />

von Verbraucherbeschwerden <strong>und</strong> Verbraucheranfragen<br />

(ABl. L 136 vom 2.6.2010, S. 1–31)<br />

32010R0020<br />

Verordnung (EU) Nr. 20/2010 der Kommission vom 12. Januar<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Arzùa-Ulloa (g.U.))<br />

(ABl. L 8 vom 13.1.2010, S. 1–2)<br />

32010R0021<br />

Verordnung (EU) Nr. 21/2010 der Kommission vom 12. Januar<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Pistacchio Verde di Bronte (g.U.))<br />

(ABl. L 8 vom 13.1.2010, S. 3–4)<br />

32010R0024<br />

Verordnung (EU) Nr. 24/2010 der Kommission vom 13. Januar<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben [Jihočeská Niva (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 9 vom 14.1.2010, S. 1–2)<br />

32010R0029<br />

Verordnung (EU) Nr. 29/2010 der Kommission vom 14. Januar<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

garantiert traditionellen Spezialitäten (Skilandis (g.t.S.))<br />

(ABl. L 10 vom 15.1.2010, S. 1–2)<br />

32010R0030<br />

Verordnung (EU) Nr. 30/2010 der Kommission vom 14. Januar<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (PESCA di Verona (g.g.A.))<br />

(ABl. L 10 vom 15.1.2010, S. 3–4)<br />

32010R0031<br />

Verordnung (EU) Nr. 31/2010 der Kommission vom 14. Januar<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

garantiert traditionellen Spezialitäten (Idrijski žlikrofi (g.t.S.))<br />

(ABl. L 10 vom 15.1.2010, S. 5–6)<br />

32010R0032<br />

Verordnung (EU) Nr. 32/2010 der Kommission vom 14. Januar<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Jihočeská Zlatá Niva (g.g.A.))<br />

(ABl. L 10 vom 15.1.2010, S. 7–8)<br />

32010R0097<br />

Verordnung (EU) Nr. 97/2010 der Kommission vom 4. Februar<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

garantiert traditionellen Spezialitäten [Pizza Napoletana (g.t.S.)]<br />

(ABl. L 34 vom 5.2.2010, S. 7–16)<br />

20


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

32010R0121<br />

Verordnung (EU) Nr. 121/2010 der Kommission vom 9. Februar<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben [Provolone del Monaco (g.U.)]<br />

(ABl. L 38 vom 11.2.2010, S. 1–2)<br />

32010R0147<br />

Verordnung (EG) Nr. 147/2010 der Kommission vom 23. Februar<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben [Pemento do Couto (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 47 vom 24.2.2010, S. 4–5)<br />

32010R0148<br />

Verordnung (EU) Nr. 148/2010 der Kommission vom 23. Februar<br />

2010 zur Genehmigung geringfügiger Änderungen der Spezifikation<br />

einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen Bezeichnung<br />

[Prosciutto di Parma (g.U.)]<br />

(ABl. L 47 vom 24.2.2010, S. 6–11)<br />

32010R0171<br />

Verordnung (EU) Nr. 171/2010 der Kommission vom 1. März<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben [Mela di Valtellina (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 51 vom 2.3.2010, S. 9–10)<br />

32010R0172<br />

Verordnung (EU) Nr. 172/2010 der Kommission vom 1. März<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

garantiert traditionellen Spezialitäten [Prekmurska gibanica (g.t.S.)]<br />

(ABl. L 51 vom 2.3.2010, S. 11–12)<br />

32010R0182<br />

Verordnung (EU) Nr. 182/2010 der Kommission vom 3. März<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

garantiert traditionellen Spezialitäten [Belokranjska pogača (g.t.S.)]<br />

(ABl. L 53 vom 4.3.2010, S. 1–2)<br />

32010R0203<br />

Verordnung (EU) Nr. 203/2010 der Kommission vom 10. März<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Irpinia — Colline dell’Ufita (g.U.))<br />

(ABl. L 61 vom 11.3.2010, S. 29–30)<br />

32010R0222<br />

Verordnung (EU) Nr. 222/2010 der Kommission vom 17. März<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Sedano Bianco di Sperlonga (g.g.A.))<br />

(ABl. L 68 vom 18.3.2010, S. 1–2)<br />

32010R0228<br />

Verordnung (EU) Nr. 228/2010 der Kommission vom 18. März<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Patata di Bologna (g.U.))<br />

(ABl. L 69 vom 19.3.2010, S. 1–2)<br />

32010R0249<br />

Verordnung (EU) Nr. 249/2010 der Kommission vom 24. März<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Chorizo Riojano (g.g.A.))<br />

(ABl. L 79 vom 25.3.2010, S. 3–4)<br />

32010R0250<br />

Verordnung (EU) Nr. 250/2010 der Kommission vom 24. März<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Farine de Petit Épeautre de Haute Provence<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 79 vom 25.3.2010, S. 5–6)<br />

32010R0251<br />

Verordnung (EU) Nr. 251/2010 der Kommission vom 24. März<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Yorkshire Forced Rhubarb (g.U.))<br />

(ABl. L 79 vom 25.3.2010, S. 7–8)<br />

32010R0259<br />

Verordnung (EU) Nr. 259/2010 der Kommission vom 25. März<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Colline Pontine (g.U.))<br />

(ABl. L 80 vom 26.3.2010, S. 32–33)<br />

32010R0260<br />

Verordnung (EU) Nr. 260/2010 der Kommission vom 25. März<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Chirimoya de la Costa tropical de Granada-<br />

Málaga (g.U.))<br />

(ABl. L 80 vom 26.3.2010, S. 34–35)<br />

32010R0300<br />

Verordnung (EU) Nr. 300/2010 der Kommission vom 12. April<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Gentse azalea (g.g.A.))<br />

(ABl. L 92 vom 13.4.2010, S. 1–5)<br />

32010R0306<br />

Verordnung (EU) Nr. 306/2010 der Kommission vom 14. April<br />

2010 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung (Pecorino Toscano (g.U.))<br />

(ABl. L 94 vom 15.4.2010, S. 19–20)<br />

21


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32010R0307<br />

Verordnung (EU) Nr. 307/2010 der Kommission vom 14. April<br />

2010 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung (Monti Iblei (g.U.))<br />

(ABl. L 94 vom 15.4.2010, S. 21–22)<br />

32010R0308<br />

Verordnung (EU) Nr. 308/2010 der Kommission vom 14. April<br />

2010 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung (Prosciutto di Carpegna (g.U.))<br />

(ABl. L 94 vom 15.4.2010, S. 23–24)<br />

32010R0316<br />

Verordnung (EU) Nr. 316/2010 der Kommission vom 16. April<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Pommes des Alpes de Haute Durance<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 97 vom 17.4.2010, S. 1–2)<br />

32010R0320<br />

Verordnung (EU) Nr. 320/2010 der Kommission vom 19. April<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Prosciutto di Sauris (g.g.A.))<br />

(ABl. L 98 vom 20.4.2010, S. 1–2)<br />

32010R0352<br />

Verordnung (EU) Nr. 352/2010 der Kommission vom 23. April<br />

2010 zur Genehmigung geringfügiger Änderungen der Spezifikation<br />

einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen Bezeichnung<br />

[Pomme de terre de l'île de Ré (g.U.)]<br />

(ABl. L 104 vom 24.4.2010, S. 40–44)<br />

32010R0353<br />

Verordnung (EU) Nr. 353/2010 der Kommission vom 23. April<br />

2010 zur Genehmigung geringfügiger Änderungen der Spezifikation<br />

einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen Bezeichnung<br />

[Mirabelles de Lorraine (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 104 vom 24.4.2010, S. 45–49)<br />

32010R0375<br />

Verordnung (EU) Nr. 375/2010 der Kommission vom 3. Mai 2010<br />

über die Nichtzulassung einer anderen ges<strong>und</strong>heitsbezogenen<br />

Angabe über Lebensmittel als Angaben über die Reduzierung eines<br />

Krankheitsrisikos beziehungsweise die Entwicklung <strong>und</strong> die<br />

Ges<strong>und</strong>heit von Kindern (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 111 vom 4.5.2010, S. 1–2)<br />

22<br />

32010R0382<br />

Verordnung (EU) Nr. 382/2010 der Kommission vom 5. Mai 2010<br />

zur Verweigerung der Zulassung bestimmter anderer ges<strong>und</strong>heitsbezogener<br />

Angaben über Lebensmittel als Angaben über die Reduzierung<br />

eines Krankheitsrisikos sowie die Entwicklung <strong>und</strong> die<br />

Ges<strong>und</strong>heit von Kindern (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 113 vom 6.5.2010, S. 1–3)<br />

32010R0383<br />

Verordnung (EU) Nr. 383/2010 der Kommission vom 5. Mai 2010<br />

zur Verweigerung der Zulassung einer anderen ges<strong>und</strong>heitsbezogenen<br />

Angabe über Lebensmittel als Angaben über die Reduzierung<br />

eines Krankheitsrisikos beziehungsweise die Entwicklung <strong>und</strong> die<br />

Ges<strong>und</strong>heit von Kindern (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 113 vom 6.5.2010, S. 4–5)<br />

32010R0384<br />

Verordnung (EU) Nr. 384/2010 der Kommission vom 5. Mai 2010<br />

zur Zulassung bzw. Verweigerung der Zulassung bestimmter<br />

ges<strong>und</strong>heitsbezogener Angaben über Lebensmittel betreffend die<br />

Verringerung eines Krankheitsrisikos sowie die Entwicklung <strong>und</strong><br />

die Ges<strong>und</strong>heit von Kindern (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 113 vom 6.5.2010, S. 6–10)<br />

32010R0390<br />

Verordnung (EU) Nr. 390/2010 der Kommission vom 6. Mai 2010<br />

zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Hopfen aus der Hallertau (g.g.A.))<br />

(ABl. L 114 vom 7.5.2010, S. 7–8)<br />

32010R0402<br />

Verordnung (EU) Nr. 402/2010 der Kommission vom 10. Mai<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben [Pintadeau de la Drôme (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 117 vom 11.5.2010, S. 60–61)<br />

32010R0403<br />

Verordnung (EU) Nr. 403/2010 der Kommission vom 10. Mai<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben [Tarta de Santiago (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 117 vom 11.5.2010, S. 62–63)<br />

32010R0409<br />

Verordnung (EU) Nr. 409/2010 der Kommission vom 11. Mai<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Castaña de Galicia (g.g.A.))<br />

(ABl. L 118 vom 12.5.2010, S. 6–7)<br />

32010R0410<br />

Verordnung (EU) Nr. 410/2010 der Kommission vom 11. Mai<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Εξαιρετικό Παρθένο Ελαιόλαδο Σέλινο Κρήτης<br />

(Exeretiko partheno eleolado Selino Kritis) (g.U.))<br />

(ABl. L 118 vom 12.5.2010, S. 8–9)


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

32010R0414<br />

Verordnung (EU) Nr. 414/2010 der Kommission vom 12. Mai<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben [Nieheimer Käse (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 119 vom 13.5.2010, S. 3–4)<br />

32010R0415<br />

Verordnung (EU) Nr. 415/2010 der Kommission vom 12. Mai<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben [Tettnanger Hopfen (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 119 vom 13.5.2010, S. 5–6)<br />

32010R0429<br />

Verordnung (EU) Nr. 429/2010 der Kommission vom 20. Mai<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Pemento de Oímbra (g.g.A.))<br />

(ABl. L 125 vom 21.5.2010, S. 8–9)<br />

32010R0441<br />

Verordnung (EU) Nr. 441/2010 der Kommission vom 21. Mai<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Canestrato di Moliterno (g.g.A.))<br />

(ABl. L 126 vom 22.5.2010, S. 6–7)<br />

32010R0442<br />

Verordnung (EU) Nr. 442/2010 der Kommission vom 21. Mai<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Aglio di Voghiera (g.U.))<br />

(ABl. L 126 vom 22.5.2010, S. 8–9)<br />

32010R0443<br />

Verordnung (EU) Nr. 443/2010 der Kommission vom 21. Mai<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Piave (g.U.))<br />

(ABl. L 126 vom 22.5.2010, S. 10–11)<br />

32010R0444<br />

Verordnung (EU) Nr. 444/2010 der Kommission vom 21. Mai<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Pemento da Arnoia (g.g.A.))<br />

(ABl. L 126 vom 22.5.2010, S. 12–13)<br />

32010R0480<br />

Verordnung (EU) Nr. 480/2010 der Kommission vom 1. Juni 2010<br />

zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der Spezifikation<br />

einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen Bezeichnung<br />

(Spressa delle Giudicarie (g.U.))<br />

(ABl. L 135 vom 2.6.2010, S. 36–37)<br />

32010R0530<br />

Verordnung (EU) Nr. 530/2010 der Kommission vom 18. Juni<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Gyulai kolbász/Gyulai pároskolbász (g.g.A.))<br />

(ABl. L 154 vom 19.6.2010, S. 1–2)<br />

32010R0531<br />

Verordnung (EU) Nr. 531/2010 der Kommission vom 18. Juni<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Csabai kolbász/Csabai vastagkolbász (g.g.A.))<br />

(ABl. L 154 vom 19.6.2010, S. 3–4)<br />

32010R0543<br />

Verordnung (EU) Nr. 543/2010 der Kommission vom 21. Juni<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Aceite Campo de Montiel (g.U.))<br />

(ABl. L 155 vom 22.6.2010, S. 27–28)<br />

32010R0560<br />

Verordnung (EU) Nr. 560/2010 der Kommission vom 25. Juni<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Farine de blé noir de Bretagne/Farine de blé<br />

noir de Bretagne — Gwinizh du Breizh (g.g.A.))<br />

(ABl. L 160 vom 26.6.2010, S. 1–2)<br />

32010R0588<br />

Verordnung (EU) Nr. 588/2010 der Kommission vom 5. Juli 2010<br />

zur Genehmigung geringfügiger Änderungen der Spezifikation<br />

einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong><br />

der geschützten geografischen Angaben eingetragenen Bezeichnung<br />

(Soprèssa Vicentina (g.U.))<br />

(ABl. L 170 vom 6.7.2010, S. 1–6)<br />

32010R0593<br />

Verordnung (EU) Nr. 593/2010 der Kommission vom 6. Juli 2010<br />

zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der Spezifikation<br />

einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen Bezeichnung<br />

(Montes de Toledo (g.U.))<br />

(ABl. L 172 vom 7.7.2010, S. 1–2)<br />

32010R0611<br />

Verordnung (EU) Nr. 611/2010 der Kommission vom 12. Juli<br />

2010 zur Genehmigung einer geringfügigen Änderung der Spezifikation<br />

einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen Bezeichnung<br />

[Basilico Genovese (g.U.)]<br />

(ABl. L 178 vom 13.7.2010, S. 5–10)<br />

32010R0612<br />

Verordnung (EU) Nr. 612/2010 der Kommission vom 12. Juli<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Fasola korczyńska (g.g.A.))<br />

(ABl. L 178 vom 13.7.2010, S. 11–12)<br />

23


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32010R0613<br />

Verordnung (EU) Nr. 613/2010 der Kommission vom 12. Juli<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Miód kurpiowski (g.g.A.))<br />

(ABl. L 178 vom 13.7.2010, S. 13–14)<br />

32010R0622<br />

Verordnung (EU) Nr. 622/2010 der Kommission vom 15. Juli<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben [Pesca di Leonforte (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 182 vom 16.7.2010, S. 1–2)<br />

32010R0623<br />

Verordnung (EU) Nr. 623/2010 der Kommission vom 15. Juli<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben [Farro di Monteleone di Spoleto (g.U.)]<br />

(ABl. L 182 vom 16.7.2010, S. 3–4)<br />

32010R0624<br />

Verordnung (EU) Nr. 624/2010 der Kommission vom 15. Juli<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Melanzana Rossa di Rotonda (g.U.))<br />

(ABl. L 182 vom 16.7.2010, S. 5–6)<br />

32010R0634<br />

Verordnung (EU) Nr. 634/2010 der Kommission vom 19. Juli<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben [Ricotta di Bufala Campana (g.U.)]<br />

(ABl. L 186 vom 20.7.2010, S. 14–15)<br />

32010R0675<br />

Verordnung (EU) Nr. 675/2010 der Kommission vom 28. Juli<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

garantiert traditionellen Spezialitäten (Traditionally Farmed<br />

Gloucestershire Old Spots Pork (g.t.S.))<br />

(ABl. L 197 vom 29.7.2010, S. 1–2)<br />

32010R0697<br />

Verordnung (EU) Nr. 697/2010 der Kommission vom 4. August<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Lüneburger Heidekartoffeln (g.g.A.))<br />

(ABl. L 203 vom 5.8.2010, S. 1–2)<br />

32010R0698<br />

Verordnung (EU) Nr. 698/2010 der Kommission vom 4. August<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Mâconnais (g.U.))<br />

(ABl. L 203 vom 5.8.2010, S. 3–4)<br />

32010R0699<br />

Verordnung (EU) Nr. 699/2010 der Kommission vom 4. August<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Fagiolo Cannellino di Atina (g.U.))<br />

(ABl. L 203 vom 5.8.2010, S. 5–6)<br />

32010R0700<br />

Verordnung (EU) Nr. 700/2010 der Kommission vom 4. August<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Pemento de Herbón (g.U.))<br />

(ABl. L 203 vom 5.8.2010, S. 7–8)<br />

32010R0701<br />

Verordnung (EU) Nr. 701/2010 der Kommission vom 4. August<br />

2010 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung (PESCA e Nettarina di Romagna (g.g.A.))<br />

(ABl. L 203 vom 5.8.2010, S. 9–10)<br />

32010R0702<br />

Verordnung (EU) Nr. 702/2010 der Kommission vom 4. August<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Olomoucké tvarůžky (g.g.A.))<br />

(ABl. L 203 vom 5.8.2010, S. 11–13)<br />

32010R0710<br />

Verordnung (EU) Nr. 710/2010 der Kommission vom 6. August<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Podkarpacki miód spadziowy (g.U.))<br />

(ABl. L 208 vom 7.8.2010, S. 1–2)<br />

32010R0775<br />

Verordnung (EU) Nr. 775/2010 der Kommission vom 2. September<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Los Pedroches (g.U.))<br />

(ABl. L 233 vom 3.9.2010, S. 7–8)<br />

32010R0776<br />

Verordnung (EU) Nr. 776/2010 der Kommission vom 2. September<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Génisse Fleur d’Aubrac (g.g.A.))<br />

(ABl. L 233 vom 3.9.2010, S. 9–10)<br />

32010R0777<br />

Verordnung (EU) Nr. 777/2010 der Kommission vom 2. September<br />

2010 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung (Prosciutto Toscano (g.U.))<br />

(ABl. L 233 vom 3.9.2010, S. 11–12)<br />

24


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

32010R0778<br />

Verordnung (EU) Nr. 778/2010 der Kommission vom 2. September<br />

2010 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung (Mela Val di Non (g.U.))<br />

(ABl. L 233 vom 3.9.2010, S. 13–14)<br />

32010R0783<br />

Verordnung (EU) Nr. 783/2010 der Kommission vom 3. September<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Queso de Flor de Guía/Queso de Media Flor<br />

de Guía/Queso de Guía (g.U.))<br />

(ABl. L 234 vom 4.9.2010, S. 3–4)<br />

32010R0784<br />

Verordnung (EU) Nr. 784/2010 der Kommission vom 3. September<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Hessischer Handkäse oder Hessischer<br />

Handkäs (g.g.A.))<br />

(ABl. L 234 vom 4.9.2010, S. 5–6)<br />

32010R0880<br />

Verordnung (EU) Nr. 880/2010 der Kommission vom 6. Oktober<br />

2010 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung (Cappero di Pantelleria (g.gA.))<br />

(ABl. L 264 vom 7.10.2010, S. 9–10)<br />

32010R0886<br />

Verordnung (EU) Nr. 886/2010 der Kommission vom 7. Oktober<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Prleška tünka (g.g.A.))<br />

(ABl. L 265 vom 8.10.2010, S. 9–10)<br />

32010R0896<br />

Verordnung (EU) Nr. 896/2010 der Kommission vom 8. Oktober<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Schrobenhausener Spargel/Spargel aus dem<br />

Schrobenhausener Land/Spargel aus dem Anbaugebiet Schrobenhausen<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 266 vom 9.10.2010, S. 44–45)<br />

32010R0897<br />

Verordnung (EU) Nr. 897/2010 der Kommission vom 8. Oktober<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Suska sechlońska (g.g.A.))<br />

(ABl. L 266 vom 9.10.2010, S. 46–47)<br />

32010R0898<br />

Verordnung (EU) Nr. 898/2010 der Kommission vom 8. Oktober<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben [Patata della Sila (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 266 vom 9.10.2010, S. 48–49)<br />

32010R0899<br />

Verordnung (EU) Nr. 899/2010 der Kommission vom 8. Oktober<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Mogette de Vendée (g.g.A.))<br />

(ABl. L 266 vom 9.10.2010, S. 50–51)<br />

32010R0900<br />

Verordnung (EU) Nr. 900/2010 der Kommission vom 8. Oktober<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben [Estepa (g.U.)]<br />

(ABl. L 266 vom 9.10.2010, S. 52–53)<br />

32010R0901<br />

Verordnung (EU) Nr. 901/2010 der Kommission vom 8. Oktober<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben [Φάβα Σαντορίνης (Fava Santorinis) (g.U.)]<br />

(ABl. L 266 vom 9.10.2010, S. 54–55)<br />

32010R0916<br />

Verordnung (EU) Nr. 916/2010 der Kommission vom 12. Oktober<br />

2010 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung (Fourme d'Ambert ou fourme de Montbrison (g.U.))<br />

(ABl. L 269 vom 13.10.2010, S. 19–20)<br />

32010R0917<br />

Verordnung (EU) Nr. 917/2010 der Kommission vom 12. Oktober<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Fourme de Montbrison (g.U.))<br />

(ABl. L 269 vom 13.10.2010, S. 21–22)<br />

32010R0918<br />

Verordnung (EU) Nr. 918/2010 der Kommission vom 12. Oktober<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Kiełbasa lisiecka (g.g.A.))<br />

(ABl. L 269 vom 13.10.2010, S. 23–24)<br />

32010R0923<br />

Verordnung (EU) Nr. 923/2010 der Kommission vom 14. Oktober<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Asparago di Badoere (g.g.A.))<br />

(ABl. L 271 vom 15.10.2010, S. 4–5)<br />

25


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32010R0930<br />

Verordnung (EU) Nr. 930/2010 der Kommission vom 18. Oktober<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

garantiert traditionellen Spezialitäten (Ovčí salašnícky údený syr<br />

(g.t.S.))<br />

(ABl. L 273 vom 19.10.2010, S. 5–6)<br />

32010R0957<br />

Verordnung (EU) Nr. 957/2010 der Kommission vom 22. Oktober<br />

2010 über die Zulassung bzw. Nichtzulassung bestimmter<br />

ges<strong>und</strong>heitsbezogener Angaben über Lebensmittel betreffend die<br />

Verringerung eines Krankheitsrisikos sowie die Entwicklung <strong>und</strong><br />

die Ges<strong>und</strong>heit von Kindern Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 279 vom 23.10.2010, S. 13–17)<br />

32010R0958<br />

Verordnung (EU) Nr. 958/2010 der Kommission vom 22. Oktober<br />

2010 über die Nichtzulassung einer anderen ges<strong>und</strong>heitsbezogenen<br />

Angabe über Lebensmittel als Angaben über die Reduzierung eines<br />

Krankheitsrisikos beziehungsweise die Entwicklung <strong>und</strong> die<br />

Ges<strong>und</strong>heit von Kindern Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 279 vom 23.10.2010, S. 18–19)<br />

32010R0970<br />

Verordnung (EU) Nr. 970/2010 der Kommission vom 28. Oktober<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Lapin Poron kuivaliha (g.U.))<br />

(ABl. L 283 vom 29.10.2010, S. 21–22)<br />

32010R0971<br />

Verordnung (EU) Nr. 971/2010 der Kommission vom 28. Oktober<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Vastedda della valle del Belìce (g.U.))<br />

(ABl. L 283 vom 29.10.2010, S. 23–24)<br />

32010R0975<br />

Verordnung (EU) Nr. 975/2010 der Kommission vom 29. Oktober<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Śliwka szydłowska (g.g.A.))<br />

(ABl. L 285 vom 30.10.2010, S. 11–12)<br />

32010R0976<br />

Verordnung (EU) Nr. 976/2010 der Kommission vom 29. Oktober<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Hessischer Apfelwein (g.g.A.))<br />

(ABl. L 285 vom 30.10.2010, S. 13–14)<br />

32010R0977<br />

Verordnung (EU) Nr. 977/2010 der Kommission vom 29. Oktober<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Obwarzanek krakowski (g.g.A.))<br />

(ABl. L 285 vom 30.10.2010, S. 15–16)<br />

32010R0978<br />

Verordnung (EU) Nr. 978/2010 der Kommission vom 29. Oktober<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben ( (Longkou Fen Si) (g.g.A.))<br />

(ABl. L 285 vom 30.10.2010, S. 17–18)<br />

32010R0979<br />

Verordnung (EU) Nr. 979/2010 der Kommission vom 29. Oktober<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Porc de Franche-Comté (g.g.A.))<br />

(ABl. L 285 vom 30.10.2010, S. 19–20)<br />

32010R0984<br />

Verordnung (EU) Nr. 984/2010 der Kommission vom 3. November<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

garantiert traditionellen Spezialitäten [Ovčí hrudkový syr –<br />

salašnícky (g.t.S.)]<br />

(ABl. L 286 vom 4.11.2010, S. 3–4)<br />

32010R0985<br />

Verordnung (EU) Nr. 985/2010 der Kommission vom 3. November<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben [Bruna bönor från Öland (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 286 vom 4.11.2010, S. 5–6)<br />

32010R0986<br />

Verordnung (EU) Nr. 986/2010 der Kommission vom 3. November<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Szegedi fűszerpaprika-őrlemény/Szegedi<br />

paprika (g.U.))<br />

(ABl. L 286 vom 4.11.2010, S. 7–8)<br />

32010R0987<br />

Verordnung (EU) Nr. 987/2010 der Kommission vom 3. November<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben [Marrone della Valle di Susa (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 286 vom 4.11.2010, S. 9–10)<br />

32010R0990<br />

Verordnung (EU) Nr. 990/2010 der Kommission vom 4. November<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben [Jabłka łąckie (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 288 vom 5.11.2010, S. 10–11)<br />

32010R0991<br />

Verordnung (EU) Nr. 991/2010 der Kommission vom 4. November<br />

2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben [Olive de Nîmes (g.U.)]<br />

(ABl. L 288 vom 5.11.2010, S. 12–13)<br />

26


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

32010R1021<br />

Verordnung (EU) Nr. 1021/2010 der Kommission vom<br />

12. November 2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Peperone di Pontecorvo<br />

(g.U.)]<br />

(ABl. L 296 vom 13.11.2010, S. 1–2)<br />

32010R1022<br />

Verordnung (EU) Nr. 1022/2010 der Kommission vom<br />

12. November 2010 zur Genehmigung einer Anhebung der<br />

Grenzwerte für die Anreicherung von Wein aus Trauben der Ernte<br />

2010 in bestimmten Weinbauzonen<br />

(ABl. L 296 vom 13.11.2010, S. 3–4)<br />

32010R1023<br />

Verordnung (EU) Nr. 1023/2010 der Kommission vom<br />

12. November 2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Jambon de l'Ardèche (g.g.A.))<br />

(ABl. L 296 vom 13.11.2010, S. 5–6)<br />

32010R1025<br />

Verordnung (EU) Nr. 1025/2010 der Kommission vom<br />

12. November 2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Kalix Löjrom (g.U.))<br />

(ABl. L 296 vom 13.11.2010, S. 9–10)<br />

32010R1098<br />

Verordnung (EU) Nr. 1098/2010 der Kommission vom<br />

26. November 2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Dresdner Christstollen/Dresdner<br />

Stollen/Dresdner Weihnachtsstollen (g.g.A.))<br />

(ABl. L 312 vom 27.11.2010, S. 7–8)<br />

32010R1107<br />

Verordnung (EU) Nr. 1107/2010 der Kommission vom<br />

30. November 2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Pimiento de Gernika oder<br />

Gernikako Piperra (g.g.A.))<br />

(ABl. L 315 vom 1.12.2010, S. 18–19)<br />

32010R1108<br />

Verordnung (EU) Nr. 1108/2010 der Kommission vom<br />

30. November 2010 zur Genehmigung einer nicht geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Castagna del Monte Amiata<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 315 vom 1.12.2010, S. 20–21)<br />

32010R1121<br />

Verordnung (EU) Nr. 1121/2010 der Kommission vom<br />

2. Dezember 2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Edam Holland (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 317 vom 3.12.2010, S. 14–21)<br />

32010R1122<br />

Verordnung (EU) Nr. 1122/2010 der Kommission vom<br />

2. Dezember 2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Gouda Holland (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 317 vom 3.12.2010, S. 22–29)<br />

32010R1161<br />

Verordnung (EU) Nr. 1161/2010 der Kommission vom<br />

9. Dezember 2010 über die Nichtzulassung einer anderen<br />

ges<strong>und</strong>heitsbezogenen Angabe über Lebensmittel als Angaben<br />

über die Verringerung eines Krankheitsrisikos beziehungsweise<br />

die Entwicklung <strong>und</strong> die Ges<strong>und</strong>heit von Kindern Text von Bedeutung<br />

für den EWR<br />

(ABl. L 326 vom 10.12.2010, S. 59–60)<br />

32010R1162<br />

Verordnung (EU) Nr. 1162/2010 der Kommission vom<br />

9. Dezember 2010 über die Nichtzulassung bestimmter ges<strong>und</strong>heitsbezogener<br />

Angaben über Lebensmittel betreffend die Verringerung<br />

eines Krankheitsrisikos beziehungsweise die Entwicklung<br />

<strong>und</strong> die Ges<strong>und</strong>heit von Kindern Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 326 vom 10.12.2010, S. 61–63)<br />

32010R1163<br />

Verordnung (EU) Nr. 1163/2010 der Kommission vom<br />

9. Dezember 2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben [Agneau du Périgord (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 326 vom 10.12.2010, S. 64–65)<br />

32010R1164<br />

Verordnung (EU) Nr. 1164/2010 der Kommission vom<br />

9. Dezember 2010 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben<br />

eingetragenen Bezeichnung [Pomodoro S. Marzano dell'Agro<br />

Sarnese-Nocerino (g.U.)]<br />

(ABl. L 326 vom 10.12.2010, S. 66–67)<br />

32010R1165<br />

Verordnung (EU) Nr. 1165/2010 der Kommission vom<br />

9. Dezember 2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Salzwedeler Baumkuchen (g.g.A.))<br />

(ABl. L 326 vom 10.12.2010, S. 68–69)<br />

27


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32010R1166<br />

Verordnung (EU) Nr. 1166/2010 der Kommission vom<br />

9. Dezember 2010 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben<br />

eingetragenen Bezeichnung [Agnello di Sardegna (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 326 vom 10.12.2010, S. 70–71)<br />

32010R1167<br />

Verordnung (EU) Nr. 1167/2010 der Kommission vom<br />

9. Dezember 2010 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben<br />

eingetragenen Bezeichnung [Prosciutto di Modena (g.U.)]<br />

(ABl. L 326 vom 10.12.2010, S. 72–73)<br />

32010R1170<br />

Verordnung (EU) Nr. 1170/2010 der Kommission vom<br />

10. Dezember 2010 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung [Pancetta Piacentina (g.U.)]<br />

(ABl. L 327 vom 11.12.2010, S. 26–27)<br />

32010R1171<br />

Verordnung (EU) Nr. 1171/2010 der Kommission vom<br />

10. Dezember 2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Melón de La Mancha (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 327 vom 11.12.2010, S. 28–29)<br />

32010R1192<br />

Verordnung (EU) Nr. 1192/2010 der Kommission vom<br />

16. Dezember 2010 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Ricotta Romana (g.U.))<br />

(ABl. L 333 vom 17.12.2010, S. 21–22)<br />

32010R1193<br />

Verordnung (EU) Nr. 1193/2010 der Kommission vom<br />

16. Dezember 2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Maine-Anjou (g.U.))<br />

(ABl. L 333 vom 17.12.2010, S. 23–24)<br />

32010R1214<br />

Verordnung (EU) Nr. 1214/2010 der Kommission vom<br />

17. Dezember 2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Carota Novella di Ispica<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 335 vom 18.12.2010, S. 30–31)<br />

32010R1215<br />

Verordnung (EU) Nr. 1215/2010 der Kommission vom<br />

17. Dezember 2010 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Montoro-Adamuz (g.U.))<br />

(ABl. L 335 vom 18.12.2010, S. 32–33)<br />

32010R1216<br />

Verordnung (EU) Nr. 1216/2010 der Kommission vom<br />

17. Dezember 2010 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Welsh Lamb (g.g.A.))<br />

(ABl. L 335 vom 18.12.2010, S. 34–35)<br />

32011D0321<br />

2011/321/EU: Durchführungsbeschluss der Kommission vom<br />

27. Mai 2011 zur Einführung eines Symbols zur Information der<br />

Öffentlichkeit über die Einstufung von Badegewässern <strong>und</strong> Badeverbote<br />

oder das Abraten vom Baden gemäß der Richtlinie<br />

2006/7/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

(ABl. L 143 vom 31.5.2011, S. 38–40)<br />

32011D0462<br />

2011/462/EU: Durchführungsbeschluss der Kommission vom<br />

25. Juli 2011 über die Ablehnung zweier Anträge auf Eintragung<br />

in das Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong><br />

der geschützten geografischen Angaben gemäß der Verordnung<br />

(EG) Nr. 510/2006 des Rates (Eilenburger Sachsenquelle (g.U.)),<br />

(Eilenburger Sanusquelle (g.U.)) (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2011) 5251)<br />

(ABl. L 194 vom 26.7.2011, S. 34–35)<br />

32011D0524(01)<br />

Durchführungsbeschluss der Kommission vom 23. Mai 2011 über<br />

die Finanzierung des Arbeitsprogramms 2011 zur Schulung in<br />

den Bereichen Lebens- <strong>und</strong> Futtermittelsicherheit, Tierges<strong>und</strong>heit<br />

<strong>und</strong> Tierschutz im Rahmen des Programms „Bessere Schulung für<br />

sicherere Lebensmittel“<br />

(ABl. C 153 vom 24.5.2011, S. 12–16)<br />

32011H0442<br />

2011/442/EU: Empfehlung der Kommission vom 18. Juli 2011<br />

über den Zugang zu einem Konto mit gr<strong>und</strong>legenden Zahlungsfunktionen<br />

( „Basiskonto“ ) Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 190 vom 21.7.2011, S. 87–91)<br />

32011L0091<br />

Richtlinie 2011/91/EU des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 13. Dezember 2011 über Angaben oder Marken, mit denen<br />

sich das Los, zu dem ein Lebensmittel gehört, feststellen lässt Text<br />

von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 334 vom 16.12.2011, S. 1–5)<br />

28


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

32011R0014<br />

Verordnung (EU) Nr. 14/2011 der Kommission vom 10. Januar<br />

2011 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung (Limone di Sorrento (g.g.A.))<br />

(ABl. L 6 vom 11.1.2011, S. 1–2)<br />

32011R0091<br />

Verordnung (EU) Nr. 91/2011 der Kommission vom 2. Februar<br />

2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Hofer Rindfleischwurst (g.g.A.))<br />

(ABl. L 30 vom 4.2.2011, S. 15–16)<br />

32011R0092<br />

Verordnung (EU) Nr. 92/2011 der Kommission vom 3. Februar<br />

2011 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung [Salame Piacentino (g.U.)]<br />

(ABl. L 30 vom 4.2.2011, S. 17–18)<br />

32011R0093<br />

Verordnung (EU) Nr. 93/2011 der Kommission vom 3. Februar<br />

2011 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung [Fontina (g.U.)]<br />

(ABl. L 30 vom 4.2.2011, S. 19–20)<br />

32011R0094<br />

Verordnung (EU) Nr. 94/2011 der Kommission vom 3. Februar<br />

2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben [Carciofo Spinoso di Sardegna (g.U.)]<br />

(ABl. L 30 vom 4.2.2011, S. 21–22)<br />

32011R0095<br />

Verordnung (EU) Nr. 95/2011 der Kommission vom 3. Februar<br />

2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben [Arancia di Ribera (g.U.)]<br />

(ABl. L 30 vom 4.2.2011, S. 23–24)<br />

32011R0096<br />

Verordnung (EU) Nr. 96/2011 der Kommission vom 3. Februar<br />

2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben [Limone di Siracusa (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 30 vom 4.2.2011, S. 25–26)<br />

32011R0097<br />

Verordnung (EU) Nr. 97/2011 der Kommission vom 3. Februar<br />

2011 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung [Welsh Beef (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 30 vom 4.2.2011, S. 27–28)<br />

32011R0106<br />

Verordnung (EU) Nr. 106/2011 der Kommission vom 7. Februar<br />

2011 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung [Cerezas de la Montaña de Alicante (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 32 vom 8.2.2011, S. 3–4)<br />

32011R0126<br />

Verordnung (EU) Nr. 126/2011 der Kommission vom 11. Februar<br />

2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Oie d’Anjou (g.g.A.))<br />

(ABl. L 38 vom 12.2.2011, S. 24–25)<br />

32011R0132<br />

Verordnung (EU) Nr. 132/2011 der Kommission vom 14. Februar<br />

2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Piacentinu Ennese (g.U.))<br />

(ABl. L 41 vom 15.2.2011, S. 2–3)<br />

32011R0152<br />

Verordnung (EU) Nr. 152/2011 der Kommission vom 18. Februar<br />

2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register der<br />

geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben (Chosco de Tineo (g.g.A.))<br />

(ABl. L 46 vom 19.2.2011, S. 21–22)<br />

32011R0158<br />

Verordnung (EU) Nr. 158/2011 der Kommission vom 21. Februar<br />

2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

garantiert traditionellen Spezialitäten ( „Špekáčky“ / „Špekačky“<br />

(g.t.S.))<br />

(ABl. L 47 vom 22.2.2011, S. 3–4)<br />

32011R0159<br />

Verordnung (EU) Nr. 159/2011 der Kommission vom 21. Februar<br />

2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

garantiert traditionellen Spezialitäten (Spišské párky (g.t.S.))<br />

(ABl. L 47 vom 22.2.2011, S. 5–6)<br />

32011R0160<br />

Verordnung (EU) Nr. 160/2011 der Kommission vom 21. Februar<br />

2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

garantiert traditionellen Spezialitäten ( „Lovecký salám“ / „Lovecká<br />

saláma“ (g.t.S.))<br />

(ABl. L 47 vom 22.2.2011, S. 7–8)<br />

32011R0161<br />

Verordnung (EU) Nr. 161/2011 der Kommission vom 21. Februar<br />

2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis der<br />

garantiert traditionellen Spezialitäten ( „Liptovská saláma“ / „Liptovský<br />

salám“ (g.t.S.))<br />

(ABl. L 47 vom 22.2.2011, S. 9–10)<br />

29


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32011R0194<br />

Verordnung (EU) Nr. 194/2011 der Kommission vom 28. Februar<br />

2011 zur Löschung der Eintragung einer Bezeichnung aus dem<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Höllen Sprudel (g.U.))<br />

(ABl. L 56 vom 1.3.2011, S. 3–4)<br />

32011R0195<br />

Verordnung (EU) Nr. 195/2011 der Kommission vom 28. Februar<br />

2011 zur Löschung der Eintragung einer Bezeichnung aus dem<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Gögginger Bier (g.g.A.))<br />

(ABl. L 56 vom 1.3.2011, S. 5–6)<br />

32011R0196<br />

Verordnung (EU) Nr. 196/2011 der Kommission vom 28. Februar<br />

2011 zur Löschung der Eintragung einer Bezeichnung aus dem<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Rieser Weizenbier (g.g.A.))<br />

(ABl. L 56 vom 1.3.2011, S. 7–8)<br />

32011R0234<br />

Verordnung (EU) Nr. 234/2011 der Kommission vom 10. März<br />

2011 zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 1331/2008 des<br />

Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates über ein einheitliches Zulassungsverfahren<br />

für Lebensmittelzusatzstoffe, -enzyme <strong>und</strong> -<br />

aromen Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 64 vom 11.3.2011, S. 15–24)<br />

Geändert durch 32012R0562<br />

32011R0237<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 237/2011 der Kommission<br />

vom 11. März 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Mostviertler Birnmost (g.g.A.))<br />

(ABl. L 66 vom 12.3.2011, S. 7–8)<br />

32011R0238<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 238/2011 der Kommission<br />

vom 11. März 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Zázrivský korbáčik (g.g.A.))<br />

(ABl. L 66 vom 12.3.2011, S. 9–10)<br />

32011R0239<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 239/2011 der Kommission<br />

vom 11. März 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Tekovský salámový syr<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 66 vom 12.3.2011, S. 11–12)<br />

32011R0243<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 243/2011 der Kommission<br />

vom 11. März 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Oravský korbáčik (g.g.A.))<br />

(ABl. L 66 vom 12.3.2011, S. 19–20)<br />

30<br />

32011R0244<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 244/2011 der Kommission<br />

vom 11. März 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Pera de Lleida (g.U.))<br />

(ABl. L 66 vom 12.3.2011, S. 21–22)<br />

32011R0273<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 273/2011 der Kommission<br />

vom 21. März 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Bayerisches Rindfleisch/Rindfleisch<br />

aus Bayern (g.g.A.))<br />

(ABl. L 76 vom 22.3.2011, S. 36–37)<br />

32011R0274<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 274/2011 der Kommission<br />

vom 21. März 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Traditional Cumberland<br />

Sausage (g.g.A.))<br />

(ABl. L 76 vom 22.3.2011, S. 38–39)<br />

32011R0338<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 338/2011 der Kommission<br />

vom 7. April 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Magiun de prune Topoloveni (g.g.A.))<br />

(ABl. L 94 vom 8.4.2011, S. 21–22)<br />

32011R0379<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 379/2011 der Kommission<br />

vom 18. April 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der garantiert traditionellen Spezialitäten ( „Kiełbasa<br />

jałowcowa“ (g.t.S.))<br />

(ABl. L 103 vom 19.4.2011, S. 2–3)<br />

32011R0382<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 382/2011 der Kommission<br />

vom 18. April 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der garantiert traditionellen Spezialitäten ( „Kiełbasa<br />

myśliwska“ (g.t.S.))<br />

(ABl. L 103 vom 19.4.2011, S. 6–7)<br />

32011R0414<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 414/2011 der Kommission<br />

vom 26. April 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Φιρίκι Πηλίου (Firiki Piliou)<br />

(g.U.))<br />

(ABl. L 110 vom 29.4.2011, S. 16–17)<br />

32011R0415<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 415/2011 der Kommission<br />

vom 26. April 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Lapin Poron kylmäsavuliha<br />

(g.U.))<br />

(ABl. L 110 vom 29.4.2011, S. 18–19)


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

32011R0416<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 416/2011 der Kommission<br />

vom 26. April 2011 zur Genehmigung einer nicht geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Valle d'Aosta Lard d'Arnad/Vallée<br />

d'Aoste Lard d'Arnad (g.U.))<br />

(ABl. L 110 vom 29.4.2011, S. 20–21)<br />

32011R0448<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 448/2011 der Kommission<br />

vom 6. Mai 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Σταφίδα Ηλείας (Stafida Ilias) (g.g.A.))<br />

(ABl. L 122 vom 11.5.2011, S. 65–66)<br />

32011R0449<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 449/2011 der Kommission<br />

vom 6. Mai 2011 zur Eintragung bestimmter Bezeichnungen in<br />

das Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben ( (Shaanxi ping guo) (g.U.),<br />

(Longjing Cha) (g.U.), (Guanxi Mi You) (g.U.), (Lixian Ma<br />

Shan Yao) (g.g.A.))<br />

(ABl. L 122 vom 11.5.2011, S. 67–68)<br />

32011R0483<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 483/2011 der Kommission<br />

vom 18. Mai 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Fagiolo Cuneo (g.g.A.))<br />

(ABl. L 133 vom 20.5.2011, S. 2–3)<br />

32011R0484<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 484/2011 der Kommission<br />

vom 18. Mai 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Gönci kajszibarack (g.g.A.))<br />

(ABl. L 133 vom 20.5.2011, S. 4–5)<br />

32011R0485<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 485/2011 der Kommission<br />

vom 18. Mai 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Karp zatorski (g.U.))<br />

(ABl. L 133 vom 20.5.2011, S. 6–7)<br />

32011R0533<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 533/2011 der Kommission<br />

vom 31. Mai 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben [Chorizo de Cantimpalos (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 146 vom 1.6.2011, S. 11–12)<br />

32011R0626<br />

Delegierte Verordnung (EU) Nr. 626/2011 der Kommission vom<br />

4. Mai 2011 zur Ergänzung der Richtlinie 2010/30/EU des Europäischen<br />

Parlaments <strong>und</strong> des Rates im Hinblick auf die Kennzeichnung<br />

von Luftkonditionierern in Bezug auf den Energieverbrauch<br />

(ABl. L 178 vom 6.7.2011, S. 1–72)<br />

32011R0635<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 635/2011 der Kommission<br />

vom 29. Juni 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben [Aceite Campo de Calatrava (g.U.)]<br />

(ABl. L 170 vom 30.6.2011, S. 26–27)<br />

32011R0636<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 636/2011 der Kommission<br />

vom 29. Juni 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Moules de bouchot de la Baie<br />

du Mont-Saint-Michel (g.U.)]<br />

(ABl. L 170 vom 30.6.2011, S. 28–29)<br />

32011R0637<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 637/2011 der Kommission<br />

vom 29. Juni 2011 zur Genehmigung einer nicht geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung [Beaufort (g.U.)]<br />

(ABl. L 170 vom 30.6.2011, S. 30–31)<br />

32011R0665<br />

Verordnung (EU) Nr. 665/2011 der Kommission vom 11. Juli<br />

2011 über die Zulassung bzw. Nichtzulassung bestimmter<br />

ges<strong>und</strong>heitsbezogener Angaben über Lebensmittel betreffend die<br />

Verringerung eines Krankheitsrisikos Text von Bedeutung für den<br />

EWR<br />

(ABl. L 182 vom 12.7.2011, S. 5–7)<br />

32011R0666<br />

Verordnung (EU) Nr. 666/2011 der Kommission vom 11. Juli<br />

2011 über die Nichtzulassung bestimmter anderer ges<strong>und</strong>heitsbezogener<br />

Angaben über Lebensmittel als Angaben über die Reduzierung<br />

eines Krankheitsrisikos sowie über die Entwicklung <strong>und</strong><br />

die Ges<strong>und</strong>heit von Kindern Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 182 vom 12.7.2011, S. 8–9)<br />

32011R0717<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 717/2011 der Kommission<br />

vom 20. Juli 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Cornish Pasty (g.g.A.))<br />

(ABl. L 193 vom 23.7.2011, S. 13–14)<br />

31


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32011R0718<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 718/2011 der Kommission<br />

vom 20. Juli 2011 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben<br />

eingetragenen Bezeichnung (Riviera Ligure (g.U.))<br />

(ABl. L 193 vom 23.7.2011, S. 15–16)<br />

32011R0719<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 719/2011 der Kommission<br />

vom 20. Juli 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Saucisson de l’Ardèche (g.g.A.))<br />

(ABl. L 193 vom 23.7.2011, S. 17–18)<br />

32011R0731<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 731/2011 der Kommission<br />

vom 22. Juli 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Prosciutto Amatriciano (g.g.A.))<br />

(ABl. L 195 vom 27.7.2011, S. 28–29)<br />

32011R0732<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 732/2011 der Kommission<br />

vom 22. Juli 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Göttinger Feldkieker (g.g.A.))<br />

(ABl. L 195 vom 27.7.2011, S. 30–31)<br />

32011R0734<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 734/2011 der Kommission<br />

vom 22. Juli 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Αρνάκι Ελασσόνας (Arnaki Elassonas)<br />

(g.U.))<br />

(ABl. L 195 vom 27.7.2011, S. 34–35)<br />

32011R0735<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 735/2011 der Kommission<br />

vom 22. Juli 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Göttinger Stracke (g.g.A.))<br />

(ABl. L 195 vom 27.7.2011, S. 36–36)<br />

32011R0744<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 744/2011 der Kommission<br />

vom 28. Juli 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Karlovarské oplatky (g.g.A.))<br />

(ABl. L 197 vom 29.7.2011, S. 3–4)<br />

32011R0745<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 745/2011 der Kommission<br />

vom 28. Juli 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Karlovarské trojhránky (g.g.A.))<br />

(ABl. L 197 vom 29.7.2011, S. 5–7)<br />

32011R0764<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 764/2011 der Kommission<br />

vom 29. Juli 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben [Bœuf de Vendée (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 200 vom 3.8.2011, S. 8–9)<br />

32011R0765<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 765/2011 der Kommission<br />

vom 29. Juli 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben [Porc d'Auvergne (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 200 vom 3.8.2011, S. 10–11)<br />

32011R0766<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 766/2011 der Kommission<br />

vom 29. Juli 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben [Ξύγαλο Σητείας (Xygalo Siteias)/Ξίγαλο<br />

Σητείας (Xigalo Siteias) (g.U.)]<br />

(ABl. L 200 vom 3.8.2011, S. 12–13)<br />

32011R0794<br />

Verordnung (EU) Nr. 794/2011 der Kommission vom 8. August<br />

2011 zur Genehmigung von Änderungen der Spezifikation einer<br />

im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben eingetragenen Bezeichnung<br />

(Parmigiano Reggiano (g. U.))<br />

(ABl. L 204 vom 9.8.2011, S. 19–20)<br />

32011R0893<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 893/2011 der Kommission<br />

vom 22. August 2011 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Bresaola della Valtellina<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 231 vom 8.9.2011, S. 1–2)<br />

32011R0894<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 894/2011 der Kommission<br />

vom 22. August 2011 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Coppa Piacentina (g.U.))<br />

(ABl. L 231 vom 8.9.2011, S. 3–4)<br />

32011R0895<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 895/2011 der Kommission<br />

vom 22. August 2011 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Pimiento Asado del Bierzo<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 231 vom 8.9.2011, S. 5–6)<br />

32


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

32011R0981<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 981/2011 der Kommission<br />

vom 30. September 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in<br />

das Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Jabłka grójeckie (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 260 vom 5.10.2011, S. 1–2)<br />

32011R0982<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 982/2011 der Kommission<br />

vom 30. September 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in<br />

das Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Κατσικάκι Ελασσόνας (Katsikaki<br />

Elassonas) (g.U.)]<br />

(ABl. L 260 vom 5.10.2011, S. 3–4)<br />

32011R0983<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 983/2011 der Kommission<br />

vom 30. September 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in<br />

das Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Cordero de Extremadura<br />

(g.g.A.)]<br />

(ABl. L 260 vom 5.10.2011, S. 5–6)<br />

32011R0984<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 984/2011 der Kommission<br />

vom 30. September 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in<br />

das Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Vinagre del Condado de<br />

Huelva (g.U.)]<br />

(ABl. L 260 vom 5.10.2011, S. 7–8)<br />

32011R0985<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 985/2011 der Kommission<br />

vom 30. September 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in<br />

das Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Vinagre de Jerez (g.U.)]<br />

(ABl. L 260 vom 5.10.2011, S. 9–10)<br />

32011R0986<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 986/2011 der Kommission<br />

vom 30. September 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in<br />

das Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Queso Casín (g.U.)]<br />

(ABl. L 260 vom 5.10.2011, S. 11–12)<br />

32011R0987<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 987/2011 der Kommission<br />

vom 30. September 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in<br />

das Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Nanoški sir (g.U.)]<br />

(ABl. L 260 vom 5.10.2011, S. 13–14)<br />

32011R1007<br />

Verordnung (EU) Nr. 1007/2011 des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates vom 27. September 2011 über die Bezeichnungen<br />

von Textilfasern <strong>und</strong> die damit zusammenhängende Etikettierung<br />

<strong>und</strong> Kennzeichnung der Faserzusammensetzung von Textilerzeugnissen<br />

<strong>und</strong> zur Aufhebung der Richtlinie 73/44/EWG des Rates<br />

<strong>und</strong> der Richtlinien 96/73/EG <strong>und</strong> 2008/121/EG des Europäischen<br />

Parlaments <strong>und</strong> des Rates Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 272 vom 18.10.2011, S. 1–64)<br />

Geändert durch 32012R0286<br />

Geändert durch 32013R0517<br />

32011R1044<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1044/2011 der Kommission<br />

vom 19. Oktober 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der garantiert traditionellen Spezialitäten (Kabanosy<br />

(g.t.S.))<br />

(ABl. L 275 vom 20.10.2011, S. 16–22)<br />

32011R1050<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1050/2011 der Kommission<br />

vom 20. Oktober 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Darjeeling (g.g.A.))<br />

(ABl. L 276 vom 21.10.2011, S. 5–12)<br />

32011R1072<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1072/2011 der Kommission<br />

vom 20. Oktober 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Liquirizia di Calabria (g.U.))<br />

(ABl. L 278 vom 25.10.2011, S. 1–2)<br />

32011R1073<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1073/2011 der Kommission<br />

vom 20. Oktober 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Fasola Piękny Jaś z Doliny<br />

Dunajca/Fasola z Doliny Dunajca (g.U.))<br />

(ABl. L 278 vom 25.10.2011, S. 3–4)<br />

32011R1098<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1098/2011 der Kommission<br />

vom 27. Oktober 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben ( (Jinxiang Da Suan) (g.g.A.))<br />

(ABl. L 285 vom 1.11.2011, S. 6–7)<br />

32011R1117<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1117/2011 der Kommission<br />

vom 31. Oktober 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Lough Neagh Eel (g.g.A.))<br />

(ABl. L 289 vom 8.11.2011, S. 6–7)<br />

33


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32011R1118<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1118/2011 der Kommission<br />

vom 31. Oktober 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Coppa di Parma (g.g.A.))<br />

(ABl. L 289 vom 8.11.2011, S. 8–9)<br />

32011R1119<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1119/2011 der Kommission<br />

vom 31. Oktober 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Brovada (g.U.))<br />

(ABl. L 289 vom 8.11.2011, S. 10–11)<br />

32011R1120<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1120/2011 der Kommission<br />

vom 31. Oktober 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Carciofo Brindisino (g.g.A.))<br />

(ABl. L 289 vom 8.11.2011, S. 12–13)<br />

32011R1121<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1121/2011 der Kommission<br />

vom 31. Oktober 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Native Shetland Wool (g.U.))<br />

(ABl. L 289 vom 8.11.2011, S. 14–15)<br />

32011R1154<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1154/2011 der Kommission<br />

vom 10. November 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in<br />

das Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Zgornjesavinjski želodec<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 296 vom 15.11.2011, S. 14–15)<br />

32011R1155<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1155/2011 der Kommission<br />

vom 10. November 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in<br />

das Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Šebreljski želodec (g.g.A.))<br />

(ABl. L 296 vom 15.11.2011, S. 16–17)<br />

32011R1156<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1156/2011 der Kommission<br />

vom 10. November 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in<br />

das Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong><br />

der geschützten geografischen Angaben (Kočevski gozdni med<br />

(g.U.))<br />

(ABl. L 296 vom 15.11.2011, S. 18–19)<br />

32011R1160<br />

Verordnung (EU) Nr. 1160/2011 der Kommission vom<br />

14. November 2011 über die Zulassung bzw. Nichtzulassung<br />

bestimmter ges<strong>und</strong>heitsbezogener Angaben über Lebensmittel<br />

betreffend die Verringerung eines Krankheitsrisikos Text von Bedeutung<br />

für den EWR<br />

(ABl. L 296 vom 15.11.2011, S. 26–28)<br />

32011R1169<br />

Verordnung (EU) Nr. 1169/2011 des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates vom 25. Oktober 2011 betreffend die Information<br />

der Verbraucher über Lebensmittel <strong>und</strong> zur Änderung der<br />

Verordnungen (EG) Nr. 1924/2006 <strong>und</strong> (EG) Nr. 1925/2006 des<br />

Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates <strong>und</strong> zur Aufhebung der<br />

Richtlinie 87/250/EWG der Kommission, der Richtlinie<br />

90/496/EWG des Rates, der Richtlinie 1999/10/EG der Kommission,<br />

der Richtlinie 2000/13/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong><br />

des Rates, der Richtlinien 2002/67/EG <strong>und</strong> 2008/5/EG der Kommission<br />

<strong>und</strong> der Verordnung (EG) Nr. 608/2004 der Kommission<br />

Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 304 vom 22.11.2011, S. 18–63)<br />

32011R1170<br />

Verordnung (EU) Nr. 1170/2011 der Kommission vom<br />

16. November 2011 über die Nichtzulassung bestimmter<br />

ges<strong>und</strong>heitsbezogener Angaben über Lebensmittel betreffend die<br />

Verringerung eines Krankheitsrisikos Text von Bedeutung für den<br />

EWR<br />

(ABl. L 299 vom 17.11.2011, S. 1–3)<br />

32011R1171<br />

Verordnung (EU) Nr. 1171/2011 der Kommission vom<br />

16. November 2011 über die Nichtzulassung bestimmter anderer<br />

ges<strong>und</strong>heitsbezogener Angaben über Lebensmittel als Angaben<br />

über die Reduzierung eines Krankheitsrisikos sowie über die Entwicklung<br />

<strong>und</strong> die Ges<strong>und</strong>heit von Kindern Text von Bedeutung<br />

für den EWR<br />

(ABl. L 299 vom 17.11.2011, S. 4–6)<br />

32011R1246<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1246/2011 der Kommission<br />

vom 29. November 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in<br />

das Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Mantecados de Estepa (g.g.A.))<br />

(ABl. L 319 vom 2.12.2011, S. 32–33)<br />

32011R1250<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1250/2011 der Kommission<br />

vom 29. November 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in<br />

das Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong><br />

der geschützten geografischen Angaben (Πατάτα Νάξου (Patata<br />

Naxou) (g.g.A.))<br />

(ABl. L 319 vom 2.12.2011, S. 41–42)<br />

32011R1296<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1296/2011 der Kommission<br />

vom 9. Dezember 2011 zur Genehmigung nicht geringfügiger<br />

Änderungen der Spezifikation einer im Register der geschützten<br />

Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung [Riso di Baraggia Biellese e<br />

Vercellese (g.U.)]<br />

(ABl. L 330 vom 14.12.2011, S. 3–4)<br />

34


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

32011R1297<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1297/2011 der Kommission<br />

vom 9. Dezember 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Seggiano (g.U.)]<br />

(ABl. L 330 vom 14.12.2011, S. 5–6)<br />

32011R1298<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1298/2011 der Kommission<br />

vom 9. Dezember 2011 zur Genehmigung einer nicht geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer im Register der geschützten<br />

Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung [Pélardon (g.U.)]<br />

(ABl. L 330 vom 14.12.2011, S. 7–8)<br />

32011R1299<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1299/2011 der Kommission<br />

vom 9. Dezember 2011 zur Genehmigung einer nicht geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer im Register der geschützten<br />

Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung [Azeites do Ribatejo (g.U.)]<br />

(ABl. L 330 vom 14.12.2011, S. 9–10)<br />

32011R1300<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1300/2011 der Kommission<br />

vom 9. Dezember 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Magyar szürkemarha hús<br />

(g.g.A.)]<br />

(ABl. L 330 vom 14.12.2011, S. 11–12)<br />

32011R1301<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1301/2011 der Kommission<br />

vom 9. Dezember 2011 zur Genehmigung nicht geringfügiger<br />

Änderungen der Spezifikation einer im Register der geschützten<br />

Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung [Vitellone bianco dell’Appennino<br />

centrale (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 330 vom 14.12.2011, S. 13–14)<br />

32011R1361<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1361/2011 der Kommission<br />

vom 19. Dezember 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Terre Aurunche (g.U.)]<br />

(ABl. L 341 vom 22.12.2011, S. 19–20)<br />

32011R1362<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1362/2011 der Kommission<br />

vom 19. Dezember 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Ptujski lük (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 341 vom 22.12.2011, S. 21–22)<br />

32011R1363<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1363/2011 der Kommission<br />

vom 19. Dezember 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Ciliegia dell'Etna (g.U.)]<br />

(ABl. L 341 vom 22.12.2011, S. 23–24)<br />

32011R1364<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1364/2011 der Kommission<br />

vom 19. Dezember 2011 zur Genehmigung nicht geringfügiger<br />

Änderungen der Spezifikation einer im Register der geschützten<br />

Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung [Speck Alto Adige /<br />

Südtiroler Markenspeck / Südtiroler Speck (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 341 vom 22.12.2011, S. 25–26)<br />

32011R1365<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1365/2011 der Kommission<br />

vom 19. Dezember 2011 zur Genehmigung nicht geringfügiger<br />

Änderungen der Spezifikation einer im Register der geschützten<br />

Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung [Carne De Vacuno Del País<br />

Vasco/Euskal Okela (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 341 vom 22.12.2011, S. 27–28)<br />

32011R1366<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1366/2011 der Kommission<br />

vom 19. Dezember 2011 zur Genehmigung nicht geringfügiger<br />

Änderungen der Spezifikation einer im Register der geschützten<br />

Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung [Pataca de Galicia / Patata<br />

de Galicia (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 341 vom 22.12.2011, S. 29–30)<br />

32011R1367<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1367/2011 der Kommission<br />

vom 19. Dezember 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Figue de Solliès (g.U.)]<br />

(ABl. L 341 vom 22.12.2011, S. 31–32)<br />

32011R1370<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1370/2011 der Kommission<br />

vom 21. Dezember 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Горнооряховски суджук<br />

(Gornooryahovski sudzhuk) (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 341 vom 22.12.2011, S. 39–40)<br />

32011R1376<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1376/2011 der Kommission<br />

vom 20. Dezember 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Mongeta del Ganxet (g.U.))<br />

(ABl. L 343 vom 23.12.2011, S. 14–15)<br />

35


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32011R1377<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1377/2011 der Kommission<br />

vom 20. Dezember 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Salva Cremasco (g.U.)]<br />

(ABl. L 343 vom 23.12.2011, S. 16–17)<br />

32011R1378<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1378/2011 der Kommission<br />

vom 20. Dezember 2011 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Rheinisches Apfelkraut<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 343 vom 23.12.2011, S. 18–19)<br />

32011X1221(01)<br />

Addendum zur Verordnung (EU) Nr. 1007/2011 des Europäischen<br />

Parlaments <strong>und</strong> des Rates vom 27. September 2011 über die<br />

Bezeichnungen von Textilfasern <strong>und</strong> die damit zusammenhängende<br />

Etikettierung <strong>und</strong> Kennzeichnung der Faserzusammensetzung von<br />

Textilerzeugnissen <strong>und</strong> zur Aufhebung der Richtlinie 73/44/EWG<br />

des Rates <strong>und</strong> der Richtlinien 96/73/EG <strong>und</strong> 2008/121/EG des<br />

Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates ( ABl. L 272 vom<br />

18.10.2011 )<br />

(ABl. L 338 vom 21.12.2011, S. 1–1)<br />

32012D0504(01)<br />

Durchführungsbeschluss der Kommission vom 3. Mai 2012 über<br />

die Finanzierung des Arbeitsprogramms 2012 zur Schulung in<br />

den Bereichen Lebens- <strong>und</strong> Futtermittelsicherheit, Tierges<strong>und</strong>heit,<br />

Tierschutz <strong>und</strong> Pflanzenges<strong>und</strong>heit im Rahmen des Programms<br />

„Bessere Schulung für sicherere Lebensmittel“<br />

(ABl. C 129 vom 4.5.2012, S. 3–7)<br />

32012D0720<br />

2012/720/: Beschluss der Kommission vom 14. November 2012<br />

zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EU-<br />

Umweltzeichens für Maschinengeschirrspülmittel für den industriellen<br />

<strong>und</strong> institutionellen Bereich (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen<br />

C(2012) 8054) Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 326 vom 24.11.2012, S. 25–37)<br />

32012D0721<br />

2012/721/: Beschluss der Kommission vom 14. November 2012<br />

zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EU-<br />

Umweltzeichens für Waschmittel für den industriellen <strong>und</strong> institutionellen<br />

Bereich (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen C(2012)<br />

8055) Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 326 vom 24.11.2012, S. 38–52)<br />

32012R0021<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 21/2012 der Kommission<br />

vom 11. Januar 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Vulture (g.U.)]<br />

(ABl. L 9 vom 13.1.2012, S. 1–2)<br />

32012R0022<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 22/2012 der Kommission<br />

vom 11. Januar 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Fasola Wrzawska (g.U.)]<br />

(ABl. L 9 vom 13.1.2012, S. 3–4)<br />

32012R0023<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 23/2012 der Kommission<br />

vom 11. Januar 2012 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Dauno (g.U.))<br />

(ABl. L 9 vom 13.1.2012, S. 5–6)<br />

32012R0029<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 29/2012 der Kommission<br />

vom 13. Januar 2012 mit Vermarktungsvorschriften für Olivenöl<br />

(ABl. L 12 vom 14.1.2012, S. 14–21)<br />

Geändert durch 32012R0357<br />

Geändert durch 32013R0519<br />

32012R0075<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 75/2012 der Kommission<br />

vom 30. Januar 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [ „Miód z Sejneńszczyny /<br />

Łoździejszczyzny“ / „Seinų / Lazdijų krašto medus“ (g.U.)]<br />

(ABl. L 27 vom 31.1.2012, S. 3–4)<br />

32012R0076<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 76/2012 der Kommission<br />

vom 30. Januar 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Holsteiner Katenschinken /<br />

Holsteiner Schinken / Holsteiner Katenrauchschinken / Holsteiner<br />

Knochenschinken (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 27 vom 31.1.2012, S. 5–6)<br />

32012R0129<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 129/2012 der Kommission<br />

vom 13. Februar 2012 zur Genehmigung geringfügiger Änderungen<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben<br />

eingetragenen Bezeichnung (Queso Manchego (g.U.))<br />

(ABl. L 43 vom 16.2.2012, S. 1–5)<br />

32012R0148<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 148/2012 der Kommission<br />

vom 20. Februar 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (New Season Comber Potatoes/Comber<br />

Earlies (g.g.A.))<br />

(ABl. L 48 vom 21.2.2012, S. 9–10)<br />

36


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

32012R0149<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 149/2012 der Kommission<br />

vom 20. Februar 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Limone di Rocca Imperiale<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 48 vom 21.2.2012, S. 11–12)<br />

32012R0165<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 165/2012 der Kommission<br />

vom 24. Februar 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Alföldi kamillavirágzat (g.U.))<br />

(ABl. L 53 vom 25.2.2012, S. 4–9)<br />

32012R0180<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 180/2012 der Kommission<br />

vom 2. März 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Κουφέτα Αμυγδάλου Γεροσκήπου (Koufeta<br />

Amygdalou Geroskipou) (g.g.A.))<br />

(ABl. L 64 vom 3.3.2012, S. 1–2)<br />

32012R0181<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 181/2012 der Kommission<br />

vom 2. März 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Melon de Guadeloupe (g.g.A.))<br />

(ABl. L 64 vom 3.3.2012, S. 3–4)<br />

32012R0185<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 185/2012 der Kommission<br />

vom 7. März 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben [Armagh Bramley Apples (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 69 vom 8.3.2012, S. 1–2)<br />

32012R0186<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 186/2012 der Kommission<br />

vom 7. März 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben [Schwäbische Spätzle / Schwäbische<br />

Knöpfle (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 69 vom 8.3.2012, S. 3–4)<br />

32012R0187<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 187/2012 der Kommission<br />

vom 7. März 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben [Tolminc (g.U.)]<br />

(ABl. L 69 vom 8.3.2012, S. 5–6)<br />

32012R0188<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 188/2012 der Kommission<br />

vom 7. März 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben [Susina di Dro (g.U.)]<br />

(ABl. L 69 vom 8.3.2012, S. 7–8)<br />

32012R0207<br />

Verordnung (EU) Nr. 207/2012 der Kommission vom 9. März<br />

2012 über elektronische Gebrauchsanweisungen für Medizinprodukte<br />

Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 72 vom 10.3.2012, S. 28–31)<br />

32012R0217<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 217/2012 der Kommission<br />

vom 13. März 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Cinta Senese (g.U.))<br />

(ABl. L 75 vom 15.3.2012, S. 1–2)<br />

32012R0218<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 218/2012 der Kommission<br />

vom 13. März 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Béa du Roussillon (g.U.))<br />

(ABl. L 75 vom 15.3.2012, S. 3–4)<br />

32012R0238<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 238/2012 der Kommission<br />

vom 19. März 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Sel de Guérande / Fleur de<br />

sel de Guérande (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 80 vom 20.3.2012, S. 4–8)<br />

32012R0286<br />

Delegierte Verordnung (EU) Nr. 286/2012 der Kommission vom<br />

27. Januar 2012 zur Änderung des Anhangs I der Verordnung<br />

(EU) Nr. 1007/2011 des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

über die Bezeichnungen von Textilfasern <strong>und</strong> die damit zusammenhängende<br />

Etikettierung <strong>und</strong> Kennzeichnung der Faserzusammensetzung<br />

von Textilerzeugnissen zwecks Hinzufügung einer neuen<br />

Textilfaserbezeichnung sowie der Anhänge VIII <strong>und</strong> IX dieser<br />

Verordnung zwecks Anpassung an den technischen Fortschritt<br />

Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 95 vom 31.3.2012, S. 1–6)<br />

32012R0378<br />

Verordnung (EU) Nr. 378/2012 der Kommission vom 3. Mai 2012<br />

über die Nichtzulassung bestimmter ges<strong>und</strong>heitsbezogener<br />

Angaben über Lebensmittel betreffend die Verringerung eines<br />

Krankheitsrisikos beziehungsweise die Entwicklung <strong>und</strong> die<br />

Ges<strong>und</strong>heit von Kindern Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 119 vom 4.5.2012, S. 9–11)<br />

32012R0379<br />

Verordnung (EU) Nr. 379/2012 der Kommission vom 3. Mai 2012<br />

über die Nichtzulassung bestimmter anderer ges<strong>und</strong>heitsbezogener<br />

Angaben über Lebensmittel als Angaben über die Reduzierung<br />

eines Krankheitsrisikos sowie über die Entwicklung <strong>und</strong> die<br />

Ges<strong>und</strong>heit von Kindern Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 119 vom 4.5.2012, S. 12–13)<br />

37


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32012R0426<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 426/2012 der Kommission<br />

vom 22. Mai 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Πράσινες Ελιές Χαλκιδικής (Prasines Elies<br />

Chalkidikis) (g. U.))<br />

(ABl. L 132 vom 23.5.2012, S. 1–7)<br />

32012R0432<br />

Verordnung (EU) Nr. 432/2012 der Kommission vom 16. Mai<br />

2012 zur Festlegung einer Liste zulässiger anderer ges<strong>und</strong>heitsbezogener<br />

Angaben über Lebensmittel als Angaben über die Reduzierung<br />

eines Krankheitsrisikos sowie die Entwicklung <strong>und</strong> die<br />

Ges<strong>und</strong>heit von Kindern Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 136 vom 25.5.2012, S. 1–40)<br />

Geändert durch 32013R0536<br />

Geändert durch 32013R0851<br />

32012R0434<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 434/2012 der Kommission<br />

vom 16. Mai 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Chelčicko — Lhenické ovoce (g.g.A.))<br />

(ABl. L 134 vom 24.5.2012, S. 6–7)<br />

32012R0435<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 435/2012 der Kommission<br />

vom 16. Mai 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Φασόλια Βανίλιες Φενεού (Fasolia Vanilies<br />

Feneou) (g.g.A.))<br />

(ABl. L 134 vom 24.5.2012, S. 8–9)<br />

32012R0482<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 482/2012 der Kommission<br />

vom 7. Juni 2012 zur Genehmigung geringfügiger Änderungen<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung (Tettnanger Hopfen (g.g.A.))<br />

(ABl. L 148 vom 8.6.2012, S. 15–19)<br />

32012R0487<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 487/2012 der Kommission<br />

vom 7. Juni 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Tomate La Cañada (g.g.A.))<br />

(ABl. L 150 vom 9.6.2012, S. 66–67)<br />

32012R0492<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 492/2012 der Kommission<br />

vom 7. Juni 2012 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben<br />

eingetragenen Bezeichnung (Berenjena de Almagro (g.g.A.))<br />

(ABl. L 151 vom 12.6.2012, S. 7–8)<br />

32012R0501<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 501/2012 der Kommission<br />

vom 13. Juni 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben [ (Zhenjiang Xiang Cu) (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 153 vom 14.6.2012, S. 4–7)<br />

32012R0506<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 506/2012 der Kommission<br />

vom 14. Juni 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Kraški pršut (g.g.A.))<br />

(ABl. L 154 vom 15.6.2012, S. 20–21)<br />

32012R0588<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 588/2012 der Kommission<br />

vom 3. Juli 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben [Kalocsai fűszerpaprika-őrlemény (g.U.)]<br />

(ABl. L 175 vom 5.7.2012, S. 5–6)<br />

32012R0614<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 614/2012 der Kommission<br />

vom 9. Juli 2012 zur Genehmigung einer nicht geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer im Register der garantiert traditionellen<br />

Spezialitäten eingetragenen Bezeichnung (Falukorv (g.t.S.))<br />

(ABl. L 178 vom 10.7.2012, S. 7–8)<br />

32012R0628<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 628/2012 der Kommission<br />

vom 6. Juli 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben [Rheinisches Zuckerrübenkraut /<br />

Rheinischer Zuckerrübensirup / Rheinisches Rübenkraut (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 182 vom 13.7.2012, S. 10–11)<br />

32012R0629<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 629/2012 der Kommission<br />

vom 6. Juli 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben [Nostrano Valtrompia (g.U.)]<br />

(ABl. L 182 vom 13.7.2012, S. 12–13)<br />

32012R0635<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 635/2012 der Kommission<br />

vom 27. Juni 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben [Vadehavsstude (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 186 vom 14.7.2012, S. 17–18)<br />

32012R0657<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 657/2012 der Kommission<br />

vom 16. Juli 2012 zur Genehmigung einer nicht geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung [Thüringer Rostbratwurst<br />

(g.g.A.)]<br />

(ABl. L 189 vom 19.7.2012, S. 3–4)<br />

38


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

32012R0678<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 678/2012 der Kommission<br />

vom 16. Juli 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben [Szőregi rózsatő (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 198 vom 25.7.2012, S. 4–5)<br />

32012R0679<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 679/2012 der Kommission<br />

vom 24. Juli 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben [Squacquerone di Romagna (g.U.)]<br />

(ABl. L 198 vom 25.7.2012, S. 6–7)<br />

32012R0680<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 680/2012 der Kommission<br />

vom 24. Juli 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben [Uva di Puglia (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 198 vom 25.7.2012, S. 8–9)<br />

32012R0681<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 681/2012 der Kommission<br />

vom 24. Juli 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben [Kraški zašink (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 198 vom 25.7.2012, S. 10–11)<br />

32012R0682<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 682/2012 der Kommission<br />

vom 24. Juli 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben [Vadehavslam (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 198 vom 25.7.2012, S. 12–13)<br />

32012R0728<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 728/2012 der Kommission<br />

vom 7. August 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Ser koryciński swojski<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 213 vom 10.8.2012, S. 7–8)<br />

32012R0729<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 729/2012 der Kommission<br />

vom 8. August 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der garantiert traditionellen Spezialitäten (Bratislavský<br />

rožok/Pressburger Kipfel/Pozsonyi kifli (g.t.S.))<br />

(ABl. L 213 vom 10.8.2012, S. 9–10)<br />

32012R0743<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 743/2012 der Kommission<br />

vom 9. August 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Yancheng Long Xia) (g.g.A.)<br />

(ABl. L 219 vom 17.8.2012, S. 3–4)<br />

32012R0753<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 753/2012 der Kommission<br />

vom 14. August 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Bovški sir (g.U.))<br />

(ABl. L 223 vom 21.8.2012, S. 2–3)<br />

32012R0754<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 754/2012 der Kommission<br />

vom 14. August 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Düsseldorfer Mostert/Düsseldorfer<br />

Senf Mostert/Düsseldorfer Urtyp Mostert/Aechter Düsseldorfer<br />

Mostert (g.g.A.))<br />

(ABl. L 223 vom 21.8.2012, S. 4–5)<br />

32012R0762<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 762/2012 der Kommission<br />

vom 24. Juli 2012 zur Genehmigung einer nicht geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung [Langres (g.U.)]<br />

(ABl. L 227 vom 23.8.2012, S. 1–2)<br />

32012R0766<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 766/2012 der Kommission<br />

vom 24. Juli 2012 zur Genehmigung geringfügiger Änderungen<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung [Patata di Bologna (g.U.)]<br />

(ABl. L 229 vom 24.8.2012, S. 6–11)<br />

32012R0900<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 900/2012 der Kommission<br />

vom 2. Oktober 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Agneau de lait des Pyrénées<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 268 vom 3.10.2012, S. 1–2)<br />

32012R0901<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 901/2012 der Kommission<br />

vom 2. Oktober 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Štajersko prekmursko bučno<br />

olje (g.g.A.))<br />

(ABl. L 268 vom 3.10.2012, S. 3–4)<br />

32012R0925<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 925/2012 der Kommission<br />

vom 8. Oktober 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Pimiento de Fresno-Benavente<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 275 vom 10.10.2012, S. 23–24)<br />

39


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32012R0928<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 928/2012 der Kommission<br />

vom 8. Oktober 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Phú Quc (g.U.))<br />

(ABl. L 277 vom 11.10.2012, S. 1–2)<br />

32012R0929<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 929/2012 der Kommission<br />

vom 8. Oktober 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Jagnięcina podhalańska<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 277 vom 11.10.2012, S. 3–4)<br />

32012R0975<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 975/2012 der Kommission<br />

vom 19. Oktober 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Filderkraut / Filderspitzkraut<br />

(g.g.A.)]<br />

(ABl. L 294 vom 24.10.2012, S. 1–2)<br />

32012R1004<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1004/2012 der Kommission<br />

vom 25. Oktober 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Spalt Spalter (g.U.)]<br />

(ABl. L 302 vom 31.10.2012, S. 1–2)<br />

32012R1005<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1005/2012 der Kommission<br />

vom 25. Oktober 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Papas Antiguas de Canarias<br />

(g.U.)]<br />

(ABl. L 302 vom 31.10.2012, S. 3–4)<br />

32012R1006<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1006/2012 der Kommission<br />

vom 25. Oktober 2012 zur Genehmigung nicht geringfügiger<br />

Änderungen der Spezifikation einer im Register der geschützten<br />

Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung [Carne de Ávila (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 302 vom 31.10.2012, S. 5–6)<br />

32012R1007<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1007/2012 der Kommission<br />

vom 25. Oktober 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Fränkischer Karpfen /<br />

Frankenkarpfen / Karpfen aus Franken (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 302 vom 31.10.2012, S. 7–8)<br />

32012R1030<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1030/2012 der Kommission<br />

vom 26. Oktober 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Isle of Man Queenies (g.U.))<br />

(ABl. L 308 vom 8.11.2012, S. 1–2)<br />

32012R1031<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1031/2012 der Kommission<br />

vom 26. Oktober 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Abensberger<br />

Spargel/Abensberger Qualitätsspargel (g.g.A.))<br />

(ABl. L 308 vom 8.11.2012, S. 3–4)<br />

32012R1032<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1032/2012 der Kommission<br />

vom 26. Oktober 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Ciliegia di Vignola (g.g.A.))<br />

(ABl. L 308 vom 8.11.2012, S. 5–6)<br />

32012R1033<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1033/2012 der Kommission<br />

vom 26. Oktober 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Cabrito do Alentejo (g.g.A.))<br />

(ABl. L 308 vom 8.11.2012, S. 7–8)<br />

32012R1034<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1034/2012 der Kommission<br />

vom 26. Oktober 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Cordeiro Mirandês/Canhono<br />

Mirandês (g.U.))<br />

(ABl. L 308 vom 8.11.2012, S. 9–10)<br />

32012R1035<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1035/2012 der Kommission<br />

vom 26. Oktober 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Kraška panceta (g.g.A.))<br />

(ABl. L 308 vom 8.11.2012, S. 11–12)<br />

32012R1041<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1041/2012 der Kommission<br />

vom 26. Oktober 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Pinggu Da Tao) (g.U.)<br />

(ABl. L 310 vom 9.11.2012, S. 17–18)<br />

32012R1048<br />

Verordnung (EU) Nr. 1048/2012 der Kommission vom<br />

8. November 2012 zur Zulassung einer ges<strong>und</strong>heitsbezogenen<br />

Angabe über Lebensmittel betreffend die Verringerung eines<br />

Krankheitsrisikos Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 310 vom 9.11.2012, S. 38–40)<br />

40


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

32012R1053<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1053/2012 der Kommission<br />

vom 7. November 2012 zur Genehmigung nicht geringfügiger<br />

Änderungen der Spezifikation einer im Register der geschützten<br />

Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Provolone Valpadana (g.U.))<br />

(ABl. L 313 vom 13.11.2012, S. 1–2)<br />

32012R1054<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1054/2012 der Kommission<br />

vom 7. November 2012 zur Genehmigung geringfügiger Änderungen<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben<br />

eingetragenen Bezeichnung [Taureau de Camargue (g. U.)]<br />

(ABl. L 313 vom 13.11.2012, S. 3–7)<br />

32012R1068<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1068/2012 der Kommission<br />

vom 30. Oktober 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Aceituna Aloreña de Málaga<br />

(g.U.))<br />

(ABl. L 318 vom 15.11.2012, S. 3–4)<br />

32012R1069<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1069/2012 der Kommission<br />

vom 31. Oktober 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Newmarket Sausage (g.g.A.))<br />

(ABl. L 318 vom 15.11.2012, S. 5–6)<br />

32012R1076<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1076/2012 der Kommission<br />

vom 14. November 2012 zur Genehmigung nicht geringfügiger<br />

Änderungen der Spezifikation einer im Register der geschützten<br />

Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Carne Marinhoa (g.U.))<br />

(ABl. L 320 vom 17.11.2012, S. 1–2)<br />

32012R1096<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1096/2012 der Kommission<br />

vom 14. November 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in<br />

das Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong><br />

der geschützten geografischen Angaben (Aischgründer Karpfen<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 326 vom 24.11.2012, S. 1–2)<br />

32012R1118<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1118/2012 der Kommission<br />

vom 28. November 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in<br />

das Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben ( (Dongshan Bai Lu Sun)<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 330 vom 30.11.2012, S. 12–13)<br />

32012R1140<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1140/2012 der Kommission<br />

vom 28. November 2012 zur Genehmigung nicht geringfügiger<br />

Änderungen der Spezifikation einer im Register der geschützten<br />

Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung [Coppia Ferrarese (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 332 vom 4.12.2012, S. 8–9)<br />

32012R1151<br />

Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates vom 21. November 2012 über Qualitätsregelungen<br />

für Agrarerzeugnisse <strong>und</strong> Lebensmittel<br />

(ABl. L 343 vom 14.12.2012, S. 1–29)<br />

32012R1173<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1173/2012 der Kommission<br />

vom 4. Dezember 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Queso Camerano (g.U.)]<br />

(ABl. L 337 vom 11.12.2012, S. 13–14)<br />

32012R1174<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1174/2012 der Kommission<br />

vom 5. Dezember 2012 zur Genehmigung einer geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Abbacchio Romano (g.g.A.))<br />

(ABl. L 337 vom 11.12.2012, S. 15–19)<br />

32012R1175<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1175/2012 der Kommission<br />

vom 7. Dezember 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Sale Marino di Trapani<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 337 vom 11.12.2012, S. 20–21)<br />

32012R1176<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1176/2012 der Kommission<br />

vom 7. Dezember 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Μανταρίνι Χίου (Mandarini<br />

Chiou) (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 337 vom 11.12.2012, S. 22–26)<br />

32012R1177<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1177/2012 der Kommission<br />

vom 7. Dezember 2012 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [Scottish Wild Salmon (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 337 vom 11.12.2012, S. 27–28)<br />

32012R1184<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1184/2012 der Kommission<br />

vom 7. Dezember 2012 zur Genehmigung nicht geringfügiger<br />

Änderungen der Spezifikation einer im Register der geschützten<br />

Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Cecina de León (g.g.A.))<br />

(ABl. L 338 vom 12.12.2012, S. 16–17)<br />

41


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32012R1204<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1204/2012 der Kommission<br />

vom 14. Dezember 2012 zur Genehmigung von Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung (Castelmagno (g.U.))<br />

(ABl. L 347 vom 15.12.2012, S. 8–9)<br />

32013D0063<br />

2013/63/EU: Durchführungsbeschluss der Kommission vom<br />

24. Januar 2013 zur Annahme von Leitlinien zur Umsetzung der<br />

in Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 1924/2006 des Europäischen<br />

Parlaments <strong>und</strong> des Rates dargelegten speziellen Bedingungen<br />

für ges<strong>und</strong>heitsbezogene Angaben Text von Bedeutung für den<br />

EWR<br />

(ABl. L 22 vom 25.1.2013, S. 25–28)<br />

32013D0098<br />

2013/98/EU: Durchführungsbeschluss der Kommission vom<br />

19. Februar 2013 im Hinblick auf eine Finanzhilfe der Union zu<br />

einem koordinierten Kontrollplan zur Feststellung der Verbreitung<br />

betrügerischer Praktiken bei der Vermarktung bestimmter<br />

Lebensmittel (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen C(2013) 1035)<br />

(ABl. L 48 vom 21.2.2013, S. 23–27)<br />

32013H0099<br />

2013/99/EU: Empfehlung der Kommission vom 19. Februar 2013<br />

über einen koordinierten Kontrollplan zur Feststellung der Verbreitung<br />

betrügerischer Praktiken bei der Vermarktung bestimmter<br />

Lebensmittel<br />

(ABl. L 48 vom 21.2.2013, S. 28–32)<br />

32013R0087<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 87/2013 der Kommission<br />

vom 31. Januar 2013 zur Berichtigung der polnischen Fassung<br />

der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 29/2012 mit Vermarktungsvorschriften<br />

für Olivenöl<br />

(ABl. L 32 vom 1.2.2013, S. 7–7)<br />

32013R0110<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 110/2013 der Kommission<br />

vom 6. Februar 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Gruyère (g.g.A.))<br />

(ABl. L 36 vom 7.2.2013, S. 1–2)<br />

32013R0120<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 120/2013 der Kommission<br />

vom 11. Februar 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben [ (Khao Hom<br />

Mali Thung Kula Rong-Hai) (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 41 vom 12.2.2013, S. 3–8)<br />

32013R0140<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 140/2013 der Kommission<br />

vom 18. Februar 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Pa de Pagès Català (g.g.A.))<br />

(ABl. L 47 vom 20.2.2013, S. 18–19)<br />

32013R0172<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 172/2013 der Kommission<br />

vom 26. Februar 2013 über die Streichung bestimmter bestehender<br />

Weinnamen aus dem in der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007<br />

vorgesehenen Register<br />

(ABl. L 55 vom 27.2.2013, S. 20–24)<br />

32013R0186<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 186/2013 der Kommission<br />

vom 5. März 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Salame Felino (g.g.A.))<br />

(ABl. L 62 vom 6.3.2013, S. 4–9)<br />

32013R0218<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 218/2013 der Kommission<br />

vom 8. März 2013 zur Genehmigung einer nicht geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Cabrito Transmontano<br />

(g.U.))<br />

(ABl. L 69 vom 13.3.2013, S. 21–22)<br />

32013R0222<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 222/2013 der Kommission<br />

vom 6. März 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Spargel aus Franken/Fränkischer<br />

Spargel/Franken-Spargel (g.g.A.))<br />

(ABl. L 72 vom 15.3.2013, S. 1–2)<br />

32013R0223<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 223/2013 der Kommission<br />

vom 6. März 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Mela Rossa Cuneo (g.g.A.))<br />

(ABl. L 72 vom 15.3.2013, S. 3–4)<br />

32013R0224<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 224/2013 der Kommission<br />

vom 6. März 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Kitkan viisas (g.U.))<br />

(ABl. L 72 vom 15.3.2013, S. 5–6)<br />

32013R0225<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 225/2013 der Kommission<br />

vom 6. März 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Ficodindia di San Cono (g.U.))<br />

(ABl. L 72 vom 15.3.2013, S. 7–8)<br />

42


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

32013R0262<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 262/2013 der Kommission<br />

vom 18. März 2013 zur Genehmigung einer geringfügigen Änderung<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Melon du Quercy (g.g.A.))<br />

(ABl. L 82 vom 22.3.2013, S. 21–25)<br />

32013R0263<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 263/2013 der Kommission<br />

vom 18. März 2013 zur Genehmigung einer nicht geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Mela Alto Adige/Südtiroler<br />

Apfel (g.g.A.))<br />

(ABl. L 82 vom 22.3.2013, S. 26–27)<br />

32013R0264<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 264/2013 der Kommission<br />

vom 18. März 2013 zur Genehmigung einer geringfügigen Änderung<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Cipolla Rossa di Tropea<br />

Calabria (g. g. A.))<br />

(ABl. L 82 vom 22.3.2013, S. 28–33)<br />

32013R0265<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 265/2013 der Kommission<br />

vom 18. März 2013 zur Genehmigung einer nicht geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Wachauer Marille (g.U.))<br />

(ABl. L 82 vom 22.3.2013, S. 34–35)<br />

32013R0266<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 266/2013 der Kommission<br />

vom 18. März 2013 zur Genehmigung einer nicht geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Münchener Bier (g.g.A.))<br />

(ABl. L 82 vom 22.3.2013, S. 36–37)<br />

32013R0267<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 267/2013 der Kommission<br />

vom 18. März 2013 zur Genehmigung einer geringfügigen Änderung<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Chianti Classico (g.U.))<br />

(ABl. L 82 vom 22.3.2013, S. 38–42)<br />

32013R0268<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 268/2013 der Kommission<br />

vom 18. März 2013 zur Genehmigung einer nicht geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Oberpfälzer Karpfen (g.g.A.))<br />

(ABl. L 82 vom 22.3.2013, S. 43–44)<br />

32013R0269<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 269/2013 der Kommission<br />

vom 18. März 2013 zur Genehmigung einer nicht geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Danablu (g.g.A.))<br />

(ABl. L 82 vom 22.3.2013, S. 45–46)<br />

32013R0416<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 416/2013 der Kommission<br />

vom 6. Mai 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der garantiert traditionellen Spezialitäten (Moules de bouchot<br />

(g.t.S.))<br />

(ABl. L 125 vom 7.5.2013, S. 13–14)<br />

32013R0421<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 421/2013 der Kommission<br />

vom 7. Mai 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben [Porc du Sud-Ouest (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 127 vom 9.5.2013, S. 1–2)<br />

32013R0422<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 422/2013 der Kommission<br />

vom 7. Mai 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben [Fin Gras / Fin Gras du Mézenc (g.U.)]<br />

(ABl. L 127 vom 9.5.2013, S. 3–4)<br />

32013R0423<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 423/2013 der Kommission<br />

vom 7. Mai 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben [Stornoway Black Pudding (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 127 vom 9.5.2013, S. 5–6)<br />

32013R0424<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 424/2013 der Kommission<br />

vom 7. Mai 2013 zur Genehmigung einer geringfügigen Änderung<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung [Ptujski lük (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 127 vom 9.5.2013, S. 7–11)<br />

32013R0425<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 425/2013 der Kommission<br />

vom 7. Mai 2013 zur Genehmigung einer geringfügigen Änderung<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung [Pesca di Leonforte (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 127 vom 9.5.2013, S. 12–16)<br />

32013R0433<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 433/2013 der Kommission<br />

vom 7. Mai 2013 zur Genehmigung einer nicht geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Κοπανιστή (Kopanisti) (g.U.))<br />

(ABl. L 129 vom 14.5.2013, S. 17–18)<br />

43


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32013R0434<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 434/2013 der Kommission<br />

vom 7. Mai 2013 zur Genehmigung einer nicht geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Mâche nantaise (g.g.A.))<br />

(ABl. L 129 vom 14.5.2013, S. 19–20)<br />

32013R0435<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 435/2013 der Kommission<br />

vom 7. Mai 2013 zur Genehmigung einer nicht geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Βόρειος Μυλοπόταμος<br />

Ρεθύμνης Κρήτης (Vorios Mylopotamos Rethymnis Kritis) (g.U.))<br />

(ABl. L 129 vom 14.5.2013, S. 21–22)<br />

32013R0436<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 436/2013 der Kommission<br />

vom 7. Mai 2013 zur Genehmigung einer nicht geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Queijo de Cabra Transmontano/Queijo<br />

de Cabra Transmontano Velho (g.U.))<br />

(ABl. L 129 vom 14.5.2013, S. 23–24)<br />

32013R0452<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 452/2013 der Kommission<br />

vom 7. Mai 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Eichsfelder Feldgieker/Eichsfelder Feldkieker<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 133 vom 17.5.2013, S. 5–6)<br />

32013R0453<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 453/2013 der Kommission<br />

vom 7. Mai 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Lakeland Herdwick (g.U.))<br />

(ABl. L 133 vom 17.5.2013, S. 7–8)<br />

32013R0454<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 454/2013 der Kommission<br />

vom 7. Mai 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Ail fumé d’Arleux (g.g.A.))<br />

(ABl. L 133 vom 17.5.2013, S. 9–10)<br />

32013R0455<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 455/2013 der Kommission<br />

vom 7. Mai 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Ξηρά Σύκα Ταξιάρχη (Xira Syka Taxiarchi)<br />

(g.U.))<br />

(ABl. L 133 vom 17.5.2013, S. 11–12)<br />

32013R0466<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 466/2013 der Kommission<br />

vom 7. Mai 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Panforte di Siena (g.g.A.))<br />

(ABl. L 135 vom 22.5.2013, S. 3–4)<br />

32013R0474<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 474/2013 der Kommission<br />

vom 7. Mai 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Salmerino del Trentino (g.g.A.))<br />

(ABl. L 138 vom 24.5.2013, S. 1–2)<br />

32013R0475<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 475/2013 der Kommission<br />

vom 15. Mai 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Agnello del Centro Italia (g.g.A.))<br />

(ABl. L 138 vom 24.5.2013, S. 3–4)<br />

32013R0515<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 515/2013 der Kommission<br />

vom 5. Juni 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der garantiert traditionellen Spezialitäten (Tortas de Aceite de<br />

Castilleja de la Cuesta (g.t.S.))<br />

(ABl. L 154 vom 6.6.2013, S. 1–2)<br />

32013R0560<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 560/2013 der Kommission<br />

vom 14. Juni 2013 zur Genehmigung einer geringfügigen Änderung<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Traditional Grimsby Smoked<br />

Fish (g.g.A.))<br />

(ABl. L 167 vom 19.6.2013, S. 3–7)<br />

32013R0561<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 561/2013 der Kommission<br />

vom 14. Juni 2013 zur Genehmigung einer nicht geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Schwarzwälder Schinken<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 167 vom 19.6.2013, S. 8–9)<br />

32013R0562<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 562/2013 der Kommission<br />

vom 14. Juni 2013 zur Genehmigung einer geringfügigen Änderung<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Queijo Serra da Estrela (g.U.))<br />

(ABl. L 167 vom 19.6.2013, S. 10–14)<br />

44


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

32013R0563<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 563/2013 der Kommission<br />

vom 14. Juni 2013 zur Genehmigung einer nicht geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Arroz del Delta del<br />

Ebro/Arròs del Delta de l’Ebre (g.U.))<br />

(ABl. L 167 vom 19.6.2013, S. 15–16)<br />

32013R0579<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 579/2013 der Kommission<br />

vom 17. Juni 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Pasas de Málaga (g. U.))<br />

(ABl. L 169 vom 21.6.2013, S. 22–27)<br />

32013R0580<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 580/2013 der Kommission<br />

vom 17. Juni 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Saucisse de Montbéliard<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 169 vom 21.6.2013, S. 28–29)<br />

32013R0581<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 581/2013 der Kommission<br />

vom 17. Juni 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Αγουρέλαιο Χαλκιδικής (Agoureleo<br />

Chalkidikis) (g.U.))<br />

(ABl. L 169 vom 21.6.2013, S. 30–31)<br />

32013R0582<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 582/2013 der Kommission<br />

vom 18. Juni 2013 zur Genehmigung einer geringfügigen Änderung<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Miel de sapin des Vosges<br />

(g. U.))<br />

(ABl. L 169 vom 21.6.2013, S. 32–36)<br />

32013R0583<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 583/2013 der Kommission<br />

vom 18. Juni 2013 zur Genehmigung einer nicht geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Ternasco de Aragón (g.g.A.))<br />

(ABl. L 169 vom 21.6.2013, S. 37–38)<br />

32013R0584<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 584/2013 der Kommission<br />

vom 18. Juni 2013 zur Genehmigung einer geringfügigen Änderung<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Melton Mowbray Pork Pie<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 169 vom 21.6.2013, S. 39–45)<br />

32013R0587<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 587/2013 der Kommission<br />

vom 20. Juni 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben [Fraises de Nîmes (g.g.A.)]<br />

(ABl. L 169 vom 21.6.2013, S. 62–63)<br />

32013R0597<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 597/2013 der Kommission<br />

vom 19. Juni 2013 zur Genehmigung einer geringfügigen Änderung<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Rogal świętomarciński<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 172 vom 25.6.2013, S. 4–8)<br />

32013R0609<br />

Verordnung (EU) Nr. 609/2013 des Europäischen Parlaments <strong>und</strong><br />

des Rates vom 12. Juni 2013 über Lebensmittel für Säuglinge <strong>und</strong><br />

Kleinkinder, Lebensmittel für besondere medizinische Zwecke <strong>und</strong><br />

Tagesrationen für gewichtskontrollierende Ernährung <strong>und</strong> zur<br />

Aufhebung der Richtlinie 92/52/EWG des Rates, der Richtlinien<br />

96/8/EG, 1999/21/EG, 2006/125/EG <strong>und</strong> 2006/141/EG der<br />

Kommission, der Richtlinie 2009/39/EG des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates sowie der Verordnungen (EG) Nr. 41/2009<br />

<strong>und</strong> (EG) Nr. 953/2009 des Rates <strong>und</strong> der Kommission Text von<br />

Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 181 vom 29.6.2013, S. 35–56)<br />

32013R0648<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 648/2013 der Kommission<br />

vom 4. Juli 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Verzeichnis<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Prés-salés de la baie de Somme<br />

(g.U.))<br />

(ABl. L 188 vom 9.7.2013, S. 3–4)<br />

32013R0655<br />

Verordnung (EU) Nr. 655/2013 der Kommission vom 10. Juli<br />

2013 zur Festlegung gemeinsamer Kriterien zur Begründung von<br />

Werbeaussagen im Zusammenhang mit kosmetischen Mitteln<br />

Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 190 vom 11.7.2013, S. 31–34)<br />

32013R0666<br />

Verordnung (EU) Nr. 666/2013 der Kommission vom 8. Juli 2013<br />

zur Durchführung der Richtlinie 2009/125/EG des Europäischen<br />

Parlaments <strong>und</strong> des Rates im Hinblick auf die Festlegung von Anforderungen<br />

an die <strong>umwelt</strong>gerechte Gestaltung von Staubsaugern<br />

Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 192 vom 13.7.2013, S. 24–34)<br />

32013R0675<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 675/2013 der Kommission<br />

vom 15. Juli 2013 zur Genehmigung einer nicht geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Pomodoro di Pachino<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 194 vom 17.7.2013, S. 1–2)<br />

45


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32013R0686<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 686/2013 der Kommission<br />

vom 16. Juli 2013 zur Genehmigung einer geringfügigen Änderung<br />

der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung (Oignon doux des Cévennes (g.U.))<br />

(ABl. L 196 vom 19.7.2013, S. 4–9)<br />

32013R0701<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 701/2013 der Kommission<br />

vom 11. Juli 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (East Kent Goldings (g.U.))<br />

(ABl. L 199 vom 24.7.2013, S. 1–2)<br />

32013R0716<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 716/2013 der Kommission<br />

vom 25. Juli 2013 mit Durchführungsbestimmungen zur<br />

Verordnung (EG) Nr. 110/2008 des Europäischen Parlaments <strong>und</strong><br />

des Rates zur Begriffsbestimmung, Bezeichnung, Aufmachung<br />

<strong>und</strong> Etikettierung von Spirituosen sowie zum Schutz geografischer<br />

Angaben für Spirituosen<br />

(ABl. L 201 vom 26.7.2013, S. 21–30)<br />

32013R0751<br />

/* Die deutsche Fassung liegt nicht vor */<br />

(ABl. L 210 vom 6.8.2013, S. 15–16)<br />

32013R0765<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 765/2013 der Kommission<br />

vom 29. Juli 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das Register<br />

der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten<br />

geografischen Angaben (Walbecker Spargel (g.g.A.))<br />

(ABl. L 214 vom 9.8.2013, S. 1–2)<br />

32013R0785<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 785/2013 der Kommission<br />

vom 14. August 2013 zur Genehmigung einer nicht geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung [Miel de La Alcarria (g.U.)]<br />

(ABl. L 220 vom 17.8.2013, S. 12–13)<br />

32013R0811<br />

Delegierte Verordnung (EU) Nr. 811/2013 der Kommission vom<br />

18. Februar 2013 zur Ergänzung der Richtlinie 2010/30/EU des<br />

Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates im Hinblick auf die Energiekennzeichnung<br />

von Raumheizgeräten, Kombiheizgeräten,<br />

Verb<strong>und</strong>anlagen aus Raumheizgeräten, Temperaturreglern <strong>und</strong><br />

Solareinrichtungen sowie von Verb<strong>und</strong>anlagen aus Kombiheizgeräten,<br />

Temperaturreglern <strong>und</strong> Solareinrichtungen Text von<br />

Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 239 vom 6.9.2013, S. 1–82)<br />

32013R0812<br />

Delegierte Verordnung (EU) Nr. 812/2013 der Kommission vom<br />

18. Februar 2013 zur Ergänzung der Richtlinie 2010/30/EU des<br />

Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates im Hinblick auf die Energieeffizienzkennzeichnung<br />

von Warmwasserbereitern,<br />

Warmwasserspeichern <strong>und</strong> Verb<strong>und</strong>anlagen aus Warmwasserbereitern<br />

<strong>und</strong> Solareinrichtungen Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 239 vom 6.9.2013, S. 83–135)<br />

32013R0850<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 850/2013 der Kommission<br />

vom 23. August 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Pastel de Tentúgal (g.g.A.))<br />

(ABl. L 235 vom 4.9.2013, S. 1–2)<br />

32013R0851<br />

Verordnung (EU) Nr. 851/2013 der Kommission vom 3. September<br />

2013 zur Zulassung bestimmter anderer ges<strong>und</strong>heitsbezogener<br />

Angaben über Lebensmittel als Angaben über die Reduzierung<br />

eines Krankheitsrisikos sowie die Entwicklung <strong>und</strong> die Ges<strong>und</strong>heit<br />

von Kindern <strong>und</strong> zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 432/2012<br />

Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 235 vom 4.9.2013, S. 3–7)<br />

32013R0857<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 857/2013 der Kommission<br />

vom 4. September 2013 zur Genehmigung einer nicht geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer im Register der geschützten<br />

Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Mont d’Or/Vacherin du<br />

Haut-Doubs (g.U.))<br />

(ABl. L 238 vom 6.9.2013, S. 1–2)<br />

32013R0858<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 858/2013 der Kommission<br />

vom 4. September 2013 zur Genehmigung einer nicht geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer im Register der geschützten<br />

Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Nocciola del<br />

Piemonte/Nocciola Piemonte (g.g.A.))<br />

(ABl. L 238 vom 6.9.2013, S. 3–4)<br />

32013R0862<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 862/2013 der Kommission<br />

vom 5. September 2013 zur Genehmigung einer nicht geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer im Register der geschützten<br />

Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Casatella Trevigiana (g.U.))<br />

(ABl. L 240 vom 7.9.2013, S. 15–16)<br />

32013R0868<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 868/2013 der Kommission<br />

vom 4. September 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Garbanzo de Escacena<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 242 vom 11.9.2013, S. 8–9)<br />

46


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

32013R0872<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 872/2013 der Kommission<br />

vom 9. September 2013 zur Genehmigung einer geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Salame Brianza (g.U.))<br />

(ABl. L 243 vom 12.9.2013, S. 10–14)<br />

32013R0888<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 888/2013 der Kommission<br />

vom 16. September 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in<br />

das Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Oignon de Roscoff (g.U.))<br />

(ABl. L 247 vom 18.9.2013, S. 20–21)<br />

32013R0889<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 889/2013 der Kommission<br />

vom 16. September 2013 zur Genehmigung einer nicht geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer im Register der geschützten<br />

Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung [Chufa de Valencia (g.U.)]<br />

(ABl. L 247 vom 18.9.2013, S. 22–23)<br />

32013R0890<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 890/2013 der Kommission<br />

vom 16. September 2013 zur Genehmigung einer geringfügigen<br />

Änderung der Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen<br />

Angaben eingetragenen Bezeichnung (Amarene Brusche di Modena<br />

(g.g.A.))<br />

(ABl. L 247 vom 18.9.2013, S. 24–28)<br />

32013R0911<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 911/2013 der Kommission<br />

vom 16. September 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in<br />

das Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Weideochse vom Limpurger<br />

Rind (g.U.))<br />

(ABl. L 252 vom 24.9.2013, S. 3–4)<br />

41986X0723(06)<br />

Entschließung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Minister für<br />

das Bildungswesen vom 9. Juni 1986 über die Verbrauchererziehung<br />

in Primar- <strong>und</strong> Sek<strong>und</strong>arschulen<br />

(ABl. C 184 vom 23.7.1986, S. 21–23)<br />

41992X0219<br />

Entschließung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Vertreter der<br />

Regierungen der Mitgliedstaaten über einen Antidoping-Verhaltenskodex<br />

in Sport<br />

(ABl. C 44 vom 19.2.1992, S. 1–2)<br />

41992X0612(03)<br />

Erklärung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Minister der Mitgliedstaaten<br />

für das Ges<strong>und</strong>heitswesen vom 15. Mai 1992 zur Europäischen<br />

Woche der Drogenbekämpfung<br />

(ABl. C 148 vom 12.6.1992, S. 3–4)<br />

32013R0898<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 898/2013 der Kommission<br />

vom 9. September 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Aceite de Navarra (g.U.))<br />

(ABl. L 250 vom 20.9.2013, S. 26–27)<br />

32013R0899<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 899/2013 der Kommission<br />

vom 9. September 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in das<br />

Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Aceite de Lucena (g.U.))<br />

(ABl. L 250 vom 20.9.2013, S. 28–29)<br />

32013R0907<br />

Verordnung (EU) Nr. 907/2013 der Kommission vom<br />

20. September 2013 zur Festlegung von Regeln für Anträge auf<br />

Verwendung allgemeiner Bezeichnungen Text von Bedeutung für<br />

den EWR<br />

(ABl. L 251 vom 21.9.2013, S. 7–9)<br />

32013R0910<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 910/2013 der Kommission<br />

vom 16. September 2013 zur Eintragung einer Bezeichnung in<br />

das Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen <strong>und</strong> der<br />

geschützten geografischen Angaben (Trote del Trentino (g.g.A.))<br />

(ABl. L 252 vom 24.9.2013, S. 1–2)<br />

47


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

15.20.30 Schutz der Ges<strong>und</strong>heit <strong>und</strong> der<br />

Sicherheit<br />

31978H0358<br />

78/358/EWG: Empfehlung der Kommission vom 29. März 1978<br />

an die Mitgliedstaaten über die Verwendung von Saccharin als<br />

Lebensmittelzusatzstoff <strong>und</strong> den Verkauf von Saccharin in<br />

Tablettenform an den End<strong>verbraucher</strong><br />

(ABl. L 103 vom 15.4.1978, S. 32–32)<br />

31986H0666<br />

86/666/EWG: Empfehlung des Rates vom 22. Dezember 1986<br />

über den Brandschutz in bestehenden Hotels<br />

(ABl. L 384 vom 31.12.1986, S. 60–68)<br />

31987R3954<br />

Verordnung (Euratom) Nr. 3954/87 des Rates vom 22. Dezember<br />

1987 zur Festlegung von Höchstwerten an Radioaktivität in<br />

Nahrungsmitteln <strong>und</strong> Futtermitteln im Falle eines nuklearen Unfalls<br />

oder einer anderen radiologischen Notstandssituation<br />

(ABl. L 371 vom 30.12.1987, S. 11–13)<br />

Geändert durch 31989R2218<br />

31987Y0704(03)<br />

Entschließung des Rates vom 25. Juni 1987 über die Sicherheit<br />

der Verbraucher<br />

(ABl. C 176 vom 4.7.1987, S. 3–3)<br />

31988L0378<br />

Richtlinie 88/378/EWG des Rates vom 3. Mai 1988 zur Angleichung<br />

der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die<br />

Sicherheit von Spielzeug<br />

(ABl. L 187 vom 16.7.1988, S. 1–13)<br />

Geändert durch 31993L0068<br />

Konsolidierte Fassung 01988L0378-19930802<br />

Übernommen durch 21994A0103(52)<br />

Geändert durch 32008L0112<br />

Konsolidierte Fassung 01988L0378-20090112<br />

Konsolidierte Fassung 01988L0378-20101201<br />

Siehe 32009L0048<br />

31989R0944<br />

Verordnung (Euratom) Nr. 944/89 der Kommission vom 12. April<br />

1989 zur Festlegung von Höchstwerten an Radioaktivität in<br />

Nahrungsmitteln von geringerer Bedeutung im Falle eines nuklearen<br />

Unfalls oder einer anderen radiologischen Notstandssituation<br />

(ABl. L 101 vom 13.4.1989, S. 17–18)<br />

31989R2219<br />

Verordnung (EWG) Nr. 2219/89 des Rates vom 18. Juli 1989 über<br />

besondere Bedingungen für die Ausfuhr von Nahrungsmitteln <strong>und</strong><br />

Futtermitteln im Falle eines nuklearen Unfalls oder einer anderen<br />

radiologischen Notstandssituation<br />

(ABl. L 211 vom 22.7.1989, S. 4–5)<br />

31992H0579<br />

92/579/EWG: Empfehlung der Kommission vom 27. November<br />

1992 über die Schaffung von Infrastrukturen zur Identifizierung<br />

gefährlicher Produkte an den Außengrenzen<br />

(ABl. L 374 vom 22.12.1992, S. 66–69)<br />

Geändert durch 11994N<br />

Konsolidierte Fassung 01992H0579-19950101<br />

31992L0052<br />

Richtlinie 92/52/EWG des Rates vom 18. Juni 1992 über<br />

Säuglingsanfangsnahrung <strong>und</strong> Folgenahrung zur Ausfuhr in Drittländer<br />

(ABl. L 179 vom 1.7.1992, S. 129–130)<br />

Siehe 32013R0609<br />

31992Y0723(01)<br />

Entschließung des Rates vom 13. Juli 1992 über künftige Prioritäten<br />

für den Ausbau der Verbraucherschutzpolitik<br />

(ABl. C 186 vom 23.7.1992, S. 1–3)<br />

31993D0583<br />

93/583/EWG: Entscheidung der Kommission vom 28. Juli 1993<br />

zur Erstellung des Verzeichnisses im Sinne von Artikel 8 der<br />

Verordnung (EWG) Nr. 339/93 des Rates<br />

(ABl. L 279 vom 12.11.1993, S. 39–41)<br />

31993H0216<br />

93/216/EWG: Empfehlung der Kommission vom 25. Februar<br />

1993 zum Europäischen Feuerwaffenpaß<br />

(ABl. L 93 vom 17.4.1993, S. 39–41)<br />

31993L0005<br />

Richtlinie 93/5/EWG des Rates vom 25. Februar 1993 über die<br />

Unterstützung der Kommission <strong>und</strong> die Mitwirkung der Mitgliedstaaten<br />

bei der wissenschaftlichen Prüfung von Lebensmittelfragen<br />

(ABl. L 52 vom 4.3.1993, S. 18–21)<br />

Geändert durch 32003R1882<br />

Konsolidierte Fassung 01993L0005-20031120<br />

31993L0011<br />

Richtlinie 93/11/EWG der Kommission vom 15. März 1993 über<br />

die Freisetzung von N-Nitrosaminen <strong>und</strong> N- nitrosierbaren Stoffen<br />

aus Flaschen- <strong>und</strong> Beruhigungssaugern aus Elastomeren oder<br />

Gummi<br />

(ABl. L 93 vom 17.4.1993, S. 37–38)<br />

31993L0015<br />

Richtlinie 93/15/EWG des Rates vom 5. April 1993 zur Harmonisierung<br />

der Bestimmungen über das Inverkehrbringen <strong>und</strong> die<br />

Kontrolle von Explosivstoffen für zivile Zwecke<br />

(ABl. L 121 vom 15.5.1993, S. 20–36)<br />

Konsolidierte Fassung 01993L0015-19930415<br />

Geändert durch 32003R1882<br />

Konsolidierte Fassung 01993L0015-20031120<br />

Geändert durch 32009R0219<br />

Konsolidierte Fassung 01993L0015-20090420<br />

Geändert durch 32012R1025<br />

Konsolidierte Fassung 01993L0015-20130101<br />

48


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

31993R0315<br />

Verordnung (EWG) Nr. 315/93 des Rates vom 8. Februar 1993<br />

zur Festlegung von gemeinschaftlichen Verfahren zur Kontrolle<br />

von Kontaminanten in Lebensmitteln<br />

(ABl. L 37 vom 13.2.1993, S. 1–3)<br />

Geändert durch 32003R1882<br />

Konsolidierte Fassung 01993R0315-20031120<br />

Geändert durch 32009R0596<br />

Konsolidierte Fassung 01993R0315-20090807<br />

31993Y0420(01)<br />

Entschließung des Rates vom 5. April 1993 über künftige Maßnahmen<br />

auf dem Gebiet der <strong>verbraucher</strong>fre<strong>und</strong>lichen Kennzeichnung<br />

von Erzeugnissen<br />

(ABl. C 110 vom 20.4.1993, S. 1–2)<br />

31994D0010<br />

94/10/EG: Entscheidung der Kommission vom 21. Dezember<br />

1993 über das Musterformblatt zur Mitteilung einer Entscheidung<br />

über die Vergabe des gemeinschaftlichen Umweltzeichens<br />

(ABl. L 7 vom 11.1.1994, S. 17–19)<br />

31994D0458<br />

94/458/EG: Entscheidung der Kommission vom 29. Juni 1994<br />

über die verwaltungsmäßige Organisation der Zusammenarbeit<br />

bei der wissenschaftlichen Prüfung von Lebensmittelfragen<br />

(ABl. L 189 vom 23.7.1994, S. 84–85)<br />

31994D0652<br />

94/652/EG: Entscheidung der Kommission vom 20. September<br />

1994 zur Festlegung der Liste der Aufgaben <strong>und</strong> der Aufgabenzuteilung<br />

im Rahmen der Mitwirkung der Mitgliedstaaten bei der<br />

wissenschaftlichen Prüfung von Lebensmittelfragen<br />

(ABl. L 253 vom 29.9.1994, S. 29–31)<br />

Konsolidierte Fassung 01994D0652-20001101<br />

Geändert durch 32001D0773<br />

Konsolidierte Fassung 01994D0652-20011107<br />

Geändert durch 32002D0916<br />

Konsolidierte Fassung 01994D0652-20021123<br />

31996D0450<br />

96/450/EG: Entscheidung der Kommission vom 24. Juni 1996<br />

über die Rücknahme der Hinweise auf das Harmonisierungsdokument<br />

HD 271 S 1 "Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch<br />

<strong>und</strong> ähnliche Zwecke - Besondere Bestimmungen für<br />

elektrisches Spielzeug für Sicherheitskleinspannung bis 24 V" (Text<br />

von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 187 vom 26.7.1996, S. 107–108)<br />

31996H0129<br />

96/129/EG: Empfehlung der Kommission vom 12. Januar 1996<br />

in Ergänzung zur Empfehlung 93/216/EWG zum Europäischen<br />

Feuerwaffenpaß<br />

(ABl. L 30 vom 8.2.1996, S. 47–49)<br />

Siehe 32005H0011<br />

31998H0485<br />

98/485/EG: Empfehlung der Kommission vom 1. Juli 1998 betreffend<br />

bestimmte Baby- <strong>und</strong> Spielzeugartikel aus phthalathaltigem<br />

Weich-PVC, die dazu bestimmt sind, von Kleinkindern in den M<strong>und</strong><br />

genommen zu werden (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen<br />

SEK(1998) 738)<br />

(ABl. L 217 vom 5.8.1998, S. 35–37)<br />

31998Y1231(02)<br />

Entschließung des Rates vom 17. Dezember 1998 über Gebrauchsanleitungen<br />

für technische Konsumgüter<br />

(ABl. C 411 vom 31.12.1998, S. 1–4)<br />

31999D0631<br />

1999/631/EG: Entscheidung der Kommission vom 10. September<br />

1999 über einen Gesetzentwurf der Republik Italien zur Festlegung<br />

zusätzlicher Etikettierungsvorschriften für Getränke in Dosen mit<br />

einfach zu öffnendem Verschluß (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen<br />

K(1999) 2897) (Text von Bedeutung für den EWR) (Nur der<br />

italienische Text ist verbindlich)<br />

(ABl. L 248 vom 21.9.1999, S. 37–38)<br />

31999D0698<br />

1999/698/EG: Entscheidung der Kommission vom 13. Oktober<br />

1999 zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des<br />

Umweltzeichens der Gemeinschaft an tragbare Computer<br />

(Bekanntgegeben unter Aktenzeichen K(1999) 3278) (Text von<br />

Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 276 vom 26.10.1999, S. 7–11)<br />

31999D0832<br />

1999/832/EG: Entscheidung der Kommission vom 26. Oktober<br />

1999 zu den vom Königreich der Niederlande notifizierten nationalen<br />

Bestimmungen über die Beschränkungen des Inverkehrbringens<br />

<strong>und</strong> der Verwendung von Kreosot (Bekanntgegeben<br />

unter Aktenzeichen K(1999) 3424) (Text von Bedeutung<br />

für den EWR) (Nur der niederländische Text ist verbindlich)<br />

(ABl. L 329 vom 22.12.1999, S. 25–42)<br />

31999D0833<br />

1999/833/EG: Entscheidung der Kommission vom 26. Oktober<br />

1999 zu den von der B<strong>und</strong>esrepublik Deutschland notifizierten<br />

nationalen Bestimmungen über die Beschränkungen des Inverkehrbringens<br />

<strong>und</strong> der Verwendung von Kreosot (Bekanntgegeben<br />

unter Aktenzeichen K(1999) 3425) (Text von Bedeutung<br />

für den EWR) (Nur der deutsche Text ist verbindlich<br />

(ABl. L 329 vom 22.12.1999, S. 43–62)<br />

31999D0834<br />

1999/834/EG: Entscheidung der Kommission vom 26. Oktober<br />

1999 zu den vom Königreich Schweden notifizierten nationalen<br />

Bestimmungen über die Beschränkungen des Inverkehrbringens<br />

<strong>und</strong> der Verwendung von Kreosot (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen<br />

K(1999) 3426) (Text von Bedeutung für den EWR) (Nur<br />

der schwedische Text ist verbindlich)<br />

(ABl. L 329 vom 22.12.1999, S. 63–81)<br />

49


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

31999D0835<br />

1999/835/EG: Entscheidung der Kommission vom 26. Oktober<br />

1999 zu den vom Königreich Dänemark notifizierten nationalen<br />

Bestimmungen über die Beschränkungen des Inverkehrbringens<br />

<strong>und</strong> der Verwendung von Kreosot (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen<br />

K(1999) 3427) (Text von Bedeutung für den EWR) (Nur<br />

der dänische Text ist verbindlich)<br />

(ABl. L 329 vom 22.12.1999, S. 82–99)<br />

31999L0045<br />

Richtlinie 1999/45/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 31. Mai 1999 zur Angleichung der Rechts- <strong>und</strong> Verwaltungsvorschriften<br />

der Mitgliedstaaten für die Einstufung, Verpackung<br />

<strong>und</strong> Kennzeichnung gefährlicher Zubereitungen<br />

(ABl. L 200 vom 30.7.1999, S. 1–68)<br />

Konsolidierte Fassung 01999L0045-19990101<br />

Geändert durch 32001L0060<br />

Konsolidierte Fassung 01999L0045-20010911<br />

Geändert durch 32003R1882<br />

Konsolidierte Fassung 01999L0045-20031120<br />

Konsolidierte Fassung 01999L0045-20040501<br />

Geändert durch 32006L0008<br />

Konsolidierte Fassung 01999L0045-20060213<br />

Geändert durch 32006L0096<br />

Konsolidierte Fassung 01999L0045-20070101<br />

Geändert durch 32006R1907<br />

Konsolidierte Fassung 01999L0045-20070601<br />

Geändert durch 32008R1137<br />

Konsolidierte Fassung 01999L0045-20081211<br />

Geändert durch 32008R1272<br />

Konsolidierte Fassung 01999L0045-20090120<br />

Geändert durch 32013L0021<br />

31999Y0721(01)<br />

Entschliessung des Rates vom 28. Juni 1999 über die Verbraucherpolitik<br />

der Gemeinschaft 1999-2001<br />

(ABl. C 206 vom 21.7.1999, S. 1–3)<br />

31999Y1127(01)<br />

Mitteilung der Kommission im Rahmen der Durchführung der<br />

Richtlinie 88/378/EWG des Rates vom 3. Mai 1988 zur Angleichung<br />

der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die<br />

Sicherheit von Spielzeug (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. C 340 vom 27.11.1999, S. 69–70)<br />

32000D0509<br />

2000/509/EG: Entscheidung der Kommission vom 25. Juli 2000<br />

über den vom Königreich Belgien mitgeteilten Entwurf einzelstaatlicher<br />

Rechtsvorschriften über die Beschränkungen des Inverkehrbringens<br />

<strong>und</strong> der Verwendung von zinnorganischen<br />

Verbindungen (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen K(2000)<br />

2016) (Text von Bedeutung für den EWR) (Nur der französische<br />

<strong>und</strong> der niederländische Text sind verbindlich)<br />

(ABl. L 205 vom 12.8.2000, S. 7–12)<br />

32000D0728<br />

2000/728/EG: Entscheidung der Kommission vom 10. November<br />

2000 zur Festlegung der Bearbeitungs- <strong>und</strong> Jahresgebühren für<br />

die Verwendung des gemeinschaftlichen Umweltzeichens<br />

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2000) 3279) (Text von<br />

Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 293 vom 22.11.2000, S. 18–19)<br />

Geändert durch 32003D0393<br />

32000D0729<br />

2000/729/EG: Entscheidung der Kommission vom 10. November<br />

2000 über einen Mustervertrag über die Bedingungen für die Verwendung<br />

des Umweltzeichens der Gemeinschaft (Bekannt gegeben<br />

unter Aktenzeichen K(2000) 3278) (Text von Bedeutung für den<br />

EWR)<br />

(ABl. L 293 vom 22.11.2000, S. 20–23)<br />

32000D0731<br />

2000/731/EG: Entscheidung der Kommission vom 10. November<br />

2000 zur Festlegung der Geschäftsordnung des Konsultationsforums<br />

im geänderten gemeinschaftlichen System zur Vergabe eines<br />

Umweltzeichens (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2000)<br />

3281) (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 293 vom 22.11.2000, S. 31–32)<br />

Siehe 32006D0860<br />

32000H0053<br />

2000/53/EG: Empfehlung der Kommission vom 21. Dezember<br />

1999 an die Mitgliedstaaten <strong>und</strong> die Industrie über sichere <strong>und</strong><br />

effiziente On-board-Informations- <strong>und</strong> -Kommunikationssysteme:<br />

Europäischer Gr<strong>und</strong>satzkatalog zur Mensch-Maschine-Schnittstelle<br />

(Bekanntgegeben unter Aktenzeichen K(1999) 4786) (Text von<br />

Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 19 vom 25.1.2000, S. 64–68)<br />

32000R1609<br />

Verordnung (EG) Nr. 1609/2000 der Kommission vom 24. Juli<br />

2000 zur Festlegung einer Liste von Erzeugnissen, die von der<br />

Durchführung der Verordnung (EWG) Nr. 737/90 des Rates über<br />

die Einfuhrbedingungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse mit<br />

Ursprung in Drittländern nach dem Unfall im Kernkraftwerk<br />

Tschernobyl ausgenommen sind<br />

(ABl. L 185 vom 25.7.2000, S. 27–29)<br />

32000Y0731(04)<br />

Schlußfolgerungen des Rates vom 29. Juni 2000 zu Arzneimitteln<br />

<strong>und</strong> zur Volksges<strong>und</strong>heit<br />

(ABl. C 218 vom 31.7.2000, S. 10–11)<br />

32001D0523<br />

2001/523/EG: Entscheidung der Kommission vom 27. Juni 2001<br />

zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EG-<br />

Umweltzeichens an Allzweckreiniger <strong>und</strong> Reinigungsmittel für<br />

sanitäre Einrichtungen (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2001) 1670)<br />

(ABl. L 189 vom 11.7.2001, S. 25–37)<br />

50


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

32001D0570<br />

2001/570/EG: Entscheidung der Kommission vom 13. Juli 2001<br />

über den von der B<strong>und</strong>esrepublik Deutschland mitgeteilten Entwurf<br />

einzelstaatlicher Rechtsvorschriften über die Beschränkungen des<br />

Inverkehrbringens <strong>und</strong> der Verwendung zinnorganischer<br />

Verbindungen (Text von Bedeutung für den EWR) (Bekannt<br />

gegeben unter Aktenzeichen K(2001) 1912)<br />

(ABl. L 202 vom 27.7.2001, S. 37–45)<br />

32001D0579<br />

2001/579/EG: Entscheidung der Kommission vom 30. Juli 2001<br />

über die Veröffentlichung der F<strong>und</strong>stelle der Norm EN 71-1: 1998<br />

"Sicherheit von Spielzeug" — Teil 1: "Mechanische <strong>und</strong><br />

physikalische Eigenschaften", Nummer 4.20 (d) gemäß der<br />

Richtlinie 88/378/EWG des Rates (Text von Bedeutung für den<br />

EWR) (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2001) 1905)<br />

(ABl. L 205 vom 31.7.2001, S. 39–40)<br />

32001D0599<br />

2001/599/EG: Entscheidung der Kommission vom 13. Juli 2001<br />

zum Entwurf der vom Königreich der Niederlande notifizierten<br />

nationalen Bestimmungen über die Beschränkungen des Inverkehrbringens<br />

<strong>und</strong> der Verwendung von Kreosot (Text von Bedeutung<br />

für den EWR) (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2001) 1911)<br />

(ABl. L 210 vom 3.8.2001, S. 46–50)<br />

32001D0792<br />

2001/792/EG,Euratom: Entscheidung des Rates vom 23. Oktober<br />

2001 über ein Gemeinschaftsverfahren zur Förderung einer verstärkten<br />

Zusammenarbeit bei Katastrophenschutzeinsätzen<br />

(ABl. L 297 vom 15.11.2001, S. 7–11)<br />

Siehe 32007D0779(01)<br />

32001D0872<br />

2001/872/EG: Entscheidung der Kommission vom 7. Dezember<br />

2001 zur Genehmigung der vom Vereinigten Königreich <strong>und</strong> Irland<br />

vorgelegten Pläne zur Entfernung aller Fische aus von der Infektiösen<br />

Anämie des Lachses (ISA) befallenen Betrieben <strong>und</strong> zur<br />

Aufhebung der Entscheidung 2001/494/EG (Text von Bedeutung<br />

für den EWR) (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2001) 3938)<br />

(ABl. L 325 vom 8.12.2001, S. 33–33)<br />

32001L0095<br />

Richtlinie 2001/95/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 3. Dezember 2001 über die allgemeine Produktsicherheit<br />

(Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 11 vom 15.1.2002, S. 4–17)<br />

Geändert durch 32008R0765<br />

Geändert durch 32009R0596<br />

Konsolidierte Fassung 02001L0095-20100101<br />

32002D0059<br />

2002/59/EG: Entscheidung der Kommission vom 23. Januar 2002<br />

über den vom Königreich der Niederlande gemäß Artikel 95 Absatz<br />

5 EG-Vertrag mitgeteilten Entwurf einzelstaatlicher<br />

Rechtsvorschriften über die Beschränkungen des Inverkehrbringens<br />

<strong>und</strong> der Verwendung von mit Kreosot behandeltem Holz (Text<br />

von Bedeutung für den EWR) (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2002) 97)<br />

(ABl. L 23 vom 25.1.2002, S. 37–47)<br />

32002D0272<br />

2002/272/EG: Entscheidung der Kommission vom 25. März 2002<br />

zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des<br />

Umweltzeichens der Gemeinschaft für harte Bodenbeläge (Text<br />

von Bedeutung für den EWR) (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2002) 1174)<br />

(ABl. L 94 vom 11.4.2002, S. 13–27)<br />

Geändert durch 32005D0783<br />

Konsolidierte Fassung 02002D0272-20080119<br />

Siehe 32009D0607<br />

32002D0657<br />

2002/657/EG: Entscheidung der Kommission vom 12. August<br />

2002 zur Umsetzung der Richtlinie 96/23/EG des Rates betreffend<br />

die Durchführung von Analysemethoden <strong>und</strong> die Auswertung von<br />

Ergebnissen (Text von Bedeutung für den EWR) (Bekannt gegeben<br />

unter Aktenzeichen K(2002) 3044)<br />

(ABl. L 221 vom 17.8.2002, S. 8–36)<br />

Konsolidierte Fassung 02002D0657-20020817<br />

Geändert durch 32003D0181<br />

Konsolidierte Fassung 02002D0657-20030315<br />

Geändert durch 32004D0025<br />

Konsolidierte Fassung 02002D0657-20040110<br />

32002D0884<br />

2002/884/EG: Entscheidung der Kommission vom 31. Oktober<br />

2002 über von den Niederlanden gemäß Artikel 95 Absatz 4 <strong>und</strong><br />

Absatz 5 EG-Vertrag notifizierte einzelstaatliche Bestimmungen<br />

über Beschränkungen für das Inverkehrbringen <strong>und</strong> die Verwendung<br />

von mit Kreosot behandeltem Holz (Text von Bedeutung für<br />

den EWR) (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2002) 4116)<br />

(ABl. L 308 vom 9.11.2002, S. 30–43)<br />

32002H0575<br />

Empfehlung der Kommission vom 4. Juli 2002 über die Ergebnisse<br />

der Risikobewertung <strong>und</strong> über die Risikobegrenzungsstrategien<br />

für die Stoffe: o-Anisidin, 1,4-Dioxan (Text von Bedeutung für den<br />

EWR) (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2002) 2486)<br />

(ABl. L 181 vom 11.7.2002, S. 29–34)<br />

32002H0576<br />

Empfehlung der Kommission vom 4. Juli 2002 zu den Ergebnissen<br />

der Risikobewertung für folgende Stoffe: Ethylacetoacetat, 4-Chloro-kresol,<br />

Dimethyldioctadecylammoniumchlorid (Text von Bedeutung<br />

für den EWR) (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2002)<br />

2490)<br />

(ABl. L 181 vom 11.7.2002, S. 35–39)<br />

51


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32002L0046<br />

Richtlinie 2002/46/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 10. Juni 2002 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der<br />

Mitgliedstaaten über Nahrungsergänzungsmittel (Text von Bedeutung<br />

für den EWR)<br />

(ABl. L 183 vom 12.7.2002, S. 51–57)<br />

Geändert durch 32006L0037<br />

Konsolidierte Fassung 02002L0046-20060421<br />

Geändert durch 32008R1137<br />

Konsolidierte Fassung 02002L0046-20081211<br />

Geändert durch 32009R1170<br />

Konsolidierte Fassung 02002L0046-20091221<br />

Geändert durch 32011R1161<br />

Konsolidierte Fassung 02002L0046-20111205<br />

32002R0178<br />

Verordnung (EG) Nr. 178/2002 des Europäischen Parlaments <strong>und</strong><br />

des Rates vom 28. Januar 2002 zur Festlegung der allgemeinen<br />

Gr<strong>und</strong>sätze <strong>und</strong> Anforderungen des Lebensmittelrechts, zur<br />

Errichtung der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit<br />

<strong>und</strong> zur Festlegung von Verfahren zur Lebensmittelsicherheit<br />

(ABl. L 31 vom 1.2.2002, S. 1–24)<br />

Geändert durch 32003R1642<br />

Konsolidierte Fassung 02002R0178-20031001<br />

Geändert durch 32006R0575<br />

Konsolidierte Fassung 02002R0178-20060428<br />

Geändert durch 32008R0202<br />

Konsolidierte Fassung 02002R0178-20080325<br />

Geändert durch 32009R0596<br />

Konsolidierte Fassung 02002R0178-20090807<br />

32003D0168<br />

2003/168/EG: Beschluss der Kommission vom 11. März 2003<br />

zur Errichtung des Energy-Star-Büros der Europäischen Gemeinschaft<br />

(ABl. L 67 vom 12.3.2003, S. 22–24)<br />

32003D0367<br />

2003/367/EG: Beschluss der Kommission vom 15. Mai 2003 über<br />

die Geschäftsordnung des Energy-Star-Büros der Europäischen<br />

Gemeinschaft<br />

(ABl. L 125 vom 21.5.2003, S. 9–11)<br />

32003D0549<br />

2003/549/EG: Entscheidung der Kommission vom 17. Juli 2003<br />

über die Verlängerung des in Artikel 95 Absatz 6 EG-Vertrag<br />

genannten Zeitraums betreffend die von den Niederlanden nach<br />

Artikel 95 Absatz 4 notifizierten einzelstaatlichen Bestimmungen<br />

zur Verwendung kurzkettiger Chlorparaffine (Text von Bedeutung<br />

für den EWR) (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2003) 2539)<br />

(ABl. L 187 vom 26.7.2003, S. 27–38)<br />

32003D0822<br />

2003/822/EG: Beschluss des Rates vom 17. November 2003 über<br />

den Beitritt der Europäischen Gemeinschaft zur Codex-Alimentarius-Kommission<br />

(ABl. L 309 vom 26.11.2003, S. 14–21)<br />

52<br />

32003D0829<br />

2003/829/EG: Entscheidung der Kommission vom 25. November<br />

2003 über die von Deutschland nach Artikel 95 Absatz 4 EG-<br />

Vertrag notifizierten einzelstaatlichen Bestimmungen zur Verwendung<br />

von Azofarbstoffen (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2003) 4356)<br />

(ABl. L 311 vom 27.11.2003, S. 46–52)<br />

32003G1210(01)<br />

Entschließung des Rates vom 1. Dezember 2003 über die Sicherheit<br />

von Dienstleistungen für Verbraucher<br />

(ABl. C 299 vom 10.12.2003, S. 1–2)<br />

32003H0274<br />

Empfehlung der Kommission vom 14. April 2003 über den Schutz<br />

<strong>und</strong> die Unterrichtung der Bevölkerung in Bezug auf die Exposition<br />

durch die anhaltende Kontamination bestimmter wild vorkommender<br />

Nahrungsmittel mit radioaktivem Cäsium als Folge des<br />

Unfalls im Kernkraftwerk Tschernobyl (Bekannt gegeben unter<br />

Aktenzeichen K(2003) 510)<br />

(ABl. L 99 vom 17.4.2003, S. 55–56)<br />

Konsolidierte Fassung 02003H0274-20030417<br />

32003R1304<br />

Verordnung (EG) Nr. 1304/2003 der Kommission vom 11. Juli<br />

2003 über das von der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit<br />

bei den an sie gerichteten Ersuchen um wissenschaftliche<br />

Gutachten anzuwendende Verfahren (Text von Bedeutung für den<br />

EWR)<br />

(ABl. L 185 vom 24.7.2003, S. 6–8)<br />

Konsolidierte Fassung 02003R1304-20030813<br />

32003R1829<br />

Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates vom 22. September 2003 über genetisch veränderte<br />

Lebensmittel <strong>und</strong> Futtermittel (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 268 vom 18.10.2003, S. 1–23)<br />

Geändert durch 32006R1981<br />

Konsolidierte Fassung 02003R1829-20070112<br />

Geändert durch 32008R0298<br />

Konsolidierte Fassung 02003R1829-20080410<br />

32003R1946<br />

Verordnung (EG) Nr. 1946/2003 des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates vom 15. Juli 2003 über grenzüberschreitende Verbringungen<br />

genetisch veränderter Organismen (Text von Bedeutung<br />

für den EWR)<br />

(ABl. L 287 vom 5.11.2003, S. 1–10)<br />

32004D0277<br />

2004/277/EG,Euratom: Entscheidung der Kommission vom 29.<br />

Dezember 2003 mit Bestimmungen zur Durchführung der<br />

Entscheidung 2001/792/EG, Euratom des Rates über ein<br />

Gemeinschaftsverfahren zur Förderung einer verstärkten Zusammenarbeit<br />

bei Katastrophenschutzeinsätzen (Text von Bedeutung<br />

für den EWR) (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2003) 5185)<br />

(ABl. L 87 vom 25.3.2004, S. 20–30)<br />

Geändert durch 32008D0073<br />

Konsolidierte Fassung 02004D0277-20080124<br />

Konsolidierte Fassung 02004D0277-20100907


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

32004D0388<br />

2004/388/EG: Entscheidung der Kommission vom 15. April 2004<br />

über ein Begleitformular für die innergemeinschaftliche Verbringung<br />

von Explosivstoffen (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2004) 1332)<br />

(ABl. L 120 vom 24.4.2004, S. 43–47)<br />

Geändert durch 32010D0347<br />

Konsolidierte Fassung 02004D0388-20101029<br />

32004D0418<br />

2004/418/EG:Entscheidung der Kommission vom 29. April 2004<br />

zur Festlegung von Leitlinien für die Verwaltung des gemeinschaftlichen<br />

Systems zum raschen Informationsaustausch (RAPEX)<br />

<strong>und</strong> für Meldungen gemäß Artikel 11 der Richtlinie 2001/95/EG<br />

(ABl. L 151 vom 30.4.2004, S. 84–122)<br />

Siehe 32010D0015<br />

32004D0478<br />

2004/478/EG:BESCHLUSS DER KOMMISSION, vom 29. April<br />

2004, zur Erstellung eines allgemeinen Plans für das Krisenmanagement<br />

im Bereich der Lebens- <strong>und</strong> Futtermittelsicherheit<br />

(ABl. L 160 vom 30.4.2004, S. 98–110)<br />

32004D0905<br />

2004/905/EG: Entscheidung der Kommission vom 14. Dezember<br />

2004 zur Festlegung von Leitlinien für die Meldung gefährlicher<br />

Verbrauchsgüter bei den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten<br />

durch Hersteller <strong>und</strong> Händler nach Artikel 5 Absatz 3 der<br />

Richtlinie 2001/95/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2004) 4772)Text von<br />

Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 381 vom 28.12.2004, S. 63–77)<br />

32004G0124(01)<br />

Entschliessung des Rates vom 2. Dezember 2003 über<br />

Arzneimittel <strong>und</strong> Herausforderungen im Ges<strong>und</strong>heitswesen —<br />

der Patient im Mittelpunkt<br />

(ABl. C 20 vom 24.1.2004, S. 2–4)<br />

32004H0024<br />

Empfehlung der Kommission vom 19. Dezember 2003 für ein<br />

koordiniertes Programm zur amtlichen Lebensmittelüberwachung<br />

für 2004 (Text von Bedeutung für den EWR) (Bekannt gegeben<br />

unter Aktenzeichen K(2003) 4878)<br />

(ABl. L 6 vom 10.1.2004, S. 29–37)<br />

32004L0057<br />

Richtlinie 2004/57/EG der Kommission vom 23. April 2004 zur<br />

Definition pyrotechnischer Gegenstände <strong>und</strong> bestimmter Munition<br />

für die Zwecke der Richtlinie 93/15/EWG des Rates zur Harmonisierung<br />

der Bestimmungen über das Inverkehrbringen <strong>und</strong> die<br />

Kontrolle von Explosivstoffen für zivile Zwecke (Text von Bedeutung<br />

für den EWR)<br />

(ABl. L 127 vom 29.4.2004, S. 73–80)<br />

32004R0641<br />

Verordnung (EG) Nr. 641/2004 der Kommission vom 6. April<br />

2004 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr.<br />

1829/2003 des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates hinsichtlich<br />

des Antrags auf Zulassung neuer genetisch veränderter<br />

Lebensmittel <strong>und</strong> Futtermittel, der Meldung bestehender Erzeugnisse<br />

<strong>und</strong> des zufälligen oder technisch unvermeidbaren Vorhandenseins<br />

genetisch veränderten Materials, zu dem die Risikobewertung<br />

befürwortend ausgefallen ist (Text von Bedeutung für den<br />

EWR)<br />

(ABl. L 102 vom 7.4.2004, S. 14–25)<br />

Geändert durch 32013R0503<br />

Konsolidierte Fassung 02004R0641-20130628<br />

32004R0854<br />

Verordnung (EG) Nr. 854/2004 des Europäischen Parlaments <strong>und</strong><br />

des Rates vom 29. April 2004 mit besonderen Verfahrensvorschriften<br />

für die amtliche Überwachung von zum<br />

menschlichen Verzehr bestimmten Erzeugnissen tierischen Ursprungs<br />

(ABl. L 139 vom 30.4.2004, S. 206–320)<br />

Geändert durch 32004R0882<br />

Konsolidierte Fassung 02004R0854-20060101<br />

Geändert durch 32005R2074<br />

Geändert durch 32006R1663<br />

Geändert durch 32006R1791<br />

Konsolidierte Fassung 02004R0854-20070101<br />

Geändert durch 32008R1021<br />

Konsolidierte Fassung 02004R0854-20081028<br />

Konsolidierte Fassung 02004R0854-20091101<br />

Geändert durch 32009R0219<br />

Konsolidierte Fassung 02004R0854-20090420<br />

Geändert durch 32010R0505<br />

Konsolidierte Fassung 02004R0854-20100705<br />

Geändert durch 32011R0151<br />

Konsolidierte Fassung 02004R0854-20110311<br />

Geändert durch 32011R0739<br />

Konsolidierte Fassung 02004R0854-20110729<br />

Geändert durch 32013R0517<br />

Konsolidierte Fassung 02004R0854-20130701<br />

32004R2230<br />

Verordnung (EG) Nr. 2230/2004 der Kommission vom 23.<br />

Dezember 2004 zur Festlegung der Durchführungsbestimmungen<br />

zur Verordnung (EG) Nr. 178/2002 des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates betreffend das Netz der Organisationen, die in<br />

Bereichen tätig sind, auf die sich der Auftrag der Europäischen<br />

Behörde für Lebensmittelsicherheit erstrecktText von Bedeutung<br />

für den EWR<br />

(ABl. L 379 vom 24.12.2004, S. 64–67)<br />

32005D0034<br />

2005/34/EG: Entscheidung der Kommission vom 11. Januar 2005<br />

zur Festlegung einheitlicher Normen für die Untersuchung von<br />

aus Drittländern eingeführten Erzeugnissen tierischen Ursprungs<br />

auf bestimmte Rückstände (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2004) 4992)Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 16 vom 20.1.2005, S. 61–63)<br />

53


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32005D0195<br />

2005/195/EG: Entscheidung der Kommission vom 9. März 2005<br />

bezüglich der teilweisen Nichteinhaltung der Norm EN 71-1:1998<br />

„Sicherheit von Spielzeug — Teil 1: Mechanische <strong>und</strong> physikalische<br />

Eigenschaften“ mit den gr<strong>und</strong>legenden Sicherheitsanforderungen<br />

der Richtlinie 88/378/EWG des Rates (Bekannt gegeben unter<br />

Aktenzeichen K(2005) 542) (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 63 vom 10.3.2005, S. 27–28)<br />

32005D0323<br />

2005/323/EG: Entscheidung der Kommission vom 21. April 2005<br />

zu den Sicherheitsanforderungen, die gemäß der Richtlinie<br />

2001/95/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates durch<br />

Europäische Normen über schwimmfähige Freizeitartikel zur Benutzung<br />

auf dem Wasser oder im Wasser abzudecken sind<br />

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2005) 1209) (Text von<br />

Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 104 vom 23.4.2005, S. 39–41)<br />

32005D0338<br />

2005/338/EG: Entscheidung der Kommission vom 14. April 2005<br />

zur Festlegung der Umweltkriterien zur Vergabe des EG-<br />

Umweltzeichens für Campingdienste (Bekannt gegeben unter<br />

Aktenzeichen K(2005) 1242) (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 108 vom 29.4.2005, S. 67–86)<br />

Geändert durch 32008D0276<br />

Konsolidierte Fassung 02005D0338-20080329<br />

32005D0718<br />

2005/718/EG: Entscheidung der Kommission vom 13. Oktober<br />

2005 zur Übereinstimmung bestimmter Normen mit der allgemeinen<br />

Sicherheitsanforderung der Richtlinie 2001/95/EG des<br />

Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates <strong>und</strong> zur Veröffentlichung<br />

der Normenverweise im Amtsblatt (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2005) 3803) (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 271 vom 15.10.2005, S. 51–53)<br />

32005H0011<br />

Empfehlung der Kommission vom 28. Dezember 2004 in<br />

Ergänzung zur Empfehlung 96/129/EG zum Europäischen<br />

FeuerwaffenpassText von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 9 vom 12.1.2005, S. 1–6)<br />

32005H0175<br />

2005/175/EG: Empfehlung der Kommission vom 1. März 2005<br />

für ein koordiniertes Programm zur amtlichen Lebensmittelüberwachung<br />

für 2005 (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 59 vom 5.3.2005, S. 27–39)<br />

32005H0637<br />

Empfehlung der Kommission vom 16. August 2005 bezüglich der<br />

Maßnahmen, die der Inhaber einer Zustimmung ergreifen muss,<br />

um etwaige Schäden für Ges<strong>und</strong>heit <strong>und</strong> Umwelt bei einer unbeabsichtigten<br />

Freisetzung eines genetisch veränderten, gegenüber<br />

Glyphosat-Herbiziden toleranten Ölrapses (Brassica napus L.,<br />

Linie GT73 — MON-00073-7) zu vermeiden (Bekannt gegeben<br />

unter Aktenzeichen K(2005) 3073)<br />

(ABl. L 228 vom 3.9.2005, S. 19–20)<br />

32005R0111<br />

Verordnung (EG) Nr. 111/2005 des Rates vom 22. Dezember 2004<br />

zur Festlegung von Vorschriften für die Überwachung des Handels<br />

mit Drogenaustauschstoffen zwischen der Gemeinschaft <strong>und</strong><br />

Drittländern<br />

(ABl. L 22 vom 26.1.2005, S. 1–10)<br />

Konsolidierte Fassung 02005R0111-20050215<br />

32005R2074<br />

Verordnung (EG) Nr. 2074/2005 der Kommission vom 5.<br />

Dezember 2005 zur Festlegung von Durchführungsvorschriften<br />

für bestimmte unter die Verordnung (EG) Nr. 853/2004 des Europäischen<br />

Parlaments <strong>und</strong> des Rates fallende Erzeugnisse <strong>und</strong> für<br />

die in den Verordnungen (EG) Nr. 854/2004 des Europäischen<br />

Parlaments <strong>und</strong> des Rates <strong>und</strong> (EG) Nr. 882/2004 des Europäischen<br />

Parlaments <strong>und</strong> des Rates vorgesehenen amtlichen Kontrollen, zur<br />

Abweichung von der Verordnung (EG) Nr. 852/2004 des Europäischen<br />

Parlaments <strong>und</strong> des Rates <strong>und</strong> zur Änderung der Verordnungen<br />

(EG) Nr. 853/2004 <strong>und</strong> (EG) Nr. 854/2004 (Text von Bedeutung<br />

für den EWR)<br />

(ABl. L 338 vom 22.12.2005, S. 27–59)<br />

Geändert durch 32006R1664<br />

Konsolidierte Fassung 02005R2074-20061125<br />

Geändert durch 32007R1244<br />

Konsolidierte Fassung 02005R2074-20071114<br />

Geändert durch 32008R1022<br />

Konsolidierte Fassung 02005R2074-20081028<br />

Geändert durch 32008R1250<br />

Konsolidierte Fassung 02005R2074-20090101<br />

Geändert durch 32011R0015<br />

Konsolidierte Fassung 02005R2074-20110701<br />

Geändert durch 32011R0809<br />

Konsolidierte Fassung 02005R2074-20120401<br />

Geändert durch 32012R1012<br />

Konsolidierte Fassung 02005R2074-20121126<br />

32005R2075<br />

Verordnung (EG) Nr. 2075/2005 der Kommission vom 5.<br />

Dezember 2005 mit spezifischen Vorschriften für die amtlichen<br />

Fleischuntersuchungen auf Trichinen (Text von Bedeutung für den<br />

EWR)<br />

(ABl. L 338 vom 22.12.2005, S. 60–82)<br />

Geändert durch 32006R1665<br />

Konsolidierte Fassung 02005R2075-20061125<br />

Geändert durch 32007R1245<br />

Konsolidierte Fassung 02005R2075-20071114<br />

Geändert durch 32011R1109<br />

Konsolidierte Fassung 02005R2075-20111124<br />

32006D0197<br />

2006/197/EG: Beschluss der Kommission vom 3. März 2006 über<br />

die Zulassung des Inverkehrbringens von aus der genetisch<br />

veränderten Maissorte 1507 (DAS-Ø15Ø7-1) bestehenden, diese<br />

enthaltenden oder aus dieser gewonnenen Lebensmitteln gemäß<br />

der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates<br />

(ABl. L 70 vom 9.3.2006, S. 82–86)<br />

Geändert durch 32011D0365<br />

54


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

32006D0255<br />

2006/255/EG: Entscheidung der Kommission vom 14. März 2006<br />

über die einzelstaatlichen Bestimmungen mit der Verpflichtung,<br />

in Supermärkten genetisch veränderte Lebensmittel in eigens dafür<br />

bestimmten Regalen getrennt von den nicht genetisch veränderten<br />

Produkten unterzubringen, welche die Republik Zypern gemäß<br />

Artikel 95 Absatz 5 EG-Vertrag mitgeteilt hat (Bekannt gegeben<br />

unter Aktenzeichen K(2006) 797)<br />

(ABl. L 92 vom 30.3.2006, S. 12–14)<br />

32006D0402<br />

2006/402/EG: Entscheidung der Kommission vom 9. Februar<br />

2006 über einen Umweltzeichen-Arbeitsplan der Gemeinschaft<br />

(Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 162 vom 14.6.2006, S. 78–90)<br />

32006D0498<br />

2006/498/EG: Entscheidung der Kommission vom 14. Juli 2006<br />

zur Verpflichtung der Mitgliedstaaten, Maßnahmen zu treffen,<br />

damit nur kindergesicherte Feuerzeuge in Verkehr gebracht werden<br />

<strong>und</strong> das Inverkehrbringen von Feuerzeugen mit Unterhaltungseffekten<br />

untersagt wird (Bekannt gegeben unter den Aktenzeichen<br />

K(2006) 1887 <strong>und</strong> K(2006) 1887 COR) (Text von Bedeutung für<br />

den EWR)<br />

(ABl. L 197 vom 19.7.2006, S. 9–13)<br />

Siehe 32006D0502<br />

32006D0502<br />

2006/502/EG: Entscheidung der Kommission vom 11. Mai 2006<br />

zur Verpflichtung der Mitgliedstaaten, Maßnahmen zu treffen,<br />

damit nur kindergesicherte Feuerzeuge in Verkehr gebracht werden<br />

<strong>und</strong> das Inverkehrbringen von Feuerzeugen mit Unterhaltungseffekten<br />

untersagt wird (Bekannt gegeben unter den Aktenzeichen<br />

K(2006) 1887 <strong>und</strong> K(2006) 1887 COR) (Dieser Text annulliert<br />

<strong>und</strong> ersetzt den im Amtsblatt L 197 vom 19. Juli 2006, S. 9 ,<br />

veröffentlichten Text) (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 198 vom 20.7.2006, S. 41–45)<br />

Geändert durch 32007D0231<br />

Konsolidierte Fassung 02006D0502-20070414<br />

Verlängert durch 32008D0322<br />

Konsolidierte Fassung 02006D0502-20080419<br />

Geändert durch 32009D0298<br />

Konsolidierte Fassung 02006D0502-20090327<br />

Geändert durch 32010D0157<br />

Verlängert durch 32010D0157<br />

Konsolidierte Fassung 02006D0502-20100317<br />

Konsolidierte Fassung 02006D0502-20110322<br />

Geändert durch 32012D0053<br />

Verlängert durch 32012D0053<br />

Konsolidierte Fassung 02006D0502-20120131<br />

Geändert durch 32013D0113<br />

Verlängert durch 32013D0113<br />

Konsolidierte Fassung 02006D0502-20130305<br />

32006D0514<br />

2006/514/EG: Entscheidung der Kommission vom 20. Juli 2006<br />

zur Übereinstimmung bestimmter Normen mit der allgemeinen<br />

Sicherheitsanforderung der Richtlinie 2001/95/EG des Europäischen<br />

Parlaments <strong>und</strong> des Rates <strong>und</strong> zur Veröffentlichung der<br />

Normenverweise im Amtsblatt (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2006) 3277) (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 200 vom 22.7.2006, S. 35–37)<br />

32006D0704<br />

2006/704/EG: Entscheidung der Kommission vom 20. Oktober<br />

2006 über die mit einer Einschränkung versehene Veröffentlichung<br />

der F<strong>und</strong>stelle der Norm EN 848-3:1999 Sicherheit von<br />

Holzbearbeitungsmaschinen — Fräsmaschinen für einseitige<br />

Bearbeitung mit drehendem Werkzeug — Teil 3: NC-Bohr- <strong>und</strong><br />

Fräsmaschinen gemäß der Richtlinie 98/37/EG des Europäischen<br />

Parlaments <strong>und</strong> des Rates (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2006) 4901) (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 291 vom 21.10.2006, S. 35–37)<br />

32006D0799<br />

2006/799/EG: Entscheidung der Kommission vom 3. November<br />

2006 zur Festlegung überarbeiteter Umweltkriterien <strong>und</strong> der damit<br />

verb<strong>und</strong>enen Beurteilungs- <strong>und</strong> Prüfanforderungen für die Vergabe<br />

des EG-Umweltzeichens für Bodenverbesserer (Bekannt gegeben<br />

unter Aktenzeichen K(2006) 5369) (Text von Bedeutung für den<br />

EWR)<br />

(ABl. L 325 vom 24.11.2006, S. 28–34)<br />

Geändert durch 32009D0888<br />

Geändert durch 32011D0740<br />

Verlängert durch 32011D0740<br />

Geändert durch 32013D0295<br />

32006H0794<br />

Empfehlung der Kommission vom 16. November 2006 für das<br />

Monitoring der Hintergr<strong>und</strong>belastung von Lebensmitteln mit<br />

Dioxinen, dioxinähnlichen PCB <strong>und</strong> nicht dioxinähnlichen PCB<br />

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2006) 5425) (Text von<br />

Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 322 vom 22.11.2006, S. 24–31)<br />

32006L0125<br />

Richtlinie 2006/125/EG der Kommission vom 5. Dezember 2006<br />

über Getreidebeikost <strong>und</strong> andere Beikost für Säuglinge <strong>und</strong><br />

Kleinkinder (kodifizierte Fassung) (Text von Bedeutung für den<br />

EWR)<br />

(ABl. L 339 vom 6.12.2006, S. 16–35)<br />

Siehe 32013R0609<br />

32006R1635<br />

Verordnung (EG) Nr. 1635/2006 der Kommission vom 6.<br />

November 2006 zur Festlegung der Durchführungsbestimmungen<br />

der Verordnung (EWG) Nr. 737/90 des Rates über die Einfuhrbedingungen<br />

für landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in<br />

Drittländern nach dem Unfall im Kernkraftwerk Tschernobyl<br />

(ABl. L 306 vom 7.11.2006, S. 3–9)<br />

Geändert durch 32013R0519<br />

55


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32006R1882<br />

Verordnung (EG) Nr. 1882/2006 der Kommission vom 19.<br />

Dezember 2006 zur Festlegung der Probenahmeverfahren <strong>und</strong><br />

Analysemethoden für die amtliche Kontrolle des Nitratgehalts von<br />

bestimmten Lebensmitteln (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 364 vom 20.12.2006, S. 25–31)<br />

32006R1925<br />

Verordnung (EG) Nr. 1925/2006 des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates vom 20. Dezember 2006 über den Zusatz von Vitaminen<br />

<strong>und</strong> Mineralstoffen sowie bestimmten anderen Stoffen zu<br />

Lebensmitteln<br />

(ABl. L 404 vom 30.12.2006, S. 26–38)<br />

Geändert durch 32008R0108<br />

Konsolidierte Fassung 02006R1925-20080304<br />

Geändert durch 32009R1170<br />

Konsolidierte Fassung 02006R1925-20091221<br />

Geändert durch 32011R1161<br />

Konsolidierte Fassung 02006R1925-20111205<br />

Geändert durch 32011R1169<br />

32006R1981<br />

Verordnung (EG) Nr. 1981/2006 der Kommission vom 22.<br />

Dezember 2006 mit Durchführungsbestimmungen zu Artikel 32<br />

der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates über das gemeinschaftliche Referenzlaboratorium<br />

für gentechnisch veränderte Organismen (Text von Bedeutung für<br />

den EWR)<br />

(ABl. L 368 vom 23.12.2006, S. 99–109)<br />

Geändert durch 32013R0503<br />

32006R2023<br />

Verordnung (EG) Nr. 2023/2006 der Kommission vom 22.<br />

Dezember 2006 über gute Herstellungspraxis für Materialien <strong>und</strong><br />

Gegenstände, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in<br />

Berührung zu kommen (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 384 vom 29.12.2006, S. 75–78)<br />

Geändert durch 32008R0282<br />

Konsolidierte Fassung 02006R2023-20080417<br />

Konsolidierte Fassung 02006R2023-20080801<br />

32007D0064<br />

Entscheidung der Kommission vom 15. Dezember 2006 zur Festlegung<br />

revidierter Umweltkriterien sowie der diesbezüglichen<br />

Beurteilungs- <strong>und</strong> Prüfanforderungen für die Vergabe des<br />

gemeinschaftlichen Umweltzeichens für Kultursubstrate (Bekannt<br />

gegeben unter Aktenzeichen K(2006) 6962) (Text von Bedeutung<br />

für den EWR)<br />

(ABl. L 32 vom 6.2.2007, S. 14–14)<br />

Geändert durch 32009D0888<br />

Geändert durch 32011D0740<br />

Verlängert durch 32011D0740<br />

Geändert durch 32013D0295<br />

32007D0065<br />

Beschluss der Kommission vom 15. Dezember 2006 über Standard-Sicherheitsmaßnahmen<br />

<strong>und</strong> Alarmstufen der Kommission<br />

sowie zur Änderung ihrer Geschäftsordnung im Hinblick auf operationelle<br />

Verfahren für das Krisenmanagement<br />

(ABl. L 32 vom 6.2.2007, S. 15–15)<br />

Geändert durch 32009D0970<br />

56<br />

32007D0082<br />

2007/82/EG: Entscheidung der Kommission vom 2. Februar 2007<br />

über Dringlichkeitsmaßnahmen zur Aussetzung der Einfuhr von<br />

zum Verzehr bestimmten Fischereierzeugnissen aus der Republik<br />

Guinea (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2007) 278) (Text<br />

von Bedeutung für den EWR )<br />

(ABl. L 28 vom 3.2.2007, S. 25–26)<br />

32007D0157<br />

2007/157/EG: Entscheidung der Kommission vom 7. März 2007<br />

zur Aufhebung der Entscheidung 2005/317/EG über<br />

Dringlichkeitsmaßnahmen hinsichtlich des nicht zugelassenen<br />

genetisch veränderten Organismus Bt10 in Maiserzeugnissen<br />

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2007) 674) (Text von<br />

Bedeutung für den EWR )<br />

(ABl. L 68 vom 8.3.2007, S. 8–9)<br />

32007D0162<br />

2007/162/EG,Euratom: Entscheidung des Rates vom 5. März 2007<br />

zur Schaffung eines Finanzierungsinstruments für den Katastrophenschutz<br />

(Text von Bedeutung für den EWR )<br />

(ABl. L 71 vom 10.3.2007, S. 9–17)<br />

32007D0184<br />

2007/184/EG: Entscheidung der Kommission vom 23. März 2007<br />

über die Veröffentlichung der F<strong>und</strong>stelle der Norm EN 71-1: 2005<br />

Sicherheit von Spielzeug — Teil 1: Mechanische <strong>und</strong> physikalische<br />

Eigenschaften hinsichtlich der technischen Anforderungen, die<br />

nach der Richtlinie 88/378/EWG des Rates über die Sicherheit von<br />

Spielzeug an halbkugelförmige Spielzeuge zu stellen sind (Bekannt<br />

gegeben unter Aktenzeichen K(2007) 1256) (Text von Bedeutung<br />

für den EWR )<br />

(ABl. L 85 vom 27.3.2007, S. 7–9)<br />

32007D0211<br />

2007/211/EG: Entscheidung der Kommission vom 27. März 2007<br />

über die Zuteilung von Mengen geregelter Stoffe, die 2007 in der<br />

Gemeinschaft für wesentliche Verwendungszwecke gemäß der<br />

Verordnung (EG) Nr. 2037/2000 des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates zugelassen sind (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2007) 1285) (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 94 vom 4.4.2007, S. 39–51)<br />

32007D0224<br />

2007/224/EG: Entscheidung der Kommission vom 4. April 2007<br />

über die Veröffentlichung der F<strong>und</strong>stelle der Norm EN 71-1:2005<br />

Sicherheit von Spielzeug — Teil 1: Mechanische <strong>und</strong> physikalische<br />

Eigenschaften hinsichtlich der technischen Anforderungen, die<br />

nach der Richtlinie 88/378/EWG des Rates über die Sicherheit von<br />

Spielzeug an Geschosse mit Saugnäpfen zu stellen sind (Bekannt<br />

gegeben unter Aktenzeichen K(2007) 1460) (Text von Bedeutung<br />

für den EWR )<br />

(ABl. L 96 vom 11.4.2007, S. 18–20)<br />

32007D0304<br />

2007/304/EG: Entscheidung der Kommission vom 25. April 2007<br />

über die Rücknahme von Bt176(SYN-EV176-9)-Mais <strong>und</strong> daraus<br />

gewonnenen Erzeugnissen vom Markt (Bekannt gegeben unter<br />

Aktenzeichen K(2007) 1804)<br />

(ABl. L 117 vom 5.5.2007, S. 14–16)


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

32007D0305<br />

2007/305/EG: Entscheidung der Kommission vom 25. April 2007<br />

über die Rücknahme von Ms1xRf1 (ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-<br />

4)-Hybrid-Raps <strong>und</strong> daraus gewonnenen Erzeugnissen vom Markt<br />

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2007) 1805)<br />

(ABl. L 117 vom 5.5.2007, S. 17–19)<br />

Geändert durch 32012D0069<br />

32007D0306<br />

2007/306/EG: Entscheidung der Kommission vom 25. April 2007<br />

über die Rücknahme von Ms1xRf2 (ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-<br />

5)-Hybrid-Raps <strong>und</strong> daraus gewonnenen Erzeugnissen vom Markt<br />

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2007) 1806)<br />

(ABl. L 117 vom 5.5.2007, S. 20–22)<br />

Geändert durch 32012D0069<br />

32007D0307<br />

2007/307/EG: Entscheidung der Kommission vom 25. April 2007<br />

über die Rücknahme von Topas 19/2 (ACS-BNØØ7-1)-Raps <strong>und</strong><br />

daraus gewonnenen Erzeugnissen vom Markt (Bekannt gegeben<br />

unter Aktenzeichen K(2007) 1809)<br />

(ABl. L 117 vom 5.5.2007, S. 23–24)<br />

Geändert durch 32012D0069<br />

32007D0308<br />

2007/308/EG: Entscheidung der Kommission vom 25. April 2007<br />

über die Rücknahme von aus GA21xMON810 (MON-ØØØ21-<br />

9xMON-ØØ81Ø-6)-Mais gewonnenen Erzeugnissen vom Markt<br />

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2007) 1810)<br />

(ABl. L 117 vom 5.5.2007, S. 25–26)<br />

32007D0606<br />

2007/606/EG,Euratom: Entscheidung der Kommission vom 8.<br />

August 2007 mit Durchführungsvorschriften zu den Transportbestimmungen<br />

der Entscheidung 2007/162/EG, Euratom des Rates<br />

zur Schaffung eines Finanzierungsinstruments für den Katastrophenschutz<br />

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2007) 3769)<br />

(Text von Bedeutung für den EWR )<br />

(ABl. L 241 vom 14.9.2007, S. 17–23)<br />

32007D0642<br />

2007/642/EG: Entscheidung der Kommission vom 4. Oktober<br />

2007 über Sofortmaßnahmen für die Einfuhr von zum Verzehr<br />

bestimmten Fischereierzeugnissen aus Albanien (Bekannt gegeben<br />

unter Aktenzeichen K(2007) 4482) (Text von Bedeutung für den<br />

EWR)<br />

(ABl. L 260 vom 5.10.2007, S. 21–22)<br />

32007D0701<br />

2007/701/EG: Entscheidung der Kommission vom 24. Oktober<br />

2007 über die Zulassung des Inverkehrbringens von aus der<br />

genetisch veränderten Maissorte NK603xMON810 (MON-<br />

ØØ6Ø3-6xMON-ØØ81Ø-6) bestehenden, diese enthaltenden<br />

oder aus dieser gewonnenen Erzeugnissen gemäß der Verordnung<br />

(EG) Nr. 1829/2003 des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2007) 5140) (Text von<br />

Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 285 vom 31.10.2007, S. 37–41)<br />

32007D0702<br />

2007/702/EG: Entscheidung der Kommission vom 24. Oktober<br />

2007 über die Zulassung des Inverkehrbringens von aus der gentechnisch<br />

veränderten Maissorte 59122 (DAS-59122-7) bestehenden,<br />

diese enthaltenden oder aus dieser gewonnenen Erzeugnissen<br />

gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 des Europäischen<br />

Parlaments <strong>und</strong> des Rates (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2007) 5141) (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 285 vom 31.10.2007, S. 42–46)<br />

32007D0703<br />

2007/703/EG: Entscheidung der Kommission vom 24. Oktober<br />

2007 über die Zulassung des Inverkehrbringens von aus der<br />

genetisch veränderten Maissorte 1507xNK603 (DAS-Ø15Ø7-<br />

1xMON-ØØ6Ø3-6) bestehenden, diese enthaltenden oder aus<br />

dieser gewonnenen Erzeugnissen gemäß der Verordnung (EG) Nr.<br />

1829/2003 des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates (Bekannt<br />

gegeben unter Aktenzeichen K(2007) 5142) (Text von Bedeutung<br />

für den EWR)<br />

(ABl. L 285 vom 31.10.2007, S. 47–51)<br />

32007D0708<br />

2007/708/EG: Beschluss der Kommission vom 31. Oktober 2007<br />

zur Änderung der Liste der zu Mitgliedern der Wissenschaftlichen<br />

Ausschüsse in den Bereichen Verbrauchersicherheit, öffentliche<br />

Ges<strong>und</strong>heit <strong>und</strong> Umwelt ernannten Sachverständigen <strong>und</strong> der<br />

Verlängerung ihrer Amtszeit<br />

(ABl. L 287 vom 1.11.2007, S. 25–28)<br />

32007D0779(01)<br />

2007/779/EG,Euratom: Entscheidung des Rates vom 8. November<br />

2007 über ein Gemeinschaftsverfahren für den Katastrophenschutz<br />

(Neufassung) (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 314 vom 1.12.2007, S. 9–19)<br />

32007H0078<br />

Empfehlung der Kommission vom 22. Dezember 2006 über<br />

sichere <strong>und</strong> effiziente bordeigene Informations- <strong>und</strong> Kommunikationssysteme:<br />

Neufassung des europäischen Gr<strong>und</strong>satzkatalogs<br />

zur Mensch-Maschine-Schnittstelle<br />

(ABl. L 32 vom 6.2.2007, S. 28–28)<br />

32007L0023<br />

Richtlinie 2007/23/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 23. Mai 2007 über das Inverkehrbringen pyrotechnischer<br />

Gegenstände (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 154 vom 14.6.2007, S. 1–21)<br />

Geändert durch 32012R1025<br />

Siehe 32013L0029<br />

32007L0042<br />

Richtlinie 2007/42/EG der Kommission vom 29. Juni 2007 über<br />

Materialien <strong>und</strong> Gegenstände aus Zellglasfolien, die dazu bestimmt<br />

sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen (kodifizierte<br />

Fassung) (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 172 vom 30.6.2007, S. 71–82)<br />

57


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32008D0264<br />

2008/264/EG: Beschluss der Kommission vom 25. März 2008<br />

über Brandsicherheitsanforderungen, denen Europäische Normen<br />

für Zigaretten gemäß der Richtlinie 2001/95/EG des Europäischen<br />

Parlaments <strong>und</strong> des Rates genügen müssen (Text von Bedeutung<br />

für den EWR)<br />

(ABl. L 83 vom 26.3.2008, S. 35–36)<br />

32008D0357<br />

2008/357/EG: Beschluss der Kommission vom 23. April 2008<br />

über spezifische Kindersicherheitsanforderungen, denen Europäische<br />

Normen für Feuerzeuge gemäß der Richtlinie 2001/95/EG des<br />

Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates genügen müssen (Text<br />

von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 120 vom 7.5.2008, S. 11–13)<br />

32008D0388<br />

2008/388/EG: Entscheidung der Kommission vom 23. Mai 2008<br />

zur Festlegung besonderer Bedingungen für die Einfuhr von Sonnenblumenöl,<br />

dessen Ursprung oder Herkunft die Ukraine ist,<br />

wegen des Risikos einer Kontamination durch Mineralöl (Bekannt<br />

gegeben unter Aktenzeichen K(2008) 2259) (Text von Bedeutung<br />

für den EWR)<br />

(ABl. L 136 vom 24.5.2008, S. 43–44)<br />

32008D0630<br />

2008/630/EG: Entscheidung der Kommission vom 24. Juli 2008<br />

über Sofortmaßnahmen für die Einfuhr von zum Verzehr bestimmten<br />

Krustentieren aus Bangladesch (Bekannt gegeben unter<br />

Aktenzeichen K(2008) 3698) (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 205 vom 1.8.2008, S. 49–50)<br />

Geändert durch 32010D0387<br />

Geändert durch 32011D0742<br />

32008D0721<br />

2008/721/EG: Beschluss der Kommission vom 5. August 2008<br />

zur Einrichtung einer Beratungsstruktur der Wissenschaftlichen<br />

Ausschüsse <strong>und</strong> Sachverständigen im Bereich Verbrauchersicherheit,<br />

öffentliche Ges<strong>und</strong>heit <strong>und</strong> Umwelt <strong>und</strong> zur Aufhebung des<br />

Beschlusses 2004/210/EG (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 241 vom 10.9.2008, S. 21–30)<br />

Geändert durch 32009D0566<br />

Konsolidierte Fassung 02008D0721-20090727<br />

Geändert durch 32010D0309<br />

Konsolidierte Fassung 02008D0721-20100605<br />

32008D0757<br />

2008/757/EG: Entscheidung der Kommission vom 26. September<br />

2008 zum Erlass von Sondervorschriften für die Einfuhr von Milch<br />

enthaltenden Erzeugnissen oder Milcherzeugnissen, deren Ursprung<br />

oder Herkunft China ist (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2008) 5599) (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 259 vom 27.9.2008, S. 10–11)<br />

32008D0768<br />

Beschluss Nr. 768/2008/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des<br />

Rates vom 9. Juli 2008 über einen gemeinsamen Rechtsrahmen<br />

für die Vermarktung von Produkten <strong>und</strong> zur Aufhebung des<br />

Beschlusses 93/465/EWG des Rates (Text von Bedeutung für den<br />

EWR)<br />

(ABl. L 218 vom 13.8.2008, S. 82–128)<br />

32008D0837<br />

2008/837/EG: Entscheidung der Kommission vom 29. Oktober<br />

2008 über die Genehmigung des Inverkehrbringens von aus gentechnisch<br />

veränderter Baumwolle der Sorte LLCotton25 (ACS-<br />

GHØØ1-3) bestehenden, diese enthaltenden oder aus dieser<br />

gewonnenen Erzeugnissen gemäß der Verordnung (EG) Nr.<br />

1829/2003 des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates (Bekannt<br />

gegeben unter Aktenzeichen K(2008) 6204) (Text von Bedeutung<br />

für den EWR)<br />

(ABl. L 299 vom 8.11.2008, S. 36–39)<br />

32008D0864<br />

2008/864/EG: Entscheidung der Kommission vom 30. Juli 2008<br />

über einen Verordnungsentwurf der Tschechischen Republik zur<br />

Festlegung der Anforderungen an Nahrungsergänzungsmittel <strong>und</strong><br />

an die Anreicherung von Lebensmitteln (Bekannt gegeben unter<br />

Aktenzeichen K(2008) 3963) (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 307 vom 18.11.2008, S. 4–6)<br />

32008D0866<br />

2008/866/EG: Entscheidung der Kommission vom 12. November<br />

2008 über Sofortmaßnahmen zur Aussetzung der Einfuhr bestimmter<br />

Muscheln für den menschlichen Verzehr aus Peru<br />

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2008) 6732) (Text von<br />

Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 307 vom 18.11.2008, S. 9–10)<br />

Geändert durch 32009D0297<br />

Konsolidierte Fassung 02008D0866-20090327<br />

Geändert durch 32009D0862<br />

Verlängert durch 32009D0862<br />

Konsolidierte Fassung 02008D0866-20091201<br />

Geändert durch 32010D0641<br />

Konsolidierte Fassung 02008D0866-20101026<br />

Geändert durch 32011D0723<br />

Verlängert durch 32011D0723<br />

Konsolidierte Fassung 02008D0866-20111105<br />

Verlängert durch 32012D0729<br />

Ersetzt durch 32012D0729<br />

Konsolidierte Fassung 02008D0866-20121127<br />

32008D0933<br />

2008/933/EG: Entscheidung der Kommission vom 4. Dezember<br />

2008 über die Zulassung des Inverkehrbringens von Erzeugnissen,<br />

die genetisch veränderte Sojabohnen der Sorte MON89788 (MON-<br />

89788-1) enthalten, aus ihnen bestehen oder aus ihnen gewonnen<br />

werden, gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 des Europäischen<br />

Parlaments <strong>und</strong> des Rates (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2008) 7517) (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 333 vom 11.12.2008, S. 7–10)<br />

58


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

32008H0446<br />

Empfehlung der Kommission vom 29. Mai 2008 über Risikobegrenzungsmaßnahmen<br />

für die Stoffe Cadmium <strong>und</strong> Cadmiumoxid<br />

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2008) 2243) (Text von<br />

Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 156 vom 14.6.2008, S. 22–23)<br />

32008H0447<br />

Empfehlung der Kommission vom 30. Mai 2008 über Risikobegrenzungsmaßnahmen<br />

für die Stoffe Benzylbutylphthalat (BBP),<br />

2-Furaldehyd (Furfural), Perborsäure, Natriumsalz (Bekannt<br />

gegeben unter Aktenzeichen K(2008) 2328) (Text von Bedeutung<br />

für den EWR)<br />

(ABl. L 156 vom 14.6.2008, S. 24–25)<br />

32008H0653<br />

Empfehlung der Kommission vom 26. Mai 2008 über sichere <strong>und</strong><br />

effiziente bordeigene Informations- <strong>und</strong> Kommunikationssysteme:<br />

Neufassung des Europäischen Gr<strong>und</strong>satzkatalogs zur Mensch-<br />

Maschine-Schnittstelle (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2008) 1742)<br />

(ABl. L 216 vom 12.8.2008, S. 1–42)<br />

32008L0043<br />

Richtlinie 2008/43/EG der Kommission vom 4. April 2008 zur<br />

Einführung eines Verfahrens zur Kennzeichnung <strong>und</strong> Rückverfolgung<br />

von Explosivstoffen für zivile Zwecke gemäß der Richtlinie<br />

93/15/EWG des Rates (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 94 vom 5.4.2008, S. 8–12)<br />

Geändert durch 32012L0004<br />

32008R0106<br />

Verordnung (EG) Nr. 106/2008 des Europäischen Parlaments <strong>und</strong><br />

des Rates vom 15. Januar 2008 über ein gemeinschaftliches<br />

Kennzeichnungsprogramm für Strom sparende Bürogeräte (Neufassung)<br />

(ABl. L 39 vom 13.2.2008, S. 1–7)<br />

Geändert durch 32013R0174<br />

32008R0282<br />

Verordnung (EG) Nr. 282/2008 der Kommission vom 27. März<br />

2008 über Materialien <strong>und</strong> Gegenstände aus recyceltem Kunststoff,<br />

die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen,<br />

<strong>und</strong> zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2023/2006 (Text<br />

von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 86 vom 28.3.2008, S. 9–18)<br />

32008R0390<br />

Verordnung (EG) Nr. 390/2008 der Kommission vom 30. April<br />

2008 zur Genehmigung nicht geringfügiger Änderungen der<br />

Spezifikation einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen<br />

Bezeichnung (Lenteja de la Armuña (g.g.A.))<br />

(ABl. L 117 vom 1.5.2008, S. 13–14)<br />

32008R0392<br />

Verordnung (EG) Nr. 392/2008 der Kommission vom 30. April<br />

2008 zur Genehmigung geringfügiger Änderungen der Spezifikation<br />

einer im Register der geschützten Ursprungsbezeichnungen<br />

<strong>und</strong> der geschützten geografischen Angaben eingetragenen Bezeichnung<br />

(Ternasco de Aragón (g.g.A.))<br />

(ABl. L 117 vom 1.5.2008, S. 16–19)<br />

32008R0733<br />

Verordnung (EG) Nr. 733/2008 des Rates vom 15. Juli 2008 über<br />

die Einfuhrbedingungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse mit<br />

Ursprung in Drittländern nach dem Unfall im Kernkraftwerk<br />

Tschernobyl (kodifizierte Fassung)<br />

(ABl. L 201 vom 30.7.2008, S. 1–7)<br />

Geändert durch 32009R1048<br />

Konsolidierte Fassung 02008R0733-20091107<br />

32009D0018<br />

2009/18/EG: Entscheidung der Kommission vom 22. Dezember<br />

2008 betreffend die Übereinstimmung der Norm EN 1273:2005<br />

über Kinderlaufhilfen mit der allgemeinen Sicherheitsanforderung<br />

der Richtlinie 2001/95/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des<br />

Rates <strong>und</strong> Veröffentlichung des Normverweises im Amtsblatt<br />

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2008) 8616) (Text von<br />

Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 8 vom 13.1.2009, S. 29–30)<br />

32009D0146<br />

2009/146/EG: Beschluss der Kommission vom 19. Februar 2009<br />

über die Ernennung der Mitglieder der Wissenschaftlichen Ausschüsse<br />

<strong>und</strong> des Beraterpools, die mit dem Beschluss 2008/721/EG<br />

eingesetzt wurden<br />

(ABl. L 49 vom 20.2.2009, S. 33–42)<br />

Geändert durch 32011D0281<br />

32009D0184<br />

2009/184/EG: Entscheidung der Kommission vom 10. März 2009<br />

über die Zulassung des Inverkehrbringens von Erzeugnissen, die<br />

die genetisch veränderte Ölrapssorte T45 (ACS-BNØØ8-2), welche<br />

in Drittländern bis 2005 vermarktet wurde, enthalten oder aus<br />

dieser gewonnen wurden, gemäß der Verordnung (EG) Nr.<br />

1829/2003 des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates (Bekannt<br />

gegeben unter Aktenzeichen K(2009) 1541) (Text von Bedeutung<br />

für den EWR)<br />

(ABl. L 68 vom 13.3.2009, S. 28–32)<br />

32009D0300<br />

2009/300/EG: Entscheidung der Kommission vom 12. März 2009<br />

zur Festlegung überarbeiteter Umweltkriterien zur Vergabe des<br />

EG-Umweltzeichens für Fernsehgeräte (Bekannt gegeben unter<br />

Aktenzeichen K(2009) 1830) (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 82 vom 28.3.2009, S. 3–8)<br />

Geändert durch 32013D0295<br />

59


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32009D0490<br />

2009/490/EG: Beschluss der Kommission vom 23. Juni 2009 über<br />

Sicherheitsanforderungen, denen europäische Normen für tragbare<br />

Abspielgeräte gemäß der Richtlinie 2001/95/EG des Europäischen<br />

Parlaments <strong>und</strong> des Rates genügen müssen (Text von Bedeutung<br />

für den EWR)<br />

(ABl. L 161 vom 24.6.2009, S. 38–39)<br />

32009D0491<br />

2009/491/EG: Entscheidung der Kommission vom 16. Juni 2009<br />

über die Kriterien, anhand derer entschieden wird, wann die Leistungsfähigkeit<br />

einer Organisation, die für einen Flaggenstaat tätig<br />

ist, eine unannehmbare Bedrohung für die Sicherheit <strong>und</strong> die<br />

Umwelt bedeutet (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2009)<br />

4398) (Text von Bedeutung für den EWR )<br />

(ABl. L 162 vom 25.6.2009, S. 6–15)<br />

32009D0543<br />

2009/543/EG: Entscheidung der Kommission vom 13. August<br />

2008 zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EG-<br />

Umweltzeichens für Außenfarben <strong>und</strong> –lacke (Bekannt gegeben<br />

unter Aktenzeichen K(2008) 4452) (Text von Bedeutung für den<br />

EWR)<br />

(ABl. L 181 vom 14.7.2009, S. 27–38)<br />

Geändert durch 32011D0740<br />

Verlängert durch 32011D0740<br />

Geändert durch 32013D0295<br />

32009D0544<br />

2009/544/EG: Entscheidung der Kommission vom 13. August<br />

2008 zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EG-<br />

Umweltzeichens für Innenfarben <strong>und</strong> -lacke (Bekannt gegeben<br />

unter Aktenzeichen K(2008) 4453) (Text von Bedeutung für den<br />

EWR)<br />

(ABl. L 181 vom 14.7.2009, S. 39–48)<br />

Geändert durch 32011D0740<br />

Verlängert durch 32011D0740<br />

Geändert durch 32013D0295<br />

32009D0563<br />

2009/563/EG: Entscheidung der Kommission vom 9. Juli 2009<br />

zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EG-<br />

Umweltzeichens für Schuhe (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2009) 5612) (Text von Bedeutung für den EWR )<br />

(ABl. L 196 vom 28.7.2009, S. 27–35)<br />

Geändert durch 32013D0295<br />

32009D0564<br />

2009/564/EG: Entscheidung der Kommission vom 9. Juli 2009<br />

zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EG-<br />

Umweltzeichens für Campingdienste (Bekannt gegeben unter<br />

Aktenzeichen K(2009) 5618) (Text von Bedeutung für den EWR<br />

)<br />

(ABl. L 196 vom 28.7.2009, S. 36–58)<br />

Geändert durch 32013D0295<br />

32009D0567<br />

2009/567/EG: Entscheidung der Kommission vom 9. Juli 2009<br />

zur Festlegung von Umweltkriterien für die Vergabe eines<br />

Umweltzeichens für Textilerzeugnisse (Bekannt gegeben unter<br />

Aktenzeichen K(2009) 4595) (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 197 vom 29.7.2009, S. 70–86)<br />

Geändert durch 32013D0295<br />

32009D0568(01)<br />

EG: Entscheidung der Kommission vom 9. Juli 2009 zur Festlegung<br />

der Umweltkriterien für die Vergabe des EG-Umweltzeichens für<br />

Hygienepapier (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2009)<br />

4596) (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 197 vom 29.7.2009, S. 87–95)<br />

32009D0578<br />

2009/578/EG: Entscheidung der Kommission vom 9. Juli 2009<br />

zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EG-<br />

Umweltzeichens an Beherbergungsbetriebe (Bekannt gegeben<br />

unter Aktenzeichen K(2009) 5619) (Text von Bedeutung für den<br />

EWR)<br />

(ABl. L 198 vom 30.7.2009, S. 57–79)<br />

Geändert durch 32013D0295<br />

32009D0598<br />

2009/598/EG: Entscheidung der Kommission vom 9. Juli 2009<br />

zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EG-<br />

Umweltzeichens für Bettmatratzen (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2009) 4597) (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 203 vom 5.8.2009, S. 65–80)<br />

Geändert durch 32013D0295<br />

32009D0607<br />

2009/607/EG: Entscheidung der Kommission vom 9. Juli 2009<br />

zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EG-<br />

Umweltzeichens für Hartbeläge (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2009) 5613) (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 208 vom 12.8.2009, S. 21–38)<br />

Geändert durch 32013D0295<br />

32009D0726<br />

2009/726/EG: Entscheidung der Kommission vom 24. September<br />

2009 betreffend von Frankreich ergriffene vorläufige Schutzmaßnahmen<br />

gegen das Verbringen von Milch <strong>und</strong> Milcherzeugnissen<br />

aus Betrieben, in denen ein Fall der klassischen Traberkrankheit<br />

nachgewiesen wurde, auf sein Hoheitsgebiet (Bekannt gegeben<br />

unter Aktenzeichen K(2009) 3580)<br />

(ABl. L 258 vom 1.10.2009, S. 27–30)<br />

32009D0727<br />

2009/727/EG: Entscheidung der Kommission vom 30. September<br />

2009 über Sofortmaßnahmen für aus Indien eingeführte, zum<br />

menschlichen Verzehr oder zur Verwendung als Futtermittel bestimmte<br />

Krustentiere (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2009)<br />

7388) (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 258 vom 1.10.2009, S. 31–33)<br />

Siehe 32010D0381<br />

60


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

32009D0813<br />

2009/813/EG: Entscheidung der Kommission vom 30. Oktober<br />

2009 über die Zulassung des Inverkehrbringens von aus der<br />

genetisch veränderten Maissorte MON 89034 (MON-89Ø34-3)<br />

bestehenden, diese enthaltenden oder aus dieser gewonnenen<br />

Erzeugnissen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 des<br />

Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates (Bekannt gegeben unter<br />

Aktenzeichen K(2009) 8383) (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 289 vom 5.11.2009, S. 21–24)<br />

32009D0814<br />

2009/814/EG: Entscheidung der Kommission vom 30. Oktober<br />

2009 über die Zulassung des Inverkehrbringens von aus der<br />

genetisch veränderten Maissorte MON 88017 (MON-88Ø17-3)<br />

bestehenden, diese enthaltenden oder aus dieser gewonnenen<br />

Erzeugnissen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 des<br />

Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates (Bekannt gegeben unter<br />

Aktenzeichen K(2009) 8384) (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 289 vom 5.11.2009, S. 25–28)<br />

32009D0815<br />

2009/815/EG: Entscheidung der Kommission vom 30. Oktober<br />

2009 über die Zulassung des Inverkehrbringens von aus der<br />

genetisch veränderten Maissorte 59122xNK603 (DAS-59122-<br />

7xMON-ØØ6Ø3-6) bestehenden, diese enthaltenden oder aus<br />

dieser gewonnenen Erzeugnissen gemäß der Verordnung (EG) Nr.<br />

1829/2003 des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates (Bekannt<br />

gegeben unter Aktenzeichen K(2009) 8386) (Text von Bedeutung<br />

für den EWR)<br />

(ABl. L 289 vom 5.11.2009, S. 29–32)<br />

32009D0866<br />

2009/866/EG: Entscheidung der Kommission vom 30. November<br />

2009 über die Zulassung des Inverkehrbringens von aus der<br />

genetisch veränderten Maissorte MIR604 (SYN-IR6Ø4-5) bestehenden,<br />

diese enthaltenden oder aus dieser gewonnenen Erzeugnissen<br />

gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 des Europäischen<br />

Parlaments <strong>und</strong> des Rates (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2009) 9399) (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 314 vom 1.12.2009, S. 102–105)<br />

32009D0894<br />

2009/894/EG: Entscheidung der Kommission vom 30. November<br />

2009 zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des<br />

Umweltzeichens für Holzmöbel (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2009) 9522) (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 320 vom 5.12.2009, S. 23–32)<br />

Geändert durch 32013D0295<br />

32009D0967<br />

2009/967/EG: Entscheidung der Kommission vom 30. November<br />

2009 zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des<br />

gemeinschaftlichen Umweltzeichens für textile Bodenbeläge<br />

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2009) 9523) (Text von<br />

Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 332 vom 17.12.2009, S. 1–16)<br />

Geändert durch 32013D0295<br />

32009F0905<br />

Rahmenbeschluss 2009/905/JI des Rates vom 30. November 2009<br />

über die Akkreditierung von Anbietern kriminaltechnischer Dienste,<br />

die Labortätigkeiten durchführen<br />

(ABl. L 322 vom 9.12.2009, S. 14–16)<br />

32009L0048<br />

Richtlinie 2009/48/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 18. Juni 2009 über die Sicherheit von Spielzeug (Text von<br />

Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 170 vom 30.6.2009, S. 1–37)<br />

Geändert durch 32012L0007<br />

Ersetzt durch 32013R0681<br />

32009L0148<br />

Richtlinie 2009/148/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des<br />

Rates vom 30. November 2009 über den Schutz der Arbeitnehmer<br />

gegen Gefährdung durch Asbest am Arbeitsplatz (Text von Bedeutung<br />

für den EWR)<br />

(ABl. L 330 vom 16.12.2009, S. 28–36)<br />

32009L0156<br />

Richtlinie 2009/156/EG des Rates vom 30. November 2009 zur<br />

Festlegung der tierseuchenrechtlichen Vorschriften für das Verbringen<br />

von Equiden <strong>und</strong> für ihre Einfuhr aus Drittländern Text von<br />

Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 192 vom 23.7.2010, S. 1–24)<br />

Geändert durch 32013L0020<br />

32009R1135<br />

Verordnung (EG) Nr. 1135/2009 der Kommission vom 25.<br />

November 2009 mit Sondervorschriften für die Einfuhr von bestimmten<br />

Erzeugnissen, deren Ursprung oder Herkunft China ist,<br />

<strong>und</strong> zur Aufhebung der Entscheidung 2008/798/EG (Text von<br />

Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 311 vom 26.11.2009, S. 3–5)<br />

32009R1151<br />

Verordnung (EG) Nr. 1151/2009 der Kommission vom 27.<br />

November 2009 mit Sondervorschriften für die Einfuhr von Sonnenblumenöl,<br />

dessen Ursprung oder Herkunft die Ukraine ist,<br />

wegen des Risikos einer Kontamination durch Mineralöl sowie zur<br />

Aufhebung der Entscheidung 2008/433/EG (Text von Bedeutung<br />

für den EWR)<br />

(ABl. L 313 vom 28.11.2009, S. 36–39)<br />

32009R1152<br />

Verordnung (EG) Nr. 1152/2009 der Kommission vom 27.<br />

November 2009 mit Sondervorschriften für die Einfuhr bestimmter<br />

Lebensmittel aus bestimmten Drittländern wegen des Risikos einer<br />

Aflatoxin-Kontamination <strong>und</strong> zur Aufhebung der Entscheidung<br />

2006/504/EG (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 313 vom 28.11.2009, S. 40–49)<br />

Geändert durch 32012R0274<br />

Geändert durch 32013R0091<br />

32010D0009<br />

/* Die deutsche Fassung liegt nicht vor */<br />

(ABl. L 3 vom 7.1.2010, S. 23–29)<br />

61


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32010D0011<br />

2010/11/: Beschluss der Kommission vom 7. Januar 2010 über<br />

Sicherheitsanforderungen, denen europäische Normen für von<br />

Verbrauchern anzubringende kindergesicherte Feststeller für Fenster<br />

<strong>und</strong> Balkontüren gemäß der Richtlinie 2001/95/EG des Europäischen<br />

Parlaments <strong>und</strong> des Rates genügen müssen (Bekannt<br />

gegeben unter Aktenzeichen K(2009) 10298) (Text von Bedeutung<br />

für den EWR)<br />

(ABl. L 4 vom 8.1.2010, S. 91–93)<br />

32010D0015<br />

2010/15/: Entscheidung der Kommission vom 16. Dezember<br />

2009 zur Festlegung von Leitlinien für die Verwaltung des<br />

gemeinschaftlichen Systems zum raschen Informationsaustausch<br />

RAPEX gemäß Artikel 12 <strong>und</strong> des Meldeverfahrens gemäß Artikel<br />

11 der Richtlinie 2001/95/EG über die allgemeine Produktsicherheit<br />

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2009) 9843)<br />

(ABl. L 22 vom 26.1.2010, S. 1–64)<br />

32010D0018<br />

Entscheidung der Kommission vom 26. November 2009 zur Festlegung<br />

der Umweltkriterien für die Vergabe des EG-Umweltzeichens<br />

für Bodenbeläge aus Holz (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2009) 9427) (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 8 vom 13.1.2010, S. 32–42)<br />

Geändert durch 32013D0295<br />

32010D0220<br />

2010/220/: Beschluss der Kommission vom 16. April 2010 über<br />

Sofortmaßnahmen für aus Indonesien eingeführte Sendungen mit<br />

zum menschlichen Verzehr bestimmten Zuchtfischereierzeugnissen<br />

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2010) 2358) (Text<br />

von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 97 vom 17.4.2010, S. 17–18)<br />

Siehe 32012D0690<br />

32010D0376<br />

2010/376/: Beschluss der Kommission vom 2. Juli 2010 zu den<br />

Sicherheitsanforderungen, die gemäß der Richtlinie 2001/95/EG<br />

des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates durch Europäische<br />

Normen über bestimmte Produkte für die Bettruhe von Kindern<br />

zu erfüllen sind<br />

(ABl. L 170 vom 6.7.2010, S. 39–48)<br />

32010D0381<br />

2010/381/: Beschluss der Kommission vom 8. Juli 2010 über Sofortmaßnahmen<br />

für aus Indien eingeführte Sendungen mit zum<br />

menschlichen Verzehr bestimmten Aquakulturerzeugnissen<br />

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2010) 4563) (Text von<br />

Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 174 vom 9.7.2010, S. 51–53)<br />

Geändert durch 32012D0690<br />

32010D0709<br />

2010/709/EU: Beschluss der Kommission vom 22. November<br />

2010 zur Einsetzung des Ausschusses für das Umweltzeichen der<br />

Europäischen Union (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2010) 7961) Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 308 vom 24.11.2010, S. 53–53)<br />

32010H0161<br />

Empfehlung der Kommission vom 17. März 2010 zur<br />

Überwachung von perfluorierten Alkylsubstanzen in Lebensmitteln<br />

(Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 68 vom 18.3.2010, S. 22–23)<br />

32010L0053<br />

Richtlinie 2010/45/EU des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 7. Juli 2010 über Qualitäts- <strong>und</strong> Sicherheitsstandards für zur<br />

Transplantation bestimmte menschliche Organe<br />

(ABl. L 207 vom 6.8.2010, S. 14–29)<br />

32010R0066<br />

Verordnung (EG) Nr. 66/2010 des Europäischen Parlaments <strong>und</strong><br />

des Rates vom 25. November 2009 über das EU-Umweltzeichen<br />

(Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 27 vom 30.1.2010, S. 1–19)<br />

Geändert durch 32013R0782<br />

32010R0258<br />

Verordnung (EU) Nr. 258/2010 der Kommission vom 25. März<br />

2010 zum Erlass von Sondervorschriften für die Einfuhr von<br />

Guarkernmehl, dessen Ursprung oder Herkunft Indien ist, wegen<br />

des Risikos einer Kontamination mit Pentachlorphenol <strong>und</strong><br />

Dioxinen sowie zur Aufhebung der Entscheidung 2008/352/EG<br />

(Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 80 vom 26.3.2010, S. 28–31)<br />

32011D0196<br />

2011/196/EU: Beschluss der Kommission vom 29. März 2011<br />

betreffend die Übereinstimmung der Norm EN 14682:2007 über<br />

Kordeln <strong>und</strong> Zugbänder an Kinderbekleidung mit der allgemeinen<br />

Sicherheitsanforderung der Richtlinie 2001/95/EG des Europäischen<br />

Parlaments <strong>und</strong> des Rates <strong>und</strong> Veröffentlichung des Normverweises<br />

im Amtsblatt (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2011)<br />

1860) Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 82 vom 30.3.2011, S. 8–9)<br />

32011D0225<br />

2011/225/EU: Durchführungsbeschluss der Kommission vom<br />

6. April 2011 über das vorläufige Verbot des Inverkehrbringens<br />

des Reinigungsmittels POR-ÇÖZ in Deutschland (Bekannt gegeben<br />

unter Aktenzeichen K(2011) 2290)<br />

(ABl. L 94 vom 8.4.2011, S. 29–30)<br />

32011D0263<br />

2011/263/EU: Beschluss der Kommission vom 28. April 2011<br />

zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EU-<br />

Umweltzeichens für Maschinengeschirrspülmittel (Bekannt<br />

gegeben unter Aktenzeichen K(2011) 2806) Text von Bedeutung<br />

für den EWR<br />

(ABl. L 111 vom 30.4.2011, S. 22–33)<br />

Geändert durch 32012D0049<br />

62


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

32011D0264<br />

2011/264/EU: Beschluss der Kommission vom 28. April 2011<br />

zur Festlegung von Umweltkriterien für die Vergabe des EU-<br />

Umweltzeichens für Waschmittel (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2011) 2815) Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 111 vom 30.4.2011, S. 34–47)<br />

Geändert durch 32012D0049<br />

32011D0330<br />

2011/330/EU: Beschluss der Kommission vom 6. Juni 2011 zur<br />

Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EU-<br />

Umweltzeichens für Notebooks (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2011) 3736) Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 148 vom 7.6.2011, S. 5–12)<br />

32011D0331<br />

2011/331/EU: Beschluss der Kommission vom 6. Juni 2011 zur<br />

Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EU-<br />

Umweltzeichens für Lichtquellen (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2011) 3749) Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 148 vom 7.6.2011, S. 13–19)<br />

Geändert durch 32013D0295<br />

32011D0333<br />

2011/333/EU: Beschluss der Kommission vom 7. Juni 2011 zur<br />

Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EU-<br />

Umweltzeichens für Kopierpapier <strong>und</strong> für grafisches Papier<br />

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2011) 3751) Text von<br />

Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 149 vom 8.6.2011, S. 12–24)<br />

32011D0337<br />

2011/337/EU: Beschluss der Kommission vom 9. Juni 2011 zur<br />

Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EU-<br />

Umweltzeichens für Tischcomputer (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2011) 3737) Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 151 vom 10.6.2011, S. 5–14)<br />

32011D0381<br />

2011/381/EU: Beschluss der Kommission vom 24. Juni 2011 zur<br />

Festlegung von Umweltkriterien für die Vergabe des EU-<br />

Umweltzeichens für Schmierstoffe (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2011) 4447) Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 169 vom 29.6.2011, S. 28–39)<br />

32011D0382<br />

2011/382/EU: Beschluss der Kommission vom 24. Juni 2011 zur<br />

Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EU-<br />

Umweltzeichens für Handgeschirrspülmittel (Bekannt gegeben<br />

unter Aktenzeichen K(2011) 4448) Text von Bedeutung für den<br />

EWR<br />

(ABl. L 169 vom 29.6.2011, S. 40–51)<br />

32011D0383<br />

2011/383/EU: Beschluss der Kommission vom 28. Juni 2011 zur<br />

Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EU-<br />

Umweltzeichens für Allzweck- <strong>und</strong> Sanitärreiniger (Bekannt<br />

gegeben unter Aktenzeichen K(2011) 4442) Text von Bedeutung<br />

für den EWR<br />

(ABl. L 169 vom 29.6.2011, S. 52–64)<br />

32011D0476<br />

2011/476/EU: Beschluss der Kommission vom 27. Juli 2011 über<br />

Sicherheitsanforderungen, denen europäische Normen für stationäre<br />

Trainingsgeräte gemäß der Richtlinie 2001/95/EG des<br />

Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates genügen müssen Text von<br />

Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 196 vom 28.7.2011, S. 16–20)<br />

32011D0477<br />

2011/477/EU: Beschluss der Kommission vom 27. Juli 2011 über<br />

Sicherheitsanforderungen, denen europäische Normen gemäß der<br />

Richtlinie 2001/95/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

genügen müssen, um bestimmten Risiken, die von inneren Abschlüssen,<br />

Fensterabdeckungen mit Schnüren <strong>und</strong> Sicherheitseinrichtungen<br />

ausgehen, zu begegnen Text von Bedeutung für den<br />

EWR<br />

(ABl. L 196 vom 28.7.2011, S. 21–24)<br />

32011D0479<br />

2011/479/: Beschluss der Kommission vom 27. Juli 2011 über<br />

Sicherheitsanforderungen, denen europäische Normen für<br />

Turngeräte gemäß der Richtlinie 2001/95/EG des Europäischen<br />

Parlaments <strong>und</strong> des Rates genügen müssen Text von Bedeutung<br />

für den EWR<br />

(ABl. L 197 vom 29.7.2011, S. 13–16)<br />

32011D0482<br />

2011/482/: Beschluss der Kommission vom 28. Juli 2011 über<br />

die Veröffentlichung von F<strong>und</strong>stellen der Norm EN 15947 im<br />

Hinblick auf die gr<strong>und</strong>legenden Sicherheitsanforderungen der<br />

Richtlinie 2007/23/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

über pyrotechnische Gegenstände (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2011) 5310) Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 197 vom 29.7.2011, S. 23–24)<br />

32011D0741<br />

2011/741/: Beschluss der Kommission vom 14. November 2011<br />

nach Artikel 7 der Richtlinie 94/9/EG des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates zu einem von den deutschen Behörden verhängten<br />

Verbot eines Mobiltelefons der Marke Expert XP-Ex-1 ATEX DE-<br />

01-11 (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2011) 8046) Text<br />

von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 297 vom 16.11.2011, S. 66–67)<br />

32011D0786<br />

2011/786/EU: Beschluss der Kommission vom 29. November<br />

2011 über die Sicherheitsanforderungen an Fahrräder, Kinderfahrräder<br />

<strong>und</strong> Gepäckträger für Fahrräder, die in europäischen<br />

Normen gemäß der Richtlinie 2001/95/EG des Europäischen<br />

Parlaments <strong>und</strong> des Rates enthalten sein müssen Text von Bedeutung<br />

für den EWR<br />

(ABl. L 319 vom 2.12.2011, S. 106–111)<br />

63


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32011D0884<br />

2011/884/EU: Durchführungsbeschluss der Kommission vom<br />

22. Dezember 2011 über Sofortmaßnahmen hinsichtlich nicht<br />

zugelassenem genetisch verändertem Reis in Reiserzeugnissen mit<br />

Ursprung in China <strong>und</strong> zur Aufhebung der Entscheidung<br />

2008/289/EG Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 343 vom 23.12.2011, S. 140–148)<br />

Geändert durch 32013D0287<br />

32011R0284<br />

Verordnung (EU) Nr. 284/2011 der Kommission vom 22. März<br />

2011 mit besonderen Bedingungen <strong>und</strong> detaillierten Verfahren<br />

für die Einfuhr von Polyamid- <strong>und</strong> Melamin-Kunststoffküchenartikeln,<br />

deren Ursprung oder Herkunft die Volksrepublik China<br />

bzw. die Sonderverwaltungsregion Hongkong, China, ist<br />

(ABl. L 77 vom 23.3.2011, S. 25–29)<br />

32011R0432<br />

Verordnung (EU) Nr. 432/2011 der Kommission vom 4. Mai 2011<br />

zur Verweigerung der Zulassung bestimmter anderer ges<strong>und</strong>heitsbezogener<br />

Angaben über Lebensmittel als Angaben über die Reduzierung<br />

eines Krankheitsrisikos sowie die Entwicklung <strong>und</strong> die<br />

Ges<strong>und</strong>heit von Kindern Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 115 vom 5.5.2011, S. 1–4)<br />

32011R0440<br />

Verordnung (EU) Nr. 440/2011 der Kommission vom 6. Mai 2011<br />

über die Zulassung bzw. Nichtzulassung bestimmter ges<strong>und</strong>heitsbezogener<br />

Angaben über Lebensmittel betreffend die Entwicklung<br />

<strong>und</strong> die Ges<strong>und</strong>heit von Kindern Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 119 vom 7.5.2011, S. 4–9)<br />

32011R0517<br />

Verordnung (EU) Nr. 517/2011 der Kommission vom 25. Mai<br />

2011 zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 2160/2003 des<br />

Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates im Hinblick auf ein Ziel<br />

der Europäischen Union zur Senkung der Prävalenz bestimmter<br />

Salmonella -Serotypen bei Legehennen der Spezies Gallus gallus<br />

sowie zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2160/2003 <strong>und</strong> der<br />

Verordnung (EU) Nr. 200/2010 der Kommission Text von Bedeutung<br />

für den EWR<br />

(ABl. L 138 vom 26.5.2011, S. 45–51)<br />

32011R0844<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 844/2011 der Kommission<br />

vom 23. August 2011 zur Genehmigung der Prüfungen hinsichtlich<br />

Ochratoxin A, die Kanada vor der Ausfuhr von Weizen<br />

<strong>und</strong> Weizenmehl durchführt Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 218 vom 24.8.2011, S. 4–7)<br />

32011R0931<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 931/2011 der Kommission<br />

vom 19. September 2011 über die mit der Verordnung (EG)<br />

Nr. 178/2002 des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates festgelegten<br />

Rückverfolgbarkeitsanforderungen an Lebensmittel<br />

tierischen Ursprungs Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 242 vom 20.9.2011, S. 2–3)<br />

32011R1114<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1114/2011 der Kommission<br />

vom 4. November 2011 zur Aufhebung der Verordnung (EG)<br />

Nr. 601/2008 über Schutzmaßnahmen, die für bestimmte, aus<br />

Gabun eingeführte Fischereierzeugnisse zum menschlichen Verzehr<br />

gelten Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 288 vom 5.11.2011, S. 23–23)<br />

32011R1129<br />

Verordnung (EU) Nr. 1129/2011 der Kommission vom<br />

11. November 2011 zur Änderung des Anhangs II der Verordnung<br />

(EG) Nr. 1333/2008 des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

im Hinblick auf eine Liste der Lebensmittelzusatzstoffe der Europäischen<br />

Union Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 295 vom 12.11.2011, S. 1–177)<br />

32011R1169<br />

Verordnung (EU) Nr. 1169/2011 des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates vom 25. Oktober 2011 betreffend die Information<br />

der Verbraucher über Lebensmittel <strong>und</strong> zur Änderung der<br />

Verordnungen (EG) Nr. 1924/2006 <strong>und</strong> (EG) Nr. 1925/2006 des<br />

Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates <strong>und</strong> zur Aufhebung der<br />

Richtlinie 87/250/EWG der Kommission, der Richtlinie<br />

90/496/EWG des Rates, der Richtlinie 1999/10/EG der Kommission,<br />

der Richtlinie 2000/13/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong><br />

des Rates, der Richtlinien 2002/67/EG <strong>und</strong> 2008/5/EG der Kommission<br />

<strong>und</strong> der Verordnung (EG) Nr. 608/2004 der Kommission<br />

Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 304 vom 22.11.2011, S. 18–63)<br />

32012D0029<br />

2012/29/EU: Durchführungsbeschluss der Kommission vom<br />

13. Januar 2012 betreffend die Übereinstimmung der Norm EN<br />

60065:2002/A12:2011 „Audio-, Video- <strong>und</strong> ähnliche elektronische<br />

Geräte — Sicherheitsanforderungen“ <strong>und</strong> der Norm EN 60950-<br />

1:2006/A12:2011 „Einrichtungen der Informationstechnologie<br />

— Sicherheit — Teil 1: Allgemeine Anforderungen“ mit der allgemeinen<br />

Sicherheitsanforderung der Richtlinie 2001/95/EG <strong>und</strong><br />

die Veröffentlichung der Verweise auf die genannten Normen im<br />

Amtsblatt der Europäischen Union (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2012) 55) Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 13 vom 17.1.2012, S. 7–8)<br />

32012D0032<br />

2012/32/EU: Beschluss der Kommission vom 19. Januar 2012<br />

zur Verpflichtung der Mitgliedstaaten zum Verbot des Inverkehrbringens<br />

von schlegelartigen Schneidwerkzeugen für<br />

tragbare handgeführte Freischneider/Motorsensen (Bekanntgegeben<br />

unter Aktenzeichen K(2011) 9772) Text von Bedeutung für den<br />

EWR<br />

(ABl. L 18 vom 21.1.2012, S. 5–6)<br />

64


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

32012D0160<br />

2012/160/EU: Beschluss der Kommission vom 1. März 2012 zu<br />

den von der Regierung der B<strong>und</strong>esrepublik Deutschland mitgeteilten<br />

einzelstaatlichen Bestimmungen zur Beibehaltung der Grenzwerte<br />

für Blei, Barium, Arsen, Antimon, Quecksilber sowie für Nitrosamine<br />

<strong>und</strong> nitrosierbare Stoffe in Spielzeug nach Anwendungsbeginn<br />

der Richtlinie 2009/48/EG des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates über die Sicherheit von Spielzeug Text von Bedeutung<br />

für den EWR<br />

(ABl. L 80 vom 20.3.2012, S. 19–29)<br />

32012D0690<br />

2012/690/EU: Durchführungsbeschluss der Kommission vom<br />

6. November 2012 zur Änderung des Beschlusses 2010/381/EU<br />

über Sofortmaßnahmen für aus Indien eingeführte Sendungen mit<br />

zum menschlichen Verkehr bestimmten Aquakulturerzeugnissen<br />

<strong>und</strong> zur Aufhebung des Beschlusses 2010/220/EU über Sofortmaßnahmen<br />

für aus Indonesien eingeführte Sendungen mit zum<br />

menschlichen Verzehr bestimmten Zuchtfischereierzeugnissen<br />

(Bekanntgegeben unter Aktenzeichen C(2012) 7637) Text von<br />

Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 308 vom 8.11.2012, S. 21–22)<br />

32012R0200<br />

Verordnung (EU) Nr. 200/2012 der Kommission vom 8. März<br />

2012 über ein Unionsziel zur Verringerung von Salmonella enteritidis<br />

<strong>und</strong> Salmonella typhimurium bei Masthähnchenherden<br />

gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2160/2003 des Europäischen<br />

Parlaments <strong>und</strong> des Rates Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 71 vom 9.3.2012, S. 31–36)<br />

32012R0231<br />

Verordnung (EU) Nr. 231/2012 der Kommission vom 9. März<br />

2012 mit Spezifikationen für die in den Anhängen II <strong>und</strong> III der<br />

Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates aufgeführten Lebensmittelzusatzstoffe Text von<br />

Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 83 vom 22.3.2012, S. 1–295)<br />

Geändert durch 32012R1050<br />

Geändert durch 32013R0025<br />

Geändert durch 32013R0497<br />

Geändert durch 32013R0724<br />

Geändert durch 32013R0739<br />

Geändert durch 32013R0816<br />

Geändert durch 32013R0817<br />

32012R0252<br />

Verordnung (EU) Nr. 252/2012 der Kommission vom 21. März<br />

2012 zur Festlegung der Probenahmeverfahren <strong>und</strong> Analysemethoden<br />

für die amtliche Kontrolle der Gehalte an Dioxinen, dioxinähnlichen<br />

PCB <strong>und</strong> nicht dioxinähnlichen PCB in bestimmten<br />

Lebensmitteln sowie zur Aufhebung der Verordnung (EG)<br />

Nr. 1883/2006 Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 84 vom 23.3.2012, S. 1–22)<br />

32012R0307<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 307/2012 der Kommission<br />

vom 11. April 2012 zur Festlegung von Durchführungsvorschriften<br />

für die Anwendung von Artikel 8 der<br />

Verordnung (EG) Nr. 1925/2006 des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates über den Zusatz von Vitaminen, Mineralstoffen<br />

sowie bestimmten anderen Stoffen zu Lebensmitteln<br />

(ABl. L 102 vom 12.4.2012, S. 2–4)<br />

32012R0788<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 788/2012 der Kommission<br />

vom 31. August 2012 über ein mehrjähriges koordiniertes Kontrollprogramm<br />

der Union für 2013, 2014 <strong>und</strong> 2015 zur<br />

Gewährleistung der Einhaltung der Höchstgehalte an Pestizidrückständen<br />

<strong>und</strong> zur Bewertung der Verbraucherexposition gegenüber<br />

Pestizidrückständen in <strong>und</strong> auf Lebensmitteln pflanzlichen <strong>und</strong><br />

tierischen Ursprungs Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 235 vom 1.9.2012, S. 8–27)<br />

Geändert durch 32013R0480<br />

Geändert durch 32013R0481<br />

32012R0996<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 996/2012 der Kommission<br />

vom 26. Oktober 2012 mit besonderen Bedingungen für die Einfuhr<br />

von Lebens- <strong>und</strong> Futtermitteln, deren Ursprung oder<br />

Herkunft Japan ist, nach dem Unfall im Kernkraftwerk Fukushima<br />

<strong>und</strong> zur Aufhebung der Durchführungsverordnung (EU)<br />

Nr. 284/2012 Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 299 vom 27.10.2012, S. 31–41)<br />

Geändert durch 32013R0495<br />

32012R1190<br />

Verordnung (EU) Nr. 1190/2012 der Kommission vom<br />

12. Dezember 2012 über ein EU-Ziel zur Verringerung von<br />

Salmonella Enteritidis <strong>und</strong> Salmonella Typhimurium bei<br />

Truthühnerherden gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2160/2003<br />

des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates Text von Bedeutung<br />

für den EWR<br />

(ABl. L 340 vom 13.12.2012, S. 29–34)<br />

32013D0121<br />

2013/121/EU: Beschluss der Kommission vom 7. März 2013 über<br />

Sicherheitsanforderungen, denen europäische Normen für bestimmte<br />

Sitze <strong>und</strong> Stühle für Kinder gemäß der Richtlinie<br />

2001/95/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates genügen<br />

müssen Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 65 vom 8.3.2013, S. 23–34)<br />

32013D0390<br />

2013/390/EU: Durchführungsbeschluss der Kommission vom<br />

18. Juli 2013 über die Übereinstimmung europäischer Normen<br />

der Serie EN 15649 (Teil 1-7) für schwimmende Freizeitartikel<br />

zum Gebrauch auf <strong>und</strong> im Wasser mit der allgemeinen Sicherheitsanforderung<br />

gemäß der Richtlinie 2001/95/EG des Europäischen<br />

Parlaments <strong>und</strong> des Rates <strong>und</strong> der Veröffentlichung der Verweise<br />

auf diese Normen im Amtsblatt der Europäischen Union Text von<br />

Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 196 vom 19.7.2013, S. 22–23)<br />

65


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32013D0438<br />

2013/438/EU: Beschluss der Kommission vom 16. August 2013<br />

nach Artikel 7 der Richtlinie 94/9/EG des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates zu einem von den schwedischen Behörden verhängten<br />

Verbot einer Leuchtstofflampe der Marke „GW 80 455“<br />

(ATEX-SE-01-2012) (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen C(2013)<br />

5315) Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 222 vom 20.8.2013, S. 12–13)<br />

32013L0029<br />

Richtlinie 2013/29/EU des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 12. Juni 2013 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften<br />

der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung pyrotechnischer<br />

Gegenstände auf dem Markt (Neufassung) Text von Bedeutung für<br />

den EWR<br />

(ABl. L 178 vom 28.6.2013, S. 27–65)<br />

32013R0743<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 743/2013 der Kommission<br />

vom 31. Juli 2013 mit Schutzmaßnahmen in Bezug auf die Einfuhr<br />

von zum menschlichen Verzehr bestimmten Muscheln aus der<br />

Türkei Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 205 vom 1.8.2013, S. 1–2)<br />

42006A1117(01)<br />

Übereinkommen über den Ges<strong>und</strong>heitsschutz der Arbeitnehmer<br />

durch gute Handhabung <strong>und</strong> Verwendung von kristallinem Siliziumdioxid<br />

<strong>und</strong> dieses enthaltender Produkte<br />

(ABl. C 279 vom 17.11.2006, S. 2–8)<br />

32013R0208<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 208/2013 der Kommission<br />

vom 11. März 2013 über die Anforderungen an die Rückverfolgbarkeit<br />

von Sprossen <strong>und</strong> von Samen zur Erzeugung von Sprossen<br />

Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 68 vom 12.3.2013, S. 16–18)<br />

32013R0210<br />

Verordnung (EU) Nr. 210/2013 der Kommission vom 11. März<br />

2013 über die Zulassung von Sprossen erzeugenden Betrieben<br />

gemäß der Verordnung (EG) Nr. 852/2004 des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 68 vom 12.3.2013, S. 24–25)<br />

32013R0211<br />

Verordnung (EU) Nr. 211/2013 der Kommission vom 11. März<br />

2013 über die Anforderungen an die Bescheinigung für die Einfuhr<br />

von Sprossen <strong>und</strong> von Samen zur Erzeugung von Sprossen in die<br />

Union Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 68 vom 12.3.2013, S. 26–29)<br />

32013R0503<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 503/2013 der Kommission<br />

vom 3. April 2013 über Anträge auf Zulassung genetisch veränderter<br />

Lebens- <strong>und</strong> Futtermittel gemäß der Verordnung (EG)<br />

Nr. 1829/2003 des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates <strong>und</strong><br />

zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 641/2004 <strong>und</strong> (EG)<br />

Nr. 1981/2006 der Kommission Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 157 vom 8.6.2013, S. 1–48)<br />

32013R0545<br />

Verordnung (EU) Nr. 545/2013 der Kommission vom 14. Juni<br />

2013 zur Änderung des Anhangs I der Verordnung (EG)<br />

Nr. 1334/2008 des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates in<br />

Bezug auf den Aromastoff 3-Acetyl-2,5-Dimethylthiophen Text<br />

von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 163 vom 15.6.2013, S. 15–16)<br />

66


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

15.20.40 Schutz der Wirtschaftsinteressen<br />

31979Y0630(01)<br />

Entschließung des Rates vom 19. Juni 1979 über die Angabe des<br />

Preises bei Lebensmitteln <strong>und</strong> anderen Erzeugnissen des<br />

kurzfristigen Verbrauchs in Fertigpackungen mit im voraus festgelegten<br />

Füllmengen<br />

(ABl. C 163 vom 30.6.1979, S. 1–2)<br />

31985L0374<br />

Richtlinie 85/374/EWG des Rates vom 25. Juli 1985 zur Angleichung<br />

der Rechts- <strong>und</strong> Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten<br />

über die Haftung für fehlerhafte Produkte<br />

(ABl. L 210 vom 7.8.1985, S. 29–33)<br />

Übernommen durch 21994A0103(52)<br />

Übernommen durch 21994A0103(53)<br />

Geändert durch 31999L0034<br />

Konsolidierte Fassung 01985L0374-19990604<br />

Siehe 32003G0204(01)<br />

31985L0577<br />

Richtlinie 85/577/EWG des Rates vom 20. Dezember 1985 betreffend<br />

den Verbraucherschutz im Falle von außerhalb von<br />

Geschäftsräumen geschlossenen Verträgen<br />

(ABl. L 372 vom 31.12.1985, S. 31–33)<br />

Übernommen durch 21994A0103(69)<br />

Siehe 32004R2006<br />

Siehe 32011L0083<br />

31986H0665<br />

86/665/EWG: Empfehlung des Rates vom 22. Dezember 1986<br />

über einheitliche Informationen in Hotels<br />

(ABl. L 384 vom 31.12.1986, S. 54–59)<br />

31987H0598<br />

87/598/EWG: Empfehlung der Kommission vom 8. Dezember<br />

1987 für einen Verhaltenskodex im Bereich des elektronischen<br />

Zahlungsverkehrs (Beziehungen zwischen Finanzinstituten,<br />

Händlern/Dienstleistungserbringern <strong>und</strong> Verbrauchern)<br />

(ABl. L 365 vom 24.12.1987, S. 72–76)<br />

31987Y0704(02)<br />

Entschließung des Rates vom 25. Juni 1987 über den Zugang der<br />

Verbraucher zum Recht<br />

(ABl. C 176 vom 4.7.1987, S. 2–2)<br />

31988H0590<br />

88/590/EWG: Empfehlung der Kommission vom 17. November<br />

1988 zu Zahlungssystemen, insbesondere zu den Beziehungen<br />

zwischen Karteninhabern <strong>und</strong> Kartenausstellern<br />

(ABl. L 317 vom 24.11.1988, S. 55–58)<br />

31990L0653<br />

Richtlinie 90/653/EWG des Rates vom 4. Dezember 1990 zur<br />

Anpassung bestimmter Richtlinien der Gemeinschaft betreffend<br />

die Statistik des Güterverkehrs <strong>und</strong> die Statistik der Gas- <strong>und</strong><br />

Strompreise im Hinblick auf ihre Anwendung in Deutschland<br />

(ABl. L 353 vom 17.12.1990, S. 46–47)<br />

31992H0295<br />

92/295/EWG: Empfehlung der Kommission vom 7. April 1992<br />

über die Verhaltenscodices zum Verbraucherschutz bei Vertragsabschlüssen<br />

im Fernabsatz<br />

(ABl. L 156 vom 10.6.1992, S. 21–22)<br />

31993L0013<br />

Richtlinie 93/13/EWG des Rates vom 5. April 1993 über<br />

mißbräuchliche Klauseln in Verbraucherverträgen<br />

(ABl. L 95 vom 21.4.1993, S. 29–34)<br />

Siehe 32004R2006<br />

Geändert durch 32011L0083<br />

31997H0489<br />

97/489/EG: Empfehlung der Kommission vom 30. Juli 1997 zu<br />

den Geschäften, die mit elektronischen Zahlungsinstrumenten<br />

getätigt werden (besonders zu den Beziehungen zwischen Emittenten<br />

<strong>und</strong> Inhabern solcher Instrumente) (Text von Bedeutung für<br />

den EWR)<br />

(ABl. L 208 vom 2.8.1997, S. 52–58)<br />

31997L0007<br />

Richtlinie 97/7/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 20. Mai 1997 über den Verbraucherschutz bei Vertragsabschlüssen<br />

im Fernabsatz - Erklärung des Rates <strong>und</strong> des Parlaments<br />

zu Artikel 6 Absatz 1 - Erklärung der Kommission zu Artikel 3<br />

Absatz 1 erster Gedankenstrich<br />

(ABl. L 144 vom 4.6.1997, S. 19–27)<br />

Geändert durch 32002L0065<br />

Konsolidierte Fassung 01997L0007-20021009<br />

Siehe 32004R2006<br />

Geändert durch 32005L0029<br />

Konsolidierte Fassung 01997L0007-20050612<br />

Geändert durch 32007L0064<br />

Konsolidierte Fassung 01997L0007-20071225<br />

Siehe 32011L0083<br />

31998L0006<br />

Richtlinie 98/6/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 16. Februar 1998 über den Schutz der Verbraucher bei der<br />

Angabe der Preise der ihnen angebotenen Erzeugnisse<br />

(ABl. L 80 vom 18.3.1998, S. 27–31)<br />

Siehe 32004R2006<br />

31999L0044<br />

Richtlinie 1999/44/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 25. Mai 1999 zu bestimmten Aspekten des Verbrauchsgüterkaufs<br />

<strong>und</strong> der Garantien für Verbrauchsgüter<br />

(ABl. L 171 vom 7.7.1999, S. 12–16)<br />

Siehe 32004R2006<br />

Geändert durch 32011L0083<br />

31999Y0721(01)<br />

Entschliessung des Rates vom 28. Juni 1999 über die Verbraucherpolitik<br />

der Gemeinschaft 1999-2001<br />

(ABl. C 206 vom 21.7.1999, S. 1–3)<br />

67


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32001G1220(01)<br />

Entschließung des Rates vom 26. November 2001 über den Verbraucherkredit<br />

<strong>und</strong> die Verschuldung der Verbraucher<br />

(ABl. C 364 vom 20.12.2001, S. 1–1)<br />

32002L0047<br />

Richtlinie 2002/47/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 6. Juni 2002 über Finanzsicherheiten<br />

(ABl. L 168 vom 27.6.2002, S. 43–50)<br />

Geändert durch 32009L0044<br />

Konsolidierte Fassung 02002L0047-20090630<br />

32002L0065<br />

Richtlinie 2002/65/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 23. September 2002 über den Fernabsatz von Finanzdienstleistungen<br />

an Verbraucher <strong>und</strong> zur Änderung der Richtlinie<br />

90/619/EWG des Rates <strong>und</strong> der Richtlinien 97/7/EG <strong>und</strong> 98/27/EG<br />

(ABl. L 271 vom 9.10.2002, S. 16–24)<br />

Siehe 32004R2006<br />

Geändert durch 32005L0029<br />

Konsolidierte Fassung 02002L0065-20050612<br />

Geändert durch 32007L0064<br />

Konsolidierte Fassung 02002L0065-20071225<br />

32003G0204(01)<br />

Entschließung des Rates vom 19. Dezember 2002 zur Änderung<br />

der Richtlinie über die Haftung für fehlerhafte Produkte<br />

(ABl. C 26 vom 4.2.2003, S. 2–3)<br />

32004R0261<br />

Verordnung (EG) Nr. 261/2004 des Europäischen Parlaments <strong>und</strong><br />

des Rates vom 11. Februar 2004 über eine gemeinsame Regelung<br />

für Ausgleichs <strong>und</strong> Unterstützungsleistungen für Fluggäste im Fall<br />

der Nichtbeförderung <strong>und</strong> bei Annullierung oder großer Verspätung<br />

von Flügen <strong>und</strong> zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr.<br />

295/91 (Text von Bedeutung für den EWR) - Erklärung der Kommission<br />

(ABl. L 46 vom 17.2.2004, S. 1–8)<br />

Siehe 32004R2006<br />

32004R2006<br />

Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates vom 27. Oktober 2004 über die Zusammenarbeit<br />

zwischen den für die Durchsetzung der Verbraucherschutzgesetze<br />

zuständigen nationalen Behörden („Verordnung über die Zusammenarbeit<br />

im Verbraucherschutz“)Text von Bedeutung für den<br />

EWR<br />

(ABl. L 364 vom 9.12.2004, S. 1–11)<br />

Geändert durch 32005L0029<br />

Konsolidierte Fassung 02004R2006-20050612<br />

Konsolidierte Fassung 02004R2006-20071219<br />

Geändert durch 32009L0136<br />

Konsolidierte Fassung 02004R2006-20091219<br />

Geändert durch 32010R1177<br />

Geändert durch 32011R0181<br />

Geändert durch 32011R0954<br />

Konsolidierte Fassung 02004R2006-20111007<br />

Konsolidierte Fassung 02004R2006-20121218<br />

Konsolidierte Fassung 02004R2006-20130301<br />

Geändert durch 32013L0011<br />

Konsolidierte Fassung 02004R2006-20130708<br />

68<br />

32005L0029<br />

Richtlinie 2005/29/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 11. Mai 2005 über unlautere Geschäftspraktiken im binnenmarktinternen<br />

Geschäftsverkehr zwischen Unternehmen <strong>und</strong><br />

Verbrauchern <strong>und</strong> zur Änderung der Richtlinie 84/450/EWG des<br />

Rates, der Richtlinien 97/7/EG, 98/27/EG <strong>und</strong> 2002/65/EG des<br />

Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates sowie der Verordnung<br />

(EG) Nr. 2006/2004 des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

(Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken) (Text von Bedeutung<br />

für den EWR)<br />

(ABl. L 149 vom 11.6.2005, S. 22–39)<br />

Konsolidierte Fassung 02005L0029-20050612<br />

32006D0355<br />

2006/355/EG: Beschluss der Kommission vom 16. Mai 2006 zur<br />

Einsetzung einer Expertengruppe K<strong>und</strong>enmobilität bei Bankkonten<br />

(ABl. L 132 vom 19.5.2006, S. 37–38)<br />

32006L0114<br />

Richtlinie 2006/114/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des<br />

Rates vom 12. Dezember 2006 über irreführende <strong>und</strong> vergleichende<br />

Werbung (kodifizierte Fassung) (Text von Bedeutung für<br />

den EWR)<br />

(ABl. L 376 vom 27.12.2006, S. 21–27)<br />

32007D0076<br />

Entscheidung der Kommission vom 22. Dezember 2006 zur<br />

Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 des Europäischen<br />

Parlaments <strong>und</strong> des Rates über die Zusammenarbeit zwischen<br />

den für die Durchsetzung der Verbraucherschutzgesetze<br />

zuständigen nationalen Behörden bezüglich der Amtshilfe<br />

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2006) 6903) (Text von<br />

Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 32 vom 6.2.2007, S. 26–26)<br />

Geändert durch 32008D0282<br />

Konsolidierte Fassung 02007D0076-20080401<br />

Geändert durch 32011D0141<br />

Konsolidierte Fassung 02007D0076-20110304<br />

32007L0064<br />

Richtlinie 2007/64/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 13. November 2007 über Zahlungsdienste im Binnenmarkt,<br />

zur Änderung der Richtlinien 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG<br />

<strong>und</strong> 2006/48/EG sowie zur Aufhebung der Richtlinie 97/5/EG<br />

(Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 319 vom 5.12.2007, S. 1–36)<br />

Geändert durch 32013L0036<br />

32007R0834<br />

Verordnung (EG) Nr. 834/2007 des Rates vom 28. Juni 2007 über<br />

die ökologische/biologische Produktion <strong>und</strong> die Kennzeichnung<br />

von ökologischen/biologischen Erzeugnissen <strong>und</strong> zur Aufhebung<br />

der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91<br />

(ABl. L 189 vom 20.7.2007, S. 1–23)<br />

Geändert durch 32008R0967<br />

Konsolidierte Fassung 02007R0834-20081010<br />

Geändert durch 32013R0517


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.20 Verbraucher<br />

32008D0365<br />

2008/365/EG: Beschluss der Kommission vom 30. April 2008<br />

zur Einsetzung einer Expertengruppe Finanzwissen<br />

(ABl. L 125 vom 9.5.2008, S. 36–38)<br />

32008L0048<br />

Richtlinie 2008/48/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 23. April 2008 über Verbraucherkreditverträge <strong>und</strong> zur<br />

Aufhebung der Richtlinie 87/102/EWG des Rates<br />

(ABl. L 133 vom 22.5.2008, S. 66–92)<br />

Geändert durch 32011L0090<br />

32008R0889<br />

Verordnung (EG) Nr. 889/2008 der Kommission vom 5. September<br />

2008 mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG)<br />

Nr. 834/2007 des Rates über die ökologische/biologische Produktion<br />

<strong>und</strong> die Kennzeichnung von ökologischen/biologischen<br />

Erzeugnissen hinsichtlich der ökologischen/biologischen Produktion,<br />

Kennzeichnung <strong>und</strong> Kontrolle<br />

(ABl. L 250 vom 18.9.2008, S. 1–84)<br />

Geändert durch 32008R1254<br />

Konsolidierte Fassung 02008R0889-20090101<br />

Konsolidierte Fassung 02008R0889-20100701<br />

Geändert durch 32009R0710<br />

Konsolidierte Fassung 02008R0889-20090809<br />

Geändert durch 32010R0271<br />

Geändert durch 32011R0344<br />

Konsolidierte Fassung 02008R0889-20110410<br />

Geändert durch 32011R0426<br />

Geändert durch 32012R0126<br />

Ersetzt durch 32012R0126<br />

Geändert durch 32012R0203<br />

Geändert durch 32012R0505<br />

Konsolidierte Fassung 02008R0889-20120801<br />

Konsolidierte Fassung 02008R0889-20130101<br />

Geändert durch 32013R0392<br />

Geändert durch 32013R0519<br />

Konsolidierte Fassung 02008R0889-20130701<br />

32008R1235<br />

Verordnung (EG) Nr. 1235/2008 der Kommission vom<br />

8. Dezember 2008 mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung<br />

(EG) Nr. 834/2007 des Rates hinsichtlich der Regelung der Einfuhren<br />

von ökologischen/biologischen Erzeugnissen aus Drittländern<br />

(ABl. L 334 vom 12.12.2008, S. 25–52)<br />

Geändert durch 32009R0537<br />

Konsolidierte Fassung 02008R1235-20090627<br />

Geändert durch 32010R0471<br />

Konsolidierte Fassung 02008R1235-20100608<br />

Geändert durch 32011R0590<br />

Konsolidierte Fassung 02008R1235-20110628<br />

Geändert durch 32011R1084<br />

Ersetzt durch 32011R1084<br />

Konsolidierte Fassung 02008R1235-20111028<br />

Geändert durch 32011R1267<br />

Geändert durch 32012R0126<br />

Geändert durch 32012R0508<br />

Ersetzt durch 32012R0751<br />

Konsolidierte Fassung 02008R1235-20120701<br />

Geändert durch 32013R0125<br />

Konsolidierte Fassung 02008R1235-20130401<br />

Geändert durch 32013R0519<br />

Geändert durch 32013R0567<br />

Abweichend geregelt in 32013R0586<br />

Geändert durch 32013R0586<br />

Konsolidierte Fassung 02008R1235-20130701<br />

32009D0427<br />

2009/427/EG: Beschluss der Kommission vom 3. Juni 2009 zur<br />

Einsetzung einer Sachverständigengruppe für technische Beratung<br />

bezüglich der ökologischen/biologischen Produktion<br />

(ABl. L 139 vom 5.6.2009, S. 29–31)<br />

32009L0022<br />

Richtlinie 2009/22/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 23. April 2009 über Unterlassungsklagen zum Schutz der<br />

Verbraucherinteressen (kodifizierte Fassung) Text von Bedeutung<br />

für den EWR<br />

(ABl. L 110 vom 1.5.2009, S. 30–36)<br />

Geändert durch 32013L0011<br />

Geändert durch 32013R0524<br />

32010R1177<br />

Verordnung (EU) Nr. 1177/2010 des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates vom 24. November 2010 über die Fahrgastrechte<br />

im See- <strong>und</strong> Binnenschiffsverkehr <strong>und</strong> zur Änderung der Verordnung<br />

(EG) Nr. 2006/2004 Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 334 vom 17.12.2010, S. 1–16)<br />

32011D0776<br />

2011/776/EU: Durchführungsbeschluss des Rates vom<br />

24. November 2011 zur Ermächtigung des Vereinigten Königreichs,<br />

auf Kraftstoffe, die auf den Inseln der Inneren <strong>und</strong> Äußeren<br />

Hebriden, den Northern Isles, den Inseln im Clyde <strong>und</strong> den Scilly-<br />

Inseln ausgeliefert werden, gemäß Artikel 19 der Richtlinie<br />

2003/96/EG ermäßigte Steuerbeträge anzuwenden<br />

(ABl. L 317 vom 30.11.2011, S. 34–35)<br />

32011L0083<br />

Richtlinie 2011/83/EU des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 25. Oktober 2011 über die Rechte der Verbraucher, zur<br />

Abänderung der Richtlinie 93/13/EWG des Rates <strong>und</strong> der<br />

Richtlinie 1999/44/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

sowie zur Aufhebung der Richtlinie 85/577/EWG des Rates <strong>und</strong><br />

der Richtlinie 97/7/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 304 vom 22.11.2011, S. 64–88)<br />

32011R0181<br />

Verordnung (EU) Nr. 181/2011 des Europäischen Parlaments <strong>und</strong><br />

des Rates vom 16. Februar 2011 über die Fahrgastrechte im<br />

Kraftomnibusverkehr <strong>und</strong> zur Änderung der Verordnung (EG)<br />

Nr. 2006/2004 Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 55 vom 28.2.2011, S. 1–12)<br />

69


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.20 Verbraucher<br />

32011R1084<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1084/2011 der Kommission<br />

vom 27. Oktober 2011 zur Änderung <strong>und</strong> Berichtigung der<br />

Verordnung (EG) Nr. 1235/2008 mit Durchführungsvorschriften<br />

zur Verordnung (EG) Nr. 834/2007 des Rates hinsichtlich der<br />

Regelung der Einfuhren von ökologischen/biologischen Erzeugnissen<br />

aus Drittländern<br />

(ABl. L 281 vom 28.10.2011, S. 3–4)<br />

32013H0396<br />

Empfehlung der Kommission vom 11. Juni 2013 Gemeinsame<br />

Gr<strong>und</strong>sätze für kollektive Unterlassungs- <strong>und</strong> Schadensersatzverfahren<br />

in den Mitgliedstaaten bei Verletzung von durch Unionsrecht<br />

garantierten Rechten<br />

(ABl. L 201 vom 26.7.2013, S. 60–65)<br />

32013L0011<br />

Richtlinie 2013/11/EU des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 21. Mai 2013 über die alternative Beilegung <strong>verbraucher</strong>rechtlicher<br />

Streitigkeiten <strong>und</strong> zur Änderung der Verordnung (EG)<br />

Nr. 2006/2004 <strong>und</strong> der Richtlinie 2009/22/EG (Richtlinie über<br />

alternative Streitbeilegung in Verbraucherangelegenheiten)<br />

(ABl. L 165 vom 18.6.2013, S. 63–79)<br />

32013R0524<br />

Verordnung (EU) Nr. 524/2013 des Europäischen Parlaments <strong>und</strong><br />

des Rates vom 21. Mai 2013 über die Online-Beilegung <strong>verbraucher</strong>rechtlicher<br />

Streitigkeiten <strong>und</strong> zur Änderung der Verordnung (EG)<br />

Nr. 2006/2004 <strong>und</strong> der Richtlinie 2009/22/EG (Verordnung über<br />

Online-Streitbeilegung in Verbraucherangelegenheiten)<br />

(ABl. L 165 vom 18.6.2013, S. 1–12)<br />

70


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.30 Ges<strong>und</strong>heitsschutz<br />

15.30 Ges<strong>und</strong>heitsschutz<br />

21961A1209(01)<br />

Briefwechsel zwischen dem Präsidenten der Kommission der EAG<br />

<strong>und</strong> dem Generaldirektor der FAO<br />

(ABl. 43 vom 7.6.1962, S. 1356–1359)<br />

21995A1230(10)<br />

Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft <strong>und</strong> der<br />

Republik Bolivien über Gr<strong>und</strong>stoffe <strong>und</strong> chemische Stoffe, die<br />

häufig für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen<br />

Substanzen verwendet werden<br />

(ABl. L 324 vom 30.12.1995, S. 3–9)<br />

Angenommen durch 31995D0567<br />

21995A1230(11)<br />

Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft <strong>und</strong> der<br />

Republik Kolumbien über Gr<strong>und</strong>stoffe <strong>und</strong> chemische Stoffe, die<br />

häufig für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen<br />

Substanzen verwendet werden<br />

(ABl. L 324 vom 30.12.1995, S. 11–17)<br />

Angenommen durch 31995D0568<br />

21995A1230(12)<br />

Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft <strong>und</strong> der<br />

Republik Ecuador über Gr<strong>und</strong>stoffe <strong>und</strong> chemische Stoffe, die<br />

häufig für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen<br />

Substanzen verwendet werden<br />

(ABl. L 324 vom 30.12.1995, S. 19–25)<br />

Angenommen durch 31995D0569<br />

21995A1230(13)<br />

Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft <strong>und</strong> der<br />

Republik Peru über Gr<strong>und</strong>stoffe <strong>und</strong> chemische Stoffe, die häufig<br />

für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen<br />

Substanzen verwendet werden<br />

(ABl. L 324 vom 30.12.1995, S. 27–33)<br />

Angenommen durch 31995D0570<br />

21995A1230(14)<br />

Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft <strong>und</strong> der<br />

Republik Venezuela über Gr<strong>und</strong>stoffe <strong>und</strong> chemische Stoffe, die<br />

häufig für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen<br />

Substanzen verwendet werden<br />

(ABl. L 324 vom 30.12.1995, S. 35–41)<br />

Angenommen durch 31995D0571<br />

21997A0319(01)<br />

Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft <strong>und</strong> den<br />

Vereinigten Staaten von Mexiko über die Zusammenarbeit bei der<br />

Kontrolle von Gr<strong>und</strong>stoffen <strong>und</strong> chemischen Stoffen, die häufig<br />

für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen<br />

Substanzen verwendet werden<br />

(ABl. L 77 vom 19.3.1997, S. 24–30)<br />

Angenommen durch 31997D0184<br />

22000A1011(01)<br />

Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft <strong>und</strong> dem<br />

Königreich Norwegen über die Beteiligung Norwegens an der Arbeit<br />

der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen <strong>und</strong> Drogensucht<br />

- Erklärung der Kommission der Europäischen Gemeinschaften<br />

(ABl. L 257 vom 11.10.2000, S. 24–26)<br />

Angenommen durch 32000D0602<br />

Geändert durch 22006A1212(01)<br />

22003A0307(01)<br />

Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft <strong>und</strong> der<br />

Republik Türkei über Vorprodukte <strong>und</strong> chemische Stoffe, die<br />

häufig für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen <strong>und</strong> psychotropen<br />

Substanzen verwendet werden<br />

(ABl. L 64 vom 7.3.2003, S. 30–35)<br />

Angenommen durch 32003D0155<br />

22003A1219(01)<br />

Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft <strong>und</strong> dem<br />

Fürstentum Monaco über die Anwendung bestimmter Rechtsakte<br />

der Gemeinschaft auf dem Gebiet des Fürstentums Monaco<br />

(ABl. L 332 vom 19.12.2003, S. 42–51)<br />

Angenommen durch 32003D0885<br />

22004A0615(01)<br />

WHO-Rahmenübereinkommen zur Eindämmung des Tabakkonsums<br />

(Der Wortlaut dieses Übereinkommens in den verbindlichen<br />

Sprachen findet sich in der englischen, französischen <strong>und</strong> spanischen<br />

Ausgabe des Amtsblatts der Europäischen Union)<br />

(ABl. L 213 vom 15.6.2004, S. 9–11)<br />

Angenommen durch 32004D0513<br />

22007A1208(02)<br />

Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft <strong>und</strong> der<br />

Republik Türkei über die Beteiligung der Republik Türkei an der<br />

Arbeit der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen <strong>und</strong> Drogensucht<br />

(ABl. L 323 vom 8.12.2007, S. 24–33)<br />

Siehe 32007D0800<br />

Angenommen durch 32008D0375<br />

22009A0228(02)<br />

Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft <strong>und</strong> der<br />

Regierung der Volksrepublik China über Drogenausgangsstoffe<br />

<strong>und</strong> Stoffe, die häufig für die rechtswidrige Herstellung von<br />

Betäubungsmitteln <strong>und</strong> psychotropen Substanzen verwendet<br />

werden<br />

(ABl. L 56 vom 28.2.2009, S. 8–14)<br />

Siehe 22009X0708(01)<br />

Angenommen durch 32009D0166<br />

22009X0708(01)<br />

Mitteilung betreffend das Inkrafttreten des Abkommens zwischen<br />

der Europäischen Gemeinschaft <strong>und</strong> der Regierung der Volksrepublik<br />

China über Drogenausgangsstoffe <strong>und</strong> Stoffe, die häufig<br />

für die rechtswidrige Herstellung von Betäubungsmitteln <strong>und</strong><br />

psychotropen Substanzen verwendet werden<br />

(ABl. L 177 vom 8.7.2009, S. 7–7)<br />

71


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.30 Ges<strong>und</strong>heitsschutz<br />

31977L0312<br />

Richtlinie 77/312/EWG des Rates vom 29. März 1977 über die<br />

biologische Überwachung der Bevölkerung auf Gefährdung durch<br />

Blei<br />

(ABl. L 105 vom 28.4.1977, S. 10–17)<br />

31986H0156<br />

86/156/EWG: Empfehlung der Kommission vom 6. Mai 1986 an<br />

die Mitgliedstaaten zur Koordinierung der im Anschluß an die radioaktiven<br />

Niederschläge aus der Sowjetunion für Agrarerzeugnisse<br />

ergriffenen nationalen Maßnahmen<br />

(ABl. L 118 vom 7.5.1986, S. 28–28)<br />

31989L0618<br />

Richtlinie 89/618/Euratom des Rates vom 27. November 1989<br />

über die Unterrichtung der Bevölkerung über die bei einer radiologischen<br />

Notstandssituation geltenden Verhaltensmaßregeln <strong>und</strong><br />

zu ergreifenden Ges<strong>und</strong>heitsschutzmaßnahmen<br />

(ABl. L 357 vom 7.12.1989, S. 31–34)<br />

31990R0770<br />

Verordnung (Euratom) Nr. 770/90 der Kommission vom 29. März<br />

1990 zur Festlegung von Höchstwerten an Radioaktivität in Futtermitteln<br />

im Fall eines nuklearen Unfalls oder einer anderen radiologischen<br />

Notstandssituation<br />

(ABl. L 83 vom 30.3.1990, S. 78–79)<br />

31993L0042<br />

Richtlinie 93/42/EWG des Rates vom 14. Juni 1993 über Medizinprodukte<br />

(ABl. L 169 vom 12.7.1993, S. 1–43)<br />

Konsolidierte Fassung 01993L0042-19930712<br />

Geändert durch 31998L0079<br />

Konsolidierte Fassung 01993L0042-19981207<br />

Geändert durch 32000L0070<br />

Konsolidierte Fassung 01993L0042-20001213<br />

Geändert durch 32001L0104<br />

Konsolidierte Fassung 01993L0042-20020110<br />

Geändert durch 32003R1882<br />

Konsolidierte Fassung 01993L0042-20031120<br />

Geändert durch 32007L0047<br />

Konsolidierte Fassung 01993L0042-20071011<br />

31993R1493<br />

Verordnung (Euratom) Nr. 1493/93 des Rates vom 8. Juni 1993<br />

über die Verbringung radioaktiver Stoffe zwischen den Mitgliedstaaten<br />

(ABl. L 148 vom 19.6.1993, S. 1–7)<br />

31994D0385<br />

94/385/EG: Entscheidung der Kommission vom 8. Juni 1994 über<br />

das Inverkehrbringen eines genetisch veränderte Organismen enthaltenden<br />

Produkts - Samen der herbizidresistenten Tabaksorte<br />

ITB 1000 OX - nach Artikel 13 der Richtlinie 90/220/EWG des<br />

Rates<br />

(ABl. L 176 vom 9.7.1994, S. 23–24)<br />

31994D0505<br />

94/505/EG: Entscheidung der Kommission vom 18. Juli 1994 zur<br />

Änderung der Entscheidung vom 18. Dezember 1992 über das<br />

Inverkehrbringen eines GVO enthaltenden Produkts -<br />

Lebendimpfstoff Nobi-Porvac Aujeszky (gI , tk) - im Sinne von<br />

Artikel 13 der Richtlinie 90/220/EWG des Rates<br />

(ABl. L 203 vom 6.8.1994, S. 22–23)<br />

31994Y0118(01)<br />

Entschließung des Rates vom 13. Dezember 1993 bezüglich der<br />

künftigen Orientierungen für das Programm ,,Europa gegen den<br />

Krebs" im Anschluß an seine Bewertung für den Zeitraum 1987 -<br />

1992<br />

(ABl. C 15 vom 18.1.1994, S. 1–4)<br />

31994Y0118(02)<br />

Entschließung des Rates vom 13. Dezember 1993 über die Verlängerung<br />

des im Rahmen des Programms ,,Europa gegen Aids"<br />

angenommenen Aktionsplans 1991-1993 bis Ende 1994<br />

(ABl. C 15 vom 18.1.1994, S. 4–5)<br />

31994Y0118(03)<br />

Schlußfolgerungen des Rates vom 13. Dezember 1993 über die<br />

Selbstversorgung der Europäischen Gemeinschaft mit Blut<br />

(ABl. C 15 vom 18.1.1994, S. 6–6)<br />

31994Y0118(04)<br />

Schlußfolgerungen des Rates vom 13. Dezember 1993 zur<br />

Errichtung eines Epidemiologie-Netzes in der Gemeinschaft<br />

(ABl. C 15 vom 18.1.1994, S. 6–7)<br />

31994Y0118(05)<br />

Erklärung des Rates vom 13. Dezember 1993 zur Europäischen<br />

Woche der Suchtprävention<br />

(ABl. C 15 vom 18.1.1994, S. 7–7)<br />

31994Y0617(01)<br />

Entschließung des Rates vom 2. Juni 1994 zum Aktionsrahmen<br />

im Bereich der öffentlichen Ges<strong>und</strong>heit<br />

(ABl. C 165 vom 17.6.1994, S. 1–2)<br />

31994Y0617(02)<br />

Entschließung des Rates vom 2. Juni 1994 betreffend Herz-Kreislauf-Erkrankungen<br />

(ABl. C 165 vom 17.6.1994, S. 3–4)<br />

31995Y0630(01)<br />

Entschließung des Rates vom 2. Juni 1995 über die Sicherheit von<br />

Bluttransfusionen <strong>und</strong> die Selbstversorgung mit Blut in der<br />

Gemeinschaft<br />

(ABl. C 164 vom 30.6.1995, S. 1–1)<br />

31995Y1230(02)<br />

Entschließung des Rates vom 20. Dezember 1995 über die Einbeziehung<br />

der Erfordernisse des Ges<strong>und</strong>heitsschutzes in die<br />

Gemeinschaftspolitiken<br />

(ABl. C 350 vom 30.12.1995, S. 2–3)<br />

72


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.30 Ges<strong>und</strong>heitsschutz<br />

31995Y1230(03)<br />

Entschließung des Rates vom 20. Dezember 1995 über Orphan-<br />

Präparate<br />

(ABl. C 350 vom 30.12.1995, S. 3–4)<br />

31995Y1230(04)<br />

Entschließung des Rates vom 20. Dezember 1995 über die<br />

gegenseitige Anerkennung der Gültigkeit ärztlicher Verschreibungen<br />

in den Mitgliedstaaten<br />

(ABl. C 350 vom 30.12.1995, S. 5–5)<br />

31995Y1230(05)<br />

Entschließung des Rates vom 20. Dezember 1995 über Zubereitungen<br />

auf heilpflanzlicher Basis<br />

(ABl. C 350 vom 30.12.1995, S. 6–6)<br />

31995Y1230(06)<br />

Entschließung des Rates vom 20. Dezember 1995 über Generika<br />

(ABl. C 350 vom 30.12.1995, S. 7–7)<br />

31996D0158<br />

96/158/EG: Entscheidung der Kommission vom 6. Februar 1996<br />

über das Inverkehrbringen eines genetisch veränderte Organismen<br />

enthaltenden Produkts - herbizidresistente Rapshybride Samen<br />

(Brassica napus L. oleifera Metzq. MS1Bn × RF1Bn) gemäß der<br />

Richtlinie 90/220/EWG des Rates (Text von Bedeutung für den<br />

EWR)<br />

(ABl. L 37 vom 15.2.1996, S. 30–31)<br />

31996D0469<br />

96/469/EG: Beschluß der Kommission vom 30. Juli 1996 zur<br />

Einsetzung eines Beratenden Ausschusses zur Krebsprävention<br />

(Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 192 vom 2.8.1996, S. 31–32)<br />

31996Y1211(01)<br />

Entschliessung des Rates vom 12. November 1996 über eine<br />

Strategie für die Sicherheit von Blut <strong>und</strong> die Selbstversorgung mit<br />

Blut in der Gemeinschaft<br />

(ABl. C 374 vom 11.12.1996, S. 1–1)<br />

31996Y1211(03)<br />

Entschliessung des Rates vom 12. November 1996 über die Einbeziehung<br />

der Erfordernisse des Ges<strong>und</strong>heitsschutzes in die<br />

Gemeinschaftspolitiken<br />

(ABl. C 374 vom 11.12.1996, S. 3–4)<br />

31996Y1211(04)<br />

Entschliessung des Rates vom 26. November 1996 zur Reduzierung<br />

des Tabakkonsums in der Europäischen Gemeinschaft<br />

(ABl. C 374 vom 11.12.1996, S. 4–5)<br />

31997L0043<br />

Richtlinie 97/43/Euratom des Rates vom 30. Juni 1997 über den<br />

Ges<strong>und</strong>heitsschutz von Personen gegen die Gefahren ionisierender<br />

Strahlung bei medizinischer Exposition <strong>und</strong> zur Aufhebung der<br />

Richtlinie 84/466/Euratom<br />

(ABl. L 180 vom 9.7.1997, S. 22–27)<br />

Abweichend geregelt in 12003T<br />

31997Y0807(02)<br />

Schlussfolgerungen des Rates vom 24. Juli 1997 zu den Ges<strong>und</strong>heitsaspekten<br />

des Drogenproblems<br />

(ABl. C 241 vom 7.8.1997, S. 7–7)<br />

31997Y1230(01)<br />

Entschließung des Rates vom 4. Dezember 1997 betreffend den<br />

Bericht zur ges<strong>und</strong>heitlichen Situation der Frauen in der Europäischen<br />

Gemeinschaft<br />

(ABl. C 394 vom 30.12.1997, S. 1–2)<br />

31998D0291<br />

98/291/EG: Entscheidung der Kommission vom 22. April 1998<br />

über das Inverkehrbringen von genetisch verändertem Sommerraps<br />

(Brassica napus L. ssp. oleifera) gemäß der Richtlinie 90/220/EWG<br />

des Rates (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 131 vom 5.5.1998, S. 26–27)<br />

31998D0292<br />

98/292/EG: Entscheidung der Kommission vom 22. April 1998<br />

über das Inverkehrbringen von genetisch verändertem Mais (Zea<br />

mays L., Linie Bt-11) gemäß der Richtlinie 90/220/EWG des Rates<br />

(Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 131 vom 5.5.1998, S. 28–29)<br />

31998D0293<br />

98/293/EG: Entscheidung der Kommission vom 22. April 1998<br />

über das Inverkehrbringen von genetisch verändertem Mais (Zea<br />

mays L. T25) gemäß der Richtlinie 90/220/EWG des Rates (Text<br />

von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 131 vom 5.5.1998, S. 30–31)<br />

31998D0294<br />

98/294/EG: Entscheidung der Kommission vom 22. April 1998<br />

über das Inverkehrbringen von genetisch verändertem Mais (Zea<br />

mays L., Linie MON 810) gemäß der Richtlinie 90/220/EWG des<br />

Rates (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 131 vom 5.5.1998, S. 32–33)<br />

31998D2119<br />

Entscheidung Nr. 2119/98/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong><br />

des Rates vom 24. September 1998 über die Schaffung eines Netzes<br />

für die epidemiologische Überwachung <strong>und</strong> die Kontrolle übertragbarer<br />

Krankheiten in der Gemeinschaft<br />

(ABl. L 268 vom 3.10.1998, S. 1–7)<br />

Geändert durch 32003D0534<br />

Konsolidierte Fassung 01998D2119-20030723<br />

Geändert durch 32003R1882<br />

Konsolidierte Fassung 01998D2119-20031120<br />

==><br />

73


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.30 Ges<strong>und</strong>heitsschutz<br />

Geändert durch 32007D0875<br />

Konsolidierte Fassung 01998D2119-20071228<br />

Geändert durch 32009R0596<br />

Konsolidierte Fassung 01998D2119-20090807<br />

31998H0463<br />

98/463/EG: Empfehlung des Rates vom 29. Juni 1998 über die<br />

Eignung von Blut- <strong>und</strong> Plasmaspendern <strong>und</strong> das Screening von<br />

Blutspenden in der Europäischen Gemeinschaft<br />

(ABl. L 203 vom 21.7.1998, S. 14–26)<br />

31998L0079<br />

Richtlinie 98/79/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 27. Oktober 1998 über In-vitro-Diagnostika<br />

(ABl. L 331 vom 7.12.1998, S. 1–37)<br />

Konsolidierte Fassung 01998L0079-19981207<br />

Geändert durch 32003R1882<br />

Konsolidierte Fassung 01998L0079-20031120<br />

Geändert durch 32009R0596<br />

Konsolidierte Fassung 01998L0079-20090807<br />

Geändert durch 32011L0100<br />

Konsolidierte Fassung 01998L0079-20120111<br />

31998Y0604(01)<br />

Schlussfolgerungen des Rates vom 30. April 1998 über die Einbeziehung<br />

der Erfordernisse des Ges<strong>und</strong>heitsschutzes in die<br />

Gemeinschaftspolitiken<br />

(ABl. C 169 vom 4.6.1998, S. 1–1)<br />

31998Y0604(02)<br />

Schlussfolgerungen des Rates vom 30. April 1998 zu den transmissiblen<br />

spongiformen Enzephalopathien (TSE)<br />

(ABl. C 169 vom 4.6.1998, S. 2–2)<br />

31998Y1215(01)<br />

Schlußfolgerungen des Rates vom 26. November 1998 über den<br />

künftigen gemeinschaftlichen Aktionsrahmen im Bereich der öffentlichen<br />

Ges<strong>und</strong>heit<br />

(ABl. C 390 vom 15.12.1998, S. 1–2)<br />

31999H0519<br />

1999/519/EG: Empfehlung des Rates vom 12. Juli 1999 zur Begrenzung<br />

der Exposition der Bevölkerung gegenüber elektromagnetischen<br />

Feldern (0 Hz - 300 GHz)<br />

(ABl. L 199 vom 30.7.1999, S. 59–70)<br />

Konsolidierte Fassung 01999H0519-19991208<br />

31999L0013<br />

Richtlinie 1999/13/EG des Rates vom 11. März 1999 über die<br />

Begrenzung von Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen,<br />

die bei bestimmten Tätigkeiten <strong>und</strong> in bestimmten Anlagen bei<br />

der Verwendung organischer Lösungsmittel entstehen<br />

(ABl. L 85 vom 29.3.1999, S. 1–22)<br />

Konsolidierte Fassung 01999L0013-19990329<br />

Geändert durch 32003R1882<br />

Konsolidierte Fassung 01999L0013-20031120<br />

Geändert durch 32004L0042<br />

Geändert durch 32008L0112<br />

Konsolidierte Fassung 01999L0013-20090112<br />

Konsolidierte Fassung 01999L0013-20101201<br />

Siehe 32010L0075<br />

31999Y0713(01)<br />

Entschließung des Rates vom 8. Juni 1999 zur Antibiotikaresistenz<br />

"Eine Strategie gegen die mikrobiologische Bedrohung"<br />

(ABl. C 195 vom 13.7.1999, S. 1–3)<br />

31999Y0713(02)<br />

Schlußfolgerungen des Rates vom 8. Juni 1999 über die Einbeziehung<br />

der Erfordernisse des Ges<strong>und</strong>heitsschutzes in die<br />

Gemeinschaftspolitiken<br />

(ABl. C 195 vom 13.7.1999, S. 4–4)<br />

31999Y0715(01)<br />

Entschließung des Rates vom 8. Juni 1999 zur künftigen<br />

(ABl. C 200 vom 15.7.1999, S. 1–2)<br />

32000D0057<br />

2000/57/EG: Entscheidung der Kommission vom 22. Dezember<br />

1999 über ein Frühwarn- <strong>und</strong> Reaktionssystem für die<br />

Überwachung <strong>und</strong> die Kontrolle übertragbarer Krankheiten gemäß<br />

der Entscheidung Nr. 2119/98/EG des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen K(1999) 4016)<br />

(ABl. L 21 vom 26.1.2000, S. 32–35)<br />

Geändert durch 32008D0351<br />

Konsolidierte Fassung 02000D0057-20080501<br />

Geändert durch 32009D0547<br />

Konsolidierte Fassung 02000D0057-20090714<br />

32000D0096<br />

2000/96/EG: Entscheidung der Kommission vom 22. Dezember<br />

1999 betreffend die von dem Gemeinschaftsnetz nach <strong>und</strong> nach<br />

zu erfassenden übertragbaren Krankheiten gemäß der Entscheidung<br />

Nr. 2119/98/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

(Bekanntgegeben unter Aktenzeichen K(1999) 4015)<br />

(ABl. L 28 vom 3.2.2000, S. 50–53)<br />

Konsolidierte Fassung 02000D0096-20030724<br />

Geändert durch 32003D0534<br />

Konsolidierte Fassung 02000D0096-20030723<br />

Geändert durch 32003D0542<br />

Geändert durch 32007D0875<br />

Konsolidierte Fassung 02000D0096-20071228<br />

Geändert durch 32009D0312<br />

Konsolidierte Fassung 02000D0096-20090403<br />

Geändert durch 32009D0539<br />

Konsolidierte Fassung 02000D0096-20090430<br />

Geändert durch 32012D0492<br />

Konsolidierte Fassung 02000D0096-20120905<br />

32000D0541<br />

2000/541/EG: Beschluss der Kommission vom 6. September 2000<br />

über Kriterien für die Bewertung der einzelstaatlichen Pläne gemäß<br />

Artikel 6 der Richtlinie 1999/13/EG des Rates (Bekannt gegeben<br />

unter Aktenzeichen K(2000) 2473)<br />

(ABl. L 230 vom 12.9.2000, S. 16–19)<br />

74


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.30 Ges<strong>und</strong>heitsschutz<br />

32000H0473<br />

2000/473/Euratom: Empfehlung der Kommission vom 8. Juni<br />

2000 zur Anwendung des Artikels 36 Euratom-Vertrag betreffend<br />

die Überwachung des Radioaktivitätsgehalts der Umwelt zur Ermittlung<br />

der Exposition der Gesamtbevölkerung (Bekanntgegeben<br />

unter Aktenzeichen K(2000) 1299)<br />

(ABl. L 191 vom 27.7.2000, S. 37–46)<br />

Geändert durch 12003T<br />

Konsolidierte Fassung 02000H0473-20040501<br />

Geändert durch 32006H0715<br />

32000R0141<br />

Verordnung (EG) Nr. 141/2000 des Europäischen Parlaments <strong>und</strong><br />

des Rates vom 16. Dezember 1999 über Arzneimittel für seltene<br />

Leiden<br />

(ABl. L 18 vom 22.1.2000, S. 1–5)<br />

Geändert durch 32009R0596<br />

Konsolidierte Fassung 02000R0141-20090807<br />

32000R0847<br />

Verordnung (EG) Nr. 847/2000 der Kommission vom 27. April<br />

2000 zur Festlegung von Bestimmungen für die Anwendung der<br />

Kriterien für die Ausweisung eines Arzneimittels als Arzneimittel<br />

für seltene Leiden <strong>und</strong> von Definitionen für die Begriffe "ähnliches<br />

Arzneimittel" <strong>und</strong> "klinische Überlegenheit"<br />

(ABl. L 103 vom 28.4.2000, S. 5–8)<br />

32000Y0324(01)<br />

Entschließung des Rates vom 18. November 1999 zur Förderung<br />

der psychischen Ges<strong>und</strong>heit<br />

(ABl. C 86 vom 24.3.2000, S. 1–2)<br />

32000Y0324(02)<br />

Entschließung des Rates vom 18. November 1999 zur Sicherstellung<br />

des Ges<strong>und</strong>heitsschutzes in allen Gemeinschaftspolitiken <strong>und</strong><br />

-maßnahmen<br />

(ABl. C 86 vom 24.3.2000, S. 3–3)<br />

32000Y0324(03)<br />

Schlußfolgerungen des Rates vom 18. November 1999 zur<br />

Bekämpfung des Tabakkonsums<br />

(ABl. C 86 vom 24.3.2000, S. 4–5)<br />

32000Y0731(03)<br />

Entschließung des Rates vom 29. Juni 2000 zu Maßnahmen im<br />

Bereich der ges<strong>und</strong>heitsrelevanten Faktoren<br />

(ABl. C 218 vom 31.7.2000, S. 8–9)<br />

32001D0617<br />

2001/617/EG: Entscheidung der Kommission vom 20. Juli 2001<br />

über eine Finanzhilfe der Gemeinschaft zur Tilgung der Maul- <strong>und</strong><br />

Klauenseuche in Griechenland im Jahr 2000 (Bekannt gegeben<br />

unter Aktenzeichen K(2001) 2224)<br />

(ABl. L 215 vom 9.8.2001, S. 46–47)<br />

32001H0310<br />

Empfehlung der Kommission vom 4. April 2001 über die Gr<strong>und</strong>sätze<br />

für an der einvernehmlichen Beilegung von Verbraucherrechtsstreitigkeiten<br />

beteiligte außergerichtliche Einrichtungen (Text<br />

von Bedeutung für den EWR) (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2001) 1016)<br />

(ABl. L 109 vom 19.4.2001, S. 56–61)<br />

32001H0458<br />

Empfehlung des Rates vom 5. Juni 2001 zum Alkoholkonsum<br />

von jungen Menschen, insbesondere von Kindern <strong>und</strong> Jugendlichen<br />

(ABl. L 161 vom 16.6.2001, S. 38–41)<br />

32001L0020<br />

Richtlinie 2001/20/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 4. April 2001 zur Angleichung der Rechts- <strong>und</strong> Verwaltungsvorschriften<br />

der Mitgliedstaaten über die Anwendung der<br />

guten klinischen Praxis bei der Durchführung von klinischen Prüfungen<br />

mit Humanarzneimitteln<br />

(ABl. L 121 vom 1.5.2001, S. 34–44)<br />

Geändert durch 32006R1901<br />

Konsolidierte Fassung 02001L0020-20070126<br />

Geändert durch 32009R0596<br />

Konsolidierte Fassung 02001L0020-20090807<br />

32001L0037<br />

Richtlinie 2001/37/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 5. Juni 2001 zur Angleichung der Rechts- <strong>und</strong> Verwaltungsvorschriften<br />

der Mitgliedstaaten über die Herstellung, die<br />

Aufmachung <strong>und</strong> den Verkauf von Tabakerzeugnissen - Erklärung<br />

der Kommission<br />

(ABl. L 194 vom 18.7.2001, S. 26–35)<br />

Abweichend geregelt in 12005S<br />

Geändert durch 32009R0596<br />

Konsolidierte Fassung 02001L0037-20090807<br />

Geändert durch 32012L0009<br />

Konsolidierte Fassung 02001L0037-20120328<br />

32001Y0119(01)<br />

Entschließung des Rates vom 14. Dezember 2000 über Kinderarzneimittel<br />

(ABl. C 17 vom 19.1.2001, S. 1–1)<br />

32001Y0123(01)<br />

Entschliessung des Rates vom 14. Dezember 2000 über Ges<strong>und</strong>heit<br />

<strong>und</strong> Ernährung<br />

(ABl. C 20 vom 23.1.2001, S. 1–2)<br />

32002D0065<br />

2002/65/EG: Entscheidung der Kommission vom 25. Januar 2002<br />

über die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften zu HIV-Test-Sets, die<br />

gemäß Artikel 95 Absatz 4 EG-Vertrag vom Vereinigten Königreich<br />

in Bezug auf die Richtlinie 98/79/EG über In-vitro-Diagnostika<br />

notifiziert wurden (Text von Bedeutung für den EWR) (Bekannt<br />

gegeben unter Aktenzeichen K(2002) 297)<br />

(ABl. L 25 vom 29.1.2002, S. 47–48)<br />

75


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.30 Ges<strong>und</strong>heitsschutz<br />

32002D0253<br />

2002/253/EG: Entscheidung der Kommission vom 19. März 2002<br />

zur Festlegung von Falldefinitionen für die Meldung übertragbarer<br />

Krankheiten an das Gemeinschaftsnetz gemäß der Entscheidung<br />

Nr. 2119/98/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2002) 1043)<br />

(ABl. L 86 vom 3.4.2002, S. 44–62)<br />

Geändert durch 32003D0534<br />

Konsolidierte Fassung 02002D0253-20030723<br />

Geändert durch 32008D0426<br />

Konsolidierte Fassung 02002D0253-20080618<br />

Konsolidierte Fassung 02002D0253-20090501<br />

Geändert durch 32009D0540<br />

Konsolidierte Fassung 02002D0253-20090711<br />

Geändert durch 32012D0506<br />

Konsolidierte Fassung 02002D0253-20120927<br />

32002D0364<br />

2002/364/EG: Entscheidung der Kommission vom 7. Mai 2002<br />

über Gemeinsame Technische Spezifikationen für In-Vitro-Diagnostika<br />

(Text von Bedeutung für den EWR) (Bekannt gegeben unter<br />

Aktenzeichen K(2002) 1344)<br />

(ABl. L 131 vom 16.5.2002, S. 17–30)<br />

Konsolidierte Fassung 02002D0364-20091201<br />

Geändert durch 32009D0108<br />

Geändert durch 32009D0886<br />

Geändert durch 32011D0869<br />

Konsolidierte Fassung 02002D0364-20120701<br />

32002D0529<br />

2002/529/EG: Entscheidung der Kommission vom 27. Juni 2002<br />

über einen Fragebogen für Berichte der Mitgliedstaaten hinsichtlich<br />

der Durchführung der Richtlinie 1999/13/EG über die Begrenzung<br />

von Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen, die bei<br />

bestimmten Tätigkeiten <strong>und</strong> in bestimmten Anlagen bei der Verwendung<br />

organischer Lösungsmittel entstehen (Bekannt gegeben<br />

unter Aktenzeichen K(2002) 2234)<br />

(ABl. L 172 vom 2.7.2002, S. 57–60)<br />

32002D0805<br />

2002/805/EG: Entscheidung der Kommission vom 15. Oktober<br />

2002 über Schutzmaßnahmen betreffend für die Tierernährung<br />

bestimmte <strong>und</strong> aus der Ukraine eingeführte Erzeugnisse tierischen<br />

Ursprungs (Text von Bedeutung für den EWR) (Bekannt gegeben<br />

unter Aktenzeichen K(2002) 3785)<br />

(ABl. L 278 vom 16.10.2002, S. 24–25)<br />

32002G0216(01)<br />

Entschließung des Rates vom 28. Januar 2002 zur Verstärkung<br />

der Zusammenarbeit bei der Aus- <strong>und</strong> Fortbildung im Bereich<br />

Katastrophenschutz<br />

(ABl. C 43 vom 16.2.2002, S. 1–2)<br />

32002G0705(01)<br />

Entschließung des Rates vom 3. Juni 2002 über eine neue<br />

Gemeinschaftsstrategie für Ges<strong>und</strong>heitsschutz <strong>und</strong> Sicherheit am<br />

Arbeitsplatz (2002—2006)<br />

(ABl. C 161 vom 5.7.2002, S. 1–4)<br />

32002H0077<br />

Empfehlung des Rates vom 15. November 2001 zur umsichtigen<br />

Verwendung antimikrobieller Mittel in der Humanmedizin (Text<br />

von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 34 vom 5.2.2002, S. 13–16)<br />

32002L0098<br />

Richtlinie 2002/98/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 27. Januar 2003 zur Festlegung von Qualitäts- <strong>und</strong> Sicherheitsstandards<br />

für die Gewinnung, Testung, Verarbeitung, Lagerung<br />

<strong>und</strong> Verteilung von menschlichem Blut <strong>und</strong> Blutbestandteilen <strong>und</strong><br />

zur Änderung der Richtlinie 2001/83/EG<br />

(ABl. L 33 vom 8.2.2003, S. 30–40)<br />

Siehe 32005L0061<br />

Siehe 32005L0062<br />

Geändert durch 32009R0596<br />

Konsolidierte Fassung 02002L0098-20090807<br />

32003D0641<br />

2003/641/EG: Entscheidung der Kommission vom 5. September<br />

2003 über die Verwendung von Farbfotografien oder anderen<br />

Abbildungen als ges<strong>und</strong>heitsbezogene Warnhinweise auf Verpackungen<br />

von Tabakerzeugnissen (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2003) 3184)<br />

(ABl. L 226 vom 10.9.2003, S. 24–26)<br />

32003H0054<br />

Empfehlung des Rates vom 2. Dezember 2002 zur Prävention des<br />

Rauchens <strong>und</strong> für Maßnahmen zur gezielteren Eindämmung des<br />

Tabakkonsums<br />

(ABl. L 22 vom 25.1.2003, S. 31–34)<br />

32003H0488<br />

Empfehlung des Rates vom 18. Juni 2003 zur Prävention <strong>und</strong> Reduzierung<br />

von Ges<strong>und</strong>heitsschäden im Zusammenhang mit der<br />

Drogenabhängigkeit<br />

(ABl. L 165 vom 3.7.2003, S. 31–33)<br />

32003H0878<br />

Empfehlung des Rates vom 2. Dezember 2003 zur Krebsfrüherkennung<br />

(ABl. L 327 vom 16.12.2003, S. 34–38)<br />

32003L0012<br />

Richtlinie 2003/12/EG der Kommission vom 3. Februar 2003 zur<br />

Neuklassifizierung von Brustimplantaten im Rahmen der<br />

Richtlinie 93/42/EWG über Medizinprodukte (Text von Bedeutung<br />

für den EWR)<br />

(ABl. L 28 vom 4.2.2003, S. 43–44)<br />

32003L0033<br />

Richtlinie 2003/33/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 26. Mai 2003 zur Angleichung der Rechts- <strong>und</strong> Verwaltungsvorschriften<br />

der Mitgliedstaaten über Werbung <strong>und</strong> Sponsoring<br />

zugunsten von Tabakerzeugnissen (Text von Bedeutung für<br />

den EWR)<br />

(ABl. L 152 vom 20.6.2003, S. 16–19)<br />

Konsolidierte Fassung 02003L0033-20030620<br />

76


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.30 Ges<strong>und</strong>heitsschutz<br />

32004A0123(01)<br />

Stellungnahme der Kommission vom 22. Januar 2004 zum Plan<br />

zur Ableitung radioaktiver Stoffe aus dem Abbau des<br />

Kernkraftwerks Bradwell im Vereinigten Königreich gemäß Artikel<br />

37 Euratom-Vertrag<br />

(ABl. C 18 vom 23.1.2004, S. 4–4)<br />

32004D0192<br />

2004/192/EG: Beschluss der Kommission vom 25. Februar 2004<br />

zur Annahme des Arbeitsplans für 2004 zur Durchführung des<br />

Aktionsprogramms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen<br />

Ges<strong>und</strong>heit (2003-2008), einschließlich des Jahresplans für Finanzhilfen<br />

(Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 60 vom 27.2.2004, S. 58–70)<br />

32004D0376<br />

2004/376/EG: Entscheidung der Kommission vom 20. April 2004<br />

über die Veröffentlichung der F<strong>und</strong>stelle der Norm EN 1970:2000<br />

"Verstellbare Betten für behinderte Menschen — Anforderungen<br />

<strong>und</strong> Prüfverfahren" gemäß der Richtlinie 93/42/EWG (Text von<br />

Bedeutung für den EWR) (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2004) 1290)<br />

(ABl. L 118 vom 23.4.2004, S. 76–77)<br />

32004D0389<br />

2004/389/EG: Entscheidung der Kommission vom 20. April 2004<br />

über die Veröffentlichung der F<strong>und</strong>stelle der Norm 12180:2000<br />

"Nichtaktive chirurgische Implantate — Weichteilgewebeimplantate<br />

— Besondere Anforderungen an Mamma-Implantate" gemäß<br />

der Richtlinie 93/42/EWG (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2004) 1275)<br />

(ABl. L 120 vom 24.4.2004, S. 48–48)<br />

32004G0422(02)<br />

Entschließung des Rates vom 27. November 2003 über die Bedeutung<br />

der Rolle der Familien bei der Prävention des Drogenmissbrauchs<br />

bei Jugendlichen<br />

(ABl. C 97 vom 22.4.2004, S. 4–5)<br />

32004L0023<br />

Richtlinie 2004/23/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 31. März 2004 zur Festlegung von Qualitäts- <strong>und</strong> Sicherheitsstandards<br />

für die Spende, Beschaffung, Testung, Verarbeitung,<br />

Konservierung, Lagerung <strong>und</strong> Verteilung von menschlichen<br />

Geweben <strong>und</strong> Zellen<br />

(ABl. L 102 vom 7.4.2004, S. 48–58)<br />

Geändert durch 32009R0596<br />

Konsolidierte Fassung 02004L0023-20090807<br />

Konsolidiert 32010D0453<br />

32004L0033<br />

Richtlinie 2004/33/EG der Kommission vom 22. März 2004 zur<br />

Durchführung der Richtlinie 2002/98/EG des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates hinsichtlich bestimmter technischer Anforderungen<br />

für Blut <strong>und</strong> Blutbestandteile (Text von Bedeutung<br />

für den EWR)<br />

(ABl. L 91 vom 30.3.2004, S. 25–39)<br />

Geändert durch 32011L0038<br />

32004L0042<br />

Richtlinie 2004/42/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 21. April 2004 über die Begrenzung der Emissionen flüchtiger<br />

organischer Verbindungen aufgr<strong>und</strong> der Verwendung organischer<br />

Lösemittel in bestimmten Farben <strong>und</strong> Lacken <strong>und</strong> in Produkten<br />

der Fahrzeugreparaturlackierung sowie zur Änderung der<br />

Richtlinie 1999/13/EG<br />

(ABl. L 143 vom 30.4.2004, S. 87–96)<br />

Geändert durch 32008L0112<br />

Konsolidierte Fassung 02004L0042-20090112<br />

Geändert durch 32008R1137<br />

Konsolidierte Fassung 02004L0042-20081211<br />

Geändert durch 32010L0079<br />

Konsolidierte Fassung 02004L0042-20101210<br />

32004L0107<br />

Richtlinie 2004/107/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des<br />

Rates vom 15. Dezember 2004 über Arsen, Kadmium, Quecksilber,<br />

Nickel <strong>und</strong> polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe in der<br />

Luft<br />

(ABl. L 23 vom 26.1.2005, S. 3–16)<br />

Geändert durch 32009R0219<br />

Konsolidierte Fassung 02004L0107-20090420<br />

32004R0273<br />

Verordnung (EG) Nr. 273/2004 des Europäischen Parlaments <strong>und</strong><br />

des Rates vom 11. Februar 2004 betreffend Drogenausgangsstoffe<br />

(Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 47 vom 18.2.2004, S. 1–10)<br />

Geändert durch 32009R0219<br />

Konsolidierte Fassung 02004R0273-20090420<br />

32004R0851<br />

Verordnung (EG) Nr 851/2004 des Europäischen Parlaments <strong>und</strong><br />

des rates vom 21. April 2004 zur Errichtung eines Europäischen<br />

Zentrums für die Prävention <strong>und</strong> die Kontrolle von Krankheiten<br />

(ABl. L 142 vom 30.4.2004, S. 1–11)<br />

32005L0028<br />

Richtlinie 2005/28/EG der Kommission vom 8. April 2005 zur<br />

Festlegung von Gr<strong>und</strong>sätzen <strong>und</strong> ausführlichen Leitlinien der guten<br />

klinischen Praxis für zur Anwendung beim Menschen bestimmte<br />

Prüfpräparate sowie von Anforderungen für die Erteilung einer<br />

Genehmigung zur Herstellung oder Einfuhr solcher Produkte (Text<br />

von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 91 vom 9.4.2005, S. 13–19)<br />

32005L0050<br />

Richtlinie 2005/50/EG der Kommission vom 11. August 2005<br />

zur Neuklassifizierung von Gelenkersatz für Hüfte, Knie <strong>und</strong><br />

Schulter im Rahmen der Richtlinie 93/42/EWG über Medizinprodukte<br />

(Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 210 vom 12.8.2005, S. 41–43)<br />

77


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.30 Ges<strong>und</strong>heitsschutz<br />

32005L0061<br />

Richtlinie 2005/61/EG der Kommission vom 30. September 2005<br />

zur Durchführung der Richtlinie 2002/98/EG des Europäischen<br />

Parlaments <strong>und</strong> des Rates in Bezug auf die Anforderungen an die<br />

Rückverfolgbarkeit <strong>und</strong> die Meldung ernster Zwischenfälle <strong>und</strong><br />

ernster unerwünschter Reaktionen (Text von Bedeutung für den<br />

EWR)<br />

(ABl. L 256 vom 1.10.2005, S. 32–40)<br />

32005L0062<br />

Richtlinie 2005/62/EG der Kommission vom 30. September 2005<br />

zur Durchführung der Richtlinie 2002/98/EG des Europäischen<br />

Parlaments <strong>und</strong> des Rates in Bezug auf gemeinschaftliche Standards<br />

<strong>und</strong> Spezifikationen für ein Qualitätssystem für Blutspendeeinrichtungen<br />

(Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 256 vom 1.10.2005, S. 41–48)<br />

32005R1277<br />

Verordnung (EG) Nr. 1277/2005 der Kommission vom 27. Juli<br />

2005 mit Durchführungsvorschriften zu der Verordnung (EG)<br />

Nr. 273/2004 des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates betreffend<br />

Drogenausgangsstoffe <strong>und</strong> zur Verordnung (EG)<br />

Nr. 111/2005 des Rates zur Festlegung von Vorschriften für die<br />

Überwachung des Handels mit Drogenausgangsstoffen zwischen<br />

der Gemeinschaft <strong>und</strong> Drittländern Text von Bedeutung für den<br />

EWR<br />

(ABl. L 202 vom 3.8.2005, S. 7–33)<br />

Geändert durch 32009R0297<br />

Konsolidierte Fassung 02005R1277-20090429<br />

Geändert durch 32011R0225<br />

Konsolidierte Fassung 02005R1277-20110328<br />

32006D0089<br />

2006/89/EG: Beschluss der Kommission vom 10. Februar 2006<br />

über die Annahme des Arbeitsplans 2006 für die Durchführung<br />

des Aktionsprogramms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen<br />

Ges<strong>und</strong>heit (2003—2008), einschließlich des Jahresarbeitsprogramms<br />

für Finanzhilfen (Text von Bedeutung für den<br />

EWR)<br />

(ABl. L 42 vom 14.2.2006, S. 29–45)<br />

32006D1926<br />

Beschlusses Nr. 1926/2006/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong><br />

des Rates vom 18. Dezember 2006 über ein Aktionsprogramm<br />

der Gemeinschaft im Bereich Verbraucherpolitik (2007-2013)<br />

(Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 404 vom 30.12.2006, S. 39–45)<br />

32006L0086<br />

Richtlinie 2006/86/EG der Kommission vom 24. Oktober 2006<br />

zur Umsetzung der Richtlinie 2004/23/EG des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates hinsichtlich der Anforderungen an die<br />

Rückverfolgbarkeit, der Meldung schwerwiegender Zwischenfälle<br />

<strong>und</strong> unerwünschter Reaktionen sowie bestimmter technischer<br />

Anforderungen an die Kodierung, Verarbeitung, Konservierung,<br />

Lagerung <strong>und</strong> Verteilung von menschlichen Geweben <strong>und</strong> Zellen<br />

(Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 294 vom 25.10.2006, S. 32–50)<br />

78<br />

32006R1920<br />

Verordnung (EG) Nr. 1920/2006 des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates vom 12. Dezember 2006 über die Europäische<br />

Beobachtungsstelle für Drogen <strong>und</strong> Drogensucht (Neufassung)<br />

(ABl. L 376 vom 27.12.2006, S. 1–13)<br />

32007D0102<br />

2007/102/EG: Beschluss der Kommission vom 12. Februar 2007<br />

über die Annahme des Arbeitsplans 2007 für die Durchführung<br />

des Aktionsprogramms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen<br />

Ges<strong>und</strong>heit (2003—2008), einschließlich des Jahresarbeitsprogramms<br />

für Finanzhilfen (Text von Bedeutung für den<br />

EWR )<br />

(ABl. L 46 vom 16.2.2007, S. 27–44)<br />

Geändert durch 32007D0741<br />

Konsolidierte Fassung 02007D0102-20071108<br />

32007D0103<br />

2007/103/EG: Beschluss der Kommission vom 12. Februar 2007<br />

über die allgemeinen Gr<strong>und</strong>sätze <strong>und</strong> Kriterien für die Auswahl<br />

<strong>und</strong> Finanzierung der Maßnahmen des Programms im Bereich der<br />

öffentlichen Ges<strong>und</strong>heit (Text von Bedeutung für den EWR )<br />

(ABl. L 46 vom 16.2.2007, S. 45–50)<br />

32007D0205<br />

2007/205/EG: Entscheidung der Kommission vom 22. März 2007<br />

betreffend das einheitliche Format für den ersten Bericht der Mitgliedstaaten<br />

über die Durchführung der Richtlinie 2004/42/EG<br />

des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates über die Begrenzung<br />

der Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen (Bekannt<br />

gegeben unter Aktenzeichen K(2007) 1236) (Text von Bedeutung<br />

für den EWR )<br />

(ABl. L 91 vom 31.3.2007, S. 48–51)<br />

32007D0531<br />

2007/531/EG: Entscheidung der Kommission vom 26. Juli 2007<br />

über einen Fragebogen für Berichte der Mitgliedstaaten hinsichtlich<br />

der Durchführung der Richtlinie 1999/13/EG des Rates über die<br />

Begrenzung von Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen,<br />

die bei bestimmten Tätigkeiten <strong>und</strong> in bestimmten Anlagen bei<br />

der Verwendung organischer Lösungsmittel entstehen, für den<br />

Zeitraum 2008—2010 (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2007) 3547)<br />

(ABl. L 195 vom 27.7.2007, S. 47–49)<br />

32007D0602<br />

2007/602/EG: Beschluss der Kommission vom 5. September 2007<br />

zur Einsetzung der Gruppe für den Dialog mit den Stakeholdern<br />

in den Bereichen öffentliche Ges<strong>und</strong>heit <strong>und</strong> Verbraucherschutz<br />

(ABl. L 234 vom 6.9.2007, S. 13–15)<br />

Geändert durch 32011D1011(02)<br />

32007D0779<br />

Beschluss Nr. 779/2007/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des<br />

Rates vom 20. Juni 2007 zur Auflegung eines spezifischen Programms<br />

(2007—2013) zur Verhütung <strong>und</strong> Bekämpfung von<br />

Gewalt gegen Kinder, Jugendliche <strong>und</strong> Frauen sowie zum Schutz<br />

von Opfern <strong>und</strong> gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) als<br />

Teil des Generellen Programms Gr<strong>und</strong>rechte <strong>und</strong> Justiz<br />

(ABl. L 173 vom 3.7.2007, S. 19–26)


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.30 Ges<strong>und</strong>heitsschutz<br />

32007D0800<br />

2007/800/EG: Beschluss des Rates vom 5. Juni 2007 über die<br />

Unterzeichnung des Abkommens zwischen der Europäischen<br />

Gemeinschaft <strong>und</strong> der Republik Türkei über die Beteiligung der<br />

Republik Türkei an der Arbeit der Europäischen Beobachtungsstelle<br />

für Drogen <strong>und</strong> Drogensucht<br />

(ABl. L 323 vom 8.12.2007, S. 23–23)<br />

32007D1150<br />

Beschluss Nr. 1150/2007/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong><br />

des Rates vom 25. September 2007 zur Auflegung des spezifischen<br />

Programms Drogenprävention <strong>und</strong> -aufklärung als Teil des<br />

Generellen Programms Gr<strong>und</strong>rechte <strong>und</strong> Justiz für den Zeitraum<br />

2007—2013<br />

(ABl. L 257 vom 3.10.2007, S. 23–29)<br />

32007D1350<br />

Beschluss Nr. 1350/2007/EG des Europäischen Parlaments <strong>und</strong><br />

des Rates vom 23. Oktober 2007 über ein zweites Aktionsprogramm<br />

der Gemeinschaft im Bereich der Ges<strong>und</strong>heit (2008—2013)<br />

(Text von Bedeutung für den EWR )<br />

(ABl. L 301 vom 20.11.2007, S. 3–13)<br />

32007G0720(01)<br />

Entschließung des Rates vom 31. Mai 2007 zur Verbraucherpolitischen<br />

Strategie der EU (2007-2013)<br />

(ABl. C 166 vom 20.7.2007, S. 1–3)<br />

32007H0718(01)<br />

Empfehlung des Rates vom 31. Mai 2007 zur Prävention von<br />

Verletzungen <strong>und</strong> zur Förderung der Sicherheit Text von Bedeutung<br />

für den EWR<br />

(ABl. C 164 vom 18.7.2007, S. 1–2)<br />

32008D0170<br />

2008/170/EG: Beschluss der Kommission vom 27. Februar 2008<br />

zur Annahme des Arbeitsplans 2008 zur Durchführung des<br />

zweiten Aktionsprogramms der Gemeinschaft im Bereich der<br />

Ges<strong>und</strong>heit (2008—2013) <strong>und</strong> zu den Auswahl-, Vergabe- <strong>und</strong><br />

sonstigen Kriterien für Finanzhilfen für die Aktionen dieses Programms<br />

(Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 56 vom 29.2.2008, S. 36–62)<br />

32008D0932<br />

2008/932/EG: Entscheidung der Kommission vom 2. Dezember<br />

2008 zur Anwendung von Artikel 8 der Richtlinie 98/79/EG des<br />

Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates (Bekannt gegeben unter<br />

Aktenzeichen K(2008) 7378)<br />

(ABl. L 333 vom 11.12.2008, S. 5–6)<br />

32008R0889<br />

Verordnung (EG) Nr. 889/2008 der Kommission vom 5. September<br />

2008 mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG)<br />

Nr. 834/2007 des Rates über die ökologische/biologische Produktion<br />

<strong>und</strong> die Kennzeichnung von ökologischen/biologischen<br />

Erzeugnissen hinsichtlich der ökologischen/biologischen Produktion,<br />

Kennzeichnung <strong>und</strong> Kontrolle<br />

(ABl. L 250 vom 18.9.2008, S. 1–84)<br />

Geändert durch 32008R1254<br />

Konsolidierte Fassung 02008R0889-20090101<br />

Konsolidierte Fassung 02008R0889-20100701<br />

Geändert durch 32009R0710<br />

Konsolidierte Fassung 02008R0889-20090809<br />

Geändert durch 32010R0271<br />

Geändert durch 32011R0344<br />

Konsolidierte Fassung 02008R0889-20110410<br />

Geändert durch 32011R0426<br />

Geändert durch 32012R0126<br />

Ersetzt durch 32012R0126<br />

Geändert durch 32012R0203<br />

Geändert durch 32012R0505<br />

Konsolidierte Fassung 02008R0889-20120801<br />

Konsolidierte Fassung 02008R0889-20130101<br />

Geändert durch 32013R0392<br />

Geändert durch 32013R0519<br />

Konsolidierte Fassung 02008R0889-20130701<br />

32008R1235<br />

Verordnung (EG) Nr. 1235/2008 der Kommission vom<br />

8. Dezember 2008 mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung<br />

(EG) Nr. 834/2007 des Rates hinsichtlich der Regelung der Einfuhren<br />

von ökologischen/biologischen Erzeugnissen aus Drittländern<br />

(ABl. L 334 vom 12.12.2008, S. 25–52)<br />

Geändert durch 32009R0537<br />

Konsolidierte Fassung 02008R1235-20090627<br />

Geändert durch 32010R0471<br />

Konsolidierte Fassung 02008R1235-20100608<br />

Geändert durch 32011R0590<br />

Konsolidierte Fassung 02008R1235-20110628<br />

Geändert durch 32011R1084<br />

Ersetzt durch 32011R1084<br />

Konsolidierte Fassung 02008R1235-20111028<br />

Geändert durch 32011R1267<br />

Geändert durch 32012R0126<br />

Geändert durch 32012R0508<br />

Ersetzt durch 32012R0751<br />

Konsolidierte Fassung 02008R1235-20120701<br />

Geändert durch 32013R0125<br />

Konsolidierte Fassung 02008R1235-20130401<br />

Geändert durch 32013R0519<br />

Geändert durch 32013R0567<br />

Abweichend geregelt in 32013R0586<br />

Geändert durch 32013R0586<br />

Konsolidierte Fassung 02008R1235-20130701<br />

79


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.30 Ges<strong>und</strong>heitsschutz<br />

32009D0158<br />

2009/158/EG: Beschluss der Kommission vom 23. Februar 2009<br />

zur Annahme des Arbeitsplans 2009 zur Durchführung des<br />

zweiten Aktionsprogramms der Gemeinschaft im Bereich der<br />

Ges<strong>und</strong>heit (2008—2013) <strong>und</strong> zu den Auswahl-, Vergabe- <strong>und</strong><br />

sonstigen Kriterien für Finanzhilfen für die Aktionen dieses Programms<br />

((Text von Bedeutung für den EWR))<br />

(ABl. L 53 vom 26.2.2009, S. 41–73)<br />

32009H0703(02)<br />

Empfehlung des Rates vom 8. Juni 2009 für eine Maßnahme im<br />

Bereich seltener Krankheiten<br />

(ABl. C 151 vom 3.7.2009, S. 7–10)<br />

32009H1019<br />

Empfehlung des Rates vom 22. Dezember 2009 zur Impfung gegen<br />

die saisonale Grippe (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 348 vom 29.12.2009, S. 71–72)<br />

32009H1205(01)<br />

Empfehlung des Rates vom 30. November 2009 über rauchfreie<br />

Umgebungen<br />

(ABl. C 296 vom 5.12.2009, S. 4–14)<br />

32010D0227<br />

2010/227/: Beschluss der Kommission vom 19. April 2010 über<br />

die Europäische Datenbank für Medizinprodukte (Eudamed)<br />

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2010) 2363) (Text von<br />

Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 102 vom 23.4.2010, S. 45–48)<br />

32010D0453<br />

2010/453/EU: Beschluss der Kommission vom 3. August 2010<br />

zur Festlegung von Leitlinien für die Bedingungen der Inspektionen<br />

<strong>und</strong> Kontrollmaßnahmen sowie für die Ausbildung <strong>und</strong> Qualifikation<br />

der Bediensteten im Bereich menschlicher Gewebe <strong>und</strong> Zellen<br />

gemäß der Richtlinie 2004/23/EG des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2010)<br />

5278) Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 213 vom 13.8.2010, S. 48–50)<br />

32010D0681<br />

2010/681/EU: Beschluss der Kommission vom 9. November 2010<br />

über einen Fragebogen für Berichte der Mitgliedstaaten hinsichtlich<br />

der Durchführung der Richtlinie 1999/13/EG des Rates über die<br />

Begrenzung von Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen,<br />

die bei bestimmten Tätigkeiten <strong>und</strong> in bestimmten Anlagen bei<br />

der Verwendung organischer Lösungsmittel entstehen, für den<br />

Zeitraum 2011-2013 (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen<br />

K(2010) 7591)<br />

(ABl. L 292 vom 10.11.2010, S. 65–67)<br />

32010D0693<br />

2010/693/EU: Beschluss der Kommission vom 22. Juli 2010 zur<br />

Festlegung eines gemeinsamen Formats für den zweiten Bericht<br />

der Mitgliedstaaten über die Umsetzung der Richtlinie 2004/42/EG<br />

des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates über die Begrenzung<br />

der Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen (Bekannt<br />

gegeben unter Aktenzeichen K(2010) 4955)<br />

(ABl. L 301 vom 18.11.2010, S. 4–9)<br />

32010D0728<br />

Beschluss der Kommission vom 27. Juli 2010 über die Ernennung<br />

der Mitglieder des mit dem Beschluss 2009/872/EG eingesetzten<br />

EU-Sachverständigenausschusses für seltene Krankheiten<br />

(ABl. C 204 vom 28.7.2010, S. 2–5)<br />

32010H0250<br />

Empfehlung der Kommission vom 28. April 2010 über die Initiative<br />

für die gemeinsame Planung der Forschungsprogramme im<br />

Bereich Ges<strong>und</strong>e Ernährung für ein ges<strong>und</strong>es Leben<br />

(ABl. L 110 vom 1.5.2010, S. 36–37)<br />

32010L0079<br />

Richtlinie 2010/79/EU der Kommission vom 19. November 2010<br />

zur Anpassung des Anhangs III der Richtlinie 2004/42/EG des<br />

Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates über die Begrenzung der<br />

Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen an den technischen<br />

Fortschritt<br />

(ABl. L 304 vom 20.11.2010, S. 18–19)<br />

32011D0056<br />

2011/56/EU: Beschluss des Rates vom 26. Juli 2010 über die Unterzeichnung<br />

— im Namen der Union — des Abkommens zwischen<br />

der Europäischen Union <strong>und</strong> der Republik Kroatien über die<br />

Beteiligung der Republik Kroatien an den Arbeiten der Europäischen<br />

Beobachtungsstelle für Drogen <strong>und</strong> Drogensucht<br />

(ABl. L 26 vom 29.1.2011, S. 1–1)<br />

32011D0303(01)<br />

Beschluss der Kommission vom 22. Februar 2011 über die Annahme<br />

eines Finanzierungsbeschlusses für das Jahr 2011 im Rahmen<br />

des zweiten Aktionsprogramms der Gemeinschaft im Bereich<br />

der Ges<strong>und</strong>heit (2008-2013) <strong>und</strong> zu den Auswahl-, Vergabe- <strong>und</strong><br />

sonstigen Kriterien für Finanzhilfen für die Aktionen dieses Programms<br />

Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. C 69 vom 3.3.2011, S. 1–37)<br />

32011D0402(01)<br />

Regelung über das Rauchverbot in den Gebäuden des Europäischen<br />

Parlaments — Beschluss des Präsidiums vom 23. März 2011<br />

(ABl. C 102 vom 2.4.2011, S. 8–11)<br />

32011D0841<br />

2011/841/EU: Beschluss des Rates vom 5. Dezember 2011 über<br />

den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Union<br />

<strong>und</strong> der Republik Kroatien über die Beteiligung der Republik<br />

Kroatien an den Arbeiten der Europäischen Beobachtungsstelle<br />

für Drogen <strong>und</strong> Drogensucht<br />

(ABl. L 334 vom 16.12.2011, S. 6–6)<br />

80


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.30 Ges<strong>und</strong>heitsschutz<br />

32011D0890<br />

2011/890/EU: Durchführungsbeschluss der Kommission vom<br />

22. Dezember 2011 mit Vorschriften für die Errichtung, die Verwaltung<br />

<strong>und</strong> die Funktionsweise des Ges<strong>und</strong>heitstelematiknetzes<br />

der maßgeblichen nationalen Behörden<br />

(ABl. L 344 vom 28.12.2011, S. 48–50)<br />

32011D1208(01)<br />

Durchführungsbeschluss der Kommission vom 1. Dezember 2011<br />

zur Annahme des Arbeitsplans 2012 zur Durchführung des<br />

zweiten Aktionsprogramms der Gemeinschaft im Bereich der<br />

Ges<strong>und</strong>heit (2008-2013) im Sinne eines Finanzierungsbeschlusses<br />

<strong>und</strong> zu den Auswahl-, Gewährungs- <strong>und</strong> sonstigen Kriterien für<br />

Finanzhilfen zur Förderung der Aktionen dieses Programms sowie<br />

für den EU-Beitrag zum WHO-Rahmenübereinkommen zur<br />

Eindämmung des Tabakkonsums<br />

(ABl. C 358 vom 8.12.2011, S. 8–48)<br />

32011L0024<br />

Richtlinie 2011/24/EU des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 9. März 2011 über die Ausübung der Patientenrechte in der<br />

grenzüberschreitenden Ges<strong>und</strong>heitsversorgung<br />

(ABl. L 88 vom 4.4.2011, S. 45–65)<br />

32011R1084<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1084/2011 der Kommission<br />

vom 27. Oktober 2011 zur Änderung <strong>und</strong> Berichtigung der<br />

Verordnung (EG) Nr. 1235/2008 mit Durchführungsvorschriften<br />

zur Verordnung (EG) Nr. 834/2007 des Rates hinsichtlich der<br />

Regelung der Einfuhren von ökologischen/biologischen Erzeugnissen<br />

aus Drittländern<br />

(ABl. L 281 vom 28.10.2011, S. 3–4)<br />

32011R1152<br />

Delegierte Verordnung (EU) Nr. 1152/2011 der Kommission vom<br />

14. Juli 2011 zur Ergänzung der Verordnung (EG) Nr. 998/2003<br />

des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates hinsichtlich präventiver<br />

Ges<strong>und</strong>heitsmaßnahmen zur Kontrolle von Echinococcus-multilocularis<br />

-Infektionen bei H<strong>und</strong>en Text von Bedeutung für den<br />

EWR<br />

(ABl. L 296 vom 15.11.2011, S. 6–12)<br />

32012D0706(03)<br />

Beschluss der Kommission vom 5. Juli 2012 zur Einsetzung eines<br />

multisektoralen <strong>und</strong> unabhängigen Expertengremiums für die<br />

Beratung über wirksame Ges<strong>und</strong>heitsinvestitionen<br />

(ABl. C 198 vom 6.7.2012, S. 7–11)<br />

32012D0715<br />

2012/715/EU: Durchführungsbeschluss der Kommission vom<br />

22. November 2012 zur Festlegung einer Liste von Drittländern<br />

mit einem Rechtsrahmen für Wirkstoffe von Humanarzneimitteln<br />

<strong>und</strong> den entsprechenden Kontroll- <strong>und</strong> Durchsetzungsmaßnahmen<br />

zur Sicherstellung eines dem der EU gleichwertigen Ges<strong>und</strong>heitsschutzniveaus<br />

gemäß der Richtlinie 2001/83/EG des Europäischen<br />

Parlaments <strong>und</strong> des Rates Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 325 vom 23.11.2012, S. 15–16)<br />

Geändert durch 32013D0196<br />

Geändert durch 32013D0262<br />

Geändert durch 32013D0301<br />

32012D1208(04)<br />

Durchführungsbeschluss der Kommission vom 28. November<br />

2012 zur Annahme des Arbeitsplans 2013 zur Durchführung des<br />

zweiten Aktionsprogramms der Gemeinschaft im Bereich der<br />

Ges<strong>und</strong>heit (2008-2013), zu den Auswahl-, Gewährungs- <strong>und</strong><br />

sonstigen Kriterien für Finanzhilfen zur Förderung der Aktionen<br />

dieses Programms sowie für den EU-Beitrag zum WHO-Rahmenübereinkommen<br />

zur Eindämmung des Tabakkonsums <strong>und</strong><br />

im Sinne eines Finanzierungsbeschlusses<br />

(ABl. C 378 vom 8.12.2012, S. 6–40)<br />

32012H0073<br />

2012/73/EU: Empfehlung der Kommission vom 6. Februar 2012<br />

zu Datenschutzleitlinien für das Frühwarn- <strong>und</strong> Reaktionssystem<br />

(EWRS) (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen K(2012) 568) Text<br />

von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 36 vom 9.2.2012, S. 31–44)<br />

32012L0025<br />

Durchführungsrichtlinie 2012/25/EU der Kommission vom<br />

9. Oktober 2012 zur Festlegung von Informationsverfahren für<br />

den Austausch von zur Transplantation bestimmten Organen<br />

zwischen den Mitgliedstaaten Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 275 vom 10.10.2012, S. 27–32)<br />

32012L0052<br />

Durchführungsrichtlinie 2012/52/EU der Kommission vom<br />

20. Dezember 2012 mit Maßnahmen zur Erleichterung der Anerkennung<br />

von in einem anderen Mitgliedstaat ausgestellten<br />

ärztlichen Verschreibungen Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 356 vom 22.12.2012, S. 68–70)<br />

32013D0051<br />

2013/51/EU: Durchführungsbeschluss der Kommission vom<br />

23. Januar 2013 über die Beurteilung des Rechtsrahmens eines<br />

Drittlandes für Wirkstoffe in Humanarzneimitteln <strong>und</strong> der<br />

entsprechenden Kontroll- <strong>und</strong> Durchsetzungsmaßnahmen gemäß<br />

Artikel 111b der Richtlinie 2001/83/EG des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 21 vom 24.1.2013, S. 36–36)<br />

32013D0129<br />

2013/129/EU: Beschluss des Rates vom 7. März 2013 über Kontrollmaßnahmen<br />

für 4-Methylamphetamin<br />

(ABl. L 72 vom 15.3.2013, S. 11–12)<br />

32013R0198<br />

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 198/2013 der Kommission<br />

vom 7. März 2013 über die Wahl eines Symbols für die Kennzeichnung<br />

von Humanarzneimitteln, die einer zusätzlichen<br />

Überwachung unterliegen Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 65 vom 8.3.2013, S. 17–18)<br />

41986X0723<br />

Entschließung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Vertreter der<br />

Regierungen der Mitgliedstaaten vom 29. Mai 1986 über ein Aktionsprogramm<br />

der Gemeinschaft im Bereich der Toxikologie zum<br />

Zweck des Ges<strong>und</strong>heitsschutzes<br />

(ABl. C 184 vom 23.7.1986, S. 1–2)<br />

81


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.30 Ges<strong>und</strong>heitsschutz<br />

41986X0723(01)<br />

Entschließung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Vertreter der<br />

Regierungen der Mitgliedstaaten vom 29. Mai 1986 betreffend<br />

den Alkoholmißbrauch<br />

(ABl. C 184 vom 23.7.1986, S. 3–3)<br />

41986X0723(02)<br />

Entschließung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Vertreter der<br />

Regierungen der Mitgliedstaaten vom 29. Mai 1986 zur Einführung<br />

eines europäischen Notfall- Ausweises<br />

(ABl. C 184 vom 23.7.1986, S. 4–15)<br />

41986X0723(03)<br />

Entschließung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Vertreter der<br />

Regierungen der Mitgliedstaaten vom 16. Juni 1986 betreffend<br />

den Schutz der Dialysepatienten durch größtmögliche Verringerung<br />

der Aluminiumexposition<br />

(ABl. C 184 vom 23.7.1986, S. 16–18)<br />

41986X0723(04)<br />

Entschließung des Rates <strong>und</strong> der im Rat verenigten Vertreter der<br />

Regierungen der Mitgliedstaaten vom 7. Juli 1986 über ein Aktionsprogramm<br />

der Europäischen Gemeinschaften gegen den Krebs<br />

(ABl. C 184 vom 23.7.1986, S. 19–20)<br />

41986X0723(05)<br />

Entschließung der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen<br />

der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften vom 29.<br />

Mai 1986 betreffend AIDS<br />

(ABl. C 184 vom 23.7.1986, S. 21–21)<br />

41987X0704<br />

Entschließung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Vertreter der<br />

Regierungen der Mitgliedstaaten vom 25. Juni 1987 über die Einführung<br />

einer gemeinschaftlichen Zusammenarbeit im Bereich<br />

des Katastrophenschutzes<br />

(ABl. C 176 vom 4.7.1987, S. 1–1)<br />

41989X0105<br />

Entschließung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Bildungsminister<br />

vom 23. November 1988 zur Ges<strong>und</strong>heitserziehung in<br />

Schulen<br />

(ABl. C 3 vom 5.1.1989, S. 1–3)<br />

41989X0223<br />

Entschließung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Vertreter der<br />

Regierungen der Mitgliedstaaten vom 13. Februar 1989 zu den<br />

neuen Entwicklungen der gemeinschaftlichen Zusammenarbeit<br />

im Bereich des Katastrophenschutzes<br />

(ABl. C 44 vom 23.2.1989, S. 3–4)<br />

41989X0722<br />

Entschließung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Minister für<br />

das Ges<strong>und</strong>heitswesen der Mitgliedstaaten vom 16. Mai 1989 betreffend<br />

ein Europäisches Datennetz über die ges<strong>und</strong>heitlichen<br />

Auswirkungen des Drogenmißbrauchs<br />

(ABl. C 185 vom 22.7.1989, S. 1–1)<br />

41989X0726<br />

Entschließung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Minister für<br />

das Ges<strong>und</strong>heitswesen der Mitgliedstaaten vom 18. Juli 1989 über<br />

ein Rauchverbot in öffentlich zugänglichen <strong>und</strong> frequentierten<br />

Räumen<br />

(ABl. C 189 vom 26.7.1989, S. 1–2)<br />

41990X0116<br />

Entschließung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Minister für<br />

das Ges<strong>und</strong>heitswesen der Mitgliedstaaten vom 22. Dezember<br />

1989 über die AIDS-Bekämpfung<br />

(ABl. C 10 vom 16.1.1990, S. 3–6)<br />

41990X1214<br />

Entschließung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Vertreter der<br />

Regierungen der Mitgliedstaaten vom 23. November 1990 zur<br />

gemeinschaftlichen Zusammenarbeit beim Katastrophenschutz<br />

(ABl. C 315 vom 14.12.1990, S. 1–2)<br />

41990X1214(01)<br />

Entschließung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Vertreter der<br />

Regierungen der Mitgliedstaaten vom 23. November 1990 zur<br />

Verbesserung der gegenseitigen Hilfeleistung zwischen Mitgliedstaaten<br />

bei Naturkatastrophen oder vom Menschen verursachten<br />

Katastrophen<br />

(ABl. C 315 vom 14.12.1990, S. 3–3)<br />

41990X1231<br />

Entschließung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Vertreter der<br />

Regierungen der Mitgliedstaaten vom 3. Dezember 1990 über ein<br />

Aktionsprogramm der Gemeinschaft betreffend Ernährung <strong>und</strong><br />

Ges<strong>und</strong>heit<br />

(ABl. C 329 vom 31.12.1990, S. 1–3)<br />

41990X1231(01)<br />

Entschließung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Vertreter der<br />

Regierungen der Mitgliedstaaten vom 3. Dezember 1990 über eine<br />

Gemeinschaftsmaßnahme zur Bekämpfung von Doping (einschließlich<br />

Arzneimittelmißbrauch) im Sport<br />

(ABl. C 329 vom 31.12.1990, S. 4–5)<br />

41990X1231(02)<br />

Entschließung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Vertreter der<br />

Regierungen der Mitgliedstaaten vom 3. Dezember 1990 zur<br />

Verbesserung von Prävention <strong>und</strong> Behandlung akuter Vergiftungen<br />

beim Menschen<br />

(ABl. C 329 vom 31.12.1990, S. 6–18)<br />

41991X0629<br />

Erklärung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Minister für das<br />

Ges<strong>und</strong>heitswesen der Mitgliedstaaten vom 4. Juni 1991 über die<br />

Bekämpfung des Dopings (einschließlich des Arzneimittelmißbrauchs)<br />

im Sport<br />

(ABl. C 170 vom 29.6.1991, S. 1–1)<br />

82


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.30 Ges<strong>und</strong>heitsschutz<br />

41991X0727<br />

Entschließung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Vertreter der<br />

Regierungen der Mitgliedstaaten vom 8. Juli 1991 zur Verbesserung<br />

der gegenseitigen Hilfeleistung zwischen Mitgliedstaaten bei naturoder<br />

technologiebedingten Katastrophen<br />

(ABl. C 198 vom 27.7.1991, S. 1–3)<br />

41991X1123<br />

Entschließung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Minister für<br />

das Ges<strong>und</strong>heitswesen vom 11. November 1991 über richtungsweisende<br />

Entscheidungen in der Ges<strong>und</strong>heitspolitik<br />

(ABl. C 304 vom 23.11.1991, S. 5–6)<br />

41991X1123(01)<br />

Entschließung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Minister für<br />

das Ges<strong>und</strong>heitswesen vom 11. November 1991 über Ges<strong>und</strong>heit<br />

<strong>und</strong> Umwelt<br />

(ABl. C 304 vom 23.11.1991, S. 6–7)<br />

41991X1123(02)<br />

Entschließung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Minister für<br />

das Ges<strong>und</strong>heitswesen vom 11. November 1991 zur Behandlung<br />

<strong>und</strong> Wiedereingliederung von Drogenabhängigen im Strafvollzug<br />

(ABl. C 304 vom 23.11.1991, S. 7–7)<br />

41999X1223<br />

Entschließung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Vertreter der<br />

Regierungen der Mitgliedstaaten vom 9. Dezember 1999 über die<br />

Zusammenarbeit mit den mittel- <strong>und</strong> osteuropäischen Bewerberländern<br />

<strong>und</strong> Zypern im Bereich des Katastrophenschutzes<br />

(ABl. C 373 vom 23.12.1999, S. 2–2)<br />

42000X1212<br />

Schlussfolgerungen des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Vertreter<br />

der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 4. Dezember 2000 zur<br />

Dopingbekämpfung<br />

(ABl. C 356 vom 12.12.2000, S. 1–1)<br />

42001X0313(01)<br />

Entschließung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Vertreter der<br />

Regierungen der Mitgliedstaaten vom 26. Februar 2001 zur<br />

Stärkung der Handlungsmöglichkeiten der Europäischen Union<br />

im Bereich des Katastrophenschutzes<br />

(ABl. C 82 vom 13.3.2001, S. 1–3)<br />

41992X0219<br />

Entschließung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Vertreter der<br />

Regierungen der Mitgliedstaaten über einen Antidoping-Verhaltenskodex<br />

in Sport<br />

(ABl. C 44 vom 19.2.1992, S. 1–2)<br />

41992X0612(03)<br />

Erklärung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Minister der Mitgliedstaaten<br />

für das Ges<strong>und</strong>heitswesen vom 15. Mai 1992 zur Europäischen<br />

Woche der Drogenbekämpfung<br />

(ABl. C 148 vom 12.6.1992, S. 3–4)<br />

41992X1211<br />

Entschließung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Ges<strong>und</strong>heitsminister<br />

der Mitgliedstaaten vom 13. November 1992 über<br />

die Überwachung <strong>und</strong> Kontrolle übertragbarer Krankheiten<br />

(ABl. C 326 vom 11.12.1992, S. 1–2)<br />

41993X0625<br />

Entschließung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Minister für<br />

das Ges<strong>und</strong>heitswesen vom 27. Mai 1993 über die künftigen<br />

Maßnahmen im Bereich der öffentlichen Ges<strong>und</strong>heit<br />

(ABl. C 174 vom 25.6.1993, S. 1–3)<br />

41994X1110<br />

Entschließung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Vertreter der<br />

Regierungen der Mitgliedstaaten vom 31. Oktober 1994 zum<br />

Ausbau der gemeinschaftlichen Zusammenarbeit im Bereich des<br />

Katastrophenschutzes<br />

(ABl. C 313 vom 10.11.1994, S. 1–3)<br />

83


F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

1.10.2013<br />

DE<br />

15.40 Tierschutz<br />

15.40 Tierschutz<br />

21978A1117(01)<br />

Europäisches Übereinkommen zum Schutz von Tieren in landwirtschaftlichen<br />

Tierhaltungen<br />

(ABl. L 323 vom 17.11.1978, S. 14–22)<br />

Angenommen durch 31978D0923<br />

Geändert durch 21992A1231(01)<br />

21988A0602(04)<br />

European Convention for the Protection of Animals for Slaughter<br />

- Europäische Übereinkommen zum Schutz von Schlachttieren<br />

(ABl. L 137 vom 2.6.1988, S. 27–38)<br />

Angenommen durch 31988D0306<br />

21998A0214(01)<br />

Vereinbarte Niederschrift zwischen Kanada <strong>und</strong> der Europäischen<br />

Gemeinschaft betreffend die Unterzeichnung des Übereinkommens<br />

über internationale humane Fangnormen<br />

(ABl. L 42 vom 14.2.1998, S. 42–42)<br />

Angenommen durch 31998D0142<br />

21998A0214(02)<br />

Übereinkommen über internationale humane Fangnormen zwischen<br />

der Europäischen Gemeinschaft, Kanada <strong>und</strong> der Russischen<br />

Föderation<br />

(ABl. L 42 vom 14.2.1998, S. 43–57)<br />

Siehe 21998A0214(01)<br />

Angenommen durch 31998D0142<br />

21998A0807(01)<br />

Internationale Vereinbarung in Form einer Vereinbarten Niederschrift<br />

über Normen für humane Fangmethoden zwischen der<br />

Europäischen Gemeinschaft <strong>und</strong> den Vereinigten Staaten von<br />

Amerika - Humane Fangnormen für bestimmte land- <strong>und</strong> halbaquatische<br />

Säugetierarten<br />

(ABl. L 219 vom 7.8.1998, S. 26–37)<br />

Angenommen durch 31998D0487<br />

21999A0824(01)<br />

European Convention for the protection of vertebrate animals<br />

used for experimental and other scientific purposes /* Die deutsche<br />

Fassung liegt nicht vor */<br />

(ABl. L 222 vom 24.8.1999, S. 31–37)<br />

Angenommen durch 31999D0575<br />

Geändert durch 22003A0806(01)<br />

31986Y1223(01)<br />

Entschließung des Rates vom 24. November 1986 über die Unterzeichnung<br />

durch die Mitgliedstaaten des Europäischen<br />

Übereinkommens zum Schutz der zu Versuchen oder anderen<br />

wissenschaftlichen Zwecken verwendeten Wirbeltiere<br />

(ABl. C 331 vom 23.12.1986, S. 1–1)<br />

84<br />

31990D0067<br />

90/67/EWG: Beschluß der Kommission vom 9. Februar 1990 zur<br />

Einsetzung eines Beratenden Ausschusses für den Schutz der für<br />

Versuche <strong>und</strong> andere wissenschaftliche Zwecke verwendeten Tiere<br />

(ABl. L 44 vom 20.2.1990, S. 30–31)<br />

31991R3254<br />

Verordnung (EWG) Nr. 3254/91 des Rates vom 4. November 1991<br />

zum Verbot von Tellereisen in der Gemeinschaft <strong>und</strong> der Einfuhr<br />

von Pelzen <strong>und</strong> Waren von bestimmten Wildtierarten aus Ländern,<br />

die Tellereisen oder den internationalen humanen Fangnormen<br />

nicht entsprechende Fangmethoden anwenden<br />

(ABl. L 308 vom 9.11.1991, S. 1–4)<br />

Durchgeführt durch 31997R0035<br />

31994R1771<br />

Verordnung (EG) Nr. 1771/94 der Kommission vom 19. Juli 1994<br />

über die Einfuhr von Pelzen <strong>und</strong> Fertigartikeln aus Exemplaren<br />

bestimmter wildlebender Tierarten<br />

(ABl. L 184 vom 20.7.1994, S. 3–4)<br />

31997D0602<br />

97/602/EG: Entscheidung des Rates vom 22. Juli 1997 über die<br />

Liste nach Artikel 3 Absatz 1 Unterabsatz 2 der Verordnung (EWG)<br />

Nr. 3254/91 <strong>und</strong> nach Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe a) der<br />

Verordnung (EG) Nr. 35/97 der Kommission<br />

(ABl. L 242 vom 4.9.1997, S. 64–66)<br />

Konsolidierte Fassung 01997D0602-19971201<br />

Geändert durch 31998D0596<br />

Konsolidierte Fassung 01997D0602-19981112<br />

Geändert durch 12003T<br />

Konsolidierte Fassung 01997D0602-20040501<br />

Geändert durch 32006R1791<br />

Konsolidierte Fassung 01997D0602-20070101<br />

Geändert durch 32013R0517<br />

Konsolidierte Fassung 01997D0602-20130701<br />

31997R0035<br />

Verordnung (EG) Nr. 35/97 der Kommission vom 10. Januar 1997<br />

über die Ausstellung von Bescheinigungen für Pelze <strong>und</strong> Waren,<br />

die unter die Verordnung (EWG) Nr. 3254/91 des Rates fallen<br />

(ABl. L 8 vom 11.1.1997, S. 2–4)<br />

31999L0074<br />

Richtlinie 1999/74/EG des Rates vom 19. Juli 1999 zur Festlegung<br />

von Mindestanforderungen zum Schutz von Legehennen<br />

(ABl. L 203 vom 3.8.1999, S. 53–57)<br />

Siehe 12003T<br />

Geändert durch 32003R0806<br />

Abweichend geregelt in 32004D0433<br />

32002L0004<br />

Richtlinie 2002/4/EG der Kommission vom 30. Januar 2002 über<br />

die Registrierung von Legehennenbetrieben gemäß der Richtlinie<br />

1999/74/EG des Rates<br />

(ABl. L 30 vom 31.1.2002, S. 44–46)<br />

Geändert durch 12003T<br />

Konsolidierte Fassung 02002L0004-20040501<br />

Geändert durch 32006L0083<br />

Konsolidierte Fassung 02002L0004-20070101


1.10.2013<br />

DE<br />

F<strong>und</strong>stellennachweis des geltenden EU-Rechts<br />

UMWELT, VERBRAUCHER UND GESUNDHEITSSCHUTZ<br />

15.40 Tierschutz<br />

32006D0403<br />

2006/403/EG: Beschluss des Rates vom 25. April 2006 über den<br />

Standpunkt der Gemeinschaft hinsichtlich des Vorschlags für eine<br />

Änderung von Anhang A des Europäischen Übereinkommens<br />

zum Schutz der für Versuche <strong>und</strong> andere wissenschaftliche Zwecke<br />

verwendeten Wirbeltiere<br />

(ABl. L 156 vom 9.6.2006, S. 12–13)<br />

32007H0526<br />

Empfehlung der Kommission vom 18. Juni 2007 mit Leitlinien<br />

für die Unterbringung <strong>und</strong> Pflege von Tieren, die für Versuche <strong>und</strong><br />

andere wissenschaftliche Zwecke verwendet werden (Bekannt<br />

gegeben unter Aktenzeichen K(2007) 2525) (Text von Bedeutung<br />

für den EWR)<br />

(ABl. L 197 vom 30.7.2007, S. 1–89)<br />

32009R1007<br />

Verordnung (EG) Nr. 1007/2009 des Europäischen Parlaments<br />

<strong>und</strong> des Rates vom 16. September 2009 über den Handel mit<br />

Robbenerzeugnissen (Text von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 286 vom 31.10.2009, S. 36–39)<br />

32009R1099<br />

Verordnung (EG) Nr. 1099/2009 des Rates vom 24. September<br />

2009 über den Schutz von Tieren zum Zeitpunkt der Tötung (Text<br />

von Bedeutung für den EWR)<br />

(ABl. L 303 vom 18.11.2009, S. 1–30)<br />

32012D0707<br />

2012/707/EU: Durchführungsbeschluss der Kommission vom<br />

14. November 2012 zur Festlegung eines gemeinsamen Formats<br />

für die Vorlage der Informationen gemäß der Richtlinie<br />

2010/63/EU des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates zum<br />

Schutz der für wissenschaftliche Zwecke verwendeten Tiere<br />

(Bekanntgegeben unter Aktenzeichen C(2012) 8064) Text von<br />

Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 320 vom 17.11.2012, S. 33–50)<br />

41983X0118<br />

Entschließung des Rates <strong>und</strong> der im Rat vereinigten Vertreter der<br />

Regierungen der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften<br />

vom 5. Januar 1983 betreffend Jungrobben<br />

(ABl. C 14 vom 18.1.1983, S. 1–2)<br />

41986X1223(01)<br />

Entschließung der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen<br />

der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften vom 24.<br />

November 1986 zum Schutz der für Versuche <strong>und</strong> andere wissenschaftliche<br />

Zwecke verwendeten Tiere<br />

(ABl. C 331 vom 23.12.1986, S. 2–2)<br />

32010L0063<br />

Richtlinie 2010/63/EU des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates<br />

vom 22. September 2010 zum Schutz der für wissenschaftliche<br />

Zwecke verwendeten Tiere Text von Bedeutung für den EWR<br />

(ABl. L 276 vom 20.10.2010, S. 33–79)<br />

32010R0737<br />

Verordnung (EU) Nr. 737/2010 der Kommission vom 10. August<br />

2010 mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG)<br />

Nr. 1007/2009 des Europäischen Parlaments <strong>und</strong> des Rates über<br />

den Handel mit Robbenerzeugnissen Text von Bedeutung für den<br />

EWR<br />

(ABl. L 216 vom 17.8.2010, S. 1–10)<br />

32011D0881<br />

2011/881/EU: Durchführungsbeschluss der Kommission vom<br />

21. Dezember 2011 über die Annahme eines Finanzierungsbeschlusses<br />

zur Unterstützung von Studien über die freiwillige<br />

Überwachung von Verlusten bei Honigbienenvölkern (Bekanntgegeben<br />

unter Aktenzeichen K(2011) 9597)<br />

(ABl. L 343 vom 23.12.2011, S. 119–120)<br />

32012D0362<br />

2012/362/EU: Durchführungsbeschluss der Kommission vom<br />

4. Juli 2012 über einen Finanzbeitrag der Union für bestimmte<br />

Mitgliedstaaten zur Unterstützung von Studien über die freiwillige<br />

Überwachung von Verlusten bei Honigbienenvölkern (Bekanntgegeben<br />

unter Aktenzeichen C(2012) 4396)<br />

(ABl. L 176 vom 6.7.2012, S. 65–69)<br />

Geändert durch 32013D0225<br />

85

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!