Abenteuer Mongolei - Fahrzeugwerk Bernard KRONE GmbH
Abenteuer Mongolei - Fahrzeugwerk Bernard KRONE GmbH
Abenteuer Mongolei - Fahrzeugwerk Bernard KRONE GmbH
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Trailer, Trends & Information<br />
4/2005<br />
<strong>Abenteuer</strong> <strong>Mongolei</strong><br />
The Mongolian adventure<br />
Ein Profi für alle Fälle<br />
A professional for all assignments<br />
Der <strong>KRONE</strong> Profi Liner präsentiert sich als wahres Multitalent, das von<br />
Ladungssicherung viel versteht. Seite 16<br />
The <strong>KRONE</strong> Profi Liner is a real Jack-of-all-trades – with the focus<br />
on load security! page 16
THE QUALITY FACTOR. BPW BERGISCHE ACHSEN<br />
Mit Qualität von BPW läuft alles<br />
rund. BPW helps the world go<br />
round: with total quality.<br />
Ohne Qualität läuft nichts im Fahrzeugbau. Kein Wunder, dass ein international so erfolgreiches Unternehmen<br />
wie die <strong>Fahrzeugwerk</strong> Bernhard Krone <strong>GmbH</strong> seit vielen Jahren auf Achsen und Fahrwerksysteme<br />
von BPW baut. Denn BPW bietet kompromisslose Qualität, vielfältige Einsatzmöglichkeiten und<br />
weltweiten Rund-Um-Service. Oder kurz gesagt: Lösungen, die sich unterm Strich rechnen. Mit Krone<br />
verbindet uns übrigens nicht nur der hohe Qualitätsanspruch, sondern auch ein begehrter Preis: „Die<br />
besten Marken 2005 “, mit dem beide Unternehmen vor kurzem ausgezeichnet wurden. Nothing runs in<br />
the automotive industry without quality. So it makes sense that a company like Germany’s <strong>Fahrzeugwerk</strong><br />
Bernhard Krone <strong>GmbH</strong>, which has had such outstanding international success, should rely on axles and<br />
suspensions from BPW. Besides uncompromising quality, BPW delivers products for an extensive range<br />
of applications, backed by total service worldwide. In short: solutions that really work – and strengthen<br />
your bottom line. By the way, we share more with Krone than a strong commitment to quality: both our<br />
companies have been chosen to join “The Best Brands in 2005”.<br />
BPW Bergische Achsen Kommanditgesellschaft, P.O. Box 12 80, D-51656 Wiehl, Telefon +49 22 62 78-0, info@bpw.de, www.bpw.de
Inhalt/Editorial<br />
Contents/Editorial<br />
!<br />
!<br />
8<br />
16<br />
Titelthema: <strong>Mongolei</strong> – moderner Aufbau Ost<br />
Feature topic: Delivering development aid to Mongolia<br />
Auf abenteuerlichen Straßen<br />
fährt die Organisation<br />
Globetrucker Hilfsgüter zu<br />
Schulen in der <strong>Mongolei</strong>.<br />
The Globetrucker<br />
organisation undertakes<br />
the adventure of delivering<br />
relief goods to schools in<br />
Mongolia.<br />
Alleskönner für Straßenprofis<br />
Profi Liner: The all-rounder for haulage professionals<br />
Der <strong>KRONE</strong> Profi Liner ist ein echter Tausendsassa, passt er sich doch jeder Art von Ladung an.<br />
Das weiß nicht nur der ehemalige Reitchamp und Logistikprofi Paul Schockemöhle zu schätzen.<br />
The <strong>KRONE</strong> Profi Liner is a real Jack-of-all-trades that adapts to suit any load. A fact which<br />
not only the former show jumping champion and logistics professional Paul Schockemöhle<br />
has learned to appreciate.<br />
Nachrichten<br />
News _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4<br />
<strong>KRONE</strong>World<br />
<strong>KRONE</strong>World _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6<br />
Titelthema: <strong>Mongolei</strong> – moderner Aufbau Ost<br />
Feature topic: Delivering development aid to Mongolia _ 8<br />
In zweiter Generation Partner von <strong>KRONE</strong><br />
A second-generation <strong>KRONE</strong> partner _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14<br />
Alleskönner für Straßenprofis<br />
All-rounder for haulage professionals _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16<br />
Immer der Nase nach<br />
Sound business instincts _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18<br />
Maßarbeit aus Holz<br />
Made-to-measure woodwork _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20<br />
EDITORIAL<br />
Vertrauensbeweis<br />
A sign of confidence<br />
Dr. <strong>Bernard</strong><br />
Krone<br />
Ihrer Treue, geschätzte<br />
Leser, Ihrer Kritik und<br />
Ihrer tatkräftigen Unterstützung<br />
verdanken wir, dass <strong>KRONE</strong> das<br />
Jahr 2005 wiederum als erfolgreiches<br />
Jahr abschließen kann. Zwei Siege bei<br />
Trailer-Vergleichstests renommierter Zeitschriften<br />
und zwei erste Plätze bei Image-<br />
Befragungen unter Transportunternehmern<br />
in diesem Jahr bestärken uns<br />
darin, unseren Weg der Kundennähe und<br />
der Qualität konsequent weiter zu gehen.<br />
Ich bedanke mich für Ihr Vertrauen und<br />
wünsche Ihnen ein glückliches und<br />
erfolgreiches Jahr 2006!<br />
Ihr<br />
Dr.-Ing. E.h. <strong>Bernard</strong> Krone<br />
Vorsitzender des Beirates, <strong>Bernard</strong> Krone<br />
Holding <strong>GmbH</strong> & Co. KG<br />
<br />
Dear readers, it is your loyalty, criticism<br />
and active support that <strong>KRONE</strong> has to<br />
thank for again being able to look back<br />
upon a successful year at the end of<br />
2005. Two victories in the comparative<br />
trailer tests of well-known magazines<br />
and two first places in image polls held<br />
among transport companies this year<br />
have encouraged us to continue to<br />
pursue our strategy of close customer<br />
relations and quality. I would like to<br />
thank you for your loyalty and wish you<br />
a very happy and successful year 2006!<br />
Yours sincerely,<br />
Dr.-Ing. E.h. <strong>Bernard</strong> Krone<br />
Chairman of the Advisory Board, <strong>Bernard</strong><br />
Krone Holding <strong>GmbH</strong> & Co. KG <br />
IMPRESSUM<br />
Newsletter<br />
2. Jahrgang, 4.Ausgabe 2005<br />
Volume 2. Issue 4/2005<br />
Herausgeber/Publisher:<br />
<strong>Fahrzeugwerk</strong> <strong>Bernard</strong> Krone<br />
<strong>GmbH</strong><br />
<strong>Bernard</strong>-Krone-Straße 1<br />
D-49757 Werlte<br />
Projektleitung/Project Management:<br />
Andreas Lubitz<br />
Ltg. Marketing/Öffentlichkeitsarbeit<br />
Tel. +49 (0) 59 51 / 209-200<br />
Fax +49 (0) 59 51 / 209-420<br />
E-Mail: andreas.lubitz@krone.de<br />
http://www.krone.de<br />
Realisation/Realisation:<br />
drivemedia<br />
Agentur für Corporate Publishing des Bereichs<br />
B2B Business,Technology,Transport<br />
Springer science+business media<br />
Neumarkter Straße 18<br />
D-81664 München<br />
Tel. +49 (0) 89 / 43 72-2153<br />
Redaktion/Editorial department:<br />
Annette Keck<br />
Autoren dieser Ausgabe/<br />
Authors of this issue:<br />
Yves Ballenegger, Gerlach Fronemann, Dieter<br />
Göllner, Richard Kienberger, Michaela Koller,<br />
Susanne Löw<br />
Art Direction/Grafik/Graphics:<br />
Dierk Naumann/Gerald Kaufmann<br />
Fotos/Photos: Autoren, DaimlerChrysler AG,<br />
Finnforest, Globetrucker, <strong>KRONE</strong> Archiv, Spedition<br />
Paul Schockemöhle,Truck Center Hauser<br />
Druck/Printing: F & W Mediencenter,<br />
Holzhauser Feld 2, D-83361 Kienberg<br />
Alle Rechte vorbehalten.<br />
Nachdruck und elektronische Verarbeitung<br />
nur mit schriftlicher Zustimmung des Herausgebers.<br />
Für unverlangt eingesandte Text- und<br />
Bildbeiträge kann keine Gewähr übernommen<br />
werden.<br />
All rights reserved. Reproduction and electronic<br />
processing only with the written agreement<br />
of the publisher. No liability is assumed for<br />
unsolicited text and image submissions.<br />
Newsletter 3
Nachrichten<br />
NEWSTICKER<br />
Spende für Fahrer in Not<br />
Donation for Drivers in Need<br />
Marion Helmer, Werner Malachowicz<br />
und/and Dr. <strong>Bernard</strong> Krone<br />
Einen Scheck über 10.950 Euro überreichte<br />
Dr.-Ing. E.h. <strong>Bernard</strong> Krone, Inhaber<br />
und Beiratsvorsitzender der <strong>Bernard</strong><br />
Krone Holding <strong>GmbH</strong> & Co. KG, vor<br />
kurzem an den Vorsitzenden des Bundes<br />
Deutscher Berufskraftfahrer BDBK e.V.,<br />
Werner Malachowicz. Der Verband leistet<br />
Fahrern in Not schnelle Hilfe. „Als<br />
Fahrzeug-Hersteller empfinden wir eine<br />
soziale Verantwortung auch für die Lkw-<br />
Fahrer“, so Dr. <strong>Bernard</strong> Krone. <br />
Dr. <strong>Bernard</strong> Krone, the proprietor and<br />
Chairman of the Advisory Board of the<br />
<strong>Bernard</strong> Krone Holding <strong>GmbH</strong> & Co. KG,<br />
handed over a cheque for 10,950 euros<br />
to the Chairman of the Association of<br />
German Professional Drivers BDBK e.V.,<br />
Werner Malachowicz. The organisation<br />
provides unbureaucratic help to drivers<br />
in need. “As a vehicle manufacturer, we<br />
also feel a solidarity with the truck<br />
drivers”, said Dr. Krone.<br />
<br />
Neues Kundenzentrum<br />
New Customer Centre<br />
<strong>KRONE</strong> errichtet in Werlte ein neues<br />
Kundenzentrum. Ab Februar 2006 stehen<br />
hier die <strong>KRONE</strong> Trailer zur Begutachtung.<br />
Den Fortgang der Bauarbeiten<br />
können Sie im Internet verfolgen: <br />
<strong>KRONE</strong> is building a new Customer<br />
Centre in Werlte. You will be able to<br />
admire the <strong>KRONE</strong> trailers here in an<br />
attractive environment from February<br />
2006. You can follow the progress of the<br />
building work on the Internet: <br />
www.krone.de/de/nfz/aktu/index.html<br />
Der Ehrliche siegt<br />
Honesty wins<br />
Fahrzeug-Vergleichstests verschiedener<br />
Wettbewerber durch die Fachpresse sind<br />
immer etwas Besonderes: Nirgends sonst<br />
bekommen unsere Kunden die Gelegenheit,<br />
die Testkandidaten unterschiedlicher Hersteller<br />
mit all ihren Eigenschaften direkt<br />
gegenüberzustellen. Ein Stück Transparenz<br />
und eine klare Leistung der Fachjournalisten<br />
für Sie als unsere Kunden. Wir als Hersteller<br />
begrüßen diese Transparenz und<br />
nehmen deshalb gerne an soliden und professionell<br />
vorbereiteten und durchgeführten<br />
Vergleichstests teil. So fanden in diesem<br />
Jahr schon zwei solcher Vergleiche<br />
statt – einmal für Mega-Trailer, einmal für<br />
Container-Chassis. Und beide von unabhängigen<br />
Journalisten unterschiedlicher<br />
Zeitschriften mit Unterstützung von Praktikern<br />
durchgeführte Tests kamen zum<br />
gleichen Schluss:<br />
<strong>KRONE</strong> ist die Nummer 1<br />
Verarbeitung, Produktqualität, technische<br />
Lösungen, Handling und Preis-Leistungs-<br />
Verhältnis überzeugten die unabhängigen<br />
Tester.<br />
Ein weiterer solide von den Journalisten<br />
vorbereiteter Vergleichstest im Herbst dieses<br />
Jahres kam leider kurzfristig nicht mehr<br />
zustande. Grund: Testteilnehmer Kögel ließ<br />
nichts unversucht, die Jurymitglieder schon<br />
vor der zugesagten Beteiligung auf seine<br />
Seite zu ziehen. Die betroffenen Journalisten<br />
nahmen die massiven Beeinflussungs-<br />
Versuche des Wettbewerbers zum Anlass,<br />
den gesamten Test daraufhin abzusagen.<br />
Dafür gebührt ihnen an dieser Stelle mein<br />
ausdrücklicher Dank. Denn nur faire und<br />
unabhängige Vergleichstests sind für Sie als<br />
Kunden, aber auch für uns als Hersteller<br />
brauchbar. Schließlich hilft eine konstruktive<br />
Kritik im fairen Wettbewerb, das Produkt<br />
Trailer weiter zu verbessern. Und wenn<br />
Ihr <strong>KRONE</strong> Trailer als Sieger hervorgeht, ist<br />
dies ein Beweis für die Praxistauglichkeit<br />
und die Qualität mit der Sie bei der Arbeit<br />
aller an der Entwicklung und Produktion<br />
Beteiligten bei <strong>KRONE</strong> rechnen dürfen. Ehrlich!<br />
Ihr Gero Schulze Isfort<br />
<br />
Comparative tests of vehicles of various<br />
competitors by the trade press are always<br />
something special: Nowhere else do our<br />
customers get the opportunity to study<br />
the test candidates from different<br />
manufacturers with all their features<br />
directly side by side. The transparency<br />
offered here is a real service to our<br />
customers expressed by the specialised<br />
journalists. As a manufacturer, we<br />
welcome this transparency and gladly take<br />
part in renowned comparative tests which<br />
are professionally prepared and conducted.<br />
We participated in two such tests this year<br />
– one for mega-trailers and one for<br />
container chassis. And both tests<br />
conducted by independent journalists<br />
from different magazines with the<br />
assistance of practical experts came to the<br />
same conclusion:<br />
<strong>KRONE</strong> is the number 1<br />
Our workmanship, product quality,<br />
technical solutions, handling and<br />
price/performance ratio convinced the<br />
independent testers.<br />
Another well-prepared comparative test<br />
planned by journalists for this Autumn<br />
was unfortunately cancelled at short<br />
notice. The reason was that test<br />
participants Kögel tried everything they<br />
could to get the jury members on their side<br />
before the test began. The massive<br />
attempts by this competitor to influence<br />
the outcome caused the journalists<br />
involved to call the whole thing off. A big<br />
thank you to them at this point, because<br />
only fair and unbiased comparative tests<br />
are any good to you as a customer and to<br />
us as a manufacturer. After all,<br />
constructive criticism helps to further<br />
improve the trailer as a product in fair<br />
competition. And when your <strong>KRONE</strong> trailer<br />
emerges as the winner, it is proof of the<br />
practical capability and quality you can<br />
expect from the work of all those involved<br />
in the development and production at<br />
<strong>KRONE</strong>. Honestly!<br />
Regards, Gero Schulze Isfort<br />
<br />
4 Newsletter
News<br />
Eine runde Sache<br />
A good solution all round<br />
Erneut übernimmt <strong>KRONE</strong> die Vorreiterrolle beim Thema Ladungssicherung: Mit der technischen Innovation<br />
Multi Fix kann der Transporteur selbst riskante Fracht wie Stahlrohre problemlos sichern.<br />
<strong>KRONE</strong> once again assumes a pioneering role in the topic of load security. With the technical innovation<br />
of Multi Fix, haulage firms can secure even problematic loads such as steel tubes.<br />
Bis zu 40 Zurrgurte benötigten Spediteure<br />
bisher zur Sicherung langer und runder<br />
Materialien wie Holz oder Metallrohre.<br />
Thorsten Perk, Fachingenieur bei <strong>KRONE</strong>,<br />
kennt die Problematik: „Runde Ladung ist<br />
generell schwer zu verzurren, denn durch<br />
ihre niedrige Höhe entstehen ungünstige<br />
Zurrwinkel.“ <strong>KRONE</strong> hat nun die optimale<br />
Lösung: das System Multi Fix.<br />
Bislang mussten Stabpakete – sofern überhaupt<br />
möglich – separat, umständlich und<br />
zeitintensiv verzurrt werden. Dank Multi<br />
Fix, das sich mit anderen Produkten von<br />
<strong>KRONE</strong> als voll kompatibel erweist, arretieren<br />
Stützen auf der rechten und linken Seite<br />
die Ladung auf einem Auflagebalken.<br />
Perk erklärt: „Die beiden Kopfschlingen an<br />
den jeweiligen Enden trotzen Kräften bis<br />
zu 150 kN!“ Und sie bewirken einen zusätzlichen<br />
Vorteil: Anders als bisher können<br />
Kunden ihre Ladung nun auch mittig auf<br />
dem Fahrzeug sichern. Das große Plus des<br />
neuen Systems liegt in seiner Flexibilität:<br />
Ob Stahl-, Holztransporte oder Stahlplatten,<br />
Multi Fix bietet für alle Langmaterialien<br />
Halt und ist der jeweiligen Nutzlast von<br />
acht bis 27 Tonnen individuell anpassbar.<br />
Nachdem der TÜV Multi Fix mit offiziellem<br />
Prüfbericht ausgezeichnet hat, läuft nun<br />
die Patentierung.<br />
<br />
In the past, haulage firms needed up to<br />
40 lashing straps to secure long, round<br />
materials such as wood or metal tubes.<br />
Thorsten Perk, engineer at <strong>KRONE</strong>, is aware<br />
of the problem: “Round loads are difficult<br />
to lash as their low height produces an<br />
unfavourable lashing angle.” <strong>KRONE</strong> has<br />
now come up with the optimum solution:<br />
the Multi Fix system.<br />
Until now, packages of rods had to be<br />
lashed separately which took a great deal<br />
of time and effort. With Multi Fix (which is<br />
compatible with other <strong>KRONE</strong> products),<br />
supports on the right and left hand sides<br />
you can fix the load to a beam.<br />
Thorsten Perk explains: “The two nooses<br />
at either end withstand forces up to<br />
150 kN!” And they bring an extra<br />
advantage: Customers can now secure<br />
their loads in the middle of the vehicle.<br />
The great advantage of the new system is<br />
flexibility: whether transporting steelwood<br />
or steel plates, Multi Fix offers a<br />
strong hold for all long materials and can<br />
be individually adapted to the load<br />
capacity of eight to 27 tonnes.<br />
The patent is now pending after the TÜV<br />
has issued Multi Fix with the official test<br />
report.<br />
<br />
Die Multi Fix Auflagebalken sind im Multi Lock-Rahmen befestigt<br />
The Multi Fix beams are fastened in the Multi Lock frame<br />
Newsletter 5
<strong>KRONE</strong>World<br />
1.000 Trailer für DFDS<br />
1,000 trailers for DFDS<br />
Den größten Einzelauftrag in ihrer jeweiligen<br />
Firmengeschichte konnten kürzlich<br />
<strong>KRONE</strong> und die Trailer-, Vermiet- und Leasinggesellschaft<br />
General Electric (GE) verbuchen.<br />
GE’s TIP Trailer Services hat 1.000<br />
Profi Liner und Mega Liner von <strong>KRONE</strong><br />
erworben, die für den in Dänemark beheimateten<br />
internationalen Logistik-Konzern<br />
DFDS Transport Group A/S bestimmt sind.<br />
Sowohl DFDS als auch GE haben schon<br />
mehrmals mit <strong>KRONE</strong> zusammengearbeitet.<br />
„Unsere Erfahrungen mit <strong>KRONE</strong>-Trailern<br />
und den Menschen dahinter waren<br />
immer positiv“, sagte So/ren Lund, Einkaufsleiter<br />
bei DFDS. Für Dr.-Ing. E.h. <strong>Bernard</strong><br />
Krone, Inhaber und Beiratsvorsitzender<br />
der <strong>Bernard</strong> Krone Holding <strong>GmbH</strong> & Co.<br />
KG, ist der Auftrag die Folge einer langen<br />
Zusammenarbeit. „Dass Kunden wie DFDS<br />
und TIP sich bei einem solchen Auftrag für<br />
<strong>KRONE</strong> entscheiden, zeigt, dass unser Weg,<br />
kompromisslos auf Produktqualität und<br />
Kundennähe zu setzen, von unseren Kunden<br />
geschätzt wird“, so Dr. Krone. <br />
<strong>KRONE</strong> and the trailer, rental and leasing<br />
company General Electric (GE) recently<br />
landed the largest single order in their<br />
respective company histories. GE’s TIP<br />
Trailer Services purchased 1,000 Profi<br />
Liners and Mega Liners from <strong>KRONE</strong>,<br />
destined for the Denmark-based international<br />
logistics firm DFDS Transport<br />
Group A/S. Both DFDS and GE have already<br />
worked with <strong>KRONE</strong> on several occasions.<br />
“Our experiences with <strong>KRONE</strong> trailers and<br />
the people behind them have always been<br />
positive”, said So/ren Lund, Head of<br />
Rogier Laan, GE’s TIP Trailer Services, So/ren<br />
Lund und/and Dr. <strong>Bernard</strong> Krone (v.l.)<br />
Purchasing at DFDS. For Dr. <strong>Bernard</strong> Krone,<br />
the proprietor and Chairman of the<br />
Advisory Board of the <strong>Bernard</strong> Krone<br />
Holding <strong>GmbH</strong> & Co. KG, this order is the<br />
result of a long co-operation. “That<br />
customers like DFDS and TIP choose<br />
<strong>KRONE</strong> for such an order shows that<br />
customers appreciate our strategy of<br />
relying without compromise on product<br />
quality and close customer relations”, Dr.<br />
<strong>Bernard</strong> Krone says.<br />
<br />
Achsen-Leichtgewicht / Axle lightweight<br />
DCA Weightmaster<br />
<strong>KRONE</strong> Partner DaimlerChrysler hat eine<br />
noch leichtere Trailerachse entwickelt. Das<br />
Nachfolgemodell der Durable Compact<br />
Axle (DCA), die DCA WEIGHTMASTER, trägt<br />
mit ihrer Gewichtsreduzierung von bis zu<br />
31 Kilogramm zur Erhöhung der Fahrzeugnutzlast<br />
sowie zur Steigerung der Transporteffizienz<br />
für den Spediteur entscheidend<br />
bei. Das modular aufgebaute Baukastensystem<br />
deckt alle Fahrzeuganwendungen<br />
im Neun-Tonnen-Achssegment ab und<br />
verringert die Teilevielfalt im Service deutlich.<br />
Neben der DCA WEIGHTMASTER rundet<br />
die DLS-Lenkachse das Produktportfolio<br />
perfekt ab. Durch die Anordnung der<br />
Spurstange in Fahrtrichtung hinten im<br />
DLS-Lenkachse / DLS steering axle<br />
oberen Bereich der Achse wurde ein ausgesprochen<br />
kompaktes Aggregat mit einer<br />
großzügigen Bodenfreiheit entwickelt. Die<br />
neue Lenkachse kann mit der DCA<br />
WEIGHTMASTER kombiniert werden und<br />
komplettiert zudem durch einen großen<br />
Fahrhöhenbereich das neue Konzept. <br />
<strong>KRONE</strong>’s partner, DaimlerChrysler, has<br />
developed an even lighter trailer axle. The<br />
successor to the Durable Compact Axle<br />
(DCA), the DCA WEIGHTMASTER, makes a<br />
significant contribution, with a reduction<br />
in weight of up to 31 kilogrammes, to an<br />
increase in the vehicle load capacity and<br />
an improvement in the transport efficiency<br />
for haulage companies. The modularly<br />
structured system covers all vehicle<br />
applications in the nine tonne axle segment<br />
and considerably reduces the variety<br />
of parts for servicing. In addition to the<br />
DCA WEIGHTMASTER, the DLS steering<br />
axle rounds off the product portfolio<br />
perfectly. By positioning the track rod at<br />
the top rear of the axle in the driving<br />
direction, an extremely compact unit with<br />
a generous ground clearance was<br />
developed. The new steering axle can be<br />
combined with the DCA WEIGHTMASTER<br />
and rounds off the new combined concept<br />
with a high clearance range. <br />
6 Newsletter
Portrait<br />
Trauer um Heinz Krone<br />
Mourning Heinz Krone<br />
Heinz Krone ist nach langer, schwerer Krankheit im Alter von<br />
69 Jahren gestorben. Sein Tod hinterlässt im privaten Bereich und<br />
bei <strong>KRONE</strong> eine große Lücke .<br />
Heinz Krone died recently, at the age of 69, after a long<br />
illness. His death is a sad loss both privately and to the<br />
<strong>KRONE</strong> company.<br />
Heinz Krone<br />
Am 24. August ist Diplom-Volkswirt Heinz<br />
Krone nach langer, schwerer Krankheit im<br />
Alter von 69 Jahren gestorben. <strong>KRONE</strong> verliert<br />
dadurch nicht nur den langjährigen<br />
Geschäftsführer der <strong>Bernard</strong> Krone Holding<br />
<strong>GmbH</strong> & Co. KG, sondern auch einen offenen<br />
und lebensfrohen Menschen, der voller<br />
Energie und Tatendrang steckte.<br />
Nachdem Heinz Krone sein Studium an der<br />
Technischen Universität Karlsruhe und an<br />
der Freien Universität Berlin abgeschlossen<br />
hatte, trat der Diplom-Volkswirt 1963 in<br />
den von seinem Onkel <strong>Bernard</strong> Krone und<br />
seinem Vater Heinrich Krone geleiteten<br />
Familienbetrieb ein. Im Jahr 1973 wurde<br />
der Enkel des Firmengründers <strong>Bernard</strong><br />
Krone zum alleinvertretungsberechtigten<br />
Geschäftsführer Finanzen, Controlling, Verwaltung<br />
und Produktion ernannt. Seitdem<br />
gehörte er bis zu seiner schweren Krankheit<br />
der Geschäftsführung des Unternehmens<br />
an. Gemeinsam mit anderen Familienmitgliedern<br />
prägte Heinz Krone das kontinuierliche<br />
Wachstum des Familienunternehmens<br />
<strong>KRONE</strong>. Darüber hinaus trug er<br />
erheblich dazu bei, dass die <strong>Bernard</strong> Krone<br />
Holding <strong>GmbH</strong> & Co. KG derzeit eines der<br />
erfolgreichsten von einer Familie geführten<br />
Unternehmen in Deutschland ist.<br />
Bei den <strong>KRONE</strong> Mitarbeitern war Heinz<br />
Krone mit seiner offenen und herzlichen<br />
Art sehr beliebt. Jeder konnte mit seinen<br />
persönlichen Belangen zu ihm kommen.<br />
Heinz Krone steckte voller Energie und<br />
Tatendrang: Über seine unternehmerischen<br />
Aufgaben hinaus hat er sich jahrelang in<br />
verschiedenen Vereinen, Verbänden und<br />
Gremien ehrenamtlich engagiert. Er war<br />
weit über seinen Heimatort Spelle hinaus<br />
bekannt.<br />
<br />
The graduate economist Heinz Krone died<br />
on 24 August at the age of 69, following a<br />
long, serious illness. With his passing,<br />
<strong>KRONE</strong> loses not only the long standing<br />
Managing Director of <strong>Bernard</strong> Krone<br />
Holding <strong>GmbH</strong> & Co. KG but also an openminded,<br />
lively personality who was full of<br />
energy and the spirit of enterprise.<br />
In 1963, after completing his studies at the<br />
Technical University of Karlsruhe and the<br />
Free University of Berlin, he joined the<br />
family business run by his uncle <strong>Bernard</strong><br />
Krone and his father Heinrich Krone. In<br />
1973, the grandson of the company’s<br />
founder <strong>Bernard</strong> Krone was appointed<br />
Managing Director for finances, controlling,<br />
management and production with the<br />
sole right of representation. He has been a<br />
member of the company management<br />
since then, until becoming seriously ill.<br />
Together with other members of the<br />
family, Heinz Krone made his mark on the<br />
continuous growth of the <strong>KRONE</strong> family<br />
business. He also made a major contribution<br />
to making the <strong>Bernard</strong> Krone Holding<br />
<strong>GmbH</strong> & Co. KG one of the most successful<br />
family-run companies in Germany today.<br />
Heinz Krone was very popular among<br />
<strong>KRONE</strong> employees for his honest, friendly<br />
nature. He was always ready to listen to<br />
people’s problems, and was full of energy<br />
and spirit of enterprise. In addition to his<br />
company duties he was engaged for many<br />
years in voluntary work for various clubs,<br />
associations and committees. He was well<br />
known far beyond the borders of his<br />
hometown Spelle.<br />
<br />
Erntehelfer<br />
Vom 8. bis 12. November fand in Hannover<br />
die Agritechnica 2005 statt. Die weltweit<br />
größte Landtechnik-Ausstellung ist<br />
zugleich der größte Neuheiten-Markt.<br />
<strong>KRONE</strong> präsentierte dort unter anderem<br />
den mit knapp 1.000 PS leistungsstärksten<br />
Feldhäcksler der Welt.<br />
<br />
Making harvest easier<br />
The Agritechnica 2005 was held from 8 to<br />
12 November in Hanover. The world’s<br />
largest exhibition for agricultural<br />
technology is also the largest market for<br />
new products. <strong>KRONE</strong> presented the most<br />
powerful field chopper in the world, with<br />
almost 1,000 horsepower, among other<br />
things.<br />
<br />
Newsletter 7
Titelthema<br />
<strong>Mongolei</strong>:<br />
Moderner Aufbau Ost<br />
Delivering development<br />
aid to Mongolia<br />
Mittendrin im Altai: 1.600 Kilometer Straße ohne Asphalt<br />
In the heart of the Altai: 1,600 km of roads without asphalt<br />
Über 10.000 Kilometer Piste, korrupte Zollbeamte und glückliche ABC-<br />
Schützen – mit Globetrucker unterwegs in die <strong>Mongolei</strong>.<br />
More than 10,000 kilometres of roads, corrupt customs officials and<br />
happy schoolchildren – on the road with Globetrucker to Mongolia!<br />
Keiner will sich seinen Urlaub von der<br />
Mafia versauen lassen. Schon gar nicht von<br />
der russischen. Deshalb steuert der Globetrucker-Konvoi<br />
abends Avtostoyankas an,<br />
was auf Deutsch so viel wie bewachte Parkplätze<br />
heißt. Einziges Manko der Zufluchtsstätten:<br />
Statt einem Messer an der Kehle<br />
fließt derselben gläserweise Wodka hinunter.<br />
Die russischen Trucker wollen das so.<br />
Nastrovje, die <strong>Mongolei</strong> kann kommen!<br />
Dorthin führt die Lkw-Fahrer und -Fahrerin<br />
Christine, Norbert, François, Rosario, Urs<br />
und Yves ihre heikle Mission. „Go East“ lautet<br />
das Motto am 29. August – auch für die<br />
vier Lkw. Das Ziel: Schulmaterial wie Tafeln,<br />
Pulte oder Computer in die <strong>Mongolei</strong> zu<br />
transportieren. Außer mit einem treuen<br />
Truck der britischen Marke Foden samt<br />
<strong>KRONE</strong> Anhänger spult die Schweizer<br />
Organisation Globetrucker die 10.000 Kilometer<br />
mit drei Sattelschleppern herunter.<br />
Eine Art moderner Aufbau Ost. Schließlich<br />
sollen die Lkw vor Ort wieder verkauft<br />
werden, um den Aufbau des mongolischen<br />
Transportwesens zu unterstützen.<br />
Kalter Schweiß<br />
bei der Kontrolle<br />
Das soll Urlaub sein? Doch für die Globetrucker-Teilnehmer<br />
steht das außer Frage.<br />
Einige nehmen vom Job eine Auszeit, die<br />
schulpflichtigen Kinder im östlichen Russland<br />
liegen ihnen am Herzen. Auch als der<br />
Konvoi, der nicht unbemerkt über die<br />
Nobody wants their holiday ruined by the<br />
Mafia. And especially not the Russian<br />
Mafia. That’s why, in the evening, the<br />
Globetrucker convoy heads for the<br />
Avtostoyankas which, in English, means<br />
guarded car parks. The only disadvantage<br />
of these places of refuge: Instead of a knife<br />
at your throat, you’re having vodka poured<br />
down it by the glass full. That’s the way<br />
the Russian truckers like it – nazdrovia,<br />
we’re off to Mongolia!<br />
That’s the destination of the delicate<br />
mission of the truck drivers, Christine,<br />
Norbert, François, Rosario, Urs and Yves.<br />
“Go East” is the rallying cry too for the four<br />
trucks on 29 August. The goal: to transport<br />
school equipment such as blackboards,<br />
desks and computers to Mongolia.<br />
Apart from their new British-make Foden<br />
truck, complete with <strong>KRONE</strong> trailer, the<br />
Swiss Globetrucker organisation covers<br />
the 10,000 kilometres with three<br />
articulated trucks. A kind of modern<br />
reconstruction of the East. After all, the<br />
trucks are to be sold locally to support the<br />
8 Newsletter
Feature topic<br />
Das Team hat die ersten mongolischen Schulen beliefert:<br />
The team has delivered to the first of the Mongolian schools:<br />
große Freude bei Christine, Norbert, François, Rosario, Urs und Yves<br />
Warschau, Polen Moskau, Russland Ufa, Ru Nowosibirsk, Ru Irkutsk, Sibirien<br />
Warsow, Poland Moscow, Russia Ufa, Ru Novosibirsk, Ru Irkutsk, Siberia<br />
Wladiwostok, Sibirien<br />
Siberia<br />
Bougy-Villars, Schweiz<br />
Switzerland<br />
development of the Mongolian transport<br />
system.<br />
Cold sweat at the<br />
checkpoint<br />
That’s a holiday? That’s no concern of the<br />
Globetrucker team. Some of them are<br />
taking time off from their jobs, they have<br />
the interests of the schoolchildren in this<br />
eastern province of Russia at heart. Even<br />
as the convoy, which does not go<br />
unnoticed as it rolls over the roads of<br />
France, Germany, Poland and Belarus, runs<br />
into its first difficulties. Not a good start<br />
on reaching Germany: a lorry inspection!<br />
The truckers break out in a sweat, the<br />
mission is close to failing. The problem is<br />
that the American articulated lorries are<br />
just too long for<br />
German regulations.<br />
How will the police<br />
react? Impressed!<br />
Not by the extra<br />
centimetres, but by<br />
the convoy! A quick<br />
snapshot of the<br />
truck from which<br />
the subject of road<br />
safety shines out in<br />
Ulan-Bator, <strong>Mongolei</strong><br />
Mongolia<br />
big letters and off they go again.<br />
But they’re no longer all there. The main<br />
star is missing due to illness: “Our beloved<br />
vehicle was coughing madly and having a<br />
sulk. We had to leave it behind for an<br />
engine overhaul”, Yves Ballenegger, the<br />
Globetrucker initiator and helmsman,<br />
relates.<br />
So the incapacitated truck was saved the<br />
annoyance of the first minor bother<br />
encountered at the border: for example, a<br />
twelve hour long night with the Lords of<br />
the Stamp at the Belarusian customs point<br />
in Kukuriki. Only a distant memory as the<br />
lorries finally reach Russia. And the local<br />
police are already there. “No-one will ever<br />
forget the expression on Norbert’s face as<br />
a policeman told him he was taking him to<br />
jail for breaking the speed limit”, the leader<br />
of the expedition, Yves, remembers. “As we<br />
are all voluntary workers, we had no<br />
Angekommen: Die erste schulmäßige Globetrucker-Lieferung<br />
Arrived: The first school delivery by Globetrucker<br />
Newsletter 9
Titelthema<br />
Warten auf ...: 45 Minuten kostet der<br />
unfreiwillige Polizei-Stopp<br />
Waiting: The involuntary police stop cost<br />
45 minutes<br />
Ungewöhnlicher Praxistest: Schüler aus Barun Khaana machen die Kabine unsicher<br />
Unusual practical test: Schoolchildren from Barun Khaana invade the cab<br />
Freuen über ...: Bei den kasachischen Kids<br />
kommen die Präsente gut an<br />
Happy: The Kazakh kids are thrilled with<br />
their presents<br />
Lernen für ...: Wo einst ein Erdbeben wütete,<br />
sitzen jetzt wieder ABC-Schützen<br />
Learning: Where earthquakes once raged,<br />
children are now back at school<br />
Fahren auf ...: Das verstehen die Mongolen<br />
unter einer Hauptstraße<br />
Driving: This is what Mongolians call a<br />
main road<br />
Straßen in Frankreich, Deutschland, Polen<br />
und Weißrussland rollt, die ersten Schwierigkeiten<br />
anzieht. Das geht in Deutschland<br />
gleich gut los: eine Lkw-Kontrolle! Die<br />
Trucker sind schweißgebadet, die Mission<br />
steht vor dem Aus. Denn die amerikanischen<br />
Sattelzüge sind einfach zu lang für<br />
die deutschen Vorschriften. Wie werden die<br />
Polizisten reagieren? Beeindruckt! Nicht<br />
von den zusätzlichen Zentimetern, sondern<br />
vom Konvoi. Schnell noch ein Foto vom<br />
Truck, auf dem das Thema Verkehrssicherheit<br />
in großen Lettern prangt, und schon<br />
geht es weiter.<br />
Einer ist da schon längst nicht mehr dabei.<br />
Der Hauptdarsteller fällt wegen Erkrankung<br />
aus: „Unser geliebtes Fahrzeug hustete<br />
stark und schmollte vor sich hin. Es blieb<br />
uns nichts anderes übrig, als es für eine<br />
Überholung des Motors zurückzulassen“,<br />
erzählt Yves Ballenegger, Initiator und<br />
Steuermann des Globetrucker.<br />
So bleiben dem indisponierten Truck die<br />
ersten kleinen Scherereien an der Grenze<br />
erspart: beispielsweise eine zwölf Stunden<br />
lange Nacht mit den Herrschern über die<br />
Stempel am weißrussischen Zoll von Kukuriki.<br />
Alles vergessen, als die Lkw endlich<br />
Russland erreichen. Prompt eilt die einheimische<br />
Polizei herbei. „Niemand wird je das<br />
Gesicht von Norbert vergessen, als ihm ein<br />
Polizist eröffnet, dass er ihn wegen einer<br />
Geschwindigkeitsüberschreitung ins Gefängnis<br />
bringen will“, erinnert sich Expeditions-Chef<br />
Yves. „Da wir alle ehrenamtlich<br />
arbeiten, hatten wir nicht die Absicht, diese<br />
Herren mit Bakschisch zu überschütten.<br />
Deshalb zogen wir es vor, ihnen die Zeit zu<br />
stehlen, indem wir eine Art alberne<br />
Ignoranz an den Tag legten.“<br />
Eine brenzlige Situation, an die die Globetrucker<br />
auf ihrem Trip über die transsibirischen<br />
Autobahnen M51, M53 oder M55 ab<br />
und zu denken müssen. Die schnurgerade<br />
Route ist oft mit einigen seltsamen Kuriositäten<br />
geschmückt: liegen gebliebene Lkw,<br />
ein auseinander gebauter Motor, Brücken,<br />
die maximal zehn Tonnen aushalten, und<br />
Verkäufer, die Holzrahmen, Pilze, Strümpfe<br />
oder Blankoquittungen an den Mann<br />
bringen wollen.<br />
Saftig und staubig<br />
Die nächsten Etappenziele: Omsk, Nowosibirsk<br />
und Irkutsk am Ufer des Baikalsees. In<br />
Ulan Ude biegen die Trucks im letzten<br />
Kreisverkehr scharf rechts ab. Auf wiedersehen,<br />
du grüne sibirische Ebene! Von nun<br />
an rauschen die Lkw-Pneus über staubige<br />
Pisten der Steppenlandschaft – das Ziel<br />
kommt näher.<br />
Der kurze Aufenthalt in Russlands Hauptstadt<br />
Moskau scheint da schon lange her<br />
zu sein – auch der kurze Zwischenstopp im<br />
Moskauer IRU-Büro und das Erinnerungsfoto<br />
auf dem Roten Platz. „Für die Fahrt<br />
durch die russischen Republiken bis zum<br />
Ural haben wir uns enge Bandagen angelegt“,<br />
sagt Yves. Da dieses Gebirge die Grenze<br />
zu Asien bildet, sehen die Globetrucker<br />
von da ab kein Fahrzeug mehr mit europäischem<br />
Kennzeichen. Abgesehen von einigen<br />
Türken, Polen oder Litauern, deren Lkw<br />
10 Newsletter
Feature topic<br />
intention of showering these characters<br />
with bribe money so we stole their time<br />
instead by pretending dumb ignorance.”<br />
A precarious situation which occupies the<br />
Globetruckers’ thoughts now and again on<br />
their trip along the Trans-Siberian<br />
motorways M51, M53 and M55. This dead<br />
straight route is often littered with strange<br />
curiosities: abandoned lorries, a dismantled<br />
engine, bridges that only carry<br />
ten tonnes and street vendors trying to<br />
peddle their picture frames, mushrooms,<br />
stockings or blank receipts to the people.<br />
Juicy and dusty<br />
The next ports of call: Omsk, Novosibirsk<br />
and Irkutsk on the banks of Lake Baikal. In<br />
Ulan Ude the trucks take a sharp right at<br />
the last roundabout. Goodbye green<br />
Siberian plains! The lorry tyres roar over<br />
the dusty roads of the steppes – the<br />
destination draws nearer.<br />
The short stay in Russia’s capital Moscow<br />
already seems ages ago – so does the<br />
quick stop-off at the Moscow IRU office<br />
and the souvenir photo in Red Square. “We<br />
put our foot down for the drive through<br />
the Russian republics to the Urals”, Yves<br />
tells. As this mountain range is the border<br />
to Asia, the Globetruckers see no more<br />
vehicles with European number plates<br />
from now on – apart from a few Turks,<br />
Poles or Lithuanians whose trucks, often<br />
new ones, cross our path along with the<br />
snorting, rattling gems of the Soviet motor<br />
industry: Kamaz, Kraz, Maz and Zil.<br />
At last: the first Ovoo. At this collection of<br />
sacred stones erected by Buddhist pilgrims,<br />
the truckers fall into each others’ arms. The<br />
pressure is off. They are overwhelmed with<br />
relief, they’ve done it! After countless<br />
adventures and almost 9,500 kilometres,<br />
the six take their first breath of Mongolian<br />
air. “Also thanks to all our friends everywhere<br />
– in Switzerland, Germany, England<br />
and along the way – and thanks to the<br />
wonderful partners who trust us. Yippee!”,<br />
Yves rejoices.<br />
Abladen: Die Dorfbevölkerung hilft natürlich – und greift interessiert zur Lektüre<br />
Unloading: The village people help of course – and grab an interesting read<br />
Globetrucker – was ist das?<br />
What is Globetrucker?<br />
Globetrucker ist eine Schweizer Organisation,<br />
die Schulmaterial in die entlegensten<br />
Winkel unseres Planeten transportiert. Seit<br />
2002 wurden fünf Reisen unternommen.<br />
Mehr als 100 Tonnen an Schreibpulten,<br />
Stühlen, Computern und Spielsachen lieferten<br />
die Eidgenossen an Landschulen in<br />
der <strong>Mongolei</strong>, aber auch bis Wladiwostok<br />
in Russland. Globetrucker profitiert von der<br />
Transparenz, um Schüler und Öffentlichkeit<br />
auf Probleme aufmerksam zu machen, die<br />
durch mangelnde Verkehrssicherheit in den<br />
Entwicklungsländern, aber auch überall auf<br />
der Welt verursacht wird. Die Idee hinter<br />
dem Projekt: etwas Positives im Transportwesen<br />
zu organisieren und gleichzeitig ein<br />
sympathisches Bild von der Korporation zu<br />
zeichnen. Sechzig freiwillige Helfer, darunter<br />
viele Lkw-Fahrer, gehören zu dieser Non-<br />
Profit-Vereinigung. Interessenten können<br />
das Projekt durch den Kauf von Kilometern<br />
unterstützen. Globetrucker sucht<br />
auch Gebrauchtfahrzeuge, Lkw und Sattelschlepper.<br />
Weitere Informationen im<br />
Internet unter www.globetrucker.org. <br />
Globetrucker is a Swiss organisation which<br />
transports school equipment to the far<br />
corners of the Earth. They have made five<br />
trips since 2002. The Swiss organisation<br />
has delivered more than 100 tonnes of<br />
desks, chairs, computers and toys to<br />
provincial schools in Mongolia but also as<br />
far as Vladivostok in Russia. Globetrucker<br />
profits from the transparency to draw the<br />
attention of schoolchildren and the public<br />
to problems caused by a lack of road<br />
safety in the developing countries and<br />
everywhere else in the world. The idea<br />
behind the project: to organise something<br />
positive in transport and at the same time<br />
present a sympathetic image of the<br />
corporation. Six voluntary helpers, including<br />
four truck drivers, belong to this nonprofit<br />
making organisation. Anyone who<br />
is interested can support the project by<br />
‘buying kilometres’.<br />
Globetrucker is also looking for secondhand<br />
vehicles, trucks and articulated<br />
lorries. Find out more on the Internet under<br />
www.globetrucker.org.<br />
<br />
Newsletter 11
Titelthema<br />
Ein Mal nach Kukutel und zurück: Der Globetrucker Lkw steuert auf teilweise verschneiten Pisten im August eine Landschule an<br />
To Kukutel and back: The Globetrucker lorry heads for a provincial school in August on partly snowbound roads<br />
– oft Neufahrzeuge – zusammen mit den<br />
schnaubenden und ratternden Kleinoden<br />
der sowjetischen Automobilindustrie den<br />
Weg kreuzen: Kamaz, Kraz, Maz und Zil.<br />
Endlich: das erste Ovoo. An dieser Ansammlung<br />
heiliger Steine, die buddhistische<br />
Reisende aufgestellt haben, fallen sich<br />
die Trucker in die Arme. Der Druck fällt von<br />
ihnen ab. Erleichterung macht sich breit, sie<br />
haben es geschafft! Nach zahlreichen<br />
<strong>Abenteuer</strong>n und 9.500 Kilometern atmen<br />
die sechs die Luft der <strong>Mongolei</strong>. „Auch dank<br />
der Freunde, die wir überall haben – in der<br />
Schweiz, in Deutschland, in England und<br />
auf der Strecke - und dank der wunderbaren<br />
Partner, die uns vertrauen. Juhuuuuu!´“,<br />
jubelt Yves.<br />
Großer Bahnhof<br />
In einigen Tagen will das Team fünf Schulen<br />
im Norden des Landes beliefern und die<br />
Hauptstadt Ulan-Bator erreichen. In jeder<br />
Schule zeigt sich dann das gleiche Bild: Die<br />
Kinder sind entzückt, der Empfang unglaublich<br />
herzlich. „Man hat uns viele<br />
Fragen zu den Lkw gestellt. Die erste ist im<br />
Allgemeinen immer, wie viele Liter Diesel in<br />
unsere Tanks passen“, erinnert sich Yves.<br />
Seine knappe Antwort: „1.100 Liter!“ Bei<br />
dieser Zahl geraten die Schüler völlig aus<br />
dem Häuschen.<br />
Kein Wunder: Sie können nicht einmal den<br />
Sprit für eine einzige Fahrt bezahlen. Die<br />
Lkw werden gewaschen, später findet eine<br />
kleine Pressekonferenz statt. Dann ist es für<br />
das Team auch schon Zeit, Abschied voneinander<br />
zu nehmen. Urs, François, Christine<br />
und Norbert steigen ins Flugzeug, um<br />
nach Europa zurückzukehren. Rosario und<br />
Yves bleiben noch vor Ort, um die Lieferung<br />
an 17 weitere Schulen zu organisieren und<br />
auf den vierten Lkw zu warten. Der muss<br />
das Land im Winter über Westen verlassen<br />
und die Steppen unter noch unbekannten<br />
Bedingungen erneut durchfahren. <br />
The last goodbyes<br />
In just a few days the team wants to<br />
deliver to five schools in the North and<br />
reach the capital city of Ulan Bator. It’s the<br />
same story at every school. The children<br />
are delighted, the reception incredibly<br />
warm. “They asked us a lot of questions<br />
about the lorries. The first one was usually<br />
how many litres of diesel we could get in<br />
our tanks”, Yves remembers. His short<br />
reply: “1,100 litres!”. This figure totally<br />
amazed the children.<br />
<strong>KRONE</strong> sponsert Globetrucker<br />
<strong>KRONE</strong> sponsors Globetrucker<br />
Globetrucker funktioniert hauptsächlich<br />
dank des Einsatzes von ehrenamtlichen<br />
Helfern und der Hilfe von Partnern im<br />
Straßentransportwesen. Wie im Fall von<br />
<strong>KRONE</strong>: Der Hersteller unterstützt die<br />
Organisation im Bereich Werbung für<br />
Straßenverkehrssicherheit und liefert<br />
einen Container-Anhänger für den Lkw.<br />
Dieser Anhänger macht bei jeder Reise<br />
eine halbe Weltumrundung und hat trotz<br />
herkömmlicher Bauweise sowie eines<br />
reduzierten Gewichts seine Zuverlässigkeit<br />
bewiesen – eine Nullausfallquote!<br />
Yves Ballenegger, Initiator und Fahrer des<br />
Globetrucker: „Dieser Anhänger ist unglaublich!<br />
Es gibt keinen besseren Test für<br />
ein Fahrzeug als die vollkommen verrotteten<br />
Straßen, auf denen wir Sommer wie<br />
Winter Tausende von Kilometern bei Temperaturen<br />
bis 40° C zurücklegen. Im letzten<br />
Jahr haben wir ganz Sibirien durchquert<br />
und die <strong>Mongolei</strong>, ohne dass wir<br />
auch nur eine Spur von Teer auf den Wellblech-<br />
oder Mondpisten gesehen haben.<br />
Die Lkw leiden sehr stark, aber unser<br />
Anhänger hatte keine einzige Panne!" <br />
No wonder: People here can’t even afford<br />
the fuel for a single trip. The trucks are<br />
washed, and a press conference is held<br />
later. Then it’s time for the team to say<br />
their goodbyes. Urs, François, Christine and<br />
Norbert board a plane which takes them<br />
back to Europe. Rosario and Yves stay<br />
behind in order to organise deliveries to<br />
17 other schools and wait for the fourth<br />
truck. This has to leave the country in<br />
Winter to head back West and cross the<br />
steppes once more under unknown<br />
conditions.<br />
<br />
Globetrucker works mainly thanks to the<br />
commitment of voluntary helpers and the<br />
support of partners in the road transport<br />
industry. As in the case of <strong>KRONE</strong>. The<br />
manufacturer supports the organisation<br />
in the area of advertising for road safety<br />
and supplies a container trailer for the<br />
lorry. This trailer goes half way round the<br />
world on every trip and has proven its<br />
reliability despite its conventional design<br />
and reduced weight – zero breakdowns!<br />
Yves Ballenegger, Globetrucker initiator<br />
and driver, says: “This trailer is<br />
unbelievable! There’s no better test for a<br />
vehicle than the totally derelict roads on<br />
which we travel thousands of kilometres<br />
in summer and winter at temperatures of<br />
up to 40°C. Last year we crossed the whole<br />
of Siberia and Mongolia without seeing<br />
even a trace of tarmac on the corrugated<br />
iron or lunar landscape roads. The lorries<br />
suffer enormously but our trailer didn’t<br />
have a single breakdown!”<br />
<br />
12 Newsletter
Drei Treffer für Ihre Trailer<br />
Targeting Trailer Monitoring<br />
Haldex EB +<br />
Elektronisches Bremssystem mit integrierter Stabilitätskontrolle<br />
Electronic Braking and stability control for trailers plus a lot more<br />
Haldex TTM<br />
Telematic Trailer Manager<br />
Position und Zustand Ihrer Fahrzeuge weltweit und zu jeder Zeit<br />
Telematic Trailer Manager monitors and tracks the vehicles of your fleet<br />
Haldex TCM<br />
Das Multifunktionsventil für Notbremse, Kreissicherung und Löseeinrichtungen<br />
Park and shunt valve with integrated emergency braking and pressure protection<br />
Weitere Infos unter / For further information visit:<br />
www.brake-eu.haldex.com<br />
Haldex Brake Products <strong>GmbH</strong><br />
Robert-Bosch-Strasse 41, DE-73770 Denkendorf Tel.: +49 (0)711 / 93 49 17-0, Fax: +49 (0)711 / 93 49 17-40 info@hde.haldex.com<br />
Scheibenbremssysteme • Elektronische Bremssysteme • Druckluft Management • Luftfederung • Telematik<br />
Disc Brake Systems • Electronic Braking Systems • Air Management • Air Suspension • Telematics
Vertriebspartner<br />
In zweiter Generation Partner<br />
von <strong>KRONE</strong><br />
A partner to <strong>KRONE</strong> in<br />
the Second Generation<br />
Belgien ist ein harter Markt für Importeure. Der<br />
langjährige <strong>KRONE</strong> Partner P. Philips NV mischt in dem<br />
anspruchsvollen Markt ganz vorne mit.<br />
Belgium is a tough market for importers. The<br />
<strong>KRONE</strong> partner of long years standing, P. Philips NV,<br />
is up with the leaders in this demanding market.<br />
Zwei Generationen: Hans Philips (l.) hat die Zusammenarbeit seines<br />
Vater Prosper Philips (r.) mit <strong>KRONE</strong> erfolgreich weiterentwickelt<br />
Two generations: Hans Philips (l.) has carried on the successful<br />
co-operation of his father Prosper Philips (r.) with <strong>KRONE</strong><br />
Die belgische Stadt Zele lag noch inmitten<br />
von Feldern, als Prosper Philips 1959 dort für<br />
den Landmaschinenhersteller <strong>KRONE</strong> zu<br />
arbeiten begann. Für den heute 66-jährigen<br />
Philips der Beginn einer Erfolgsgeschichte,<br />
die 1983 in Prosper Philips’ Eigenständigkeit<br />
als Landmaschinenvertretung von<br />
<strong>KRONE</strong> für ganz Belgien mündete.<br />
Sein Sohn Hans Philips arbeitete schon<br />
während des Studiums im Betrieb mit. 1985<br />
startete er parallel zum Vater den Vertrieb<br />
von <strong>KRONE</strong> Aufliegern. Inzwischen ist der<br />
41-jährige Hans Philips Besitzer der nach<br />
seinem Vater benannten P. Philips NV und<br />
Zele hat sich mittlerweile in eine stark<br />
industrialisierte Stadt verwandelt. Hans<br />
Philips konzentriert sich auf den Verkauf<br />
von Aufliegern, Anhängern und Wechselaufbauten<br />
seines Partners <strong>KRONE</strong> in Belgien<br />
und Luxemburg, wobei ihn sein Vater, der<br />
die <strong>KRONE</strong> Agrarmaschinenvertretung abgegeben<br />
hat, tatkräftig unterstützt.<br />
Durch so viel Familienpower hat das Unternehmen<br />
in den vergangenen zwanzig Jahren<br />
eine bedeutende Stellung im belgischen<br />
Markt erlangt. Eine umso größere<br />
Leistung, als der Markt lange von einheimischen<br />
Herstellern geprägt war und für<br />
ausländische Firmen als schwieriges Terrain<br />
gilt. „Früher kauften die Fuhrparks stark<br />
nach eigenen Wünschen gebaute Fahrzeuge<br />
und national“, so Hans Philips, „Seit 1995<br />
hat sich das geändert. Der Liberalisierung<br />
und verstärkten Internationalisierung trägt<br />
das Serienkonzept von <strong>KRONE</strong> besonders<br />
gut Rechnung: Die Komponenten der KRO-<br />
NE Fahrzeuge stammen von international<br />
vertretenen Lieferanten mit eigenen Kundendienstnetzen<br />
in ganz Europa. Als Pluspunkt<br />
hinzu kommt der immer erreichbare<br />
24- Stunden-Notfalldienst von <strong>KRONE</strong>.“<br />
Der Erfolg gibt Hans Philips Recht: „Wir<br />
sind inzwischen die Nummer drei im belgischen<br />
Aufliegermarkt, in den von <strong>KRONE</strong><br />
bedienten Segmenten Planen-, Trockenfracht-,<br />
Kühl- und Containeraufliegern stehen<br />
wir sogar mit an der Spitze.“ Laut Hans<br />
Philips liegt der Grund dafür in „der stabilen<br />
Konstruktion und dem einfachen<br />
Handling der <strong>KRONE</strong> Produkte“ – bei einem<br />
Zele in Belgium was still surrounded by<br />
farmland when Prosper Philips started<br />
working for the agricultural machine<br />
manufacturer <strong>KRONE</strong> there in 1959. The<br />
beginning of a success story for the now<br />
66 year old Philips which peaked in 1983<br />
when Prosper Philips went independent as<br />
a sales rep for <strong>KRONE</strong> agricultural<br />
machinery for Belgium. His son, Hans<br />
Philips, already worked for the company<br />
whilst studying. In 1985 he started selling<br />
<strong>KRONE</strong> trailers along with his father.<br />
The 41-year-old Hans Philips now owns<br />
the P. Philips NV, named after his father,<br />
and Zele has since become a heavily<br />
industrialised town. Hans Philips<br />
concentrates on the sale of the <strong>KRONE</strong><br />
semi-trailers, trailers and interchangeable<br />
parts in Belgium/Luxembourg with the<br />
active support of his father who has since<br />
given up the <strong>KRONE</strong> agricultural franchise.<br />
The company has come to occupy an<br />
important position in the Belgian market<br />
over the last twenty years. All the more of<br />
an achievement, considering that the<br />
14 Newsletter
Sales partner<br />
König Kunde: P. Philips NV erfüllt auch<br />
spezielle Kundenwünsche<br />
The customer comes first: P. Philips NV<br />
also satisfies customers’ special requests<br />
Spitzen-Service: Die Kunden erhalten ihre <strong>KRONE</strong> Fahrzeuge sofort einsatzbereit<br />
First class service: Handover of <strong>KRONE</strong> vehicles – ready to drive away<br />
zulässigen Zuggesamtgewicht von 44 Tonnen<br />
und einem häufig zehnjährigen Einsatz<br />
im Fuhrpark besonders wichtige<br />
Trümpfe.<br />
Zudem stattet P. Philips NV die Fahrzeuge<br />
in Zele nach Bedarf zusätzlich aus und<br />
übergibt sie den Kunden bereits zugelassen<br />
– also sofort einsatzbereit. Vom Neubau in<br />
der Baaikensstraat mit großer Halle, Ersatzteillager<br />
und auf Zuwachs angelegten<br />
Büros beliefern die Philips langjährige Partnerwerkstätten<br />
und garantieren den Kunden<br />
so kurze Wege. Seit dem 1. April 2005 hat<br />
P. Philips NV zusätzlich mit einem Partner<br />
den Werkstattbetrieb TRG in Gent übernommen<br />
und von dort aus einen eigenen<br />
24-Stunden-Notdienst aufgebaut. Über<br />
TRG bietet der Importeur auch „all-inclusive“<br />
Wartungs- und Reparaturverträge an, zum<br />
Beispiel für eine internationale Spedition<br />
mit 500 eigenen Fahrzeugen.<br />
Selbstverständlich bietet <strong>KRONE</strong> Partner<br />
Philips auch die gesamte Palette der in der<br />
Branche gängigen Finanzierungen und<br />
Leasingangebote an. Hans Philips, der sich<br />
auch stark im Verkauf engagiert, hält einen<br />
engen Kontakt zu seinen Kunden. Entsprechend<br />
lang gestalten sich die Arbeitstage<br />
des Vaters von zwei Töchtern: „Die Woche<br />
endet für mich meist erst am Samstag gegen<br />
16 Uhr. Dann aber finde ich Zeit für meine<br />
Familie, und wenn das Wetter es erlaubt,<br />
fahren wir fürs Wochenende zur Erholung<br />
an die See.“<br />
<br />
market was long dictated by native<br />
manufacturers and is considered difficult<br />
terrain for foreign firms.<br />
“The transport companies used to buy<br />
vehicles built nationally and strictly to<br />
their needs”, Hans tells us, “That has<br />
changed since 1995. The liberalisation and<br />
increased internationalisation is very good<br />
for the <strong>KRONE</strong> series concept. The parts of<br />
<strong>KRONE</strong> vehicles originate from internationally<br />
represented suppliers with their<br />
own customer service networks all over<br />
Europe. An added advantage is <strong>KRONE</strong>’s<br />
24-hour emergency service.”<br />
Success has proved Hans Philips right: “We<br />
are now number three in the Belgian<br />
articulated trailer market, in the canvas,<br />
dry freight, refrigerated and container<br />
trailer segments served by <strong>KRONE</strong> we are<br />
even up with those at the top.” The reason<br />
for this is “the sturdy construction and the<br />
easy handling of the <strong>KRONE</strong> products” –<br />
very important trump cards at a permissible<br />
total trailer weight of 44 tonnes<br />
and often ten years of service on the fleet.<br />
P. Philips also fits the vehicles with extras<br />
in Zele and hands them over to customers<br />
ready-licensed for immediate use. Philips<br />
delivers to their partner garages from their<br />
new building on Baaikensstraat with its<br />
large factory wing, spare parts warehouse<br />
and spacious offices. On 1 April 2005, P.<br />
Philips NV also took over the TRG garage<br />
in Ghent with a partner and has set up its<br />
own 24-hour emergency service. Through<br />
TRG, the importer also offers “all-inclusive”<br />
maintenance and repair contracts, for<br />
example for an international shipping<br />
agent owning 500 vehicles.<br />
Of course, the <strong>KRONE</strong> partner Philips, also<br />
offers the whole range of branch-standard<br />
financing and leasing options. Hans<br />
Philips, who is also very active in sales,<br />
keeps in close contact with his customers.<br />
The working days of this father of two<br />
daughters are long. “The week does not<br />
finish for me until about 4 p.m. on<br />
Saturday but then I find time for my family<br />
and, weather allowing, we drive to the sea<br />
for a relaxing weekend.”<br />
<br />
Stark im belgischen Markt: <strong>KRONE</strong> Partner P. Philips liefert von Zele aus Auflieger,<br />
Anhänger und Wechselaufbauten an Kunden aller Größenordnungen<br />
Strong in the Belgian market: From its base in Zele, <strong>KRONE</strong> Partner P. Philips supplies<br />
its customers with semi-trailers, trailers and interchangeable parts in a range of sizes<br />
Newsletter 15
Produktvorstellung<br />
Alleskönner für Straßenprofis<br />
All-rounder for Haulage Professionals<br />
Der Profi Liner: Das weiterentwickelte Basismodell von <strong>KRONE</strong> überzeugt<br />
durch Multifunktionalität, Wirtschaftlichkeit und Sicherheit.<br />
The Profi Liner: The new improved basic model from <strong>KRONE</strong> is<br />
convincing in its multi-functionality, economy and safety.<br />
Wenn ein global agierender Transporteur<br />
mehr als 100 Auflieger von <strong>KRONE</strong> im Einsatz<br />
hat, spricht das für sich. Fahrzeuge von<br />
<strong>KRONE</strong> rollen für die Schockemöhle Logistics-Gruppe<br />
in ganz Deutschland und im<br />
europäischen Ausland.<br />
Vielseitig einsetzbar wie ein Vollblut, robust<br />
wie ein Kaltblut und gutmütig wie ein Lipizzaner.<br />
Das Multitalent Profi Liner ist bei<br />
Spediteuren das beste Pferd im Stall. Zweifler<br />
sollten bei Schockemöhles nachfragen.<br />
Die kennen sich in der Logistikbranche und<br />
bei Pferden — Paul Schockemöhles Reiterfolge<br />
bleiben unvergessen — bestens aus.<br />
Der bei <strong>KRONE</strong> am häufigsten gebaute<br />
Auflieger ist nicht an eine spezielle Ladung<br />
gebunden. Er transportiert jede Art von<br />
Gütern sicher und effizient – ob Getränke,<br />
Gitterboxen oder Teilladungen. Der serienmäßige<br />
Multilock-Außenrahmen schafft<br />
mit dem Multiblock-System und der<br />
zusätzlichen Multiwall-Stirnwand rund<br />
3.000 Zurrmöglichkeiten. Den Profi Liner<br />
gibt es sowohl in der Huckepack-Variante<br />
als auch in Doppelstock-Ausführung – mit<br />
33 Palettenstellplätzen in der zweiten Ebene.<br />
Übrigens: Der Doppelstock Profi Liner<br />
war das erste Fahrzeug seiner Art, das ein<br />
Ladungssicherungs-Zertifikat erhalten hat.<br />
Die facettenreichen Einsatzvarianten, aber<br />
auch die niedrigeren Lebenszyklus-Kosten<br />
des Profi Liners sind das Ergebnis einer permanenten<br />
Weiterentwicklung. Zu den<br />
Optimierungen gehören eine Gewichtsreduzierung<br />
von rund 200 Kilogramm, eine<br />
Verstärkung der Gleitplatte für den Aufsattelvorgang,<br />
eine stabile Stirnwand, die bis<br />
zu 31 Tonnen abfangen kann, und der auf<br />
zehn Jahre garantierte Durchrostungsschutz<br />
des Chassis durch KTL-plus-Pulver-<br />
Lackierung.<br />
Ein variabel montierbarer Unterfahrschutz<br />
und der stabile Seitenanfahrschutz, eine<br />
optimierte Containertüre und schnellere<br />
Verschlüsse, ein formstabiler Halter für<br />
Kupplungen der Luft- und Lichtleiter sowie<br />
Vorrichtungen für die Fähr- und Bahnverladung<br />
ergänzen sein Erscheinungsbild.<br />
Zudem ist der Profi Liner serienmäßig mit<br />
Original Edscha-Schiebeverdeck ausgestattet<br />
und verfügt über ABS, EBS und das<br />
elektronische Stabilitätsprogramm RSS.<br />
Trailer als Visitenkarte<br />
Der Profi Liner ist sozusagen der „Tausendsassa“<br />
unter den Aufliegern. Ernst Nordlohne,<br />
einer der geschäftsführenden Gesellschafter,<br />
schätzt ihn: „Seine Vielseitigkeit,<br />
das Ladungssicherungssystem und die stets<br />
verfügbaren Ersatzteile sind maßgeblich für<br />
unsere Wahl. Hinzu kommt, dass die KTL-<br />
Beschichtung nicht nur Langlebigkeit<br />
garantiert, sondern auch das Erscheinungsbild<br />
beeinflusst. Saubere, schöne Fahrzeuge<br />
sind eine glaubwürdige Visitenkarte.“<br />
Auch die problemlose Zusammenarbeit mit<br />
<strong>KRONE</strong> schlägt hier zu Buche. Den Dialog<br />
möchte auch die kommende Generation<br />
fortführen. Die Söhne Frank und Markus<br />
von Mitgesellschafter Gottfried Pille und<br />
Katrin Kampers, die Tochter Nordlohnes,<br />
sind bereits eingestiegen. Die Spedition<br />
Schockemöhle wird also weiterhin mit<br />
<strong>KRONE</strong> kooperieren. Und der Profi Liner<br />
unangefochten das „Zugpferd“ bleiben. <br />
16 Newsletter
Product presentation<br />
Ernst Nordlohne: „Schöne Fahrzeuge sind<br />
eine glaubwürdige Visitenkarte“<br />
Ernst Nordlohne: “Good looking vehicles are<br />
a reliable calling card”<br />
As versatile as a thoroughbred, as strong<br />
as a cart horse and as easy going as a<br />
Lippizaner. The multitalented Profi Liner is<br />
haulage firms’ best horse in the stables.<br />
Anyone who doubts this should ask the<br />
Schockemöhles. They know a lot about the<br />
logistics industry and horses — Paul<br />
Schockemöhle’s riding achievements are<br />
unforgettable.<br />
The most frequently built trailer at <strong>KRONE</strong><br />
is not tied to a specified load. It transports<br />
all kinds of goods safely and efficiently –<br />
drinks, skeleton boxes or partial loads. The<br />
standard Multilock outer frame with the<br />
Multiblock system and the additional<br />
Multiwall end wall provide about<br />
3,000 lashing possibilities. The Profi Liner<br />
is available in both piggy-back and double<br />
deck versions – with 33 pallet bays on the<br />
second level. By the way: The double decker<br />
Profi Liner was the first vehicle of its kind<br />
to receive a load security certificate.<br />
The wide range of various models and also<br />
the lower life cycle costs of the Profi Liner<br />
are the result of permanent further<br />
development. The optimisations include a<br />
reduction in weight of about 200<br />
kilogrammes, a reinforcement of the<br />
sliding plate for the saddling procedure, a<br />
strong end wall which can hold back up to<br />
31 tonnes and of course the 10 year<br />
guarantee on rusting of the chassis by<br />
KTL-Plus powder painting.<br />
A variably installable underrun protection<br />
and the strong side collision protection, an<br />
optimised container door and quicker<br />
fastenings, a dimensionally stable holder<br />
for the connections for air pipes and light<br />
cables and devices for ferry and railway<br />
loading round off its appearance.<br />
The Profi Liner also comes with a standard<br />
original Edscha sun roof and is equipped<br />
with ABS, EBS and the electronic stability<br />
program RSS.<br />
The fact that a globally active haulage firm<br />
has more than 100 <strong>KRONE</strong> trailers in<br />
operation speaks for itself. <strong>KRONE</strong> vehicles<br />
are running for the Schockemöhle Logistics<br />
Groups all over Germany and Europe.<br />
Trailer as a calling card<br />
The Profi Liner is the “Jack of all trades”<br />
among trailers so to speak. Ernst<br />
Nordlohne, one of the managing directors,<br />
is full of admiration: “Its versatility, the<br />
load security system and the permanently<br />
available spares are decisive for our choice.<br />
Plus that the KTL paintwork not only<br />
guarantees long life but also influences<br />
the appearance. Clean, good looking<br />
vehicles are a reliable calling card.”<br />
The unproblematic co-operation with<br />
<strong>KRONE</strong> is also an asset. It’s a partnership<br />
the next generation would like to continue.<br />
The sons Frank and Markus of director<br />
Gottfried Pille and Nordlohne’s daughter<br />
Katrin Kampers have already joined. So the<br />
Schockemöhle haulage company will<br />
continue its co-operation with <strong>KRONE</strong>.<br />
And the Profi Liner will remain its<br />
uncontested “draft horse”.<br />
<br />
Über 100 <strong>KRONE</strong> Auflieger<br />
stehen im Fuhrpark von<br />
Schockemöhle<br />
The Schockemöhle fleet owns<br />
more than 100 <strong>KRONE</strong> trailers<br />
Der Profi Liner ist auch mit<br />
TÜV-geprüfter Doppelstock-<br />
Ausrüstung erhältlich<br />
The Profi Liner is also<br />
available in a TÜV-tested<br />
double decker version<br />
Der Multilock-Außenrahmen mit Zurrpunkten<br />
für individuelle Ladungssicherung<br />
The Multilock outer frame with lashing<br />
points for individual load securing<br />
Stabile Chassis ermöglichen schnelles Beund<br />
Entladen auch mit Hilfe von Staplern<br />
Strong chassis enable fast loading and<br />
unloading with the help of stacker trucks<br />
Die Stirnwand ist reparaturfreundlich und<br />
hält Belastungen bis zu 31 Tonnen stand<br />
The end wall is easy to repair and can hold<br />
back loads of up to 31 tonnes<br />
Newsletter 17
Kundenporträt<br />
Immer der Nase nach<br />
Sound business instincts<br />
Im Vermietgeschäft spielt das TCH ganz vorne mit. Selbstdarstellung liegt<br />
Chef Dieter Hauser dennoch nicht – er vertraut lieber seinem Riecher.<br />
TCH is right out in front in the rental business. Its boss Dieter Hauser<br />
is not one for blowing his own trumpet – he prefers to follow his nose.<br />
Warum hört sich die faszinierende Geschichte<br />
so unspektakulär an? Vielleicht<br />
weil der Erzähler zwar mit einem „Unternehmer-Gen“,<br />
aber nicht als Geschichtenerzähler,<br />
der sein Wirken mit blumigen<br />
Details ins rechte Licht zu stellen weiß,<br />
geboren wurde. Wenn man sich mit Dieter<br />
Hauser unterhält, klingt die Geschichte des<br />
Dieburger Unternehmers und <strong>KRONE</strong><br />
Partners, der sich vom selbst fahrenden<br />
Unternehmer in die erste Reihe der deutschen<br />
Nutzfahrzeugvermieter hocharbeitete,<br />
nüchtern wie ein Börsentelegramm.<br />
Stationen einer Karriere: 1968 fängt<br />
Hauser mit einer Konzession und einem<br />
Lkw an und erledigt vor allem Inlandstouren.<br />
Wenig später hat er mehrere Niederlassungen,<br />
die Flotte wächst stetig, doch<br />
vom Vermietgeschäft redet noch niemand:<br />
In Deutschland ist das nämlich zum damaligen<br />
Zeitpunkt verboten, was inzwischen<br />
fast schon in Vergessenheit geriet.<br />
Hauser passt sein Geschäft laufend den<br />
aktuellen Erfordernissen an, schickt seine<br />
Lkw ins Ausland oder schafft sich Kühlzüge<br />
an. Zudem beginnt er, mit gebrauchten<br />
Nutzfahrzeugen zu handeln. So wächst das<br />
Unternehmen zwar zu einem respektablen<br />
Mittelständler heran, doch der große Wurf<br />
ist das noch nicht.<br />
Gute Witterung<br />
Ende der Achtziger hatte der Unternehmer<br />
wohl einfach den richtigen Riecher. „Das<br />
lag in der Luft“, sagt er heute über das neue<br />
Geschäftsfeld – doch so ganz offensichtlich<br />
roch man es nicht, sonst besäßen mehr<br />
Firmen eine Tochter, die Nutzfahrzeuge<br />
vermietet. Hauser ist einer der Ersten, der<br />
nach der Änderung des Güterkraftverkehrsgesetzes<br />
1990 ein Vermietgeschäft<br />
startet, heute spielt das Truck Center<br />
Hauser (TCH) mit 2.700 Fahrzeugen,<br />
davon 800<br />
ziehende Einheiten,<br />
in der ersten Liga.<br />
Zwischendurch fand<br />
Hauser noch Zeit,<br />
mit Bruder Jürgen<br />
Truckrennen zu fahren.<br />
Auch sein Sohn<br />
Michael, der sich um das TCH-Tagesgeschäft<br />
kümmert, stieg als jüngster Pilot in<br />
die Fußstapfen des Vaters. 1999 holt „Fritz<br />
K.“ im roten TCH-MAN Supertruck klar die<br />
Europameisterschaft – und Hauser sieht<br />
wieder Veränderungen voraus. Die gefallen<br />
ihm nicht, weshalb er mit dem Trucksport<br />
aufhört, um sich auf das Geschäft zu konzentrieren.<br />
Auch das erzählt Hauser ohne<br />
viel Emotionen. Aber vermutlich vertragen<br />
sich die nicht mit dem Geschäft, zumal<br />
wenn es ein so komplexes ist wie die Vermietung<br />
von Nutzfahrzeugen. Dass Hauser<br />
und seine Mitarbeiter das beherrschen,<br />
zeigte das VerkehrsRundschau Imageranking:<br />
Da rangiert das TCH<br />
auf dem 2. Rang. <br />
Feuerrot lackiert, erkennt man die TCH-Trucks auf den ersten Blick<br />
Painted fiery red, the TCH trucks are a real eye-catcher<br />
18 Newsletter
Customer portrait<br />
Beachtliche 2.700 Fahrzeuge stehen im TCH-Fuhrpark — darunter 800 ziehende Einheiten<br />
There are an impressive 2,700 vehicles in the TCH fleet – including 800 tractor units<br />
Dieter Hauser besitzt das Unternehmer-Gen<br />
Dieter Hauser has the businessman’s gene<br />
<strong>KRONE</strong> Auflieger erleichtern<br />
Mitarbeitern den Alltag und<br />
finden sich häufig bei TCH<br />
<strong>KRONE</strong> trailers make things<br />
easier for the employees and<br />
are often found at TCH<br />
Why does the fascinating story sound so<br />
unspectacular? Perhaps because the<br />
person who is telling it was born with the<br />
businessman’s gene and not as an<br />
eloquent storyteller. When you talk to<br />
Dieter Hauser, the story of the Dieburg<br />
entrepreneur and <strong>KRONE</strong> partner who<br />
worked his way up from driving his own<br />
lorry to heading one of the leading<br />
commercial vehicle rental businesses,<br />
sounds as sober as the stock market news.<br />
In 1968 Hauser started out with a licence<br />
and a truck and mainly did trips within<br />
Germany. Within a short time he had<br />
several branches, with a constantly<br />
growing fleet, although no-one was yet<br />
talking about the rental business, which<br />
wasn’t legal in Germany at that time, a<br />
fact that has almost been forgotten.<br />
Good weather<br />
Hauser adapts his business continuously<br />
to the latest requirements, sends his lorries<br />
abroad and buys refrigerated trailers. He<br />
has also started dealing in second-hand<br />
commercial vehicles. The company grows<br />
to a respectable medium size but there’s<br />
still some way to go.<br />
At the end of the 80s, he just seemed to<br />
sense “there was something in the air”, he<br />
says today about the new area of business<br />
– but it couldn’t have been that easy to<br />
foresee, otherwise more companies would<br />
have started renting out commercial<br />
vehicles.<br />
Dieter Hauser is one of the first to start up<br />
a rental company after the change in the<br />
goods traffic laws in 1990. Today the Truck<br />
Center Hauser (TCH) with 2,700 vehicles,<br />
800 of which are tractor units, is playing<br />
in the Premier League. In the meantime,<br />
Hauser still found time to race trucks with<br />
his brother Jürgen.<br />
His son Michael, who looks after the dayto-day<br />
business at TCH, also followed in<br />
his father’s footsteps to become the<br />
youngest pilot. In 1999 “Fritz-K” in the red<br />
TCH-MAN truck ran away with the<br />
European Championships – and Hauser<br />
again sensed changes. He did not like what<br />
he sees so he gives up truck racing to<br />
concentrate on the business. Hauser tells<br />
the story with little emotion, a quality<br />
which fits this business, especially when<br />
it’s as complex as renting out commercial<br />
vehicles. TCH managed a second place<br />
“VerkehrsRundschau” image ranking. <br />
Newsletter 19
Kompetenzpartner<br />
Maßarbeit aus Holz<br />
Made-to-measure woodwork<br />
Wer wie <strong>KRONE</strong> die besten Trailer herstellt, der braucht zuverlässige und<br />
starke Partner – wie das finnische Holz-Unternehmen Finnforest.<br />
If, like <strong>KRONE</strong>, you want to make the best trailers, you need reliable<br />
and strong partners – such as the Finnish timber company Finnforest.<br />
Als <strong>Bernard</strong> Krone vor hundert Jahren seine<br />
Landmaschinen-Produktion aufnahm,<br />
stellte er die landwirtschaftlichen Geräte<br />
praktisch komplett in der eigenen Werkstatt<br />
her. Doch die Zeiten haben sich geändert:<br />
Moderne Fertigung im industriellen<br />
Maßstab funktioniert heute nach dem<br />
Prinzip der Arbeitsteilung. Für den Fahrzeughersteller<br />
<strong>KRONE</strong> als einen der führenden<br />
europäischen Anbieter bedeutet das,<br />
sich mit der eigenen Mannschaft auf<br />
die Kernkompetenzen wie<br />
beispielsweise die Konstruktion<br />
von Trailern,<br />
Innovatio-<br />
When <strong>Bernard</strong> Krone began producing<br />
agricultural machines 100 years ago, he<br />
manufactured the farm equipment almost<br />
completely in his own workshop. But times<br />
have changed. Modern production on an<br />
industrial scale works today on the<br />
principle of labour sharing. For the vehicle<br />
manufacturer <strong>KRONE</strong>, as one of the<br />
leading European providers, this means<br />
concentrating the efforts of its team on<br />
key competencies such as the design of<br />
trailers, innovations in the field of load<br />
security and, of course, the assembly of<br />
the end product. This consists of many<br />
components which, ideally, can be produced<br />
and delivered by specialised<br />
partners better, more efficiently and<br />
cheaper. The axles, lighting equipment,<br />
trailer supports or the fittings on the back<br />
doors are just some examples which spring<br />
to mind on looking at the finished trailer.<br />
A Professional<br />
Partnership<br />
<strong>KRONE</strong> and the Finnish timber<br />
company Finnforest have a<br />
very special relationship.<br />
20 Newsletter
Expert partner<br />
Aus finnischen Wäldern stammen die<br />
Baumstämme, die zu Sperrholz verarbeitet...<br />
The tree trunks which are turned into<br />
plywood come from Finnish forests...<br />
... und nach Werlte transportiert werden ...<br />
... and are transported to Werlte ...<br />
... wo bei <strong>KRONE</strong> die Montage erfolgt<br />
... to be assembled by <strong>KRONE</strong><br />
nen im Bereich Ladungssicherung und<br />
selbstverständlich die Montage des Endprodukts<br />
zu konzentrieren. Dieses besteht<br />
aus vielen Komponenten, die im Idealfall<br />
von spezialisierten Partnern besser, effizienter<br />
und damit kostengünstiger produziert<br />
und zugeliefert werden können. Die<br />
Achsen, Beleuchtungseinrichtungen, Aufliegerstützen<br />
oder die Verschlüsse der Portaltüren<br />
fallen als Beispiele dafür bei der<br />
Betrachtung eines fertigen Trailers schnell<br />
ins Auge.<br />
Profipartnerschaft<br />
Eine ganz spezielle Kooperation besteht<br />
zwischen <strong>KRONE</strong> und dem finnischen Holzkonzern<br />
Finnforest.<br />
Der natürliche Reichtum des nordeuropäischen<br />
Landes besteht in seinen ausgedehnten<br />
Wäldern, die inzwischen professionell<br />
gemanagt und nachhaltig bewirtschaftet<br />
werden. Deshalb verwundert es wenig, dass<br />
sich in Finnland eine ebenso innovative wie<br />
leistungsfähige Holzindustrie mit breitem<br />
Produktspektrum entwickelte. Finnforest<br />
zählt zu den führenden Anbietern und<br />
produziert im Werk Punkaharju Birkensperrholz,<br />
das als Boden in den meisten<br />
<strong>KRONE</strong> Trailern verbaut wird.<br />
Diese Tatsache stellt für sich betrachtet<br />
noch keine Besonderheit dar. Doch für die<br />
Belieferung von <strong>KRONE</strong> hat sich Finnforest<br />
etwas einigermaßen Ungewöhnliches einfallen<br />
lassen. Das Laminat kommt aus Finnland<br />
nicht direkt ins Werk Werlte, sondern<br />
nimmt davor einen kleinen Umweg. Am<br />
The natural riches of this<br />
Northern European<br />
country lie in the sprawling<br />
forests which are<br />
now being professionally<br />
managed and sustainably<br />
cultivated. It is<br />
therefore no surprise<br />
that Finland has developed<br />
an innovative and<br />
very efficient timber industry<br />
with a wide range<br />
of products. Finnforest is<br />
one of its leading<br />
providers and produces<br />
birch plywood at their<br />
Punkaharju factory which<br />
is installed as floors in<br />
most <strong>KRONE</strong> trailers.<br />
This fact in itself is<br />
nothing special. However, Finnforest has<br />
come up with a rather extraordinary idea<br />
for supplying <strong>KRONE</strong>. The laminate does<br />
not arrive directly at the Werlte factory<br />
from Finland, but rather takes a slight<br />
detour. Finnforest has integrated the<br />
industrial carpentry shop, Lammers,<br />
situated right next to <strong>KRONE</strong>, as a<br />
subcontractor into the production process.<br />
The neighbour Lammers takes over the<br />
fabrication of the goods delivered from<br />
Finland on three modern CNC-controlled<br />
wood machining centres – cutting them<br />
exactly to size and adding the holes for the<br />
fastenings in exactly the right amounts<br />
specified by <strong>KRONE</strong>. The floorboards are<br />
made by ten employees in three shifts.<br />
Bevor <strong>KRONE</strong> die Bodenplatten in die Trailer verlegt, schneiden<br />
Schreiner bei Nachbar Lammers ...<br />
Before <strong>KRONE</strong> lays the floorboards in the trailers, carpenters<br />
at neighbour Lammers cut ...<br />
...das aus 22 Schichten verleimte 30 mm<br />
dicke Birkensperrholz millimetergenau zu<br />
...the 30 mm thick birch plywood made from<br />
22 glued layers exactly to size<br />
Newsletter 21
Kompetenzpartner<br />
<strong>KRONE</strong> Einkaufsleiter Georg Sasse (l.) und<br />
Oliver Becker von Finnforest<br />
<strong>KRONE</strong> Purchasing Manager Georg Sasse (l.)<br />
and Oliver Becker from Finnforest<br />
Der Hauptsitz des finnischen Unternehmens<br />
Finnforest in Punkaharju ist sehr idyllisch<br />
gelegen<br />
The head office of the Finnish company<br />
Finnforest in Punkaharju is in an<br />
idyllic spot<br />
Finnforest und <strong>KRONE</strong> – eine erfolgreiche<br />
Partnerschaft<br />
Finnforest and <strong>KRONE</strong> – a successful<br />
partnership<br />
<strong>KRONE</strong> Standort befindet sich nämlich<br />
auch die Industrieschreinerei Lammers, die<br />
als Subunternehmer von Finnforest in den<br />
Produktionsprozess integriert wurde.<br />
Nachbar Lammers übernimmt mit drei<br />
modernen CNC-gesteuerten Holzbearbeitungszentren<br />
die Konfektionierung der aus<br />
Finnland angelieferten Ware – millimetergenau<br />
zugeschnitten, mit den für die Fixierung<br />
benötigten Bohrungen versehen und<br />
mengenmäßig exakt nach den Vorgaben<br />
von <strong>KRONE</strong>. Die Bearbeitung der Bodenplatten<br />
übernehmen zehn Mitarbeiter im<br />
Dreischicht-Betrieb.<br />
Ebenso erstaunlich erscheint die Vielzahl<br />
der Möglichkeiten, die es bei der Konfektionierung<br />
gibt: Der Speicher der CNC-<br />
Maschinen umfasst einige hundert verschiedene<br />
Maße, um die komplette <strong>KRONE</strong><br />
Produktpalette abdecken zu können. Die<br />
Produktionsprozesse aufeinander abzustimmen<br />
stellt durch die örtliche Nähe<br />
natürlich kein Problem dar und gewährleistet<br />
eine Just-in-time-Belieferung.<br />
Maßanfertigung<br />
Für <strong>KRONE</strong> bedeutet die Kooperation mit<br />
den leistungsfähigen Unternehmen in<br />
Finnland und Werlte die Vermeidung kostenintensiver<br />
Lagerhaltung. Andererseits ist<br />
Finnforest als Holzspezialist in der Lage, die<br />
hohen Anforderungen von <strong>KRONE</strong> als Anbieter<br />
von Premiumprodukten durchgängig<br />
zu garantieren und darüber hinaus die<br />
benötigten Mengen in konstanter Qualität<br />
zu liefern. Und da letztlich <strong>KRONE</strong> gegenüber<br />
dem Kunden geradestehen muss,<br />
braucht das Unternehmen zuverlässige<br />
Zulieferer. Im Fall von Finnforest bedeutet<br />
das: Die unter ökologischen Gesichtspunkten<br />
zertifizierte Holzbeschaffung und Produktion<br />
der finnischen Firma macht die<br />
speziell gefertigten Trailerböden aus 30<br />
Millimeter starkem, phenolbeschichtetem<br />
Birkenfurniersperrholz<br />
bei sachgerechter<br />
Nutzung problemlos vier Jahre<br />
oder 600.000 Kilometer einsatzbereit.<br />
Dafür steht <strong>KRONE</strong><br />
gerade – dank verlässlicher<br />
Partner.<br />
<br />
Jeden Tag fertigt <strong>KRONE</strong> bis zu<br />
100 neue Fahrzeuge<br />
<strong>KRONE</strong> produces up to 100 new<br />
vehicles a day<br />
Just as astonishing is the number of<br />
possibilities available in the machining:<br />
The memory of the CNC machines holds<br />
several hundred different dimensions in<br />
order to be able to cover the whole range<br />
of <strong>KRONE</strong> products. Co-ordinating the<br />
production processes is obviously no<br />
problem on account of the geographical<br />
closeness and just-in-time delivery is<br />
guaranteed.<br />
Made-to-measure<br />
For <strong>KRONE</strong>, the co-operation with the<br />
efficient companies in Finland and Werlte<br />
means being able to avoid costly<br />
warehouse storage. On the other hand,<br />
Finnforest is able, as a timber specialist, to<br />
guarantee <strong>KRONE</strong>’s high demands as a<br />
provider of premium products consistently<br />
and to deliver the required quantities at a<br />
constant high quality.<br />
And, since <strong>KRONE</strong> has a responsibility<br />
towards its customers, the company needs<br />
reliable suppliers. In Finnforest’s case that<br />
means: The timber procurement and<br />
production of the Finnish company<br />
certified under ecological criteria make the<br />
specially manufactured trailer floors of 30<br />
millimetre-thick, phenol-coated birch<br />
veneer plywood fit for four years or<br />
600,000 kilometres of operation without<br />
any problem when they are used properly.<br />
<strong>KRONE</strong> gives you its word – thanks to<br />
reliable partners.<br />
<br />
22 Newsletter
Hier finden Sie Ihren<br />
neuen Gebrauchten<br />
Here you will find your second-hand trailer.<br />
www.secondo.org<br />
An- und Verkauf zu<br />
fairen Bedingungen<br />
Trailer purchase and Trailer disposal<br />
by fair conditions<br />
Garantiert große Auswahl diverser Typen, Fabrikate<br />
und Baujahre mit unterschiedlichen Spezifikationen<br />
High concentration of widely varied types, manufacturers and years of<br />
construction with different specifications.<br />
Secondo Trailer <strong>GmbH</strong> - <strong>Bernard</strong>-Krone-Str. 1<br />
D-49757 Werlte - Tel. 0 59 51/20 92 24 - Fax 0 59 51/20 92 25<br />
E-mail: info@secondo.org
2005 wurde <strong>KRONE</strong> zur besten Trailer-Marke des Jahres gewählt und belegte im Verkehrsrundschau Image-<br />
Ranking Platz 1. Wir bedanken uns bei allen Kunden für das entgegengebrachte Vertrauen und wünschen Ihnen<br />
fröhliche Weihnachten sowie ein glückliches und erfolgreiches Jahr 2006.<br />
In 2005 <strong>KRONE</strong> was elected as Best Trailer Brand of the year and came first in the image-ranking of the magazine<br />
Verkehrsrundschau. We thank all our customers for the confidence they put on us and wish you a Merry Christmas<br />
and a happy and successful year 2006.<br />
phone +49 (0)5977-935-0<br />
www.krone.de