28.05.2014 Aufrufe

SPORTING AND LUXERIOUS. - polytec

SPORTING AND LUXERIOUS. - polytec

SPORTING AND LUXERIOUS. - polytec

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

of the POLYTEC GROUP<br />

INFORMATIONEN der POLYTEC GROUP<br />

September 2005<br />

3-2005INFORMATION<br />

VISIT / BESUCHEN SIE DIE<br />

POLYTEC GROUP<br />

I A A 2 0 0 5<br />

HALL 6.1, BOOTH A14<br />

<strong>SPORTING</strong> <strong>AND</strong> <strong>LUXERIOUS</strong>.<br />

Foto: © PORSCHE/AUDI Austria<br />

AUDI A8<br />

VOLVO GLOBAL<br />

TRUCKS<br />

Our customer<br />

Unser Kunde<br />

Pages / Seiten 4–6<br />

IAA 2005<br />

POLYTEC GROUP<br />

Presentation<br />

Präsentation<br />

Pages / Seiten 8–9<br />

POLYTEC<br />

THERMOPLAST:<br />

Plant presentation<br />

Firmenvorstellung<br />

Pages / Seiten 14–16


Contents<br />

Inhalt<br />

Editorial<br />

POLYTEC WORLD – International News<br />

Editorial Page/Seite 2<br />

Portrait / News<br />

Page/Seite 3<br />

Our Customer /<br />

Unser Kunde<br />

VOLVO Global Trucks<br />

Pages/Seiten 4–6<br />

Road Shows in Germany<br />

at AUDI and BMW<br />

Page/Seite 7<br />

POLYTEC GROUP<br />

Presentation IAA 2005<br />

Frankfurt (G)<br />

Pages/Seiten 8/9<br />

POLYTEC PLASTICS<br />

Wolmirstedt<br />

Grand Opening / Eröffnung<br />

Page/Seite 10<br />

Quality standards /<br />

Qualitätsnormen<br />

Page/Seite 11<br />

Blow Moulding Technology /<br />

Blasformtechnik<br />

Page/Seite 12–13<br />

POLYTEC THERMOPLAST<br />

Plant Presentation /<br />

Firmenvorstellung<br />

Pages/Seiten 14–16<br />

POLYTEC GROUP New<br />

dimension of presses /<br />

Neue Dimensionen bei<br />

Pressen<br />

Pages/Seiten 17–19<br />

Preview of the next issue /<br />

Vorschau auf die nächste<br />

Ausgabe<br />

Page/Seite 20<br />

Dear Readers!<br />

We “automotive” people are looking forward for<br />

the next significant event in our calender, namely<br />

the International Motor Show “Internationale<br />

Automobil-Ausstellung (IAA) 2005” in Frankfurt.<br />

I am convinced that once again we will all see<br />

lots of innovations, new designs and sophisticated<br />

technologies.<br />

At the same time I hope that this fair will provide<br />

the stimulus to revitalise the automobile market<br />

in Europe and above all in Germany, a wish that<br />

I am sure is shared by many.<br />

Although the business environment of the automobile<br />

industry affects the POLYTEC GROUP,<br />

they can nonetheless report from very positive<br />

results for the first half of 2005 and hope to be<br />

able to present even better ones for the second<br />

half.<br />

Changes and certain great events are making<br />

themselves felt, but we will tell you about that<br />

in greater detail before the end of the year in the<br />

December issue of POLYTEC WORLD.<br />

For the time being we will concentrate on the<br />

IAA and hope to be able to welcome many of<br />

our partners, clients and friends to the POLYTEC<br />

GROUP exhibition booth in hall 6.1, booth<br />

number A14. Here we will talk to you about the<br />

present and the future, grand ideas and smaller<br />

ones too, the highlights of our booth and present<br />

our Austrian soul a little bit too, if we may.<br />

In this spirit we are looking forward to your visit<br />

and are at your disposal for arranging appointments.<br />

Please call us or simply drop by.<br />

I look forward to seeing you in Frankfurt<br />

Karl Heinz Solly<br />

Editor in Chief<br />

POLYTEC HOLDING AG<br />

Linzer Straße 50, A-4063 Hörsching (Austria)<br />

Tel.: 0043 (0) 7221/701-110<br />

Fax: 0043 (0) 7221/701-37<br />

Mobil: 0043 (0) 664/358 41 89<br />

karl-heinz.solly@<strong>polytec</strong>-group.com<br />

Liebe Leserinnen und Leser!<br />

Mit Riesenschritten gehen wir als „automotive“<br />

Menschen auf das nächste Großereignis der<br />

Branche zu, die „Internationale Automobil- Ausstellung<br />

(IAA) 2005“ in Frankfurt.<br />

Ich bin davon überzeugt, dass wir alle wieder<br />

vieles an Innovation, neuem Design und ausgefeilter<br />

Technik sehen werden.<br />

Gleichzeitig hoffe ich aber auch, dass diese<br />

Messe den Anstoß zu einer Belebung des Automobilmarktes<br />

in Europa und vor allem in<br />

Deutschland geben kann, eine Hoffnung die ich<br />

sicher mit vielen anderen teile.<br />

Wenngleich das Umfeld der Automobilindustrie<br />

auch Einfluss auf die POLYTEC GROUP hat, so<br />

kann diese dennoch über sehr positive Resultate<br />

aus dem ersten Halbjahr 2005 berichten und<br />

hofft, im zweiten Halbjahr noch bessere vorlegen<br />

zu können.<br />

Veränderungen und große Ereignisse werfen<br />

bereits ihre Schatten voraus, aber dazu werden<br />

wir umfangreich und detailliert vor Ende des<br />

Jahres in der Dezember-Ausgabe der POLYTEC<br />

WORLD berichten.<br />

Vorerst konzentrieren wir uns aber auf die IAA<br />

und hoffen, dass wir möglichst viele unserer<br />

Partner, Kunden und Freunde auf dem Messestand<br />

der POLYTEC GROUP in Halle 6.1 Stand<br />

Nr. A14 begrüßen dürfen, um über das Heute<br />

und Morgen, über große und kleinere Dinge<br />

reden zu können, die Highlights unseres Standes<br />

und vielleicht auch noch ein klein wenig von<br />

unserer österreichischen Seite präsentieren dürfen.<br />

In diesem Sinne freuen wir uns auf Ihren Besuch<br />

und stehen Ihnen auch für Terminabsprachen<br />

jederzeit gerne zur Verfügung.<br />

Rufen Sie uns an oder kommen Sie einfach vorbei.<br />

Auf ein Wiedersehen in Frankfurt freut sich Ihr,<br />

Karl Heinz Solly<br />

Chefredakteur<br />

2


Portrait<br />

Alfred Kollros<br />

News<br />

Name: Alfred Kollros<br />

Date of birth: 21st January 1962<br />

Position: Divison Director<br />

Operation Low & Medium Volume<br />

and Composite Divison.<br />

Managing Director of production<br />

& technology at POLYTEC FOR<br />

Personal characteristics:<br />

determined, results- and solution<br />

oriented<br />

Hobbies/leisure activities: Cars<br />

& bicycles / cycle-drive racing,<br />

mountain biking, ski-tours, skating<br />

Professional career: calculator<br />

in the final industry. FOHA project<br />

manager and conductor of<br />

the development-division. Technical<br />

manager f/o/r, director of<br />

production & development.<br />

POLYTEC FOR Managing Director<br />

and since 2002 Operations<br />

Director of POLYTEC HOLDING.<br />

What was your first car? Fiat<br />

127 with red GTI grill and selfmade<br />

centre console.<br />

Which vehicle would you like<br />

to drive? Porsche 911 Turbo<br />

Cabrio, BMW 6 Cabrio<br />

Had you always intended to<br />

work in the automotive industry?<br />

Yes, since my self-made<br />

centre console.<br />

How did you find your way into<br />

the POLYTEC GROUP? The<br />

company f/o/r Kunststofftechnik<br />

was economically doing very<br />

badly in 1995 and Mr. Huemer<br />

bought the company.<br />

Since when have you been working<br />

for the company? For 10<br />

years, in the automotive industry<br />

for nearly 17 years.<br />

Which are the main responsibilities<br />

of your position?<br />

To ensure that developments,<br />

tools and products are done<br />

with the correct technical equipment<br />

to the right costs.<br />

Which expectations did you<br />

have regarding the future?<br />

To win our customers as reliable<br />

partners and to obtain a development<br />

of the POLYTEC<br />

GROUP. Personal development<br />

and increasing the technical<br />

competence.<br />

Name: Alfred Kollros<br />

Geburtsdatum: 21. Jänner 1962<br />

Position: Divison Director Operation<br />

Low & Medium Volume<br />

und Composite Division.<br />

Geschäftsführer Produktion &<br />

Technik der POLYTEC FOR<br />

Persönliche Merkmale: zielstrebig,<br />

ergebnis- und lösungsorientiert<br />

Hobbies/Freizeitaktivitäten:<br />

Autos & Fahrräder/Rennradfahren<br />

& MTB, Skitouren, Skating<br />

Beruflicher Werdegang: Kalkulant<br />

in der Finalindustrie. FOHA-<br />

Projektleiter und Leiter des Entwicklungsbereiches.<br />

Technischer<br />

Direktor f/o/r, Leiter der Produktion<br />

& Entwicklung. Geschäftsführer<br />

POLYTEC FOR und seit<br />

2002 Operations Director der<br />

POLYTEC HOLDING.<br />

Was war Ihr erstes eigenes<br />

Auto? Fiat 127 mit rotem GTI<br />

Grill und selbstgebauter Mittelkonsole.<br />

Welches Auto/Fahrzeug würden<br />

Sie gerne fahren? Porsche 911<br />

Turbo Cabrio, BMW 6 Cabrio<br />

Wollten Sie schon immer in die<br />

Automobilindustrie? Ja, seit meiner<br />

selbst gebauten Mittelkonsole.<br />

Wie haben Sie Ihren Weg zur<br />

POLYTEC GROUP gefunden?<br />

Der Firma f/o/r Kunststofftechnik<br />

ging es 1995 wirtschaftlich sehr<br />

schlecht und Herr Huemer hat<br />

diese Firma gekauft.<br />

Seit wann sind Sie bei der<br />

Firma? Seit 10 Jahren, in der<br />

Autoindustrie seit fast 17 Jahren.<br />

Welche Funktionen und welche<br />

Hauptaufgaben beinhalten Ihre<br />

Position? Dafür zu sorgen, dass<br />

Entwicklungen, Werkzeuge und<br />

Produkte mit der richtigen technischen<br />

Ausstattung zu den richtigen<br />

Kosten hergestellt werden.<br />

Welche Erwartungen/Ziele<br />

haben Sie für die Zukunft?<br />

Unsere Kunden als verlässliche<br />

Partner zu gewinnen und eine<br />

Weiterentwicklung der POLYTEC<br />

GROUP zu erreichen. Persönliche<br />

Weiterentwicklung und<br />

Steigerung der technischen<br />

Kompetenz.<br />

The new Headquarters of<br />

POLYTEC HOLDING AG in<br />

Hörsching/Austria<br />

Following the longish planning<br />

phase it is now time, providing<br />

of course that a building permit<br />

is granted by the government,<br />

to begin the construction of the<br />

new three-storey headquarters<br />

for POLYTEC HOLDING in<br />

Hörsching.<br />

Some facts:<br />

• Office space: 2,620 m 2<br />

• Investment: approx. 3 mio<br />

Euros<br />

• Construction begin: January<br />

2006<br />

• Construction completion:<br />

September 2006<br />

Over and above that, the facade<br />

of the existing POLYTEC FOR<br />

office building will be matched<br />

to the new building, the old<br />

and the new entrance connected,<br />

and a new warehouse for<br />

POLYTEC FOR will be built.<br />

Work has already begun on a<br />

new road which will ultimately<br />

be the access road to the<br />

POLYTEC HOLDING building.<br />

With this company headquarters<br />

the Group is setting a sign<br />

for its significance as a global<br />

supplier to the automotive<br />

industry.<br />

Die neue Zentrale der<br />

POLYTEC HOLDING AG in<br />

Hörsching/Österreich<br />

Nach längerer Planungsphase<br />

ist es nun soweit dass – vorausgesetzt<br />

dem Erhalt der jeden<br />

Tag erwarteten Baugenehmigung<br />

durch die Behörde – mit<br />

dem Bau der neuen dreistöckigen<br />

POLYTEC HOLDING<br />

Zentrale in Hörsching begonnen<br />

werden kann.<br />

Einige Daten dazu:<br />

• Bürofläche: 2.620 m 2<br />

• Investitionssumme:<br />

ca. 3 Mio. Euro<br />

• Baubeginn: Jänner 2006<br />

• Fertigstellung:<br />

September 2006<br />

Darüber hinaus werden auch<br />

noch die Fassaden des bestehenden<br />

POLYTEC FOR Bürogebäudes<br />

angepasst, der Eingangsbereich<br />

alt und neu miteinander<br />

verbunden und eine neue<br />

Lagerhalle für die POLYTEC<br />

FOR errichtet.<br />

Mit einer neuen Straße, die<br />

dann die Zufahrt zur Zentrale<br />

der POLYTEC HOLDING darstellt,<br />

wurde bereits begonnen.<br />

Damit wird auch mit der Konzernzentrale<br />

ein bewusstes Zeichen<br />

der Präsenz als globaler<br />

Zulieferant der Automobilindustrie<br />

gesetzt.<br />

Karl Heinz Solly<br />

3


Our customer VOLVO Global Trucks<br />

The VOLVO GROUP (AB<br />

VOLVO) with VOLVO TRUCKS,<br />

RENAULT TRUCKS, MACK<br />

TRUCKS, VOLVO CONSTRUC-<br />

TION EQUIPMENT, VOLVO<br />

BUSES, VOLVO PENTA and<br />

VOLVO AERO is one of the leading<br />

manufacturers of heavy<br />

commercial vehicles and diesel<br />

engines in the world.<br />

The VOLVO GROUP supplied<br />

the global market with appr.<br />

175,000 trucks during 2004.<br />

The Group has more than 81,000<br />

employees, production facilities<br />

in 25 countries and is present in<br />

more than 185 countries. The net<br />

sales in 2004 reached 20 Billion<br />

Euros.<br />

The VOLVO GROUP is the result<br />

of a merger between VOLVO’s<br />

truck activities and RENAULT<br />

V.I., where RENAULT is AB VOL-<br />

VO’s biggest shareholder with a<br />

20 % stake, shares and voting<br />

rights.<br />

VOLVO TRUCKS builds mediumheavy<br />

to heavy duty trucks for<br />

long-haul and regional transport,<br />

and for construction operations.<br />

RENAULT TRUCKS offer all types<br />

of commercial vehicles from light<br />

trucks to heavy duty trucks for<br />

long-haul transport.<br />

MACK TRUCKS manufactures<br />

heavy duty trucks for the vocational<br />

and economical haul segments<br />

in North America.<br />

The VOLVO GROUP produces<br />

its truck brands in Europe, North<br />

and South America. The engines<br />

for the heavy duty trucks are<br />

manufactured within VOLVO<br />

POWERTRAIN, a common company<br />

which supplies the entire<br />

Group with diesel engines and<br />

gearboxes. The engines are<br />

manufactured in Sweden and<br />

France and in future also in the<br />

US and PR China. The gears for<br />

VOLVO trucks are made in Sweden<br />

and rear axes are purchased<br />

from partners. Engines with volume<br />

less than 9 litres are developed<br />

together and supplied by<br />

DEUTZ in Germany.<br />

In the near future the VOLVO<br />

GROUP will launch a number of<br />

common vehicle platforms, but<br />

dressed as individual truck<br />

brands. In this way both the number<br />

of parts for the trucks as well<br />

as the number of suppliers can be<br />

reduced, bringing higher volumes<br />

to the fewer in the supply chain.<br />

Right now the heavy duty engine<br />

platform (HDEP) is launched.<br />

This engine series represents the<br />

biggest engine series in the world<br />

right now. It is an engine platform<br />

in four sizes; 9, 11, 13 and<br />

16 litres and they will be shared<br />

by the truck companies within<br />

the VOLVO GROUP. The engines<br />

are produced in Skövde (S),<br />

which is the biggest engine producing<br />

unit, Lyon (F), Hagerstown<br />

(US) and PR China.<br />

VOLVO does not intend to have<br />

the same engines in all trucks.<br />

The truck brands produced by<br />

the Group will always have a clear<br />

brand identity, and naturally<br />

this applies to engines as well.<br />

Shared engineering and design<br />

can result in economies of scale<br />

without requiring to modify<br />

brand identities.<br />

A RENAULT engine will always<br />

have the character that customers<br />

associate with RENAULT and a<br />

MACK engine with MACK.<br />

The first common platform for the<br />

truck vehicles is right now under<br />

development and design. Many<br />

of the RFQ´s are now subject for<br />

quotes and the first brand of<br />

trucks based on this platform is<br />

planned to be launched during<br />

2009.<br />

The POLYTEC GROUP supplies<br />

the VOLVO GROUP for a value<br />

of around 10 Mio. Euros per year.<br />

With the exception of some parts<br />

from POLYTEC HOLDEN, POLY-<br />

TEC COMPOSITES SWEDEN is<br />

the supplier to the VOLVO<br />

GROUP.<br />

The VOLVO GROUP is the biggest<br />

customer to POLYTEC COM-<br />

POSITES SWEDEN and represents<br />

about 25 % of its business.<br />

The product range includes:<br />

• Engine components to VOLVO<br />

POWERTRAIN in Skövde (S)<br />

and Lyon (F) and<br />

• Truck cab components to<br />

VOLVO TRUCKS in Umeå,<br />

Tuve (S) and Gent (B).<br />

The engine components are valve<br />

covers and oil pans for the present<br />

9, 12 and 16 litre engines<br />

and from this autumn on for there<br />

four engines in the new HDEP<br />

series 9, 11, 13 and 16 litres,<br />

which are estimated to be in total<br />

150 to 175,000 per year. The valve<br />

covers are made for all engine<br />

sizes and the oil pans for the 16<br />

litre engine and for a version of<br />

VOLVO PENTA’s marine application.<br />

The valve covers and oil pans are<br />

made in „Sheet Moulding Compound<br />

(SMC)“-technology, which<br />

was evaluated to be the optimum<br />

choice from VOLVO’s side,<br />

giving the best combination of<br />

properties like resistance to oil<br />

and chemicals, heat, mechanical<br />

stresses and impact. The SMC<br />

formula was developed by<br />

POLYTEC to achieve the best<br />

combination of properties for the<br />

application.<br />

The valve covers and oil pans<br />

have a lot of functions, but the<br />

major one is to contain and keep<br />

the lubrication oil inside the<br />

engine.<br />

The valve cover has also the<br />

function for pre-separating oil<br />

droplets from the crank-house<br />

exhaust gases in an oil separating<br />

channel, integrated in the valve<br />

cover, before the gases are passed<br />

to a mechanical oil centrifuge<br />

for final separation of residual<br />

oil.<br />

The oil pans are equipped with a<br />

number of parts and inserts for<br />

assembly of oil pumps, oil sticks<br />

and other oil treatment and<br />

monitoring functions.<br />

The cab components are air<br />

deflectors, parts in the rear-end<br />

and top of the cab, made in SMC.<br />

The main requirement on these<br />

products, beside the ability to<br />

carry the mechanical stresses<br />

which include integrated<br />

4


Unser Kunde VOLVO Global Trucks<br />

Die VOLVO-GRUPPE (AB<br />

VOLVO), die sich aus VOLVO<br />

TRUCKS, RENAULT TRUCKS,<br />

MACK TRUCKS, VOLVO<br />

CONSTRUCTION EQUIPMENT,<br />

VOLVO BUSES, VOLVO PENTA<br />

und VOLVO AERO zusammensetzt,<br />

gehört zu den weltweit<br />

führenden Herstellern von<br />

schweren Nutzfahrzeugen und<br />

Dieselmotoren. Im Jahr 2004<br />

produzierte die VOLVO-GRUP-<br />

PE etwa 175.000 Lastfahrzeuge<br />

für den Weltmarkt.<br />

Die Gruppe beschäftigt mehr als<br />

81.000 Mitarbeiter, betreibt Produktionsstätten<br />

in 25 Ländern<br />

und ist in mehr als 185 Ländern<br />

vertreten. Im Jahr 2004 kletterte<br />

der Nettoumsatz auf 20 Mrd.<br />

Euro.<br />

Die VOLVO-GRUPPE entstand<br />

nach dem Zusammenschluss der<br />

LKW-Sparte von VOLVO und<br />

RENAULT V.I., wobei RENAULT<br />

mit 20 % der Aktien und Stimmrechte<br />

der größte Aktionär von<br />

AB VOLVO ist.<br />

VOLVO TRUCKS baut mittelschwere<br />

bis schwere LKW für<br />

den Fern- und Regionalverkehr<br />

sowie für den Einsatz am Bau.<br />

RENAULT TRUCKS bietet sämtliche<br />

Arten von Nutzfahrzeugen,<br />

von Kleinlastern bis zu schweren<br />

Lastwagen für den Fernverkehr.<br />

MACK TRUCKS baut schwere<br />

LKW für den beruflichen und<br />

kommerziellen Transport in<br />

Nordamerika.<br />

Die Lastwagenmarken der VOL-<br />

VO-GRUPPE werden in Europa,<br />

Nord- und Südamerika hergestellt.<br />

Die Motoren für die schweren<br />

LKW baut VOLVO POWER-<br />

TRAIN, ein gemeinsames<br />

Unternehmen, das die gesamte<br />

Gruppe mit Dieselmotoren und<br />

Getrieben beliefert. Die Motoren<br />

werden in Schweden und Frankreich<br />

gebaut, in Zukunft auch in<br />

den USA und in der VR China.<br />

Die Getriebe für die VOLVO<br />

LKW werden in Schweden hergestellt,<br />

die Hinterachsen von Partnerunternehmen<br />

zugekauft.<br />

Motoren mit einem Hubraum von<br />

weniger als 9 Liter werden<br />

gemeinsam mit DEUTZ in<br />

Deutschland entwickelt und von<br />

diesen geliefert.<br />

Demnächst wird die VOLVO-<br />

GRUPPE eine Reihe gemeinsamer<br />

Fahrzeugplattformen auf den<br />

Markt bringen, die jedoch als<br />

einzelne Lastwagenmarken auftreten<br />

sollen. Auf diese Weise<br />

lassen sich sowohl die Zahl der<br />

benötigen Teile für die Lastwagen<br />

als auch die Zahl der Lieferanten<br />

reduzieren und somit größere<br />

Volumen durch weniger Kanäle<br />

in der Lieferkette unterbringen.<br />

Die so genannte „Heavy Duty<br />

Engine Platform“ (HDEP) wird<br />

nun soeben entsprechend vermarktet.<br />

Diese Motorenreihe<br />

stellt die derzeit weltweit größte<br />

Baureihe dar. Sie umfasst Motoren<br />

in vier Baugrößen, nämlich 9,<br />

11, 13 und 16 Liter, und wird<br />

von den LKW-Herstellern innerhalb<br />

der VOLVO-GRUPPE<br />

gemeinsam verwendet. Die<br />

Motoren werden in Skövde (S),<br />

im größten Motorenwerk der<br />

Gruppe, in Lyon (F), Hagerstown<br />

(US) und in der VR China hergestellt.<br />

VOLVO will nicht die gleichen<br />

Motoren in allen Lastwagen einbauen.<br />

Die von der Gruppe hergestellten<br />

Lastwagenmarken werden<br />

daher stets eine klare<br />

Markenidentität bewahren und<br />

dies gilt natürlich auch für die<br />

Motoren.<br />

Die gemeinsame Konstruktion<br />

und Entwicklung kann zu Größenvorteilen<br />

führen, ohne dass<br />

die Markenidentität geändert<br />

werden muss. Ein RENAULT-<br />

Motor wird immer den Charakter<br />

haben, den die Kunden mit<br />

RENAULT identifizieren und ein<br />

MACK-Motor jenen von MACK.<br />

Die erste gemeinsame Plattform<br />

für die Lastwagen befindet sich<br />

derzeit in der Entwicklungs- und<br />

Konstruktionsphase. Viele der<br />

Angebotsanfragen werden nun<br />

ausgeschrieben und die ersten<br />

Lastwagen werden voraussichtlich<br />

im Laufe des Jahres 2009<br />

geliefert.<br />

Die POLYTEC GROUP beliefert<br />

die VOLVO-GRUPPE mit Waren<br />

im Wert von etwa 10 Mio. Euro<br />

pro Jahr.<br />

Mit Ausnahme einiger Teile von<br />

POLYTEC HOLDEN ist POLYTEC<br />

COMPOSITES SWEDEN der Lieferant<br />

der VOLVO-GRUPPE. Diese<br />

macht bei PCS etwa 25 % des<br />

Umsatzes aus und VOLVO ist<br />

somit deren größter Kunde.<br />

Die Produktpalette umfasst:<br />

• Motorteile für VOLVO<br />

POWERTRAIN in Skövde (S)<br />

und Lyon (F) und<br />

• Lastwagen-Fahrerhauskomponenten<br />

für VOLVO TRUCKS in<br />

Umeå, Tuve (S) und Gent (B).<br />

Die Motorteile sind Ventildeckel<br />

und Ölwannen für die aktuellen<br />

9-, 12-, und 16-Liter Motoren,<br />

und ab Herbst für die vier Motoren<br />

der neuen HDEP-Serie mit 9,<br />

11, 13 und 16 Litern, das sind<br />

voraussichtlich 150.000 bis<br />

175.000 Stück pro Jahr. Die Ventildeckel<br />

werden von PCS für alle<br />

Motorengrößen hergestellt, die<br />

Ölwannen sind für den 16-Liter<br />

Motor sowie für eine Version der<br />

VOLVO PENTA Schiffsmotoren<br />

bestimmt.<br />

Die Ventildeckel und Ölwannen<br />

werden in „Sheet Moulding Compound<br />

(SMC)“-Technologie hergestellt,<br />

welche bei VOLVO als<br />

die ideale Lösung gilt, da sie die<br />

beste Kombination von Eigenschaften<br />

wie Öl-, Chemikalien-,<br />

Hitze- und mechanische Beständigkeit<br />

sowie Schlagbiegefestigkeit<br />

bietet. Die SMC-Formel wurde<br />

in der POLYTEC GROUP<br />

entwickelt, um die optimale<br />

Kombination von Eigenschaften<br />

für diese Anwendung zu erzielen.<br />

Zwar erfüllen die Ventildeckel<br />

und Ölwannen mehrere Funktionen,<br />

deren Hauptfunktion ist es<br />

jedoch, das Schmieröl im Motor<br />

zu behalten.<br />

Der Ventildeckel erfüllt auch die<br />

Funktion der Vortrennung der<br />

Öltröpfchen von den Abgasen<br />

des Kurbelgehäuses in einem im<br />

Ventildeckel integrierten Ölabscheider,<br />

bevor die Abgase in<br />

eine mechanische Ölzentrifuge<br />

5


inserts/fastener elements, is surface<br />

finish. Most of these parts<br />

have to conform to “A-class”<br />

requirements after painting, a<br />

demanding challenge as the parts<br />

exhibit big variation in thickness<br />

as both inserts and reinforcing<br />

ribs are part of the design.<br />

POLYTEC COMPOSITES SWE-<br />

DEN supplies the parts in primed<br />

condition to a Belgium painting<br />

company, from where the parts<br />

are shipped in sequence to the<br />

VOLVO TRUCKS sites.<br />

Beside these components, an<br />

engine part in „Bulk Moulding<br />

Compound (BMC)“ is supplied to<br />

VOLVO TRUCKS. It is a electric<br />

box with cover, where all cabling<br />

in the cabin is passing from cab<br />

interior to engine compartment<br />

and acts as a protective shield for<br />

cable connection and as a firewall<br />

in the cab. Each truck is<br />

equipped with two of these cable<br />

boxes.<br />

Another part is an under-seat storage<br />

box made in „Direct-Long<br />

Fibre Thermoplastics (D-LFT)”-<br />

technology.<br />

This box<br />

is placed<br />

under the seat<br />

and has a<br />

drawer<br />

function.<br />

Anders Nylander<br />

Oil pan<br />

Ölwanne<br />

Side deflector<br />

Seitendeflektor<br />

Valve cover<br />

Ventildeckel<br />

für die Endabscheidung des Restöls<br />

weitergeleitet werden.<br />

Die Ölwannen sind mit verschiedenen<br />

Komponenten und Einpressteilen<br />

für den Einbau von<br />

Ölpumpen, Ölstäben und anderen<br />

Ölbehandlungs- und Ölüberwachungsfunktionen<br />

ausgestattet.<br />

Bei den Fahrerhauskomponenten<br />

handelt es sich um Luftdeflektoren<br />

sowie um Teile im hinteren<br />

und am oberen Teil des Fahrerhauses,<br />

hergestellt in SMC.<br />

Neben der Fähigkeit, den mit<br />

integrierten Einpressteilen/Halterungen<br />

einhergehenden mechanischen<br />

Belastungen standzuhalten,<br />

besteht die Hauptanforderung<br />

an solche Produkte in der<br />

Oberflächengüte. Die meisten<br />

dieser Teile müssen nach der<br />

Lackierung den Anforderungen<br />

„A-Class“ entsprechen. Das stellt<br />

eine große Herausforderung dar,<br />

da die Teile beträchtliche Stärkeunterschiede<br />

aufgrund der Einpressteile<br />

und Stützrippen aufweisen,<br />

bedingt durch das<br />

Design.<br />

POLYTEC COMPOSITES SWE-<br />

DEN liefert die Teile im grundierten<br />

Zustand an eine Lackierfirma<br />

in Belgien, von wo aus diese in<br />

Sequenz an die Montagewerke<br />

von VOLVO TRUCKS geliefert<br />

werden.<br />

Neben diesen Komponenten wird<br />

auch ein mit „Bulk Moulding<br />

Compound (BMC)“-Technologie<br />

hergestellter Motorraumteil an<br />

VOLVO TRUCKS geliefert. Dabei<br />

handelt es sich um eine Elektrikbox,<br />

in der sämtliche Kabel aus<br />

dem Inneren des Fahrerhauses in<br />

den Motorraum geleitet werden<br />

und welche auch als Schutzschild<br />

für die Kabelverbindungen<br />

sowie als Brandmauer im Fahrerhaus<br />

fungiert. Jeder Lastwagen<br />

wird mit zwei solchen Kabelboxen<br />

ausgestattet.<br />

Ein weiteres Teil ist ein Staufach,<br />

das in „Direct-Long Fibre Thermoplastics<br />

(D-LFT)“-Technologie<br />

hergestellt wird. Dieses Fach<br />

wird unter dem Sitz montiert und<br />

wie eine Schublade verwendet.<br />

6


Road Shows<br />

at AUDI and BMW<br />

Road Shows<br />

bei AUDI und BMW<br />

Within the scope of two Road<br />

Shows the POLYTEC GROUP<br />

presented itself at its customers<br />

AUDI and BMW in June and July<br />

of this year.<br />

The intention of these events was<br />

to present the entirety of technologies<br />

and products of the POLY-<br />

TEC GROUP and beyond that, to<br />

point out what broad spectrum of<br />

different possibilities can be offered<br />

to customers, as a result of<br />

the variously existing synergies.<br />

The exposition of the wide product<br />

range of the POLYTEC Automotive<br />

Division was accompanied<br />

by various lectures from the<br />

engine and interior sector and<br />

attracted active interest at<br />

employees of these two automotive<br />

manufacturers. Besides to<br />

that an active dialogue took place<br />

on both events, in which<br />

experiences were exchanged and<br />

activities, concerning existing<br />

and future projects, were discussed.<br />

Retrospectively it could be noticed<br />

that the Road Shows, compared<br />

to exhibitions, are substantially<br />

more frequented due to the<br />

local proximity and because of<br />

the direct contact to the respective<br />

customer.<br />

Im Rahmen zweier Road Shows<br />

präsentierte sich die POLYTEC<br />

GROUP bei ihren Kunden AUDI<br />

und BMW im Juni und Juli dieses<br />

Jahres.<br />

Ziel dieser Veranstaltungen war<br />

es, die Gesamtheit an Technologien<br />

und Produkten der POLY-<br />

TEC GROUP vorzustellen und<br />

darüber hinaus aufzuzeigen,<br />

welch breites Leistungsspektrum<br />

diesen Kunden aufgrund der vielfältig<br />

vorhandenen Synergien<br />

geboten werden kann.<br />

Die Ausstellung der Produktvielfalt<br />

der POLYTEC Automotive<br />

Division wurde durch diverse<br />

Fachvorträge aus den Bereichen<br />

Motor- und Innenraum begleitet<br />

und sie fanden reges Interesse bei<br />

den Mitarbeitern der beiden<br />

Automobilhersteller. Parallel<br />

dazu fand auf beiden Veranstaltungen<br />

ein aktiver Dialog statt, in<br />

dem Erfahrungen ausgetauscht<br />

und Aktivitäten bezüglich bestehender<br />

und zukünftiger Projekte<br />

diskutiert wurden.<br />

Rückblickend wurde festgestellt,<br />

dass Road Shows gegenüber Messen<br />

aufgrund der örtlichen Nähe<br />

wesentlich besser frequentiert<br />

werden und damit der direkte<br />

Kontakt zum jeweiligen Kunden<br />

verstärkt gegeben ist.<br />

Christiane Ernst<br />

7


POLYTEC GROUP –<br />

Presentation at the IAA 2005 in Frankfurt<br />

Meeting place for the automobile<br />

industry, the automotive<br />

supply industry and interested<br />

members of the public will this<br />

year once again be the “Internationale<br />

Automobil Ausstellung<br />

(IAA)” in Frankfurt, where many<br />

new models, stylings, concept<br />

cars, new ideas and shapes are<br />

expected at this show.<br />

This time POLYTEC GROUP will<br />

make for the first time its presentation<br />

in hall 6.1 at booth A14,<br />

because the company profile of<br />

the POLYTEC GROUP has changed<br />

so much that now 83.3% of<br />

the total turnover of this Group is<br />

a result of deliveries in “Just in<br />

Sequence”.<br />

The exhibition booth will mirror<br />

much of the new face of POLY-<br />

TEC GROUP and has four focal<br />

points:<br />

• Presentation of a new complete<br />

Door Module which POLYTEC<br />

GROUP offers as a systems<br />

supplier<br />

• A BMW X 3 with the concept<br />

of Load and Carry including a<br />

new door design and a functional<br />

Load & Show exterior<br />

accessories design<br />

• A working model of a Cyclone<br />

Oil Separator<br />

• The design concept of a Glove<br />

Box with an Illuminated Foil<br />

Concept Door Module complete<br />

The first generation (KKT)<br />

POLYTEC-Door Module will be<br />

shown for the first time.<br />

It is primarily intended to<br />

demonstrate the capabilities of<br />

the POLYTEC GROUP in the<br />

door module and door panel<br />

technologies and this is seen<br />

to be an important first step<br />

towards the goal to become a<br />

supplier of complex door systems.<br />

POLYTEC GROUP believes<br />

that in future, in order to reach<br />

ambitious cost reductions this<br />

area will have to focus on<br />

fewer parts, combining electrical<br />

and mechanical functions<br />

to allow better integration and<br />

reduced assembly times.<br />

Concept Load & Carry and Load<br />

& Show<br />

With the 3D design test of a<br />

BMW X3, the POLYTEC CREATI-<br />

VE TEAM will show a consistent<br />

and systematic integrated approach<br />

to the theme Load & Carry.<br />

The new integrated Top-Shuttle<br />

as additional transportation and<br />

storage space, the multi-functional<br />

On / Off-Board Cases, as well<br />

as the inclusion of the driver’s<br />

door for the integrated fitting of a<br />

waste bin, and a removable Personal<br />

Bag are ideas for problemsolving<br />

in the areas of increasing<br />

demands on, and importance of,<br />

storage and loading possibilities<br />

as well as mobility-related accessories.<br />

Modularity – Flexibility – Functionality<br />

– Emotion are the key<br />

concepts of the design which<br />

concentrate on:<br />

• Additional transportation and<br />

storage space<br />

• Load security with examples of<br />

the Load Fix and Pet Secure<br />

modules<br />

• Mobility-oriented accessories:<br />

Flex Cases in three designs:<br />

Kids & Family, Business and<br />

Active Leisure<br />

• Amenities such as mini safes<br />

and maxi safes, multi-functional<br />

Flex-Mat, Waste Container<br />

etc.<br />

All of these concept components<br />

are representative for the POLY-<br />

TEC BASIC / SPECIFIC System<br />

which, based upon the BASIC-<br />

Module, offers numerous design<br />

possibilities in combination with<br />

Specific Modules.<br />

3D design study BMW X3<br />

Design study “Door Module” / Design-Studie „Tür-Modul“<br />

With regard to the theme Load &<br />

Show the POLYTEC CREATIVE<br />

TEAM presents exterior concepts<br />

which interpret the sportiness<br />

and functionality of a BMW X3<br />

SUV in a new way. Using exterior<br />

parts such as front skirt, side<br />

sills and skid plate, functional<br />

aspects, innovation and design<br />

capability are realised.<br />

The integrated front guard consists<br />

of a plastic material in a 2-<br />

tone-painting and gives an<br />

Concept Door Module complete /<br />

Konzept Tür-Modul komplett<br />

impression of even more robustness<br />

and sportiness to the SUV.<br />

The side sills with integrated step<br />

function underline the general<br />

dynamic surrounding the vehicle,<br />

and offer on the one hand a defined<br />

stepping area for loading the<br />

Top Shuttle and on the other<br />

hand an aid for getting into the<br />

vehicle.<br />

The rear skid plate rounds off the<br />

concept.<br />

8


POLYTEC GROUP –<br />

Präsentation auf der IAA 2005 in Frankfurt<br />

Treffpunkt der Automobilindustrie,<br />

der Zulieferindustrie und<br />

des interessierten Publikums<br />

wird auch heuer wieder die<br />

„Internationale Automobil Ausstellung<br />

(IAA)“ in Frankfurt sein,<br />

wo viele neue Fahrzeugmodelle,<br />

Stylingkonzepte, Concept Cars,<br />

neue Ideen und Formen zu<br />

erwarten sind.<br />

Die POLYTC GROUP präsentiert<br />

sich heuer erstmalig in der Halle<br />

6.1. auf dem Stand A 14. Diese<br />

Ausstellungshalle wurde deshalb<br />

ausgewählt, weil sich das Profil<br />

der POLYTEC GROUP so verändert<br />

hat, dass nunmehr 83% des<br />

gesamten Umsatzes durch Lieferungen<br />

ans Band „Just in Sequence“<br />

erfolgen.<br />

Der Messestand spiegelt das<br />

neue Gesicht der POLYTEC<br />

GROUP wieder und weist vier<br />

Schwerpunkte auf:<br />

• Die Vorstellung eines kompletten<br />

Türmoduls mit dem sich<br />

POLYTEC GROUP als Systemlieferant<br />

anbietet.<br />

• Der BMW X 3 mit dem Konzept<br />

„Load and Carry“ inklusive<br />

einem neuen Türdesign und<br />

einem funktionalen „Load &<br />

Show“- Zubehördesign<br />

• Ein Funktionsmodell eines<br />

Zyklonölabscheiders<br />

• Das Designkonzept eines Handschuhfaches<br />

mit Leuchtfolie<br />

Konzept Türmodul komplett<br />

Erstmalig wird das „POLYTEC-<br />

Türmodul“ der 1. Generation<br />

(KKT) präsentiert. Zunächst geht<br />

es darum, die Integration von<br />

Kompetenzen der POLYTEC<br />

GROUP in das Türmodul und<br />

die Türverkleidung darzustellen.<br />

Dies ist der erste Schritt, sich<br />

am Markt als Anbieter komplexer<br />

Tür-Systeme zu etablieren.<br />

In Zukunft wird man sich auf<br />

weniger Teile bei gleichzeitig<br />

besserer Integration mechanischer<br />

und elektronischer Funktionen<br />

und eines geringeren<br />

Montageaufwandes fokussieren<br />

müssen, um Kostenreduzierungen<br />

zu erreichen.<br />

Load & Carry und Load & Show<br />

Mit der 3D-Design-Studie an<br />

einem BMW X3, zeigt das POLY-<br />

TEC CREATIVE TEAM ein durchgängiges<br />

und konsequentes<br />

Gesamtkonzept zum Szenario-<br />

Thema „Load & Carry“.<br />

Das neue formintegrierte „Top-<br />

Shuttle“ als additiver Transport<br />

und Laderaum, die multifunktionalen<br />

„On / Off-Board Cases“,<br />

sowie die Fahrertüren inklusive<br />

Abfall-Container und herausnehmbaren<br />

„Personal-Bag“ sind<br />

Lösungsansätze zur zunehmenden<br />

Bedeutung an Stau- und<br />

Lademöglichkeiten sowie mobilitätsspezifischen<br />

Accessoires.<br />

Modularität – Flexibilität – Funktionalität<br />

– Emotion sind die<br />

Schlüsselbegriffe der Konzeption<br />

mit Konzentration auf:<br />

• Additiver Transport & Laderaum<br />

• Ladegutsicherungen am<br />

Beispiel „Load-Fix“ und „Pet-<br />

Securemodule“<br />

• Mobilitätsorientierte Accessoires:<br />

„Flex-Cases“ in drei<br />

Ausführungen:<br />

“Kids & Family“, „Business“<br />

und „Active-Leisure“<br />

• „Amenities“ /Annehmlichkeiten<br />

wie Mini- und Maxi-Tresore,<br />

multifunktionale Flex-Matte,<br />

Abfall-Container, etc.<br />

Alle Konzept-Komponenten<br />

repräsentieren das „POLYTEC<br />

BASIC / SPECIFIC System“, welche<br />

aufbauend auf BASIC-Module<br />

vielfältige Gestaltungsmöglichkeit<br />

der „Specific-Module“ bietet.<br />

Zum Thema „Load & Show“ präsentiert<br />

das POLYTEC CREATIVE<br />

TEAM „Exterior“- Konzepte, die<br />

Sportlichkeit und Funktionalität<br />

am Beispiel des „Sport-Utility-<br />

Vehicle’s“ BMW X3, neu interpretieren.<br />

Mit Anbauteilen, wie<br />

Frontschürze, Seitenschweller und<br />

Unterfahrschutz, werden funktionale<br />

Aspekte, Innovation und<br />

Gestaltungskompetenz unter<br />

Beweis gestellt. Der integrierte<br />

Frontschutzbügel aus Kunststoff in<br />

2-Ton-Lackierung verleiht dem<br />

SUV einen noch sportlicheren<br />

und robusteren Ausdruck. Der<br />

Seitenschweller mit integrierter<br />

Trittfunktion unterstreicht die optische<br />

Dynamik und erleichtert das<br />

Beladen des „Top-Shuttles“ und<br />

den Einstieg in das Fahrzeug. Der<br />

Unterfahrschutz am Heck des<br />

Fahrzeuges ergänzt das Konzept.<br />

Further Highlights / Weitere Highlights<br />

Pressure regulator valve /<br />

Druckregelventil<br />

Cyclones / Zyklone<br />

Cyclone oil separator /<br />

Zyklonölabscheider<br />

Fine Oil Separator<br />

The Cyclone Oil Separator is<br />

another of the highlights of the<br />

POLYTEC GROUP. This is a<br />

model where oil is separated<br />

from blow-by gases with the<br />

use of cyclones.<br />

The unique feature of this<br />

design is that two cyclones can<br />

be run simultaneously. Cyclone<br />

oil separators have already<br />

been integrated into various<br />

cylinder-head covers in the<br />

automotive industry by the<br />

POLYTEC GROUP.<br />

New ideas for a Glove Box<br />

Design with Electroluminescence<br />

Foil<br />

The Illuminated Glove Box<br />

Concept provides an even,<br />

dazzle-free lighting of a storage<br />

case by means of Electroluminescence<br />

Foil, which illuminates<br />

all storage areas within the<br />

glove box even when it is fully<br />

loaded.<br />

Glove box with Electroluminescence-Foil /<br />

Handschuhkasten mit Elektroluminiszenz-Folie<br />

Speed distribution in the cyclone /<br />

Geschwindigkeitsverteilung im<br />

Zyklon<br />

Zyklonölabschieder<br />

Ein weiteres Highlight der<br />

POLYTEC GROUP ist das<br />

Model des „Zyklonölabscheiders“,<br />

an dem die Wirkung der<br />

Ölabscheidung aus „Blow-By<br />

Gasen“ mittels Zyklonen dargestellt<br />

wird. Besonders dabei ist,<br />

dass zwei Zyklone parallel<br />

zugeschaltet werden können. In<br />

diversen Zylinderkopfhauben<br />

der Automobilindustrie werden<br />

bereits Zyklonölabscheider von<br />

der POLYTEC GROUP integriert.<br />

Neue Ideen für einen<br />

Handschuhkasten mit<br />

Leuchtfolie<br />

Das Konzept „Handschuhkasten<br />

mit Elektrolumineszenz-<br />

Folie“ zeigt eine gleichmäßige,<br />

blendfreie Beleuchtung eines<br />

Staufaches mittels einer Leuchtfolie,<br />

wobei auch bei voller<br />

Beladung alle Staubereiche<br />

gleichmäßig ausgeleuchtet<br />

werden.<br />

Karl Heinz Solly / Hans A. Muth / Elzbieta Pabis /<br />

Antonius Rolfes / Axel Schröder<br />

9


Grand Opening of POLYTEC PLASTICS Wolmirstedt<br />

Feierliche Eröffnung von POLYTEC PLASTICS Wolmirstedt<br />

On 22nd of June 2005 the new<br />

plant POLYTEC PLASTICS Wolmirstedt,<br />

close to Magdeburg,<br />

was solemnly inaugurated.<br />

Many guests from politics and<br />

economics as well as customers<br />

and suppliers were invited to<br />

celebrate this event.<br />

After the official receipt, the visitors<br />

were led through the company,<br />

where among other things the<br />

injection moulding machines, the<br />

production halls as well as the<br />

fully automated material supply<br />

were shown and explained.<br />

In his following speech<br />

Mr. Jürgen Alter, Managing<br />

Director of POLYTEC HOLDING<br />

Germany, thanked for the commitment<br />

of all parties involved.<br />

Also Mr. Dr. Horst Rehberger,<br />

Minister for Economics of Sachsen-Anhalt,<br />

assented to this praise<br />

and appreciated again the<br />

decision of the POLYTEC<br />

GROUP for the location in Wolmirstedt.<br />

The POLYTEC GROUP has mainly<br />

grown by acquisitions in the<br />

past, POLYTEC PLASTICS in Wolmirstedt<br />

is after a long time again<br />

a plant, which was built “on a<br />

green field”. The main reason for<br />

the selection of this location was<br />

the proximity to the VOLKS-<br />

WAGEN AG in Wolfsburg and<br />

Hanover.<br />

On a manufacturing area of<br />

4.500 m 2 , mainly automobileplastic<br />

parts are produced for the<br />

new “Golf A5” and the “Golf<br />

Plus” as well as for the VW<br />

“Touran”.<br />

Currently 42 employees are<br />

working in Wolmirstedt, an<br />

expansion of 150 employees is<br />

planned.<br />

Am 22. Juni 2005 wurde das<br />

neue Werk POLYTEC PLASTICS<br />

Wolmirstedt in der Nähe von<br />

Magdeburg feierlich eingeweiht.<br />

Um dieses Ereignis gebührend zu<br />

feiern, waren zahlreiche Gäste<br />

aus Politik und Wirtschaft sowie<br />

Kunden und Lieferanten eingeladen.<br />

Nach dem offiziellen Empfang<br />

wurden die Besucher durch das<br />

Unternehmen geführt, wo u. a.<br />

die neuen Spritzgussmaschinen<br />

in den Produktionshallen sowie<br />

die vollautomatisierte Materialversorgung<br />

gezeigt und erläutert<br />

wurden.<br />

In seiner anschließenden Rede<br />

bedankte sich Herr Jürgen Alter,<br />

Geschäftsführer der POLYTEC<br />

HOLDING Deutschland, für das<br />

Engagement aller Beteiligten.<br />

Diesem Lob schloss sich auch<br />

Herr Dr. Horst Rehberger, Wirtschaftsminister<br />

von Sachsen-<br />

Anhalt an und würdigte nochmals<br />

die Entscheidung der<br />

POLYTEC GROUP für den Standort<br />

Wolmirstedt.<br />

War die POLYTEC GROUP in der<br />

Vergangenheit hauptsächlich<br />

durch Zukäufe gewachsen, so ist<br />

POLYTEC PLASTICS Wolmirstedt<br />

nach langer Zeit wieder ein<br />

Werk, welches auf der “grünen<br />

Wiese“ gebaut wurde.<br />

Das Hauptkriterium für die Auswahl<br />

des Standortes war die<br />

Nähe zur VOLKSWAGEN AG in<br />

Wolfsburg und Hannover.<br />

Auf einer Produktionsfläche von<br />

4.500 m 2 werden Automobil-<br />

Kunststoffteile hauptsächlich für<br />

den neuen „Golf A5“ und den<br />

„Golf Plus“ sowie den VW „Touran“<br />

produziert.<br />

Derzeit sind 42 Mitarbeiter in<br />

Wolmirstedt beschäftigt, geplant<br />

ist eine Erweiterung auf 150 Mitarbeiter.<br />

Christiane Ernst<br />

10


Quality Standards at POLYTEC GROUP<br />

Qualitätsnormen in der POLYTEC GROUP<br />

„Quality isn’t everything, but<br />

without quality all is for<br />

nothing.“<br />

ISO 9001 and ISO/TS 16949<br />

etc., etc.<br />

The first quality standard was born<br />

in the automobile industry: in 1987<br />

ISO 9000 was conceived as a combination<br />

of different standards,<br />

including in particular standard Q<br />

101 (created by FORD). However,<br />

because ISO 9000 could not adequately<br />

cover the requirements of<br />

the automobile industry, offshoots<br />

such as QS-9000 or VDA 6.1 came<br />

into being, which were specific to<br />

particular manufacturers or countries<br />

and which were finally combined<br />

into a new and now worldwide<br />

unified standard for the suppliers to<br />

the automobile industry – the current<br />

ISO/TS 16949:2002. ISO 9000<br />

itself remained in use as a universal<br />

and product-independent model of<br />

a quality management system and<br />

was developed further in the course<br />

of two revisions to ISO 9000:1994<br />

and ISO 9000:2000. As a result, the<br />

transition to process orientation<br />

was completed, meaning that the<br />

processes within an company could<br />

be taken into account and mapped<br />

as closely as possible to practice.<br />

This standard is adapted to the operational<br />

concerns of every company<br />

– and the content now focuses on<br />

issues such as process-, customerand<br />

product orientation, employee<br />

satisfaction, management and universal<br />

applicability.<br />

The standards family ISO 9000<br />

consists of three standards<br />

ISO 9000 clarifies basic principles<br />

and terms and definitions in quality<br />

management (QM) and ISO 9001<br />

contains concrete requirements of a<br />

QM system and serves for certification<br />

by independent valuators. It<br />

also frequently forms the contractual<br />

basis between customer and supplier.<br />

ISO 9004 is a guideline to<br />

improved performance with many<br />

other suggestions for QM systems<br />

in firms that wish to go beyond ISO<br />

9001. Even today, the automobile<br />

sector is still the „innovation driving<br />

force“ in the development of<br />

QM systems. No other sector has<br />

already invested so much knowhow<br />

and resources in quality assurance<br />

as have the vehicle manufacturers<br />

and their supply industry. No<br />

major automobile company still<br />

manufactures all the components<br />

for the models it produces. Today,<br />

this task is outsourced to specialised<br />

firms, which must produce in<br />

accordance with strict rules and<br />

standards in order to maintain the<br />

required product quality.<br />

ISO/TS 16949:2002 in the<br />

POLYTEC GROUP<br />

With the new standard ISO/TS<br />

16949, the process orientation<br />

model also enters QM within the<br />

automobile industry, is recognised<br />

there, and is today’s global standard.<br />

Costly multiple certification<br />

procedures based on different<br />

national specifications (e.g. VDA,<br />

AVSQ, EAQF) are no longer necessary.<br />

The POLYTEC GROUP has<br />

also taken part in this development<br />

of quality standards. Almost all the<br />

firms have achieved certification in<br />

accordance with ISO/TS 16949.<br />

Those which have not yet realised<br />

this objective are in the process of<br />

preparing themselves with total<br />

commitment - from management<br />

level to the office staff and the workers<br />

on the production lines.<br />

What comes next?<br />

In the past it was sufficient if a firm<br />

could demonstrate that it had one<br />

quality system. However, there was<br />

an increasing demand on the part<br />

of customers and society for other<br />

systems, such as environmental<br />

protection and safety at work. In<br />

the meantime, there are worldwide<br />

standards for these systems - for<br />

example ISO 14001 for the environment<br />

and OHSAS for the definition<br />

and certification of safety-atwork<br />

systems.<br />

The large number of standards now<br />

in existence also means, however,<br />

that they often describe the same<br />

topic areas and that a considerable<br />

amount of effort must be duplicated.<br />

In order to avoid this, it is now<br />

common for the systems to be combined<br />

into an integrated management<br />

system (IMS). The benefits of<br />

this are lower personnel costs, faster<br />

implementation of the specifications<br />

and lower costs of certification.<br />

„Nicht alles ist Qualität, aber<br />

ohne Qualität ist alles nichts.“<br />

ISO 9001 und ISO/TS 16949<br />

und, und …<br />

Die Wiege der ersten Qualitätsnorm<br />

stand in der Automobilindustrie:<br />

1987 wurde die ISO 9000 aus<br />

verschiedenen Normen konzipiert,<br />

darunter vor allem die Norm Q 101<br />

(von FORD kreiert). Die ISO 9000<br />

konnte aber die Forderungen der<br />

Automobilindustrie nicht ausreichend<br />

abdecken und so entstanden<br />

hersteller- und länderspezifische<br />

Ableger, wie z.B. die QS-9000 oder<br />

die VDA 6.1, die letztlich alle in<br />

eine neue, inzwischen weltweit<br />

einheitliche Norm für die Zulieferer<br />

der Automobilindustrie mündeten –<br />

die aktuelle ISO/TS 16949:2002.<br />

Die ISO 9000 selbst blieb als universelles<br />

und produktunabhängiges<br />

Modell eines Qualitätsmanagement-Systems<br />

im Einsatz und wurde<br />

in zwei Revisionen zur ISO<br />

9000:1994 und ISO 9000:2000<br />

weiterentwickelt. Dabei vollzog<br />

sich der Schritt zur Prozessorientierung,<br />

wodurch die Abläufe in<br />

einem Unternehmen praxisnah<br />

berücksichtigt und abgebildet werden<br />

können. Diese Norm passt sich<br />

den betrieblichen Belangen jedes<br />

Unternehmens an – im Vordergrund<br />

stehen jetzt inhaltliche<br />

Schwerpunkte wie Prozess-,<br />

Kunden- und Produktorientierung,<br />

Mitarbeiterzufriedenheit und Unternehmensführung<br />

sowie die universelle<br />

Anwendbarkeit.<br />

Die Normenfamilie ISO 9000<br />

besteht aus drei Normen<br />

Die ISO 9000 klärt Grundlagen und<br />

Begriffe zum „Qualitätsmanagement<br />

(QM)“, die ISO 9001 enthält<br />

konkrete Anforderungen an ein<br />

QM-System und dient der Zertifizierung<br />

durch unabhängige Gutachter.<br />

Sie bildet auch häufig die<br />

Vertragsgrundlage zwischen Kunde<br />

und Lieferant. Die ISO 9004 ist für<br />

Unternehmen ein Leitfaden zur<br />

Leistungsverbesserung mit vielen<br />

Anregungen, wie man sich über die<br />

ISO 9001 hinaus weiterentwickeln<br />

kann. Die Automobilbranche ist<br />

heute noch der »Innovationsmotor«<br />

bei der Entwicklung von QM- Systemen.<br />

Keine andere Branche hat<br />

so viel Know-how und Ressourcen<br />

in Qualitätssicherung investiert wie<br />

die Fahrzeughersteller und ihre<br />

Zulieferer. Kein größerer Automobilkonzern<br />

stellt heute noch alle<br />

Bauteile seiner Modelle selbst her.<br />

Diese erzeugen spezialisierte Fachunternehmen,<br />

die nach festen<br />

Regeln und Standards produzieren<br />

müssen, um die erforderliche Produktqualität<br />

zu halten.<br />

Die ISO/TS 16949:2002 in der<br />

POLYTEC GROUP<br />

Mit der neuen Norm ISO/TS 16949<br />

fließt das Modell der Prozessorientierung<br />

auch ins QM der Automobilindustrie<br />

ein, wird von dieser<br />

anerkannt und ist heute Weltstandard.<br />

Teure Mehrfachzertifizierungen,<br />

die aufgrund unterschiedlicher<br />

Länderspezifikationen [u. a. VDA,<br />

AVSQ, EAQF] nötig waren, entfallen.<br />

Auch die POLYTEC GROUP<br />

hat an dieser Entwicklung der Qualitätsstandards<br />

teilgenommen. Fast<br />

alle Firmen weisen eine Zertifizierung<br />

nach ISO/TS 16949 vor. Die<br />

dieses Ziel bis jetzt noch nicht<br />

umgesetzt haben, bereiten sich mit<br />

vollem Engagement, von der Führungsebene<br />

bis zu den Mitarbeitern<br />

in den Büros und an den Produktionslinien,<br />

darauf vor.<br />

Wie geht es weiter?<br />

Früher genügte es Unternehmen,<br />

nur ein Qualitätssystem vorzuweisen.<br />

Von der Gesellschaft und den<br />

Kunden kam jedoch die Nachfrage<br />

nach anderen Systemen, wie<br />

Umweltschutz und Arbeitssicherheit.<br />

Dafür gibt es mittlerweile<br />

weltweite Standards, so z.B. die<br />

ISO 14001 für die Umwelt und die<br />

„OHSAS“ zur Beschreibung und<br />

Zertifizierung von Arbeitsschutzsystemen.<br />

Die Vielzahl der Normen und Standards<br />

bedeutet jedoch auch, dass<br />

sie oft die gleichen Themenbereiche<br />

beschreiben und viel Doppelarbeit<br />

geleistet werden muss. Um<br />

dies zu vermeiden, werden nun die<br />

Systeme in ein „Integriertes<br />

Management System (IMS)“<br />

zusammengefasst. Der lohnende<br />

Nutzen sind geringerer Personalaufwand,<br />

schnellere Umsetzung der<br />

Anforderungen und geringere Kosten<br />

bei den Zertifizierungen.<br />

Harald Semen<br />

11


Blow Moulding Technology<br />

Blow mouldings have been<br />

made at POLYTEC HOLDEN since<br />

the installation of the first<br />

machine in 1992. A second<br />

machine was added in 2001 and<br />

in 2004 POLYTEC HOLDEN had<br />

produced it’s 1-million spoiler.<br />

The process is mainly used for<br />

spoiler production although there<br />

are some possibilities such as the<br />

Mercedes “M Class” front guard.<br />

The production method is a little<br />

unusual in that the tools consist<br />

of two cavities and no male.<br />

In simple terms a long hollow<br />

tube called parason is extruded<br />

vertically from an extruder. Each<br />

end of the parason is then pinched<br />

off with small mechanism<br />

and with the aid of a blow pin<br />

inserted in the hollow centre it<br />

can be blown up like a balloon.<br />

On each side of the parason is a<br />

tool cavity which closes around<br />

it, and as the blowing process<br />

continues the air pressure forces<br />

the material fully into each cavity.<br />

The material “stiffens” or<br />

cures as it cools and the tool can<br />

be opened after three to four<br />

minutes.<br />

Pic. 1 shows the blow moulding<br />

technology production with<br />

moulded parts in front<br />

During moulding the wall thickness<br />

thins down as the air pushes<br />

the material into the deeper<br />

extremities of the cavities and it<br />

needs a lot of know-how to<br />

ensure a suitable finished thickness<br />

is maintained. To compensate<br />

for this the wall thickness of<br />

the parason is controlled by the<br />

overhead extrusion head and the<br />

positioning of the parason in relationship<br />

to the tool is carefully<br />

calculated.<br />

It is these aspects of the process<br />

which limits the “depth” of a proposed<br />

component and its depth<br />

to width relationship when considering<br />

feasibility of a moulding.<br />

Other design factors controlled<br />

by the process include a minimum<br />

radius on edges, and<br />

because the inside surfaces are<br />

not allowed to touch (as they will<br />

show through) the positioning of<br />

Pic. 1 / Abb. 1: Blow moulding technology production / Blasformtechnik-Produktion<br />

fixings are crucial for a successful<br />

part.<br />

As blow moulding uses a thermo<br />

plastic material (a material state<br />

reversible by heat), the excess<br />

material, main flash, can be<br />

immediately reground at the<br />

machine and fed back into the<br />

raw material. Regrind content<br />

can be for most of the products<br />

as much as 30% without significant<br />

effects on physical properties.<br />

The remaining flash and surface<br />

preparation is carried out<br />

later in the process by robot.<br />

The blow moulding process is<br />

capable of producing a component<br />

with “A class“ finish over all<br />

of its surface in a material, ABS<br />

or Noryl, capable of meeting the<br />

stringent customer test requirements.<br />

The hollow nature of the parts<br />

also makes them extremely light<br />

and apart from the obvious environmental<br />

advantages, other<br />

components such as gas struts<br />

need not be redesigned for cars<br />

with or without spoilers.<br />

POLYTEC HOLDEN has supplied<br />

over 40 different blow moulded<br />

products and is potentially capable<br />

of producing over 6,000<br />

components a week.<br />

Pic. 2, 3 and 4 show some examples<br />

of blow moulded spoilers<br />

and a front guard.<br />

Pic. 4 illustrates how a blow<br />

moulded spoiler can accommodate<br />

an LED-brake light as a<br />

CHMSL (Central High Mounted<br />

Stop Lamp), now very popular<br />

with customers such as VOLVO.<br />

Roger Carless<br />

12


Blasformtechnik<br />

Pic. 2 / Abb. 2:<br />

Front guard / Frontschutzbügel<br />

Pic. 3 / Abb. 3:<br />

3 piece rear spoiler /<br />

Heckspoiler dreiteilig<br />

Pic. 4 / Abb. 4:<br />

Rear spoiler with LED-brake light /<br />

Heckspoiler mit LED-Bremsleuchte<br />

POLYTEC HOLDEN stellt seit<br />

der Installation der ersten<br />

Anlage im Jahr 1992 Produkte<br />

im Blasformverfahren her. Eine<br />

zweite Anlage kam 2001 hinzu<br />

und 2004 lief bei POLYTEC<br />

HOLDEN bereits der 1-millionste<br />

Spoiler vom Band.<br />

Zwar wird dieses Verfahren vorwiegend<br />

zur Herstellung von<br />

Spoilern verwendet, jedoch gibt<br />

es auch weitere Einsatzmöglichkeiten,<br />

wie zB. der Frontschutzbügel<br />

für die MERCEDES „M-<br />

Klasse“.<br />

Das Produktionsverfahren ist<br />

etwas unüblich, da die Werkzeuge<br />

aus zwei Seiten mit Hohlräumen<br />

ohne Matrize bestehen.<br />

Es wird ein langer Kunststoffschlauch,<br />

ein so genannter „Parason“,<br />

vertikal von einer oben liegenden<br />

Strangpresse extrudiert.<br />

Die beiden Enden des Schlauches<br />

werden dann mit Hilfe eines<br />

Mechanismus abgezwickt und<br />

der Schlauch kann mittels eines,<br />

in den hohlen Schlauch eingeführten,<br />

Blasdorns wie ein Ballon<br />

aufgeblasen werden. An beiden<br />

Seiten des Parason befinden sich<br />

die Werkzeugkavitäten, die sich<br />

um diesen schließen und bei<br />

zunehmendem Luftdruck presst<br />

sich das Material vollständig in<br />

die Hohlräume. Das Material<br />

härtet nach der Abkühlung aus<br />

und die Form kann nach drei bis<br />

vier Minuten geöffnet werden.<br />

Abb. 1 zeigt die Blasformtechnik-<br />

Produktion mit den geformten<br />

Teilen im Vordergrund.<br />

Während des Blasens nimmt die<br />

Wandstärke des extrudierten<br />

Schlauchs ab, da die Luft das<br />

Material immer tiefer in die<br />

Kavitäten presst. Um dies auszugleichen,<br />

wird die Wandstärke<br />

des Parason vom Kopf des oben<br />

liegenden Extruders kontrolliert<br />

und die Position des Parason zur<br />

Maschine sorgfältig berechnet.<br />

Die Sicherstellung einer geeigneten<br />

Wandstärke setzt entsprechendes<br />

Know-how voraus.<br />

Gerade diese Aspekte des Verfahrens<br />

schränken die „Tiefe“ einer<br />

geplanten Komponente sowie<br />

deren Tiefe-Breite-Verhältnis bei<br />

der Beurteilung der Machbarkeit<br />

einer Form ein. Zu den anderen<br />

Konstruktionsfaktoren, die bei<br />

diesem Prozess bedacht werden<br />

müssen, zählt ein Mindestradius<br />

an den Rändern, und da sich die<br />

Innenflächen nicht berühren dürfen<br />

(da dies außen am Teil sichtbar<br />

würde), ist auch die Positionierung<br />

der Halterungen von<br />

entscheidender Bedeutung für ein<br />

perfektes Teil.<br />

Da bei der Blasformtechnik thermoplastisches<br />

(ein durch Hitzeeinwirkung<br />

veränderbarer<br />

Zustand) Material verwendet<br />

wird, kann überschüssiges Material,<br />

vorwiegend Abquetschränder,<br />

sofort wieder gemahlen und<br />

in das Rohmaterial zurückgeführt<br />

werden. Für die meisten Produkte<br />

können ohne nennenswerte Auswirkungen<br />

auf die physikalischen<br />

Eigenschaften des Produkts bis zu<br />

30% dieses Recyclingmaterials<br />

verwendet werden. Die weitere<br />

Entgrat- und Oberflächenbehandlung<br />

wird später von Robotern<br />

durchgeführt.<br />

Mit Hilfe des Blasformverfahrens<br />

ist man imstande, Komponenten<br />

mit einer „A-Class“ Oberflächengüte<br />

mit dem Material – ABS<br />

oder Noryl – herzustellen, welche<br />

auch die strengsten Testanforderungen<br />

der Kunden erfüllen<br />

können.<br />

Durch die hohle Struktur der<br />

Teile sind diese extrem leicht.<br />

Abgesehen von den offensichtlichen<br />

Umweltvorteilen, müssen<br />

andere Komponenten wie z.B.<br />

Gasdruckfedern für Autos mit<br />

oder ohne Spoiler nicht neu konzipiert<br />

werden.<br />

POLYTEC HOLDEN hat bereits<br />

über 40 verschiedene im Blasformverfahren<br />

hergestellte Produkte<br />

geliefert und verfügt über<br />

eine Kapazität von mehr als<br />

6.000 Teile pro Woche.<br />

Abb. 2, 3 und 4 zeigen Beispiele<br />

für geblasene Spoiler und einen<br />

Frontschutzbügel.<br />

Abb. 4 zeigt eine LED-Bremsleuchte,<br />

die im geblasenen Spoiler<br />

montiert wird und als dritte<br />

Bremsleuchte dient, eine bei Kunden<br />

wie z.B. VOLVO derzeit sehr<br />

beliebte Ausstattungskomponente.<br />

13


POLYTEC THERMOPLAST – About Us<br />

POLYTEC THERMOPLAST is a<br />

modern industrial firm located<br />

to the north of Frankfurt Airport<br />

and directly on the A3 in the historical<br />

surroundings of Idstein,<br />

which include the former residence<br />

of the counts of Nassau-<br />

Idstein.<br />

The company was established on<br />

4 June 1949 by Georg Giebler<br />

from part divisions of the Mareg<br />

battery factory.<br />

Giebler’s visions about plastic,<br />

which concerned focusing on<br />

quality and innovation in order to<br />

establish and expand the firm<br />

Thermoplast in this market as a<br />

competent partner to the automobile<br />

industry, are still bearing fruit<br />

today.<br />

After a changeful history, the<br />

company joined the POLYTEC<br />

GROUP in 2002 as a result of a<br />

change of shareholders and is<br />

currently a member of the High<br />

Volume Division.<br />

The works site encompasses<br />

approx. 30,000 m 2 and the production<br />

and storage halls cover<br />

an area of 12,400 m 2 . Here there<br />

are 49 injection moulding machines<br />

with clamping forces from 25<br />

to 1,000 tons and all the plant<br />

and resources needed by a<br />

modern injection moulding firm:<br />

modern IT/works database system,<br />

connection to the most<br />

common CAD/CAM systems,<br />

quality assurance, tool manufacture,<br />

works maintenance, prototyping<br />

and a central materials<br />

supply system. It goes without<br />

saying that the firm is certificated<br />

in accordance with TS 16949 and<br />

ISO 14001.<br />

The firm has approximately 200<br />

employees who work in shifts<br />

producing plastic parts for the<br />

automobile industry.<br />

The Idstein site is focused on<br />

injection moulding using the<br />

methods of 1- and 2-component<br />

injection moulding (1 and 2 K),<br />

Gas Injection Technology (GIT)<br />

and Water Injection Technology<br />

(WIT). The spectrum of parts produced<br />

is broad, ranging from the<br />

2K parts of a „quite small“ ventilation<br />

flap to the „quite large“ air<br />

channel assemblies for the new<br />

“A” and “B” class from DAIMLER<br />

CHRYSLER. Further important<br />

products are the diverse air vents<br />

for the interiors of vehicles from<br />

different automobile manufacturers<br />

thus BENTLEY, PORSCHE,<br />

OPEL and VW drivers are provided<br />

with fresh air from jets<br />

„made by POLYTEC<br />

THERMOPLAST“.<br />

The injection moulding process<br />

based on 2K technology demands<br />

considerable know-how about<br />

the adjustment of moulds and<br />

machines. The techniques used<br />

in 2K or multi-component injection<br />

moulding depend on the<br />

machine and the mould. Machines<br />

are available from 60 tons 2K<br />

to 1,000 tons 2K. The unit arrangement<br />

can be horizontal/vertical<br />

in L-formation, horizontal/horizontal<br />

in L-formation, parallel<br />

with jet separation 280 mm, and<br />

„rucksack“ (which means 2 units<br />

are stacked one above the other).<br />

Three machines (125, 650 and<br />

800 tons clamping force) are<br />

equipped with turntables, which<br />

allow the designers more scope<br />

in constructing the moulds.<br />

Moreover, every different type of<br />

mould that is possible for injection<br />

moulding is represented<br />

among the moulds at the Idstein<br />

site.<br />

Injection moulding machine / Spritzgießmaschine<br />

Lobby / Foyer Polytec Thermoplast Idstein<br />

Separation socket housings by automated<br />

handling / Buchsenvereinzelung mit Übernahmehandling<br />

Turntable tool technology for a<br />

2-component flap /<br />

Drehtellerwerkzeug für eine 2 K-Klappe<br />

14


POLYTEC THERMOPLAST stellt sich vor<br />

Production line for Golf 5 air vent / Montagelinie für Golf 5-Ausströmer<br />

Technical inspection and optimization of<br />

2-component air duct for DC /<br />

Überprüfung und Feinschliff an der 2K-<br />

Luftführung DC<br />

Assembly line Golf A5 air vent – insertion<br />

of lamellas / Montagelinie Golf 5 Ausströmer<br />

– Einsetzen der Lamellen<br />

Cross cut of a part produced in Gas-Injection-Technology (GIT) /<br />

Schnitt durch ein Bauteil im GIT-Verfahren hergestellt<br />

POLYTEC THERMOPLAST ist<br />

ein moderner Industriebetrieb<br />

nördlich des Frankfurter Flughafens<br />

unmittelbar an der A3 im<br />

historischen Umfeld der nassauischen<br />

Residenzstadt Idstein<br />

gelegen.<br />

Dieser Betrieb, hervorgegangen<br />

aus Teilbereichen der Mareg Batteriefabrik,<br />

wurde am 4. Juni<br />

1949 von Georg Giebler gegründet.<br />

Die Visionen von Herrn Giebler<br />

zum Thema „Kunststoff“, die Firma<br />

Thermoplast als kompetenter<br />

Partner der Automobilindustrie<br />

durch Qualität und Innovationen<br />

auf diesem Markt zu etablieren<br />

und zu expandieren, tragen so<br />

bis heute ihre Früchte.<br />

Nach einer wechselhaften<br />

Geschichte ist diese Firma durch<br />

einen Gesellschafterwechsel im<br />

Jahre 2002 zur POLYTEC<br />

GROUP gekommen und ist heute<br />

ein Mitglied der High Volume<br />

Division.<br />

Das Werksgelände hat eine Größe<br />

von ca. 30.000 m 2 und die<br />

Produktions- und Lagerhallen<br />

nehmen eine Fläche von<br />

12.400 m 2 ein. Hier befinden<br />

sich 49 Spritzgießmaschinen mit<br />

einer Schließkraft von 25 bis<br />

1.000 Tonnen sowie alle<br />

Betriebsmittel, die man für einen<br />

modernen Spritzgießbetrieb<br />

benötigt: Modernes EDV/BDE–<br />

System, die Anbindung an die<br />

gängigsten CAD/CAM-Systeme,<br />

Qualitätssicherung, Werkzeugbau,<br />

Werksinstandhaltung, Musterbau<br />

und eine zentrale Materialversorgung.<br />

Der Betrieb ist<br />

selbstverständlich nach TS 16949<br />

und ISO 14001 zertifiziert.<br />

Beschäftigt sind ca. 200 Mitarbeiter,<br />

die im Schichtbetrieb Kunststoffteile<br />

für die Automobilindustrie<br />

herstellen.<br />

Die Schwerpunkte am Standort<br />

Idstein sind Spritzgießen in 1-<br />

und 2-Component-Injection<br />

Moulding (1und 2 K), Gas-Injections-Technology-<br />

(GIT-) und<br />

Water-Injections-Technology-<br />

(WIT-)Verfahren. Beim Teilespektrum<br />

nehmen die 2K Teile von<br />

einer „ganz kleinen“ Lüftungsklappe<br />

bis zu den „ganz großen“<br />

Luftführungen für die neue „A“<br />

und „B“ Klasse von DAIMLER<br />

CHRYSLER einen breiten Raum<br />

ein. Ein weiteres Standbein sind<br />

die diversen Ausströmer für den<br />

Innenraum von Fahrzeugen mehrerer<br />

Automobilhersteller, so werden<br />

BENTLEY, PORSCHE, OPEL<br />

oder VW Fahrer mit frischer Luft<br />

aus Düsen „made by POLYTEC<br />

THERMOPLAST“ versorgt.<br />

Der Spritzgießprozess für die 2-<br />

K-Technologie erfordert viel<br />

Know-how bei der Werkzeugund<br />

der Maschineneinstellung.<br />

Die Techniken für das 2K- oder<br />

Mehrkomponenten-Spritzgießen<br />

sind maschinen- und werkzeugabhängig.<br />

Der Maschinenpark<br />

reicht von 60 Tonnen 2K bis<br />

1.000 Tonnen 2K. Die Aggregatstellungen<br />

sind horizontal/vertikal<br />

in L-Stellung, horizontal/horizontal<br />

in L-Stellung, parallel mit<br />

Düsenabstand 280 mm und<br />

„Rucksack“ (das heißt 2 Aggregate<br />

sitzen übereinander). Drei<br />

Maschinen (125, 650, 800 Tonnen<br />

Schließkraft) sind mit Drehtellern<br />

ausgerüstet, die bei der<br />

Werkzeugerstellung den Konstrukteuren<br />

einen größeren Freiraum<br />

bieten. Weiters sind alle<br />

Varianten, die es in Spritzgießwerkzeugen<br />

geben kann in diesen<br />

Werkzeugen am Standort<br />

Idstein vertreten. Einige der<br />

Maschinen sind zur besseren Teilefüllung<br />

mit Kaskadensteuerungen<br />

ausgerüstet, d. h. die<br />

Anspritzpunkte werden nacheinander<br />

bzw. unterschiedlich geöffnet<br />

und geschlossen.<br />

Das Spritzgießen mit der Gas-<br />

Injektions-Technik wird ebenfalls<br />

für viele unterschiedliche Teile<br />

eingesetzt (Abdeckungen, Griffe,<br />

Windläufe). Die GIT-Technik<br />

dient zur Material- und Zykluszeitersparnis.<br />

Am Bauteil werden<br />

partiell dickwandige Bereiche mit<br />

Stickstoff gefüllt, der die Schmelze<br />

im Inneren des Bauteils verdrängt<br />

und somit einen Hohlraum<br />

erzeugt. Ein weiterer Vorteil<br />

des Verfahrens ist die Gewichtsersparnis<br />

am Bauteil.<br />

Wichtig ist vor allem auch das 1K<br />

oder das „normale Spritzgießen“.<br />

Hier reicht der Maschinenpark<br />

der POLYTEC THERMOPLAST<br />

15


Some of the machines are fitted<br />

with cascade controllers to<br />

improve part filling – in other<br />

words the injection points are<br />

opened and closed in sequence<br />

or at different times.<br />

Injection moulding using Gas<br />

Injection Technology is also used<br />

for the fabrication of many different<br />

parts (covers, handles, cowl<br />

panels). The GIT method saves<br />

material and cycle time. Certain<br />

thick-walled regions of the component<br />

are filled with nitrogen,<br />

which displaces the melt inside<br />

the component and therefore<br />

generates a hollow space. A further<br />

advantage of this process is<br />

the reduced weight of the finished<br />

component.<br />

The 1K or „normal injection<br />

moulding“ process is also of prime<br />

importance. As mentioned<br />

above, the POLYTEC THERMO-<br />

PLAST machinery ranges from 25<br />

to 1,000 t. clamping force. Very<br />

demanding components are also<br />

produced in this sector. Many of<br />

the 1K parts are fitted automatically<br />

with metal sleeves or threaded<br />

inserts so that the worker can<br />

pay undivided attention to checking<br />

the quality and the packaging.<br />

Some of the processes are<br />

designed in such a way that the<br />

worker can look after two or<br />

even several machines.<br />

Several machines produce the 1<br />

and 2K parts known as semi-finished<br />

parts, that are later assembled<br />

to air vents / systems in the<br />

assembly island zone. POLYTEC<br />

THERMOPLAST has gathered<br />

considerable experience at the<br />

Idstein site and is therefore able<br />

to fabricate air vents economically<br />

in optimal quality both with a<br />

high level of automation and<br />

with simple equipment.<br />

In addition, closure systems for<br />

glove boxes, door opening<br />

mechanisms and valve covers are<br />

also fitted in this sector.<br />

The WIT-process, which is steadily<br />

gaining in importance, has<br />

already been tested successfully<br />

at the Idstein site. Thus a 2K cooling<br />

water pipe of PA6 GF 30<br />

lined internally with PP could be<br />

presented at the K-2004 (plastics<br />

trade fair) in conjunction with<br />

partners KRAUSS-MAFFEI, PME<br />

FLUIDTEC, SCHULMANN,<br />

WITTMANN and POLYTEC.<br />

The first series contract, a supercharger<br />

air inlet pipe for a Yanmar<br />

marine engine, has been<br />

negotiated by POLYTEC AUTO-<br />

MOTIVE with MAGNA-STEYR in<br />

Austria.<br />

POLYTEC THERMOPLAST is well<br />

armed for the future and as<br />

today’s southernmost site within<br />

the High Volume Division will<br />

continue with its committed<br />

workforce to make a positive<br />

contribution to the growth of the<br />

POLYTEC GROUP.<br />

Air vents assembly /<br />

Montage Ausströmer<br />

Air vents for the BENTLEY Continental GT / Ausströmer für den BENTLEY<br />

Continental GT<br />

Air vents /<br />

Ausströmer<br />

wie bereits erwähnt von 25 bis<br />

1.000 Tonnen Schließkraft. In<br />

diesem Bereich werden ebenfalls<br />

sehr anspruchsvolle Bauteile<br />

gefertigt. Viele der 1K Teile werden<br />

im vollautomatischen Betrieb<br />

mit Metallbuchsen oder Gewindeeinsätzen<br />

bestückt, so dass der<br />

Werker sich voll auf die Kontrolle<br />

der Qualität und der Verpackung<br />

konzentrieren kann. Einige der<br />

Prozesse sind so aufgebaut, dass<br />

ein Werker zwei oder auch mehrere<br />

Maschinen betreuen kann.<br />

Mehrere Maschinen produzieren<br />

1 und 2K Teile, die so genannten<br />

HF-Teile (Halbfertigteile), die<br />

später im Bereich der Montageinseln<br />

zu Ausströmern / Systemen<br />

zusammengebaut werden.<br />

POLYTEC THERMOPLAST hat<br />

sich am Standort Idstein viel<br />

Erfahrung angeeignet und ist<br />

somit in der Lage, sowohl mit<br />

hohem Automatisierungsrad als<br />

auch mit einfachen Vorrichtungen<br />

Ausströmer in wirtschaftlicher<br />

und optimaler Qualität zu<br />

fertigen.<br />

In diesem Bereich werden aber<br />

auch Schließsysteme für Handschuhkasten,<br />

Türöffnungsmechanismen<br />

und Ventildeckel montiert.<br />

Das stetig an Bedeutung gewinnende<br />

WIT-Verfahren wurde am<br />

Standort Idstein bereits erfolgreich<br />

getestet. So konnte auf der<br />

K-2004 (Kunststoffmesse) ein 2K-<br />

Kühlwasserrohr aus PA6 GF 30<br />

mit PP Innenauskleidung gemeinsam<br />

von den Partnern KRAUSS-<br />

MAFFEI, PME FLUIDTEC,<br />

SCHULMANN, WITTMANN und<br />

POLYTEC vorgestellt werden.<br />

Der erste Serienauftrag, ein Ladeluftrohr<br />

für einen „Yanmar-<br />

Schiffsmotor“, konnte seitens der<br />

POLYTEC AUTOMOTIVE mit der<br />

Firma MAGNA-STEYR in Österreich<br />

verhandelt werden.<br />

POLYTEC THERMOPLAST ist für<br />

die Zukunft gut gerüstet und trägt<br />

künftig, als der zurzeit südlichste<br />

Standort der High Volume Division,<br />

mit seinen engagierten Mitarbeitern<br />

wie bisher zu einer<br />

positiven Entwicklung der POLY-<br />

TEC GROUP bei.<br />

Manfred Baum<br />

16


New dimensions of presses and automation<br />

Neue Dimensionen von Pressen und Automation in der POLYTEC GROUP<br />

Discharging of the IVECO entry step at PCI/<br />

Entladen der IVECO Einstiegsstufe bei PCI<br />

Milling of the IVECO entry step at PCI/<br />

Fräsen der IVECO Einstiegsstufe bei PCI<br />

The SMC vertical hydraulic press with 3000 tons<br />

clamping force is the biggest in Europe at PCI /<br />

Die SMC-Vertikalhydraulikpresse mit einer Schließkraft<br />

von 3.000 Tonnen ist die größte Europas bei PCI<br />

POLYTEC COMPOSITES<br />

ITALIA (PCI)<br />

2005 will see many changes in<br />

the production plant of POLYEC<br />

COMPOSITES ITALIA, these are<br />

all part of a project with the target<br />

to enable the production of<br />

larger parts and to improve capacity<br />

and efficiency by introducing<br />

further automation, changing layout<br />

in many processes and also<br />

by the acquisition of new equipment.<br />

The impressive vertical hydraulic<br />

press of POLYTEC COMPOSITES<br />

ITALIA is designed to mould the<br />

future SMC roof for Iveco “Stralis”:<br />

3000 tons clamping force,<br />

extra large plates that allow to<br />

use moulds up to 3000 x 3400<br />

mm, state of the art levelling system,<br />

max. closing speed 600 mm<br />

per second and a day light opening<br />

from min. 1150 mm to max.<br />

3150 mm which makes this press<br />

the biggest in Europe.<br />

The picture of the SMC press<br />

shows the machine in the test<br />

phase at the supplier TERENZIO.<br />

This SMC press will be assembled<br />

in August at POLYTEC<br />

COMPOSITES ITALIA and will be<br />

ready for production in September<br />

this year.<br />

The automation of processes will<br />

be also improved in many areas,<br />

from moulding to painting, introducing<br />

new robots, updating the<br />

current ones or modifying the<br />

lay-out.<br />

Two robots are now able to process<br />

SMC parts and carry out milling<br />

operations much more efficiently<br />

compared to the former<br />

systems.<br />

The ABB Robot pictures 1 and 2<br />

show the discharging and milling<br />

with three different tools of the<br />

IVECO SMC entry steps for the<br />

cabin, which are produced at<br />

more than 100 sets per day.<br />

In the next months two further<br />

robots will work to process the<br />

side SMC parts for the current<br />

IVECO truck and also to remove<br />

the new high SMC “Stralis” roof<br />

from the new 3000 tons press.<br />

Based on the use of these robots,<br />

which are able to consistently<br />

perform many different operations,<br />

POLYTEC COMPOSITES<br />

ITALIA has the chance now to<br />

modify also the lay-out, adding<br />

some space and improving the<br />

access to the warehouse.<br />

This project will also include the<br />

painting lines where two robots<br />

are now running full time and the<br />

third will be in operation within<br />

the next months for the roof painting<br />

line.<br />

Innovation means also for POLY-<br />

TEC COMPOSITES ITALIA a new<br />

painting system in accordance to<br />

the latest environmental rules by<br />

using water based painting material,<br />

which has been introduced<br />

on DAIMLER CHRYSLER bumpers<br />

and fenders for the „Atego“<br />

and in September it will also be<br />

used on IVECO SMC side parts.<br />

Carlo Baravalle<br />

POLYTEC COMPOSITES<br />

ITALIA (PCI)<br />

Das Jahr 2005 wird zahlreiche<br />

Veränderungen im Produktionsbereich<br />

von POLYTEC COMPO-<br />

SITES ITALIA mit sich bringen.<br />

Alle diese sind Teil eines Projekts,<br />

welches darauf abzielt,<br />

17


New dimensions of presses and automation<br />

Neue Dimensionen von Pressen und Automation in der POLYTEC GROUP<br />

größere Teile zu produzieren, die<br />

Qualität und Effizienz zu verbessern,<br />

den Automationsgrad zu<br />

erhöhen, das Layout verschiedener<br />

Prozessstufen zu verändern<br />

und um durch den Zukauf neuer<br />

Anlagen flexibler zu sein.<br />

Die Vertikalhydraulikpresse von<br />

POLYTEC COMPOSITES ITALIA<br />

ist ein beeindruckendes Modell,<br />

mit dem das zukünftige Hochdach<br />

des IVECO „Stralis“ hergestellt<br />

werden soll: Schließkraft<br />

3000 Tonnen, übergroße Aufspannplatten,<br />

welche Formen bis<br />

3000 x 3400 mm aufnehmen<br />

können, max. Schließgeschwindigkeit<br />

600 mm pro Sekunde,<br />

eine moderne Niveauregulierung<br />

und eine Öffnungshöhe von<br />

min. 1150 mm bis max.<br />

3150 mm, wodurch diese Presse<br />

die größte in Europa sein wird.<br />

Das Bild der SMC Presse zeigt<br />

die Maschine während des<br />

Testbetriebes beim Hersteller<br />

TERENZIO.<br />

Die Presse wird im August bei<br />

POLYTEC COMPOSITES ITALIA<br />

montiert und soll im September<br />

dieses Jahres produktionsbereit<br />

sein.<br />

Weiters wird die Automation der<br />

Prozesse in vielen Bereichen,<br />

angefangen von der Formgebung<br />

bis hin zur Lackierung, durch die<br />

Einführung neuer Roboter, eine<br />

Nachrüstung der bestehenden<br />

Roboter und durch die Veränderung<br />

des Layouts verbessert.<br />

Zwei dieser Roboter können SMC<br />

Teile entnehmen und Fräsvorgänge<br />

im Vergleich zu früheren Systemen<br />

zeit- und kostensparender<br />

durchführen.<br />

Die Bilder 1 und 2 des ABB<br />

Roboters (siehe Seite 17) zeigen<br />

das Entladen und Fräsen mit drei<br />

verschiedenen Werkzeugen der<br />

IVECO SMC Einstiegsstufen der<br />

LKW Kabine, von denen mehr als<br />

100 Sets pro Tag produziert werden.<br />

In den nächsten Monaten werden<br />

zwei weitere Roboter in Betrieb<br />

genommen, um SMC Seitenteile<br />

für den aktuellen IVECO Lastwagen<br />

zu verarbeiten und das neue<br />

SMC „Stralis“ Hochdach aus der<br />

neuen 3.000 Tonnen Presse zu<br />

entnehmen.<br />

Auf Grund des Einsatzes dieser<br />

Roboter, welche in der Lage sind,<br />

mehrere unterschiedliche Operationen<br />

auf demselben Platz<br />

durchzuführen, hat POLYTEC<br />

COMPOSITES ITALIA nun die<br />

Chance, auch das Layout zu<br />

verändern, um Platz zu gewinnen<br />

und die Zugänge zur Lagerhalle<br />

zu verbessern.<br />

Das Projekt wird auch die<br />

Lackieranlagen beinhalten, wo<br />

zwei Roboter ständig im Einsatz<br />

sind und ein dritter Roboter in<br />

den nächsten Monaten für die<br />

LKW-Dachlackieranlage in<br />

Betrieb genommen wird.<br />

Innovation bedeutet für POLY-<br />

TEC COMPOSITES ITALIA auch<br />

ein neues Lackiersystem einzusetzen,<br />

wobei dieses Lackiermaterial<br />

auf Wasserbasis vor kurzem<br />

bei der Lackierung der DAIMLER<br />

CHRYSLER Stossfänger und Kotflügel<br />

für den „Atego“ eingeführt<br />

wurde, allen Umweltauflagen<br />

entspricht und ab September<br />

auch für IVECO SMC Seitenteile<br />

verwendet werden soll.<br />

POLYTEC COMPOSITES<br />

SWEDEN (PCS)<br />

During July 2005 an investment<br />

of nearly 1 mio. Euro will be<br />

completed at POLYTEC COMPO-<br />

SITES SWEDEN AB. In autumn<br />

2004 layout work and feasibility<br />

studies have been done together<br />

with EUROMATION, a company<br />

specialized in building automated<br />

production lines. The task<br />

was to rebuild the press lines 11<br />

and 16, where the valve covers<br />

and oil pans for VOLVO engines<br />

are produced in SMC.<br />

End of September 2005 the two<br />

press lines are going to have a<br />

joint process flow. The main reason<br />

for the project is to adjust the<br />

line for the production of a new<br />

13-litre valve cover, which completes<br />

the valve cover manufacturing<br />

facility for the line of the<br />

new VOLVO HDEP diesel engine<br />

line with 9, 11, 13 and 16 litres.<br />

While planning the layout, the<br />

focus has been on availability<br />

and flexibility and one ambition<br />

of the project was to increase the<br />

quality and capacity, which will<br />

lead to increased efficiency.<br />

The presses used for this production<br />

have a clamp force of 1200<br />

Valve cover production at PCS / Ventildeckel-Produktion bei PCS<br />

tons and 800 tons and have been<br />

produced by Inoplast and<br />

Battenfeld.<br />

Magnus Svensson<br />

POLYTEC COMPOSITES<br />

SWEDEN (PCS)<br />

Im Juli 2005 wird eine Investition<br />

von nahezu 1 Mio. Euro bei<br />

POLYTEC COMPOSITES<br />

SWEDEN AB abgeschlossen. Im<br />

Herbst 2004 wurden gemeinsam<br />

mit EUROMATION, einem Unternehmen,<br />

welches auf den Bau<br />

von automatisierten Produktionsanlagen<br />

spezialisiert ist, Arbeiten<br />

am Layout sowie Machbarkeitsstudien<br />

durchgeführt. Die Aufgabe<br />

bestand darin, die Pressenanlagen<br />

11 und 16, mit denen die Ventilabdeckungen<br />

und Ölwannen für<br />

VOLVO Motoren in SMC produziert<br />

werden, zu überarbeiten.<br />

Ende September 2005 werden die<br />

zwei Pressenanlagen über einen<br />

gemeinsamen Prozessablauf verfügen.<br />

Der Hauptgrund für dieses<br />

Projekt war, die Anlage für die<br />

Herstellung einer neuen 13-Liter<br />

Ventilabdeckung anzupassen,<br />

welche die Produktion der Ventildeckel<br />

der neuen Linie der<br />

VOLVO HDEP Dieselmotoren<br />

mit 9, 11, 13 und 16 Liter vervollständigen<br />

wird.<br />

Bei der Planung des Layouts wurde<br />

das Hauptaugenmerk auf Verfügbarkeit<br />

und Flexibilität gelegt<br />

und ein Ziel des Projekts war es,<br />

Qualität und Kapazität zu steigern,<br />

wodurch eine erhöhte<br />

Effizienz erreicht werden soll.<br />

Die Pressen für diese Produktion<br />

verfügen über eine Schließkraft<br />

von 1.200 Tonnen und 800 Tonnen<br />

und wurden von Inoplast<br />

und Battenfeld hergestellt.<br />

18


New dimensions of presses and automation<br />

Neue Dimensionen von Pressen und Automation in der POLYTEC GROUP<br />

The new PUR R-RIM press line at POLYTEC FOR / Die neuen PUR R-RIM-Pressen bei POLYTEC FOR<br />

Production of PUR R-RIM styling parts at POLYTEC FOR /<br />

Produktion von Styling-Teilen mit PUR R-RIM bei POLYTEC FOR<br />

POLYTEC FOR<br />

The last of altogether 3 new presses<br />

that have been installed at<br />

POLYTEC FOR in Austria was put<br />

into operation at the end of 2004.<br />

This new investment enabled to<br />

take a significant step towards the<br />

polyurethane thin-wall technology<br />

via high speed PUR R-RIM systems<br />

of the latest generation. The<br />

development of the new mould<br />

clamps incorporated apart from<br />

the latest progresses in engineering<br />

of machinery also the decades<br />

of experience which employees<br />

of POLYTEC FOR have with<br />

respect to the processing of polyurethane<br />

R-RIM systems.<br />

Two of these three new presses<br />

have a clamping force of 400<br />

tons and the third press has a<br />

clamping force of 300 tons, being<br />

equipped with state-of-the-art<br />

electronic control and safety<br />

engineering as well as an optimized<br />

hydraulic supply in order to<br />

further improve the quality of the<br />

parts to be produced and to<br />

increase the capacity at the same<br />

time.<br />

The further development of the<br />

POLYTEC FOR foaming technology,<br />

primer coating and painting<br />

technology as well as in product<br />

development and tool production<br />

is important so that the company<br />

will be able to maintain its position<br />

as a market leader also in the<br />

future. The customers of POLY-<br />

TEC FOR do not only appreciate<br />

the competence of the employees,<br />

but also have confidence in<br />

the strengths of the company as a<br />

partner for development and production.<br />

Therefore POLYTEC<br />

FOR is on the right track and will<br />

follow this way consistently also<br />

in future. With additional investments<br />

within its core technologies<br />

POLYTEC FOR is further<br />

strengthening its market position<br />

during the next few months and<br />

is as well on the way to become<br />

a presenting entrepreneur in its<br />

line of business.<br />

POLYTEC FOR<br />

Die letzte von insgesamt drei neu<br />

installierten Pressen bei POLY-<br />

TEC FOR in Österreich wurde<br />

Ende 2004 in Betrieb genommen.<br />

Mit dieser Neuinvestition konnte<br />

ein wesentlicher Schritt in Richtung<br />

Polyurethan-Dünnwandtechnik<br />

mit High Speed PUR<br />

R-RIM Systemen neuester Generation<br />

gesetzt werden.<br />

Die Entwicklung der neuen Formenträger<br />

berücksichtigte neben<br />

den neuesten maschinenbautechnischen<br />

Fortschritten auch die<br />

jahrzehntelange Erfahrung der<br />

POLYTEC FOR Mitarbeiter bei<br />

der Verarbeitung von Polyurethan<br />

R-RIM Systemen.<br />

Zwei dieser drei neuen Pressen<br />

haben eine Schließkraft von 400<br />

Tonnen, die dritte 300 Tonnen<br />

und sind ausgestattet mit modernster,<br />

elektronischer Steuerungs-<br />

und Sicherheitstechnik,<br />

sowie einer optimierten hydraulischen<br />

Versorgung zur weiteren<br />

Qualitätsverbesserung der zu<br />

produzierenden Teile, bei gleichzeitiger<br />

Kapazitätssteigerung.<br />

Die Weiterentwicklung der<br />

POLYTEC FOR R-RIM-Schäumtechnologie,<br />

der Grundier- und<br />

Lackiertechnik sowie im Entwicklung-<br />

und Werkzeugbereich ist<br />

wichtig, um auch in Zukunft als<br />

Marktführer bestehen zu können.<br />

Die Kunden der POLYTEC FOR<br />

schätzen nicht nur die Kompetenz<br />

der Mitarbeiter sondern vertrauen<br />

auch auf die Stärken der<br />

Firma als Entwicklungs- und Produktionspartner.<br />

POLYTEC FOR<br />

ist damit auf dem richtigen Weg<br />

und wird diesen auch in Zukunft<br />

konsequent weitergehen.<br />

Mit zusätzlichen Investitionen in<br />

die Kerntechnologien baut<br />

POLYTEC FOR in den nächsten<br />

Monaten ihre Marktposition weiter<br />

aus und ist auf dem besten<br />

Weg zu einem Vorzeigeunternehmen<br />

in der Branche.<br />

Karl Heinz Solly<br />

19


Preview of the next issue<br />

Vorschau der nächsten Ausgabe<br />

Review of the IAA 2005<br />

Frankfurt/Main (Germany)<br />

Report from the Motor Show by<br />

POLYTEC GROUP<br />

Review 2005 – Preview 2006 of<br />

POLYTEC GROUP<br />

Current status of the Group<br />

Rückblick IAA 2005<br />

Frankfurt/Main (Deutschland)<br />

Messebericht der POLYTEC<br />

GROUP<br />

Rückblick 2005 – Vorschau 2006<br />

der POLYTEC GROUP<br />

Aktueller Status der Unternehmensgruppe<br />

Portrait: Hans Georg Eichenberg,<br />

Director of Sales & Marketing,<br />

POLYTEC AUTOMOTIVE<br />

Introduction of POLYTEC<br />

INTERIOR POL<strong>AND</strong><br />

Portrait: Hans Georg Eichenberg,<br />

Direktor Sales & Marketing der<br />

POLYTEC AUTOMOTIVE<br />

Vorstellung der POLYTEC<br />

INTERIOR POL<strong>AND</strong><br />

Inauguration of the POLYTEC<br />

AUTOMOTIVE Competence<br />

Centre in Lohne<br />

Einweihung des Kompetenz-<br />

Zentrums der POLYTEC AUTO-<br />

MOTIVE in Lohne<br />

“Concept Cars” at the<br />

IAA and the Tokyo<br />

Motor Show 2005<br />

Introduction of new design<br />

concepts<br />

Die „Concept-Cars“<br />

auf der IAA und der<br />

Tokyo Motor Show<br />

2005<br />

Eine Vorstellung von neuen<br />

Designkonzepten<br />

Concept car study by Elzbieta Pabis, POLYTEC CREATIVE TEAM<br />

Foto: © POLYTEC GROUP Design Department<br />

Imprint:<br />

Disclosure according to § 25 Medial Law: Magazine for information of customers and employees of the POLYTEC GROUP in regard to tasks, targets, and operations of the<br />

corporation. Company register no. FN 197646g. Owner and Publisher: POLYTEC Holding AG, Headquarters, Linzer Straße 50, A-4063 Hörsching, AUSTRIA, 43-(0)7221-701-0,<br />

Internet: www.<strong>polytec</strong>-group.com. Responsible for Contents: Karl Heinz Solly, Vice President. Editor-in-Chief: Karl Heinz Solly, Tel. 43-(0)7221-701-110Fax: 43-(0)7221-701-40,<br />

E-mail: karl-heinz.solly@<strong>polytec</strong>-group.com. Editorial Team: K.H. Solly, M. Altmüller, C. Baravalle, M. Baum, R. Carless, D. Draghici, Ch. Ernst, G. Mayr, H. A. Muth, A. Nylander,<br />

E. Pabis, A. Rolfes, H. Semen, A. Schröder, M. Svensson. Concept / Layout: c&c corporate communication G. Mayr, Linz-Austria, E-Mail: mayr.communication@aon.at. Graphics /<br />

Typesetting: new typeshop Linz. Print: Friedrich VDV Linz.<br />

20

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!