05.06.2014 Aufrufe

Palma und Rio rücken zusammen

Die Inselzeitung Juni 2014 ist da !! Juni auf Mallorca und in Die Inselzeitung -ein aufregender Monat steht Mallorca bevor - die Saison ist vielerorts in vollem Gange, die WM steht außerdem vor der Tür - Was , wann, wo auf der Insel passiert lesen Sie in der neuen Ausgabe von Die Inselzeitung. Wo sind die WM Highlights, was ist Trend am Strand, Golfen in Alcanada und wie gewohnt unseren Restaurant Tipp des Monats - diesmal Port Blanc im Hafen von Palma. Außerdem ein großes Special über Bio und Okö auf der Insel und Sicherheit in den eigenen vier Wänden. NEU in diesem Monat - Regionalteil Santanyi & Migjorn. Wir wünschen viel Spaß beim Lesen und auf der Insel Ihr Inselzeitung Team

Die Inselzeitung Juni 2014 ist da !!

Juni auf Mallorca und in Die Inselzeitung
-ein aufregender Monat steht Mallorca bevor - die Saison ist vielerorts in vollem Gange, die WM steht außerdem vor der Tür - Was , wann, wo auf der Insel passiert lesen Sie in der neuen Ausgabe von Die Inselzeitung. Wo sind die WM Highlights, was ist Trend am Strand, Golfen in Alcanada und wie gewohnt unseren Restaurant Tipp des Monats - diesmal Port Blanc im Hafen von Palma. Außerdem ein großes Special über Bio und Okö auf der Insel und Sicherheit in den eigenen vier Wänden. NEU in diesem Monat - Regionalteil Santanyi & Migjorn. Wir wünschen viel Spaß beim Lesen und auf der Insel Ihr Inselzeitung Team

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

AUSGABE 13 | JUNI 2014 19<br />

LIFESTYLE<br />

Viele deutsche Golfer auf Mallorca<br />

kennen das Problem:<br />

Da steht man mit dem einheimischen<br />

Flightpartner<br />

auf dem Platz <strong>und</strong> weiß nicht so recht,<br />

wie man erklären soll, dass der eigene<br />

Ball gerade ins Aus gegangen. Die<br />

dafür übliche englische Bezeichnung<br />

„Out of bo<strong>und</strong>s“ ist den meisten Spaniern<br />

nämlich nicht geläufig. „Wir<br />

sagen ‚Fuera de límite‘ dazu“, erklärt<br />

Ramón Horrach vom mallorquinischen<br />

Newsportal www.holeinonemallorca.<br />

com.<br />

“Viel Glück” statt<br />

“Schönes Spiel!”<br />

Aber auch sonst kommt man auf spanischen<br />

Golfplätzen mit deutschem<br />

oder gar internationalen Standardvokabular<br />

für Golfer oftmals nicht sehr<br />

weit. „Deutsche wünschen Ihrem<br />

Flightpartner vor dem ersten Schlag<br />

stets ein ‚Schönes Spiel‘. In Spanien ist<br />

J&A Photos<br />

SPANISCH FÜR GOLFER<br />

Wenn der Fairway plötzlich „Straße“ heißt<br />

oder das Divot zum „Kotellet“ wird - Einheimische<br />

sprechen auch auf dem Golfplatz oftmals<br />

eine eigene Sprache<br />

das mehr eine Sache des Glücks, also<br />

heißt es bei uns nur ganz einfach „Suerte!“.<br />

Gänzlich andere Begriffe benutzen<br />

Spanier auch für die gängigen englischen<br />

Spielbahnbezeichnungen. Ein<br />

Fairway heißt im Spanischen „Calle“,<br />

übersetzt etwa „Straße“, <strong>und</strong> die beim<br />

Schlag aus dem Boden gerissenen Rasenstücke,<br />

so genannte Divots, werden<br />

als „Chuletas“, Kotellets, bezeichnet.<br />

Gleiches gilt für die Pitchmarken, die<br />

auf Mallorca „piquets“ genannt werden.<br />

Immerhin: Viele andere Fachausdrücke<br />

sind im Spanischen <strong>und</strong> Englischen<br />

gleich wie zum Beispiel „Par“,<br />

„Birdie“, „Bogey“ oder „Bunker“. Doch<br />

auch hier kann es zu Verständigungsproblemen<br />

kommen. „Spanier sprechen<br />

englische Wörter in der Regel<br />

etwas eigen aus“. Will heißen: Aus dem<br />

Golfcart, dem Buggy, gesprochen<br />

„Baggi“ beispielsweise wird im Spanischen<br />

ein „Buggi“, aus dem „Handicap“<br />

(gesprochen „Händicäp“) ein<br />

„Andikap“.<br />

Und dann ist da noch die Sache mit<br />

den Schimpfwörtern. „Über einen verpatzten<br />

Schlag ärgern können sich<br />

Spanier genauso wie Deutsche <strong>und</strong><br />

Engländer“. Welche Worte sie dafür gebrauche,<br />

sei dabei immer eine Sache<br />

des Charakters oder der Kinderstube.<br />

„Mierda“ für „Sch....“ ist auf mallorquinischen<br />

Golfplätzen also keineswegs<br />

tabu.<br />

Spanier dutzen<br />

<strong>und</strong> geben keine „Ladies“<br />

nach der R<strong>und</strong>e aus<br />

Weitere Unterschiede: „Spanier dutzen<br />

ihren Spielpartner stets. Die förmliche<br />

Anrede ‚Ud.‘ für ‚Sie‘ wird auf dem Platz<br />

nicht benutzt.“ Und: Ein verfehlter Abschlag,<br />

bei dem der Ball nicht über die<br />

rote Tee-Box der Damen hinausgeht,<br />

wird von Deutschen <strong>und</strong> Engländern<br />

gerne spöttisch als „Ladies“ bezeichnet.<br />

Folge: Der Spieler muss für alle<br />

Flightpartner nach der R<strong>und</strong>e einen im<br />

Clubhaus ausgeben. „Das ist in Spanien<br />

nicht üblich. Schließlich wird anschließend<br />

sowieso immer aufs Spiel<br />

angestoßen“, sagt Horrach.<br />

Andreas John<br />

Die nächsten<br />

Golfturniere<br />

Trophy „Harley Davidson“<br />

8. Juni, Golfplatz<br />

Golfpark Puntiró<br />

Stableford, öffentlich<br />

www.golfparkmallorca.com<br />

9-Loch Turnier<br />

15. Juni, Golf Son Servera<br />

Stableford, öffentlich<br />

www.golfsonservera.com<br />

Benefizz Turnier<br />

21. März, Golf de Andratx<br />

Stableford, öffentlich<br />

www.golfdeandratx.com<br />

Mannschaftsturnier FBG<br />

28. Juni, Pula Golf<br />

Für Verbandsmitglieder<br />

www.pulagolf.com<br />

9-Loch Turnier<br />

29. Juni, Golf Son Servera<br />

Stableford, öffentlich<br />

www.golfsonservera.com

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!