Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
%gyDp+7z8%kH%wDlO%aZ+0"xrW%K6%4g1.a%Si+15Twk%Ah%"n'.S%<br />
%"0g1+bnI%K6%4gh8%7S%tV'V6-L7Sfzn-ik-/jgRlOy8l%U3%9nDp%Sy<br />
%4qwB+hgm%j/%EwPl%Ca+ANDJX%3x%c4=.C%7S+=HzEj%vT%N"e.7<br />
%gyDp+7z8%kH%wDlO%aZ+0"xrW%K6%4g1.a%Si+15Twk%Ah%"n'.S%<br />
%"0g1+bnI%K6%4gh8%7S%tV'Pl-UnSobL-ik-/jJRlOy8l%U3%9nDp%Sy<br />
%"0g1+bnI%K6%4gh8%7S%tV'Vz-hA0fRe-ik-/jkRlOy8I%U3%9nDp%Sy<br />
KINO / CINÉMAS<br />
APOLLO<br />
ZENTRALSTR. 51A, TEL. 032 322 61 10<br />
CINEDOLCEVITA!<br />
Engl.O.V./d/f: Dienstag – Mardi 6.7.2010, 14.15.<br />
EINTRITTSPREIS – PRIX D’ENTRÉES: CHF 12.–<br />
BEFORE SUNSET<br />
Vor neun Jahren: Zwei Fremde treffen sich zufällig in Wien,<br />
verbringen eine Nacht zusammen und trennen sich vor<br />
Sonnenaufgang wieder. Jetzt kreuzen sich ihre Wege in Paris<br />
erneut - zufällig? Von/De: Richard Linklater Mit/Avec: Julie<br />
Delpy, Ethan Hawke. Ab 12/10 Jahren. 1 Std. 22.<br />
Neuf ans après s’être rencontrés dans le train Budapest-<br />
Vienne, ils se retrouvent à Paris. Par hasard? Une histoire<br />
d’amour passionnante! Dès 12/10 ans.1h22.<br />
BETRIEBSFERIEN VOM 10. JUNI<br />
BIS UND MIT 7. JULI 2010!<br />
VACANCES ANNUELLES DU 10 JUIN<br />
AU 7 JUILLET 2010 INCLUS!<br />
NEUENGASSE 40, TEL. 032 322 10 16<br />
BELUGA<br />
Deutsch gespr.: DO/FR, MO/DI 14.45. DO–DI 20.30.<br />
Vers. franç.: JE/VE, LU/MA 17.00.<br />
STREET DANCE – 3 D<br />
5. Woche! In Digital 3 D! Hip-Hop, Breakdance,<br />
Street Dance – Tanzen ist Carlys Leben.<br />
Von/De: Max Giwa, Dania Pasquini. Mit/Avec: Charlotte<br />
Rampling, Chris Wilson. Ab 10/8 Jahren. 1 Std. 36.<br />
5e semaine! Les derniers membres d’une troupe de<br />
street dancers, font équipe avec des danseurs de ballet<br />
classique. Dès 10/8 ans. 1 h 36.<br />
VORPREMIEREN! Deutsch gespr.: SA/SO 14.45 + 17.30.<br />
Franz. gespr.: MI 14.45 + 17.30.<br />
Engl. O.V./d/f.: MI 20.30.<br />
SHREK FOREVER AFTER –<br />
FÜR IMMER SHREK –<br />
SHREK, IL ETAIT UNE FIN – 3D<br />
In Digital 3D! Shrek befindet sich in einer verdrehten<br />
Version von Weit Weit weg, wo Oger gejagt werden,<br />
Rumpelstilzchen der König ist und Shrek und Fiona sich<br />
niemals getroffen haben.<br />
Von: Mike Mitchell. Ab 6/4 Jahren. 1 Std. 33.<br />
LIDO 1<br />
ZENTRALSTRASSE 32A, TEL. 032 323 66 55<br />
Engl.O.V./d/f: ab DO tägl. – dès JE ch. j. 20.00.<br />
Vers. franç.: dès JE ch. j. 14.30.<br />
Deutsch gespr. siehe – voir Lido 2!<br />
SEX AND THE CITY 2<br />
6. Woche! Leicht hatten es die Mädels um Carrie in ihrem<br />
Leben nie. In der Fortsetzung zu «Sex and the City» stehen<br />
nun grosse Lebensentscheidungen an.<br />
Von/De: Michael Patrick King Mit/Avec: Sarah Jessica<br />
Parker, Kim Cattrall. Ab 14/12 Jahren. 2 Std. 26.<br />
6e semaine! Que se passe-t-il après avoir dit «Oui»? La<br />
vie est telle que ces dames l’ont toujours rêvée, mais ce ne<br />
serait pas «Sex and the City» si elle ne leur réservait pas<br />
quelques surprises... Dès 14/12 ans. 2 h 26.<br />
V. o. franç./all.: ab DO tägl. – dès JE ch. j. 18.00.<br />
PARTIR – DIE AFFÄRE<br />
6. Woche! Suzanne ist verheiratet und lebt mit ihrer Familie<br />
im Süden von Frankreich. Von/De: Catherine Corsin.<br />
Mit/Avec: Kristin Scott Thomas, Sergi López.<br />
Ab 16/14 Jahren. 1 Std. 25.<br />
6e semaine! Elle décide de reprendre son travail de<br />
kinésithérapeute qu’elle avait abandonné pour élever ses<br />
enfants et convainc son mari de l’aider à installer un cabinet.<br />
Dès 16/14 ans.1h25.<br />
LIDO 2<br />
ZENTRALSTRASSE 32A, TEL. 032 323 66 55<br />
Deutsch gespr.: ab DO tägl. 14.15.<br />
Engl. O.V./d/f + vers. franç., siehe – voir Lido 1!<br />
SEX AND THE CITY 2<br />
6. Woche! Leicht hatten es die Mädels um Carrie in ihrem<br />
Leben nie. In der Fortsetzung zu «Sex and the City» stehen nun<br />
grosse Lebensentscheidungen an.<br />
Von: Michael Patrick King Mit: Sarah Jessica Parker, Kim<br />
Cattrall. Ab 14/12 Jahren. 2 Std. 26.<br />
Ital. O.V./d/f: ab DO tägl. – dès JE ch. j. 17.45 + 20.15.<br />
COSA VOGLIO DI PIU –<br />
CE QUE JE VEUX DE PLUS<br />
In Erstaufführung! Das Leben von Anna verläuft in geordneten<br />
Bahnen: Sie hat einen liebevollen Partner, einen grossen<br />
Freundeskreis und ist im Beruf erfolgreich. Dann begegnet<br />
Anna dem Süditaliener Domenico. Von/De: Silvio Soldini<br />
Mit/Avec: Favino Pierfrancesco, Alba Rohrwacher. Ab 16/14<br />
Jahren. 2 Std. 05<br />
En 1re vision! Deux personnages, deux couples, deux vies,<br />
deux familles... Dès 16/14 ans.2h05.<br />
PALACE<br />
TH.-WYTTENBACH-STR. 4, TEL. 032 322 01 22<br />
BETRIEBSFERIEN VOM 10. JUNI<br />
BIS UND MIT 7. JULI 2010!<br />
VACANCES ANNUELLES DU 10 JUIN<br />
AU 7 JUILLET 2010 INCLUS!<br />
REX 1<br />
UNTERER QUAI 92, TEL. 032 322 38 77<br />
VORPREMIEREN! /EN AVANT-PREMIÈRES!<br />
Engl.O.V./d/f: SA + SO – SA + DI 20.15.<br />
SA auch – SA aussi 22.45.//Vers. franç.: JE-MA 15.00<br />
JE/VE, LU/MA 20.15. SA/DI 17.45.<br />
Vers. all. ME 15.00, 17.45 + 20.15.<br />
SHREK FOREVER AFTER – SHREK, IL ÉTAIT<br />
UNE FIN – FÜR IMMER SHREK – 3D<br />
In Digital 3D! Shrek befindet sich in einer verdrehten<br />
Version von Weit Weit weg, wo Oger gejagt werden,<br />
Rumpelstilzchen der König ist und Shrek und Fiona<br />
sich niemals getroffen haben.<br />
Von: Mike Mitchell. Ab 6/4 Jahren. 1 Std. 33.<br />
En Digital 3D! Shrek va-t-il réussir à déjouer le sortilège,<br />
à repasser de l’autre côté du miroir, à sauver ses amis,<br />
à retrouver son monde et reconquérir l’amour de sa vie?<br />
Dès 6/4 ans. 1 h 33.<br />
O.V./d/f: ab DO tägl. – dès JE ch. j. 17.30<br />
(ausser SA/SO + MI).<br />
AIR DOLL – KÛKI NINGYÔ<br />
2. Woche! Der Mann ist ein schizophrenes Wesen: Er liebt<br />
das sexuelle Abenteuer genauso wie eine treue Frau und<br />
einen geregelten Alltag. Von/De: Hirokazu Kore-eda Mit/<br />
Avec:Itao Itsuji, Arata Doona Bae. Ab 16/16 Jahren. 2 Std. 05.<br />
2e semaine! Ce film raconte l’histoire d’une solitude<br />
dans une grande métropole moderne à travers l’histoire<br />
d’amour d’une Poupée gonflable qui petit à petit devient<br />
humaine... Dès 16/16 ans. 2h05.<br />
REX 2<br />
UNTERER QUAI 92, TEL. 032 322 38 77<br />
Engl.O.V./d/f: ab DO tägl. – dès JE ch. j.<br />
15.30, 18.00 + 20.15.<br />
THE YOUNG VICTORIA<br />
3. Woche! Jean-Marc Vallées Oscar-gekrönter Kostümfilm<br />
«The Young Victoria» zeigt die frühen Jahre der jungen<br />
Königin, die England fast 64 Jahre lang regierte.<br />
Von/De: Jean-Marc Vallée. Mit/Avec: Emily Blunt, Rupert<br />
Friend. Ab 10/8 Jahren. 1 Std. 45.<br />
3e semaine! La reine Victoria fut l’une des souveraines les<br />
plus importantes du monde. Son tempérament, sa vision<br />
et sa personnalité hors norme en ont fait une souveraine<br />
d’exception et une femme extraordinaire.<br />
Dès 10/8 ans.1h45.<br />
O.V./d/f: SA 22.45. Letzter Tag – Dern. jour!<br />
MILLENNIUM 3 – VERGEBUNG – LA REINE<br />
DANS LE PALAIS DES COURANTS D’AIR<br />
5. Woche! Nach «VERBLENDUNG» und «VERDAMMNIS» ist<br />
«VERGEBUNG» der letzte Teil und furiose Höhepunkt von Stieg<br />
Larssons Millennium-Trilogie. Von/De: Daniel Alfred Mit/Avec:<br />
Michael Nyqvist, Noomi Rapace.<br />
Ab 16/16 Jahren. 2 Std. 27.<br />
5e semaine! Troisième épisode de la trilogie Millénium...<br />
Dès 16/16 ans.2h27.<br />
Filmpodium<br />
Centre PasquArt,<br />
Seevorstadt 73, Faubourg du Lac<br />
www.pasquart.ch 032 322 71 01<br />
NORDISCHE FILME –<br />
LE CINÉMA NORDIQUE<br />
ARVEN (INHERITANCE – DAS ERBE)<br />
Per Fly, Dänemark/Schweden/Norwegen/GB 2003,<br />
115', O.V./d/f.<br />
FR/VE 2. Juli/2 juillet 20.30<br />
SA 3. Juli/3 juillet 20.30<br />
Der Däne Christoffer lebt mit seiner schwedischen Frau<br />
Maria in Stockholm. Während Christoffer ein Restaurant<br />
betreibt, verdient Maria ihr Geld als Schauspielerin. Das<br />
Ehepaar verkörpert den Inbegriff der erfolgreichen,<br />
attraktiven und unabhängigen Yuppies und führt ein<br />
glückliches Leben. Doch als Christoffers Vater Selbstmord<br />
begeht, verlangt seine Mutter, dass er sofort in<br />
seinen Heimatort zurückkehrt und die Leitung des familieneigenen<br />
Stahlwerks übernimmt. Die Entscheidung<br />
fällt Christoffer nicht leicht und gefährdet nicht nur<br />
seine Ehe, sondern auch seine eigene seelische<br />
Gesundheit, denn bald findet er heraus, dass er es<br />
nicht allen Beteiligten recht machen kann....<br />
Christoffer fait partie de la quatrième génération de la<br />
famille propriétaire de la célèbre entreprise danoise<br />
Borch Moller, mais il a abandonné l’entreprise familiale<br />
pour monter un restaurant à Stockholm où il vit heureux<br />
avec sa femme Maria, une actrice suédoise. Suite au<br />
suicide de son père, sa mère lui demande de revenir<br />
à la maison pour reprendre les rênes de l’entreprise.<br />
A contre-cœur, il accepte. Ce qui est un choc pour sa<br />
femme et sa sœur Benedikte dont le mari Ulrik avait<br />
toujours été considéré comme le candidat évident à la<br />
succession. La machine infernale que représente cet<br />
héritage est en marche. Christoffer est obligé d’user de<br />
mesures drastiques pour sauver l’entreprise de la ruine,<br />
ce qui crée des tensions avec sa famille comme avec<br />
Maria.<br />
AFTER THE WEDDING (EFTER BRYLLUPET)<br />
Susanne Bier, Dänemark/Schweden 2006, 120', O.V./d/f.<br />
SO/DI 4. Juli/4 juillet 20.30<br />
MO/LU 5. Juli/5 juillet 20.30<br />
Jacob Petersen arbeitet in einem Waisenhaus in Indien,<br />
seit er vor Jahren Dänemark den Rücken kehrte. Doch<br />
nun soll er zurück: Jorgen, ein millionenschwerer<br />
Geschäftsmann, will dem Heim die <strong>Zu</strong>kunft sichern,<br />
unter der Bedingung, dass Jacob nach Dänemark<br />
kommt. Widerwillig tritt er die Reise an. In Kopenhagen<br />
wird Jacob mit seiner Vergangenheit konfrontiert, die<br />
eigenartigerweise eng mit Jorgen, seiner Frau und<br />
deren Tochter verknüpft ist. Allmählich merkt er, dass<br />
diese Begegnung alles andere als zufällig ist....<br />
Jacob Petersen travaille dans un orphelinat en Inde<br />
depuis qu’il a tourné le dos au Danemark plusieurs<br />
années auparavant. Mais sa mission l’amène à retourner<br />
dans son pays natal: Jorgen, un homme d’affaires<br />
millionnaire, est prêt à assurer l’avenir de l’orphelinat à<br />
la condition que Jacob vienne au Danemark. A contrecœur,<br />
celui-ci entreprend le voyage. Arrivé à Copenhague,<br />
Jacob se trouve confronté à son passé qui est de<br />
manière singulière étroitement lié à Jorgen, son épouse<br />
et leur fille. Peu à peu, il se rend compte que cette<br />
rencontre n’a rien d’un hasard...<br />
ab sofort geöffnet<br />
Mo - Fr 13.00 – 18.00 Uhr<br />
Sa/So, Feiertage 10.00 – 18.00 Uhr<br />
ouvert dès maintenant<br />
lu - ve 13.00 – 18.00 h<br />
sa/di, jours fériers 10.00 – 18.00 h<br />
2.–4.7. 2010<br />
Rendez-vous à <strong>Bienne</strong><br />
500 stands<br />
Tente des clubs<br />
Attractions<br />
Tombola | Vente de pins<br />
Concerts<br />
DJ Dancefloor<br />
Attractions foraines<br />
à la rue Wyttenbach et sur la<br />
place de parc du Palais des Congrès<br />
Restaurant HIRSCHEN<br />
Seewil<br />
ACHTUNG<br />
ALTGOLD ANKAUF<br />
Bei den höchsten Preisen<br />
Offerten kostenlos – Barzahlung<br />
Freitag, 2 Juli 2010,<br />
von 12.00 bis 17.00 Uhr<br />
Mercure Hotel Plaza (4. St., Saal 416)<br />
Neumarktstrasse 40, 2502 <strong>Biel</strong><br />
Wir kaufen diverse Goldsachen, auch defekt, Ring,<br />
Armbänder, Ketten, Münzen/Medaillen, Taschenuhren,<br />
Armbanduhren, die nicht mehr getrgen werden, aus<br />
der Mode gekommen sind. Omega, Breitling, Longines,<br />
Rolex, Tag Heuer, Zenith, IWC, usw., auch in Stahl.<br />
Silbersachen ab 0.800.<br />
Seriöse Kaufabwicklung mit geeichter Waage.<br />
G. Gerzner – Tel. 079 659 97 92 – 1700 Fribourg<br />
E-mail: chrono-swiss@hotmail.ch<br />
SOMMER-<br />
RODELBAHN<br />
Tél. 079 349 51 78<br />
www.toboggans.ch<br />
www.bielerbraderie.ch<br />
Tel: 031 879 02 46<br />
Mo und Di Ruhetag<br />
Margret Mathys<br />
Jrene Niederberger<br />
und Team<br />
Wir freuen uns, Sie bedienen zu dürfen.<br />
JUBILÄUM<br />
1 JAHR<br />
“HIRSCHEN<br />
SEEWIL”<br />
3. – 4. Juli<br />
Grosses MERCI an unsere Gäste!<br />
Samstag ab 17.00: GRILLPLAUSCH<br />
ab 20.00: TANZ MIT DUO PERES<br />
Sonntag ab 10.00: JODLERCLUB RAPPERSWIL<br />
ab Mittag gemütliches <strong>Zu</strong>sammensein<br />
mit SCHWYZERÖRGELI und GRILLPLAUSCH.<br />
Für Kinder: GRATIS PONYREITEN<br />
<br />
www.fust.ch<br />
Directement au prospectus soldes:<br />
www.fust.ch<br />
Appareils électroménagers<br />
Lave-linge, réfrigérateurs, machines<br />
espresso, séchoirs, fers à repasser,<br />
aspirateurs, rasoirs etc. par centaines.<br />
Avec ???% de super-rabais.<br />
L’électronique de divertissement<br />
TV-/HiFi-/Video-/Foto-/DVD-/Natel-/<br />
Navigation par centaines fortement.<br />
Avec ???% de super-rabais.<br />
Ordinateurs avec assistance<br />
Notebook, PC de bureau, imprimantes,<br />
écrans, PDA, à des prix imbattables.<br />
Wireless, Multimedia, Internet.<br />
Avec ???% de super-rabais.<br />
Cuisines et salles de bains<br />
Les plus belles cuisines encastrables et bains<br />
Fust avec mind. 10% de superrabais.<br />
Si possible, apportez votre plan<br />
d’aménagement.<br />
Occasions<br />
Demandez aussi les modèles de<br />
démonstration et les occasions!<br />
<strong>Bienne</strong>, Capitol, Spitalstrasse 32, 032 329 33 50<br />
(E/TV/PC) • <strong>Bienne</strong>, Route Central 36, 032 328 73 40 (E)<br />
• <strong>Bienne</strong>, Fust Supercenter, Route de Soleure 122,<br />
032 344 16 04 (C/E/TV/PC) • Courrendlin, Centre Magro,<br />
Route de Delémont 46, 032 436 15 75 (E/TV/PC) •<br />
Delémont, Av. de la Gare 40, 032 421 48 10 (E) • La<br />
Chaux-de-Fonds, Bvd des Eplatures 44, 032 924 54 24<br />
(E/TV) • La-Chaux-de-Fonds, Centre Lemuria (Ex Carrefour),<br />
032 924 50 85 (E/TV/PC) • Marin, Marin-Centre,<br />
rue Fleur-de-Lys 26, 032 756 92 42 (E/TV) • Neuchâtel,<br />
Fust-Supercenter, chez Globus, 032 727 71 35<br />
(E/TV/PC) • Neuchâtel, Centre Maladière, 032 720 08 55<br />
(E/TV/PC) • Porrentruy, Inno les galeries (ex Innovation),<br />
032 465 96 35 (E/TV/PC) • Réparations et remplacement<br />
immédiat d'appareils 0848 559 111 (Tarif local)<br />
• Possibilité de commande par fax 071 955 52 44 • Emplacement<br />
de nos 159 succursales: 0848 559 111 (Tarif<br />
local) ou www.fust.ch (E = Electro, C = Cuisines/Bains,<br />
TV = TV, HiFi, Video, Natel, PC, PC = Ordinateur avec Service)<br />
<br />
Sommerkurse<br />
Cours d’été<br />
jeden Tag – Chaque jour<br />
certifié<br />
zertifiziert<br />
Bahnhofstrasse 16 Rue de la Gare<br />
2502 BIEL-BIENNE<br />
032 342 44 45<br />
Alkoholfrei leben;<br />
aber wie?<br />
Sie möchten für eine gewisse Zeit<br />
alkoholfrei leben?<br />
Die Berner Gesundheit unterstützt<br />
Sie mit attraktiven Angeboten.<br />
Nutzen Sie diese Chance.<br />
Vereinbaren Sie einen Termin für ein<br />
kostenloses Informationsgespräch.<br />
Beratungen finden in <strong>Biel</strong>, Ins, Lyss,<br />
Moutier, St-Imier und Tavannes statt.<br />
Stiftung Berner Gesundheit<br />
Tel. 032 329 33 70<br />
biel@beges.ch<br />
www.bernergesundheit.ch<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
zwischen zwischen Rte Cantonale Bois<br />
Murten und Freiburg Orbe/Yverdon Lausanne/Morges du Lan