10.11.2012 Aufrufe

pw Spielzeugkatalog 2007 rz:katalog komplett - Stiftung pw

pw Spielzeugkatalog 2007 rz:katalog komplett - Stiftung pw

pw Spielzeugkatalog 2007 rz:katalog komplett - Stiftung pw

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Qualität aus Holz<br />

Das Spielzeug<br />

mit dem<br />

springenden Punkt<br />

Praunheimer Werkstätten gGmbH | <strong>2007</strong>/2008


2<br />

Die Praunheimer Werkstätten<br />

D<br />

Die Praunheimer Werkstätten reichen<br />

mit ihren Anfängen in das Jahr 1928 zurück.<br />

Der Verein »Arbeitshilfe für Jugendliche«<br />

leistete zur da maligen Zeit Sonderschülern<br />

Unter stüt zung beim Einstieg von der Schule<br />

in das Berufs leben.<br />

Die daraus entstandenen »beschützenden<br />

Werkstätten« wurden unter verschiedenen Be -<br />

zeichnungen bis auf den heutigen Tag fortgeführt.<br />

Heute ist die Praunheimer Werkstätten<br />

gGmbH (<strong>pw</strong>°) Teil eines bundesweiten und flächendeckenden<br />

Betreuungsangebotes »Werk -<br />

stät ten für behinderte Menschen« (WfbM).<br />

Ziel ist, Menschen mit geistiger Behinderung<br />

in unsere Gesellschaft zu integrieren. Die <strong>pw</strong>°<br />

hat es sich zur Aufgabe gemacht, dass kein<br />

Mensch mit Behinderung aus Frankfurt wegziehen<br />

muss. Betreuung und Wohnen, Ausbildung<br />

und Beschäftigung sollen benachteiligten Men -<br />

schen helfen, ein so normales Leben wie möglich<br />

zu führen.<br />

Die <strong>pw</strong>° betreibt verschiedenartige Rehabili ta -<br />

tionseinrichtungen für erwachsene Frauen und<br />

Männer mit geistiger Behinderung aus Frank -<br />

furt am Main und dem östlichen Main-Taunus-<br />

Kreis. In den Werkstätten Praunheim, Fechen -<br />

heim und Höchst bietet sie ca. 750 Beschäfti -<br />

gungs plätze bzw. Betreuung in den angegliederten<br />

Tagesförderstätten.<br />

In fünf Wohnein richtungen bietet die <strong>pw</strong>° ca.<br />

150 Wohnplätze und für weitere 90 Klienten<br />

ambulante Betreu ungsangebote im gesamten<br />

Stadtgebiet.<br />

Die drei anerkannten Werkstätten in Frankfurt<br />

bilden einen leistungsfähigen Verbund, der sich<br />

mit einem breiten Spektrum von Leistungen am<br />

Markt präsentiert. Das Angebot der <strong>pw</strong>° wird<br />

stetig erweitert.<br />

Mehr Informationen finden Sie im Internet:<br />

www.<strong>pw</strong>-ffm.de<br />

Das Spielzeug mit dem<br />

springenden Punkt<br />

In Bezug auf die Abwicklung unserer Dienst -<br />

leistungen und die Verarbeitung und Qualität<br />

unserer Eigenprodukte haben wir einen hohen<br />

Anspruch an Zuverlässigkeit und Flexibilität.<br />

Die Leistungsfähigkeit unserer Mitarbeiterinnen<br />

und Mitarbeiter mit Behinderung und die Philo -<br />

sophie der Praunheimer Werkstätten, sich als<br />

aktiver Marktteilnehmer zu entwickeln, machen<br />

dies sichtbar.<br />

Design und Funktionalität bilden den Sockel<br />

des Erfolgs der Spielwaren mit dem springenden<br />

Punkt. Über 30 Artikel wurden von »Spiel<br />

Gut« ausgezeichnet und helfen Händlern,<br />

Eltern und Partnern bei der Orientierung im<br />

Bereich pädagogisch wertvoller Spielwaren.<br />

Der Deutsche Designpreis und die Jury »Gut<br />

in Form« haben Artikel aus dem Sortiment<br />

der Praunheimer Werkstätten gGmbH zur<br />

Nomi nierung aufgeführt und als hohe Design -<br />

leistung prämiert. Den Anforderungen der<br />

EN 71 zur Erlangung des »CE«-Prüfzeichens<br />

werden unsere Produkte selbstverständlich<br />

gerecht.<br />

Als Werbegeschenk, auf Wunsch mit individuellem<br />

Aufdruck, sind einige unserer Produkte<br />

gut geeignet und beliebt. Fordern Sie hie<strong>rz</strong>u<br />

gesonderte Angebote an. Gerne informieren<br />

wir Sie über das gesamte Angebot an Leistun -<br />

gen der Praunheimer Werkstätten gGmbH.<br />

Für Bestellungen und vertriebsbedingte<br />

Fragen wenden Sie sich bitte an unseren<br />

Verkauf:<br />

Michael Löw<br />

Tel.: 069 / 95 80 26 - 40<br />

Fax: 069 / 95 80 26 - 59<br />

E-Mail: vertrieb@<strong>pw</strong>-ffm.de<br />

Bestellungen sind auch online möglich:<br />

www.<strong>pw</strong>-shop-ffm.de


The Praunheimer Werkstaetten<br />

GB<br />

The Praunheimer Werkstaetten dates back<br />

to 1928. In those early years, an organization<br />

called »Employment Support for the Youth«<br />

began programs assisting students with special<br />

needs to make the transition from school to<br />

working life.<br />

Based on that organization’s work, these new<br />

»sheltered workshops« came to life and are<br />

being operated to this day. Nowadays, the<br />

Praunheimer Werkstaetten gGmbH (<strong>pw</strong>º) is<br />

part of a nation-wide and comprehensive<br />

social care program called »Workshops for<br />

Handicapped People« (WfbM).<br />

Our goal is to integrate people with mental<br />

handicaps into society. We, at <strong>pw</strong>º, have made<br />

it our responsibility to ensure that no handicapped<br />

person has to leave his/her hometown of<br />

Frankfurt am Main to find adequate care. Care<br />

and sheltered living, vocational training and<br />

occupational programs are meant to help the<br />

disadvantaged to lead a normal life as much as<br />

possible.<br />

<strong>pw</strong>º runs several rehabilitaton facilites for<br />

mentally handicapped adults from Frankfurt<br />

am Main and its eastward-lying Main-Taunus<br />

region.<br />

<strong>pw</strong>º provides occupational programs for about<br />

750 people in workshops located in the suburbs<br />

of Praunheim, Fechenheim and Höchst, as well<br />

as care in adjacent vocational rehabilitation<br />

facilities. Within our five facilities we can house<br />

150 clients as well as organize the care for 90<br />

outpatient clients all over Frankfurt am Main.<br />

Our three government-subsidized workshops<br />

in Frankfurt am Main form an effective alliance<br />

that offers a broad range of products and<br />

services. We are always striving to expand our<br />

line of products and services.<br />

More information: www.<strong>pw</strong>-ffm.de<br />

The Toy with the Vital Point<br />

We place a high demand of reliability and<br />

flexibility in our service transactions as well as<br />

in the workmanship and quality of our products,<br />

thus demonstrating the productivity of<br />

our handicapped workers and the philosophy<br />

of the Praunheimer Werkstaetten in operating<br />

a developing enterprise in the open market.<br />

Design and practical use are the basic principle<br />

for our successful toys with the vital point.<br />

More than 30 toys have been recognized by<br />

»Spiel Gut« (Good Toy Guide), and this is<br />

helpful in orienting dealers, parents and partners<br />

in the educational toy sector.<br />

The Praunheimer Werkstaetten has received<br />

nominations and awards for exceptional<br />

achievements in the design of selected articles<br />

from both the »Der Deutsche Designpreis«<br />

(The German Design Prize) and the »Gut in<br />

Form« (Good Design) committees.<br />

Our products conform to the strict European<br />

Testing Standard EN 71 so that they may<br />

obtain the »CE« safety symbol.<br />

Some of our products are well suited and<br />

valued as advertising gifts as well and they<br />

can be ordered with your individually selected<br />

imprints. Just let us know about your special<br />

requests. We would be happy to inform you<br />

about our entire line of products and services<br />

of the Praunheimer Werkstaetten gGmbH.<br />

Please contact our sales department for<br />

more information:<br />

Michael Löw<br />

Tel. (+49) 69 / 95 80 26 - 40<br />

Fax: (+49) 69 / 95 80 26 - 59<br />

E-Mail: vertrieb.@<strong>pw</strong>-ffm.de<br />

Visit our webshop: www.<strong>pw</strong>-shop-ffm.de<br />

3


Kinderleicht lernen<br />

Child’s play<br />

Rasseln, stecken, bauen, knobeln – Kinder probieren<br />

gerne vieles aus. Spielerisch entdecken<br />

sie ihre Welt und lernen dabei, nicht nur einfache<br />

Zusammenhänge zu verstehen. Farben und<br />

Formen wecken ihre Vorstellungskraft und<br />

machen neugierig, Dinge zu erforschen. Die<br />

Entwicklung dieser Fähigkeiten unterstützen<br />

wir mit wertbeständigen, sorgfältig gestalteten<br />

und gearbeiteten Holzspielsachen.<br />

Das Spielzeug mit dem springenden Punkt<br />

besteht aus Naturmaterialien<br />

führt eine einfache, klare Designsprache<br />

fördert die altersgemäße Entwicklung<br />

ermöglicht die Eigenaktivität und weckt<br />

Freude am Spielen<br />

Helfen Sie mit Ihren Anregungen und Wün -<br />

schen, unsere Arbeit für Sie zu optimieren.<br />

In unseren Werkstätten sind Besucher jede<strong>rz</strong>eit<br />

he<strong>rz</strong>lich willkommen.<br />

Rattling, inserting, building and puzzling –<br />

children are curious and like to experiment.<br />

Children playfully discover their world and learn<br />

to make more than just simple connections.<br />

Colors and shapes awaken their imagination<br />

and curiosity to explore more.<br />

4 Das Spielzeug mit dem springenden Punkt<br />

The development of these skills is supported by<br />

our durable and meticulously designed wooden<br />

toys.<br />

The toy with the Vital Point<br />

is made of natural material<br />

embraces a clear and simple form of design<br />

encourages age-appropriate development<br />

enables motivation and stimulates the joy<br />

of playing<br />

We welcome your suggestions and wishes so<br />

that our work may be optimized for you.<br />

You are always welcome to visit any of our<br />

workshops.<br />

Artikel, die mit dem Symbol „Logo“ versehen<br />

sind, eignen sich in besonderer Weise<br />

zur Unterstützung therapeutischer Maß nah -<br />

men. Im Baby- und Kinderbereich fördern<br />

sie die Sinnesentwicklung, schulen die Mo -<br />

torik und lassen die ersten Gesetze elementarer<br />

Mechanik erlebbar werden. Die ausgezeichneten<br />

Gesellschaftsspiele werden<br />

auf Grund der Größe der Spielbretter und<br />

Figuren sowie der gebohrten Spielfel der<br />

gerne im Seniorenbereich und bei Menschen<br />

mit eingeschränkter Motorik eingesetzt.<br />

Products marked with the symbol „Logo“<br />

are especially suitable for supporting<br />

therapeutic treatments. During infancy<br />

and early-child development, these toys<br />

aid sensory development and motor coordination<br />

skills, and facilitate experiences<br />

with the first laws of elementary mechanics.<br />

Our excellent parlor games are often<br />

used by senior citizens and others with<br />

physical limitations. In order to accommodate<br />

these players, the size of the boards,<br />

men and tokens are enlarged, and the<br />

playing fields have countersunk holes to<br />

allow for easy play.


Inhalt<br />

Contents<br />

Babyspielzeug | Baby Toys Seiten | pages 6 - 10<br />

Kinderwagenketten | Pram Chains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />

Greiflinge | Grabbing Toys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 - 9<br />

Rasseln | Rattles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />

Kinderspielzeug | Children’s Toys Seiten | pages 11 - 18<br />

Steck- und Rasselspielzeug | Sorting and Rattle Toys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />

Nachziehspielzeug | Pull-Along Toys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />

Fädeln, zählen und gestalten | Threading, counting and constructing . . . . . . . 14 - 15<br />

Bewegung | Motion Toys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 - 18<br />

Autos | Cars Seiten | pages 19 - 22<br />

Käfer | Beetles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 - 21<br />

Geländewagen und Transporter | Trucks and Transporters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />

Spiele | Games Seiten | pages 23 - 28<br />

Knobelspiele | Puzzle Games . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />

Klassische Gesellschaftsspiele | Party Games . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 - 27<br />

Nicht Alltägliches | Out of the ordinary Games . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

Artikelübersicht numerisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />

Index in numerical order . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />

Zum Schluss | One final note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />

5


6<br />

Babyspielzeug elementare Sinneswelt<br />

Baby Toys – Elementary Sensory World<br />

Sehen, hören, fühlen, schmecken – mit diesen<br />

ursprünglichen Sinnen lernt das Baby seine<br />

Welt kennen. Neugierig ertastet es die nahe<br />

Umgebung, wird seine Aufmerksamkeit von<br />

Farben, Formen und Geräuschen gebannt.<br />

Schon im Säuglingsalter entwickeln Kinder<br />

Vorlieben für bestimmtes Spielzeug. Das<br />

Holzspielzeug von <strong>pw</strong>° wirkt auf Babys anziehend<br />

durch seine Klarheit und Einfachheit.<br />

Damit Babys beim Spielen Vertrauen und<br />

Geborgenheit erfahren können, verwenden<br />

wir nur:<br />

naturgewachsene, »warme« Materialien<br />

harmonische, anregende Farben<br />

sanfte, für das Kind nachvollziehbare Klänge<br />

kratz-, schweiß- und speichelechte Farben,<br />

bei denen die Wahrnehmung des<br />

Naturmaterials Holz erhalten bleibt<br />

Die Entwicklung der<br />

Sinne fördern, ohne zu<br />

fordern, und anregen,<br />

ohne auf zu regen –<br />

mit wertvollem Baby -<br />

spielzeug von zeitloser<br />

Schönheit.<br />

Developing the senses<br />

without excessive<br />

demand and stimul ating<br />

without over excitement –<br />

with valuable baby toys<br />

of classical beauty.<br />

Seeing, hearing, feeling, tasting – with these<br />

primary senses a baby discovers the world. The<br />

baby touches its way around in its environment<br />

and is drawn to colors, shapes, and sounds.<br />

As early as infancy, children develop a sense<br />

for certain favorite toys. Wooden toys made by<br />

<strong>pw</strong>º are especially attractive because of their<br />

clarity and simplicity.<br />

In order for babies to experience trust and a<br />

sense of security, we only apply the following:<br />

naturally-grown materials with<br />

a »warm« appeal<br />

harmonious, stimulating colors<br />

soothing, comprehensible sounds<br />

for children’s ears<br />

scratch-, sweat-, and saliva-proof colors,<br />

finished in such a way that the perception<br />

of natural wood remains


Kinderwagenketten<br />

Pram Chains<br />

Ketten für Kinderwagen, Wiegen oder<br />

Bettchen: Ob Buchekugeln in Regen bogen -<br />

farben oder zarte Schmetterlinge – diese<br />

Ketten wollen berührt, bewegt und ertastet<br />

werden. Mit den Clipsen können die Ketten<br />

überall festgesteckt werden.<br />

1<br />

3<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

201110<br />

Kinderwagenkette mit Kugeln | Wooden-Ball Pram Chain<br />

Ahorn/Buche | beech/maple wood<br />

120 cm, Ø 3, 2,5 und 2 cm<br />

201120<br />

Kinderwagenkette mit Ring | Pram Chain with Ring<br />

Ahorn/Buche | beech/maple wood<br />

120 cm, Ø 3 cm, Ring Ø 7 cm<br />

201130<br />

Kinderwagenkette mit Sonne | Sun Pram Chain<br />

Ahorn/Buche/Birkensperrholz | beech/maple wood, birch plywood<br />

120 cm, Ø 3,5 und 2,5 cm, Sonne | sun Ø 8,5 cm<br />

201140<br />

Kinderwagenkette mit Schmetterlingen | Pram Chain with Butterflies<br />

Ahorn/Buche | beech/maple wood<br />

120 cm, Ø 2 und 3 cm<br />

201170 · Clipse | Clips<br />

Buche | beech wood<br />

Ø 4 cm<br />

Chains for strollers, cradles or cribs:<br />

Whether beechwood balls in rainbow colors<br />

or dainty butterflies – these chains long to be<br />

touched, moved and played with. With the<br />

help of clip-ons, these chains can be attached<br />

anywhere.<br />

2<br />

4<br />

5<br />

7<br />

Babyspielzeug Baby Toys


Babyspielzeug Baby Toys<br />

Greiflinge<br />

Grabbing Toys<br />

Vom Greifen zum Begreifen!<br />

Vom einfachen Spielring bis zum ersten<br />

Auto – diese Greif linge dürfen ertastet,<br />

gebissen, geschüttelt und auch mal<br />

geworfen werden. Durch Kugeln und<br />

Ringe entstehen erste zarte Klänge.<br />

1<br />

Der Schlüsselbund, ein beliebtes Babyspielzeug –<br />

hier nachempfunden aus Holz. Angenehme Laute<br />

durch die aufeinander treffenden Holzteile und<br />

eine harmonische Farbgestaltung fördern die<br />

Sinnesentwicklung.<br />

The key ring, a favourite baby toy – made out<br />

of wood. Pleasant sound formed from rattling<br />

timber parts and a harmonic colour composition<br />

support the development of senses.<br />

8 Das Spielzeug mit dem springenden Punkt<br />

3<br />

From grasping to understanding!<br />

From a simple ring to the first car –<br />

these grabbing toys can be touched,<br />

bitten, shaken and thrown around.<br />

Through balls and rings, the first<br />

gentle sounds emerge.<br />

4<br />

2


1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

5<br />

202110 · Spielring rot | Roly Ring, red<br />

202120 · Spielring grün | Roly Ring, green<br />

Ahorn/Buche | beech/maple wood<br />

Ø 10 cm<br />

202130 · Greifring | Grip and Grab Ring<br />

Ahorn | maple wood<br />

Ø 6 und 7 cm<br />

202132 · Klapperring | Rattle Ring<br />

Ahorn | maple wood<br />

Ø 7 cm<br />

202140 · Doppelspielring mit Kugeln<br />

Roly Rings with Beads<br />

Ahorn | maple wood<br />

Ø 10 cm<br />

202150 · Rollgreifling | Grab and Grip Roller<br />

Buche, Birkensperrholz | beech wood/birch plywood<br />

8 cm, Kugeln | balls Ø 3,5 cm<br />

202160 · Rundherum | Twist and Turn<br />

Ahorn | maple wood<br />

Ø 8 cm<br />

202161 · Rundherum, Sonne/Mond<br />

Twist and Turn, sun/moon<br />

Ahorn | maple wood<br />

Ø 8 cm<br />

202165 · Rundherum, groß | Twist and Turn, large<br />

Ahorn | maple wood<br />

Ø 10 cm<br />

Der Rollgreifling wächst mit.<br />

Beginnt das Kind, sich fort zu bewegen,<br />

wird er vom Greifling zum ersten<br />

Fah<strong>rz</strong>eug – egal, wie er gestellt wird.<br />

Ein Schubs, und er rollt los!<br />

The rolling-grabbing toy grows<br />

with the child. Once the child starts<br />

moving, the toy will become his first<br />

vehicle – no matter how it’s placed.<br />

One little shove, and it’s on the move!<br />

8<br />

6<br />

7<br />

9<br />

Babyspielzeug Baby Toys


Babyspielzeug Baby Toys<br />

Rasseln<br />

Rattles<br />

Ob geschüttelt oder gerollt – kein metallisches<br />

Rasseln, sondern warme, zarte Klänge durch<br />

Holzkugeln, die sich in der Rassel bewegen.<br />

4<br />

3<br />

1<br />

Wenn die Rassel gerollt wird,<br />

entstehen schöne farbige Effekte.<br />

When the rattle is rolled,<br />

beautiful and colorful effects<br />

are created.<br />

10 Das Spielzeug mit dem springenden Punkt<br />

Schlicht und klassisch mit<br />

harmonischem Farbverlauf –<br />

der Schnuller ist immer da,<br />

wo er gebraucht wird.<br />

Simple and classic with a harmonious colour scheme –<br />

the pacifier is always there when it’s needed.<br />

Whether shaken or rolled,<br />

there is no metallic sound –<br />

only a warm, gentle sound through<br />

wooden balls, which move around inside the rattle.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

203110 · Rassel | Rattle<br />

Ahorn/Buche | beech/maple wood<br />

6 cm<br />

203120 · Greifrassel | Grip and Grab Rattle<br />

Ahorn/Buche | beech/maple wood<br />

11,2 cm<br />

203130 · Rasselturm | Rattle Tower<br />

Ahorn | maple wood<br />

10,5 cm, Ø 5,3 cm<br />

204110 · Schnullerkette | Dummy Chain<br />

Ahorn | maple wood<br />

22 cm, ohne Schnuller | without pacifier<br />

2


Kinderspielzeug entdecken, bewegen und in Bewegung bringen<br />

Children’s Toys Discover, Move and Set in Motion<br />

Spielzeug, das eigene Aktivität unterstützt<br />

und fördert, das robust manchen Erkun -<br />

dungs ver such übersteht – Spielzeug, das<br />

Raum lässt und Freude schenkt.<br />

Toys that support and stimulate a child’s<br />

independent activity, which can endure<br />

many rough explorations – toys that leave<br />

space for creativity and give pleasure at<br />

the same time.<br />

Kleine und große Kinder sind immer auf der<br />

Suche nach neuen Herausforderungen. Beim<br />

Spielen lassen sie ihrer Kreativität freien Lauf.<br />

Füllen – leeren, öffnen – schließen, ziehen –<br />

schieben, heben – senken, unermüdlich werden<br />

die Gesetze der elementaren Mechanik<br />

erkundet und erprobt.<br />

Das altersgerechte Holzspielzeug von <strong>pw</strong>°<br />

macht Lust, Spielmöglichkeiten auszuprobieren<br />

und sich an neuen Aufgaben zu versuchen.<br />

Zusammenstecken, Einfädeln oder Kreiseln –<br />

Kinder lernen spielend, logische Verbindungen<br />

zu verstehen und ihre Geschicklichkeit unter<br />

Beweis zu stellen.<br />

Young and old children are always looking for<br />

new challenges. While playing, they can be as<br />

freely creative as they wish. Filling – emptying,<br />

opening – closing, pulling – pushing, lifting –<br />

lowering: the laws of mechanics will be<br />

tirelessly explored and tested.<br />

The age-appropriate wooden toys from <strong>pw</strong>º<br />

stimulate children to try out new ways of<br />

playing and attempt new tasks. Putting pieces<br />

together, threading or spinning – children<br />

playfully learn how to comprehend logical<br />

relationships and demonstrate their skills.<br />

11


Kinderspielzeug Children’s Toys<br />

Steck- und Rasselspielzeug<br />

Sorting and Rattle Toys<br />

Aufeinander abgestimmte Farben, ausgesuchte<br />

Hölzer und hochwertige Verar bei tung machen<br />

diese Spielzeug klassiker zu Schmuckstücken in<br />

jedem Kinde<strong>rz</strong>immer, die gerne von Gene ration<br />

zu Generation weitergereicht werden.<br />

2<br />

Ein Bauklotz-Set für die ganz Kleinen ab 6 Monaten,<br />

mit vielfältigen Spiel möglichkeiten.<br />

A building block set for the<br />

very young ones<br />

as of 6 months of age,<br />

with versatile possibilities<br />

for playing.<br />

12 Das Spielzeug mit dem springenden Punkt<br />

1<br />

2<br />

3<br />

1<br />

301110 · Farbsteckturm<br />

Coloured Ring Stacker<br />

Buche | beech wood<br />

18 cm<br />

Coordinated colours, selected wood<br />

and quality craftsmanship make this<br />

classic toy a decorative item in the<br />

child’s room. These are the kinds of<br />

toys that are easily passed on to<br />

future generations.<br />

301120 · Steckrassel | Rattle Cage<br />

Ahorn/Buche | beech/maple wood<br />

12 cm, Ø 14 cm<br />

301130 · Form und Farbe<br />

Form and Colour<br />

Ahorn | maple wood<br />

Scheibe | disc Ø 10 cm, 3 cm<br />

Walze | cylinder Ø 4 cm, 13,5 cm<br />

Platte | plate Ø 10 x 10 cm, 3 cm<br />

3


Nachziehspielzeug<br />

Pull-Along Toys<br />

Alleine laufen will ich nicht …<br />

Kinder lieben es, Dinge hinter sich her zu ziehen,<br />

sobald sie die ersten Schritte sicher beherrschen.<br />

Die Nach zieh spiel zeuge lassen der<br />

Fan tasie der Kinder freien Raum. Sie sind so<br />

gestaltet, dass sie nicht umfallen können.<br />

1<br />

Der Tatzelwurm – ein treuer Begleiter.<br />

Unverwüstlich fällt er immer auf die Tatzelfüße<br />

und bezwingt alle Hindernisse.<br />

The Tatzelworm – a loyal companion.<br />

An indestructible toy that overcomes all obstacles.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

302110 · Tatzelwurm | Tatzelworm<br />

Ahorn/Buche | beech/maple wood<br />

40 cm<br />

302165 · Schieberassel, doppelt<br />

Rattle Roller, double<br />

Ahorn/Buche | beech/maple wood<br />

68,5 cm, 20,8 cm, Ø 8 cm<br />

302160 · Schieberassel | Rattle Roller<br />

Ahorn/Buche | beech/maple wood<br />

68,5 cm, 15 cm, Ø 10 cm<br />

302120 · Rasselwagen Regenbogen, klein<br />

Pull-Along Rattle Rainbow, small<br />

Ahorn/Buche | beech/maple wood<br />

14,5 x 6 cm<br />

302125 · Rasselwagen Regenbogen<br />

Pull-Along Rattle Rainbow<br />

Ahorn/Buche | beech/maple wood<br />

14,5 x 11,5 cm<br />

4<br />

I don’t want to walk alone …<br />

Children love to pull things behind them<br />

as soon as they take their first sure steps.<br />

Pull-along toys are the ideal companions<br />

for living out their fantasies.<br />

The toys are designed<br />

in such a way that<br />

they can’t tumble.<br />

2<br />

Die Rasselwagen lassen beim Rollen bunte<br />

Regenbogeneffekte entstehen, nehmen<br />

jede Kurve, fahren in alle Richtungen.<br />

The rattlecar displays beautiful rainbow<br />

coloured effects when it’s rolling, taking<br />

curves and moving in all directions.<br />

3<br />

5<br />

Kinderspielzeug Children’s Toys<br />

13


Kinderspielzeug Children’s Toys<br />

Fädeln, zählen und gestalten<br />

Threading, counting and constructing<br />

Bunte Kugeln und lustiges Zubehör<br />

laden ein zum Selbst gestalten.<br />

Ob Halskette oder Rechen -<br />

schnur – der Fantasie und<br />

Freude am Ausprobieren<br />

wird genügend Spiel -<br />

raum gegeben.<br />

14 Das Spielzeug mit dem springenden Punkt<br />

Coloured balls and interesting accessories invite<br />

children to make their own creations. Whether<br />

it is a necklace or a counting-chain, there is<br />

plenty of room to let the imagination roam and<br />

try out new things.<br />

Große Weide oder viele kleine Gatter, ob drinnen oder draußen, dieser Zaun lässt sich harmonisch<br />

in viele Spielsituationen einfügen und bietet somit der Fantasie freien Raum. Da ein teilig, kann<br />

nichts verloren gehen, und zusam men ge klappt passt er schön auf ge räumt in jedes Regal.<br />

Whether it is a big meadow or many<br />

small fences, built for indoors<br />

or outdoors, this fence can<br />

be added to many play<br />

situations and offers<br />

free room for the<br />

imagination. Since it<br />

is a one-piece toy,<br />

nothing gets lost.<br />

When folded together,<br />

it will fit on any shelf.<br />

1<br />

1<br />

2<br />

Inhalt | contents<br />

18 Kugeln | balls Ø 2 cm,<br />

18 Kugeln | balls Ø 2,5 cm<br />

9 Kugeln | balls Ø 3 cm,<br />

1 Sonne | sun<br />

2 Glöckchen | bells<br />

2 Schnüre | strings 120 cm<br />

303130 · Fädelsäckchen | Lace-up Sack<br />

Ahorn/Buche | beech/maple wood<br />

303310 · Zaun | Fence<br />

Kiefer | pine wood<br />

200 cm<br />

ohne Tiere | animals are not included<br />

2


Haus, Parkgarage, Ritterburg, Brücke oder<br />

Turm – wie hoch, wie schräg kann ich bauen,<br />

wie funktioniert Statik? Die Fantasie der Kinder<br />

wird angeregt, immer neue Dinge zu erfinden<br />

und auszuprobieren.<br />

House, parking garage, castle, bridge or tower<br />

– How high, how tilted can I build? How does<br />

equilibrium work? Children’s imagination will<br />

be stimulated to invent and experiment with<br />

new objects.<br />

Ein Baukasten, der nicht nur Klötze und Walzen,<br />

sondern auch Platten und Rampen beinhaltet und<br />

damit eine breite Palette von Nutzungs mög lich -<br />

keiten bietet (ohne Autos).<br />

A building-block set which not only contains<br />

blocks and rollers, but also flat surfaces and<br />

ramps, thus offering a wide variety of use<br />

(cars not included).<br />

303410<br />

Drunter und Drüber | Construction Kit<br />

Baukasten mit Platten | Construction Set with boards<br />

Bauplatten<br />

Birkensperrrholz, 7 mm<br />

4 Platten 7,5 x 15 cm<br />

6 Platten 7,5 x 30 cm<br />

2 Platten 15 x 30 cm<br />

2 Platten 30 x 30 cm<br />

Bauklötze<br />

Buche<br />

8 Klötze 3,75 x 7,5 x 3,75 cm<br />

10 Klötze 7,5 x 7,5 x 3,75 cm<br />

2 Klötze »Brückenbögen«<br />

3,75 x 15 x 3,75 cm<br />

Rundhölzer<br />

Buche<br />

12 Walzen Ø 3,5 x 3,75 cm<br />

11 Walzen Ø 3,5 x 7,5 cm<br />

Ausgleichsplättchen<br />

12 Stück 3,75 x 3,75 x 0,7 cm<br />

10 Stück 3,75 x 7,5 x 0,7 cm<br />

Construction boards<br />

birch plywood, 7 mm<br />

4 boards 7,5 x 15 cm<br />

6 boards 7,5 x 30 cm<br />

2 boards 15 x 30 cm<br />

2 boards 30 x 30 cm<br />

Construction blocks<br />

beech wood<br />

8 blocks 3,75 x 7,5 x 3,75 cm<br />

10 blocks 7,5 x 7,5 x 3,75 cm<br />

2 blocks »bridge«<br />

3,75 x 15 x 3,75 cm<br />

Rollers<br />

beech wood<br />

12 rollers Ø 3,5 x 3,75 cm<br />

11 rollers Ø 3,5 x 7,5 cm<br />

Little boards to level out<br />

12 pieces 3,75 x 3,75 x 0,7 cm<br />

10 pieces 3,75 x 7,5 x 0,7 cm<br />

Kinderspielzeug Children’s Toys<br />

15


Kinderspielzeug Children’s Toys<br />

16<br />

Bewegung<br />

Motion Toys<br />

Die knuffigen Autos nehmen jedes Hindernis,<br />

legen sich scharf in die Kurve und klettern<br />

über Stock und Stein. Robust gebaut, dürfen<br />

sie auch gerne auf den Spielplatz mitgenommen<br />

werden. Bewegliche Achsen schaffen ein<br />

leben diges Fahrerlebnis für kleine Kinder.<br />

These compact cars can handle any challenge<br />

and tackle any curve and barrier. Sturdily constructed,<br />

they are also good for taking along<br />

to the playground. Movable axles create a lively<br />

driving experience for children.<br />

Das Spielzeug mit dem springenden Punkt<br />

304110 · Buggle, natur | Buggle, natural-coloured<br />

304120 · Buggle, rot | Buggle, red<br />

304130 · Buggle, gelb | Buggle, yellow<br />

304140 · Buggle, blau | Buggle, blue<br />

304150 · Buggle, grün | Buggle, green<br />

Ahorn | maple wood<br />

8,8 cm


Spielzeug in Bewegung – leise oder laut, im<br />

Kreis oder auf und ab, mit Geschick oder Glück.<br />

Toys in motion – quiet or noisy, spinning around<br />

or up and down, with skill or sheer luck.<br />

2<br />

Kreiseln Sie im Quadrat! Freie Formen entwikkeln<br />

sich zu Spiralen, Strahlen und Kreisen,<br />

Farben verschwinden und tauchen wieder auf.<br />

Spin your tops in a square! Their free<br />

forms develop into spirals, rays, and circles.<br />

Colors vanish and reappear.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

304413<br />

304412<br />

Kreisel | Spinning Top<br />

304411 · Kreisel Fächer | Spinning Top, Fan<br />

304412 · Kreisel Monde | Spinning Top, Moons<br />

304413 · Kreisel Rad | Spinning Top, Wheel<br />

304414 · Kreisel Spirale | Spinning Top, Spiral<br />

Ahorn | maple wood<br />

Ø 5 cm<br />

Quadratische Kreisel | Squared Spinning Top<br />

304420 · Kreisel Quadro | Spinning Top, Quadro<br />

304421 · Kreisel Wiese | Spinning Top, Meadow<br />

304422 · Kreisel Beach | Spinning Top, Beach<br />

304423 · Kreisel Trigo | Spinning Top, Trigo<br />

Birkensperrholz/Ahorn<br />

birch plywood/maple wood<br />

6 x 6 cm<br />

304430 · Riesenkreisel | Giant Spinning Top<br />

Birkensperrholz/Buche<br />

birch plywood/beech wood<br />

22,5 cm, Ø 25 cm<br />

Mit diesem außergewöhnlich großen Kreisel haben<br />

Sie etwas in der Hand. Spielerisch können elemen -<br />

tare Grundgesetze der Farben- und Formenlehre<br />

er fahren werden: Verhalten von Farbwirkungen<br />

und Komplementärfarben – Bewegung von<br />

Farbkreisläufen – Verhalten von<br />

Formen und Farben bei<br />

bestimmten Geschwin -<br />

digkeiten der Dreh -<br />

bewegung.<br />

You will have your hands<br />

full with this extraordinary<br />

giant spinning top. Through<br />

play, children can learn about the<br />

basic laws of colors and shapes: the<br />

appearance of colors and complementary colors –<br />

the motion of color rotation – the appearance of<br />

shapes and colors at certain speeds of revolution.<br />

1<br />

304411<br />

304414<br />

3<br />

Kinderspielzeug Children’s Toys<br />

17


Kinderspielzeug Children’s Toys<br />

Bewegung<br />

Motion Toys<br />

1<br />

2<br />

3<br />

304450<br />

Fangbecher | Catch the Bead<br />

Buche | beech wood<br />

Ø 4 cm<br />

305110<br />

Eisenbahn, natur<br />

Wooden Train, natural coloured<br />

Ahorn | maple wood<br />

24 cm<br />

305120<br />

Eisenbahn, schwa<strong>rz</strong><br />

Wooden Train, black<br />

Ahorn | maple wood<br />

24 cm<br />

18 Das Spielzeug mit dem springenden Punkt<br />

2<br />

Tuff, tuff, tuff, die Eisenbahn –<br />

wer will mit nach Frankfurt fahr’n …<br />

Choo choo choo goes the train –<br />

who wants to go with me to Spain …<br />

3<br />

1


Autos<br />

Cars<br />

Für viele selbst gestaltete Fantasiespiele<br />

sind Autos ein unve<strong>rz</strong>ichtbares Element.<br />

Die verschiedenen Funktionen und speziellen<br />

Typen der Autos regen zu vielfältigen<br />

Spielsituationen an.<br />

Cars are an indispensable element for<br />

many self-constructed fantasy games.<br />

The diverse functions and special types<br />

animate a variety of play situations.<br />

Egal, ob Junge oder Mädchen, Autos gehören<br />

zum Spielen wie das Salz in die Suppe und dürfen<br />

in keinem Kinde<strong>rz</strong>immer fehlen. Von der<br />

beliebten Feuerwehr über den Lieferwagen bis<br />

hin zu Safari-Geländewagen erstreckt sich die<br />

Vielfalt unserer Holzspielautos.<br />

Kinder rollen die Autos umher, können sie lenken,<br />

parken, schieben. Schnell finden sie sich in<br />

ihrer eigenen Fantasiewelt wieder, erkunden<br />

mit den Autos neue Wege und überwinden<br />

Hindernisse. Kinder verbinden das Spielen mit<br />

gesehenen oder erlebten Erinnerungen, stellen<br />

reale Situationen nach oder erfinden neue.<br />

Für unsere Autos verwenden wir ausschließlich<br />

ausgesuchte Hölzer. Hervorragende Verarbei -<br />

tung und klare Farben machen die charmanten<br />

Vierräder zu Schmuckstücken, die auch bei<br />

»großen Kindern« auf dem Schreibtisch oder<br />

dem Regal ihren Platz finden.<br />

Whether for a boy or girl, cars are an essential<br />

part of play and should not be missing in any<br />

child’s room. The variety of our wooden toys<br />

ranges from the ever-popular fire-truck to the<br />

delivery truck, up to the safari vehicle.<br />

Children roll the cars around, they can be<br />

steered, parked and pushed. Children quickly<br />

find their way inside fantasy games by using<br />

the cars to explore new paths and overcome<br />

obstacles. Children make connections in<br />

playing based on their visual memory or<br />

things experienced, imitating real situations<br />

or inventing new ones.<br />

We only use a selected quality of wood for our<br />

cars. Excellent craftmanship and distinct colors<br />

turn our charming four-wheelers into decorative<br />

items. Some »bigger kids« find them so<br />

adorable that they get their own place on the<br />

shelf or desk.<br />

19


Autos Cars<br />

Käfer<br />

Beetles<br />

2<br />

1<br />

3 4<br />

20 Das Spielzeug mit dem springenden Punkt<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

401110 · Käfer mit Ersatzrad<br />

Beetle with Spare Wheel<br />

401120 · Käfer, rot | Beetle, red<br />

401130 · Käfer, gelb | Beetle, yellow<br />

401140 · Käfer, grün | Beetle, green<br />

401150 · Käfer, blau | Beetle, blue<br />

Ahorn | maple wood<br />

7 cm<br />

5


Und er rollt und rollt …<br />

And he is rolling and rolling …<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

401310<br />

Käfer Feuerwehr<br />

Beetle Fire Brigade<br />

Ahorn | maple wood<br />

7 cm<br />

401320<br />

Käfer Polizei | Beetle Police<br />

Ahorn | maple wood<br />

7 cm<br />

401330<br />

Käfer Post | Beetle Post Office<br />

Ahorn | maple wood<br />

7 cm<br />

401410<br />

Käfer ADAC mit Anhänger<br />

Beetle with Trailer<br />

Ahorn | maple wood<br />

18 cm<br />

unbeladen | unloaded<br />

1 2<br />

4<br />

3<br />

Autos Cars<br />

21


Autos Cars<br />

Geländewagen und Transporter<br />

Trucks and Transporters<br />

1<br />

6<br />

4<br />

22 Das Spielzeug mit dem springenden Punkt<br />

2<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

402110 · Geländewagen | Jeep<br />

Ahorn | maple wood<br />

8,6 cm<br />

402120<br />

Geländewagen Polizei | Police Jeep<br />

Ahorn | maple wood<br />

8,6 cm<br />

402130<br />

Geländewagen Safari | Safari Jeep<br />

Ahorn | maple wood<br />

8,6 cm<br />

402140 · Nota<strong>rz</strong>twagen<br />

Emergency Ambulance<br />

Ahorn | maple wood<br />

7 cm<br />

402350 · Lieferwagen | Delivery Van<br />

Ahorn | maple wood<br />

9,7 cm<br />

402400 · Rettungsdienst | Ambulance<br />

Ahorn | maple wood<br />

8,6 cm<br />

3<br />

5


Spiele<br />

Games<br />

Der Erlebniswert bleibt, ob Klassiker oder<br />

neue Spielidee, und verbindet im Spiel die<br />

Familie über Generationen hinweg.<br />

Whether classic or new, the value of a<br />

game remains, connecting families and<br />

generations.<br />

Schon vor vielen tausend Jahren kamen Men -<br />

schen zum gesellschaftlichen Zeitvertreib zu -<br />

sammen – und noch heute gibt es Spiele, die<br />

immer wieder und überall auf der Welt gespielt<br />

werden. Dem Ideenreichtum sind dabei keine<br />

Grenzen gesetzt: Spiele werden stets neu er -<br />

funden und weiterentwickelt. Kein Wunder,<br />

dass es noch nie so viele Spielideen wie heute<br />

gab.<br />

Spielen begleitet uns ein Leben lang durch alle<br />

Altersstufen. Mit Freunden oder der Familie<br />

kommen große Kinder und Erwachsene zum<br />

gemeinschaftlichen Spiel, zum »Gesellschafts -<br />

spiel« zusammen.<br />

Spielen trainiert das Gehirn, hält fit und hilft,<br />

logische Zusammenhänge schneller zu erfassen.<br />

Der spielerische Umgang mit Zahlen,<br />

Rechnen und Lesen führt Kinder an echte<br />

Lebenssituationen heran. Doch die Aufgabe<br />

der Spiele ist unverändert: Sie sollen vermitteln,<br />

was nicht gesagt sondern nur erlebt werden<br />

kann.<br />

Thousands of years ago, people got together<br />

to play social games – and still today there are<br />

games that are being played all over the world.<br />

There are no limits to one’s innovations:<br />

New games are being invented and further<br />

developed. It’s no wonder that there have<br />

never been as many games before as there<br />

are today.<br />

Play accompanies us in life through all ages.<br />

Among friends or family, play connects older<br />

children and adults in social games.<br />

Play is a good exercise for the mind and helps<br />

to recognize logical connections quickly. Playful<br />

interactions with numbers, arithmetic and<br />

reading will guide children in real-life situations.<br />

Still the purpose of games remains unchanged:<br />

Games are meant to communicate experiences<br />

that can’t be expressed in words alone.<br />

23


Spiele Games<br />

Knobelspiele<br />

Mind Puzzles<br />

Fingerspitzengefühl und Geduld, ein klarer<br />

Blick und viel Geschick sind gefragt bei diesen<br />

magischen, kniffeligen, aber auch lustigen<br />

Knobelspielen.<br />

1<br />

In geselliger Runde oder alleine zur Entspannung<br />

nach einem arbeitsreichen Tag – die Knobelspiele<br />

bieten vielfältige Möglichkeiten.<br />

Whether in a social circle or relaxing alone<br />

after a busy day – mind puzzles offer a variety<br />

of possibilities.<br />

3<br />

24 Das Spielzeug mit dem springenden Punkt<br />

? 501310<br />

Knobelturm | Puzzle Tower<br />

Buche | beech wood<br />

14 cm, Ø 18 cm<br />

?<br />

Sensitivity and patience, as well as clear<br />

insight and plenty of skill, are required<br />

to master these magic, puzzling, but also<br />

entertaining, mind puzzles.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

501410<br />

Schiebepuzzle | Slide Puzzle<br />

Ahorn/Buche | beech/maple wood<br />

16 x 14 cm<br />

501510<br />

Tangram | Tangram<br />

Buche | beech wood<br />

14 x 14 cm<br />

501610<br />

Steckspiel<br />

Odd man out / Fox and hounds<br />

Birkensperrholz | birch plywood<br />

Ø 25 cm<br />

2<br />

4


Klassische Gesellschaftsspiele<br />

Party Games<br />

1<br />

2<br />

3<br />

2<br />

502110<br />

Ärgere Dich nicht, natur<br />

Ludo, natural coloured<br />

Birkensperrholz | birch plywood<br />

35 x 35 cm<br />

502120<br />

Ärgere Dich nicht, gebohrt, klassisch<br />

Ludo, pitted board, traditional<br />

Birkensperrholz | birch plywood<br />

35 x 35 cm<br />

502150<br />

Ärgere Dich nicht, gebohrt, für 6 Personen<br />

Ludo, pitted board for 6 players<br />

Birkensperrholz | birch plywood<br />

45 x 45 cm<br />

1<br />

Das beliebte Spiel aus alten Zeiten in verschiedensten<br />

Varianten. Gute Verarbeitung und ein<br />

an sprechendes Design machen diese Klassiker<br />

zu unverwüst lichen Begleitern, die gerne von<br />

Generation zu Generation weiter ge geben werden.<br />

Spielfiguren oder Würfel können jede<strong>rz</strong>eit<br />

nachgeliefert werden.<br />

This is a favorite game from long ago, but<br />

which has taken on several variations. Good<br />

craftsmanship and appealing design make this<br />

classic game into a durable friend that may<br />

be passed on from generation to gene ration.<br />

Additional game pieces and dice can always<br />

be reordered.<br />

Die gebohrten Ausführungen<br />

sind besonders für kleine<br />

Zappelphilippe oder im<br />

Seniorenbereich geeignet.<br />

The drilled-hole versions<br />

are especially suitable for<br />

seniors or active children.<br />

3<br />

Spiele Games<br />

25


Spiele Games<br />

26<br />

Klassische Gesellschaftsspiele<br />

Party Games<br />

1<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

502310 · Halma | Chinese Checkers<br />

Birkensperrholz | birch plywood<br />

35 x 35 cm<br />

502320 · Halma, gebohrt<br />

Chinese Checkers, pitted board<br />

Birkensperrholz | birch plywood<br />

45 x 45 cm<br />

502350 · Dame/Mühle<br />

Draughts/Nine Men’s Morris<br />

Birkensperrholz | birch plywood<br />

35 x 35 cm<br />

502410 · Schachspiel | Chess<br />

Birkensperrholz | birch plywood<br />

35 x 35 cm<br />

Das Spielzeug mit dem springenden Punkt<br />

2<br />

3<br />

4


1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

502510<br />

Spring und Stop | Jump and Stop<br />

Birkensperrholz | birch plywood<br />

35 x 35 cm<br />

502550<br />

Schlangen und Leitern<br />

Snakes and Ladders<br />

Birkensperrholz | birch plywood<br />

35 x 35 cm<br />

502610<br />

Pass auf – zieh weg | Gotcha<br />

Becher aus Leder | leathern tumbler<br />

9 cm<br />

502620<br />

Wortwürfelspiel | Wordplay<br />

Becher aus Leder | leathern tumbler<br />

9 cm<br />

2<br />

4<br />

1<br />

3<br />

Spiele Games<br />

27


Spiele Games<br />

28<br />

Nicht Alltägliches<br />

Out of the ordinary Games<br />

Mit diesen Spielen haben wir die Spielmög -<br />

lich keiten so vielfältig gestaltet, dass kleine<br />

und größere Kinder auch gemeinsam Freude<br />

am Spiel finden.<br />

We’ve created these games with broad<br />

enough possibilities to be played and enjoyed<br />

by young and old.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

504310 · Pachinka | Pachinka<br />

Buche, Birkensperrholz, Glas<br />

beech wood/birch plywood, glass<br />

24 x 38 cm<br />

504420 · Die verflixten 3<br />

The Mysterious Three<br />

Birkensperrholz, Glas | birch plywood, glass<br />

Ø 25 cm<br />

504430 · Würfelkiste | Box of Dice<br />

Birkensperrholz / Ahorn<br />

birch plywood/ maple wood<br />

21 x 21 x 8 cm<br />

504450 · Mach 3 | Make 3<br />

Birkensperrholz | birch plywood<br />

35 x 35 cm<br />

504470 · Verflixte 6 | Mysterious Six<br />

Birkensperrholz/Ahorn | birch plywood<br />

35 x 35 cm<br />

4<br />

Ein spannendes<br />

Strategiespiel<br />

mit vielen Variations -<br />

mög lichkeiten. Dieses Spiel<br />

ähnelt in seinen Grund re geln<br />

dem Spiel »Vier gewinnt«<br />

This is a thrilling game of<br />

strategy with many variations.<br />

This game’s rules are similar<br />

to the ones in »Four Wins«.<br />

Das Spielzeug mit dem springenden Punkt<br />

2<br />

5<br />

1<br />

3<br />

Klickerbahn für die<br />

Kleinen (nicht unter<br />

36 Monaten) und Steck -<br />

parcours zum Selbstgestalten<br />

für die Großen.<br />

A clicking course for small<br />

children (not suitable for children<br />

under three years of age) and a<br />

stick-in course that can be designed<br />

by older children.<br />

Ein Klassiker der anderen Art. Holz und<br />

Glas – eine edle Kombination, die<br />

schön aussieht und mindestens drei<br />

Spielvarianten bietet.<br />

This is a classical game of a different<br />

kind. Wood and glass – a fine<br />

combination that’s attractive and offers<br />

at least three different playing variations.<br />

Sieben spannende Spiele für<br />

groß und klein. Besonders<br />

praktisch für unterwegs: alle<br />

Spielbretter und Spielsteine sind<br />

immer dabei und gehen nicht<br />

verloren.<br />

Seven fascinating games for<br />

young and old. Our very practical<br />

version for travelers: All<br />

game boards and figures are<br />

portable and won’t get lost.<br />

Ein spannendes,<br />

lustiges und immer<br />

wieder für Überraschung<br />

sorgendes Würfelspiel.<br />

This is a very intriguing and<br />

amusing game of dice. Be on<br />

the watch-out for surprises!


Artikelübersicht<br />

Artikel-Nr. Name Seite<br />

201110 Kinderwagenkette mit Kugeln . . . . . . . . . . . 7<br />

201120 Kinderwagenkette mit Ring . . . . . . . . . . . . . 7<br />

201130 Kinderwagenkette mit Sonne . . . . . . . . . . . . 7<br />

201140 * Kinderwagenkette mit Schmetterlingen . . . . 7<br />

201170 Clipse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />

202110 Spielring, rot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />

202120 Spielring, grün . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />

202130 * Greifring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />

202132 Klapperring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />

202140 * Doppelspielring mit Kugeln . . . . . . . . . . . . . 8<br />

202150 * Rollgreifling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />

202160 * Rundherum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />

202161 Rundherum, Sonne/Mond . . . . . . . . . . . . . . 9<br />

202165 * Rundherum, groß . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />

203110 * Rassel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />

203120 Greifrassel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />

203130 * Rasselturm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />

204110 Schnullerkette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />

301110 * Farbsteckturm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />

301120 * Steckrassel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />

301130 * Form und Farbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />

302110 Tatzelwurm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />

302120 Rasselwagen Regenbogen, klein . . . . . . . . . 13<br />

302125 Rasselwagen Regenbogen . . . . . . . . . . . . . 13<br />

302160 Schieberassel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />

302165 Schieberassel, doppelt . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />

303130 * Fädelsäckchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />

303310 * Zaun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />

303410 * Drunter und Drüber . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />

304110 * Buggle, natur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

304120 * Buggle, rot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

304130 * Buggle, gelb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

304140 * Buggle, blau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

304150 * Buggle, grün . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

304411 * Kreisel, Fächer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

304412 * Kreisel, Monde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

304413 * Kreisel, Rad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

304414 * Kreisel, Spirale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

304420 * Kreisel, Quadro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

304421 * Kreisel, Wiese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

304422 * Kreisel, Strand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

304423 * Kreisel, Trigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

304430 * Riesenkreisel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

304450 * Fangbecher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

305110 Eisenbahn, natur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

305120 Eisenbahn, schwa<strong>rz</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

Artikel-Nr. Name Seite<br />

401110 Käfer mit Ersatzrad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />

401120 Käfer, rot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />

401130 Käfer, gelb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />

401140 Käfer, grün . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />

401150 Käfer, blau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />

401310 Käfer Feuerwehr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />

401320 Käfer Polizei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />

401330 Käfer Post . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />

401410 Käfer ADAC mit Anhänger . . . . . . . . . . . . . 21<br />

402110 Geländewagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />

402120 Geländewagen Polizei . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />

402130 Geländewagen Safari . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />

402140 Nota<strong>rz</strong>twagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />

402350 Lieferwagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />

402400 Rettungsdienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />

501310 * Knobelturm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />

501410 Schiebepuzzle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />

501510 * Tangram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />

501610 * Steckspiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />

502110 Ärgere Dich nicht, natur . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />

502120 * Ärgere Dich nicht, gebohrt, klassisch . . . . . 25<br />

502150 * Ärgere Dich nicht, gebohrt, 6 Pers. . . . . . . . 25<br />

502310 Halma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />

502320 * Halma, gebohrt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />

502350 Dame/Mühle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />

502410 Schachspiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />

502510 Spring und Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />

502550 * Schlangen und Leitern . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />

502610 * Pass auf – zieh weg . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />

502620 Wortwürfelspiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />

504310 Pachinka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

504420 Die verflixten 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

504430 Würfelkiste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28<br />

504450 Mach 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

504470 Verflixte 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

Artikel, die mit * versehen sind, eignen sich in<br />

besonderer Weise zur Unterstützung therapeutischer<br />

Maßnahmen.<br />

29


30<br />

Index<br />

Order no. Products Page<br />

201110 Wooden Ball Pram Chain . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />

201120 Pram Chain with Ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />

201130 Sun Pram Chain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />

201140 * Pram Chain with Butterflies . . . . . . . . . . . . . 7<br />

201170 Clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />

202110 Roly Ring, red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />

202120 Roly Ring, green . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />

202130 * Grip and Grab Ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />

202132 Rattle Ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />

202140 * Roly Rings with Beads . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />

202150 * Grab and Grip Roller . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />

202160 * Twist and Turn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />

202161 Twist and Turn, Sun/Moon . . . . . . . . . . . . . . 9<br />

202165 * Twist and Turn, large . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />

203110 * Rattle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />

203120 Grip and Grab Rattle . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />

203130 * Rattle Tower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />

204110 Dummy Chain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />

301110 * Coloured Ring Stacker . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />

301120 * Rattle Cage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />

301130 * Form and Colour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />

302110 Tatzelworm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />

302120 Pull-Along Rattle Rainbow, small . . . . . . . . 13<br />

302125 Pull-Along Rattle Rainbow . . . . . . . . . . . . . 13<br />

302160 Rattle Roller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />

302165 Rattle Roller, double . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />

303130 * Lace-up Sack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />

303310 * Fence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />

303410 * Construction Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />

304110 * Buggle, natural coloured . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

304120 * Buggle, red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

304130 * Buggle, yellow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

304140 * Buggle, blue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

304150 * Buggle, green . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

304411 * Spinning Top, Fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

304412 * Spinning Top, Moons . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

304413 * Spinning Top, Wheel . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

304414 * Spinning Top, Spiral . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

304420 * Spinning Top, Quadro . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

304421 * Spinning Top, Meadow . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

304422 * Spinning Top, Beach . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

304423 * Spinning Top, Trigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

304430 * Giant Spinning Top . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

304450 * Catch the Bead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

305110 Wooden Train, natural coloured . . . . . . . . . 18<br />

305120 Wooden Train, black . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

Order no. Products Page<br />

401110 Beetle with Spare Wheel . . . . . . . . . . . . . . 20<br />

401120 Beetle, red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />

401130 Beetle, yellow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />

401140 Beetle, green . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />

401150 Beetle, blue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />

401310 Beetle Fire Brigade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />

401320 Beetle Police . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />

401330 Beetle Post Office . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />

401410 Beetle with Trailer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />

402110 Jeep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />

402120 Police Jeep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />

402130 Safari Jeep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />

402140 Emergency Ambulance . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />

402350 Delivery Van . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />

402400 Ambulance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />

501310 * Puzzle Tower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />

501410 Slide Puzzle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />

501510 * Tangram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />

501610 * Odd man out / Fox and hounds . . . . . . . . . 24<br />

502110 Ludo, natural coloured . . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />

502120 * Ludo, pitted board, traditional . . . . . . . . . . 25<br />

502150 * Ludo, pitted board for 6 players . . . . . . . . . 25<br />

502310 Chinese Checkers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />

502320 * Chinese Checkers, pitted board . . . . . . . . . 26<br />

502350 Draughts / Nine Men’s Morris . . . . . . . . . . . 26<br />

502410 Chess . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />

502510 Jump and Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />

502550 * Snaks and ladders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />

502610 * Gotcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />

502620 Wordplay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />

504310 Pachinka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

504420 The Mysterious Three . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

504430 Box of Dice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

504450 Make 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

504470 Mysterious 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

Products marked with the * are especially suitable<br />

for supporting therapeutic treatments.


Zum Schluss<br />

One final note<br />

Das »Spielzeug mit dem springenden Punkt«<br />

wird im Pro duk tionsverbund der Praun heimer<br />

Werk stätten gGmbH in Frankfurt am Main mit<br />

den Werraland Werk stätten in Esch wege herge -<br />

stellt. Das Design unserer Produkte erwächst vor -<br />

wiegend aus Ideen unserer eigenen Mitar bei ter.<br />

Für Bestellungen und vertriebsbedingte Fragen<br />

wenden Sie sich bitte an unseren Verkauf:<br />

Michael Löw<br />

Tel.: 069 / 95 80 26 - 40<br />

Fax: 069 / 95 80 26 - 59<br />

E-Mail: vertrieb@<strong>pw</strong>-ffm.de<br />

Es gelten die Preise der jeweils neuesten Preis -<br />

liste. Dem Katalog liegt ein Bestellformular bei.<br />

Sollte es fehlen, schicken wir Ihnen gerne ein<br />

neues zu. Unsere Liefer- und Zahlungsbedin -<br />

gungen entnehmen Sie bitte den Allgemeinen<br />

Verkaufsbe din gun gen der Praun heimer Werk -<br />

stätten gGmbH auf der Rückseite der Preisliste.<br />

Unsere Produk te bestehen aus natürlichen und<br />

handwerklich bearbeiteten Materia lien. Modell-,<br />

Farb- und Preisänderun gen behalten wir uns<br />

deshalb vor. Aufträge an die Praunhei mer<br />

Werkstätten gGmbH können mit bis zu 50%<br />

des Netto rechnungs betrages ohne Material -<br />

kosten gemäß § 140 SGB IX gegebenen falls auf<br />

die Ausgleichs abgabe angerechnet werden.<br />

Praunheimer Werkstätten gGmbH<br />

Krautgartenweg 1 · 60439 Frankfurt am Main<br />

Tel.: 069 / 95 80 26 - 0<br />

Fax: 069 / 95 80 26 - 29<br />

E-Mail: geschaeftsstelle@<strong>pw</strong>-ffm.de<br />

Internet: www.<strong>pw</strong>-ffm.de<br />

Handelsregister Frankfurt, Nr. 23726<br />

Geschäftsführer: Wolfgang Rhein<br />

Bankverbindung<br />

Frankfurter Sparkasse<br />

BLZ 500 502 01 · Kto. 280 666<br />

Bank für Sozialwirtschaft<br />

BLZ 370 205 00 · Kto. 7 043 700<br />

Postbank AG<br />

BLZ 500 100 60 · Kto. 37 813 -605<br />

The »toy with the vital point« is manufactured<br />

in co op e ra tion with the Praunheimer<br />

Werkstaetten in Frank furt am Main and the<br />

Werraland Werkstaetten in the town of<br />

Eschwege. Our own employees create most<br />

of our product designs.<br />

Please contact our sales department for<br />

more information:<br />

Michael Loew<br />

Tel. (+49) 69 / 95 80 26 - 40<br />

Fax: (+49) 69 / 95 80 26 - 59<br />

E-Mail: vertrieb.@<strong>pw</strong>-ffm.de<br />

Prices from our most current price list apply. An<br />

order form is included in the catalogue. If it is<br />

missing, please let us know and we will send<br />

you a new one. Conditions of delivery and<br />

payment appear in our sales agreement, which<br />

is located on the back of the price list. Our<br />

products are made of natural and handcrafted<br />

materials. Thus, we retain the right to make<br />

model, colour, and price changes. Orders to<br />

our company can be credited up to 50% of the<br />

net purchase (excluding charges for materials)<br />

according to § 140 SGB IX, should customers<br />

be eligible for equalization tax under the<br />

German law.<br />

Praunheimer Werkstaetten gGmbH<br />

Krautgartenweg 1<br />

60439 Frankfurt am Main · Germany<br />

Tel. (+49) 69 / 95 80 26 - 0<br />

Fax: (+49) 69 / 95 80 26 - 29<br />

E-Mail: geschaeftsstelle@<strong>pw</strong>-ffm.de<br />

Internet: www.<strong>pw</strong>-ffm.de<br />

Commercial Register of Frankfurt, # 23726<br />

Business Manager: Wolfgang Rhein<br />

Bank connections<br />

Frankfurter Sparkasse<br />

Bank Number: 500 502 01 · acc. 280 666<br />

Bank für Sozialwirtschaft<br />

Bank Number 370 205 00 · acc. 7 043 700<br />

Postbank AG<br />

Bank Number 500 100 60 · acc. 37 813 - 605<br />

31


Dieser Katalog wurde überreicht durch | This catalogue was presented by:

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!