pw Spielzeugkatalog 2007 rz:katalog komplett - Stiftung pw
pw Spielzeugkatalog 2007 rz:katalog komplett - Stiftung pw
pw Spielzeugkatalog 2007 rz:katalog komplett - Stiftung pw
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Qualität aus Holz<br />
Das Spielzeug<br />
mit dem<br />
springenden Punkt<br />
Praunheimer Werkstätten gGmbH | <strong>2007</strong>/2008
2<br />
Die Praunheimer Werkstätten<br />
D<br />
Die Praunheimer Werkstätten reichen<br />
mit ihren Anfängen in das Jahr 1928 zurück.<br />
Der Verein »Arbeitshilfe für Jugendliche«<br />
leistete zur da maligen Zeit Sonderschülern<br />
Unter stüt zung beim Einstieg von der Schule<br />
in das Berufs leben.<br />
Die daraus entstandenen »beschützenden<br />
Werkstätten« wurden unter verschiedenen Be -<br />
zeichnungen bis auf den heutigen Tag fortgeführt.<br />
Heute ist die Praunheimer Werkstätten<br />
gGmbH (<strong>pw</strong>°) Teil eines bundesweiten und flächendeckenden<br />
Betreuungsangebotes »Werk -<br />
stät ten für behinderte Menschen« (WfbM).<br />
Ziel ist, Menschen mit geistiger Behinderung<br />
in unsere Gesellschaft zu integrieren. Die <strong>pw</strong>°<br />
hat es sich zur Aufgabe gemacht, dass kein<br />
Mensch mit Behinderung aus Frankfurt wegziehen<br />
muss. Betreuung und Wohnen, Ausbildung<br />
und Beschäftigung sollen benachteiligten Men -<br />
schen helfen, ein so normales Leben wie möglich<br />
zu führen.<br />
Die <strong>pw</strong>° betreibt verschiedenartige Rehabili ta -<br />
tionseinrichtungen für erwachsene Frauen und<br />
Männer mit geistiger Behinderung aus Frank -<br />
furt am Main und dem östlichen Main-Taunus-<br />
Kreis. In den Werkstätten Praunheim, Fechen -<br />
heim und Höchst bietet sie ca. 750 Beschäfti -<br />
gungs plätze bzw. Betreuung in den angegliederten<br />
Tagesförderstätten.<br />
In fünf Wohnein richtungen bietet die <strong>pw</strong>° ca.<br />
150 Wohnplätze und für weitere 90 Klienten<br />
ambulante Betreu ungsangebote im gesamten<br />
Stadtgebiet.<br />
Die drei anerkannten Werkstätten in Frankfurt<br />
bilden einen leistungsfähigen Verbund, der sich<br />
mit einem breiten Spektrum von Leistungen am<br />
Markt präsentiert. Das Angebot der <strong>pw</strong>° wird<br />
stetig erweitert.<br />
Mehr Informationen finden Sie im Internet:<br />
www.<strong>pw</strong>-ffm.de<br />
Das Spielzeug mit dem<br />
springenden Punkt<br />
In Bezug auf die Abwicklung unserer Dienst -<br />
leistungen und die Verarbeitung und Qualität<br />
unserer Eigenprodukte haben wir einen hohen<br />
Anspruch an Zuverlässigkeit und Flexibilität.<br />
Die Leistungsfähigkeit unserer Mitarbeiterinnen<br />
und Mitarbeiter mit Behinderung und die Philo -<br />
sophie der Praunheimer Werkstätten, sich als<br />
aktiver Marktteilnehmer zu entwickeln, machen<br />
dies sichtbar.<br />
Design und Funktionalität bilden den Sockel<br />
des Erfolgs der Spielwaren mit dem springenden<br />
Punkt. Über 30 Artikel wurden von »Spiel<br />
Gut« ausgezeichnet und helfen Händlern,<br />
Eltern und Partnern bei der Orientierung im<br />
Bereich pädagogisch wertvoller Spielwaren.<br />
Der Deutsche Designpreis und die Jury »Gut<br />
in Form« haben Artikel aus dem Sortiment<br />
der Praunheimer Werkstätten gGmbH zur<br />
Nomi nierung aufgeführt und als hohe Design -<br />
leistung prämiert. Den Anforderungen der<br />
EN 71 zur Erlangung des »CE«-Prüfzeichens<br />
werden unsere Produkte selbstverständlich<br />
gerecht.<br />
Als Werbegeschenk, auf Wunsch mit individuellem<br />
Aufdruck, sind einige unserer Produkte<br />
gut geeignet und beliebt. Fordern Sie hie<strong>rz</strong>u<br />
gesonderte Angebote an. Gerne informieren<br />
wir Sie über das gesamte Angebot an Leistun -<br />
gen der Praunheimer Werkstätten gGmbH.<br />
Für Bestellungen und vertriebsbedingte<br />
Fragen wenden Sie sich bitte an unseren<br />
Verkauf:<br />
Michael Löw<br />
Tel.: 069 / 95 80 26 - 40<br />
Fax: 069 / 95 80 26 - 59<br />
E-Mail: vertrieb@<strong>pw</strong>-ffm.de<br />
Bestellungen sind auch online möglich:<br />
www.<strong>pw</strong>-shop-ffm.de
The Praunheimer Werkstaetten<br />
GB<br />
The Praunheimer Werkstaetten dates back<br />
to 1928. In those early years, an organization<br />
called »Employment Support for the Youth«<br />
began programs assisting students with special<br />
needs to make the transition from school to<br />
working life.<br />
Based on that organization’s work, these new<br />
»sheltered workshops« came to life and are<br />
being operated to this day. Nowadays, the<br />
Praunheimer Werkstaetten gGmbH (<strong>pw</strong>º) is<br />
part of a nation-wide and comprehensive<br />
social care program called »Workshops for<br />
Handicapped People« (WfbM).<br />
Our goal is to integrate people with mental<br />
handicaps into society. We, at <strong>pw</strong>º, have made<br />
it our responsibility to ensure that no handicapped<br />
person has to leave his/her hometown of<br />
Frankfurt am Main to find adequate care. Care<br />
and sheltered living, vocational training and<br />
occupational programs are meant to help the<br />
disadvantaged to lead a normal life as much as<br />
possible.<br />
<strong>pw</strong>º runs several rehabilitaton facilites for<br />
mentally handicapped adults from Frankfurt<br />
am Main and its eastward-lying Main-Taunus<br />
region.<br />
<strong>pw</strong>º provides occupational programs for about<br />
750 people in workshops located in the suburbs<br />
of Praunheim, Fechenheim and Höchst, as well<br />
as care in adjacent vocational rehabilitation<br />
facilities. Within our five facilities we can house<br />
150 clients as well as organize the care for 90<br />
outpatient clients all over Frankfurt am Main.<br />
Our three government-subsidized workshops<br />
in Frankfurt am Main form an effective alliance<br />
that offers a broad range of products and<br />
services. We are always striving to expand our<br />
line of products and services.<br />
More information: www.<strong>pw</strong>-ffm.de<br />
The Toy with the Vital Point<br />
We place a high demand of reliability and<br />
flexibility in our service transactions as well as<br />
in the workmanship and quality of our products,<br />
thus demonstrating the productivity of<br />
our handicapped workers and the philosophy<br />
of the Praunheimer Werkstaetten in operating<br />
a developing enterprise in the open market.<br />
Design and practical use are the basic principle<br />
for our successful toys with the vital point.<br />
More than 30 toys have been recognized by<br />
»Spiel Gut« (Good Toy Guide), and this is<br />
helpful in orienting dealers, parents and partners<br />
in the educational toy sector.<br />
The Praunheimer Werkstaetten has received<br />
nominations and awards for exceptional<br />
achievements in the design of selected articles<br />
from both the »Der Deutsche Designpreis«<br />
(The German Design Prize) and the »Gut in<br />
Form« (Good Design) committees.<br />
Our products conform to the strict European<br />
Testing Standard EN 71 so that they may<br />
obtain the »CE« safety symbol.<br />
Some of our products are well suited and<br />
valued as advertising gifts as well and they<br />
can be ordered with your individually selected<br />
imprints. Just let us know about your special<br />
requests. We would be happy to inform you<br />
about our entire line of products and services<br />
of the Praunheimer Werkstaetten gGmbH.<br />
Please contact our sales department for<br />
more information:<br />
Michael Löw<br />
Tel. (+49) 69 / 95 80 26 - 40<br />
Fax: (+49) 69 / 95 80 26 - 59<br />
E-Mail: vertrieb.@<strong>pw</strong>-ffm.de<br />
Visit our webshop: www.<strong>pw</strong>-shop-ffm.de<br />
3
Kinderleicht lernen<br />
Child’s play<br />
Rasseln, stecken, bauen, knobeln – Kinder probieren<br />
gerne vieles aus. Spielerisch entdecken<br />
sie ihre Welt und lernen dabei, nicht nur einfache<br />
Zusammenhänge zu verstehen. Farben und<br />
Formen wecken ihre Vorstellungskraft und<br />
machen neugierig, Dinge zu erforschen. Die<br />
Entwicklung dieser Fähigkeiten unterstützen<br />
wir mit wertbeständigen, sorgfältig gestalteten<br />
und gearbeiteten Holzspielsachen.<br />
Das Spielzeug mit dem springenden Punkt<br />
besteht aus Naturmaterialien<br />
führt eine einfache, klare Designsprache<br />
fördert die altersgemäße Entwicklung<br />
ermöglicht die Eigenaktivität und weckt<br />
Freude am Spielen<br />
Helfen Sie mit Ihren Anregungen und Wün -<br />
schen, unsere Arbeit für Sie zu optimieren.<br />
In unseren Werkstätten sind Besucher jede<strong>rz</strong>eit<br />
he<strong>rz</strong>lich willkommen.<br />
Rattling, inserting, building and puzzling –<br />
children are curious and like to experiment.<br />
Children playfully discover their world and learn<br />
to make more than just simple connections.<br />
Colors and shapes awaken their imagination<br />
and curiosity to explore more.<br />
4 Das Spielzeug mit dem springenden Punkt<br />
The development of these skills is supported by<br />
our durable and meticulously designed wooden<br />
toys.<br />
The toy with the Vital Point<br />
is made of natural material<br />
embraces a clear and simple form of design<br />
encourages age-appropriate development<br />
enables motivation and stimulates the joy<br />
of playing<br />
We welcome your suggestions and wishes so<br />
that our work may be optimized for you.<br />
You are always welcome to visit any of our<br />
workshops.<br />
Artikel, die mit dem Symbol „Logo“ versehen<br />
sind, eignen sich in besonderer Weise<br />
zur Unterstützung therapeutischer Maß nah -<br />
men. Im Baby- und Kinderbereich fördern<br />
sie die Sinnesentwicklung, schulen die Mo -<br />
torik und lassen die ersten Gesetze elementarer<br />
Mechanik erlebbar werden. Die ausgezeichneten<br />
Gesellschaftsspiele werden<br />
auf Grund der Größe der Spielbretter und<br />
Figuren sowie der gebohrten Spielfel der<br />
gerne im Seniorenbereich und bei Menschen<br />
mit eingeschränkter Motorik eingesetzt.<br />
Products marked with the symbol „Logo“<br />
are especially suitable for supporting<br />
therapeutic treatments. During infancy<br />
and early-child development, these toys<br />
aid sensory development and motor coordination<br />
skills, and facilitate experiences<br />
with the first laws of elementary mechanics.<br />
Our excellent parlor games are often<br />
used by senior citizens and others with<br />
physical limitations. In order to accommodate<br />
these players, the size of the boards,<br />
men and tokens are enlarged, and the<br />
playing fields have countersunk holes to<br />
allow for easy play.
Inhalt<br />
Contents<br />
Babyspielzeug | Baby Toys Seiten | pages 6 - 10<br />
Kinderwagenketten | Pram Chains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />
Greiflinge | Grabbing Toys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 - 9<br />
Rasseln | Rattles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
Kinderspielzeug | Children’s Toys Seiten | pages 11 - 18<br />
Steck- und Rasselspielzeug | Sorting and Rattle Toys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
Nachziehspielzeug | Pull-Along Toys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
Fädeln, zählen und gestalten | Threading, counting and constructing . . . . . . . 14 - 15<br />
Bewegung | Motion Toys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 - 18<br />
Autos | Cars Seiten | pages 19 - 22<br />
Käfer | Beetles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 - 21<br />
Geländewagen und Transporter | Trucks and Transporters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />
Spiele | Games Seiten | pages 23 - 28<br />
Knobelspiele | Puzzle Games . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />
Klassische Gesellschaftsspiele | Party Games . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 - 27<br />
Nicht Alltägliches | Out of the ordinary Games . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />
Artikelübersicht numerisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />
Index in numerical order . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />
Zum Schluss | One final note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
5
6<br />
Babyspielzeug elementare Sinneswelt<br />
Baby Toys – Elementary Sensory World<br />
Sehen, hören, fühlen, schmecken – mit diesen<br />
ursprünglichen Sinnen lernt das Baby seine<br />
Welt kennen. Neugierig ertastet es die nahe<br />
Umgebung, wird seine Aufmerksamkeit von<br />
Farben, Formen und Geräuschen gebannt.<br />
Schon im Säuglingsalter entwickeln Kinder<br />
Vorlieben für bestimmtes Spielzeug. Das<br />
Holzspielzeug von <strong>pw</strong>° wirkt auf Babys anziehend<br />
durch seine Klarheit und Einfachheit.<br />
Damit Babys beim Spielen Vertrauen und<br />
Geborgenheit erfahren können, verwenden<br />
wir nur:<br />
naturgewachsene, »warme« Materialien<br />
harmonische, anregende Farben<br />
sanfte, für das Kind nachvollziehbare Klänge<br />
kratz-, schweiß- und speichelechte Farben,<br />
bei denen die Wahrnehmung des<br />
Naturmaterials Holz erhalten bleibt<br />
Die Entwicklung der<br />
Sinne fördern, ohne zu<br />
fordern, und anregen,<br />
ohne auf zu regen –<br />
mit wertvollem Baby -<br />
spielzeug von zeitloser<br />
Schönheit.<br />
Developing the senses<br />
without excessive<br />
demand and stimul ating<br />
without over excitement –<br />
with valuable baby toys<br />
of classical beauty.<br />
Seeing, hearing, feeling, tasting – with these<br />
primary senses a baby discovers the world. The<br />
baby touches its way around in its environment<br />
and is drawn to colors, shapes, and sounds.<br />
As early as infancy, children develop a sense<br />
for certain favorite toys. Wooden toys made by<br />
<strong>pw</strong>º are especially attractive because of their<br />
clarity and simplicity.<br />
In order for babies to experience trust and a<br />
sense of security, we only apply the following:<br />
naturally-grown materials with<br />
a »warm« appeal<br />
harmonious, stimulating colors<br />
soothing, comprehensible sounds<br />
for children’s ears<br />
scratch-, sweat-, and saliva-proof colors,<br />
finished in such a way that the perception<br />
of natural wood remains
Kinderwagenketten<br />
Pram Chains<br />
Ketten für Kinderwagen, Wiegen oder<br />
Bettchen: Ob Buchekugeln in Regen bogen -<br />
farben oder zarte Schmetterlinge – diese<br />
Ketten wollen berührt, bewegt und ertastet<br />
werden. Mit den Clipsen können die Ketten<br />
überall festgesteckt werden.<br />
1<br />
3<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
201110<br />
Kinderwagenkette mit Kugeln | Wooden-Ball Pram Chain<br />
Ahorn/Buche | beech/maple wood<br />
120 cm, Ø 3, 2,5 und 2 cm<br />
201120<br />
Kinderwagenkette mit Ring | Pram Chain with Ring<br />
Ahorn/Buche | beech/maple wood<br />
120 cm, Ø 3 cm, Ring Ø 7 cm<br />
201130<br />
Kinderwagenkette mit Sonne | Sun Pram Chain<br />
Ahorn/Buche/Birkensperrholz | beech/maple wood, birch plywood<br />
120 cm, Ø 3,5 und 2,5 cm, Sonne | sun Ø 8,5 cm<br />
201140<br />
Kinderwagenkette mit Schmetterlingen | Pram Chain with Butterflies<br />
Ahorn/Buche | beech/maple wood<br />
120 cm, Ø 2 und 3 cm<br />
201170 · Clipse | Clips<br />
Buche | beech wood<br />
Ø 4 cm<br />
Chains for strollers, cradles or cribs:<br />
Whether beechwood balls in rainbow colors<br />
or dainty butterflies – these chains long to be<br />
touched, moved and played with. With the<br />
help of clip-ons, these chains can be attached<br />
anywhere.<br />
2<br />
4<br />
5<br />
7<br />
Babyspielzeug Baby Toys
Babyspielzeug Baby Toys<br />
Greiflinge<br />
Grabbing Toys<br />
Vom Greifen zum Begreifen!<br />
Vom einfachen Spielring bis zum ersten<br />
Auto – diese Greif linge dürfen ertastet,<br />
gebissen, geschüttelt und auch mal<br />
geworfen werden. Durch Kugeln und<br />
Ringe entstehen erste zarte Klänge.<br />
1<br />
Der Schlüsselbund, ein beliebtes Babyspielzeug –<br />
hier nachempfunden aus Holz. Angenehme Laute<br />
durch die aufeinander treffenden Holzteile und<br />
eine harmonische Farbgestaltung fördern die<br />
Sinnesentwicklung.<br />
The key ring, a favourite baby toy – made out<br />
of wood. Pleasant sound formed from rattling<br />
timber parts and a harmonic colour composition<br />
support the development of senses.<br />
8 Das Spielzeug mit dem springenden Punkt<br />
3<br />
From grasping to understanding!<br />
From a simple ring to the first car –<br />
these grabbing toys can be touched,<br />
bitten, shaken and thrown around.<br />
Through balls and rings, the first<br />
gentle sounds emerge.<br />
4<br />
2
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
5<br />
202110 · Spielring rot | Roly Ring, red<br />
202120 · Spielring grün | Roly Ring, green<br />
Ahorn/Buche | beech/maple wood<br />
Ø 10 cm<br />
202130 · Greifring | Grip and Grab Ring<br />
Ahorn | maple wood<br />
Ø 6 und 7 cm<br />
202132 · Klapperring | Rattle Ring<br />
Ahorn | maple wood<br />
Ø 7 cm<br />
202140 · Doppelspielring mit Kugeln<br />
Roly Rings with Beads<br />
Ahorn | maple wood<br />
Ø 10 cm<br />
202150 · Rollgreifling | Grab and Grip Roller<br />
Buche, Birkensperrholz | beech wood/birch plywood<br />
8 cm, Kugeln | balls Ø 3,5 cm<br />
202160 · Rundherum | Twist and Turn<br />
Ahorn | maple wood<br />
Ø 8 cm<br />
202161 · Rundherum, Sonne/Mond<br />
Twist and Turn, sun/moon<br />
Ahorn | maple wood<br />
Ø 8 cm<br />
202165 · Rundherum, groß | Twist and Turn, large<br />
Ahorn | maple wood<br />
Ø 10 cm<br />
Der Rollgreifling wächst mit.<br />
Beginnt das Kind, sich fort zu bewegen,<br />
wird er vom Greifling zum ersten<br />
Fah<strong>rz</strong>eug – egal, wie er gestellt wird.<br />
Ein Schubs, und er rollt los!<br />
The rolling-grabbing toy grows<br />
with the child. Once the child starts<br />
moving, the toy will become his first<br />
vehicle – no matter how it’s placed.<br />
One little shove, and it’s on the move!<br />
8<br />
6<br />
7<br />
9<br />
Babyspielzeug Baby Toys
Babyspielzeug Baby Toys<br />
Rasseln<br />
Rattles<br />
Ob geschüttelt oder gerollt – kein metallisches<br />
Rasseln, sondern warme, zarte Klänge durch<br />
Holzkugeln, die sich in der Rassel bewegen.<br />
4<br />
3<br />
1<br />
Wenn die Rassel gerollt wird,<br />
entstehen schöne farbige Effekte.<br />
When the rattle is rolled,<br />
beautiful and colorful effects<br />
are created.<br />
10 Das Spielzeug mit dem springenden Punkt<br />
Schlicht und klassisch mit<br />
harmonischem Farbverlauf –<br />
der Schnuller ist immer da,<br />
wo er gebraucht wird.<br />
Simple and classic with a harmonious colour scheme –<br />
the pacifier is always there when it’s needed.<br />
Whether shaken or rolled,<br />
there is no metallic sound –<br />
only a warm, gentle sound through<br />
wooden balls, which move around inside the rattle.<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
203110 · Rassel | Rattle<br />
Ahorn/Buche | beech/maple wood<br />
6 cm<br />
203120 · Greifrassel | Grip and Grab Rattle<br />
Ahorn/Buche | beech/maple wood<br />
11,2 cm<br />
203130 · Rasselturm | Rattle Tower<br />
Ahorn | maple wood<br />
10,5 cm, Ø 5,3 cm<br />
204110 · Schnullerkette | Dummy Chain<br />
Ahorn | maple wood<br />
22 cm, ohne Schnuller | without pacifier<br />
2
Kinderspielzeug entdecken, bewegen und in Bewegung bringen<br />
Children’s Toys Discover, Move and Set in Motion<br />
Spielzeug, das eigene Aktivität unterstützt<br />
und fördert, das robust manchen Erkun -<br />
dungs ver such übersteht – Spielzeug, das<br />
Raum lässt und Freude schenkt.<br />
Toys that support and stimulate a child’s<br />
independent activity, which can endure<br />
many rough explorations – toys that leave<br />
space for creativity and give pleasure at<br />
the same time.<br />
Kleine und große Kinder sind immer auf der<br />
Suche nach neuen Herausforderungen. Beim<br />
Spielen lassen sie ihrer Kreativität freien Lauf.<br />
Füllen – leeren, öffnen – schließen, ziehen –<br />
schieben, heben – senken, unermüdlich werden<br />
die Gesetze der elementaren Mechanik<br />
erkundet und erprobt.<br />
Das altersgerechte Holzspielzeug von <strong>pw</strong>°<br />
macht Lust, Spielmöglichkeiten auszuprobieren<br />
und sich an neuen Aufgaben zu versuchen.<br />
Zusammenstecken, Einfädeln oder Kreiseln –<br />
Kinder lernen spielend, logische Verbindungen<br />
zu verstehen und ihre Geschicklichkeit unter<br />
Beweis zu stellen.<br />
Young and old children are always looking for<br />
new challenges. While playing, they can be as<br />
freely creative as they wish. Filling – emptying,<br />
opening – closing, pulling – pushing, lifting –<br />
lowering: the laws of mechanics will be<br />
tirelessly explored and tested.<br />
The age-appropriate wooden toys from <strong>pw</strong>º<br />
stimulate children to try out new ways of<br />
playing and attempt new tasks. Putting pieces<br />
together, threading or spinning – children<br />
playfully learn how to comprehend logical<br />
relationships and demonstrate their skills.<br />
11
Kinderspielzeug Children’s Toys<br />
Steck- und Rasselspielzeug<br />
Sorting and Rattle Toys<br />
Aufeinander abgestimmte Farben, ausgesuchte<br />
Hölzer und hochwertige Verar bei tung machen<br />
diese Spielzeug klassiker zu Schmuckstücken in<br />
jedem Kinde<strong>rz</strong>immer, die gerne von Gene ration<br />
zu Generation weitergereicht werden.<br />
2<br />
Ein Bauklotz-Set für die ganz Kleinen ab 6 Monaten,<br />
mit vielfältigen Spiel möglichkeiten.<br />
A building block set for the<br />
very young ones<br />
as of 6 months of age,<br />
with versatile possibilities<br />
for playing.<br />
12 Das Spielzeug mit dem springenden Punkt<br />
1<br />
2<br />
3<br />
1<br />
301110 · Farbsteckturm<br />
Coloured Ring Stacker<br />
Buche | beech wood<br />
18 cm<br />
Coordinated colours, selected wood<br />
and quality craftsmanship make this<br />
classic toy a decorative item in the<br />
child’s room. These are the kinds of<br />
toys that are easily passed on to<br />
future generations.<br />
301120 · Steckrassel | Rattle Cage<br />
Ahorn/Buche | beech/maple wood<br />
12 cm, Ø 14 cm<br />
301130 · Form und Farbe<br />
Form and Colour<br />
Ahorn | maple wood<br />
Scheibe | disc Ø 10 cm, 3 cm<br />
Walze | cylinder Ø 4 cm, 13,5 cm<br />
Platte | plate Ø 10 x 10 cm, 3 cm<br />
3
Nachziehspielzeug<br />
Pull-Along Toys<br />
Alleine laufen will ich nicht …<br />
Kinder lieben es, Dinge hinter sich her zu ziehen,<br />
sobald sie die ersten Schritte sicher beherrschen.<br />
Die Nach zieh spiel zeuge lassen der<br />
Fan tasie der Kinder freien Raum. Sie sind so<br />
gestaltet, dass sie nicht umfallen können.<br />
1<br />
Der Tatzelwurm – ein treuer Begleiter.<br />
Unverwüstlich fällt er immer auf die Tatzelfüße<br />
und bezwingt alle Hindernisse.<br />
The Tatzelworm – a loyal companion.<br />
An indestructible toy that overcomes all obstacles.<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
302110 · Tatzelwurm | Tatzelworm<br />
Ahorn/Buche | beech/maple wood<br />
40 cm<br />
302165 · Schieberassel, doppelt<br />
Rattle Roller, double<br />
Ahorn/Buche | beech/maple wood<br />
68,5 cm, 20,8 cm, Ø 8 cm<br />
302160 · Schieberassel | Rattle Roller<br />
Ahorn/Buche | beech/maple wood<br />
68,5 cm, 15 cm, Ø 10 cm<br />
302120 · Rasselwagen Regenbogen, klein<br />
Pull-Along Rattle Rainbow, small<br />
Ahorn/Buche | beech/maple wood<br />
14,5 x 6 cm<br />
302125 · Rasselwagen Regenbogen<br />
Pull-Along Rattle Rainbow<br />
Ahorn/Buche | beech/maple wood<br />
14,5 x 11,5 cm<br />
4<br />
I don’t want to walk alone …<br />
Children love to pull things behind them<br />
as soon as they take their first sure steps.<br />
Pull-along toys are the ideal companions<br />
for living out their fantasies.<br />
The toys are designed<br />
in such a way that<br />
they can’t tumble.<br />
2<br />
Die Rasselwagen lassen beim Rollen bunte<br />
Regenbogeneffekte entstehen, nehmen<br />
jede Kurve, fahren in alle Richtungen.<br />
The rattlecar displays beautiful rainbow<br />
coloured effects when it’s rolling, taking<br />
curves and moving in all directions.<br />
3<br />
5<br />
Kinderspielzeug Children’s Toys<br />
13
Kinderspielzeug Children’s Toys<br />
Fädeln, zählen und gestalten<br />
Threading, counting and constructing<br />
Bunte Kugeln und lustiges Zubehör<br />
laden ein zum Selbst gestalten.<br />
Ob Halskette oder Rechen -<br />
schnur – der Fantasie und<br />
Freude am Ausprobieren<br />
wird genügend Spiel -<br />
raum gegeben.<br />
14 Das Spielzeug mit dem springenden Punkt<br />
Coloured balls and interesting accessories invite<br />
children to make their own creations. Whether<br />
it is a necklace or a counting-chain, there is<br />
plenty of room to let the imagination roam and<br />
try out new things.<br />
Große Weide oder viele kleine Gatter, ob drinnen oder draußen, dieser Zaun lässt sich harmonisch<br />
in viele Spielsituationen einfügen und bietet somit der Fantasie freien Raum. Da ein teilig, kann<br />
nichts verloren gehen, und zusam men ge klappt passt er schön auf ge räumt in jedes Regal.<br />
Whether it is a big meadow or many<br />
small fences, built for indoors<br />
or outdoors, this fence can<br />
be added to many play<br />
situations and offers<br />
free room for the<br />
imagination. Since it<br />
is a one-piece toy,<br />
nothing gets lost.<br />
When folded together,<br />
it will fit on any shelf.<br />
1<br />
1<br />
2<br />
Inhalt | contents<br />
18 Kugeln | balls Ø 2 cm,<br />
18 Kugeln | balls Ø 2,5 cm<br />
9 Kugeln | balls Ø 3 cm,<br />
1 Sonne | sun<br />
2 Glöckchen | bells<br />
2 Schnüre | strings 120 cm<br />
303130 · Fädelsäckchen | Lace-up Sack<br />
Ahorn/Buche | beech/maple wood<br />
303310 · Zaun | Fence<br />
Kiefer | pine wood<br />
200 cm<br />
ohne Tiere | animals are not included<br />
2
Haus, Parkgarage, Ritterburg, Brücke oder<br />
Turm – wie hoch, wie schräg kann ich bauen,<br />
wie funktioniert Statik? Die Fantasie der Kinder<br />
wird angeregt, immer neue Dinge zu erfinden<br />
und auszuprobieren.<br />
House, parking garage, castle, bridge or tower<br />
– How high, how tilted can I build? How does<br />
equilibrium work? Children’s imagination will<br />
be stimulated to invent and experiment with<br />
new objects.<br />
Ein Baukasten, der nicht nur Klötze und Walzen,<br />
sondern auch Platten und Rampen beinhaltet und<br />
damit eine breite Palette von Nutzungs mög lich -<br />
keiten bietet (ohne Autos).<br />
A building-block set which not only contains<br />
blocks and rollers, but also flat surfaces and<br />
ramps, thus offering a wide variety of use<br />
(cars not included).<br />
303410<br />
Drunter und Drüber | Construction Kit<br />
Baukasten mit Platten | Construction Set with boards<br />
Bauplatten<br />
Birkensperrrholz, 7 mm<br />
4 Platten 7,5 x 15 cm<br />
6 Platten 7,5 x 30 cm<br />
2 Platten 15 x 30 cm<br />
2 Platten 30 x 30 cm<br />
Bauklötze<br />
Buche<br />
8 Klötze 3,75 x 7,5 x 3,75 cm<br />
10 Klötze 7,5 x 7,5 x 3,75 cm<br />
2 Klötze »Brückenbögen«<br />
3,75 x 15 x 3,75 cm<br />
Rundhölzer<br />
Buche<br />
12 Walzen Ø 3,5 x 3,75 cm<br />
11 Walzen Ø 3,5 x 7,5 cm<br />
Ausgleichsplättchen<br />
12 Stück 3,75 x 3,75 x 0,7 cm<br />
10 Stück 3,75 x 7,5 x 0,7 cm<br />
Construction boards<br />
birch plywood, 7 mm<br />
4 boards 7,5 x 15 cm<br />
6 boards 7,5 x 30 cm<br />
2 boards 15 x 30 cm<br />
2 boards 30 x 30 cm<br />
Construction blocks<br />
beech wood<br />
8 blocks 3,75 x 7,5 x 3,75 cm<br />
10 blocks 7,5 x 7,5 x 3,75 cm<br />
2 blocks »bridge«<br />
3,75 x 15 x 3,75 cm<br />
Rollers<br />
beech wood<br />
12 rollers Ø 3,5 x 3,75 cm<br />
11 rollers Ø 3,5 x 7,5 cm<br />
Little boards to level out<br />
12 pieces 3,75 x 3,75 x 0,7 cm<br />
10 pieces 3,75 x 7,5 x 0,7 cm<br />
Kinderspielzeug Children’s Toys<br />
15
Kinderspielzeug Children’s Toys<br />
16<br />
Bewegung<br />
Motion Toys<br />
Die knuffigen Autos nehmen jedes Hindernis,<br />
legen sich scharf in die Kurve und klettern<br />
über Stock und Stein. Robust gebaut, dürfen<br />
sie auch gerne auf den Spielplatz mitgenommen<br />
werden. Bewegliche Achsen schaffen ein<br />
leben diges Fahrerlebnis für kleine Kinder.<br />
These compact cars can handle any challenge<br />
and tackle any curve and barrier. Sturdily constructed,<br />
they are also good for taking along<br />
to the playground. Movable axles create a lively<br />
driving experience for children.<br />
Das Spielzeug mit dem springenden Punkt<br />
304110 · Buggle, natur | Buggle, natural-coloured<br />
304120 · Buggle, rot | Buggle, red<br />
304130 · Buggle, gelb | Buggle, yellow<br />
304140 · Buggle, blau | Buggle, blue<br />
304150 · Buggle, grün | Buggle, green<br />
Ahorn | maple wood<br />
8,8 cm
Spielzeug in Bewegung – leise oder laut, im<br />
Kreis oder auf und ab, mit Geschick oder Glück.<br />
Toys in motion – quiet or noisy, spinning around<br />
or up and down, with skill or sheer luck.<br />
2<br />
Kreiseln Sie im Quadrat! Freie Formen entwikkeln<br />
sich zu Spiralen, Strahlen und Kreisen,<br />
Farben verschwinden und tauchen wieder auf.<br />
Spin your tops in a square! Their free<br />
forms develop into spirals, rays, and circles.<br />
Colors vanish and reappear.<br />
1<br />
2<br />
3<br />
304413<br />
304412<br />
Kreisel | Spinning Top<br />
304411 · Kreisel Fächer | Spinning Top, Fan<br />
304412 · Kreisel Monde | Spinning Top, Moons<br />
304413 · Kreisel Rad | Spinning Top, Wheel<br />
304414 · Kreisel Spirale | Spinning Top, Spiral<br />
Ahorn | maple wood<br />
Ø 5 cm<br />
Quadratische Kreisel | Squared Spinning Top<br />
304420 · Kreisel Quadro | Spinning Top, Quadro<br />
304421 · Kreisel Wiese | Spinning Top, Meadow<br />
304422 · Kreisel Beach | Spinning Top, Beach<br />
304423 · Kreisel Trigo | Spinning Top, Trigo<br />
Birkensperrholz/Ahorn<br />
birch plywood/maple wood<br />
6 x 6 cm<br />
304430 · Riesenkreisel | Giant Spinning Top<br />
Birkensperrholz/Buche<br />
birch plywood/beech wood<br />
22,5 cm, Ø 25 cm<br />
Mit diesem außergewöhnlich großen Kreisel haben<br />
Sie etwas in der Hand. Spielerisch können elemen -<br />
tare Grundgesetze der Farben- und Formenlehre<br />
er fahren werden: Verhalten von Farbwirkungen<br />
und Komplementärfarben – Bewegung von<br />
Farbkreisläufen – Verhalten von<br />
Formen und Farben bei<br />
bestimmten Geschwin -<br />
digkeiten der Dreh -<br />
bewegung.<br />
You will have your hands<br />
full with this extraordinary<br />
giant spinning top. Through<br />
play, children can learn about the<br />
basic laws of colors and shapes: the<br />
appearance of colors and complementary colors –<br />
the motion of color rotation – the appearance of<br />
shapes and colors at certain speeds of revolution.<br />
1<br />
304411<br />
304414<br />
3<br />
Kinderspielzeug Children’s Toys<br />
17
Kinderspielzeug Children’s Toys<br />
Bewegung<br />
Motion Toys<br />
1<br />
2<br />
3<br />
304450<br />
Fangbecher | Catch the Bead<br />
Buche | beech wood<br />
Ø 4 cm<br />
305110<br />
Eisenbahn, natur<br />
Wooden Train, natural coloured<br />
Ahorn | maple wood<br />
24 cm<br />
305120<br />
Eisenbahn, schwa<strong>rz</strong><br />
Wooden Train, black<br />
Ahorn | maple wood<br />
24 cm<br />
18 Das Spielzeug mit dem springenden Punkt<br />
2<br />
Tuff, tuff, tuff, die Eisenbahn –<br />
wer will mit nach Frankfurt fahr’n …<br />
Choo choo choo goes the train –<br />
who wants to go with me to Spain …<br />
3<br />
1
Autos<br />
Cars<br />
Für viele selbst gestaltete Fantasiespiele<br />
sind Autos ein unve<strong>rz</strong>ichtbares Element.<br />
Die verschiedenen Funktionen und speziellen<br />
Typen der Autos regen zu vielfältigen<br />
Spielsituationen an.<br />
Cars are an indispensable element for<br />
many self-constructed fantasy games.<br />
The diverse functions and special types<br />
animate a variety of play situations.<br />
Egal, ob Junge oder Mädchen, Autos gehören<br />
zum Spielen wie das Salz in die Suppe und dürfen<br />
in keinem Kinde<strong>rz</strong>immer fehlen. Von der<br />
beliebten Feuerwehr über den Lieferwagen bis<br />
hin zu Safari-Geländewagen erstreckt sich die<br />
Vielfalt unserer Holzspielautos.<br />
Kinder rollen die Autos umher, können sie lenken,<br />
parken, schieben. Schnell finden sie sich in<br />
ihrer eigenen Fantasiewelt wieder, erkunden<br />
mit den Autos neue Wege und überwinden<br />
Hindernisse. Kinder verbinden das Spielen mit<br />
gesehenen oder erlebten Erinnerungen, stellen<br />
reale Situationen nach oder erfinden neue.<br />
Für unsere Autos verwenden wir ausschließlich<br />
ausgesuchte Hölzer. Hervorragende Verarbei -<br />
tung und klare Farben machen die charmanten<br />
Vierräder zu Schmuckstücken, die auch bei<br />
»großen Kindern« auf dem Schreibtisch oder<br />
dem Regal ihren Platz finden.<br />
Whether for a boy or girl, cars are an essential<br />
part of play and should not be missing in any<br />
child’s room. The variety of our wooden toys<br />
ranges from the ever-popular fire-truck to the<br />
delivery truck, up to the safari vehicle.<br />
Children roll the cars around, they can be<br />
steered, parked and pushed. Children quickly<br />
find their way inside fantasy games by using<br />
the cars to explore new paths and overcome<br />
obstacles. Children make connections in<br />
playing based on their visual memory or<br />
things experienced, imitating real situations<br />
or inventing new ones.<br />
We only use a selected quality of wood for our<br />
cars. Excellent craftmanship and distinct colors<br />
turn our charming four-wheelers into decorative<br />
items. Some »bigger kids« find them so<br />
adorable that they get their own place on the<br />
shelf or desk.<br />
19
Autos Cars<br />
Käfer<br />
Beetles<br />
2<br />
1<br />
3 4<br />
20 Das Spielzeug mit dem springenden Punkt<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
401110 · Käfer mit Ersatzrad<br />
Beetle with Spare Wheel<br />
401120 · Käfer, rot | Beetle, red<br />
401130 · Käfer, gelb | Beetle, yellow<br />
401140 · Käfer, grün | Beetle, green<br />
401150 · Käfer, blau | Beetle, blue<br />
Ahorn | maple wood<br />
7 cm<br />
5
Und er rollt und rollt …<br />
And he is rolling and rolling …<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
401310<br />
Käfer Feuerwehr<br />
Beetle Fire Brigade<br />
Ahorn | maple wood<br />
7 cm<br />
401320<br />
Käfer Polizei | Beetle Police<br />
Ahorn | maple wood<br />
7 cm<br />
401330<br />
Käfer Post | Beetle Post Office<br />
Ahorn | maple wood<br />
7 cm<br />
401410<br />
Käfer ADAC mit Anhänger<br />
Beetle with Trailer<br />
Ahorn | maple wood<br />
18 cm<br />
unbeladen | unloaded<br />
1 2<br />
4<br />
3<br />
Autos Cars<br />
21
Autos Cars<br />
Geländewagen und Transporter<br />
Trucks and Transporters<br />
1<br />
6<br />
4<br />
22 Das Spielzeug mit dem springenden Punkt<br />
2<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
402110 · Geländewagen | Jeep<br />
Ahorn | maple wood<br />
8,6 cm<br />
402120<br />
Geländewagen Polizei | Police Jeep<br />
Ahorn | maple wood<br />
8,6 cm<br />
402130<br />
Geländewagen Safari | Safari Jeep<br />
Ahorn | maple wood<br />
8,6 cm<br />
402140 · Nota<strong>rz</strong>twagen<br />
Emergency Ambulance<br />
Ahorn | maple wood<br />
7 cm<br />
402350 · Lieferwagen | Delivery Van<br />
Ahorn | maple wood<br />
9,7 cm<br />
402400 · Rettungsdienst | Ambulance<br />
Ahorn | maple wood<br />
8,6 cm<br />
3<br />
5
Spiele<br />
Games<br />
Der Erlebniswert bleibt, ob Klassiker oder<br />
neue Spielidee, und verbindet im Spiel die<br />
Familie über Generationen hinweg.<br />
Whether classic or new, the value of a<br />
game remains, connecting families and<br />
generations.<br />
Schon vor vielen tausend Jahren kamen Men -<br />
schen zum gesellschaftlichen Zeitvertreib zu -<br />
sammen – und noch heute gibt es Spiele, die<br />
immer wieder und überall auf der Welt gespielt<br />
werden. Dem Ideenreichtum sind dabei keine<br />
Grenzen gesetzt: Spiele werden stets neu er -<br />
funden und weiterentwickelt. Kein Wunder,<br />
dass es noch nie so viele Spielideen wie heute<br />
gab.<br />
Spielen begleitet uns ein Leben lang durch alle<br />
Altersstufen. Mit Freunden oder der Familie<br />
kommen große Kinder und Erwachsene zum<br />
gemeinschaftlichen Spiel, zum »Gesellschafts -<br />
spiel« zusammen.<br />
Spielen trainiert das Gehirn, hält fit und hilft,<br />
logische Zusammenhänge schneller zu erfassen.<br />
Der spielerische Umgang mit Zahlen,<br />
Rechnen und Lesen führt Kinder an echte<br />
Lebenssituationen heran. Doch die Aufgabe<br />
der Spiele ist unverändert: Sie sollen vermitteln,<br />
was nicht gesagt sondern nur erlebt werden<br />
kann.<br />
Thousands of years ago, people got together<br />
to play social games – and still today there are<br />
games that are being played all over the world.<br />
There are no limits to one’s innovations:<br />
New games are being invented and further<br />
developed. It’s no wonder that there have<br />
never been as many games before as there<br />
are today.<br />
Play accompanies us in life through all ages.<br />
Among friends or family, play connects older<br />
children and adults in social games.<br />
Play is a good exercise for the mind and helps<br />
to recognize logical connections quickly. Playful<br />
interactions with numbers, arithmetic and<br />
reading will guide children in real-life situations.<br />
Still the purpose of games remains unchanged:<br />
Games are meant to communicate experiences<br />
that can’t be expressed in words alone.<br />
23
Spiele Games<br />
Knobelspiele<br />
Mind Puzzles<br />
Fingerspitzengefühl und Geduld, ein klarer<br />
Blick und viel Geschick sind gefragt bei diesen<br />
magischen, kniffeligen, aber auch lustigen<br />
Knobelspielen.<br />
1<br />
In geselliger Runde oder alleine zur Entspannung<br />
nach einem arbeitsreichen Tag – die Knobelspiele<br />
bieten vielfältige Möglichkeiten.<br />
Whether in a social circle or relaxing alone<br />
after a busy day – mind puzzles offer a variety<br />
of possibilities.<br />
3<br />
24 Das Spielzeug mit dem springenden Punkt<br />
? 501310<br />
Knobelturm | Puzzle Tower<br />
Buche | beech wood<br />
14 cm, Ø 18 cm<br />
?<br />
Sensitivity and patience, as well as clear<br />
insight and plenty of skill, are required<br />
to master these magic, puzzling, but also<br />
entertaining, mind puzzles.<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
501410<br />
Schiebepuzzle | Slide Puzzle<br />
Ahorn/Buche | beech/maple wood<br />
16 x 14 cm<br />
501510<br />
Tangram | Tangram<br />
Buche | beech wood<br />
14 x 14 cm<br />
501610<br />
Steckspiel<br />
Odd man out / Fox and hounds<br />
Birkensperrholz | birch plywood<br />
Ø 25 cm<br />
2<br />
4
Klassische Gesellschaftsspiele<br />
Party Games<br />
1<br />
2<br />
3<br />
2<br />
502110<br />
Ärgere Dich nicht, natur<br />
Ludo, natural coloured<br />
Birkensperrholz | birch plywood<br />
35 x 35 cm<br />
502120<br />
Ärgere Dich nicht, gebohrt, klassisch<br />
Ludo, pitted board, traditional<br />
Birkensperrholz | birch plywood<br />
35 x 35 cm<br />
502150<br />
Ärgere Dich nicht, gebohrt, für 6 Personen<br />
Ludo, pitted board for 6 players<br />
Birkensperrholz | birch plywood<br />
45 x 45 cm<br />
1<br />
Das beliebte Spiel aus alten Zeiten in verschiedensten<br />
Varianten. Gute Verarbeitung und ein<br />
an sprechendes Design machen diese Klassiker<br />
zu unverwüst lichen Begleitern, die gerne von<br />
Generation zu Generation weiter ge geben werden.<br />
Spielfiguren oder Würfel können jede<strong>rz</strong>eit<br />
nachgeliefert werden.<br />
This is a favorite game from long ago, but<br />
which has taken on several variations. Good<br />
craftsmanship and appealing design make this<br />
classic game into a durable friend that may<br />
be passed on from generation to gene ration.<br />
Additional game pieces and dice can always<br />
be reordered.<br />
Die gebohrten Ausführungen<br />
sind besonders für kleine<br />
Zappelphilippe oder im<br />
Seniorenbereich geeignet.<br />
The drilled-hole versions<br />
are especially suitable for<br />
seniors or active children.<br />
3<br />
Spiele Games<br />
25
Spiele Games<br />
26<br />
Klassische Gesellschaftsspiele<br />
Party Games<br />
1<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
502310 · Halma | Chinese Checkers<br />
Birkensperrholz | birch plywood<br />
35 x 35 cm<br />
502320 · Halma, gebohrt<br />
Chinese Checkers, pitted board<br />
Birkensperrholz | birch plywood<br />
45 x 45 cm<br />
502350 · Dame/Mühle<br />
Draughts/Nine Men’s Morris<br />
Birkensperrholz | birch plywood<br />
35 x 35 cm<br />
502410 · Schachspiel | Chess<br />
Birkensperrholz | birch plywood<br />
35 x 35 cm<br />
Das Spielzeug mit dem springenden Punkt<br />
2<br />
3<br />
4
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
502510<br />
Spring und Stop | Jump and Stop<br />
Birkensperrholz | birch plywood<br />
35 x 35 cm<br />
502550<br />
Schlangen und Leitern<br />
Snakes and Ladders<br />
Birkensperrholz | birch plywood<br />
35 x 35 cm<br />
502610<br />
Pass auf – zieh weg | Gotcha<br />
Becher aus Leder | leathern tumbler<br />
9 cm<br />
502620<br />
Wortwürfelspiel | Wordplay<br />
Becher aus Leder | leathern tumbler<br />
9 cm<br />
2<br />
4<br />
1<br />
3<br />
Spiele Games<br />
27
Spiele Games<br />
28<br />
Nicht Alltägliches<br />
Out of the ordinary Games<br />
Mit diesen Spielen haben wir die Spielmög -<br />
lich keiten so vielfältig gestaltet, dass kleine<br />
und größere Kinder auch gemeinsam Freude<br />
am Spiel finden.<br />
We’ve created these games with broad<br />
enough possibilities to be played and enjoyed<br />
by young and old.<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
504310 · Pachinka | Pachinka<br />
Buche, Birkensperrholz, Glas<br />
beech wood/birch plywood, glass<br />
24 x 38 cm<br />
504420 · Die verflixten 3<br />
The Mysterious Three<br />
Birkensperrholz, Glas | birch plywood, glass<br />
Ø 25 cm<br />
504430 · Würfelkiste | Box of Dice<br />
Birkensperrholz / Ahorn<br />
birch plywood/ maple wood<br />
21 x 21 x 8 cm<br />
504450 · Mach 3 | Make 3<br />
Birkensperrholz | birch plywood<br />
35 x 35 cm<br />
504470 · Verflixte 6 | Mysterious Six<br />
Birkensperrholz/Ahorn | birch plywood<br />
35 x 35 cm<br />
4<br />
Ein spannendes<br />
Strategiespiel<br />
mit vielen Variations -<br />
mög lichkeiten. Dieses Spiel<br />
ähnelt in seinen Grund re geln<br />
dem Spiel »Vier gewinnt«<br />
This is a thrilling game of<br />
strategy with many variations.<br />
This game’s rules are similar<br />
to the ones in »Four Wins«.<br />
Das Spielzeug mit dem springenden Punkt<br />
2<br />
5<br />
1<br />
3<br />
Klickerbahn für die<br />
Kleinen (nicht unter<br />
36 Monaten) und Steck -<br />
parcours zum Selbstgestalten<br />
für die Großen.<br />
A clicking course for small<br />
children (not suitable for children<br />
under three years of age) and a<br />
stick-in course that can be designed<br />
by older children.<br />
Ein Klassiker der anderen Art. Holz und<br />
Glas – eine edle Kombination, die<br />
schön aussieht und mindestens drei<br />
Spielvarianten bietet.<br />
This is a classical game of a different<br />
kind. Wood and glass – a fine<br />
combination that’s attractive and offers<br />
at least three different playing variations.<br />
Sieben spannende Spiele für<br />
groß und klein. Besonders<br />
praktisch für unterwegs: alle<br />
Spielbretter und Spielsteine sind<br />
immer dabei und gehen nicht<br />
verloren.<br />
Seven fascinating games for<br />
young and old. Our very practical<br />
version for travelers: All<br />
game boards and figures are<br />
portable and won’t get lost.<br />
Ein spannendes,<br />
lustiges und immer<br />
wieder für Überraschung<br />
sorgendes Würfelspiel.<br />
This is a very intriguing and<br />
amusing game of dice. Be on<br />
the watch-out for surprises!
Artikelübersicht<br />
Artikel-Nr. Name Seite<br />
201110 Kinderwagenkette mit Kugeln . . . . . . . . . . . 7<br />
201120 Kinderwagenkette mit Ring . . . . . . . . . . . . . 7<br />
201130 Kinderwagenkette mit Sonne . . . . . . . . . . . . 7<br />
201140 * Kinderwagenkette mit Schmetterlingen . . . . 7<br />
201170 Clipse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />
202110 Spielring, rot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
202120 Spielring, grün . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
202130 * Greifring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
202132 Klapperring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
202140 * Doppelspielring mit Kugeln . . . . . . . . . . . . . 8<br />
202150 * Rollgreifling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
202160 * Rundherum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
202161 Rundherum, Sonne/Mond . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
202165 * Rundherum, groß . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
203110 * Rassel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
203120 Greifrassel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
203130 * Rasselturm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
204110 Schnullerkette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
301110 * Farbsteckturm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
301120 * Steckrassel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
301130 * Form und Farbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
302110 Tatzelwurm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
302120 Rasselwagen Regenbogen, klein . . . . . . . . . 13<br />
302125 Rasselwagen Regenbogen . . . . . . . . . . . . . 13<br />
302160 Schieberassel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
302165 Schieberassel, doppelt . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
303130 * Fädelsäckchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />
303310 * Zaun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />
303410 * Drunter und Drüber . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
304110 * Buggle, natur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
304120 * Buggle, rot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
304130 * Buggle, gelb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
304140 * Buggle, blau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
304150 * Buggle, grün . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
304411 * Kreisel, Fächer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
304412 * Kreisel, Monde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
304413 * Kreisel, Rad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
304414 * Kreisel, Spirale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
304420 * Kreisel, Quadro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
304421 * Kreisel, Wiese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
304422 * Kreisel, Strand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
304423 * Kreisel, Trigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
304430 * Riesenkreisel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
304450 * Fangbecher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />
305110 Eisenbahn, natur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />
305120 Eisenbahn, schwa<strong>rz</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />
Artikel-Nr. Name Seite<br />
401110 Käfer mit Ersatzrad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />
401120 Käfer, rot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />
401130 Käfer, gelb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />
401140 Käfer, grün . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />
401150 Käfer, blau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />
401310 Käfer Feuerwehr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
401320 Käfer Polizei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
401330 Käfer Post . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
401410 Käfer ADAC mit Anhänger . . . . . . . . . . . . . 21<br />
402110 Geländewagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />
402120 Geländewagen Polizei . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />
402130 Geländewagen Safari . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />
402140 Nota<strong>rz</strong>twagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />
402350 Lieferwagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />
402400 Rettungsdienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />
501310 * Knobelturm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />
501410 Schiebepuzzle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />
501510 * Tangram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />
501610 * Steckspiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />
502110 Ärgere Dich nicht, natur . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />
502120 * Ärgere Dich nicht, gebohrt, klassisch . . . . . 25<br />
502150 * Ärgere Dich nicht, gebohrt, 6 Pers. . . . . . . . 25<br />
502310 Halma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />
502320 * Halma, gebohrt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />
502350 Dame/Mühle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />
502410 Schachspiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />
502510 Spring und Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />
502550 * Schlangen und Leitern . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />
502610 * Pass auf – zieh weg . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />
502620 Wortwürfelspiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />
504310 Pachinka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />
504420 Die verflixten 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />
504430 Würfelkiste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28<br />
504450 Mach 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />
504470 Verflixte 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />
Artikel, die mit * versehen sind, eignen sich in<br />
besonderer Weise zur Unterstützung therapeutischer<br />
Maßnahmen.<br />
29
30<br />
Index<br />
Order no. Products Page<br />
201110 Wooden Ball Pram Chain . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />
201120 Pram Chain with Ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />
201130 Sun Pram Chain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />
201140 * Pram Chain with Butterflies . . . . . . . . . . . . . 7<br />
201170 Clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />
202110 Roly Ring, red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
202120 Roly Ring, green . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
202130 * Grip and Grab Ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
202132 Rattle Ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
202140 * Roly Rings with Beads . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
202150 * Grab and Grip Roller . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
202160 * Twist and Turn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
202161 Twist and Turn, Sun/Moon . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
202165 * Twist and Turn, large . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
203110 * Rattle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
203120 Grip and Grab Rattle . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
203130 * Rattle Tower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
204110 Dummy Chain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
301110 * Coloured Ring Stacker . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
301120 * Rattle Cage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
301130 * Form and Colour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
302110 Tatzelworm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
302120 Pull-Along Rattle Rainbow, small . . . . . . . . 13<br />
302125 Pull-Along Rattle Rainbow . . . . . . . . . . . . . 13<br />
302160 Rattle Roller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
302165 Rattle Roller, double . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
303130 * Lace-up Sack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />
303310 * Fence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />
303410 * Construction Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
304110 * Buggle, natural coloured . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
304120 * Buggle, red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
304130 * Buggle, yellow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
304140 * Buggle, blue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
304150 * Buggle, green . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
304411 * Spinning Top, Fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
304412 * Spinning Top, Moons . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
304413 * Spinning Top, Wheel . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
304414 * Spinning Top, Spiral . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
304420 * Spinning Top, Quadro . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
304421 * Spinning Top, Meadow . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
304422 * Spinning Top, Beach . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
304423 * Spinning Top, Trigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
304430 * Giant Spinning Top . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
304450 * Catch the Bead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />
305110 Wooden Train, natural coloured . . . . . . . . . 18<br />
305120 Wooden Train, black . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />
Order no. Products Page<br />
401110 Beetle with Spare Wheel . . . . . . . . . . . . . . 20<br />
401120 Beetle, red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />
401130 Beetle, yellow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />
401140 Beetle, green . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />
401150 Beetle, blue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />
401310 Beetle Fire Brigade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
401320 Beetle Police . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
401330 Beetle Post Office . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
401410 Beetle with Trailer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
402110 Jeep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />
402120 Police Jeep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />
402130 Safari Jeep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />
402140 Emergency Ambulance . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />
402350 Delivery Van . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />
402400 Ambulance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />
501310 * Puzzle Tower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />
501410 Slide Puzzle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />
501510 * Tangram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />
501610 * Odd man out / Fox and hounds . . . . . . . . . 24<br />
502110 Ludo, natural coloured . . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />
502120 * Ludo, pitted board, traditional . . . . . . . . . . 25<br />
502150 * Ludo, pitted board for 6 players . . . . . . . . . 25<br />
502310 Chinese Checkers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />
502320 * Chinese Checkers, pitted board . . . . . . . . . 26<br />
502350 Draughts / Nine Men’s Morris . . . . . . . . . . . 26<br />
502410 Chess . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />
502510 Jump and Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />
502550 * Snaks and ladders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />
502610 * Gotcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />
502620 Wordplay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />
504310 Pachinka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />
504420 The Mysterious Three . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />
504430 Box of Dice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />
504450 Make 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />
504470 Mysterious 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />
Products marked with the * are especially suitable<br />
for supporting therapeutic treatments.
Zum Schluss<br />
One final note<br />
Das »Spielzeug mit dem springenden Punkt«<br />
wird im Pro duk tionsverbund der Praun heimer<br />
Werk stätten gGmbH in Frankfurt am Main mit<br />
den Werraland Werk stätten in Esch wege herge -<br />
stellt. Das Design unserer Produkte erwächst vor -<br />
wiegend aus Ideen unserer eigenen Mitar bei ter.<br />
Für Bestellungen und vertriebsbedingte Fragen<br />
wenden Sie sich bitte an unseren Verkauf:<br />
Michael Löw<br />
Tel.: 069 / 95 80 26 - 40<br />
Fax: 069 / 95 80 26 - 59<br />
E-Mail: vertrieb@<strong>pw</strong>-ffm.de<br />
Es gelten die Preise der jeweils neuesten Preis -<br />
liste. Dem Katalog liegt ein Bestellformular bei.<br />
Sollte es fehlen, schicken wir Ihnen gerne ein<br />
neues zu. Unsere Liefer- und Zahlungsbedin -<br />
gungen entnehmen Sie bitte den Allgemeinen<br />
Verkaufsbe din gun gen der Praun heimer Werk -<br />
stätten gGmbH auf der Rückseite der Preisliste.<br />
Unsere Produk te bestehen aus natürlichen und<br />
handwerklich bearbeiteten Materia lien. Modell-,<br />
Farb- und Preisänderun gen behalten wir uns<br />
deshalb vor. Aufträge an die Praunhei mer<br />
Werkstätten gGmbH können mit bis zu 50%<br />
des Netto rechnungs betrages ohne Material -<br />
kosten gemäß § 140 SGB IX gegebenen falls auf<br />
die Ausgleichs abgabe angerechnet werden.<br />
Praunheimer Werkstätten gGmbH<br />
Krautgartenweg 1 · 60439 Frankfurt am Main<br />
Tel.: 069 / 95 80 26 - 0<br />
Fax: 069 / 95 80 26 - 29<br />
E-Mail: geschaeftsstelle@<strong>pw</strong>-ffm.de<br />
Internet: www.<strong>pw</strong>-ffm.de<br />
Handelsregister Frankfurt, Nr. 23726<br />
Geschäftsführer: Wolfgang Rhein<br />
Bankverbindung<br />
Frankfurter Sparkasse<br />
BLZ 500 502 01 · Kto. 280 666<br />
Bank für Sozialwirtschaft<br />
BLZ 370 205 00 · Kto. 7 043 700<br />
Postbank AG<br />
BLZ 500 100 60 · Kto. 37 813 -605<br />
The »toy with the vital point« is manufactured<br />
in co op e ra tion with the Praunheimer<br />
Werkstaetten in Frank furt am Main and the<br />
Werraland Werkstaetten in the town of<br />
Eschwege. Our own employees create most<br />
of our product designs.<br />
Please contact our sales department for<br />
more information:<br />
Michael Loew<br />
Tel. (+49) 69 / 95 80 26 - 40<br />
Fax: (+49) 69 / 95 80 26 - 59<br />
E-Mail: vertrieb.@<strong>pw</strong>-ffm.de<br />
Prices from our most current price list apply. An<br />
order form is included in the catalogue. If it is<br />
missing, please let us know and we will send<br />
you a new one. Conditions of delivery and<br />
payment appear in our sales agreement, which<br />
is located on the back of the price list. Our<br />
products are made of natural and handcrafted<br />
materials. Thus, we retain the right to make<br />
model, colour, and price changes. Orders to<br />
our company can be credited up to 50% of the<br />
net purchase (excluding charges for materials)<br />
according to § 140 SGB IX, should customers<br />
be eligible for equalization tax under the<br />
German law.<br />
Praunheimer Werkstaetten gGmbH<br />
Krautgartenweg 1<br />
60439 Frankfurt am Main · Germany<br />
Tel. (+49) 69 / 95 80 26 - 0<br />
Fax: (+49) 69 / 95 80 26 - 29<br />
E-Mail: geschaeftsstelle@<strong>pw</strong>-ffm.de<br />
Internet: www.<strong>pw</strong>-ffm.de<br />
Commercial Register of Frankfurt, # 23726<br />
Business Manager: Wolfgang Rhein<br />
Bank connections<br />
Frankfurter Sparkasse<br />
Bank Number: 500 502 01 · acc. 280 666<br />
Bank für Sozialwirtschaft<br />
Bank Number 370 205 00 · acc. 7 043 700<br />
Postbank AG<br />
Bank Number 500 100 60 · acc. 37 813 - 605<br />
31
Dieser Katalog wurde überreicht durch | This catalogue was presented by: