19.01.2015 Aufrufe

Infoblatt

Infoblatt

Infoblatt

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Infos zur Reifeprüfung in Spanisch als 2. Lebende Fremdsprache 11.12<br />

Inhalt<br />

1. Checkliste Prüfungsvorbereitung ..................................................................................... 1<br />

1. Ablauf der Reifeprüfung ................................................................................................... 2<br />

2. Kernstoff ............................................................................................................................. 2<br />

3. Allgemeine Infos zum Spezialgebiet ................................................................................ 2<br />

3.1. Wie schreibe ich eine Arbeit zum Spezialgebiet ........................................................... 3<br />

4. Beispiel einer mündlichen Reifeprüfung zur Ansicht .................................................... 7<br />

5. Beispiel einer schriftlichen Reifeprüfung zur Ansicht .................................................... 8<br />

Liebe PrüfungskandidatInnen!<br />

Im Folgenden finden Sie die wichtigsten Informationen zur Reifeprüfung in Spanisch als 2.<br />

Lebende Fremdsprache (d.h. als 4jähriges Unterrichtfach).<br />

Sie finden hier:<br />

Einblick in den Ablauf der Reifeprüfung<br />

Einblick in den erforderlichen Lernstoff<br />

Anregungen und Themenvorschläge für die Wahl eines Spezialgebiets<br />

Anleitungen zum Verfassen einer Arbeit im Spezialgebiet<br />

Schriftliche und mündliche Prüfungsbeispiele<br />

Bei allen Fragen bitte ich Sie, mich per E-Mail zu kontaktieren: johanna.kellermann@yahoo.de<br />

Ich wünsche Ihnen eine erfolgreiche Vorbereitung und Alles Gute für die Prüfung!<br />

Johanna Kellermann<br />

1. Checkliste Prüfungsvorbereitung<br />

o Ich habe die Grammatik verstanden, geübt und gelernt und kann sie richtig anwenden<br />

o Ich kann auf Bild- und Sprachimpulse eingehen (Fotos/Textausschnitte…)<br />

o Ich kann verschiedene Rollen übernehmen (z.B. in einem Dialog mit der Prüferin)<br />

o Ich kann mich zu Themen äußern und meine eigene Meinung zum Ausdruck bringen<br />

o Ich kann situationsgerecht argumentieren und reagieren


Infos zur Reifeprüfung in Französisch/Spanisch als 2. Lebende Fremdsprache 11.12<br />

1. Ablauf der Reifeprüfung<br />

REIFEPRÜFUNG IN DER 2. LEBENDEN FREMDSPRACHE (4JÄHRIG)<br />

Schriftlich<br />

Mündlich<br />

Aufgabe 1 Aufsatz Wahl zwischen THEMENBLOCK A<br />

oder B.<br />

1 Themenblock = 2 AUFGABEN<br />

Inhalt<br />

Argumentativer<br />

Text (die eigene<br />

Meinung<br />

darstellen)<br />

Texte zu den beiden Aufgaben.<br />

Mögliche Textsorten:<br />

Brief, E-Mail, Artikel, Bericht, Blog<br />

1 Frage zum<br />

Spezialgebiet*<br />

Die Frage zum<br />

Spezialgebiet<br />

wird vorgegeben<br />

und muss<br />

beantwortet<br />

werden<br />

Umfang 350-400 Wörter Beide Aufgaben: 600 Wörter 15 Minuten<br />

Wörterbuch ist erlaubt<br />

*siehe Punkt 3. Spezialgebiet<br />

Von 2 Fragen<br />

zum Kernstoff<br />

wird 1 gewählt<br />

Die Frage wird<br />

von einem<br />

Impulstext/Bild<br />

begleitet, darauf<br />

soll eingegangen<br />

werden<br />

Vorbereitungszeit: 30 Minuten<br />

2. Kernstoff<br />

Über diese Themenkreise muss sich der/die KandidatIn äußern können. Im Mittelpunkt steht<br />

dabei die Fähigkeit, eigene Meinungen und Erfahrungen zum Ausdruck zu bringen:<br />

o La juventud – die Jugend<br />

o Viajar - Reisen<br />

o La familia – die Familie<br />

o La educación, la escuela – Schule und Bildung<br />

o El mundo del trabajo – Arbeitswelt, Arbeitsleben<br />

o Relaciones - Beziehungen<br />

o Aprendizaje de idiomas – Sprachen lernen<br />

o El mundo moderno – positive/negative Aspekte unserer modernen Welt<br />

o Ocio y cultura – Freizeit und Kultur<br />

o La salud - Gesundheit<br />

o El consumo - Kosum<br />

o Lugares – Orte (meine Wohnung/Stadt/Region, mein Viertel/Land)<br />

o La vivienda – Was ich zum Leben brauche<br />

o Alimentación – Lebensmittel und Ernährung<br />

o Información personal – Persönliche Informationen<br />

o El medio ambiente - Umwelt<br />

o Medios de comunicación – Medien der Kommunikation<br />

o Los retos de la sociedad de hoy – Problematiken unserer heutigen Gesellschaft<br />

3. Allgemeine Infos zum Spezialgebiet<br />

Im Vorfeld der mündlichen Reifeprüfung müssen Sie ein Spezialgebiet erarbeiten.<br />

Ablauf der Arbeit am Spezialgebiet:<br />

√ Sie wählen ein Thema und geben mir dieses so bald als möglich bekannt<br />

(johanna.kellermann@yahoo.de). Sobald Sie meine Zustimmung haben, können Sie die<br />

Arbeit beginnen (siehe 3.1. Wie schreibe ich eine Arbeit zum Spezialgebiet)<br />

√ Nachdem Sie in Büchern, Zeitschriften und im Netz zu ihrem Thema recherchiert haben,<br />

tragen sie die Infos schriftlich zusammen (Umfang zwischen 5 und 15 Seiten)<br />

√ So bald als möglich schicken Sie mir ihre fertige Arbeit zur Korrektur! Dies gibt mir<br />

Aufschluss darüber, in welche Richtung Sie gearbeitet haben und welche Fragen ich Ihnen bei<br />

der mündlichen Prüfung stellen kann!<br />

2


Infos zur Reifeprüfung in Französisch/Spanisch als 2. Lebende Fremdsprache 11.12<br />

3.1. Wie schreibe ich eine Arbeit zum Spezialgebiet<br />

Hier finden Sie eine schrittweise Anleitung ihrer Arbeit von der Themensuche über die<br />

Recherche bis zum Verfassen der Arbeit.<br />

A. ICH WÄHLE EIN THEMA.<br />

Das Thema, das ich bearbeite, soll mich interessieren. In der 2. lebenden Fremdsprache habe ich eine<br />

große Auswahlmöglichkeit.<br />

Das einzige, was ich beachten muss, ist der Bezug zur Sprache, d.h. ich konzentriere mich auf den Raum,<br />

in dem die Sprache gesprochen wird, oder auf Menschen, die aus diesem Sprachraum kommen.<br />

Hier ein kurzer Überblick über die Themenfelder, aus denen ich wählen kann:<br />

KUNST & KULTUR<br />

Filme oder Filmgeschichte.Biografien berühmter SchauspielerInnen/RegisseurInnen.<br />

Musiktrends/-gruppen. Musik, die für eine Region typisch ist. Biografien berühmter<br />

MusikerInnen/SängerInnen.<br />

Kunstrichtungen, die mit dem Sprachraum zu tun haben. Biografien berühmter KünstlerInnen.<br />

Literatur: Berühmte Werke oder SchriftstellerInnen<br />

GEOGRAPHIE & GESELLSCHAFT (EINES SPANISCHSPRACHIGEN LANDES)<br />

Zahlen & Fakten, Wirtschaft, Bevölkerung, sprachliche Entwicklungen, Problematiken, Wissenschaft<br />

Traditionen, Küche, Mode & Trends, Kunst & Kultur, Sport Religion,<br />

Landschaft, Klima, Landwirtschaft<br />

(ZEIT-)GESCHICHTE (EINES SPANISCHSPRACHIGEN LANDES)<br />

Konkrete Epoche<br />

Aktuelle/historische Entwicklungen: religiös, wissenschaftlich, politisch, wirtschaftlich, kulturell<br />

Revolutionen & Konflikte<br />

Einflussreiche Persönlichkeiten (MachthaberInnen, KünstlerInnen, WissenschaftlerInnen, Geistliche…),<br />

Regierungs-, Wirtschafts-, Bildunsssysteme<br />

Diese Aufzählung dient als Anregung und ist natürlich keineswegs vollständig.<br />

Wenn ich eigene Einfälle habe, sollte ich die so bald als möglich mit meiner Ansprechperson<br />

abklären.<br />

Ich sollte mir meine Themenfeld so günstig eingrenzen, dass mir einerseits genügend Material<br />

bleibt, ich aber andererseits auch den Überblick über mein Thema und meine Quellen behalte.<br />

BEISPIELE FÜR EINE MÖGLICHE THEMENWAHL - SPANISCH<br />

KUNST & KULTUR<br />

IÑÁRRITU & ARRIAGA. SUS PELICULAS, SUS BIOGRAFIAS<br />

[IÑÁRRITU & ARRIAGA. IHRE FILME, IHRE BIOGRAFIEN]<br />

FRIDA KAHLO. VIDA Y ÉPOCA DE LA ARTISTA MEXICANA.<br />

[FRIDA KAHLO. DAS LEBEN DER MEXIKANISCHEN KÜNSTLERIN UND IHRE ZEIT]<br />

GEOGRAPHIE & GESELLSCHAFT<br />

EL FÚTBOL EN ARGENTINA. SU DESARROLLO Y SU IMPORTANCIA PARA LA SOCIEDAD<br />

[ARGENTINIEN UND DER FUßBALL. SEINE ENTWICKLUNG UND BEDEUTUNG FÜR DIE GESELLSCHAFT]<br />

EL PAIS BASCO. HISTORIA DE SU LENGUA Y SU DESAROLLO POLÍTICO.<br />

[DAS BASKENLAND. GESCHICHTE SEINER SPRACHE UND SEINER POLITISCHEN ENTWICKLUNG]<br />

(ZEIT-)GESCHICHTE<br />

CRISTÓBAL COLÓN. SU VIDA & SUS VIAJES<br />

[CHRISTOPH COLUMBUS. SEIN LEBEN & SEINE REISEN]<br />

LA DICTADURA FRANCO. EFECTOS SOBRE SOCIEDAD, CULTURA Y LENGUA EN<br />

ESPAÑA.<br />

[DAS FRANCO-REGIME. AUSWIRKUNGEN AUF GESELLSCHAFT, KULTUR UND SPRACHE IN SPANIEN]<br />

3


Infos zur Reifeprüfung in Französisch/Spanisch als 2. Lebende Fremdsprache 11.12<br />

TIPP: WIE KOMME ICH AN EINE IDEE HILFEN ZUM NACHDENKEN…<br />

a. Was weiß /kenne ich schon Gibt es eine Epoche, von der ich im Geschichteunterricht<br />

gehört habe, ein Musikstück, das mir eine Freundin vorgestellt hat, einen Film, den ich<br />

gesehen habe… die mit Sprache und Land zu tun haben Was davon interessiert mich<br />

b. Was macht mich neugierig Mit welchem Thema würde ich mich gerne auseinandersetzen,<br />

von dem ich noch so gut wie gar nichts weiß Worüber möchte ich gerne mehr erfahren<br />

c. Was wählen die anderen Worüber schreiben meine KollegInnen Wie sind sie zu ihrem<br />

Thema gekommen Wo haben sie nachgeforscht, welche Tipps kann ich mir von ihnen<br />

holen<br />

d. Wenn ich gar nichts mehr weiß: Was empfiehlt meine Ansprechperson<br />

B. ICH BEGINNE ZU RECHERCHIEREN.<br />

Nun beginne ich, Informationen zu meinem Thema zusammenzutragen.<br />

Dazu empfiehlt sich ein erster Blick ins Internet, dann aber auch ein Besuch der Bibliotheken, die<br />

ich leicht erreichen kann (z.B. in der Schule, öffentliche Bibliotheken der Stadt etc.).<br />

Auch Zeitungen und Zeitschriften können mir helfen, es müssen nicht immer dicke Wälzer sein.<br />

Praktisch bei einem landeskundlichen Thema ist z.B. ein Reiseführer, weil er alle wesentlichen<br />

Infos kompakt zusammenfasst und mir eine Vorstellung vom Land vermittelt.<br />

ACHTUNG! Eine Spezialarbeit zu schreiben bedeutet, dass ich Informationen sammle, das<br />

Wichtigste aus ihnen herausfiltere und dann zusammenfasse! Das tue ich in MEINEN<br />

EIGENEN WORTEN!<br />

Damit lerne ich eine Menge über das Thema meiner Spezialarbeit, und nebenbei trainiere ich sehr<br />

intensiv, mich in der Fremdsprache auszudrücken. Beides sind wichtige Grundlagen für meine<br />

mündliche Prüfung!<br />

Warum kann ich nicht einfach Texte aus dem Internet kopieren und dann auswendig<br />

lernen<br />

1. Ich muss mich sprachlich für die mündliche Prüfung trainieren. Die mündliche<br />

Prüfung baut darauf auf, dass ich spontan auf Fragen meines Prüfers/meiner PrüferIn<br />

eingehen kann. Dazu muss ich mein Spezialgebiet auch wirklich „draufhaben“! Wenn ich<br />

Texte nur auswendig lerne, kann ich das Gelernte zwar „runterbeten“, ich habe aber<br />

nicht trainiert, flexibel zu sein.<br />

2. Ich muss wissen, was ich da geschrieben habe. Das ist MEINE Arbeit! Ein<br />

Problem beim Kopieren ist, dass ich die Qualität der Texte nicht ausreichend überprüfen<br />

kann:<br />

Entweder es handelt sich um sehr komplizierte, auf hohem Niveau verfasste Texte.<br />

Dann muss ich bei der Prüfungsvorbereitung mühsam aufschlüsseln, was sie eigentlich<br />

heißen. Wenn ich gleich versuche, die wichtigsten Infos herauszufiltern und in eigenen<br />

Worten wiederzugeben, habe ich einen Text, mit dem die Vorbereitung schon so gut wie<br />

erledigt ist!<br />

Es kann mir aber auch passieren, dass ich auf Texte stoße, die voll sind von inhaltlichen<br />

und grammatikalischen Fehlern. Hier ist es umso wichtiger, dass ich aufmerksam filtere,<br />

damit ich die Fehler nicht gleich mitlerne. Wenn mir Infos komisch oder unlogisch<br />

erscheinen, lasse ich die Finger davon oder kontaktiere meine Ansprechperson.<br />

3. Hier mache ich erste Schritte in Richtung wissenschaftliches Arbeiten. Diese<br />

Erfahrung ist eine wichtige Vorbereitung für die Uni oder die FH, aber auch für viele<br />

Berufe. Ich sollte trainieren, meine Informationsquellen richtig anzugeben. Wörtliches<br />

Abschreiben ist nur erlaubt, wenn ich zitiere (und in Klammer dazu schreibe, woher das<br />

Zitat stammt). Bloßes Abschreiben ist Schwindel oder – wissenschaftlich ausgedrückt –<br />

ein „Plagiat“.<br />

4


Infos zur Reifeprüfung in Französisch/Spanisch als 2. Lebende Fremdsprache 11.12<br />

RECHERCHE – DIE WICHTIGSTEN SCHRITTE<br />

THEMENCHECK<br />

Mir ist ein interessantes Thema eingefallen. Nun ist die wichtigste Frage: Finde ich auch<br />

genügend Infos dazu Ein schneller Check bietet sich an – ich gebe das Thema in Google<br />

ein und überfliege die Infos, die ich dazu finde. Dann schaue ich in eine Bibliothek und<br />

prüfe, wie viele Bücher und Zeitschriften ich zu dem Thema finde. ACHTUNG: Wenn es<br />

hier mager aussieht, dann lieber das Thema wechseln!<br />

INFOS SAMMELN & ORDNEN<br />

Nun befasse ich mich genauer mit den Infos aus Internet, Buch und Zeitschrift. Am<br />

besten beginne ich mit Artikeln, die mir halbwegs verständlich vorkommen. Ich muss<br />

auch gar nicht alles verstehen! Wichtig ist, dass ich aus meinen Quellen Infos filtere, die<br />

ich verstehe und die mir wichtig erscheinen. Ich kann natürlich auch deutsche oder<br />

englische Texte lesen, aus denen ich dann die wichtigsten Infos selbst übertrage. Das ist<br />

allerdings viel Übersetzungsarbeit.<br />

Beim Filtern gibt es verschiedene Strategien – ich kann Texte kopieren/drucken und die<br />

wichtigsten Sätze bunt markieren, ich kann mir die wichtigsten Infos auf Kärtchen<br />

schreiben (das hilft mir später beim Ordnen)… wichtig ist, dass ich eine Methode finde,<br />

mit der ich gut arbeiten kann.<br />

GERÜST BAUEN<br />

Wenn ich ein Haus baue, werde ich nicht weit kommen, wenn ich planlos Ziegel<br />

aufeinandertürme. Zuerst brauche ich ein Gerüst, und genauso ist es beim Schreiben.<br />

Wenn ich die Infos ordne, sehe ich bald, dass sich verschiedene Themengruppen machen<br />

lassen.<br />

Diese muss ich jetzt so sinnvoll wie möglich organisieren – was dabei herauskommt, ist<br />

das Gerüst meiner Arbeit, oder anders: Mein Inhaltsverzeichnis. Dieses hilft mir später<br />

beim Schreiben, weil ich einfach Kapitel für Kapitel „abarbeiten“ kann.<br />

C. ICH BIN BEREIT, ZU SCHREIBEN.<br />

Ich habe ein Inhaltsverzeichnis und erste, grundlegende Infos zum Thema gesammelt. Jetzt kann<br />

ich mit dem Schreiben beginnen. Wie gesagt, ich kann schrittweise vorgehen und Kapitel für<br />

Kapitel behandeln.<br />

Bald wird mir auffallen, dass ich bei manchen Kapiteln sehr viel Infos habe (hier muss ich<br />

möglicherweise kürzen und nur das Wichtigste behandeln) und bei manchen zu wenig (hier muss<br />

ich noch einmal – gezielt – recherchieren und Infos sammeln).<br />

Wichtig ist, dass ich mit verschiedenen Quellen arbeite (Buch, Zeitschrift, Internet) und diese<br />

Quellen dann auch am Ende der Arbeit angebe! Dies nennt sich Quellenverzeichnis oder<br />

Bibliografie und ist der Beweis dafür, dass ich nicht einfach abgeschrieben habe, sondern die<br />

Infos aus überprüfbaren Quellen habe.<br />

SCHREIBEN DER SPEZIALARBEIT – DIE WICHTIGSTEN SCHRITTE<br />

KAPITEL ABARBEITEN Ich schreibe – in eigenen Worten! – die wichtigsten Infos<br />

nieder, die ich zu dem Kapitel gefunden habe.<br />

INFOS ERGÄNZEN Dort, wo meine Infos noch zu mager sind, recherchiere ich<br />

gezielt nach und suche noch mehr Infos.<br />

MIT VERSCHIEDENEN<br />

QUELLEN ARBEITEN<br />

ZITIEREN<br />

Ich versuche mit Internet UND Buch zu arbeiten und mir<br />

mehrere Quellen zu suchen, die interessant sind.<br />

Wenn mir ein Satz gut gefällt, kann ich ihn ZITIEREN. Wenn<br />

einen Teil des zitierten Textes weglasse, muss ich das durch<br />

„…“ kennzeichnen. So soll ein Zitat aussehen:<br />

Beispiel für ein Zitat: „…Die Bewohner der Vorstädte … verstecken sich in ihren Häusern. Auch wenn es<br />

vordergründig ein nachbarschaftliches Leben gibt, existiert keine wirkliche Gemeinschaft…“ (Interview mit Tim<br />

Kingsbury, erschienen in: http://jetzt.sueddeutsche.de/texte/anzeigen/508752, letzter Zugriff: 8.8.11)<br />

QUELLENVERZEICHNIS ANGEBEN<br />

5


Infos zur Reifeprüfung in Französisch/Spanisch als 2. Lebende Fremdsprache 11.12<br />

Am Ende meiner Arbeit mache ich ein Quellenverzeichnis, d.h. eine Liste von allen<br />

Werken, mit denen ich gearbeitet und aus denen ich Infos geholt habe. Diese Angaben<br />

müssen eine bestimmte Form haben:<br />

Buch: Nachname, Vorname (des Autors/der AutorIn), „Titel“, Verlag,<br />

Verlagsort, Jahr des Erscheinens<br />

Beispiel: Zweig, Stefan „Die Welt von Gestern“, Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt, 1970<br />

Zeitschrift/<br />

Zeitung:<br />

Nachname, Vorname (der Person, die den Artikel geschrieben hat, aus<br />

dem ich Infos habe), „Titel des Artikels“, Name der Zeitschrift/Zeitung,<br />

Ausgabennummer, Datum des Erscheinens, Seitenzahl(en)<br />

Beispiel: Vasek, Thomas, „Wir Netz-Junkies“, profil, Nr. 32, 8.08.2011, S.64<br />

Artikel/Text<br />

aus dem<br />

Internet:<br />

URL (also nicht nur www.derstandard.at, sondern<br />

http://derstandard.at/1313024249740/Premier-David-Cameron-will-<br />

Randalierern-staatliche-Hilfe-entziehen) und Datum des letzten Zugriffs<br />

(wann habe ich das letzte Mal diese Seite besucht)<br />

Beispiel: http://www.zeit.de/kultur/2011-08/kanye-west-jay-z-album, Datum des letzten Zugriffs: 13.08.2011<br />

KORREKTURLESEN (INHALT, GRAMMATIK UND RECHTSCHREIBUNG)<br />

Stimmt alles, was ich recherchiert und geschrieben habe Kommt mir etwas unlogisch vor<br />

oder sollte ich dem/der LeserIn manche Dinge besser erklären Wo muss ich noch etwas<br />

ergänzen Ich lese den Text nochmals sorgfältig gegen (für die Rechtschreibung am besten<br />

von hinten nach vorne!)<br />

ABGABE<br />

Ich gebe die Arbeit möglichst zeitig ab, damit noch genügend Zeit zum Überarbeiten<br />

bleibt!<br />

…und abschließend zur Inspiration noch ein paar mögliche Themen:<br />

Películas hispanohablantes: Habla con ella, Las mujeres de verdad tienen curvas, 21<br />

gramos, Volver, La casa de los espíritus, Biutiful, Abre los ojos, Intacto…<br />

Música hispanohablante: Buena Vista Social Club, Mercedes Sosa, Gaetano Veloso, Astor<br />

Piazolla….<br />

Arte española/latinoamericana: Picasso, Goya, Frida Kahlo, Gaudí, Velásquez…<br />

Literatura/autor@s hispanohablantes: Gabriel García Márquez, Pablo Neruda,<br />

Cervantes…<br />

Regiones españolas/latinoamericanas. Argentina, México, Catalunya, Perú, País Vasco,<br />

Bolivia, Cuba…<br />

La cultura española/latinoamericana. Tango, salsa, corridas del toro, fútbol, flamenco, la<br />

Conquista, la guitara española, las lenguas diferentes de España…<br />

La cocina española/latinoamericana. Tapas, Rioja, Manchego, Paella…<br />

6


Infos zur Reifeprüfung in Französisch/Spanisch als 2. Lebende Fremdsprache 11.12<br />

4. Beispiel einer mündlichen Reifeprüfung zur Ansicht<br />

A. FRAGE ZUM SPEZIALGEBIET (PFLICHT): BARCELONA<br />

Presenta el tema de tu<br />

trabajo especial y respeta a<br />

los puntos siguientes:<br />

<br />

<br />

<br />

Fiestas y costumbres<br />

Monumentos típicos<br />

Tu relación con esta<br />

ciudad<br />

B. FRAGEN ZUM KERNSTOFF (1 MUSS GEWÄHLT WERDEN!)<br />

B.1. Vivir, trabajar, estudiar al extranjero<br />

B.2. L@s jóvenes y la internet<br />

“…Aunque hacía mucho tiempo que quería conocer Suramérica, y<br />

especialmente Brasil, el impulso final llegó cuando me quedé sin trabajo.<br />

Cuando supe que la revista para la que trabajaba iba a cerrar, comencé a mirar<br />

alternativas y me encontré con las becas del Instituto Español de Comercio<br />

Exterior. Hice las pruebas de selección, en todo momento con el firme<br />

objetivo de irme a São Paulo, y obtuve la beca de formación, que pagaba<br />

todos los gastos e incluía un monto para tomar clases de portugués…”<br />

Nazaret Castro, un madrileño de 31 años, decidió de irse a<br />

Sao Paulo en Brasil.<br />

Lee lo que cuenta y respeta a los puntos siguientes:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Sus motivos para irse de España<br />

Razones en general para estudiar en otro país<br />

Ventajas y desventajas de una estancia al extranjero<br />

Estudiar al extranjero: ¿Te interesa<br />

“…El 60% de los jóvenes no se imagina la vida sin Internet y un 49% se pasa conectado más de dos horas al día,<br />

según los datos de la compañía proveedora de servicios de internet Yahoo! España, que ha bautizado a ese<br />

colectivo con el particular nombre 'generación-i'.<br />

La compañía presentó el estudio "conoce al consumidor" que identifica a la 'generación-i' a los jóvenes de entre 16<br />

y 34 años. De ellos, el 66% se conecta varias veces al día a Internet o permanece 'on line' al menos 20 horas a la<br />

semana.<br />

La investigación ha sido desarrollada, según la compañía, para conocer la relación de los jóvenes europeos con las<br />

nuevas tecnologías y ha desvelado características comunes a esta generación, tales como su motivación por lo<br />

digital, su obsesión por las marcas o su valoración del tiempo, entre otras…”<br />

Lee el estudio da un resumen de las informaciones más importantes.<br />

Respeta a los puntos siguientes:<br />

La relación de l@s jóvenes con la internet<br />

Los motivos de “Yahoo España” para hacer un tal estudio<br />

La internet y tú<br />

7


Infos zur Reifeprüfung in Französisch/Spanisch als 2. Lebende Fremdsprache 11.12<br />

5. Beispiel einer schriftlichen Reifeprüfung zur Ansicht<br />

TEXTO ARGUMENTATIVO (PFLICHT): VIAJE ECOLÓGICO VS. TURISMO DE<br />

MASAS<br />

Escribe un texto argumentativo de 320 palabras (+/- 10%)<br />

Un viaje responsable – ¿esto te<br />

interesa <br />

Da tu opinión personal.<br />

Respeta a los puntos siguientes:<br />

El turismo y sus consecuencias<br />

Alternativas al turismo de masas<br />

Tu viaje ideal<br />

WÄHLEN UND BEARBEITEN SIE EINEN DER BEIDEN THEMENBLÖCKE!<br />

TEMA A: RELACIONES<br />

1. Carta 2. Blog<br />

Tu amiga española acaba de terminar la<br />

escuela. Ahora, quiere casarse con su novio y<br />

quedarse en casa.<br />

Reaccionas y le escribes una carta.<br />

Respeta a los puntos siguientes:<br />

Preguntas<br />

Preocupaciones, esperanzas<br />

Consejos<br />

Escribe una carta de 180 palabras (+/- 10%)<br />

TEMA B: EL MUNDO DEL TRABAJO<br />

1. Artículo 2. Blog<br />

Para le revista de tu escuela, hiciste entrevistas<br />

con algunos estudiantes. Le preguntaste en<br />

cuanta a sus planes después de la escuela. Haz<br />

un resumen de las entrevistas en un artículo.<br />

Respeta a los puntos siguientes:<br />

Formación<br />

Trabajo<br />

Perspectivas<br />

Preocupaciones, esperanzas<br />

Durante las últimas vacaciones, conociste<br />

al amor de tu vida, y habéis decidido de<br />

continuar la relación.<br />

Pero vive en España, y tú en Austria. En tu<br />

blog, hablas de vuestra relación.<br />

Respeta a los puntos siguientes:<br />

Experiencias<br />

Problemas y soluciones<br />

Perspectivas<br />

Escribe un blog de 180 palabras (+/- 10%)<br />

El verano pasado habías trabajado en casa<br />

de una familia española de niñer@.<br />

En tu blog, hablas de tus experiencias.<br />

Respeta a los puntos siguientes:<br />

La familia<br />

El lugar<br />

Trabajo y tiemo libre<br />

Consejos<br />

Escribe un artículo de 180 palabras (+/- 10%)<br />

Escribe un blog de 180 palabras (+/- 10%)<br />

8

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!