11.07.2015 Aufrufe

Die MBS Familie bekommt Zuwachs – - MBS Logistics

Die MBS Familie bekommt Zuwachs – - MBS Logistics

Die MBS Familie bekommt Zuwachs – - MBS Logistics

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Ausgabe Mai1/2006<strong>Die</strong> <strong>MBS</strong> <strong>Familie</strong> <strong>bekommt</strong> <strong>Zuwachs</strong> –2006 das Jahr der Expansion!<strong>MBS</strong> – Hamburg und Polen3<strong>MBS</strong> / Mentfield<strong>Logistics</strong> Germa4Bei Wind und WetAll-Weather Action<strong>MBS</strong> – öffnet das Tor zur WeltOk op´n <strong>Die</strong>k sünd wi to Huus(Auch auf dem Deich sind wirzu Haus)<strong>MBS</strong> eröffnete zum 01.01.2006 ihrePforten in der Freien Hansestadt Hamburg.Somit wird auf Kundenanforderungenreagiert, die sich den sicheren<strong>MBS</strong> Hafen auch in Hamburg wünschen.Unsere Hamburger Kollegenstarten unter der Geschäftsführungvon Bernd Heitmann mit einem Teamvon 8 Mitarbeitern und bieten vonTeam HamburgSee- und Luftfracht über Verzollungenund Lagerei bis zum Supply Chain Managementdas gesamte <strong>MBS</strong> Servicepaketan. Wir wünschen unseremneuen Team in der <strong>MBS</strong> Gruppe einenguten Start. Denn mann toe!<strong>MBS</strong> <strong>Logistics</strong> Group –Polen Komu w droge temu czas„Wer sich auf den Weg macht, musssich gleich auf den Weg machen – eswird Zeit”. So heißt es in einem polnischenSprichwort und so sieht die<strong>MBS</strong> ihre <strong>Die</strong>nstleistung – perfektorganisierte Logistiklösungen ohneVerzögerungen.Der Ausbau von flächendeckendemService in Osteuropa ist ein zentralesThema der <strong>MBS</strong> Strategie. Seit dem11.04.2006 agiert die <strong>MBS</strong> <strong>Logistics</strong>Sp.z.o.o. in Ciesle / Polen unter derLeitung von Herrn Wojciech Wciorka,der uns aus der Vergangenheit alslangjähriger Partner bekannt ist. <strong>Die</strong><strong>MBS</strong> <strong>Logistics</strong> Sp.z.o.o. bietet die gesamte<strong>Die</strong>nstleistungspalette vonLuft- und Seefracht, sowie Landverkehrenan. Wir begrüßen unsere neuenKolleginnen und Kollegen undwünschen Ihnen einen guten Startunter <strong>MBS</strong> Flagge.Fortsetzung auf Seite 4Änderung der Abkürzung für „EuropäischeGemeinschaft” in Ursprungsnachweisenab 01.05.06In Ursprungsnachweisen/Warenverkehrsbescheinigungenoder Erklärungen auf der Rechnungdarf die Abkürzung „EG” für EuropäischeGemeinschaft künftig nicht mehr verwendetwerden. Im Rahmen der Euro-Med-Ursprungsprotokollesind für die teilnehmenden Länderoder Gebiete Abkürzungen festgelegt worden.Ab sofort steht der Code „EG” für Ägypten, ausdiesem Grunde ist ab sofort der Begriff „EuropäischeGemeinschaft” (in deutsch oder einenanderen Sprache) auszuschreiben oder alsAbkürzung „CE” (Communauté Européenne)zu verwenden.Change of abbreviation forEuropäische Gemeinschaft” (EuropeanCommunity) in Certificates of Originstarting May 1st , 2006.In Certificates of Origin or declarations on invoicesthe use of the former abbriviation for "EuropäischeGemeinschaft” - which was "EG” is not permittedanymore.In line with the Euro-Med-Origin Protocols, abbreviationshave been set for the participatingcountries or areas. Therefore from now on the code"EG” stands for Egypt and due to that, the phrase"Europäische Gemeinschaft” (in German or in anyother language) has to be written out or abbreviatedby the letters "CE” (Communauté Européenne).6 BundeswehrArmy7<strong>MBS</strong> Lounge<strong>MBS</strong> Lounge


2M B S i n s i g h tM B S i n s i g h t3EDITORIALeditorialLiebe <strong>MBS</strong>-Freunde,nichts ist so konstant wie die Veränderung.Gott sei Dank ist das so. Dasist ein Garant für Entwicklung, Erneuerungund Bewegung. So ergeht esIhnen – so ergeht es uns. <strong>Die</strong> <strong>MBS</strong>Logistik Gruppe setzt klar auf Expansionohne Verlust von Qualität!Um uns herum hat sich einiges bewegt,oder es scheint nur so. Eineneue Regierung ist im Amt und mangewinnt das Gefühl, es würden dieDinge in Deutschland wieder entschlossenerangepackt. Sei es wie essei, vielleicht sind es nur die oftzitierten 50% Psychologie. Jedenfallsnimmt die Binnennachfrage zu unddas ist für alle in diesem Lande gut.Trotz der angespannten Lage war esder <strong>MBS</strong> auch in den letzten Jahrenmöglich, ihre <strong>Die</strong>nstleistungen weiterauszubauen. So mit wurden die Weichenauf Expansion gestellt. Unsereneuen Niederlassungen in Hamburgund Polen sowie unsere neue TochtergesellschaftMentfield <strong>Logistics</strong>Germany GmbH in Köln sind nur derAnfang – weitere Standorte sind inPlanung. Ziel ist es, das <strong>MBS</strong> Netzwerkso weit auszubauen, dass Sie –egal in welcher Region – immer Ihren<strong>MBS</strong> Ansprechpartner in der Nähefinden.Wir wünschen Ihnen allen einenwunderschönen Startin den Sommer!Dear friends of <strong>MBS</strong>,Nothing is as constant as change. ThankGod it is like that. This guarantees development,renewal and movement, whathappens to you, happens to us. The <strong>MBS</strong><strong>Logistics</strong> Group focuses clearly on expansionwithout loss of quality .In our surroundings a lot has changed ormaybe it only seems so. A new governmenthas taken office and a feeling offresh progress arises. Whatever it is,maybe only the often quoted 50% psychologybut anyway the inland demand isascending and that definitely is good foreveryone in this country.Despite the tough situation during thelast years, <strong>MBS</strong> was able to further enhancetheir services and hence has setthe course for expansion. Our new officesin Hamburg and Poland as well as ournew daughter Mentfield <strong>Logistics</strong> GermanyGmbH in Cologne are only the beginning– additional locations for newoffices are planned. The final aim is toextend the <strong>MBS</strong> Network until we can assurethat – no matter in which region –you can always find your <strong>MBS</strong> contactnearby.We wish you all a wonderful startinto Summer 2006.Best regardsBernd Wilkes, Georg Ludwig,Johannes Steckel<strong>MBS</strong> Fairs, Exhibition & Events<strong>MBS</strong> Fairs, Exhibitions &Events zeigt als einzigerSpediteur Gesicht auf derLTU Reisemesse in Bonn<strong>Die</strong> LTU lud Hoteliers, Reiseveranstalter,Tourismusverbände, usw. zu ihrer alljährlichenReisemesse in das Maritim nachBonn ein. Unter dem Motto „Sommer Sinfonie-Programmvorstellung2006” präsentiertendie Aussteller aus aller Herren Länderdem Fachpublikum ihre Angebote fürdas Reisejahr 2006. 112 Aussteller vertrautenihre Messelogistik dem <strong>MBS</strong> Team unterLeitung von Jörg Brücker an. <strong>Die</strong> <strong>MBS</strong> organisiertedie gesamte Messelogistik für dieLTU-Partner und stand den Ausstellern anallen drei Messetagen vor Ort zur Seite.Ansprechpartner: Jörg BrückerTel: +49 (0) 2203 / 9338-640Fax: +49 (0) 2203 / 9338-9640Joerg.bruecker@mbscgn.deEin Rolls Royce lernt schwimmen!Vom <strong>MBS</strong> Logistikzentrum in Köln-Porz aufweite Fahrt. In einem mit Schaumstoffmattenausgepolsterten Container wurde derRolls Royce Silver Spur III im Auftrag vonMSK München durch die Fachleute der<strong>MBS</strong> SeaCargo auf den Weg nach Maspalomas/ Gran Canaria gebracht. So weichgebettet kam das gute Stück sicher imneuen Heimathafen an.Ansprechpartner: Roswitha SprickTel: +49 (0) 2203 / 9338-630Fax: +49 (0) 2203 / 9338-9630Roswitha.sprick@mbnscgn.de<strong>MBS</strong> / Mentfield <strong>Logistics</strong> Germany GmbHShalom <strong>MBS</strong> !In Kooperation mit Martin Air wurdenam 24. Mai 11,5 Meter lange und5 Tonnen schwere Stahlträger verladenund von Werdohl in Nordrhein-Westfalen nach Edmonton in Kanadaverbracht. Wir danken Martin Air fürdie Unterstützung bei dieser Aufgabe.On May 24th an 11,5 meters long and5 tons heavy steel girder was shippedfrom Werdohl in North-Rhine-Westfaliato Canada in co-operation with MartinAir – Thank you for your support in thismatter!Seit dem 01.12.2005 erweiterte die<strong>MBS</strong> Gruppe ihren Service durcheine neue Tochter. Mentfield <strong>Logistics</strong>Germany GmbH erobert in einemgroßen Joint Venture mit demgrößten privaten israelischen Spediteur– Mentfield (1983) Ltd. InternationalFreight Forwarders – die Welt.Momentan konzentriert man sichhauptsächlich auf das See- und Luftfrachtgeschäftin Israel, setzt jedochauch seinen Focus in Richtung internationaleSee- & Luftfrachtgeschäfteim Großkundenbereich. „<strong>Die</strong> Drähtelaufen heiß” berichtet Peter Molitor,der für den weiteren Aufbau der <strong>MBS</strong>Tochter seit dem 01.02.2006 als geschäftsführenderGesellschafter verantwortlichzeichnet. Das MentfieldTeam arbeitet bereits Hand in Handmit den Spezialisten der <strong>MBS</strong> Sea-& AirCargo im Logistikzentrum inKöln-Porz.Wir begrüßen unsere Tochter in der<strong>MBS</strong> <strong>Familie</strong> und freuen uns auf dieerfolgreiche Symbiose unserer Teams.<strong>MBS</strong> / Mentfield <strong>Logistics</strong>Germany GmbHShalom <strong>MBS</strong>! Since December 1st, 2005the <strong>MBS</strong> Group has extended its servicewith a new daughter. Mentfield <strong>Logistics</strong>Germany GmbH captures the world in agreat joint-venture with the biggest Israeliforwarder – Mentfield (1983) Ltd.Mentfield startet durch!4 x wöchentlich werden 40 Sammelcontainerin Hamburg gestautund von dort aus nach Haifa undAshdod auf den Weg gebracht.4 times a week 40 consolidated containersare being stashed in Hamburgand sent to Haifa and Ashdod fromthere.International Freight Forwarders. Rightnow one focuses mainly on sea- and aircargo to and from Israel but also seeks tobroaden their range to international businesswith corporate clients. "The telephonenever stop ringing.” Reports PeterMolitor who is responsible for the furtherestablishment and development of thenew <strong>MBS</strong> daughter as Managing Directorsince February 2nd 2006. The Mentfieldteam already works hand-in-handwith the <strong>MBS</strong> experts of air- and sea cargoin the logistics headquarters Cologne.We welcome our daughter to the <strong>MBS</strong>family and look forward to a fruitful symbiosisof our teams.Ansprechpartner: Peter MolitorTel: +49 (0) 2203 / 9338-451Fax: +49 (0) 2203 / 9338-470peter.molitor@mentfield.deBegrüßungsbesuch!Eli Izhari Managing Director von MentfieldIsrael zum Begrüßungsbesuch bei Peter Molitorin KölnOmer Izhari – Managing Director of Mentfield UK inLondon greets Peter Molitor.Omer Izhari – Geschäfstführer der MentfieldUK Ltd. in London begrüßt Peter Molitor.Eli Izhari – Managing Director of Mentfield Israelgreets Peter Molitor.Monica Molitor Air Cargo Export DirectionTel: +49 (0) 2203 / 9338-453Fax: +49 (0) 2203 / 9338-470monica.molitor@mentfield.deBernd Wilkes, Georg Ludwig,Johannes Steckel


4M B S i n s i g h t M B S i n s i g h t5Fortsetzung von Seite 1The <strong>MBS</strong> Family accretes –2006 the Year of Expansion!<strong>MBS</strong> opens the Portal to the world/ Ok op’ n <strong>Die</strong>k sünd wi to Huus(On the roof we are at home, too.)Reacting on client requests of having a confirmed<strong>MBS</strong> port directly on location, <strong>MBS</strong>opened a new regional office in the FreeHanseatic City of Hamburg on January 1st , 2006.Our colleagues in Hamburg start off under directionof Bernd Heitmann with a staff of 8 employeeswho offer sea- and air cargo along withcustoms clearance and warehousing as well ascomplete Supply Chain Management - all in allthe full <strong>MBS</strong> service package. We wish our newteam a successful and confident start. "Dennman toe!” ("Get it on!")Ansprechpartner: Bernd Heitmann<strong>MBS</strong> <strong>Logistics</strong> GmbHAdmiralitätstrasse 59 • 20459 HamburgTel: +49 (0) 40 / 226319-100Fax: +49 (0) 40 / 226319-2100bernd.heitmann@mbsham.de“Komu w droge temu czas”“One who starts a journey muststart it now – it is about time”So it is said in a polish proverb and that reflectsexactly the <strong>MBS</strong> view of our service – perfectlyorganized logistic solutions without delay.The expansion of area-wide service in EasternEurope is a core concept of the <strong>MBS</strong> Strategy.Since April 11th 2006 <strong>MBS</strong> <strong>Logistics</strong> Sp.z.o.o. inCiesle/Poland is running under the direction ofMr. Wojciech Wciorka, a formerly well knownlong-time partner of <strong>MBS</strong> <strong>Logistics</strong>. The polishoffice offers the complete range of <strong>MBS</strong> servicesof Air- and Sea Cargo as well as over-landtransportation. We welcome our newcolleagues and wish them a successful start.KURZ NOTIERT | KURZ NOTIERT<strong>Die</strong> chinesische Handelszeitung, größtesMedium der in Deutschland lebendenChinesen. <strong>MBS</strong> erweitert ihr Produktangebotauch hier....The "Chinesische Handelszeitung" is thegreatest medium of the Chinese people livingin Germany. <strong>MBS</strong> expands it`s productoffers even there…KURZ NOTIERT | KURZ NOTIERTDas achte WORLD CARGOALLIANCE Meeting<strong>Die</strong> <strong>MBS</strong> <strong>Logistics</strong> Group war auch dieses Jahrbeim achten World Cargo Alliance Meeting(WCA) in Bangkok, Thailand, wieder mit vonder Partie. Unter dem Leitsatz „Partnering forthe Future” hat die <strong>MBS</strong> als Gründungsmitgliedder WCA ihre neuen Tochtergesellschaften indas erfolgreiche Partnernetzwerk eingebracht.The 8th WORLD CARGO ALLIANCE MeetingAgain in this year, <strong>MBS</strong> was present at the 8th WCAMeeting in Bangkok, Thailand. 542 independentforwarders from 90 coutries met unter the mottoand guideline of the event "Partnering for theFuture” to expand their business networks andcreate new partnerships. For the <strong>MBS</strong> <strong>Logistics</strong>Group the meeting was a complete success.<strong>MBS</strong> Trans-Shipment-Point im ILNVerbund – International Logistic NetworkSeit Januar 2000 ist die <strong>MBS</strong> SpeditionsgesellschaftmbH in Köln-PorzDepotpartner und seit September 2000Trans-Shipment-Point (TSP) der ILN.ILN ist ein Systemverbund mittelständischerUnternehmen mit 13 Trans-Shipment-Points und ca. 120 Empfangspartnern(Depots). <strong>Die</strong>s garantiertunseren Kunden einen 24-48Stunden Zustellungsdienst innerhalbDeutschlands. Durch Barcode-Codierungenauf Packstückebene isteine tagesaktuelle Sendungsverfolgunggewährleistet.innerhalb von 30 Minuten ist Standard.Im Logistikzentrum Köln-Porz meistertdiese Aufgabe für den kaufmännischenBereich unser erfahrenes Gespann RalfGödderz, Uwe Münchhofen und HubertusSchulte. Sie arbeiten gemeinsammit dem <strong>MBS</strong> Lagerteam unter Leitungvon Hans-Jürgen Czerwon.Das <strong>MBS</strong>-ILN Team steht Ihnen im 3-Schicht-Betrieb täglich von 3 Uhr bis23 Uhr zur Verfügung.<strong>MBS</strong> <strong>Logistics</strong> Sp.z.o.o.Ciesle 61, PL 56-400 Olesnica-CiesleTel: +48 71 3980581Fax: +48 71 3980584Bei Wind und Wetter im Einsatz!Starke Regenfälle? Nasskaltes Wetter? Soschnell kriegt man unseren RusslandspezialistenJohannes Eurich nicht klein. EndeDezember betreute er unter ungünstigenWetterbedingungen persönlich die Verladungeiner Textilanlage aus Italien am<strong>MBS</strong> Lager in Köln zum Weitertransportnach Nouya Maina / Russland. Unter Führungund Organisation vom „<strong>MBS</strong> Urgestein”Johannes Eurich florieren die Russlandverkehreder <strong>MBS</strong> <strong>Logistics</strong> Gruppe.All-Weather Action!Strong rainfall? Wet and shabby weather? Nobig deal for our Russia expert Johannes Eurich.In late December he personally supervised theloading of a textile facility from Italy at the <strong>MBS</strong>warehouse in Cologne under unfavourableweather conditions for further shipping toNouya Maina / Russia. Under direction of<strong>MBS</strong>’s one of the old school employeesJohannes Eurich, the Russia transports of the<strong>MBS</strong> Group flourish.Ansprechpartner: Johannes EurichTel: +49 (0) 2203 / 9338-715Fax: +49 (0) 2203 / 9338-9715johannes.eurich@mbscgn.deAuch in diesem Jahr war die <strong>MBS</strong> wiederim Rahmenprogramm der CeBIT vertreten.Gemeinsam mit unseren Partnern HawkPrecision <strong>Logistics</strong> und Kühne & NagelCopenhagen haben wir die mittlerweileschon traditionell am Freitag Abend stattfindendeParty in einer neuen Location ausgerichtet.<strong>Die</strong> „Alte Kapelle” kam bei allenGästen gut an, es wurde wieder bis spät indie Nacht gefeiert. Bereits jetzt freuen sichalle auf das nächste Jahr.Once again as in the years before, <strong>MBS</strong>was present at the CeBIT. The concertedefforts of <strong>MBS</strong> and Partners Hawk Precision<strong>Logistics</strong> and Kühne & Nagel Copenhagenthe traditional Friday night party wasarranged at a new location. The old chapelwas appreciated by all guests and the partylasted until early in the morning. The participantsalready look forward to next year’sevent.<strong>MBS</strong> Transport for Dirt Devil!!Reglementierter Beauftragterder <strong>MBS</strong> Gruppe<strong>Die</strong> <strong>MBS</strong> Gruppe hat vom LBA (Luftfahrt Bundesamt)den Status des vorläufigen reglementiertenBeauftragten erhalten.Herr Voshege, der innerhalb der <strong>MBS</strong> Gruppefür alle Belange zum Thema Luftsicherheitsgesetzverantwortlich zeichnet, hat die Schulungzum Sicherheitsbeauftragten bereits erfolgreichabsolviert.Herr Voshege steht Ihnen für Fragen gerne zurVerfügung.Regulated Representative of the <strong>MBS</strong> Group<strong>MBS</strong> received the status of an Interim RegulatedRepresentative from the LBA (German AviationAgency).Mr. Arne Voshege who is now responsible for allmatters concerning the aviation security law, is youravailable contact in case of questions.Arne VoshegeTel: 02203/9338-550Fax: 02203/9338-9550Email: arne.voshege@mbscgn.deZwischen den 13 Trans-Shipment-Points werden täglich ca. 150Begegnungsverkehre organisiert.Dem TSP Köln sind 12 Depots zugeordnet.Auf der Depotebene werden ca.200 Sendungen mit ca. 70 tonstäglich und auf TSP Ebene 26Fahrzeuge mit ca. 180 tons täglichauf die Reise geschickt. Einezügige Be- und Entladung der LKWPersonalityHerzlichenGlückwunsch!Wir gratulierenArne Voshege der<strong>MBS</strong> Cologne undseiner Frau Astridzur Geburt vonMats am23.02.2006.HerzlichenGlückwunsch!Wir gratulierenMonique undMichael Rocholdzur Geburt vonPaula am16.05.2006Viktor Wiensunterstützt seitMai die Mentfield<strong>Logistics</strong> GermanyGmbHUte Lohoffunterstützt seitJanuar das Teamder BuchhaltungTuan HuynhIst seit Mai alsOperation ManagerSeefracht fürdie <strong>MBS</strong> Kelsterbachtätig.Hubertus Schulte (Bild li.)Tel: 02203/9338-246Fax: 02203/9338-9246Email: hubertus.schulte@mbscgn.deUwe Münchhofen (Bild mi.)Tel: 02203/9338-242Fax: 02203/9338-9242Email: uwe.muenchhofen@mbscgn.deRalf Gödderz (Bild re.)Tel: 02203/9338-241Fax: 02203/9338-9241Email: ralf.goedderz@mbscgn.deSimone Bringelunterstützt seitMai das Teamder BuchhaltungAndreasBaranekunterstützt denExport der<strong>MBS</strong> SeaCargoin KölnPatric SpurrIhr Ansprechpartnerin derBeschaffungslogistikder<strong>MBS</strong> Köln


6M B S i n s i g h t M B S i n s i g h t7<strong>MBS</strong> Düren / NiederzierLogistikpartner der Bundeswehr!Unter Leitung von Rudolf Zankl ist esder <strong>MBS</strong> Niederlassung Düren /Niederzier gelungen, für die frei zuvergebenden Transportaufträge vomBundesamt für Wehrverwaltung(BAWV) ab dem 01.01.2006 in dieKommunikationsplattform über TISYSaufgenommen zu werden. "<strong>Die</strong> Bundeswehrin Wilhelmshaven ist volldes Lobes über den Service der <strong>MBS</strong>Crew in Niederzier – aufgrund dieserpositiven Zusammenarbeit ist dieBAWV auf die <strong>MBS</strong> aufmerksamgeworden" berichtet Rudolf Zankl.<strong>Die</strong> vom BAWV außerhalb der Rahmenabkommenfrei zu vergebendenAufträge sind national und europaweitbreit gefächert. Sie reichenvon Teilpartien, Komplettladungen,Kurierfahrten, Schwer- und Gefahrguttransportenüber das Trucken vonbundeswehreigenen Kalibrieraufliegernquer durch Europa, bis hin zurTruppenversorgung mit Lebensmittelnin Kühlfahrzeugen in Krisengebiete,wie z.B. den KOSOVO.<strong>MBS</strong> Pirmasens startet inder Luftfracht durch!<strong>Die</strong> Testphase ist jetzt abgeschlossenund ausgewertet, wobei wir als <strong>MBS</strong>Crew Niederzier einen Anteil von 42 %erzielen konnten. <strong>Die</strong>se Plattformüber TISYS hat sich nach Abstimmungmit dem Bundesamt für Wehrverwaltungin Bonn bewährt und ist erneutaktiviert worden.Wir gratulieren unserer NiederlassungNiederzier zu diesem Erfolg!<strong>MBS</strong> Dueren / Niederzier –<strong>Logistics</strong> partner of theBundeswehrUnder direction of Rudolf Zankl the <strong>MBS</strong>office in Dueren / Niederzier managed tobecome part of the communication platformof TISYS in order to take on the publictransport orders of the German Agencyof Army Administration (BAWV). "TheBundeswehr in Wilhelmshaven has beenvery satisfied with the service of the <strong>MBS</strong>team in Niederzier and this why theBAWV has set an eye on <strong>MBS</strong>” reportsRudolf Zankl.The public transport assignments of theBAWV are nationally and Europe-widebroadly spread. They range from partshipments, complete loads, courier runs,heavy- and dangerous goods transports upto the trucking of heavy calibration trailersacross Europe and troop support with comestiblesin cooling vehicles going to criticalareas like e.g. the Kosovo.The test stage is now complete and evaluatedresulting in a total of 42% of the publicassignments going to the <strong>MBS</strong> team inNiederzier. This platform based on TISYShas been approved by the Agency of ArmyAdministration in Bonn and has been reactivated.Congratulations to the success to ouroffice in Niederzier!Ansprechpartner: Rudolf ZanklTel: 02428/8038-10Fax: 02428/8038-50Email: rudolf.zankl@mbscgn.deLEBEN IN DERLIFE IN THE<strong>Die</strong> KAMINO International <strong>Logistics</strong> PVT. Ltd. India– mit seinen Büros in Mumbai, New Delhi, Madras,Kalkutta, Chennai und Bangladore ist seit vielenJahren erfolgreicher Netzwerkpartner der <strong>MBS</strong> <strong>Logistics</strong>Group für den Subkontinent Indien. Damit garantiert<strong>MBS</strong> ihren gewohnten flächendeckendenService auch in dem stetig wachsenden indischenMarkt.Zusammen mit der <strong>MBS</strong> <strong>Logistics</strong> Group unterhältKAMINO mehrfach wöchentliche Sammelcontainernach Nhava Sheva.Besuch von unseremPartner für SpanienHerr Augustín LópezBranch Manager beiTransNatur Norte u. li.Gerhard Eichmeyervom Verkauf <strong>MBS</strong> CologneVisit from our Partnerfor the area of Spain Mr.Augustín López, BranchManager at TransNaturNorte and on the left: Mr. Gerhard Eichmeyer, <strong>MBS</strong> CologneSales DepartmentBild von links nach rechts: Stephan Schog, RoswithaSprick, Jürgen Steckel, Johannes Steckel, PeterReschke, <strong>MBS</strong> Logitsics Group; Vignesh ManjeshwarKAMINO International <strong>Logistics</strong> PVT. Ltd. Mumbai;Peter Molitor Mentfield <strong>Logistics</strong> Germany GmbH.The KAMINO International <strong>Logistics</strong> PVT. Ltd. With it’s officesin Mumbai, New Delhi, Madras, Calcutta, Chennaiand Bangladore has been a faithful networking partner ofthe <strong>MBS</strong> <strong>Logistics</strong> Group for many years. Accordingly alsoin the expanding Indian market, <strong>MBS</strong> may guarantee it’sarea-wide service which clients are accustomed to. Alongthe hitherto existing, successful cooperation, a consolidatedcontainer has been assembled for weekly shipping toMumbai – other destinations are planned. Hence <strong>MBS</strong> andpartner KAMINO are well appointed for your requests.Ansprechpartner: Kuo-Wei HuangTel: +49 (0) 6107 / 7171-72Fax: +49 (0) 6107 / 7171-77kuo-wei.huang@mbsfra.deBesuch von unserem Partner The Freight Co LTD ausVietnam Herr Torbjörn Larisch Chief Representative u.re. Herr Theo Varvatsos Verkaufsleiter der <strong>MBS</strong> CologneVisit from our partner ‘The Freight Co. LTD’ from VietnamMr. Torbjörn Larisch, Chief RepresentativeChinesische Produzenten möchten sich im deutschenMöbelmarkt etablieren. Anlässlich der INTERNATIO-NALEN MÖBELMESSE in Köln hat die <strong>MBS</strong> <strong>Logistics</strong>Crew Herrn Cheng Jing Xian von C & T Furniture betreutund den Grundstein für gemeinsame Logistikaufgabengelegt.Bild von links nach rechts: Cheng Jing Xian C& TFurniture, Theo Varvatsos, Roswitha Sprick, Rabiye-Oezel-Sahin, <strong>MBS</strong> <strong>Logistics</strong> Group; Richard Sun CTSChina Trading Service.Chinese manufacturers want to take root in the Germanfurniture market. On the occasion of the International FurnitureExhibition in Cologne, the <strong>MBS</strong> <strong>Logistics</strong> Crew ChengJing Xian of C&T Furniture was able to start communicationto work on future logistic challanges.Ansprechpartner: Theo VarvatsosTel: +49 (0) 2203 / 9338-810Fax: +49 (0) 2203 / 9338-9810theo.varvatsos@mbscgn.de<strong>MBS</strong> Pirmasens organisierte gemeinsammit der <strong>MBS</strong> Kelsterbacheinen Projekttransport von Schoen +Sandt in Pirmasens über Frankfurt,Johannesburg nach Pietermaritzburg/ Südafrika.<strong>Die</strong> 16 to hydraulische Großflächenstanzmaschinewurde in ihre Einzelteilezerlegt und in drei Einheiten (370x 215 x 219 cm / 615 x 225 x 198 cm /220 x 300 x 130 cm) sicher nachSüdafrika verbracht.<strong>Die</strong> <strong>MBS</strong> Pirmasens bietet neben denLandverkehren und Seefrachtenauch Projektgeschäfte und Luft-frachten – also das gesamte <strong>MBS</strong><strong>Die</strong>nstleistungspaket – an.<strong>MBS</strong> Pirmasens takesoff in Air CargoIn cooperation with the air cargo expertsof <strong>MBS</strong> Kelsterbach and Emirates,Managing Director of <strong>MBS</strong> Pirmasens,Gerd Lingg organized the transport of ahydraulic punch press for large surfaces toPietermaritzburg, South Africa.The 16 ton machine was dismantled anddelivered safely to South Africa for ourlong-time client, "Schoen + Sandt” in Pirmasens.<strong>MBS</strong> Pirmasens naturally also offer thefull range of services; Internatonal RoadTransports, ocean and airfright as well asproject business.Ansprechpartner: Gerd LinggTel: +49 (0) 6331 / 1457-11Fax: +49 (0) 6331 / 1457-10Gerd.lingg@mbspir.de<strong>Die</strong> <strong>MBS</strong> Logistik Gruppe lud gemeinsam mit derCommerzbank zu einer Akkreditivschulung ins<strong>MBS</strong> Logistik Zentrum in Köln-Porz ein.Unter dem Motto „Tipps und Tricks rund um dasAkkreditiv” ergriffen zahlreiche Import-Kunden dieseChance und zeigten sich begeistert vom Knowhowdes Partners. Weitere Schulungen auch zu anderenThemen sind in Planungen, bei Interesse wenden Siesich bitte an Herrn Varvatsos.In collaboration with Commerzbank <strong>MBS</strong> <strong>Logistics</strong> Groupinvited to an accreditation training inside the <strong>MBS</strong> <strong>Logistics</strong>Headquarters in Cologne-Porz.Under the motto “Hints and Tricks around the Letter ofCredit” many import clients took the chance and showedmuch enthusiasm for the know-how of the partner. Furthertrainings about other topics are already in planning, in caseof interest, please do not hesitate to contact Mr. Varvatsos.Ansprechpartner: Theo VarvatsosTel: +49 (0) 2203 / 9338-810Fax: +49 (0) 2203 / 9338-9810theo.varvatsos@mbscgn.de


8M B S i n s i g h tFilmtippMission: Impossible 3USA 2006 – Regie: J. J. Abrams Darsteller:Tom Cruise, Val Kilmer,Michelle Monaghan - Start: 4.5.2006<strong>Die</strong> spektakulärste Mission allerZeiten im Kino.Tom Cruise kehrt als SpezialagentEthan Hunt zurück! Bei seinem neustenEinsatz nimmt er seinen Erzfeindund gefährlichen PsychopathenOwen Davian gefangen, derihm androht, seine neue Freundin zufoltern und ihn schließlich vor ihrenAugen zu töten.Davian gelingt bei seiner Überführungdie Flucht und er startet einenspektakulären Rachefeldzug gegenHunt.Nicht nur soll der persönlich sterben,er soll zuvor noch der Vernichtungvon Freunden, Kollegen und seinergroßen Liebe ins Auge blicken.Um dem Spielchen ein Ende zu setzen,rekrutiert Hunt sein altes Teamund hofft den Bösewicht so zu überlisten.R E I S E K I S T EFlug mit Cathay Pacific Airways Pep2006 ab Frankfurt nach HongkongHKG ab EUR 200,00 ab Frankfurt nachAustralien ADL, BNE, CNS, MEL, PER,SYD ab EUR 400,00.Noch Plätze frei:Oman Horiziont Tours bietet siebenÜbernachtungen inkl. Frühstück ab01. Mai ab EUR 330,00 an. Infos unter:www.horizont-tours.deZU GUTER LETZTMake love, not Maut!Von der Autobahn auf Bundesstraßenausweichen – diese Strategie spartzwar den Transportunternehmen einpaar Euro Maut, sorgt aber für Ebbe inden Taschen einiger LKW Fahrer.Grund: Am Rand der Ausweichstreckelauert das Laster auf die Laster und ihreBesatzung. Wie das HamburgerAbendblatt berichtet, hat an der alsMautausweichstrecke bekannten B 75die Zahl der Love-Mobile seit demMautstart sprunghaft zugenommen. Inden rollenden Bordellen gehen Prostituierteihrem Beruf nach. Ihre Kundenseien Trucker, aber auch Einheimische,erzählte eine der Damen der Regionalzeitung.Ob die Bundesregierungdaran gedacht hat, als sie einsterklären ließ, die Maut schaffeArbeitsplätze in der <strong>Die</strong>nstleistungsbranche?Quelle DVZ 05.01.2006SPORTLICHES<strong>MBS</strong> on Tour......Am 01.05.06 fand das traditionelle Radrennen um den „HenningerTurm” statt.Im <strong>MBS</strong> / Marcello Team waren unsere Radler Wolfgang Gödderzund Jörg Lembach mit von der Partie. Jörg Lembach wurdein seiner Altersklasse mit 1 Stunde 58 Minuten auf 75 km30ster. Wolfgang Gödderz erreichte mit 2 Stunden 14 den 109tenPlatz in seiner Kategorie in der Gesamtwertung. Weitere Ergebnissedes <strong>MBS</strong> / Marcello Teams: Harry Beheng belegte auf 100km mit 1 Stunde 41 Minuten den 1sten Platz in seiner Altersklasse.Rainer Kopp, Inhaber unseres Kunden Raiko in Meckenheimund unter anderem Onkel des Vorjahressiegers David Kopp, erreichtein 2 Stunden 47 Minuten den 28sten in seiner Kategorie.Insgesamt konnte das <strong>MBS</strong> / Marcello Team den 15ten Platz fürsich verbuchen.Herzlichen Glückwunsch zu dieser Leistung!!!!!!!Auch beim Rennen Rund um Köln am 17.04.06 können die Teilnehmerunseres Teams auf ihre Leistungen stolz sein:Jörg Lembach 60 km in 1 Stunde 52 Minuten belegte den 310tenPlatz. Wolfgang Gödderz belegte auf 60 km mit 1 Stunden 55 Minutenden 404ten Platz. Rainer Kopp schaffte es auf 100 km mit 2Stunden 50 Minuten auf den 130sten Platz und Henry Beheng begeistertemit dem 49sten Platz in 2 Stunden 47 Minuten.<strong>MBS</strong> Auszubildender Thiel hält Foulelfmeter von David(82.) RW Erfurt gegen Bayer Leverkusen IIIn einer von vielen Fehlern geprägten ersten Hälfte gingen dieGäste in Führung. Brunnemann sorgte für die Wende: Erst legteer David vor, dann traf er volley aus 20 Metern. <strong>Die</strong> RWE-Spieler hätten nun etwas für ihr Torverhältnis tun können,scheiterten aber meist am starken Thiel.Dr Zuch kütt......Kölle Alaaf! Auch in diesem Jahr feierte die <strong>MBS</strong> Crew mit Freunden ihrenKarneval!Dr Zoch Kütt (The parade comes) ...Kölle Alaaf (praise cologne)! This year as in the years before, the <strong>MBS</strong> crewcelebrated the Cologne Carnival with many friends.Impressum/Imprint:Herausgeber / publisher:<strong>MBS</strong> Speditionsgesellschaft mbHHansestr. 57 · 51149 KölnE-Mail: mbs@mbscgn.deHome: www.mbslogistics.deRedaktion / editor:<strong>MBS</strong> Speditionsgesellschaft mbH,Beiträge u. Fotos bitte an ClaudiaSchmorl (claudia.schmorl@mbscgn.de) oder Johannes Steckel(johannes.steckel@mbscgn.de).Contributions and photos askClaudia Schmorl (claudia.schmorl@mbscgn.de) or Johannes Steckel(johannes.steckel@mbscgn.de).Gestaltung / design:www.ad-werbeteam.deAusgabe 1/2006 · Auflage 2.000

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!