Lannewehr + ThomsenGmbH & Co. KG - FlangeValid
Lannewehr + ThomsenGmbH & Co. KG - FlangeValid
Lannewehr + ThomsenGmbH & Co. KG - FlangeValid
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
4<br />
Technische Philosophie<br />
Technical Philosophy of<br />
„Probleme kann man niemals mit der selben Denkweise lösen, durch die sie entstanden sind.“<br />
“We can‘t solve problems by using the same kind of thinking we used when we created them.”<br />
Albert Einstein<br />
Lösbare Flanschverbindungen sind komplexe Systeme, die bei Ausfall erhebliche Kosten und Schäden verursachen können. Es kommt<br />
darauf an, wie auch in der Druckgeräterichtlinie (97/23/DGRL) und der Betriebssicherheitsverordnung (BetriebsSichV) gefordert,<br />
„auf Dauer technisch dichte Verbindungen“ herzustellen. Flanschverbindungen sind lösbare Verbindungen. Flansche, Dichtungen und<br />
Schrauben sollten so verspannt werden, dass sich die Flanschverbindung anschließend wie ein einziges Bauteil verhält. Das schwächste<br />
Bauteil der Flanschverbindung bestimmt die dauerhafte Funktion des Systems. Eine sichere Dichtverbindung kann nur erzeugt werden,<br />
wenn für die einzelnen Bauteile Mindestkriterien eingehalten werden.<br />
Detachable flange connections are complex systems that can give rise to significant costs and damage in the event of malfunction.<br />
As stipulated in the Pressure Equipment Directive (97/23/EC PED) and the Industrial Safety and Health Ordinance [Betriebssicherheitsverordnung<br />
– BetrSichV], it comes down to creating “connections with a permanent technical seal.” Flange joints are detachable<br />
connections. Flanges, gaskets and bolts should be tensioned so that the flange connection then behaves as an individual component.<br />
The weakest component in the flange connection determines the permanent function of the system. A secure sealed connection can<br />
only be created if minimum criteria are observed for the individual components.<br />
Dichtungen<br />
Üblicherweise werden die zu installierenden Schraubenkräfte nach<br />
den Anforderungen der Dichtung gerechnet (Bild 1) und damit<br />
häufig die Möglichkeiten die Flanschverbindungen höher und damit<br />
betriebssicherer zu verspannen nicht ausgeschöpft. Man geht<br />
richtigerweise davon aus, dass eine möglichst hohe Flächenpressung<br />
eine kleinstmögliche Leckrate verursacht. Weichdichtungen<br />
aus Plattenmaterial, mit Ausnahme von GR-Graphitdichtungen,<br />
ertragen nur relativ geringe Flächenpressungen. Metallweichstoffdichtungen,<br />
wie Wellring-, Spiral- und Kammprofildichtungen<br />
haben eine im Vergleich zu Dichtungen aus Plattenmaterialien<br />
undicht<br />
undicht<br />
QSmin<br />
L0,01<br />
Anwendungsbereich<br />
L0,001<br />
Gaskets<br />
In general, the bolt forces to be installed are calculated in line with<br />
the gasket requirements (image), meaning that the possibilities<br />
of placing the flange connections under greater tension, thereby<br />
rendering them more reliable, are often not exploited. We rightly<br />
assume that the highest possible seating stress results in the smallest<br />
possible leak rate. Soft gaskets made from laminate material, with<br />
the exception of GR graphite gaskets, can only withstand relatively<br />
low seating stress. In comparison with gaskets made from laminate<br />
material, soft gaskets made from metal, such as corrugated, spiral<br />
and grooved gaskets, have a leak rate that is three or more orders of<br />
QSmax<br />
undicht<br />
optimale<br />
Anwendung<br />
undicht<br />
Flächen-<br />
pressung<br />
Bild 1: Übliche Betrachtung der Wirkungsweise Anwendungsbereich<br />
von Dichtungen / Figure 1: <strong>Co</strong>nventional depiction of how gaskets function<br />
QSmin<br />
des Dichtwerkstoffes<br />
QSmax<br />
US0<br />
US0<br />
®<br />
US0<br />
Flächen-<br />
pressung