12.07.2015 Aufrufe

Abschlussarbeit Kordula - Feldenkrais-Ausbildung

Abschlussarbeit Kordula - Feldenkrais-Ausbildung

Abschlussarbeit Kordula - Feldenkrais-Ausbildung

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN
  • Keine Tags gefunden...

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Schüler und Mitarbeiter sowie Veröffentlichungen mit der <strong>Feldenkrais</strong>-Methode vertrauterAutoren ergänzen, bewerten und aktualisieren dieses Konzept. Um einen aktuellen Bezug zuden einzelnen Wissenschaftsbereichen herzustellen, werden Autoren herangezogen, die dengegenwärtigen Forschungs- bzw. Diskussionsstand ihrer jeweiligen Fachrichtungwiedergeben.Ein Problem im Rahmen dieser Untersuchungen stellt sich durch die englische Sprache derOriginalschriften, die eine Klärung der Bedeutung zentraler von FELDENKRAIS benützterBegriffe und Bezeichnungen notwendig macht. 1 Zu bedenken ist dabei allerdings, daß nichtEnglisch, sondern Russisch FELDENKRAIS Muttersprache war. Neben Hebräisch,Französisch und jiddisch gefärbtem Deutsch (vgl. SIEBEN 1994, S. 7) zählte Englisch zu denvon ihm im Laufe seines Lebens und seines Aufenthalts in den jeweiligen Ländernerworbenen Sprachen. So erscheint es für diese Untersuchungen sinnvoll, die Bedeutung, dieFELDENKRAIS den betreffenden Wörtern zuschreibt, nicht nur semantisch, sondern vorallem aus ihrer Verwendung heraus zu bestimmen. Erziehung (education), Selbsterziehung(self-education) und Umerziehung (re-education) sind in diesem Zusammenhang diewesentlichen Begriffe, die in den entsprechenden Kapiteln dieser Arbeit geklärt unddifferenziert werden sollen.1 Wo es angebracht erscheint, werden hier nachfolgend die englischen Begriffe aus den jeweiligen Originaltextenin Klammern eingefügt.Seite 5

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!