31.07.2015 Aufrufe

SOLAR Junior - lauhduttimet - kondensorer ... - Alfa Laval - ABC

SOLAR Junior - lauhduttimet - kondensorer ... - Alfa Laval - ABC

SOLAR Junior - lauhduttimet - kondensorer ... - Alfa Laval - ABC

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

A.Asennusohje / InstallationsanvisningarInstallation instructions / MontageanweisungenSJSJGLisähuomautuksia - AnmärkningarNote - AnmerkungenHUOM !Vakiomallin G-liuospatterin ilmaus- ja tyhjennysventtiili ei sovellu kaliumformiaattipohjaiselle liuokselle,VUOTOVAARA.Aina kun käytetään kaliumformiaattipohjaisia kylmäaineita, on toimitusasiakirjoista varmistettava, että lämmönsiirtoosanputkistoliitännät, ilmaus- ja tyhjennysjärjestelmä soveltuu käytettävälle kylmäaineelle.Asennuksessa, järjestelmän painekokeessa, käyttöönotossa, käytössä ja huollossa noudatetaankylmäainevalmistajan laatimia ohjeita.OBS !Avluftnings/avtappningsventilen av standard SJG kylmedelkylare lämpar sig ej för kaliumformiat-baserat kylmedel;VARNING FÖR LÄCKAGE.Vid användning av kaliumformiat-baserat kylmedel, måste man säkra från leveransdokumenter attvärmeöverföringsdelens röranslutningar och avluftning/avtappningsventil lämpar sig för detta kylmedel.Instruktioner från tillverkaren måste följas i montering, tryckprov, ibruktagning, förbrukning och service.NOTE !Venting/draining valve of SJG standard dry coolers are not adapted for refrigerant based on potassium formiate;DANGER OF LEAKAGE!When using a refrigerant which is based on potassium formiate, it has to be checked from the documents if the heattransfer section’s piping system and the venting/draining valves are adapted for the refrigerant.Instructions from refrigerant supplier have to be followed at installation, pressure test, use as well as inmaintenance.BITTE BEACHTEN !Die Ablass- und Entleerungsnippeln vom SJG Standardmodell sind nicht für Kältemittel geeignet, die aufKaliumformiat basieren, LECKGEFAHR!Bei Anwendung von den auf Kaliumformiat basierenden Kältemitteln muss man sichern, dass die Rohranschlüsse,Ablass- und Entleerungssystem des Wärmetauscherteiles für das Kältemittel geeignet sind.Bei Montage, in der Druckprobe, bei Inbetriebnahme, in der Anwendung und in der Wartung muss man dienAnweisungen des Kältemittelherstellers folgen.HUOM !Lämmönsiirto-osan ulkopuolisen korroosion välttämiseksi lamellien ja lämmönsiirtoputkien materiaalin soveltuvuusympäristöolosuhteisiin on aina varmistettava.Ilmassa ei saa olla aineita, jotka lämmönsiirto-osan pinnalle kondensoituvan veden tai muun liuottimen kanssayhdessä muodostavat lamellia ja lämmönsiirtoputkia syövyttäviä yhdisteitä.OBS!Lämplighet av material på lameller och värmeöverföringsrör i ifrågavarande omgivning måste alltid kollas för attundvika yttre korrosion.Luften får ej innehålla material som tillsammans med vatten eller någon annan lösning, som kondenseras påvärmeöverföringsdelen, kan forma korroderande kombinationer. Dessa kombinationer kan korrodera lameller ochrör i värmeöverföringsdelen.NOTE!Applicability of the material of fins and heat transfer tubes to ambient conditions shall always be checked to avoidexternal corrosion.In the air there should be no particles, which - together with water or other solvent condensing on the surface of theheat transfer section - might form corrosive combinations. These combinations can corrode the fins and tubes of theheat transfer section.BITTE BEACHTEN!Anwendbarkeit des Materials von Lamellen und Wärmeübertragungsrohren in der jeweiligen Umgebung soll immernachgeprüft werden, um externe Korrosion zu vermeiden.Die Luft darf keine Elemente enthalten, die mit Wasser oder sonstiger Lösung, die auf Wärmeblock kondensiert,korrosive Kombinationen bilden. Solche Kombinationen werden auf Lamellen und Rohren des WärmeblockesKorrosion verursachen.16

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!