Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
CONTACT | KONTAKT<br />
PowerPlug-team<br />
Raes<br />
Kloer<br />
Selection RUDY RAES BLOEMZADEN N.V. is permanently testing the complete assortment in its own pack trials and its trial field in Destelbergen.<br />
Selektion RUDY RAES BLOEMZADEN N.V. prüft ständig das komplette Programm für Sie in eigenen pack trials sowie auf dem eigenen Probefeld.<br />
{<br />
Belgium | Belgien<br />
EN Powerplugs are produced by RAES PLANT PRODUCTION N.V.<br />
Holland | Niederlande<br />
and sold by RUDY RAES BLOEMZADEN N.V.<br />
France | Frankreich<br />
Seeds are sold by RUDY RAES BLOEMZADEN N.V.<br />
In these countries<br />
Luxembourg | Luxemburg<br />
DE<br />
In diesen Ländern United Kingdom | Grossbritannien Powerplugs werden produziert von RAES PLANT PRODUCTION N.V.<br />
Ireland | Irland<br />
Verkauf durch RUDY RAES BLOEMZADEN N.V.<br />
Nothern Ireland | Nordirland Samen werden verkauft von RUDY RAES BLOEMZADEN N.V.<br />
{<br />
Contact | Kontakt<br />
RUDY RAES BLOEMZADEN N.V.<br />
tel.: +32 9 355 58 30<br />
fax: +32 9 355 66 99<br />
info@raes.be<br />
www.raes.be<br />
www.primula.be<br />
In these countries<br />
In diesen Ländern<br />
PowerPlugs<br />
Autumn<br />
Germany | Deutschland<br />
Austria | Osterreich<br />
Switzerland | Schweiz<br />
Poland | Polen<br />
Hungary | Ungarn<br />
Russia | Russland<br />
Ukraine | Ukraine<br />
Latvia | Litauen<br />
Estonia | Estland<br />
Belarus | Weißrussland<br />
Czech Republic | Tschechien<br />
Slovakia | Slowakei<br />
Lithuania | Litauen<br />
EN<br />
DE<br />
EN<br />
DE<br />
Powerplugs are produced and sold by KLOER GARTENBAU<br />
Seeds are sold by RUDY RAES BLOEMZADEN N.V.<br />
Powerplugs werden produziert und werden verkauft von KLOER GARTENBAU<br />
Samen werden verkauft von RUDY RAES BLOEMZADEN N.V.<br />
Important notice<br />
Do not regard our directions for cultivation and pests/diseases control as binding instructions but merely as advice. Each<br />
enterprise is responsible for the choice of its own cultivation measures and should take into account the individual climatic<br />
circumstances and the national laws/directives concerning pests/diseases control. Primrose: Potting w40 is possible if day<br />
temperature is kept above 11°C.<br />
Kulturinformation<br />
Die Kultur- und Pflanzenschutzempfehlungen sind nur als Hinweise anzusehen. Jeder Produzent ist für die Auswahl seiner<br />
Kulturmaßnahmen selbst verantwortlich und sollte dabei die individuellen klimatologischen Gegebenheiten und die jeweils<br />
gültigen nationalen Pflanzenschutzgesetze/-richtlinien berücksichtigen. Primeln: Topfen in Woche 40 ist möglich, wenn<br />
Tagestemperatur bei mindenstens 11°C gehalten wird.<br />
KLOER GARTENBAU<br />
tel.: +49 (0) 2362 - 9283-0<br />
fax: +49 (0) 2362 - 9283-40<br />
info@kloer-gartenbau.de<br />
www.kloer-gartenbau.de<br />
MEMBER OF<br />
the International Organisation<br />
for the Ornamental Plants Industry
INDEX<br />
01<br />
Foreword | Vorwort<br />
02-20<br />
Primrose | Primeln<br />
21-33<br />
Viola | Viola<br />
Raes Family<br />
Raes Familien<br />
Johannes<br />
Kloer<br />
34-40<br />
Biennials I Zweijährige<br />
EN<br />
Dear growers,<br />
DE<br />
Sehr geehrte Gärtner Kollegen,<br />
biennials form an important market segment for many of you. Creating sufficient<br />
added value so that we can retain our position and secure our future in a global<br />
market presents a major challenge for our companies. Besides annually optimizing<br />
our assortment, we at Raes continue to invest in innovation and to search for ways<br />
to use existing products creatively.<br />
For primroses this task is carried out by the breeding team of ‘Raes Genetics’,<br />
a brand that is becoming a household name in the primrose market. Every year it<br />
succeeds in developing qualitative and innovating products and in reaching high<br />
quality standards in the standard primrose series. This year is no exception. Again<br />
we will present you some unique novelties which are not only innovating as far<br />
as colour concerns, like ‘Chameleon’, but also because of the larger pot sizes in<br />
which these varieties can be grown.<br />
In the viola assortment we are expanding the small-flowered ‘Butterfly’ series with<br />
three new colours. ‘Antique Shades’ is truly a niche colour. Extensive spring and<br />
autumn trials allow us to further optimize and expand the ‘Prim Up’ and ‘Carrera’<br />
series. The autumn assortment is perked up with our remarkable ‘Felix Mix’.<br />
The same drive for innovation and creativity can be found in the rest of our Biennial<br />
assortment. ‘Myosotis Savoie Boreal’ is introduced as the new ‘Aurora Borealis’<br />
colour. ‘Boreal’ is the first Myosotis with blue-pink shades available on the market<br />
and was awarded the Fleuroselect quality label ‘Approved Novelty’.<br />
The Bellis assortment is further enriched with ‘Bellina Red Bicolour’ and ‘Melbella<br />
Salmon’, two novelties that were also awarded the ‘Approved Novelty’ label.<br />
And last but certainly not least we also want to draw your attention to the newly<br />
introduced ‘Ranunculus Sprinkles’ series. A real beauty!<br />
We hope that this leaflet can offer you some inspiration for the coming biennial<br />
season and that you can expand your existing assortment with the novelties<br />
presented here.<br />
zweijährige Frühjahrsblüher ist für viele ein wichtiger Markt. Unsere große<br />
Herausforderung ist es, in diesem Markt Produkte mit Mehrwert, auch in Zukunft,<br />
zu erzeugen um uns in den globalen Märkten zu behaupten. Neben der stetigen<br />
Verbesserung des Standardsortimentes investieren wir in Produktinnovationen und in<br />
Kreativität für unsere bestehenden Produkte.<br />
Das Primelsortiment wird von unserem Züchtungsteam unter dem Markennamen<br />
“Raes Genetics” geführt, welcher im Primelmarkt immer bekannter wird. Jedes Jahr<br />
gibt es neue Züchtungserfolge die unsere Innovationskraft bei Standard- wie auch bei<br />
Spezialsorten unterstreichen. So auch in diesem Jahr! Wir freuen uns ihnen einige<br />
außergewöhnliche Neuheiten präsentieren zu können wie z.B. ‘Chameleon’ die nicht<br />
nur eine innovative Farbe hat, sondern auch über einen Wuchs verfügt um sie in<br />
größeren Töpfen, mit Mehrwert zu vermarkten.<br />
Zu unserem Mini-Violen Sortiment der ‘Butterfly’ Serie werden drei neue Farben<br />
hinzugefügt, wobei ‘Antique Shades’ eine Nischenfarbe ist. Durch regelmäßigen<br />
Versuchsanbau im <strong>Herbst</strong> wie im Frühjahr ist es uns gelungen auch die bestehenden<br />
großblumigen Viola Serien ‘Carrera’ und ‘Prim Up’ zu optimieren. Das <strong>Herbst</strong>sortiment<br />
wird mit der neuen ‘Felix Mix’ attraktiver.<br />
Innovationen gibt es auch im restlichen Frühjahrs Programm, so unsere neue<br />
zweifarbige Myosotis ‘Savoie Boreal’, die erste blau-rosa Myosotis am Markt. Sie wurde<br />
mit dem Fleuroselect “ Approved Novelty” ausgezeichnet.<br />
Auch das Bellis Sortiment wird mit den zwei neuen Sorten ‘Bellina Red Bicolour’ und<br />
‘Melbella Salmon’ aufgewertet. Auch diese beiden Sorten wurden mit dem Fleuroselect<br />
“Approved Novely” ausgezeichnet.<br />
Und zum Schluß möchten wir sie noch auf die neu eingeführte Ranunkel Serie<br />
‘Sprinkles’ aufmerksam machen die durch homogenen Wuchs besticht.<br />
Wir hoffen dass diese Broschüre ihnen für die nächste zweijährige Saison Inspiration<br />
gibt um Neues zu testen und Bewährtes aus zu bauen.<br />
Timing | Blütezeit<br />
Pot size in cm | Topfgrösse in cm<br />
Growth | Wachstum<br />
Flower size | Blumegrösse<br />
NEW<br />
New | Neu<br />
Improved | Verbessert<br />
Autumn Selection | <strong>Herbst</strong>selektion<br />
Genetically compact | Genetisch kompakt<br />
Premium<br />
With kind regards, Rudy Raes/Johannes Kloer<br />
Grüssen, Rudy Raes/Johannes Kloer<br />
Raes Genetics<br />
PowerPlugs<br />
Autumn<br />
1
POTTING • FLOWERING PRIMULA | TOPFEN • BLÜHEN PRIMEL<br />
Primula | Primel<br />
JULY AUGUST<br />
POTTING | TOPFEN<br />
JULI<br />
AUGUST<br />
FLOWERING | BLÜHEN<br />
Primula acaulis<br />
SEPTEMBER<br />
SEPTEMBER<br />
very early | sehr früh early | früh mid-early | mittelfrüh mid-late | mittelspät late | spät<br />
OCTOBER<br />
OKTOBER<br />
NOVEMBER<br />
NOVEMBER<br />
DECEMBER<br />
DEZEMBER<br />
JANUARY<br />
JANUAR<br />
FEBRUARY<br />
FEBRUAR<br />
MARCH<br />
MÄRZ<br />
27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18<br />
Primus M M 10,5<br />
Evie L C 9-10,5<br />
Ambie M C 9-10,5<br />
Tobie M XC 9<br />
Cabaret M M 10,5<br />
Primula acaulis: XL Flowers | XL Blüten<br />
Rambo Mid XL V 10,5-14<br />
Rambo Late XL V 10,5-14<br />
Primula acaulis: Specials | Sondertypen<br />
Usambra M M 10,5<br />
Ringostar, Provence, Chameleon M V 10,5<br />
Snow White, Mojito L V 10,5-14<br />
Candy, Champagne White Rose, Vanilla Sky,<br />
Raesberry, Starflame<br />
M M 10,5<br />
Starfire, Tinkerbells, Porcelain Blue, Lipstick<br />
Smaragd, Sparkly Blue<br />
M C 9-10,5<br />
Zebra M C 9-10,5<br />
APRIL<br />
APRIL<br />
Flower size<br />
Blütengröße<br />
Growth<br />
Wuchs<br />
cm/pot<br />
cm/topf<br />
Primula acaulis: Double Flowers | Gefüllte Blüten<br />
Double Rubens Mix M V 10,5-14<br />
Primula acaulis: Small Flowers | Kleine Blumen<br />
Daffodil S XC 9<br />
Everlast S C 9-10,5<br />
Corniche Cream S XC 9<br />
Primula polyantha<br />
Elegance M V 10,5-12<br />
Crescendo M V 10,5-12<br />
Castillian M M 10,5<br />
Primula: Perennial | Stauden<br />
Elatior Veristar Lemon S V 10,5-12<br />
Elatior Veristar Yellow S V 10,5-14<br />
Elatior Mr. Silver Laced S V 10,5-12<br />
Elatior Mr. Gold Laced S M 10,5<br />
Veris Cowslip Yellow S V 10,5-12<br />
Vulgaris Wild Primrose S XC 9<br />
2<br />
S – Small | Klein, M – Medium | Mittel, L – Large | Groß XL – Extra Large | Extra Groß, C – Compact | Kompakt, XC – Very Compact | Sehr Kompakt, V – Vigorous | Kräftig<br />
Raes Genetics | Raes Genetik
EN<br />
“Ecologically and economically responsible”: With our genetically compact varieties<br />
we try to create a win-win situation for the whole supply chain. The grower can grow these<br />
varieties with a limited use of growth regulators and energy and benefit from healthy, strong<br />
flowers and less yellow leaves. Qualities that of course serve an ecological purpose as well.<br />
Furthermore, a longer shelf life facilitates transport and benefits florists and garden centres.<br />
In short, our aim is to create varieties that are economically interesting for the grower, are<br />
good for the environment and give the customer beautiful and healthy plants that flower<br />
over a longer period of time.<br />
EN<br />
DE<br />
“Same same but different”: Different is what we want<br />
to be! During the past years we not only have introduced<br />
some improved and new standard series, we also have<br />
become a trendsetter in the development of special<br />
colours and designer mixtures.<br />
The positive feedback from the whole supply chain proves<br />
that we are on the right track. So we think it is time to make<br />
ourselves and our products a little more recognizable.<br />
Proudly we present you the “Raes Genetics” logo. We<br />
will continue to improve our existing genetics and create<br />
new and exceptional varieties that meet your needs.<br />
The Raes Genetics Team<br />
„Same same but different“: Wir wollen anders sein!<br />
In den letzten Jahren war unsere Primelzucht Abteilung<br />
mit diesem Thema beschäftigt gewesen. Neben der<br />
Einführung von einigen neuen und verbesserten<br />
Standard-Serien, haben wir auch als Trendsetter im<br />
Hinblick auf die Entwicklung von speziellen Farben und<br />
Design-Mischungen zugewannt.<br />
Die positive Resonanz der Produzenten und der Abnehmer<br />
blieb nicht lange aus. Stolz präsentieren wir Ihnen unser<br />
neues Logo „Raes Genetics“. Wir sind deshalb fest<br />
entschlossen, unsere Genetik in der Zukunft nachhaltig zu<br />
erweitern. Viel Spaß und Erfolg mit unserer Arbeit!<br />
Das Raes Genetics Team<br />
14 cm 10,5 cm<br />
Primula<br />
Trials<br />
Test<br />
Growers<br />
DE<br />
EN<br />
DE<br />
EN<br />
DE<br />
EN<br />
DE<br />
“Nachhaltigkeit” Mit unseren genetisch kompakten Sorten wollen wir vor allem<br />
Nachhaltigkeit für die gesamte Kette zielen. Einfach zu kultivierende Sorten für die Erzeuger<br />
mit begrenztem Einsatz von Wuchsregulatoren, Fungiziden und Energie. Der Produzent<br />
profitiert via Pflanzengesundheit starke robuste Blüten und wenig gelbe Blätter. Das sind<br />
Vorteile für die Umwelt und den Geldbeutel. Verbesserte Haltbarkeit für den Transport zu den<br />
Verkaufsstellen sind die Vorteile für Groß- und Einzelhändler. Zusammengefast profitieren<br />
die Endverbraucher von gesunden, umweltschonenden Pflanzen, Produzenten und der<br />
Handel von wirtschaftlich interessanten Sorten.<br />
“A better price”: Our premium primula’s are unique in that they are suited for larger pot<br />
sizes. The special colour and uniform and robust plant habit of these varieties give our<br />
customers the chance to sell their products at a better price.<br />
“Besserer Preis” Unsere Premium-Primeln sind für größere Topfgrößen gezüchtet. Mit<br />
der Einführung von Sonderfarben mit gesunden, kräftigen und einheitlichen Pflanzenaufbau<br />
gibt Ihnen die Möglichkeit, ihre Pflanzen via Verkaufskonzepte zu einem besseren Preis<br />
verkaufen.<br />
“Extensive testing”: Every year we give our customers and partners the opportunity to<br />
stay informed about the latest results of our breeding program during our annual primrose<br />
trials where the industry standard varieties are displayed alongside our own lines to allow<br />
for optimal comparison.<br />
“Comprehensive Test” Durch unsere jährliche Primula Tests, geben wir unseren Kunden<br />
und Partnern die Möglichkeit, unsere neuesten Entwicklungen zu sehen. Zum Vergleich<br />
haben wir die wichtigsten Wettbewerbsrennen in unserem Test einbezogen. Auf diese Weise<br />
wollen wir den Besuchern die Gelegenheit geben, um unsere besten Sorten zu bewerten.<br />
“Together”: Collaboration with test growers worldwide helps us in bringing good products<br />
to the market. This way our primroses are developed not only for but also by the growers.<br />
“Zusammen“: Die gemeinsame Zusammenarbeit mit unseren internationalen<br />
Testgärtnereien ermöglicht es uns gute Produkte auf den Markt zu bringen. Unser Sortiment<br />
ist daher ein Ergebnis der Anforderungen nicht nur für Gärtner sondern auch von Gärtnern.<br />
PowerPlugs<br />
Autumn<br />
3
Primus F1 MIX<br />
Primus F1<br />
EN<br />
Primus has a minimal requirement for cold<br />
temperatures for flowering induction and can be<br />
grown with limited use of growth regulators. At<br />
higher temperatures this variety stays compact<br />
retaining its quality.<br />
DE<br />
Primus benötigt minimale Vernalisation zur<br />
Blüteninduktion. Frühste Sorte im Sortiment.<br />
Kompakter Wuchs, benötigt nur minimalen<br />
Einsatz von Hemmstoffen. Bleibt auch bei höheren<br />
Temperaturen kompakt.<br />
very early, Oct.-Jan.<br />
sehr früh, Okt.-Jan.<br />
10,5 cm<br />
medium<br />
mittel<br />
medium<br />
mittel<br />
White<br />
EN<br />
DE<br />
Sales features:<br />
• Genetically compact. More plants per square metre.<br />
• Stays compact under rising greenhouse temperatures.<br />
• Beautiful, round plant habit. Dark green leaves.<br />
• Plants with strong flowers and healthy leaves. Less cleaning up.<br />
• Uniform flowering time among colours. Allows for quick sales.<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Genetisch kompakt, viele Pflanzen pro m2.<br />
• Bleibt auch bei steigenden Temperaturen kompakt.<br />
• Schöner runder Pflanzenaufbau, dunkelgrüne Blätter.<br />
• Unempfindliche Blüten und robuste Blätter, wenig Putzarbeit.<br />
• Farben blühen gleichmäßig und schnell auf.<br />
Cream<br />
4<br />
Primrose | Primeln • Primus F1
Primus F1 Burgundy Flame<br />
Yellow<br />
Pink<br />
Red<br />
Blue<br />
Burgundy Flame<br />
Primus Mix<br />
PowerPlugs<br />
Autumn<br />
5
Evie F1 White<br />
Evie F1<br />
EN<br />
Reliable flowering as from January. This variety<br />
combines a compact plant habit with large,<br />
bright flowers. Timing of all colours is one of its<br />
characteristics. The perfect choice for growing<br />
on in high density. Can be grown with limited use<br />
of growth regulators.<br />
DE<br />
Diese genetisch kompakte Sorte kann mit hohen<br />
qm - Besatz kultiviert werden. Sie benötigt kaum<br />
Stauchemittel. Uniformer Wuchs und gleichmäßiges<br />
Aufblühen sind ideal für Massenproduktion. Wichtig<br />
ist eine gute Stickstoffversorgung! Blüte Januar bis<br />
Anfang Februar. 9-10 cm Topf oder Packs.<br />
early, Dec.-Jan.<br />
früh, Dez.-Jan.<br />
pack, 9-10,5 cm<br />
compact<br />
kompakt<br />
large<br />
groß<br />
EN<br />
DE<br />
Sales features:<br />
• Genetically compact. More plants per square metre.<br />
• Beautiful, round plant habit. Dark green leaves.<br />
• Large flowers on short stems.<br />
• Stems do not stretch when fully flowering.<br />
• Colours remain bright during dark days.<br />
• Keeps on flowering during cold, dark days.<br />
• A mix with special bicolours.<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Genetisch kompakt, viele Pflanzen pro m 2 .<br />
• Schöner runder Pflanzenaufbau, dunkelgrüne Blätter.<br />
• Großblumig auf kurzen Blütenstielen.<br />
• Kein Strecken der Blütenstiele, bei voller Blüte.<br />
• Blütenfarben bleiben auch bei dunklen Tagen stabil.<br />
• Blühen auch bei kalten und dunklen Tagen sehr gut.<br />
• Mischung mit spezial Zweifarbigen Typen.<br />
Violet<br />
6<br />
Primrose | Primeln • Evie F1
White<br />
Cream<br />
Yellow<br />
Orange Gold<br />
Scarlet<br />
Rose<br />
Evie Mix<br />
Blue Appleblossom Mid Blue<br />
Evie Daffodil Mix<br />
PowerPlugs<br />
7<br />
Autumn
Ambie F1<br />
EN<br />
With ‘Ambie’ our breeder has succeeded in closing the flowering gap between<br />
‘Evie’ and ‘Tobie’. ‘Ambie’ was selected for its density. A nicely round plant<br />
habit and dark green leaf form the perfect background for fresh flower colours.<br />
‘Ambie’ can be grown with a limited use of growth regulators. First choice for<br />
growing on high quality under high density!<br />
White<br />
Yellow<br />
Orange<br />
Scarlet<br />
DE<br />
‘Ambie’ ist eine mittelfrüh blühende, kompakte, dunkelgrüne, rundwachsende,<br />
gleichmäßig aufblühende Serie. Leicht und einfach zu kultivieren, eignet sich<br />
sehr gut für den Massenanbau. Perfektes Kulturschema, da ihre Eigenschaften<br />
ähnlich sind: ‘Evie’ (Januar), ‘Ambie’ (Februar) und ‘Tobie’ (März). Kultur in<br />
Packs oder 9-11 cm Topf! Wenig Hemmstoffe nötig.<br />
mid-early, Jan.-Feb.<br />
mittelfrüh, Jan.-Feb.<br />
pack, 9-10,5 cm<br />
compact<br />
kompakt<br />
medium<br />
mittel<br />
Pink<br />
EN<br />
Sales features:<br />
• Compact. More plants per square metre.<br />
• Flower stems do not stretch when fully flowering.<br />
• Colours remain bright during dark days.<br />
• Beautiful, round plant habit. Dark green leaves.<br />
Violet<br />
DE<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Kompakter Pflanzenbau, viele Pflanzen pro m 2 .<br />
• Kein strecken der Blütenstiele, bei voller Blüte.<br />
• Blütenfarben bleiben auch bei dunklen Tagen stabil.<br />
• Schöner runder Pflanzenaufbau, dunkelgrüne Blätter.<br />
Blue<br />
Ambie Mix<br />
8<br />
Primrose | Primeln • Ambie F1
Tobie F1 Mix<br />
Tobie F1<br />
EN<br />
‘Tobie’ is the best variety on the market for growing in<br />
high density. Even during the late season the plants<br />
retain their quality when glasshouse temperatures<br />
rise quickly. Nicely round plant habit, genetically<br />
compact and no need for growth regulators!<br />
DE<br />
Mittelblumige späte Serie in leuchtenden Farben und<br />
mit kompaktem, rundem Wuchs. Blütezeit ab Anfang<br />
März. Wenig bis keine Hemmstoffe.<br />
mid-late, Feb.-March<br />
mittelspät, Feb.-März<br />
pack, 9 cm<br />
very compact<br />
sehr kompakt<br />
medium<br />
mittel<br />
EN<br />
DE<br />
Sales features:<br />
• Compact. More plants per square metre.<br />
• Short flower stems.<br />
• Beautiful, round plant habit. Dark green leaves.<br />
• Stays compact under rising greenhouse temperatures.<br />
• A mix with some special flower colours with an edge.<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Genetisch kompakt, viele Pflanzen pro m 2 .<br />
• Kurze Blütenstiele.<br />
• Schöner runder Pflanzenaufbau, dunkelgrüne Blätter.<br />
• Bleibt auch bei steigenden Temperaturen kompakt.<br />
• Eine Mischung mit einigen spezial Farben mit Rand.<br />
Primrose | Primeln • Tobie F1<br />
PowerPlugs<br />
Autumn<br />
9
Tobie F1<br />
White<br />
Cream<br />
Yellow Lemon<br />
Yellow Gold<br />
Tobie Mix<br />
Orange<br />
Red<br />
Scarlet Edge<br />
Pink<br />
Rose<br />
Blue<br />
Deep Blue Edge<br />
Tobie Daffodil Mix<br />
10<br />
Primrose | Primeln • Tobie F1
Cabaret F1<br />
EN<br />
Extremely late flowering variety, very sturdy, perfectly<br />
suited for cold growing. Can be grown on with limited<br />
use of growth regulators. Plants have more compact<br />
habit than their competitors when glasshouse<br />
temperatures rise quickly due to late sales.<br />
DE<br />
Cabaret ist die späteste Sorte im Sortiment. Diese<br />
robuste Sorte ist gut geeignet für die Standard -<br />
Produktion im 10-11 cm Topf. Blüht Mitte bis Ende<br />
März.<br />
late, March<br />
spät, März<br />
10,5 cm<br />
medium<br />
mittel<br />
medium<br />
mittel<br />
EN<br />
DE<br />
Sales features:<br />
• Short flower stems.<br />
• Beautiful, round plant habit. Dark green leaves.<br />
• Plants continue to perform well under rising<br />
greenhouse temperatures.<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Kurze Blütenstiele.<br />
• Schöner runder Pflanzenaufbau, dunkelgrüne Blätter.<br />
• Behält die Qualität, auch bei steigenden<br />
Gewächshaustemperaturen.<br />
White<br />
Cream<br />
Yellow<br />
Orange Gold<br />
Scarlet<br />
Rose<br />
Blue<br />
Cabaret Mix<br />
Cabaret Select Mix<br />
Primrose | Primeln • Cabaret F1<br />
PowerPlugs<br />
Autumn<br />
11
Rambo Mid Mix 12 cm pot<br />
Rambo Mid F1<br />
EN<br />
Top quality variety. The mixture excels in strong<br />
plants that produce extra large flowers during<br />
the cold winter period.<br />
DE<br />
Mit extra großen Blüten durch alle Farben und<br />
runden Pflanzenaufbau, bietet “Rambo-Mid” Top-<br />
Qualität für den Produzenten. Kultur in 11-13 cm<br />
Töpfen.<br />
mid-early, Jan.-Feb.<br />
mittelfrüh, Jan.-Feb.<br />
10,5-14 cm<br />
vigorous<br />
stark<br />
extra large<br />
extra groß<br />
EN<br />
DE<br />
Sales features:<br />
• Extra large flowers.<br />
• Robust plant habit.<br />
• Suited for larger pot sizes.<br />
• A mix with special bicolours.<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Extra große Blüten.<br />
• Starker robuster Pflanzenaufbau.<br />
• Sehr gut für größere Töpfe geeignet.<br />
• Mischung mit spezial Zweifarbigen Typen.<br />
White<br />
Lemon Cream<br />
Yellow Gold<br />
Orange Gold<br />
12<br />
Primrose | Primeln • Rambo Mid F1<br />
Appleblossom<br />
Rose<br />
Blue<br />
Red Flame
Rambo Late F1<br />
EN<br />
‘Rambo Late’ flowers after ‘Rambo Mid’. This<br />
variety has the same qualities, but is less uniform.<br />
DE<br />
‘Rambo Late’ blüht nach ‘Rambo Mid’ mit extra<br />
großen Blüten.<br />
mid-late, Feb.-March<br />
mittelspät, Feb.-März<br />
10,5-14 cm<br />
vigorous<br />
stark<br />
extra large<br />
extra groß<br />
EN<br />
DE<br />
Sales features:<br />
• Extra large flowers.<br />
• Robust plant habit.<br />
• Suited for larger pot sizes.<br />
• A mix with special bicolours.<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Extra große Blüten.<br />
• Starker robuster Pflanzenaufbau.<br />
• Sehr gut für größere Töpfe geeignet.<br />
• Mischung mit spezial Zweifarbigen Typen.<br />
Rambo Mid Mix<br />
Pink Flame<br />
Purple Flame<br />
Scarlet<br />
EXTRA<br />
LARGE<br />
FLOWERS<br />
Rambo Late Mix<br />
Autumn<br />
PowerPlugs<br />
13<br />
• Rambo Late F1
Chameleon F1<br />
Chameleon F1<br />
mid-early, Jan.-Feb.<br />
mittelfrüh, Jan.-Feb.<br />
10,5 cm<br />
vigorous<br />
stark<br />
medium – large<br />
mittel – groß<br />
EN<br />
Chameleon F1<br />
When you look closely you can see the surprising combination of delicate colours<br />
that characterizes ‘Chameleon’. Contemporary and timeless at the same time, we are<br />
happy to be able to add ‘Chameleon’ to our assortment of unique primrose colours.<br />
DE<br />
‘Chameleon’ fällt aus der Ferne nicht auf, und das ist die Absicht. Aus der Nähe<br />
betrachtet entdecken Sie jedoch schillernde Blütenfarben, die in ganz neuen<br />
Kombinationen entstehen als vorher von Weitem vermutet. ‘Chameleon’ ist zeitlos und<br />
modern zugleich und eine Bereicherung unseres Sonderfarben-Sortiments.<br />
14<br />
Primrose | Primeln • Raes Genetics Same same but different
Specials<br />
Snow White F1<br />
14 cm<br />
EN ‘Snow White’ is the first bright white primrose that can be grown in 10,5-14 cm pots.<br />
The uniform and robust plant habit allows you to sell your product at a better price.<br />
DE<br />
’Snow White’‚ ist die erste leuchtend-hellweiße Primel für den 10 bis 14 cm Topf am<br />
Markt. Mit ihrem gleichmäßigen und robusten Pflanzenaufbau eignet Sie sich für neue<br />
Verkaufskonzepte und für ein höherwertiges Endprodukt.<br />
Champagne White Rose<br />
Sparkly Blue<br />
Usambra<br />
Mojito F1<br />
14 cm<br />
EN If ‘Snow White’ can be described as classic, ‘Moijto’ is its contemporary counterpart.<br />
Both varieties are characterized by having a robust plant habit and are suited for 14 cm<br />
pots. ‘Mojito’ shows a beautiful green heart, an upcoming trend in cut flowers also.<br />
Tinkerbells<br />
Raesberry Rose<br />
Lipstick<br />
DE<br />
’Mojito‘ ist das passende, perfekte und moderne Gegenstück zur klassischen<br />
’Snow White‘. Blüten mit grünen Herzen sind ein aufkommender Trend sowohl<br />
im Topfpflanzen- als auch im Schnittblumenbereich. ’Mojito‘ besitzt dieselben<br />
Wuchseigenschaften wie ’Snow White‘.<br />
Porcelain Blue<br />
Specials<br />
Zebra Blue<br />
PowerPlugs<br />
Autumn<br />
15
Starflame<br />
Ringostar<br />
Starfire<br />
‘Starflame’ is the most eye-catching<br />
flamed series available on the market<br />
today. A stunning mix with 12<br />
different colours.<br />
Composed from multiple trendy pastel<br />
colours, with a distinct red ring in the<br />
centre of the flower. An eye-catcher!<br />
EN EN EN<br />
‘Starflame’ ist die auffälligste geflammte<br />
Serie auf dem Markt! Die<br />
Mischung enthält 12 verschiedene<br />
aufregende Farben.<br />
Der sehr schön ausgeprägte Ring in<br />
der Blütenmitte, in Verbindung mit<br />
modischen Farben, ist ein besonderer<br />
Blickfang im Primelsortiment.<br />
DE DE DE<br />
Warm the cold January and February<br />
sales with the warm colours of our<br />
‘Starfire Mix’.<br />
Erwärme den kalten Januar- und Februarverkauf<br />
mit den warmen Farben<br />
von Unsere ‘Starfire’ Mischung.<br />
Starflame Blue Ringostar Orange Red Starfire Orange<br />
Starflame Mix<br />
Ringostar Mix<br />
Starfire Mix<br />
16<br />
Primrose | Primeln • Raes Genetics Same same but different
EN<br />
DE<br />
Candy<br />
The ‘Candy’ variety is built around<br />
three fresh spring colours and is<br />
meant for growers who want that<br />
little something extra.<br />
Die ‘Candy’ Serie zeigten sich besonders<br />
durch frische, modische Farben<br />
aus.<br />
Baby Pink<br />
Vanilla<br />
Sky Blue<br />
Vanilla Sky Mix<br />
Starflame | Ringostar | Starfire | Candy<br />
Candy Mix<br />
PowerPlugs<br />
Autumn<br />
17
Provence Mix<br />
Smaragd Mix<br />
Rubens Mix<br />
EN<br />
The ‘Provence’ mixture consists of 7 uniform soft pastel<br />
colours that remind you of the Provençal blue sky, the lavender<br />
fields and the rustique atmosphere of ‘La douce France’.<br />
EN<br />
The unique attractive colours in contrast with the beautiful<br />
dark foliage turn this primula into a little gem. An eye-catcher<br />
ready for sales from mid-January till end of February. Suited<br />
for 9-10.5 cm pots.<br />
EN<br />
Double flowering late selection for sales as from mid February<br />
till end of March. Beautiful dark green plant that provides an<br />
attractive background to the medium-large to large double<br />
flowers.<br />
DE<br />
Diese Mischung besteht aus sieben ausgesuchten<br />
Pastellfarbtönen, die an die Lavendelblüte der Provence<br />
erinnern.<br />
DE<br />
Die besonders attraktiven Farben auf einem wunderschönen<br />
dunklen Blatt haben einen echten “Eyecatcher“- Effekt.<br />
Verkaufsfähig von Mitte Januar bis Ende Februar. Geeignet<br />
für 9-11 cm Topf.<br />
DE<br />
Späte, gefüllte Primel mit schönen Farben. Wächst etwas<br />
stärker und kann in 10-14 cm Töpfen kultiviert werden.<br />
Schöne Blattrosette mit dunkelgrünem Laub. Verkauf von<br />
Mitte Februar bis ende März.<br />
18<br />
Primrose | Primeln • Raes Genetics Same same but different
Polyantha<br />
Malacoïdes YOSHI<br />
Deep Rose<br />
Elegance Mix<br />
Castillian<br />
Tender Pink<br />
Crescendo<br />
White<br />
Crescendo<br />
Yellow<br />
Crescendo<br />
Golden<br />
White<br />
Crescendo<br />
Bright Red<br />
Crescendo<br />
Rose Shades<br />
Polyantha | Malacoïdes Yoshi<br />
Crescendo<br />
Blue Shades<br />
Crescendo<br />
Mix<br />
Red<br />
PowerPlugs<br />
19<br />
Autumn
Veris<br />
Vulgaris<br />
Elatior<br />
Cowslip Yellow<br />
Wild Primrose<br />
Mister Gold Laced<br />
Multiflora<br />
small<br />
klein<br />
Everlast F1<br />
EN<br />
Due to its robust character and good<br />
rain, snow and frost resistance ‘Everlast’<br />
remains healthy during autumn time and<br />
winter months. The possibility to schedule<br />
planting out ‘Everlast’ together with violas<br />
makes it a good option for local authority<br />
plantings and landscape architects.<br />
Daffodil Mix<br />
Mister Silver Laced<br />
DE<br />
Extrem robuste Freiland-Primel. Sehr gute<br />
Regen-, Schnee-, und Frostverträglichkeit.<br />
‘Everlast’ kann sehr gut in Beeten mit Viola<br />
kombiniert werden, ist deshalb auch eine<br />
interessante Option für Friedhofsgärtner<br />
und Garten/Landschaftsbau.<br />
Daffodil Cream<br />
Everlast F1<br />
Corniche Cream<br />
Veristar Yellow<br />
Veristar Lemon<br />
20<br />
Primrose | Primeln • Veris | Vulgaris | Elatior | Multiflora
Felix F1 Mix<br />
Viola<br />
EN<br />
For years it has been our aim to offer to our customers a complete and varied viola<br />
assortment. Each year we hold extensive spring and autumn trials which give us the<br />
opportunity to optimize and expand our assortment. We are convinced that we are once<br />
again able to offer you a full and diversified range of violas that meets your needs in terms<br />
of timing and colour variation.<br />
A short impression: Use our early flowering ‘Carrera’ series for your autumn and spring<br />
sales.’Prim Up’ is a series developed especially for autumn flowering. It perks up autumn<br />
sales with some unique colours such as ‘Bimbo Lips’ and ‘Cassis’. The ‘Felix’ series also<br />
adds some remarkable colours to the assortment. Our small-flowered ‘Butterfly’ series,<br />
which can be used for spring and autumn sales, offers a wide choice of colours that<br />
satisfies everybody’s wishes. ‘Kitty’ decorates the rich colour palette of the ‘Butterfly’ series<br />
with delicate whiskers. The ‘Super Butterfly’ distinguishes itself from our ‘Butterfly’ series<br />
through its extra large flowers. And for hanging baskets you can use ‘Volaja’ and ‘Volaja XL’<br />
with its slightly larger flowers.<br />
Should you require any further information or if you would like to plan your production with<br />
a sales representative, please do not hesitate to contact us. Our sales team will be more<br />
than happy to help you.<br />
Big Up<br />
9 cm<br />
DE<br />
Seit vielen Jahren arbeiten wir bereits erfolgreich daran ein umfangreiches und stimmiges<br />
Violen-Sortiment zu bieten. Unsere jährlichen Versuche im <strong>Herbst</strong> und im Frühjahr sind die<br />
Grundlage unsere Viola-Serien zu optimieren und zu erweitern. Auch dieses Jahr bieten<br />
wir wieder ein breites Sortiment, das alle Wünsche hinsichtlich Verkaufszeitpunkt und<br />
Sortenvielfalt berücksichtigt.<br />
So zum Beispiel die Farbenvielfalt der großblumigen ‘Carrera’ Serie, die Mini-Violen der<br />
‘Butterfly’- Serie und die ‘Kitty’- Serie mit Zeichnung, alle für die <strong>Herbst</strong>- und Frühjahrsblüte<br />
geeignet. Die Cornuta ‘Super Butterfly’ Serie mit extra großen Blüten, unsere hängenden<br />
Typen für Ampeln, die ‘Volaja’ Serie und ‘Volaja XL’ Serie, mit größeren Blüten. ‘Prim Up’ Serie<br />
mit ihren Sonderfarben ‘Bimbo-Lips’ und ‘Cassis’ oder auch die ‘Felix’-Serie mit Zeichnung<br />
und einigen Sonderfarben, die speziell für den <strong>Herbst</strong>verkauf gezüchtet worden sind.<br />
Für mehr Informationen oder für Produktionsplanung kontaktieren Sie bitte unsere<br />
Außendienstmitarbeiter. Unser Verkaufsteam berät und unterstützt Sie gerne.<br />
Carrera/Prim Up/Cats/Felix<br />
6-7 cm<br />
4-5 cm<br />
Samba/Super Butterfly/Volaja XL<br />
Butterfly/Volaja<br />
3 cm<br />
Viola<br />
21
Butterfly F1<br />
Upright<br />
Aufrechte<br />
3 cm<br />
EN<br />
‘Butterfly’ is an early, floriferous cornuta series with a wide colour range and good branching and compact<br />
plant habit. Plants are uniform, vigorous and flower in spring and autumn. The ‘Butterfly Blotch Colors’<br />
series groups the best cornuta varieties with blotch available. Every year we add new and unusual colours<br />
to this assortment. Our ‘Butterfly Clear Colors’ is a series made up of pure colours without blotch or<br />
pattern. It contains a wide range of bicolours whereby the upper flower petals contrast strongly with the<br />
lower petals. The varieties are characterized by having a longer flowering period, both in autumn and in<br />
spring. Our ‘Butterfly Specials’ series brings together some special and unique colour combinations.<br />
EN<br />
Sales features:<br />
• Compact, uniform plants.<br />
• Good garden performance.<br />
• Strong, well-branched plants.<br />
• Long flowering season.<br />
• Unique colours.<br />
BLOTCH COLOURS<br />
Blue Blotch<br />
CLEAR COLOURS<br />
Red Blotch<br />
Rose Blotch<br />
White Blotch<br />
White Yellow Blotch<br />
Yellow Blotch<br />
Apricot<br />
Black<br />
Cream<br />
Lavender<br />
22<br />
Lemon Orange White Yellow Pure<br />
Viola Cornuta • Butterfly F1<br />
Butterfly Mix
Butterfly F1<br />
Upright<br />
Aufrechte<br />
3 cm<br />
DE<br />
Die ‘Butterfly’ Serie ist eine früh und sehr reich blühende Cornuta-Serie mit kompaktem und gut<br />
verzweigtem Wuchs. Durch ihre einheitlichen, kräftigen Pflanzen hebt sich die ‘Butterfly’-Serie gegenüber<br />
andern Serien deutlich ab. Die vielfältigen Farben lassen sich sowohl im <strong>Herbst</strong>, als auch im Frühjahr sehr<br />
gut vermarkten. Die Farben der ‘Butterfly’-Serie wurden aufgeteilt in: mit Auge, reine Farben, Zweifarbig<br />
und ‘Specials’ (Sonderfarben). Bei den Zweifarbigen wird besonders darauf geachtet, daß es genügend<br />
Kontrast zwischen den oberen und unteren Blütenblättern gibt. Die ‘Specials’ Farben geben dem Cornuta<br />
Sortiment eine besondere Note!<br />
DE<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Kompakte, gleichmäßige Pflanzen.<br />
• Sehr gute Garteneigenschaften.<br />
• Starke, gute verzweigte Pflanzen.<br />
• Lange durch blühend.<br />
• Außergewöhnliche Farben.<br />
BICOLOURS<br />
Apricot Purple Blue Lavender Blue & Yellow Lilac White Orange & Purple Pink & Yellow Purple Blue Purple & Yellow Yellow Red Wing<br />
SPECIALS<br />
Antique Shades Blue Ice Blue White Eye Chaplin Fire Marina Porzelan Purple Face Purple Harlequin<br />
Purple Yellow Face<br />
Rose White Face Yellow Gold Yellow Lip<br />
Autumn<br />
PowerPlugs<br />
23
Kitty F1 • Surprise<br />
Kitty F1<br />
Super Butterfly F1<br />
Upright<br />
Aufrechte<br />
Upright<br />
Aufrechte<br />
3 cm 4-5 cm<br />
EN<br />
DE<br />
Has someone worked many hours to draw whiskers on the ‘Kitty’ flowers<br />
or could it be the work of a breeder with an eye for beauty and detail?<br />
‘Kitty’ adds an extra dimension to the already rich colour palette of the<br />
‘Butterfly’ series.<br />
Hatte jemand die Schnurrhaare auf die ‘Kitty‘-Blüten gezeichnet, oder<br />
war es der Züchter mit einem Gespür für Liebe ins Detail? ‘Kitty‘ frischt<br />
die Farbpalette der ‘Butterfly‘ Serie auf.<br />
EN<br />
DE<br />
Sales features:<br />
• Larger flower than ‘Butterfly’.<br />
• Good weather-resistance.<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Größere Blüten als ‘Butterfly‘.<br />
• Sehr wetterfest.<br />
Yellow<br />
Cream Light Blue<br />
Blue Lavender<br />
Morpho<br />
24<br />
Rose<br />
Surprise<br />
Viola Cornuta • Kitty F1 | Super Butterfly F1<br />
Yellow<br />
Icy Blue<br />
Orchid<br />
Rose Shades
Volaja F1<br />
Trailing<br />
Hängende<br />
EN<br />
DE<br />
Sales features:<br />
• Good branching and hanging habit.<br />
• Same flower size as ‘Butterfly’.<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Hänge-Viola mit sehr guter Verzweigung.<br />
Volaja XL F1<br />
Trailing<br />
Hängende<br />
• Blütengröße wie ‘Butterfly’.<br />
3 cm 4-5 cm<br />
EN<br />
DE<br />
Sales features:<br />
• Excellent for hanging baskets.<br />
• Well-branched plants.<br />
• Semi-trailing.<br />
• Long flowering season.<br />
• Same flower size as ‘Super Butterfly’.<br />
• Early flowering.<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Ideal für Ampeln.<br />
• Gute Verzweigung.<br />
• Halbhängend.<br />
• Lange durchblühend.<br />
• Blütengröße wie‚ ‘Super Butterfly‘.<br />
• Sehr früh blühend.<br />
Blue Cream Lavender Lavender<br />
Purple White<br />
Purple Yellow<br />
Purple Yellow White Yellow<br />
Volaja F1 | Volaja XL F1<br />
White<br />
Yellow<br />
PowerPlugs<br />
Autumn<br />
25
Prim Up • Specials<br />
Cassis<br />
Prim Up F1<br />
Upright<br />
Aufrechte<br />
6-7 cm<br />
EN<br />
The large-flowered ‘Prim Up’ was developed<br />
especially for flowering under short-day<br />
conditions. The plants are characterized by<br />
having a well branched, compact plant habit<br />
and flowers on short stems that flower over<br />
a longer period of time. In recent years great<br />
progress was made in the development<br />
of new colours with blotch. Varieties such<br />
as ‘Yellow Blotch’ and ‘Orange Blotch’ are<br />
exceptional in the viola assortment. ‘Prim Up’<br />
also offers various unique ‘Clear Colors’.<br />
Among these our ‘Dark Blue’, a colour you<br />
will not find in any other series. ‘Prim Up<br />
Red Yellow’ is the best bicolour of its kind.<br />
‘Prim Up Specials’ are really special: ‘Bimbo<br />
Lips’ and ‘Cassis’ are truly unique varieties.<br />
‘Blue Yellow Splash’ is a gem that blooms on<br />
an almost perfect plant. No other comparable<br />
colour keeps on flowering like this variety<br />
without stretching of the plants. Also part of<br />
the ‘Prim Up’ assortment are various unique,<br />
large-flowered mixtures.<br />
DE<br />
‘Prim Up‘ ist ein großblumige Sorte, die<br />
speziell für die Blüte auch während des<br />
Kurztages gezüchtet wurde. Die Serie ist<br />
kompakt mit kurzen, kräftigen Blütenstielen.<br />
In den letzten Jahren gab es viele<br />
Verbesserungen bei den Sorten mit Auge.<br />
Speziell die Neuzüchtungen ‘Gelb mit Auge‘<br />
und ‘Orange mit Auge‘ sind einzigartig. In der<br />
‘Prim Up‘ Serie gibt es auch reine Farben,<br />
hier ist die ‘Prim Up Dunkelblau‘ zu nennen,<br />
die es so in anderen Serien nicht gibt. ‚Prim<br />
Up Rot-Gelb ist eine der besten in den<br />
Zweifarbigen. Unsere ‘Prim Up Specials‘ sind<br />
besondere Farben, die es in anderen Serien<br />
so nicht gibt, z.B.: ‘Bimbo Lips‘, ‘Cassis‘ und<br />
‘Blue Yellow Splash‘.<br />
EN<br />
Sales features:<br />
• Developed for autumn flowering.<br />
• Long flowering season.<br />
• Strong, well-branched plants.<br />
• Large flowers.<br />
• High heat-tolerance.<br />
• Complete series with unique colours.<br />
DE<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Gezüchtet für <strong>Herbst</strong>blüte.<br />
• Lange durch blühend.<br />
• Starke, gute verzweigte Pflanzen.<br />
• Groß blumig.<br />
• Hitze-tolerant.<br />
• Komplette Serie mit Spezial-Farben.<br />
26<br />
VIOLA Wittrockiana • Prim Up F1
BICOLOURS<br />
CLEAR COLOURS<br />
Red Yellow<br />
Blue Beacon<br />
Blue Yellow<br />
White<br />
Lemon<br />
Yellow<br />
BLOTCH COLOURS<br />
White Blotch<br />
Yellow Blotch<br />
Orange Blotch<br />
Orange Deep<br />
Azure<br />
Purple<br />
Red Blotch<br />
Blue Blotch<br />
Rose Shades Blotch<br />
Dark Blue<br />
Mid Blue<br />
Rose<br />
PowerPlugs<br />
27<br />
Autumn
Prim Up F1 MIX<br />
Prim Up F1 Specials<br />
Blotch Mix<br />
Citrus Mix<br />
Clear Mix<br />
Festive Mix<br />
Night and Day Mix Ocean Mix Spring Fever Mix Sweet Mix<br />
Big Up F1<br />
Upright<br />
Aufrechte<br />
9 cm<br />
Amethyste<br />
EN<br />
Sales features:<br />
• Extra large flowers.<br />
• Excellent for summer production.<br />
• High heat-tolerance.<br />
• Strong, well-branched plants.<br />
28<br />
DE<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Extra groß-blumig.<br />
• Perfekt für Sommerproduktion.<br />
• Hitze-tolerant.<br />
• Starke gut verzweigte Pflanzen.<br />
Big Up Mix<br />
Bimbo Lips<br />
VIOLA Wittrockiana • Prim Up F1 MIX/Prim Up F1 Specials/Big Up F1<br />
Cassis<br />
Blue Yellow Splash
EN<br />
Carrera F1<br />
Upright<br />
Aufrechte<br />
6-7 cm<br />
‘Carrera’ is our large-flowered viola with a very<br />
compact and uniform habit. Flowers early on<br />
strong, compact stems and is used for both<br />
autumn and spring sales. The beautiful plant<br />
habit is one of the most important characteristics<br />
of this series. ‘Carrera’ is made up out of ‘Blotch<br />
Colours’, ‘Clear Colours’ without blotch or pattern<br />
and ‘Specials’ and ‘Bicolours’ that perk up<br />
autumn and spring sales with some remarkable<br />
colour combinations.<br />
BLOTCH COLOURS<br />
Blue Blotch<br />
EN<br />
Deep Blue Blotch<br />
Sales features:<br />
• Compact plant habit.<br />
• Large flowers.<br />
• Simultaneous flowering of the different colours.<br />
• Early flowering.<br />
• For autumn and spring.<br />
Lemon Blotch<br />
DE<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Kompakter Pflanzenaufbau.<br />
• Große Blüten.<br />
• Gleichzeitiges Aufblühen der verschiedenen Farben.<br />
• Früh blühend.<br />
• Für <strong>Herbst</strong> und Frühjahr.<br />
Lemon Red Blotch<br />
Orange Blotch<br />
DE<br />
Unsere ‘Carrera‘ Serie verfügt über kompakten,<br />
uniformen und gut verzweigenden Wuchs, so<br />
wie über große Blüten auf kurzen, kräftigen<br />
Blütenstielen. Diese Serie eignet sich sowohl für<br />
die <strong>Herbst</strong>- als auch für die Frühjahrsblüte. Die<br />
Farben der, ‘Carrera‘-Serie wurden aufgeteilt in:<br />
mit Auge, reine Farben, Zweifarbig und Specials<br />
(Sonderfarben).<br />
Red Blotch<br />
Rose Blotch<br />
White Blotch<br />
White Rose Blotch<br />
Yellow Blotch<br />
CLEAR COLOURS<br />
Azure<br />
Lemon<br />
Mid Blue<br />
Orange<br />
Purple<br />
White<br />
Yellow<br />
VIOLA Wittrockiana • Carrera F1<br />
PowerPlugs<br />
Autumn<br />
29
Carrera F1<br />
Felix F1<br />
SPECIALS<br />
Upright<br />
Aufrechte<br />
6-7 cm<br />
Autumn Glory<br />
Blue Face<br />
Lavender Shades<br />
Pink Shades<br />
Raspberry & Cream<br />
Vanilla Ice<br />
Violet Flame<br />
Yellow Flame<br />
BICOLOURS<br />
30<br />
Beacon Blue Blue & Yellow Purple & Orange Purple & White<br />
VIOLA Wittrockiana • Carrera F1/Felix F1<br />
Red & Yellow<br />
Felix F1 Mandarin
Felix F1<br />
Cats F1<br />
Upright<br />
Aufrechte<br />
6-7 cm<br />
EN<br />
Sales features:<br />
• Early, medium-sized flowers.<br />
• Long flowering season.<br />
• Good winter performance.<br />
DE<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Erste Mischung mit Zeichnung für die <strong>Herbst</strong>blüte.<br />
• Mischung aus 6 Farben.<br />
• Blüht ca. 10-14 Tage früher als ‘Cats‘.<br />
EN<br />
Sales features:<br />
• Strong plants<br />
• Later than ‘Carrera’.<br />
• Unique large flowers with whiskers.<br />
DE<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Starke Pflanzen.<br />
• Später als ‘Carrera‘.<br />
• Einzigartige Blüten mit Schnurrhaaren.<br />
Denim<br />
Jeans<br />
Mandarin<br />
Light Blue<br />
Orange<br />
Purple & White<br />
Red & Gold<br />
White<br />
Yellow<br />
Felix F1 Mix<br />
Cats Mix<br />
VIOLA Wittrockiana • Felix F1/Cats F1<br />
PowerPlugs<br />
Autumn<br />
31
Samba F1<br />
Upright<br />
Aufrechte<br />
4-5 cm<br />
EN<br />
Sales features:<br />
• Early, medium-sized flowers.<br />
• Long flowering season.<br />
• Good winter performance.<br />
DE<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Frühe mittelgroße Blüten.<br />
• Langes Durch blühen.<br />
• Gute Wintereigenschaften.<br />
EN<br />
Continuous flowering under short-day conditions<br />
is the main feature of this medium-sized viola. It<br />
flowers very early and abundantly and is strongly<br />
recommended for autumn sales. ‘Samba’ consists<br />
of ‘Samba Blotch Colours’, ‘Samba Clear Colours’<br />
without blotch or pattern and ‘Samba Radiance’ that<br />
groups some unique colour combinations.<br />
BLOTCH COLOURS<br />
CLEAR COLOURS<br />
DE<br />
Viele mittelgroßblumige Blüten auf gut verzweigten<br />
Pflanzen. Gute Winterhärte. Für den <strong>Herbst</strong>verkauf<br />
zu empfehlen, da ‘Samba’ auch noch unter<br />
Kurztagsbedingungen weiter blühen.<br />
Blue Botch<br />
Red Blotch<br />
Lemon<br />
Orange<br />
Mid Blue<br />
RADIANCE<br />
White Blotch<br />
Yellow Blotch<br />
Scarlet<br />
White<br />
Yellow<br />
EN<br />
DE<br />
Sales features:<br />
• Early, medium-sized flowers.<br />
• Unique colour combination.<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Frühe, mittelgroße Blüten.<br />
• Außergewöhnliche Farbkombination.<br />
32<br />
VIOLA Wittrockiana • Samba F1<br />
Deep Blue<br />
Red<br />
Radiance Mix
Double<br />
Farandole F1<br />
EN<br />
DE<br />
Sales features:<br />
• Unique, ruffled flowers.<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Gefranste Blüten.<br />
Frizzle Sizzle Blue F1<br />
Double Farandole Mix<br />
Frizzle Sizzle<br />
Blue F1<br />
EN<br />
DE<br />
Sales features:<br />
• Early flowering.<br />
• Unique, ruffled flowers.<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Früh blühend.<br />
• Stark gefranste Blüten.<br />
Frizzle Sizzle Blue<br />
VIOLA Wittrockiana • Double Farandole F1/Frizzle Sizzle Blue F1<br />
PowerPlugs<br />
Autumn<br />
33
Cheiranthus cheiri<br />
Chica XL<br />
Early<br />
Früh<br />
Erysimum<br />
Goldcup<br />
Early<br />
Früh<br />
25 cm<br />
EN<br />
Sales features:<br />
• Well-branched.<br />
• Early flowering and fragrant.<br />
• Good companion for pansies and violas.<br />
DE<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Gut verzweigend.<br />
• Früh blühend und duftend.<br />
• Perfekte Kombination mit Violen.<br />
25 cm<br />
2-4 cm<br />
EN<br />
Sales features:<br />
• First autumn flowering Erysimum.<br />
• Good branching habit.<br />
• Early flowering and compact.<br />
• Numerous golden yellow, honey-scented flowers.<br />
• Requires no growth regulators.<br />
• Requires no cold period.<br />
Bronze Red Yellow Goldcup<br />
Lavandula<br />
Montagnac<br />
Ventoux<br />
DE<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Erster schon im <strong>Herbst</strong> blühender Erysimum.<br />
• Gute Verzweigung.<br />
• Früh blühend und kompakt.<br />
• Zahlreiche gelbe, nach Honig duftenden Blüten.<br />
• Kein Hemmstoff nötig.<br />
• Kälteperiode nicht nötig.<br />
Lavandula stoechas<br />
Bandera<br />
Early Early Early<br />
Früh Früh Früh<br />
30-35 cm 25-30 cm 18-23 cm<br />
EN Sales features:<br />
DE Verkaufsargumente:<br />
EN Sales features:<br />
• First flowering lavender available on the market.<br />
• Well-branched.<br />
• First year flowering.<br />
• Very uniform.<br />
• Large flower spikes.<br />
• Suited as bedding and patio plant.<br />
• Frühste Lavendel-Sorte auf dem Markt.<br />
• Gute Verzweigung.<br />
• Blüht im ersten Jahr.<br />
• Sehr gleichmäßig.<br />
• Große Blütenähren.<br />
• Für Beete und Kübel bestens geeignet.<br />
• Round plant habit.<br />
• First year flowering.<br />
• Attractive dark purple<br />
flowers.<br />
• Very uniform.<br />
DE<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Schöner gut verzweigter,<br />
runder Pflanzenaufbau.<br />
• Blüte im ersten Jahr.<br />
• Attraktive Dunkelpurpur<br />
Blütenfarbe.<br />
• Sehr gleichmäßig.<br />
EN<br />
Sales features:<br />
• Unique Spanish lavender<br />
as replacement for<br />
‘Sancho Panza’<br />
• Compact and uniform.<br />
• Good branching habit.<br />
• Crop time after potting:<br />
12 to 14 weeks.<br />
DE<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Außergewöhnlicher<br />
spanischer Lavendel,<br />
Ersatz für ‘Sancho Panza’<br />
• Kompakt und<br />
gleichmäßig.<br />
• Sehr gut verzweigend.<br />
• Kulturdauer ca. 12 bis<br />
14 Wochen nach dem<br />
Topfen.<br />
34<br />
Blue Ice Purple<br />
Ventoux Purple Bandera Purple<br />
Cheiranthus/Erysimum/Lavandula
Myosotis<br />
Savoie<br />
Early<br />
Früh<br />
15 cm<br />
EN<br />
Sales features:<br />
• Earliest Myosotis.<br />
• Requires no cold period.<br />
• Compact. Requires no PGR.<br />
DE<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Früheste Myosotis.<br />
• Kälteperiode nicht nötig.<br />
• Kompakt, keine Hemmstoffe nötig.<br />
Savoie Blue<br />
Savoie Boreal<br />
Savoie Rose<br />
Myosotis<br />
PowerPlugs<br />
Autumn<br />
35
Compindi<br />
EN<br />
Sales features:<br />
• Intense dark blue flowers.<br />
• Uniform.<br />
• Vigorous.<br />
DE<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Intensive dunkelblaue Blüten.<br />
• Gleichmäßiger Pflanzenaufbau.<br />
• Kräftig.<br />
Géant Des Alpes<br />
EN<br />
Sales features:<br />
• Vigorous Myosotis.<br />
DE<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Stark wachsende Myosotis.<br />
30 cm<br />
Miro<br />
Early<br />
Früh<br />
Compindi<br />
Sylva<br />
Blue<br />
Rose<br />
White<br />
15 cm 15 cm<br />
EN<br />
Sales features:<br />
• Flowers early<br />
• Flowers abundantly<br />
• Earliest blue Myosotis.<br />
DE<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Früh blühend.<br />
• Reichblütig.<br />
• Sehr früh blühende blaue<br />
Myostis.<br />
EN<br />
Sales features:<br />
• Good plant habit.<br />
DE<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Schöner Pflanzenaufbau.<br />
Miro Bluesylva Rosylva<br />
Snowsylva<br />
36<br />
Myosotis
Bellis<br />
Bellina<br />
Early<br />
Früh<br />
12-15 cm<br />
2-6 cm<br />
Speedstar<br />
Early<br />
Früh<br />
13 cm<br />
2-6 cm<br />
EN<br />
Sale features:<br />
• Compact.<br />
• For 100% autumn flowering:<br />
sow end of June, beginning<br />
of July.<br />
• Deep red bicolour.<br />
EN<br />
Sale features:<br />
• Early flowering.<br />
• Compact plant habit.<br />
• For autumn and spring.<br />
• Requires no cold period.<br />
DE<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Kompakt.<br />
• Für 100% <strong>Herbst</strong>blüte: Aussaat<br />
Ende Juni - Anfang Juli.<br />
• Zweifarbige dunkelrote.<br />
DE<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Früh blühend.<br />
• Schöner, kompakter Pflanzenaufbau.<br />
• Für <strong>Herbst</strong>- und Frühjahrsblüte.<br />
• Blüht ohne Kälteperiode.<br />
Bellis Speedstar Mix<br />
Galaxy<br />
Bellina Red Bicolour<br />
Early<br />
Früh<br />
20 cm<br />
2-6 cm<br />
EN<br />
DE<br />
Sale features:<br />
• Early flowering.<br />
• Short flower stems.<br />
• Compact, uniform plants.<br />
• Requires no cold period.<br />
• For autumn and spring.<br />
• Semi-double flowers with yellow<br />
heart.<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Früh blühend.<br />
• Kurze Blütenstiele.<br />
• Kompakte, gleichmäßige<br />
Pflanzen.<br />
• Kälteperiode nicht nötig.<br />
• Für <strong>Herbst</strong>- und Frühjahrsblüte.<br />
• Halb gefüllte Blüten mit gelber<br />
Mitte.<br />
Bellis<br />
Red<br />
White<br />
Rose<br />
Galaxy Mix<br />
EN<br />
DE<br />
White<br />
Melbella<br />
Sale features:<br />
• Compact.<br />
• For autumn flowering: sow end<br />
of June, beginning of July.<br />
• Early flowering.<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Kompakt.<br />
• Für <strong>Herbst</strong>blüte: Aussaat von Ende<br />
Juni - Anfang Juli.<br />
• Früh blühend.<br />
Rose<br />
Carmine Red<br />
Early<br />
Früh<br />
Bellis Melbella Salmon<br />
15 cm 2-6 cm<br />
Autumn<br />
PowerPlugs<br />
37
Belissima<br />
Early<br />
Früh<br />
15-25 cm<br />
2-6 cm<br />
Habanera<br />
Early<br />
Früh<br />
15 cm<br />
2-6 cm<br />
EN<br />
Sales features:<br />
• Double flowers.<br />
• Early flowering.<br />
• Requires no cold period.<br />
• Good spring garden<br />
performance.<br />
• Robust variety.<br />
EN<br />
Sales features:<br />
• Big, rayed double flowers.<br />
• Early flowering.<br />
• Provides a wider range<br />
of colours in the Bellis<br />
assortment.<br />
DE<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Doppelte Blüten.<br />
• Früh blühend.<br />
• Blüht ohne Kälteperiode.<br />
• Gute Garteneignung im<br />
kalten Frühjahr.<br />
• Robuste Sorte.<br />
Rose Bicolour<br />
Red<br />
DE<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Große, doppelte Blüten.<br />
• Früh blühend.<br />
• Bereichert das Bellis-<br />
Sortiment mit zusätzlichen<br />
Farben.<br />
Red Rose White<br />
Robella<br />
Rose<br />
Early<br />
Früh<br />
15 cm<br />
White<br />
2-6 cm<br />
Tasso<br />
White Red Tips<br />
Early<br />
Früh<br />
Habanera Mix<br />
12-15 cm<br />
2-6 cm<br />
EN<br />
Sales features:<br />
• Big, double flowers.<br />
• Compact plants.<br />
EN<br />
Sales features:<br />
• Pomponette flower type.<br />
• Big, double round flowers.<br />
DE<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Große, doppelte Blüten.<br />
• Kompakte Pflanzen.<br />
DE<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Pomponette-Typ.<br />
• Große runde, doppelte<br />
Blüten.<br />
Pink<br />
Red<br />
Rose<br />
38<br />
Bellis<br />
Robella Rose<br />
Strawberry & Cream<br />
White
Ranunculus<br />
Bloomingdale<br />
30-40 cm<br />
6-10 cm<br />
Gold<br />
Orange Bicolour<br />
Pink<br />
Purple<br />
Red<br />
Rose<br />
Tangerine<br />
Yellow<br />
White<br />
Blue Bicolour<br />
EN<br />
DE<br />
Sale features:<br />
• Big, double flowers.<br />
• Wide range of unique colours.<br />
• Completes the spring assortment.<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Große doppelte Blüten.<br />
• Breites Sortiment mit außergewöhnlichen Farben.<br />
• Schöne Ergänzung im Frühjahrssortiment.<br />
Ranunculus<br />
Bloomingdale Mix<br />
PowerPlugs<br />
Autumn<br />
39
Maché F1<br />
EN<br />
Sale features<br />
• Compact plants.<br />
• Medium-sized flowers.<br />
• Perfect for use as bedding plant and<br />
in small pots.<br />
DE<br />
Magic F1<br />
30-40 cm 6-10 cm 15-20 cm 6-10 cm<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Homogener Pflanzenaufbau,<br />
halbhoher Wuchs.<br />
• Mittelgroße Blüten.<br />
• Perfekte Beetpflanze und für kleinere<br />
Töpfe geeignet.<br />
Maché Pastel Mix<br />
EN<br />
Sale features<br />
• Very compact.<br />
• Highly responsive to growth regulators.<br />
• Genetically compact.<br />
DE<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Sehr kompakt.<br />
• Reagiert stark auf Hemmstoffe.<br />
• Genetisch kompakt.<br />
Orange<br />
Purple<br />
Red<br />
Rose<br />
Scarlet<br />
Yellow<br />
White<br />
Maché Mix<br />
Magic Mix<br />
Sprinkles F1<br />
EN Sales features:<br />
• Uniform.<br />
• Half-height ranunculus.<br />
• Flourishes at relatively cool<br />
temperatures.<br />
30 cm<br />
6-10 cm<br />
DE<br />
Verkaufsargumente:<br />
• Gleichmäßig.<br />
• Homogener Pflanzenaufbau, halbhoher<br />
Wuchs.<br />
• Gleichmäßig Blühen, auch bei relativ<br />
niedrigen Temperaturen.<br />
Light Yellow<br />
Orange<br />
Pink<br />
Pink Bicolour<br />
Red<br />
White<br />
Yellow<br />
Sprinkles F1 Mix<br />
40<br />
Ranunculus
WINTER<br />
TRIALS<br />
Perfection in Selection<br />
Selection means perfection<br />
SUMMER<br />
TRIALS<br />
...always welcome
RUDY RAES BLOEMZADEN N.V.<br />
Haenhoutstraat 204<br />
9070 Destelbergen<br />
Belgium<br />
tel +32 (0)9 355 58 30<br />
fax +32 (0)9 355 66 99<br />
info@raes.be<br />
GARTENBAU KLOER<br />
Inh. Johannes Kloer<br />
Im Erlenkamp 39a<br />
46282 Dorsten<br />
Phone: +49 (0) 2362/9283-0<br />
Fax: +49 (0) 2362/9283-40<br />
www.raes.be<br />
www.kloer-gartenbau.de