15.03.2016 Aufrufe

Herbst 2016

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

CONTACT | KONTAKT<br />

PowerPlug-team<br />

Raes<br />

Kloer<br />

Selection RUDY RAES BLOEMZADEN N.V. is permanently testing the complete assortment in its own pack trials and its trial field in Destelbergen.<br />

Selektion RUDY RAES BLOEMZADEN N.V. prüft ständig das komplette Programm für Sie in eigenen pack trials sowie auf dem eigenen Probefeld.<br />

{<br />

Belgium | Belgien<br />

EN Powerplugs are produced by RAES PLANT PRODUCTION N.V.<br />

Holland | Niederlande<br />

and sold by RUDY RAES BLOEMZADEN N.V.<br />

France | Frankreich<br />

Seeds are sold by RUDY RAES BLOEMZADEN N.V.<br />

In these countries<br />

Luxembourg | Luxemburg<br />

DE<br />

In diesen Ländern United Kingdom | Grossbritannien Powerplugs werden produziert von RAES PLANT PRODUCTION N.V.<br />

Ireland | Irland<br />

Verkauf durch RUDY RAES BLOEMZADEN N.V.<br />

Nothern Ireland | Nordirland Samen werden verkauft von RUDY RAES BLOEMZADEN N.V.<br />

{<br />

Contact | Kontakt<br />

RUDY RAES BLOEMZADEN N.V.<br />

tel.: +32 9 355 58 30<br />

fax: +32 9 355 66 99<br />

info@raes.be<br />

www.raes.be<br />

www.primula.be<br />

In these countries<br />

In diesen Ländern<br />

PowerPlugs<br />

Autumn<br />

Germany | Deutschland<br />

Austria | Osterreich<br />

Switzerland | Schweiz<br />

Poland | Polen<br />

Hungary | Ungarn<br />

Russia | Russland<br />

Ukraine | Ukraine<br />

Latvia | Litauen<br />

Estonia | Estland<br />

Belarus | Weißrussland<br />

Czech Republic | Tschechien<br />

Slovakia | Slowakei<br />

Lithuania | Litauen<br />

EN<br />

DE<br />

EN<br />

DE<br />

Powerplugs are produced and sold by KLOER GARTENBAU<br />

Seeds are sold by RUDY RAES BLOEMZADEN N.V.<br />

Powerplugs werden produziert und werden verkauft von KLOER GARTENBAU<br />

Samen werden verkauft von RUDY RAES BLOEMZADEN N.V.<br />

Important notice<br />

Do not regard our directions for cultivation and pests/diseases control as binding instructions but merely as advice. Each<br />

enterprise is responsible for the choice of its own cultivation measures and should take into account the individual climatic<br />

circumstances and the national laws/directives concerning pests/diseases control. Primrose: Potting w40 is possible if day<br />

temperature is kept above 11°C.<br />

Kulturinformation<br />

Die Kultur- und Pflanzenschutzempfehlungen sind nur als Hinweise anzusehen. Jeder Produzent ist für die Auswahl seiner<br />

Kulturmaßnahmen selbst verantwortlich und sollte dabei die individuellen klimatologischen Gegebenheiten und die jeweils<br />

gültigen nationalen Pflanzenschutzgesetze/-richtlinien berücksichtigen. Primeln: Topfen in Woche 40 ist möglich, wenn<br />

Tagestemperatur bei mindenstens 11°C gehalten wird.<br />

KLOER GARTENBAU<br />

tel.: +49 (0) 2362 - 9283-0<br />

fax: +49 (0) 2362 - 9283-40<br />

info@kloer-gartenbau.de<br />

www.kloer-gartenbau.de<br />

MEMBER OF<br />

the International Organisation<br />

for the Ornamental Plants Industry


INDEX<br />

01<br />

Foreword | Vorwort<br />

02-20<br />

Primrose | Primeln<br />

21-33<br />

Viola | Viola<br />

Raes Family<br />

Raes Familien<br />

Johannes<br />

Kloer<br />

34-40<br />

Biennials I Zweijährige<br />

EN<br />

Dear growers,<br />

DE<br />

Sehr geehrte Gärtner Kollegen,<br />

biennials form an important market segment for many of you. Creating sufficient<br />

added value so that we can retain our position and secure our future in a global<br />

market presents a major challenge for our companies. Besides annually optimizing<br />

our assortment, we at Raes continue to invest in innovation and to search for ways<br />

to use existing products creatively.<br />

For primroses this task is carried out by the breeding team of ‘Raes Genetics’,<br />

a brand that is becoming a household name in the primrose market. Every year it<br />

succeeds in developing qualitative and innovating products and in reaching high<br />

quality standards in the standard primrose series. This year is no exception. Again<br />

we will present you some unique novelties which are not only innovating as far<br />

as colour concerns, like ‘Chameleon’, but also because of the larger pot sizes in<br />

which these varieties can be grown.<br />

In the viola assortment we are expanding the small-flowered ‘Butterfly’ series with<br />

three new colours. ‘Antique Shades’ is truly a niche colour. Extensive spring and<br />

autumn trials allow us to further optimize and expand the ‘Prim Up’ and ‘Carrera’<br />

series. The autumn assortment is perked up with our remarkable ‘Felix Mix’.<br />

The same drive for innovation and creativity can be found in the rest of our Biennial<br />

assortment. ‘Myosotis Savoie Boreal’ is introduced as the new ‘Aurora Borealis’<br />

colour. ‘Boreal’ is the first Myosotis with blue-pink shades available on the market<br />

and was awarded the Fleuroselect quality label ‘Approved Novelty’.<br />

The Bellis assortment is further enriched with ‘Bellina Red Bicolour’ and ‘Melbella<br />

Salmon’, two novelties that were also awarded the ‘Approved Novelty’ label.<br />

And last but certainly not least we also want to draw your attention to the newly<br />

introduced ‘Ranunculus Sprinkles’ series. A real beauty!<br />

We hope that this leaflet can offer you some inspiration for the coming biennial<br />

season and that you can expand your existing assortment with the novelties<br />

presented here.<br />

zweijährige Frühjahrsblüher ist für viele ein wichtiger Markt. Unsere große<br />

Herausforderung ist es, in diesem Markt Produkte mit Mehrwert, auch in Zukunft,<br />

zu erzeugen um uns in den globalen Märkten zu behaupten. Neben der stetigen<br />

Verbesserung des Standardsortimentes investieren wir in Produktinnovationen und in<br />

Kreativität für unsere bestehenden Produkte.<br />

Das Primelsortiment wird von unserem Züchtungsteam unter dem Markennamen<br />

“Raes Genetics” geführt, welcher im Primelmarkt immer bekannter wird. Jedes Jahr<br />

gibt es neue Züchtungserfolge die unsere Innovationskraft bei Standard- wie auch bei<br />

Spezialsorten unterstreichen. So auch in diesem Jahr! Wir freuen uns ihnen einige<br />

außergewöhnliche Neuheiten präsentieren zu können wie z.B. ‘Chameleon’ die nicht<br />

nur eine innovative Farbe hat, sondern auch über einen Wuchs verfügt um sie in<br />

größeren Töpfen, mit Mehrwert zu vermarkten.<br />

Zu unserem Mini-Violen Sortiment der ‘Butterfly’ Serie werden drei neue Farben<br />

hinzugefügt, wobei ‘Antique Shades’ eine Nischenfarbe ist. Durch regelmäßigen<br />

Versuchsanbau im <strong>Herbst</strong> wie im Frühjahr ist es uns gelungen auch die bestehenden<br />

großblumigen Viola Serien ‘Carrera’ und ‘Prim Up’ zu optimieren. Das <strong>Herbst</strong>sortiment<br />

wird mit der neuen ‘Felix Mix’ attraktiver.<br />

Innovationen gibt es auch im restlichen Frühjahrs Programm, so unsere neue<br />

zweifarbige Myosotis ‘Savoie Boreal’, die erste blau-rosa Myosotis am Markt. Sie wurde<br />

mit dem Fleuroselect “ Approved Novelty” ausgezeichnet.<br />

Auch das Bellis Sortiment wird mit den zwei neuen Sorten ‘Bellina Red Bicolour’ und<br />

‘Melbella Salmon’ aufgewertet. Auch diese beiden Sorten wurden mit dem Fleuroselect<br />

“Approved Novely” ausgezeichnet.<br />

Und zum Schluß möchten wir sie noch auf die neu eingeführte Ranunkel Serie<br />

‘Sprinkles’ aufmerksam machen die durch homogenen Wuchs besticht.<br />

Wir hoffen dass diese Broschüre ihnen für die nächste zweijährige Saison Inspiration<br />

gibt um Neues zu testen und Bewährtes aus zu bauen.<br />

Timing | Blütezeit<br />

Pot size in cm | Topfgrösse in cm<br />

Growth | Wachstum<br />

Flower size | Blumegrösse<br />

NEW<br />

New | Neu<br />

Improved | Verbessert<br />

Autumn Selection | <strong>Herbst</strong>selektion<br />

Genetically compact | Genetisch kompakt<br />

Premium<br />

With kind regards, Rudy Raes/Johannes Kloer<br />

Grüssen, Rudy Raes/Johannes Kloer<br />

Raes Genetics<br />

PowerPlugs<br />

Autumn<br />

1


POTTING • FLOWERING PRIMULA | TOPFEN • BLÜHEN PRIMEL<br />

Primula | Primel<br />

JULY AUGUST<br />

POTTING | TOPFEN<br />

JULI<br />

AUGUST<br />

FLOWERING | BLÜHEN<br />

Primula acaulis<br />

SEPTEMBER<br />

SEPTEMBER<br />

very early | sehr früh early | früh mid-early | mittelfrüh mid-late | mittelspät late | spät<br />

OCTOBER<br />

OKTOBER<br />

NOVEMBER<br />

NOVEMBER<br />

DECEMBER<br />

DEZEMBER<br />

JANUARY<br />

JANUAR<br />

FEBRUARY<br />

FEBRUAR<br />

MARCH<br />

MÄRZ<br />

27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18<br />

Primus M M 10,5<br />

Evie L C 9-10,5<br />

Ambie M C 9-10,5<br />

Tobie M XC 9<br />

Cabaret M M 10,5<br />

Primula acaulis: XL Flowers | XL Blüten<br />

Rambo Mid XL V 10,5-14<br />

Rambo Late XL V 10,5-14<br />

Primula acaulis: Specials | Sondertypen<br />

Usambra M M 10,5<br />

Ringostar, Provence, Chameleon M V 10,5<br />

Snow White, Mojito L V 10,5-14<br />

Candy, Champagne White Rose, Vanilla Sky,<br />

Raesberry, Starflame<br />

M M 10,5<br />

Starfire, Tinkerbells, Porcelain Blue, Lipstick<br />

Smaragd, Sparkly Blue<br />

M C 9-10,5<br />

Zebra M C 9-10,5<br />

APRIL<br />

APRIL<br />

Flower size<br />

Blütengröße<br />

Growth<br />

Wuchs<br />

cm/pot<br />

cm/topf<br />

Primula acaulis: Double Flowers | Gefüllte Blüten<br />

Double Rubens Mix M V 10,5-14<br />

Primula acaulis: Small Flowers | Kleine Blumen<br />

Daffodil S XC 9<br />

Everlast S C 9-10,5<br />

Corniche Cream S XC 9<br />

Primula polyantha<br />

Elegance M V 10,5-12<br />

Crescendo M V 10,5-12<br />

Castillian M M 10,5<br />

Primula: Perennial | Stauden<br />

Elatior Veristar Lemon S V 10,5-12<br />

Elatior Veristar Yellow S V 10,5-14<br />

Elatior Mr. Silver Laced S V 10,5-12<br />

Elatior Mr. Gold Laced S M 10,5<br />

Veris Cowslip Yellow S V 10,5-12<br />

Vulgaris Wild Primrose S XC 9<br />

2<br />

S – Small | Klein, M – Medium | Mittel, L – Large | Groß XL – Extra Large | Extra Groß, C – Compact | Kompakt, XC – Very Compact | Sehr Kompakt, V – Vigorous | Kräftig<br />

Raes Genetics | Raes Genetik


EN<br />

“Ecologically and economically responsible”: With our genetically compact varieties<br />

we try to create a win-win situation for the whole supply chain. The grower can grow these<br />

varieties with a limited use of growth regulators and energy and benefit from healthy, strong<br />

flowers and less yellow leaves. Qualities that of course serve an ecological purpose as well.<br />

Furthermore, a longer shelf life facilitates transport and benefits florists and garden centres.<br />

In short, our aim is to create varieties that are economically interesting for the grower, are<br />

good for the environment and give the customer beautiful and healthy plants that flower<br />

over a longer period of time.<br />

EN<br />

DE<br />

“Same same but different”: Different is what we want<br />

to be! During the past years we not only have introduced<br />

some improved and new standard series, we also have<br />

become a trendsetter in the development of special<br />

colours and designer mixtures.<br />

The positive feedback from the whole supply chain proves<br />

that we are on the right track. So we think it is time to make<br />

ourselves and our products a little more recognizable.<br />

Proudly we present you the “Raes Genetics” logo. We<br />

will continue to improve our existing genetics and create<br />

new and exceptional varieties that meet your needs.<br />

The Raes Genetics Team<br />

„Same same but different“: Wir wollen anders sein!<br />

In den letzten Jahren war unsere Primelzucht Abteilung<br />

mit diesem Thema beschäftigt gewesen. Neben der<br />

Einführung von einigen neuen und verbesserten<br />

Standard-Serien, haben wir auch als Trendsetter im<br />

Hinblick auf die Entwicklung von speziellen Farben und<br />

Design-Mischungen zugewannt.<br />

Die positive Resonanz der Produzenten und der Abnehmer<br />

blieb nicht lange aus. Stolz präsentieren wir Ihnen unser<br />

neues Logo „Raes Genetics“. Wir sind deshalb fest<br />

entschlossen, unsere Genetik in der Zukunft nachhaltig zu<br />

erweitern. Viel Spaß und Erfolg mit unserer Arbeit!<br />

Das Raes Genetics Team<br />

14 cm 10,5 cm<br />

Primula<br />

Trials<br />

Test<br />

Growers<br />

DE<br />

EN<br />

DE<br />

EN<br />

DE<br />

EN<br />

DE<br />

“Nachhaltigkeit” Mit unseren genetisch kompakten Sorten wollen wir vor allem<br />

Nachhaltigkeit für die gesamte Kette zielen. Einfach zu kultivierende Sorten für die Erzeuger<br />

mit begrenztem Einsatz von Wuchsregulatoren, Fungiziden und Energie. Der Produzent<br />

profitiert via Pflanzengesundheit starke robuste Blüten und wenig gelbe Blätter. Das sind<br />

Vorteile für die Umwelt und den Geldbeutel. Verbesserte Haltbarkeit für den Transport zu den<br />

Verkaufsstellen sind die Vorteile für Groß- und Einzelhändler. Zusammengefast profitieren<br />

die Endverbraucher von gesunden, umweltschonenden Pflanzen, Produzenten und der<br />

Handel von wirtschaftlich interessanten Sorten.<br />

“A better price”: Our premium primula’s are unique in that they are suited for larger pot<br />

sizes. The special colour and uniform and robust plant habit of these varieties give our<br />

customers the chance to sell their products at a better price.<br />

“Besserer Preis” Unsere Premium-Primeln sind für größere Topfgrößen gezüchtet. Mit<br />

der Einführung von Sonderfarben mit gesunden, kräftigen und einheitlichen Pflanzenaufbau<br />

gibt Ihnen die Möglichkeit, ihre Pflanzen via Verkaufskonzepte zu einem besseren Preis<br />

verkaufen.<br />

“Extensive testing”: Every year we give our customers and partners the opportunity to<br />

stay informed about the latest results of our breeding program during our annual primrose<br />

trials where the industry standard varieties are displayed alongside our own lines to allow<br />

for optimal comparison.<br />

“Comprehensive Test” Durch unsere jährliche Primula Tests, geben wir unseren Kunden<br />

und Partnern die Möglichkeit, unsere neuesten Entwicklungen zu sehen. Zum Vergleich<br />

haben wir die wichtigsten Wettbewerbsrennen in unserem Test einbezogen. Auf diese Weise<br />

wollen wir den Besuchern die Gelegenheit geben, um unsere besten Sorten zu bewerten.<br />

“Together”: Collaboration with test growers worldwide helps us in bringing good products<br />

to the market. This way our primroses are developed not only for but also by the growers.<br />

“Zusammen“: Die gemeinsame Zusammenarbeit mit unseren internationalen<br />

Testgärtnereien ermöglicht es uns gute Produkte auf den Markt zu bringen. Unser Sortiment<br />

ist daher ein Ergebnis der Anforderungen nicht nur für Gärtner sondern auch von Gärtnern.<br />

PowerPlugs<br />

Autumn<br />

3


Primus F1 MIX<br />

Primus F1<br />

EN<br />

Primus has a minimal requirement for cold<br />

temperatures for flowering induction and can be<br />

grown with limited use of growth regulators. At<br />

higher temperatures this variety stays compact<br />

retaining its quality.<br />

DE<br />

Primus benötigt minimale Vernalisation zur<br />

Blüteninduktion. Frühste Sorte im Sortiment.<br />

Kompakter Wuchs, benötigt nur minimalen<br />

Einsatz von Hemmstoffen. Bleibt auch bei höheren<br />

Temperaturen kompakt.<br />

very early, Oct.-Jan.<br />

sehr früh, Okt.-Jan.<br />

10,5 cm<br />

medium<br />

mittel<br />

medium<br />

mittel<br />

White<br />

EN<br />

DE<br />

Sales features:<br />

• Genetically compact. More plants per square metre.<br />

• Stays compact under rising greenhouse temperatures.<br />

• Beautiful, round plant habit. Dark green leaves.<br />

• Plants with strong flowers and healthy leaves. Less cleaning up.<br />

• Uniform flowering time among colours. Allows for quick sales.<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Genetisch kompakt, viele Pflanzen pro m2.<br />

• Bleibt auch bei steigenden Temperaturen kompakt.<br />

• Schöner runder Pflanzenaufbau, dunkelgrüne Blätter.<br />

• Unempfindliche Blüten und robuste Blätter, wenig Putzarbeit.<br />

• Farben blühen gleichmäßig und schnell auf.<br />

Cream<br />

4<br />

Primrose | Primeln • Primus F1


Primus F1 Burgundy Flame<br />

Yellow<br />

Pink<br />

Red<br />

Blue<br />

Burgundy Flame<br />

Primus Mix<br />

PowerPlugs<br />

Autumn<br />

5


Evie F1 White<br />

Evie F1<br />

EN<br />

Reliable flowering as from January. This variety<br />

combines a compact plant habit with large,<br />

bright flowers. Timing of all colours is one of its<br />

characteristics. The perfect choice for growing<br />

on in high density. Can be grown with limited use<br />

of growth regulators.<br />

DE<br />

Diese genetisch kompakte Sorte kann mit hohen<br />

qm - Besatz kultiviert werden. Sie benötigt kaum<br />

Stauchemittel. Uniformer Wuchs und gleichmäßiges<br />

Aufblühen sind ideal für Massenproduktion. Wichtig<br />

ist eine gute Stickstoffversorgung! Blüte Januar bis<br />

Anfang Februar. 9-10 cm Topf oder Packs.<br />

early, Dec.-Jan.<br />

früh, Dez.-Jan.<br />

pack, 9-10,5 cm<br />

compact<br />

kompakt<br />

large<br />

groß<br />

EN<br />

DE<br />

Sales features:<br />

• Genetically compact. More plants per square metre.<br />

• Beautiful, round plant habit. Dark green leaves.<br />

• Large flowers on short stems.<br />

• Stems do not stretch when fully flowering.<br />

• Colours remain bright during dark days.<br />

• Keeps on flowering during cold, dark days.<br />

• A mix with special bicolours.<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Genetisch kompakt, viele Pflanzen pro m 2 .<br />

• Schöner runder Pflanzenaufbau, dunkelgrüne Blätter.<br />

• Großblumig auf kurzen Blütenstielen.<br />

• Kein Strecken der Blütenstiele, bei voller Blüte.<br />

• Blütenfarben bleiben auch bei dunklen Tagen stabil.<br />

• Blühen auch bei kalten und dunklen Tagen sehr gut.<br />

• Mischung mit spezial Zweifarbigen Typen.<br />

Violet<br />

6<br />

Primrose | Primeln • Evie F1


White<br />

Cream<br />

Yellow<br />

Orange Gold<br />

Scarlet<br />

Rose<br />

Evie Mix<br />

Blue Appleblossom Mid Blue<br />

Evie Daffodil Mix<br />

PowerPlugs<br />

7<br />

Autumn


Ambie F1<br />

EN<br />

With ‘Ambie’ our breeder has succeeded in closing the flowering gap between<br />

‘Evie’ and ‘Tobie’. ‘Ambie’ was selected for its density. A nicely round plant<br />

habit and dark green leaf form the perfect background for fresh flower colours.<br />

‘Ambie’ can be grown with a limited use of growth regulators. First choice for<br />

growing on high quality under high density!<br />

White<br />

Yellow<br />

Orange<br />

Scarlet<br />

DE<br />

‘Ambie’ ist eine mittelfrüh blühende, kompakte, dunkelgrüne, rundwachsende,<br />

gleichmäßig aufblühende Serie. Leicht und einfach zu kultivieren, eignet sich<br />

sehr gut für den Massenanbau. Perfektes Kulturschema, da ihre Eigenschaften<br />

ähnlich sind: ‘Evie’ (Januar), ‘Ambie’ (Februar) und ‘Tobie’ (März). Kultur in<br />

Packs oder 9-11 cm Topf! Wenig Hemmstoffe nötig.<br />

mid-early, Jan.-Feb.<br />

mittelfrüh, Jan.-Feb.<br />

pack, 9-10,5 cm<br />

compact<br />

kompakt<br />

medium<br />

mittel<br />

Pink<br />

EN<br />

Sales features:<br />

• Compact. More plants per square metre.<br />

• Flower stems do not stretch when fully flowering.<br />

• Colours remain bright during dark days.<br />

• Beautiful, round plant habit. Dark green leaves.<br />

Violet<br />

DE<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Kompakter Pflanzenbau, viele Pflanzen pro m 2 .<br />

• Kein strecken der Blütenstiele, bei voller Blüte.<br />

• Blütenfarben bleiben auch bei dunklen Tagen stabil.<br />

• Schöner runder Pflanzenaufbau, dunkelgrüne Blätter.<br />

Blue<br />

Ambie Mix<br />

8<br />

Primrose | Primeln • Ambie F1


Tobie F1 Mix<br />

Tobie F1<br />

EN<br />

‘Tobie’ is the best variety on the market for growing in<br />

high density. Even during the late season the plants<br />

retain their quality when glasshouse temperatures<br />

rise quickly. Nicely round plant habit, genetically<br />

compact and no need for growth regulators!<br />

DE<br />

Mittelblumige späte Serie in leuchtenden Farben und<br />

mit kompaktem, rundem Wuchs. Blütezeit ab Anfang<br />

März. Wenig bis keine Hemmstoffe.<br />

mid-late, Feb.-March<br />

mittelspät, Feb.-März<br />

pack, 9 cm<br />

very compact<br />

sehr kompakt<br />

medium<br />

mittel<br />

EN<br />

DE<br />

Sales features:<br />

• Compact. More plants per square metre.<br />

• Short flower stems.<br />

• Beautiful, round plant habit. Dark green leaves.<br />

• Stays compact under rising greenhouse temperatures.<br />

• A mix with some special flower colours with an edge.<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Genetisch kompakt, viele Pflanzen pro m 2 .<br />

• Kurze Blütenstiele.<br />

• Schöner runder Pflanzenaufbau, dunkelgrüne Blätter.<br />

• Bleibt auch bei steigenden Temperaturen kompakt.<br />

• Eine Mischung mit einigen spezial Farben mit Rand.<br />

Primrose | Primeln • Tobie F1<br />

PowerPlugs<br />

Autumn<br />

9


Tobie F1<br />

White<br />

Cream<br />

Yellow Lemon<br />

Yellow Gold<br />

Tobie Mix<br />

Orange<br />

Red<br />

Scarlet Edge<br />

Pink<br />

Rose<br />

Blue<br />

Deep Blue Edge<br />

Tobie Daffodil Mix<br />

10<br />

Primrose | Primeln • Tobie F1


Cabaret F1<br />

EN<br />

Extremely late flowering variety, very sturdy, perfectly<br />

suited for cold growing. Can be grown on with limited<br />

use of growth regulators. Plants have more compact<br />

habit than their competitors when glasshouse<br />

temperatures rise quickly due to late sales.<br />

DE<br />

Cabaret ist die späteste Sorte im Sortiment. Diese<br />

robuste Sorte ist gut geeignet für die Standard -<br />

Produktion im 10-11 cm Topf. Blüht Mitte bis Ende<br />

März.<br />

late, March<br />

spät, März<br />

10,5 cm<br />

medium<br />

mittel<br />

medium<br />

mittel<br />

EN<br />

DE<br />

Sales features:<br />

• Short flower stems.<br />

• Beautiful, round plant habit. Dark green leaves.<br />

• Plants continue to perform well under rising<br />

greenhouse temperatures.<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Kurze Blütenstiele.<br />

• Schöner runder Pflanzenaufbau, dunkelgrüne Blätter.<br />

• Behält die Qualität, auch bei steigenden<br />

Gewächshaustemperaturen.<br />

White<br />

Cream<br />

Yellow<br />

Orange Gold<br />

Scarlet<br />

Rose<br />

Blue<br />

Cabaret Mix<br />

Cabaret Select Mix<br />

Primrose | Primeln • Cabaret F1<br />

PowerPlugs<br />

Autumn<br />

11


Rambo Mid Mix 12 cm pot<br />

Rambo Mid F1<br />

EN<br />

Top quality variety. The mixture excels in strong<br />

plants that produce extra large flowers during<br />

the cold winter period.<br />

DE<br />

Mit extra großen Blüten durch alle Farben und<br />

runden Pflanzenaufbau, bietet “Rambo-Mid” Top-<br />

Qualität für den Produzenten. Kultur in 11-13 cm<br />

Töpfen.<br />

mid-early, Jan.-Feb.<br />

mittelfrüh, Jan.-Feb.<br />

10,5-14 cm<br />

vigorous<br />

stark<br />

extra large<br />

extra groß<br />

EN<br />

DE<br />

Sales features:<br />

• Extra large flowers.<br />

• Robust plant habit.<br />

• Suited for larger pot sizes.<br />

• A mix with special bicolours.<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Extra große Blüten.<br />

• Starker robuster Pflanzenaufbau.<br />

• Sehr gut für größere Töpfe geeignet.<br />

• Mischung mit spezial Zweifarbigen Typen.<br />

White<br />

Lemon Cream<br />

Yellow Gold<br />

Orange Gold<br />

12<br />

Primrose | Primeln • Rambo Mid F1<br />

Appleblossom<br />

Rose<br />

Blue<br />

Red Flame


Rambo Late F1<br />

EN<br />

‘Rambo Late’ flowers after ‘Rambo Mid’. This<br />

variety has the same qualities, but is less uniform.<br />

DE<br />

‘Rambo Late’ blüht nach ‘Rambo Mid’ mit extra<br />

großen Blüten.<br />

mid-late, Feb.-March<br />

mittelspät, Feb.-März<br />

10,5-14 cm<br />

vigorous<br />

stark<br />

extra large<br />

extra groß<br />

EN<br />

DE<br />

Sales features:<br />

• Extra large flowers.<br />

• Robust plant habit.<br />

• Suited for larger pot sizes.<br />

• A mix with special bicolours.<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Extra große Blüten.<br />

• Starker robuster Pflanzenaufbau.<br />

• Sehr gut für größere Töpfe geeignet.<br />

• Mischung mit spezial Zweifarbigen Typen.<br />

Rambo Mid Mix<br />

Pink Flame<br />

Purple Flame<br />

Scarlet<br />

EXTRA<br />

LARGE<br />

FLOWERS<br />

Rambo Late Mix<br />

Autumn<br />

PowerPlugs<br />

13<br />

• Rambo Late F1


Chameleon F1<br />

Chameleon F1<br />

mid-early, Jan.-Feb.<br />

mittelfrüh, Jan.-Feb.<br />

10,5 cm<br />

vigorous<br />

stark<br />

medium – large<br />

mittel – groß<br />

EN<br />

Chameleon F1<br />

When you look closely you can see the surprising combination of delicate colours<br />

that characterizes ‘Chameleon’. Contemporary and timeless at the same time, we are<br />

happy to be able to add ‘Chameleon’ to our assortment of unique primrose colours.<br />

DE<br />

‘Chameleon’ fällt aus der Ferne nicht auf, und das ist die Absicht. Aus der Nähe<br />

betrachtet entdecken Sie jedoch schillernde Blütenfarben, die in ganz neuen<br />

Kombinationen entstehen als vorher von Weitem vermutet. ‘Chameleon’ ist zeitlos und<br />

modern zugleich und eine Bereicherung unseres Sonderfarben-Sortiments.<br />

14<br />

Primrose | Primeln • Raes Genetics Same same but different


Specials<br />

Snow White F1<br />

14 cm<br />

EN ‘Snow White’ is the first bright white primrose that can be grown in 10,5-14 cm pots.<br />

The uniform and robust plant habit allows you to sell your product at a better price.<br />

DE<br />

’Snow White’‚ ist die erste leuchtend-hellweiße Primel für den 10 bis 14 cm Topf am<br />

Markt. Mit ihrem gleichmäßigen und robusten Pflanzenaufbau eignet Sie sich für neue<br />

Verkaufskonzepte und für ein höherwertiges Endprodukt.<br />

Champagne White Rose<br />

Sparkly Blue<br />

Usambra<br />

Mojito F1<br />

14 cm<br />

EN If ‘Snow White’ can be described as classic, ‘Moijto’ is its contemporary counterpart.<br />

Both varieties are characterized by having a robust plant habit and are suited for 14 cm<br />

pots. ‘Mojito’ shows a beautiful green heart, an upcoming trend in cut flowers also.<br />

Tinkerbells<br />

Raesberry Rose<br />

Lipstick<br />

DE<br />

’Mojito‘ ist das passende, perfekte und moderne Gegenstück zur klassischen<br />

’Snow White‘. Blüten mit grünen Herzen sind ein aufkommender Trend sowohl<br />

im Topfpflanzen- als auch im Schnittblumenbereich. ’Mojito‘ besitzt dieselben<br />

Wuchseigenschaften wie ’Snow White‘.<br />

Porcelain Blue<br />

Specials<br />

Zebra Blue<br />

PowerPlugs<br />

Autumn<br />

15


Starflame<br />

Ringostar<br />

Starfire<br />

‘Starflame’ is the most eye-catching<br />

flamed series available on the market<br />

today. A stunning mix with 12<br />

different colours.<br />

Composed from multiple trendy pastel<br />

colours, with a distinct red ring in the<br />

centre of the flower. An eye-catcher!<br />

EN EN EN<br />

‘Starflame’ ist die auffälligste geflammte<br />

Serie auf dem Markt! Die<br />

Mischung enthält 12 verschiedene<br />

aufregende Farben.<br />

Der sehr schön ausgeprägte Ring in<br />

der Blütenmitte, in Verbindung mit<br />

modischen Farben, ist ein besonderer<br />

Blickfang im Primelsortiment.<br />

DE DE DE<br />

Warm the cold January and February<br />

sales with the warm colours of our<br />

‘Starfire Mix’.<br />

Erwärme den kalten Januar- und Februarverkauf<br />

mit den warmen Farben<br />

von Unsere ‘Starfire’ Mischung.<br />

Starflame Blue Ringostar Orange Red Starfire Orange<br />

Starflame Mix<br />

Ringostar Mix<br />

Starfire Mix<br />

16<br />

Primrose | Primeln • Raes Genetics Same same but different


EN<br />

DE<br />

Candy<br />

The ‘Candy’ variety is built around<br />

three fresh spring colours and is<br />

meant for growers who want that<br />

little something extra.<br />

Die ‘Candy’ Serie zeigten sich besonders<br />

durch frische, modische Farben<br />

aus.<br />

Baby Pink<br />

Vanilla<br />

Sky Blue<br />

Vanilla Sky Mix<br />

Starflame | Ringostar | Starfire | Candy<br />

Candy Mix<br />

PowerPlugs<br />

Autumn<br />

17


Provence Mix<br />

Smaragd Mix<br />

Rubens Mix<br />

EN<br />

The ‘Provence’ mixture consists of 7 uniform soft pastel<br />

colours that remind you of the Provençal blue sky, the lavender<br />

fields and the rustique atmosphere of ‘La douce France’.<br />

EN<br />

The unique attractive colours in contrast with the beautiful<br />

dark foliage turn this primula into a little gem. An eye-catcher<br />

ready for sales from mid-January till end of February. Suited<br />

for 9-10.5 cm pots.<br />

EN<br />

Double flowering late selection for sales as from mid February<br />

till end of March. Beautiful dark green plant that provides an<br />

attractive background to the medium-large to large double<br />

flowers.<br />

DE<br />

Diese Mischung besteht aus sieben ausgesuchten<br />

Pastellfarbtönen, die an die Lavendelblüte der Provence<br />

erinnern.<br />

DE<br />

Die besonders attraktiven Farben auf einem wunderschönen<br />

dunklen Blatt haben einen echten “Eyecatcher“- Effekt.<br />

Verkaufsfähig von Mitte Januar bis Ende Februar. Geeignet<br />

für 9-11 cm Topf.<br />

DE<br />

Späte, gefüllte Primel mit schönen Farben. Wächst etwas<br />

stärker und kann in 10-14 cm Töpfen kultiviert werden.<br />

Schöne Blattrosette mit dunkelgrünem Laub. Verkauf von<br />

Mitte Februar bis ende März.<br />

18<br />

Primrose | Primeln • Raes Genetics Same same but different


Polyantha<br />

Malacoïdes YOSHI<br />

Deep Rose<br />

Elegance Mix<br />

Castillian<br />

Tender Pink<br />

Crescendo<br />

White<br />

Crescendo<br />

Yellow<br />

Crescendo<br />

Golden<br />

White<br />

Crescendo<br />

Bright Red<br />

Crescendo<br />

Rose Shades<br />

Polyantha | Malacoïdes Yoshi<br />

Crescendo<br />

Blue Shades<br />

Crescendo<br />

Mix<br />

Red<br />

PowerPlugs<br />

19<br />

Autumn


Veris<br />

Vulgaris<br />

Elatior<br />

Cowslip Yellow<br />

Wild Primrose<br />

Mister Gold Laced<br />

Multiflora<br />

small<br />

klein<br />

Everlast F1<br />

EN<br />

Due to its robust character and good<br />

rain, snow and frost resistance ‘Everlast’<br />

remains healthy during autumn time and<br />

winter months. The possibility to schedule<br />

planting out ‘Everlast’ together with violas<br />

makes it a good option for local authority<br />

plantings and landscape architects.<br />

Daffodil Mix<br />

Mister Silver Laced<br />

DE<br />

Extrem robuste Freiland-Primel. Sehr gute<br />

Regen-, Schnee-, und Frostverträglichkeit.<br />

‘Everlast’ kann sehr gut in Beeten mit Viola<br />

kombiniert werden, ist deshalb auch eine<br />

interessante Option für Friedhofsgärtner<br />

und Garten/Landschaftsbau.<br />

Daffodil Cream<br />

Everlast F1<br />

Corniche Cream<br />

Veristar Yellow<br />

Veristar Lemon<br />

20<br />

Primrose | Primeln • Veris | Vulgaris | Elatior | Multiflora


Felix F1 Mix<br />

Viola<br />

EN<br />

For years it has been our aim to offer to our customers a complete and varied viola<br />

assortment. Each year we hold extensive spring and autumn trials which give us the<br />

opportunity to optimize and expand our assortment. We are convinced that we are once<br />

again able to offer you a full and diversified range of violas that meets your needs in terms<br />

of timing and colour variation.<br />

A short impression: Use our early flowering ‘Carrera’ series for your autumn and spring<br />

sales.’Prim Up’ is a series developed especially for autumn flowering. It perks up autumn<br />

sales with some unique colours such as ‘Bimbo Lips’ and ‘Cassis’. The ‘Felix’ series also<br />

adds some remarkable colours to the assortment. Our small-flowered ‘Butterfly’ series,<br />

which can be used for spring and autumn sales, offers a wide choice of colours that<br />

satisfies everybody’s wishes. ‘Kitty’ decorates the rich colour palette of the ‘Butterfly’ series<br />

with delicate whiskers. The ‘Super Butterfly’ distinguishes itself from our ‘Butterfly’ series<br />

through its extra large flowers. And for hanging baskets you can use ‘Volaja’ and ‘Volaja XL’<br />

with its slightly larger flowers.<br />

Should you require any further information or if you would like to plan your production with<br />

a sales representative, please do not hesitate to contact us. Our sales team will be more<br />

than happy to help you.<br />

Big Up<br />

9 cm<br />

DE<br />

Seit vielen Jahren arbeiten wir bereits erfolgreich daran ein umfangreiches und stimmiges<br />

Violen-Sortiment zu bieten. Unsere jährlichen Versuche im <strong>Herbst</strong> und im Frühjahr sind die<br />

Grundlage unsere Viola-Serien zu optimieren und zu erweitern. Auch dieses Jahr bieten<br />

wir wieder ein breites Sortiment, das alle Wünsche hinsichtlich Verkaufszeitpunkt und<br />

Sortenvielfalt berücksichtigt.<br />

So zum Beispiel die Farbenvielfalt der großblumigen ‘Carrera’ Serie, die Mini-Violen der<br />

‘Butterfly’- Serie und die ‘Kitty’- Serie mit Zeichnung, alle für die <strong>Herbst</strong>- und Frühjahrsblüte<br />

geeignet. Die Cornuta ‘Super Butterfly’ Serie mit extra großen Blüten, unsere hängenden<br />

Typen für Ampeln, die ‘Volaja’ Serie und ‘Volaja XL’ Serie, mit größeren Blüten. ‘Prim Up’ Serie<br />

mit ihren Sonderfarben ‘Bimbo-Lips’ und ‘Cassis’ oder auch die ‘Felix’-Serie mit Zeichnung<br />

und einigen Sonderfarben, die speziell für den <strong>Herbst</strong>verkauf gezüchtet worden sind.<br />

Für mehr Informationen oder für Produktionsplanung kontaktieren Sie bitte unsere<br />

Außendienstmitarbeiter. Unser Verkaufsteam berät und unterstützt Sie gerne.<br />

Carrera/Prim Up/Cats/Felix<br />

6-7 cm<br />

4-5 cm<br />

Samba/Super Butterfly/Volaja XL<br />

Butterfly/Volaja<br />

3 cm<br />

Viola<br />

21


Butterfly F1<br />

Upright<br />

Aufrechte<br />

3 cm<br />

EN<br />

‘Butterfly’ is an early, floriferous cornuta series with a wide colour range and good branching and compact<br />

plant habit. Plants are uniform, vigorous and flower in spring and autumn. The ‘Butterfly Blotch Colors’<br />

series groups the best cornuta varieties with blotch available. Every year we add new and unusual colours<br />

to this assortment. Our ‘Butterfly Clear Colors’ is a series made up of pure colours without blotch or<br />

pattern. It contains a wide range of bicolours whereby the upper flower petals contrast strongly with the<br />

lower petals. The varieties are characterized by having a longer flowering period, both in autumn and in<br />

spring. Our ‘Butterfly Specials’ series brings together some special and unique colour combinations.<br />

EN<br />

Sales features:<br />

• Compact, uniform plants.<br />

• Good garden performance.<br />

• Strong, well-branched plants.<br />

• Long flowering season.<br />

• Unique colours.<br />

BLOTCH COLOURS<br />

Blue Blotch<br />

CLEAR COLOURS<br />

Red Blotch<br />

Rose Blotch<br />

White Blotch<br />

White Yellow Blotch<br />

Yellow Blotch<br />

Apricot<br />

Black<br />

Cream<br />

Lavender<br />

22<br />

Lemon Orange White Yellow Pure<br />

Viola Cornuta • Butterfly F1<br />

Butterfly Mix


Butterfly F1<br />

Upright<br />

Aufrechte<br />

3 cm<br />

DE<br />

Die ‘Butterfly’ Serie ist eine früh und sehr reich blühende Cornuta-Serie mit kompaktem und gut<br />

verzweigtem Wuchs. Durch ihre einheitlichen, kräftigen Pflanzen hebt sich die ‘Butterfly’-Serie gegenüber<br />

andern Serien deutlich ab. Die vielfältigen Farben lassen sich sowohl im <strong>Herbst</strong>, als auch im Frühjahr sehr<br />

gut vermarkten. Die Farben der ‘Butterfly’-Serie wurden aufgeteilt in: mit Auge, reine Farben, Zweifarbig<br />

und ‘Specials’ (Sonderfarben). Bei den Zweifarbigen wird besonders darauf geachtet, daß es genügend<br />

Kontrast zwischen den oberen und unteren Blütenblättern gibt. Die ‘Specials’ Farben geben dem Cornuta<br />

Sortiment eine besondere Note!<br />

DE<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Kompakte, gleichmäßige Pflanzen.<br />

• Sehr gute Garteneigenschaften.<br />

• Starke, gute verzweigte Pflanzen.<br />

• Lange durch blühend.<br />

• Außergewöhnliche Farben.<br />

BICOLOURS<br />

Apricot Purple Blue Lavender Blue & Yellow Lilac White Orange & Purple Pink & Yellow Purple Blue Purple & Yellow Yellow Red Wing<br />

SPECIALS<br />

Antique Shades Blue Ice Blue White Eye Chaplin Fire Marina Porzelan Purple Face Purple Harlequin<br />

Purple Yellow Face<br />

Rose White Face Yellow Gold Yellow Lip<br />

Autumn<br />

PowerPlugs<br />

23


Kitty F1 • Surprise<br />

Kitty F1<br />

Super Butterfly F1<br />

Upright<br />

Aufrechte<br />

Upright<br />

Aufrechte<br />

3 cm 4-5 cm<br />

EN<br />

DE<br />

Has someone worked many hours to draw whiskers on the ‘Kitty’ flowers<br />

or could it be the work of a breeder with an eye for beauty and detail?<br />

‘Kitty’ adds an extra dimension to the already rich colour palette of the<br />

‘Butterfly’ series.<br />

Hatte jemand die Schnurrhaare auf die ‘Kitty‘-Blüten gezeichnet, oder<br />

war es der Züchter mit einem Gespür für Liebe ins Detail? ‘Kitty‘ frischt<br />

die Farbpalette der ‘Butterfly‘ Serie auf.<br />

EN<br />

DE<br />

Sales features:<br />

• Larger flower than ‘Butterfly’.<br />

• Good weather-resistance.<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Größere Blüten als ‘Butterfly‘.<br />

• Sehr wetterfest.<br />

Yellow<br />

Cream Light Blue<br />

Blue Lavender<br />

Morpho<br />

24<br />

Rose<br />

Surprise<br />

Viola Cornuta • Kitty F1 | Super Butterfly F1<br />

Yellow<br />

Icy Blue<br />

Orchid<br />

Rose Shades


Volaja F1<br />

Trailing<br />

Hängende<br />

EN<br />

DE<br />

Sales features:<br />

• Good branching and hanging habit.<br />

• Same flower size as ‘Butterfly’.<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Hänge-Viola mit sehr guter Verzweigung.<br />

Volaja XL F1<br />

Trailing<br />

Hängende<br />

• Blütengröße wie ‘Butterfly’.<br />

3 cm 4-5 cm<br />

EN<br />

DE<br />

Sales features:<br />

• Excellent for hanging baskets.<br />

• Well-branched plants.<br />

• Semi-trailing.<br />

• Long flowering season.<br />

• Same flower size as ‘Super Butterfly’.<br />

• Early flowering.<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Ideal für Ampeln.<br />

• Gute Verzweigung.<br />

• Halbhängend.<br />

• Lange durchblühend.<br />

• Blütengröße wie‚ ‘Super Butterfly‘.<br />

• Sehr früh blühend.<br />

Blue Cream Lavender Lavender<br />

Purple White<br />

Purple Yellow<br />

Purple Yellow White Yellow<br />

Volaja F1 | Volaja XL F1<br />

White<br />

Yellow<br />

PowerPlugs<br />

Autumn<br />

25


Prim Up • Specials<br />

Cassis<br />

Prim Up F1<br />

Upright<br />

Aufrechte<br />

6-7 cm<br />

EN<br />

The large-flowered ‘Prim Up’ was developed<br />

especially for flowering under short-day<br />

conditions. The plants are characterized by<br />

having a well branched, compact plant habit<br />

and flowers on short stems that flower over<br />

a longer period of time. In recent years great<br />

progress was made in the development<br />

of new colours with blotch. Varieties such<br />

as ‘Yellow Blotch’ and ‘Orange Blotch’ are<br />

exceptional in the viola assortment. ‘Prim Up’<br />

also offers various unique ‘Clear Colors’.<br />

Among these our ‘Dark Blue’, a colour you<br />

will not find in any other series. ‘Prim Up<br />

Red Yellow’ is the best bicolour of its kind.<br />

‘Prim Up Specials’ are really special: ‘Bimbo<br />

Lips’ and ‘Cassis’ are truly unique varieties.<br />

‘Blue Yellow Splash’ is a gem that blooms on<br />

an almost perfect plant. No other comparable<br />

colour keeps on flowering like this variety<br />

without stretching of the plants. Also part of<br />

the ‘Prim Up’ assortment are various unique,<br />

large-flowered mixtures.<br />

DE<br />

‘Prim Up‘ ist ein großblumige Sorte, die<br />

speziell für die Blüte auch während des<br />

Kurztages gezüchtet wurde. Die Serie ist<br />

kompakt mit kurzen, kräftigen Blütenstielen.<br />

In den letzten Jahren gab es viele<br />

Verbesserungen bei den Sorten mit Auge.<br />

Speziell die Neuzüchtungen ‘Gelb mit Auge‘<br />

und ‘Orange mit Auge‘ sind einzigartig. In der<br />

‘Prim Up‘ Serie gibt es auch reine Farben,<br />

hier ist die ‘Prim Up Dunkelblau‘ zu nennen,<br />

die es so in anderen Serien nicht gibt. ‚Prim<br />

Up Rot-Gelb ist eine der besten in den<br />

Zweifarbigen. Unsere ‘Prim Up Specials‘ sind<br />

besondere Farben, die es in anderen Serien<br />

so nicht gibt, z.B.: ‘Bimbo Lips‘, ‘Cassis‘ und<br />

‘Blue Yellow Splash‘.<br />

EN<br />

Sales features:<br />

• Developed for autumn flowering.<br />

• Long flowering season.<br />

• Strong, well-branched plants.<br />

• Large flowers.<br />

• High heat-tolerance.<br />

• Complete series with unique colours.<br />

DE<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Gezüchtet für <strong>Herbst</strong>blüte.<br />

• Lange durch blühend.<br />

• Starke, gute verzweigte Pflanzen.<br />

• Groß blumig.<br />

• Hitze-tolerant.<br />

• Komplette Serie mit Spezial-Farben.<br />

26<br />

VIOLA Wittrockiana • Prim Up F1


BICOLOURS<br />

CLEAR COLOURS<br />

Red Yellow<br />

Blue Beacon<br />

Blue Yellow<br />

White<br />

Lemon<br />

Yellow<br />

BLOTCH COLOURS<br />

White Blotch<br />

Yellow Blotch<br />

Orange Blotch<br />

Orange Deep<br />

Azure<br />

Purple<br />

Red Blotch<br />

Blue Blotch<br />

Rose Shades Blotch<br />

Dark Blue<br />

Mid Blue<br />

Rose<br />

PowerPlugs<br />

27<br />

Autumn


Prim Up F1 MIX<br />

Prim Up F1 Specials<br />

Blotch Mix<br />

Citrus Mix<br />

Clear Mix<br />

Festive Mix<br />

Night and Day Mix Ocean Mix Spring Fever Mix Sweet Mix<br />

Big Up F1<br />

Upright<br />

Aufrechte<br />

9 cm<br />

Amethyste<br />

EN<br />

Sales features:<br />

• Extra large flowers.<br />

• Excellent for summer production.<br />

• High heat-tolerance.<br />

• Strong, well-branched plants.<br />

28<br />

DE<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Extra groß-blumig.<br />

• Perfekt für Sommerproduktion.<br />

• Hitze-tolerant.<br />

• Starke gut verzweigte Pflanzen.<br />

Big Up Mix<br />

Bimbo Lips<br />

VIOLA Wittrockiana • Prim Up F1 MIX/Prim Up F1 Specials/Big Up F1<br />

Cassis<br />

Blue Yellow Splash


EN<br />

Carrera F1<br />

Upright<br />

Aufrechte<br />

6-7 cm<br />

‘Carrera’ is our large-flowered viola with a very<br />

compact and uniform habit. Flowers early on<br />

strong, compact stems and is used for both<br />

autumn and spring sales. The beautiful plant<br />

habit is one of the most important characteristics<br />

of this series. ‘Carrera’ is made up out of ‘Blotch<br />

Colours’, ‘Clear Colours’ without blotch or pattern<br />

and ‘Specials’ and ‘Bicolours’ that perk up<br />

autumn and spring sales with some remarkable<br />

colour combinations.<br />

BLOTCH COLOURS<br />

Blue Blotch<br />

EN<br />

Deep Blue Blotch<br />

Sales features:<br />

• Compact plant habit.<br />

• Large flowers.<br />

• Simultaneous flowering of the different colours.<br />

• Early flowering.<br />

• For autumn and spring.<br />

Lemon Blotch<br />

DE<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Kompakter Pflanzenaufbau.<br />

• Große Blüten.<br />

• Gleichzeitiges Aufblühen der verschiedenen Farben.<br />

• Früh blühend.<br />

• Für <strong>Herbst</strong> und Frühjahr.<br />

Lemon Red Blotch<br />

Orange Blotch<br />

DE<br />

Unsere ‘Carrera‘ Serie verfügt über kompakten,<br />

uniformen und gut verzweigenden Wuchs, so<br />

wie über große Blüten auf kurzen, kräftigen<br />

Blütenstielen. Diese Serie eignet sich sowohl für<br />

die <strong>Herbst</strong>- als auch für die Frühjahrsblüte. Die<br />

Farben der, ‘Carrera‘-Serie wurden aufgeteilt in:<br />

mit Auge, reine Farben, Zweifarbig und Specials<br />

(Sonderfarben).<br />

Red Blotch<br />

Rose Blotch<br />

White Blotch<br />

White Rose Blotch<br />

Yellow Blotch<br />

CLEAR COLOURS<br />

Azure<br />

Lemon<br />

Mid Blue<br />

Orange<br />

Purple<br />

White<br />

Yellow<br />

VIOLA Wittrockiana • Carrera F1<br />

PowerPlugs<br />

Autumn<br />

29


Carrera F1<br />

Felix F1<br />

SPECIALS<br />

Upright<br />

Aufrechte<br />

6-7 cm<br />

Autumn Glory<br />

Blue Face<br />

Lavender Shades<br />

Pink Shades<br />

Raspberry & Cream<br />

Vanilla Ice<br />

Violet Flame<br />

Yellow Flame<br />

BICOLOURS<br />

30<br />

Beacon Blue Blue & Yellow Purple & Orange Purple & White<br />

VIOLA Wittrockiana • Carrera F1/Felix F1<br />

Red & Yellow<br />

Felix F1 Mandarin


Felix F1<br />

Cats F1<br />

Upright<br />

Aufrechte<br />

6-7 cm<br />

EN<br />

Sales features:<br />

• Early, medium-sized flowers.<br />

• Long flowering season.<br />

• Good winter performance.<br />

DE<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Erste Mischung mit Zeichnung für die <strong>Herbst</strong>blüte.<br />

• Mischung aus 6 Farben.<br />

• Blüht ca. 10-14 Tage früher als ‘Cats‘.<br />

EN<br />

Sales features:<br />

• Strong plants<br />

• Later than ‘Carrera’.<br />

• Unique large flowers with whiskers.<br />

DE<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Starke Pflanzen.<br />

• Später als ‘Carrera‘.<br />

• Einzigartige Blüten mit Schnurrhaaren.<br />

Denim<br />

Jeans<br />

Mandarin<br />

Light Blue<br />

Orange<br />

Purple & White<br />

Red & Gold<br />

White<br />

Yellow<br />

Felix F1 Mix<br />

Cats Mix<br />

VIOLA Wittrockiana • Felix F1/Cats F1<br />

PowerPlugs<br />

Autumn<br />

31


Samba F1<br />

Upright<br />

Aufrechte<br />

4-5 cm<br />

EN<br />

Sales features:<br />

• Early, medium-sized flowers.<br />

• Long flowering season.<br />

• Good winter performance.<br />

DE<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Frühe mittelgroße Blüten.<br />

• Langes Durch blühen.<br />

• Gute Wintereigenschaften.<br />

EN<br />

Continuous flowering under short-day conditions<br />

is the main feature of this medium-sized viola. It<br />

flowers very early and abundantly and is strongly<br />

recommended for autumn sales. ‘Samba’ consists<br />

of ‘Samba Blotch Colours’, ‘Samba Clear Colours’<br />

without blotch or pattern and ‘Samba Radiance’ that<br />

groups some unique colour combinations.<br />

BLOTCH COLOURS<br />

CLEAR COLOURS<br />

DE<br />

Viele mittelgroßblumige Blüten auf gut verzweigten<br />

Pflanzen. Gute Winterhärte. Für den <strong>Herbst</strong>verkauf<br />

zu empfehlen, da ‘Samba’ auch noch unter<br />

Kurztagsbedingungen weiter blühen.<br />

Blue Botch<br />

Red Blotch<br />

Lemon<br />

Orange<br />

Mid Blue<br />

RADIANCE<br />

White Blotch<br />

Yellow Blotch<br />

Scarlet<br />

White<br />

Yellow<br />

EN<br />

DE<br />

Sales features:<br />

• Early, medium-sized flowers.<br />

• Unique colour combination.<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Frühe, mittelgroße Blüten.<br />

• Außergewöhnliche Farbkombination.<br />

32<br />

VIOLA Wittrockiana • Samba F1<br />

Deep Blue<br />

Red<br />

Radiance Mix


Double<br />

Farandole F1<br />

EN<br />

DE<br />

Sales features:<br />

• Unique, ruffled flowers.<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Gefranste Blüten.<br />

Frizzle Sizzle Blue F1<br />

Double Farandole Mix<br />

Frizzle Sizzle<br />

Blue F1<br />

EN<br />

DE<br />

Sales features:<br />

• Early flowering.<br />

• Unique, ruffled flowers.<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Früh blühend.<br />

• Stark gefranste Blüten.<br />

Frizzle Sizzle Blue<br />

VIOLA Wittrockiana • Double Farandole F1/Frizzle Sizzle Blue F1<br />

PowerPlugs<br />

Autumn<br />

33


Cheiranthus cheiri<br />

Chica XL<br />

Early<br />

Früh<br />

Erysimum<br />

Goldcup<br />

Early<br />

Früh<br />

25 cm<br />

EN<br />

Sales features:<br />

• Well-branched.<br />

• Early flowering and fragrant.<br />

• Good companion for pansies and violas.<br />

DE<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Gut verzweigend.<br />

• Früh blühend und duftend.<br />

• Perfekte Kombination mit Violen.<br />

25 cm<br />

2-4 cm<br />

EN<br />

Sales features:<br />

• First autumn flowering Erysimum.<br />

• Good branching habit.<br />

• Early flowering and compact.<br />

• Numerous golden yellow, honey-scented flowers.<br />

• Requires no growth regulators.<br />

• Requires no cold period.<br />

Bronze Red Yellow Goldcup<br />

Lavandula<br />

Montagnac<br />

Ventoux<br />

DE<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Erster schon im <strong>Herbst</strong> blühender Erysimum.<br />

• Gute Verzweigung.<br />

• Früh blühend und kompakt.<br />

• Zahlreiche gelbe, nach Honig duftenden Blüten.<br />

• Kein Hemmstoff nötig.<br />

• Kälteperiode nicht nötig.<br />

Lavandula stoechas<br />

Bandera<br />

Early Early Early<br />

Früh Früh Früh<br />

30-35 cm 25-30 cm 18-23 cm<br />

EN Sales features:<br />

DE Verkaufsargumente:<br />

EN Sales features:<br />

• First flowering lavender available on the market.<br />

• Well-branched.<br />

• First year flowering.<br />

• Very uniform.<br />

• Large flower spikes.<br />

• Suited as bedding and patio plant.<br />

• Frühste Lavendel-Sorte auf dem Markt.<br />

• Gute Verzweigung.<br />

• Blüht im ersten Jahr.<br />

• Sehr gleichmäßig.<br />

• Große Blütenähren.<br />

• Für Beete und Kübel bestens geeignet.<br />

• Round plant habit.<br />

• First year flowering.<br />

• Attractive dark purple<br />

flowers.<br />

• Very uniform.<br />

DE<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Schöner gut verzweigter,<br />

runder Pflanzenaufbau.<br />

• Blüte im ersten Jahr.<br />

• Attraktive Dunkelpurpur<br />

Blütenfarbe.<br />

• Sehr gleichmäßig.<br />

EN<br />

Sales features:<br />

• Unique Spanish lavender<br />

as replacement for<br />

‘Sancho Panza’<br />

• Compact and uniform.<br />

• Good branching habit.<br />

• Crop time after potting:<br />

12 to 14 weeks.<br />

DE<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Außergewöhnlicher<br />

spanischer Lavendel,<br />

Ersatz für ‘Sancho Panza’<br />

• Kompakt und<br />

gleichmäßig.<br />

• Sehr gut verzweigend.<br />

• Kulturdauer ca. 12 bis<br />

14 Wochen nach dem<br />

Topfen.<br />

34<br />

Blue Ice Purple<br />

Ventoux Purple Bandera Purple<br />

Cheiranthus/Erysimum/Lavandula


Myosotis<br />

Savoie<br />

Early<br />

Früh<br />

15 cm<br />

EN<br />

Sales features:<br />

• Earliest Myosotis.<br />

• Requires no cold period.<br />

• Compact. Requires no PGR.<br />

DE<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Früheste Myosotis.<br />

• Kälteperiode nicht nötig.<br />

• Kompakt, keine Hemmstoffe nötig.<br />

Savoie Blue<br />

Savoie Boreal<br />

Savoie Rose<br />

Myosotis<br />

PowerPlugs<br />

Autumn<br />

35


Compindi<br />

EN<br />

Sales features:<br />

• Intense dark blue flowers.<br />

• Uniform.<br />

• Vigorous.<br />

DE<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Intensive dunkelblaue Blüten.<br />

• Gleichmäßiger Pflanzenaufbau.<br />

• Kräftig.<br />

Géant Des Alpes<br />

EN<br />

Sales features:<br />

• Vigorous Myosotis.<br />

DE<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Stark wachsende Myosotis.<br />

30 cm<br />

Miro<br />

Early<br />

Früh<br />

Compindi<br />

Sylva<br />

Blue<br />

Rose<br />

White<br />

15 cm 15 cm<br />

EN<br />

Sales features:<br />

• Flowers early<br />

• Flowers abundantly<br />

• Earliest blue Myosotis.<br />

DE<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Früh blühend.<br />

• Reichblütig.<br />

• Sehr früh blühende blaue<br />

Myostis.<br />

EN<br />

Sales features:<br />

• Good plant habit.<br />

DE<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Schöner Pflanzenaufbau.<br />

Miro Bluesylva Rosylva<br />

Snowsylva<br />

36<br />

Myosotis


Bellis<br />

Bellina<br />

Early<br />

Früh<br />

12-15 cm<br />

2-6 cm<br />

Speedstar<br />

Early<br />

Früh<br />

13 cm<br />

2-6 cm<br />

EN<br />

Sale features:<br />

• Compact.<br />

• For 100% autumn flowering:<br />

sow end of June, beginning<br />

of July.<br />

• Deep red bicolour.<br />

EN<br />

Sale features:<br />

• Early flowering.<br />

• Compact plant habit.<br />

• For autumn and spring.<br />

• Requires no cold period.<br />

DE<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Kompakt.<br />

• Für 100% <strong>Herbst</strong>blüte: Aussaat<br />

Ende Juni - Anfang Juli.<br />

• Zweifarbige dunkelrote.<br />

DE<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Früh blühend.<br />

• Schöner, kompakter Pflanzenaufbau.<br />

• Für <strong>Herbst</strong>- und Frühjahrsblüte.<br />

• Blüht ohne Kälteperiode.<br />

Bellis Speedstar Mix<br />

Galaxy<br />

Bellina Red Bicolour<br />

Early<br />

Früh<br />

20 cm<br />

2-6 cm<br />

EN<br />

DE<br />

Sale features:<br />

• Early flowering.<br />

• Short flower stems.<br />

• Compact, uniform plants.<br />

• Requires no cold period.<br />

• For autumn and spring.<br />

• Semi-double flowers with yellow<br />

heart.<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Früh blühend.<br />

• Kurze Blütenstiele.<br />

• Kompakte, gleichmäßige<br />

Pflanzen.<br />

• Kälteperiode nicht nötig.<br />

• Für <strong>Herbst</strong>- und Frühjahrsblüte.<br />

• Halb gefüllte Blüten mit gelber<br />

Mitte.<br />

Bellis<br />

Red<br />

White<br />

Rose<br />

Galaxy Mix<br />

EN<br />

DE<br />

White<br />

Melbella<br />

Sale features:<br />

• Compact.<br />

• For autumn flowering: sow end<br />

of June, beginning of July.<br />

• Early flowering.<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Kompakt.<br />

• Für <strong>Herbst</strong>blüte: Aussaat von Ende<br />

Juni - Anfang Juli.<br />

• Früh blühend.<br />

Rose<br />

Carmine Red<br />

Early<br />

Früh<br />

Bellis Melbella Salmon<br />

15 cm 2-6 cm<br />

Autumn<br />

PowerPlugs<br />

37


Belissima<br />

Early<br />

Früh<br />

15-25 cm<br />

2-6 cm<br />

Habanera<br />

Early<br />

Früh<br />

15 cm<br />

2-6 cm<br />

EN<br />

Sales features:<br />

• Double flowers.<br />

• Early flowering.<br />

• Requires no cold period.<br />

• Good spring garden<br />

performance.<br />

• Robust variety.<br />

EN<br />

Sales features:<br />

• Big, rayed double flowers.<br />

• Early flowering.<br />

• Provides a wider range<br />

of colours in the Bellis<br />

assortment.<br />

DE<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Doppelte Blüten.<br />

• Früh blühend.<br />

• Blüht ohne Kälteperiode.<br />

• Gute Garteneignung im<br />

kalten Frühjahr.<br />

• Robuste Sorte.<br />

Rose Bicolour<br />

Red<br />

DE<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Große, doppelte Blüten.<br />

• Früh blühend.<br />

• Bereichert das Bellis-<br />

Sortiment mit zusätzlichen<br />

Farben.<br />

Red Rose White<br />

Robella<br />

Rose<br />

Early<br />

Früh<br />

15 cm<br />

White<br />

2-6 cm<br />

Tasso<br />

White Red Tips<br />

Early<br />

Früh<br />

Habanera Mix<br />

12-15 cm<br />

2-6 cm<br />

EN<br />

Sales features:<br />

• Big, double flowers.<br />

• Compact plants.<br />

EN<br />

Sales features:<br />

• Pomponette flower type.<br />

• Big, double round flowers.<br />

DE<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Große, doppelte Blüten.<br />

• Kompakte Pflanzen.<br />

DE<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Pomponette-Typ.<br />

• Große runde, doppelte<br />

Blüten.<br />

Pink<br />

Red<br />

Rose<br />

38<br />

Bellis<br />

Robella Rose<br />

Strawberry & Cream<br />

White


Ranunculus<br />

Bloomingdale<br />

30-40 cm<br />

6-10 cm<br />

Gold<br />

Orange Bicolour<br />

Pink<br />

Purple<br />

Red<br />

Rose<br />

Tangerine<br />

Yellow<br />

White<br />

Blue Bicolour<br />

EN<br />

DE<br />

Sale features:<br />

• Big, double flowers.<br />

• Wide range of unique colours.<br />

• Completes the spring assortment.<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Große doppelte Blüten.<br />

• Breites Sortiment mit außergewöhnlichen Farben.<br />

• Schöne Ergänzung im Frühjahrssortiment.<br />

Ranunculus<br />

Bloomingdale Mix<br />

PowerPlugs<br />

Autumn<br />

39


Maché F1<br />

EN<br />

Sale features<br />

• Compact plants.<br />

• Medium-sized flowers.<br />

• Perfect for use as bedding plant and<br />

in small pots.<br />

DE<br />

Magic F1<br />

30-40 cm 6-10 cm 15-20 cm 6-10 cm<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Homogener Pflanzenaufbau,<br />

halbhoher Wuchs.<br />

• Mittelgroße Blüten.<br />

• Perfekte Beetpflanze und für kleinere<br />

Töpfe geeignet.<br />

Maché Pastel Mix<br />

EN<br />

Sale features<br />

• Very compact.<br />

• Highly responsive to growth regulators.<br />

• Genetically compact.<br />

DE<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Sehr kompakt.<br />

• Reagiert stark auf Hemmstoffe.<br />

• Genetisch kompakt.<br />

Orange<br />

Purple<br />

Red<br />

Rose<br />

Scarlet<br />

Yellow<br />

White<br />

Maché Mix<br />

Magic Mix<br />

Sprinkles F1<br />

EN Sales features:<br />

• Uniform.<br />

• Half-height ranunculus.<br />

• Flourishes at relatively cool<br />

temperatures.<br />

30 cm<br />

6-10 cm<br />

DE<br />

Verkaufsargumente:<br />

• Gleichmäßig.<br />

• Homogener Pflanzenaufbau, halbhoher<br />

Wuchs.<br />

• Gleichmäßig Blühen, auch bei relativ<br />

niedrigen Temperaturen.<br />

Light Yellow<br />

Orange<br />

Pink<br />

Pink Bicolour<br />

Red<br />

White<br />

Yellow<br />

Sprinkles F1 Mix<br />

40<br />

Ranunculus


WINTER<br />

TRIALS<br />

Perfection in Selection<br />

Selection means perfection<br />

SUMMER<br />

TRIALS<br />

...always welcome


RUDY RAES BLOEMZADEN N.V.<br />

Haenhoutstraat 204<br />

9070 Destelbergen<br />

Belgium<br />

tel +32 (0)9 355 58 30<br />

fax +32 (0)9 355 66 99<br />

info@raes.be<br />

GARTENBAU KLOER<br />

Inh. Johannes Kloer<br />

Im Erlenkamp 39a<br />

46282 Dorsten<br />

Phone: +49 (0) 2362/9283-0<br />

Fax: +49 (0) 2362/9283-40<br />

www.raes.be<br />

www.kloer-gartenbau.de

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!