26.10.2016 Aufrufe

AdlonWinterEvents_Web

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

2016/2017<br />

WINTER<br />

Events


IM NEUEN GLANZ<br />

with new splendour


WINTER<br />

Events<br />

2016<br />

2017<br />

Der Elefantenbrunnen erstrahlt in neuem Licht<br />

The elephant fountain now resplendent after refurbishment<br />

| 4


INHALT<br />

Contents<br />

WILLKOMMEN | WELCOME<br />

7<br />

DIE NEUE LOBBY | THE NEW LOBBY<br />

8<br />

WINTER EVENTS 2016/2017 ÜBERBLICK | OVERVIEW<br />

10<br />

LORENZ ADLON ESSZIMMER<br />

14<br />

RESTAURANT QUARRÉ<br />

18<br />

SRA BUA BY TIM RAUE<br />

22<br />

THE ADLON SPA BY RESENSE<br />

24<br />

SPECIAL PACKAGE SILVESTER | NEW YEAR’S EVE<br />

28<br />

ARRANGEMENTS | PACKAGES<br />

30<br />

LOBBY LOUNGE & BAR<br />

32<br />

CHRISTMAS AFTERNOON TEA<br />

34<br />

COFFEE TO GO<br />

35<br />

BERLIN-TIPPS | BERLIN RECOMMENDATIONS<br />

36<br />

RESERVIERUNG | BOOKING<br />

38<br />

5 |


WEIHNACHTEN EXKLUSIV<br />

EXCLUSIVE CHRISTMAS<br />

| 6


SEHR VEREHRTE, LIEBE GÄSTE,<br />

Dear Guests,<br />

und wieder neigt sich ein Jahr dem Ende zu. 2016 stand für<br />

uns im Zeichen des Wandels: Im 19. Jahr seit Wieder eröff nung<br />

des Hotel Adlon Kempinski haben wir für Sie die öffentlichen<br />

Bereiche, vor allem aber das Herzstück des Hotels, unsere<br />

Lobby, einer kompletten Umgestaltung unterzogen. Wir<br />

hoffen sehr, dass Sie sich dadurch noch wohler bei uns fühlen.<br />

Und auch für die anstehende Advents- und Weihnachtszeit<br />

heißen wir Sie herzlich willkommen. Meinem Team und mir<br />

ist es eine Herzensangelegenheit, Sie auf die schönste Zeit<br />

des Jahres einzustimmen und Ihre Vorfreude auf das Fest zu<br />

versüßen: Erleben Sie unsere neu gestaltete Lobby in festlich<br />

geschmückter Atmosphäre bei einem Advent Afternoon<br />

Tea oder lassen Sie sich von köstlichen Weihnachtsmenüs<br />

in unseren drei Restau rants oder zu Ihren privaten Festen<br />

über raschen. Feiern Sie vor glamouröser Kulisse bei einer<br />

rauschenden Ballnacht in das neue Jahr und genießen Sie die<br />

einzig artige Aussicht auf das großartige Feuerwerk rund um<br />

das Brandenburger Tor! Und seien Sie jetzt schon gespannt<br />

auf unsere Aktionen rund um unser Jubiläum in 2017.<br />

Ihnen und Ihrer Familie wünsche ich frohe Weihnachten und<br />

ein gutes und gesundes neues Jahr!<br />

Yet again, a year is coming to an end. 2016 was a year of<br />

change for us: in the 19 th year after the reopening of the<br />

Hotel Adlon Kempinski, we subjected the public areas, but<br />

especially the heart of the hotel, our lobby, to a complete<br />

remodel. We hope it will make you feel even more comfortable<br />

with us. But we would also love to warmly welcome you during<br />

the upcoming Advent and Christmas time. For my team<br />

and I, it is a matter of the heart to heighten your anticipation<br />

and whet your appetite for the festivities to come: experience<br />

our newly designed lobby in festively decorated atmosphere<br />

with an Advent-themed Afternoon Tea or let yourself be<br />

swept away by delicious Christmas menus in our three restaurants<br />

or at your private parties. Celebrate the New Year in<br />

front of a glamorous backdrop with a thrilling ball night and<br />

enjoy the unique view of the surrounding fireworks around the<br />

Brandenburg Gate! Also, keep in mind the various celebrations<br />

we’ve got in store for our anniversary in 2017.<br />

I wish you and your family a Merry Christmas and a happy<br />

and healthy new year!<br />

Mit herzlichen Grüßen | With best regards,<br />

Ihr | Yours<br />

Emile Bootsma<br />

GESCHÄFTSFÜHRENDER DIREKTOR | MANAGING DIRECTOR<br />

7 |


DIE NEUE LOBBY<br />

THE NEW LOBBY<br />

| 8


WINTER<br />

Events<br />

2016<br />

2017<br />

9 |


ÜBERBLICK<br />

OVERVIEW<br />

ADVENTSZEIT<br />

Advent Season 2016<br />

ADVENTSBRUNCH<br />

inklusive Champagner<br />

135 Euro pro Person<br />

12.30 Uhr bis 15.00 Uhr<br />

BEL ÉTAGE<br />

Sonntag /Sunday<br />

27.11. & 04.12. &<br />

11.12. & 18.12.2016<br />

ADVENT SUNDAY BRUNCH<br />

including champagne<br />

135 euros per person<br />

12.30 pm to 3 pm<br />

ADVENTSSPECIAL<br />

SWINGING SUNDAY<br />

mit Afternoon Tea Buffet<br />

und Schokobrunnen<br />

48 Euro pro Person<br />

14.30 bis 17.30 Uhr<br />

Weihnachtlich designter<br />

AFTERNOON TEA<br />

48 Euro pro Person<br />

ab 14.00 Uhr<br />

BALLSAAL<br />

Sonntag /Sunday<br />

11.12.2016<br />

LOBBY<br />

BEL ÉTAGE (WOCHENENDE/WEEKEND)<br />

26.11. – 26.12.2016<br />

ADVENT SPECIAL<br />

SWINGING SUNDAY<br />

with Afternoon Tea buffet<br />

and chocolate fountain<br />

48 euros per person<br />

2.30 pm to 5.30 pm<br />

Festively designed<br />

AFTERNOON TEA<br />

48 euros per person<br />

from 2 pm daily<br />

| 10


WEIHNACHTEN<br />

Christmas 2016<br />

WINTER<br />

Events<br />

2016<br />

2017<br />

GÄNSEBUFFET<br />

105 Euro pro Person<br />

18.30 Uhr bis 22.30 Uhr<br />

WEIHNACHTSBRUNCH<br />

inklusive Champagner<br />

135 Euro pro Person;<br />

Kinder bis 12 Jahre 50 % Rabatt und<br />

von 12 bis 16 Jahre: 99 Euro<br />

ab 12.30 Uhr<br />

4-GÄNGE-MENÜ<br />

135 Euro pro Person<br />

ohne Getränke<br />

ab 18.00 Uhr<br />

À LA CARTE<br />

mit weihnachtlichen Komponenten<br />

ab 19.00 Uhr<br />

6-GÄNGE-MENÜ<br />

235 Euro pro Person<br />

ohne Getränke<br />

(Weinbegleitung: 125 Euro extra);<br />

Kindermenü, bis 12 Jahre: 85 Euro<br />

ab 19.00 Uhr<br />

Geschlossen<br />

BEL ÉTAGE<br />

24.12.2016<br />

25.12. & 26.12.2016<br />

RESTAURANT QUARRÉ<br />

24. – 26.12.2016<br />

SRA BUA BY TIM RAUE<br />

24. – 26.12.2016<br />

LORENZ ADLON ESSZIMMER<br />

24. & 25.12.2016<br />

26.12.2016<br />

GOOSE BUFFET<br />

105 euros per person<br />

6.30 pm to 10.30 pm<br />

CHRISTMAS DAY BRUNCH<br />

including champagne<br />

135 euros per person;<br />

children under 12 pay 50%,<br />

ages 12 – 16: 99 euros<br />

from 12.30 pm<br />

4-COURSE MENU<br />

135 euros per person<br />

excluding beverages<br />

from 6 pm<br />

À LA CARTE<br />

with festive components<br />

from 6.30 pm<br />

6-COURSE MENU<br />

235 euros per person<br />

excluding beverages<br />

(corresponding wines: 125 euro surcharge);<br />

children’s menu (under 12 years): 85 euros<br />

from 7 pm<br />

Closed<br />

11 |


ÜBERBLICK<br />

OVERVIEW<br />

SILVESTER<br />

New YearÕs Eve 2016/2017<br />

Mittags geschlossen<br />

Abends:<br />

5-GÄNGE-MENÜ<br />

inklusive Getränke<br />

und Mitternachtsbuffet<br />

650 Euro pro Person<br />

ab 18.00 Uhr<br />

NEUJAHRSBRUNCH<br />

im Quarré für externe Gäste<br />

135 Euro pro Person<br />

ab 12.30 Uhr<br />

RESTAURANT QUARRÉ<br />

31.12.2016<br />

01.01.2017<br />

Closed during lunch<br />

In the evening:<br />

5-COURSE MENU<br />

including beverages and<br />

midnight buffet<br />

650 euros per person<br />

from 6 pm<br />

NEW YEAR’S BRUNCH<br />

at Restaurant Quarré for external guests<br />

135 euros per person<br />

from 12.30 pm<br />

5-GÄNGE-MENÜ<br />

inklusive Aperitif<br />

und Mitternachtsbuffet<br />

270 Euro pro Person<br />

ab 19.00 Uhr<br />

SRA BUA BY TIM RAUE<br />

31.12.2016<br />

5-COURSE MENU<br />

including aperitif<br />

and midnight buffet<br />

270 euros per person<br />

from 7 pm<br />

7-GÄNGE-MENÜ<br />

inklusive Getränke<br />

und Mitternachtsbuffet<br />

1015 Euro pro Person<br />

ab 19.00 Uhr<br />

Menübeginn einheitlich ab 19.30 Uhr<br />

Geschlossen bis zum 10. Januar<br />

LORENZ ADLON ESSZIMMER<br />

31.12.2016<br />

01.01.2017<br />

7-COURSE MENU<br />

including beverages and<br />

midnight buffet<br />

1015 euros per person<br />

from 7 pm<br />

fixed starting time for menu: 7.30 pm<br />

Closed until 10 January<br />

| 12


WINTER<br />

Events<br />

2016<br />

2017<br />

5-GÄNGE-MENÜ<br />

inklusive Getränke<br />

und Mitternachtsbuffet<br />

620 Euro pro Person<br />

ab 19.00 Uhr<br />

Menübeginn um 19.30 Uhr<br />

BALLSAAL<br />

31.12.2016<br />

5-COURSE MENU<br />

including beverages and<br />

midnight buffet<br />

620 euros per person<br />

from 7 pm<br />

fixed starting time for menu: 7.30 pm<br />

MITTERNACHTSBUFFET<br />

BALLSAALFOYER<br />

MIDNIGHT BUFFET<br />

LOBBY LOUNGE & BAR<br />

ab 12.00 Uhr<br />

BEL ÉTAGE & LOBBY LOUNGE & BAR<br />

31.12.2016<br />

LOBBY LOUNGE & BAR<br />

from 12 pm<br />

APERITIF UND CANAPÉS<br />

in der Lobby für alle Gäste inklusive<br />

ab 18.00 Uhr<br />

APERITIF AND CANAPÉS<br />

included in the lobby for all guests<br />

from 6 pm<br />

BRUNCH/FRÜHSTÜCK<br />

für Inhouse-Gäste<br />

BEL ÉTAGE & PALAISSAAL<br />

01.01.2017<br />

BRUNCH/BREAKFAST<br />

for in-house guests<br />

13 |


»Inspirieren lasse ich mich<br />

nicht nur von Sinneseindrücken,<br />

sondern auch<br />

von alten Rezepten und<br />

Spezialitäten meiner Familie<br />

und meiner Freunde.<br />

Geschmäcker meiner Kindheit,<br />

die in mir heute noch den<br />

Wunsch wecken, sie für meine<br />

Gäste zurückzuholen.«<br />

‘I let myself be inspired not<br />

only by sensory impressions,<br />

but also by my family’s and<br />

friends’ old recipes and<br />

specialities. Flavours of my<br />

childhood that, even today,<br />

still awaken the desire in me<br />

to bring them back for my<br />

guests.’<br />

HENDRIK OTTO<br />

KÜCHENCHEF LORENZ ADLON ESSZIMMER<br />

CHEF DE CUISINE LORENZ ADLON ESSZIMMER<br />

| 14


LORENZ ADLON ESSZIMMER<br />

Heavenly Moments<br />

WINTER<br />

Events<br />

2016<br />

2017<br />

Ziehen Sie sich zurück in die intime Atmosphäre<br />

des Lorenz Adlon Esszimmers und verbringen Sie<br />

einen exklusiven Abend mit Ihrer Familie oder<br />

Ihren Freunden. Bei knisterndem Kamin feuer und<br />

einem herzlichen und zuvorkommenden Ser vice<br />

präsentiert Ihnen Sternekoch Hendrik Otto gemeinsam<br />

mit Maître Oliver Kraft und dem Team<br />

seine edlen Menükreationen.<br />

Am Heiligen Abend, am ersten Weihnachtsfeiertag<br />

sowie am letzten Abend des Jahres erwarten Sie<br />

wahrlich meisterliche Menükomposi tionen im familiären<br />

Ambiente des Lorenz Adlon Esszimmers.<br />

Withdraw into the intimate atmosphere of the<br />

Lorenz Adlon Esszimmer (dining room) and spend<br />

an exclusive evening with your family or friends.<br />

Two-Michelin-star chef Hendrik Otto with Maître<br />

Oliver Kraft and the team present exquisite menu<br />

creations by a crackling fire and warm, attentive<br />

service.<br />

On Christmas Eve, Christmas Day and on the last<br />

night of the year, truly masterful menu compositions<br />

await you in the cosy Lorenz Adlon Esszimmer<br />

(dining room) ambience.<br />

15 |


WEIHNACHTEN HEILIGABEND &<br />

ERSTER WEIHNACHTSFEIERTAG<br />

CHRISTMAS<br />

CHRISTMAS EVE & CHRISTMAS DAY<br />

KLASSIKER-MENÜ<br />

CLASSIC MENU<br />

AMUSE BOUCHE<br />

Baliklachs · Wachtelei · Saiblingskaviar · Kräuterschmand<br />

GÂTEAU VON DER GÄNSELEBER<br />

Zwetschgenröster · Bitterschokoladen-Canache · Brioche<br />

CONSOMMÉ VON DER GANS<br />

GEDÄMPFTER HUMMER<br />

Fenchel-Gewürzsud · Eisenkraut<br />

STEINBUTT<br />

Geräucherter Kartoffelschaum · Perigord-Trüffel · Champagnersauce<br />

REHRÜCKEN<br />

Wacholder · fermentierter Pfeffer · Sellerie · Rosenkohl ·<br />

Wildpfeffersauce<br />

POCHIERTE BIRNE MIT SAFRAN UND MUSKAT<br />

Mohnrahmeis · Schokoladenkrapfen<br />

AMUSE BOUCHE<br />

Balik-salmon · quail egg · caviar of char · sour cream with herbs<br />

GÂTEAU OF GOOSE LIVER<br />

marinated plums · bitter chocolate canache · brioche<br />

ESSENCE OF GOOSE<br />

STEAMED LOBSTER<br />

spiced fennel broth · verbena<br />

TURBOT<br />

smoked potato foam · Perigord truffles · champagne sauce<br />

SADDLE OF VENISON<br />

juniper · fermented peppercorn · celery · Brussels sprouts ·<br />

wild pepper sauce<br />

POACHED PEAR WITH SAFFRON AND NUTMEG<br />

poppy seed ice cream · chocolate fritter<br />

235 Euro pro Person, ohne Getränke<br />

(Weinbegleitung: 125 Euro extra)<br />

Kindermenü, bis 12 Jahre: 85 Euro<br />

ab 19.00 Uhr<br />

235 euros per person, excluding beverages<br />

(corresponding wines: 125 euro surcharge)<br />

children’s menu (under 12 years): 85 euros<br />

from 7 pm<br />

| 16


SILVESTER<br />

NEW YEAR’S EVE<br />

WINTER<br />

Events<br />

2016<br />

2017<br />

KLASSIKER-MENÜ<br />

CLASSIC MENU<br />

AMUSE BOUCHE<br />

Gänseleber-Trüffelcreme · sanft gelierter Sauternes<br />

ROH MARINIERTER LANGOSTINO<br />

Waldorfsalat · Sauerrahm · Osietra-Kaviar<br />

HUMMERSUPPE · BLAUER HUMMER<br />

JAKOBSMUSCHEL, SEEIGEL<br />

Kartoffelschaum · Sauce Kardinal<br />

STEINBUTT<br />

Aubergine · Honigtomate · Champagner · Lavendel<br />

BÄCKCHEN VOM IBÉRICO-SCHWEIN<br />

Gemüsekompott · geräucherte Paprika · Limette<br />

NEBRASKA-RIND<br />

Perigord-Trüffel · Barolosauce<br />

MANJARI-SCHOKOLADE<br />

Exotik · Mango<br />

AMUSE BOUCHE<br />

goose liver and truffle cream · lightly jellied Sauternes<br />

RAW MARINATED LANGOUSTINE<br />

Waldorf salad · sour cream · Osietra caviar<br />

LOBSTER SOUP · BLUE LOBSTER<br />

SCALLOP, SEA URCHIN<br />

potato foam · Sauce Cardinal<br />

TURBOT<br />

eggplant · honey tomato · champagne · lavender<br />

CHEEKS OF IBÉRICO PORK<br />

vegetable compote · smoked bell pepper · lime<br />

NEBRASKA BEEF<br />

Perigord truffles · Barolo sauce<br />

MANJARI CHOCOLATE<br />

exotic · mango<br />

Inklusive Getränke und Mitternachtsbuffet<br />

1015 Euro pro Person<br />

ab 19.00 Uhr · Menübeginn einheitlich ab 19.30 Uhr<br />

Including beverages and midnight buffet<br />

1015 euros per person<br />

from 7 pm · fixed starting time for menu: 7.30 pm<br />

17 |


»Feiern Sie Weihnachten an<br />

einem der schönsten<br />

historischen Plätze Europas!«<br />

‘Celebrate Christmas<br />

at one of the most beautiful<br />

historic spots in Europe!’<br />

EYCK ZIMMER<br />

KÜCHENCHEF RESTAURANT QUARRÉ<br />

CHEF DE CUISINE RESTAURANT QUARRÉ<br />

| 18


RESTAURANT QUARRÉ<br />

Magical Christmas Time<br />

WINTER<br />

Events<br />

2016<br />

2017<br />

Genießen Sie märchenhafte Weihnachten mit einem<br />

abendlichen Besuch in unserem festlich deko rierten<br />

Restaurant Quarré. Lassen Sie sich verwöhnen.<br />

In einem stimmungs vollen Ambiente mit einem<br />

fantastischen Blick auf den weihnachtlich geschmückten<br />

Pariser Platz und das Brandenburger<br />

Tor. Ihr ganz persön liches kuli narisches Wintermärchen<br />

wird wahr.<br />

Wählen Sie das verführerische 4-Gänge-Menü der<br />

Extraklasse mit einem alternativen Hauptgang. Am<br />

Heiligen Abend und an den folgenden Weihnachtsfeiertagen.<br />

Enjoy a magical Christmas with an evening visit<br />

to our festively decorated Restaurant Quarré.<br />

Indulge yourself. In atmospheric ambience with<br />

a fantastic view of the ornamented Pariser Platz<br />

and the Branden burg Gate. Your personal culinary<br />

winter fairy tale comes true.<br />

Look forward to our tempting, top-drawer 4-course<br />

menu, and pick an alternative main dish if you’d<br />

like. On Christmas Eve and the follow ing Christmas<br />

holidays.<br />

19 |


WEIHNACHTEN HEILIGABEND &<br />

ERSTER & ZWEITER WEIHNACHTSFEIERTAG<br />

CHRISTMAS<br />

CHRISTMAS EVE & CHRISTMAS DAY<br />

MENÜ<br />

MENU<br />

RÄUCHERLACHSROULADE<br />

Spinatcrème · Sauerrahm<br />

grüner Spargel<br />

CONFIERTE TAUBENBRUST<br />

Gewürzbulgur · Tandoorischaum<br />

Zuckerschotensalat<br />

GEBRATENE STEINBUTTSCHNITTE<br />

Herzmuschel-Safransauce · Artischockencrème<br />

Knusperkartoffel<br />

oder<br />

GEBRATENE ENTENBRUST<br />

Kartoffelbaumkuchen · Waldpilzragout<br />

Lebkuchenjus<br />

LEBKUCHENCRUMBLE<br />

Orangensorbet · Zimtschaum<br />

Kaffeemousse<br />

SMOKED SALMON ROLL<br />

spinach cream · sour cream<br />

green asparagus<br />

CONFIT PIGEON’S BREAST<br />

spiced bulgur · tandoori foam<br />

sugar snap pea salad<br />

ROASTED TURBOT FILET<br />

cockles and saffron sauce · artichoke cream<br />

crunchy potatoes<br />

or<br />

ROASTED DUCK BREAST<br />

potato-Baumkuchen · wild mushroom ragout<br />

gingerbread gravy<br />

GINGERBREAD CRUMBLE<br />

orange sorbet · cinnamon foam<br />

coffee mousse<br />

135 Euro pro Person, ohne Getränke<br />

ab 18.00 Uhr<br />

135 euros per person, excluding beverages<br />

from 6 pm<br />

| 20


WINTER<br />

Events<br />

2016<br />

2017<br />

21 |


»Wir verbinden klassisch<br />

weihnachtliche Produkte, wie<br />

zum Beispiel Ente oder<br />

Rotkohl, mit der aufregenden<br />

Aromenwelt Asiens. Hierbei<br />

schaffen wir eine etwas andere<br />

Weihnachtsstimmung.«<br />

‘We combine classic<br />

Christmas items like duck or<br />

red cabbage with the exciting<br />

Asian world of fragrances<br />

and flavours. This is how we<br />

create a slightly different<br />

Christmas mood.’<br />

DANIEL LENGSFELD<br />

KÜCHENCHEF SRA BUA BY TIM RAUE<br />

CHEF DE CUISINE SRA BUA BY TIM RAUE<br />

| 22


SRA BUA BY TIM RAUE<br />

Festival of Flavours<br />

WINTER<br />

Events<br />

2016<br />

2017<br />

Erleben Sie die Weihnachtsfeiertage und den Jahresausklang<br />

exotisch-märchenhaft mit einem unglaublichen<br />

Feuerwerk der Aromen im Sra Bua by<br />

Tim Raue im Hotel Adlon Kempinski. So exotisch<br />

und ausgefallen der Name ist, so spannend sind<br />

die Gerichte, die die Geschmacksvielfalt Asiens<br />

mit der kuli narischen Handschrift von Sternekoch<br />

Tim Raue kombinieren. Freuen Sie sich auf ein<br />

Feuerwerk der Sinne. À la carte, mit weihnachtlichen<br />

Komponenten und zu Silvester mit einem<br />

außergewöhnlichen 5-Gänge-Menü.<br />

Experience exotically enchanted<br />

Christmas holidays<br />

and the final chords of the<br />

past year with an incredible<br />

explosion of flavours at<br />

Sra Bua by Tim Raue at the<br />

Hotel Adlon Kempinski.<br />

The name is as exotic and unusual as the dishes<br />

that combine the multifaceted flavours of Asia with<br />

the culinary handwriting of Michelin-starred chef<br />

Tim Raue are exciting. Look forward to a firework<br />

of the senses. À la carte, with festive components.<br />

On New Year’s Eve, enjoy an extraordinary 5-course<br />

menu.<br />

23 |


MARCUS FRY<br />

DIREKTOR ADLON SPA BY RESENSE<br />

DIRECTOR ADLON SPA BY RESENSE<br />

| 24


WINTER<br />

Events<br />

2016<br />

2017<br />

THE ADLON<br />

SPA BY RESENSE<br />

Heaven,<br />

IÕm in Heaven ...<br />

Lassen Sie sich himmlisch verwöhnen. Im Adlon<br />

Spa by Resense wählen Sie indivi du elle Behandlungen<br />

aus einem breiten Angebot. Genießen Sie mit<br />

all Ihren Sinnen, gönnen Sie sich einmalige Verwöhnmomente.<br />

Exquisite Schönheitsbehandlungen<br />

und herrlich ent spannende Massagen für sie und<br />

ihn in einem Refugium vollkommener Ruhe und<br />

Harmonie verleihen neue Gelassenheit und sind<br />

wertvolle Streicheleinheiten für die Seele.<br />

Treat yourself to a heavenly pampering. Select<br />

indivi dual treatments from a wide range of offers<br />

at the Adlon Spa by Resense. Enjoy with all of<br />

your senses, indulge in unique moments of luxury.<br />

Exquisite beauty treatments and wonderfully<br />

relaxing massages for him and her in a sanctuary<br />

of peace and harmony impart serenity and caress<br />

the soul.<br />

25 |


WEIHNACHTSANGEBOT<br />

WINTER-SPEZIAL<br />

CHRISTMAS OFFER<br />

WINTER SPECIAL<br />

STRAHLENDE<br />

WINTER-GESICHTSBEHANDLUNG<br />

mit Elemental Herbology<br />

85 Euro · 45 Minuten<br />

Exklusiv von Elemental Herbology entwickelte<br />

Gesichts behandlung, welche das Gesicht im<br />

Winter wunderbar erstrahlen lässt. Der perfekte<br />

Auftritt bei allen anstehenden Festtagsaktivitäten.<br />

Bitte wenden Sie sich direkt an unser Spa-Team. Dieses<br />

wird Ihnen bei der Reservierung helfen und Sie persönlich<br />

über die Produktlinie beraten.<br />

WINTER<br />

GLOW FACIAL TREATMENT<br />

by Elemental Herbology<br />

85 euros · 45 minutes<br />

Exclusive Elemental Herbology facial treatment<br />

designed to provide the face with a beautiful winter<br />

glow to ensure that you are looking your absolute<br />

best for all the many festive parties.<br />

Please contact the spa team directly who are waiting<br />

to assist with your reservation and matching product<br />

consultation.<br />

| 26


WINTER<br />

Events<br />

2016<br />

2017<br />

NEUJAHRSANGEBOT<br />

NEW YEAR’S OFFER<br />

LUXURIÖSE NÄGEL ZU NEUJAHR<br />

mit La Ric<br />

Maniküre, Pediküre und beruhigende Kopfmassage<br />

150 Euro · 150 Minuten<br />

Eine außergewöhnliche Maniküre und Pediküre<br />

mit unserer exklusiven und luxuriösen Marke<br />

La Ric. Genießen Sie eine wunderschöne Handund<br />

Fußbehandlung mit Lack, gefolgt von einer<br />

beruhigenden Kopfmassage, abgerundet mit einem<br />

Glas Champagner – die perfekte Kombination.<br />

Bitte wenden Sie sich direkt an unser Spa-Team. Dieses<br />

wird Ihnen bei der Reservierung helfen und Sie persönlich<br />

über die Produktlinie beraten.<br />

LUXURY NEW YEAR NAILS<br />

by La Ric<br />

Manicure, pedicure and soothing scalp massage<br />

150 euros · 150 minutes<br />

The ultimate manicure and pedicure by our<br />

exclusive luxury product house La Ric. Enjoy a<br />

complete hand and foot treatment with vanish,<br />

followed by a soothing scalp massage and finished<br />

with a chilled glass of champagne – the perfect<br />

combination.<br />

Please contact the spa team directly who are waiting<br />

to assist with your reservation and matching product<br />

consultation.<br />

27 |


ARRANGEMENTS<br />

PACKAGES<br />

SILVESTER<br />

NEW YEAR’S EVE<br />

GROS S ER<br />

SILVESTERBALL<br />

New YearÕs<br />

Eve at the<br />

Ballroom<br />

| 28


HAPPY<br />

Year<br />

new<br />

WINTER<br />

Events<br />

2016<br />

2017<br />

GROSSER SILVESTERBALL IM BALLSAAL<br />

IM HOTEL ADLON KEMPINSKI<br />

Unser Ballarrangement für Sie:<br />

• Anreise am 30. Dezember 2016 – Abreise 01. Januar 2017<br />

• 1 Deluxe Zimmer zur Doppelbelegung<br />

• 1 Flasche Champagner auf dem Zimmer/der Suite<br />

• Cocktailempfang ab 18.30 Uhr am Silvesterabend an der<br />

Adlon-Eisbar<br />

• Silvesterball mit einem exklusiven 5-Gänge-Menü inklusive<br />

beglei tender Getränke mit einheitlichem Menü beginn und<br />

musika lischer Unterhaltung während des gesamten<br />

Silvesterabends durch eine Big Band<br />

• Opulentes Mitternachtsbuffet zum Jahreswechsel<br />

• Delikates Frühstücksbuffet für Feinschmecker<br />

(außer am 01.01.2017)<br />

• Köstlicher Neujahrsbrunch am 01.01.2017<br />

• Ein Gastgeschenk auf Ihrem Zimmer<br />

2870 Euro im Arrangement pro Deluxe Zimmer<br />

NEW YEAR’S EVE AT THE BALLROOM<br />

AT THE HOTEL ADLON KEMPINSKI<br />

Our ball night package for you:<br />

• Arrival on 30 December 2016 – departure 01 January 2017<br />

• 1 Deluxe Room with double occupancy<br />

• 1 bottle of champagne in the room<br />

• Cocktail reception from 6.30 pm on New Year’s Eve at the<br />

Adlon Ice Bar<br />

• New Year’s Eve ball with exclusive 5-course menu including<br />

accompanying beverages with a fixed menu start and<br />

musical entertainment throughout the New Year’s Eve by<br />

a big band<br />

• Opulent midnight buffet at the turn of the year<br />

• Exquisite breakfast buffet for gourmets<br />

(except on 01.01.2017)<br />

• Delicious New Year’s brunch on 01.01.2017<br />

• A present in your room<br />

2870 euros per package in a Deluxe Room<br />

29 |


ARRANGEMENTS<br />

PACKAGES<br />

SILVESTER<br />

NEW YEAR’S EVE<br />

SILVESTERZAUBER<br />

IM RESTAURANT QUARRÉ<br />

GOURMETABEND<br />

IM LORENZ ADLON ESSZIMMER<br />

Unser Silvesterarrangement für Sie:<br />

• Anreise am 30. Dezember 2016 – Abreise 01. Januar 2017<br />

• 1 Deluxe Zimmer zur Doppelbelegung<br />

• 1 Flasche Champagner auf dem Zimmer<br />

• Cocktailempfang ab 18.30 Uhr am Silvesterabend an der<br />

Adlon-Eisbar<br />

• Teilnahme am 5-Gänge-Gala-Menü inklusive begleitender<br />

Getränke im Restaurant Quarré (Start 19.15 –19.30 Uhr)<br />

• Opulentes Mitternachtsbuffet zum Jahreswechsel<br />

• Delikates Frühstücksbuffet für Feinschmecker<br />

(außer am 01.01.2017)<br />

• Köstlicher Neujahrsbrunch am 01.01.2017<br />

• Ein Gastgeschenk auf Ihrem Zimmer<br />

2920 Euro im Arrangement pro Deluxe Zimmer<br />

Unser Gourmetarrangement für Sie:<br />

• Anreise am 30. Dezember 2016 – Abreise 01. Januar 2017<br />

• 1 Deluxe Zimmer zur Doppelbelegung<br />

• 1 Flasche Champagner auf dem Zimmer<br />

• Cocktailempfang ab 18.30 Uhr am Silvesterabend an der<br />

Adlon-Eisbar<br />

• Gourmet-Traum mit einem exklusiven 7-Gänge-Menü<br />

inklusive begleitender Getränke und musikalischer<br />

Unterhaltung (Start 19.15 –19.30 Uhr)<br />

• Opulentes Mitternachtsbuffet zum Jahreswechsel<br />

• Delikates Frühstücksbuffet für Feinschmecker<br />

(außer am 01.01.2017)<br />

• Köstlicher Neujahrsbrunch am 01.01.2017<br />

• Ein Gastgeschenk auf Ihrem Zimmer<br />

3840 Euro im Arrangement pro Deluxe Zimmer<br />

NEW YEAR’S MAGIC<br />

AT RESTAURANT QUARRÉ<br />

Our New Year’s Eve arrangement for you:<br />

• Arrival on 30 December 2016 – departure 01 January 2017<br />

• 1 Deluxe Room with double occupancy<br />

• 1 bottle of champagne in the room<br />

• Cocktail reception from 6.30 pm on New Year’s Eve<br />

at the Adlon Ice Bar<br />

• 5-course gala menu including accompanying beverages<br />

at Restaurant Quarré with fixed menu start (7.15 to 7.30 pm)<br />

• Opulent midnight buffet at the turn of the year<br />

• Exquisite breakfast buffet for gourmets<br />

(except on 01.01.2017)<br />

• Delicious New Year’s brunch on 01.01.2017<br />

• A present in your room<br />

2920 euros per package in a Deluxe Room<br />

GOURMET DINNER<br />

IN THE LORENZ ADLON DINING ROOM<br />

Our gourmet package for you:<br />

• Arrival on 30 December 2016 – departure 01 January 2017<br />

• 1 Deluxe Room with double occupancy<br />

• 1 bottle of champagne in the room<br />

• Cocktail reception from 6.30 pm on New Year’s Eve<br />

at the Adlon Ice Bar<br />

• A dream come true for gourmets with an exclusive<br />

7-course menu with fixed menu start (7.15 to 7.30 pm)<br />

including accompanying beverages and musical entertainment<br />

• Opulent midnight buffet at the turn of the year<br />

• Exquisite breakfast buffet for gourmets (except on 01.01.2017)<br />

• Delicious New Year’s brunch on 01.01.2017<br />

• A present in your room<br />

3840 euros per package in a Deluxe Room<br />

| 30


HAPPY<br />

Year<br />

new<br />

WINTER<br />

Events<br />

2016<br />

2017<br />

FERNÖSTLICHER ABEND<br />

IM SRA BUA BY TIM RAUE<br />

Unser Exotikarrangement für Sie:<br />

• Anreise am 30. Dezember 2016 – Abreise 01. Januar 2017<br />

• 1 Deluxe Zimmer zur Doppelbelegung<br />

• 1 Flasche Champagner auf dem Zimmer<br />

• Cocktailempfang ab 18.30 Uhr am Silvesterabend an der<br />

Adlon-Eisbar<br />

• Ein japanisch-thailändisches 5-Gänge-Menü<br />

exklusive korrespondierender Getränke im Restaurant<br />

Sra Bua by Tim Raue (Start 19.15 –19.30 Uhr)<br />

• Delikates Frühstücksbuffet für Feinschmecker<br />

(außer am 01.01.2017)<br />

• Köstlicher Neujahrsbrunch am 01.01.2017<br />

• Ein Gastgeschenk auf Ihrem Zimmer<br />

SILVESTER IM ADLON<br />

OHNE VERANSTALTUNG<br />

Unser Arrangement für Sie:<br />

• Anreise am 30. Dezember 2016 – Abreise 01. Januar 2017<br />

• 1 Deluxe Zimmer zur Doppelbelegung<br />

• Delikates Frühstücksbuffet für Feinschmecker<br />

(außer am 01.01.2017)<br />

• Köstlicher Neujahrsbrunch am 01.01.2017<br />

1740 Euro im Arrangement pro Deluxe Zimmer<br />

2170 Euro im Arrangement pro Deluxe Zimmer<br />

FAR EASTERN EVENING<br />

AT SRA BUA BY TIM RAUE<br />

Our exotic package for you:<br />

• Arrival on 30 December 2016 – departure 01 January 2017<br />

• 1 Deluxe Room with double occupancy<br />

• 1 bottle of champagne in the room<br />

• Cocktail reception from 6.30 pm on New Year’s Eve<br />

at the Adlon Ice Bar<br />

• A Japanese-Thai 5-course menu excluding corresponding<br />

beverages at Sra Bua by Tim Raue (starting 7.15 to 7.30 pm)<br />

• Exquisite breakfast buffet for gourmets<br />

(except on 01.01.2017)<br />

• Delicious New Year’s brunch on 01.01.2017<br />

• A present in your room<br />

NEW YEAR’S EVE AT THE ADLON<br />

WITHOUT AN EVENT<br />

Our package for you:<br />

• Arrival on 30 December 2016 – departure 01 January 2017<br />

• 1 Deluxe Room with double occupancy<br />

• Exquisite breakfast buffet for gourmets<br />

(except on 01.01.2017)<br />

• Delicious New Year’s brunch on 01.01.2017<br />

1740 euros per package in a Deluxe Room<br />

2170 euros per package in a Deluxe Room<br />

31 |


THE ADLON LOBBY LOUNGE & BAR<br />

FeelinÕ Alright<br />

Die Adlon Lobby Lounge & Bar – der perfekte<br />

Ort zum Verweilen<br />

Nach dreimonatiger Umbau- und Renovierungsphase<br />

erstrahlt das Herz stück des Hauses jetzt<br />

in neuem Glanz: architektonisch optimiert und<br />

ausgestattet mit neuem Interieur und modernem<br />

Lichtkonzept.<br />

Lauschen Sie dem leisen Plätschern des Elefantenbrunnens<br />

und den dezen ten Pianoklängen.<br />

Genießen Sie eine Tasse Kaffee oder ein Glas<br />

prickelnden Champagner. Sie haben die Wahl aus<br />

einem umfassenden Ange bot an ausgewählten<br />

Kaffee- und Teespezialitäten, Cocktails, erle se nen<br />

Snacks und verführerischen Köstlichkeiten aus<br />

der Patisserie. Hier wird jeder schwach.<br />

The Adlon Lobby Lounge & Bar – the perfect<br />

place to linger<br />

After three months of reconstruction and renovation,<br />

the heart of the establish ment now shines in new<br />

splendour: architecturally optimized and equipped<br />

with a new interior and modern lighting concept.<br />

FRANZ HOECKNER<br />

Listen to the gentle murmur of the elephant fountain<br />

and the soft piano sounds. Enjoy a cup of coffee or<br />

a glass of sparkling champagne. Choose from a<br />

wide range of selected coffee and tea specialities,<br />

cocktails, exquisite snacks and tempting desserts<br />

from our patisserie.<br />

BAR-MANAGER LOBBY LOUNGE & BAR<br />

BAR MANAGER LOBBY LOUNGE & BAR<br />

| 32


WINTER<br />

Events<br />

2016<br />

2017<br />

33 |


LOBBY LOUNGE & BAR/BEL ÉTAGE<br />

Christmas Afternoon Tea<br />

Gönnen Sie sich eine Auszeit vom Vorweihnachtstrubel<br />

und genießen Sie eine royale Tradi tion,<br />

bei einer Tasse heißem Tee begleitet von feinstem<br />

Gebäck aus unserer Patis serie.<br />

Nehmen Sie sich die Zeit und ge nießen Sie den<br />

weihnachtlich designten Afternoon Tea.<br />

Vom 26.11. bis 26.12.2016 täglich ab 14.00 Uhr<br />

in der Lobby und am Wochenende auch in der<br />

Bel Étage.<br />

Treat yourself to a break<br />

from the pre- Christmas<br />

hustle and bustle and enjoy<br />

a royal tradition, with a cup<br />

of hot tea accompanied by<br />

the finest pastries from our<br />

patisserie.<br />

Take your time and enjoy the festively designed<br />

Afternoon Tea. From 26 November to 26 December<br />

daily from 2 pm in the lobby and on the weekend<br />

also on our Bel Étage.<br />

| 34


COFFEE TO GO<br />

Some call it coffee, we call it love<br />

WINTER<br />

Events<br />

2016<br />

2017<br />

Herzlich willkommen im »Adlon To Go«-Coffeeshop!<br />

Direkt am Pariser Platz gelegen und mit einem<br />

wunderbaren Ausblick zum Branden burger Tor<br />

servieren wir großartigen Kaffee, haus ge mach te<br />

Sandwiches und süße Kleinig keiten.<br />

Unser leckerer Kaffee wird in der Kaffeemanu faktur<br />

»Andraschko« geröstet. Außerdem verwenden wir<br />

Bio-Milch aus der Umgebung. Wir verkaufen individuell<br />

gestaltete Produkte aus einer kleinen Porzellanmanufaktur<br />

aus Berlin-Prenzlauer Berg. Der »Adlon<br />

To Go«-Coffeeshop steht für Regionali tät und<br />

Nachhaltigkeit.<br />

Welcome to the ‘Adlon To Go’ coffee shop! Located<br />

directly on Pariser Platz and with a wonder ful view<br />

to the Brandenburg Gate, we serve great coffee,<br />

homemade sandwiches and sweet little somethings.<br />

SABRINA FINGER<br />

COFFEESHOP-SERVICE ADLON COFFEE TO GO<br />

COFFEE SHOP SERVICE ADLON COFFEE TO GO<br />

Our delicious coffee is roasted in the ‘Andraschko’<br />

coffee manufactory. We also use locally sourced<br />

organic milk. We sell individually designed products<br />

from a small porcelain manufacturer from Berlin<br />

Prenzlauer Berg. The ‘Adlon To Go’ coffee shop<br />

stands for regional flair and sustainability.<br />

35 |


BERLIN-TIPPS<br />

BERLIN RECOMMENDATIONS<br />

DANIEL LENGSFELD<br />

EYCK ZIMMER<br />

Ein Berlin-Besuch ist nur komplett mit CURRY WURST,<br />

CLÄRCHENS BALLHAUS, in dem schon Heinrich Zille einen<br />

Stammplatz hatte, und MARLENE DIETRICHS gesungener<br />

Liebes erklärung an diese einzig artige Stadt – „Das ist Berlin“.<br />

A visit to Berlin is only complete with CURRY WURST,<br />

CLÄRCHENS BALLHAUS (where Heinrich Zille was<br />

a regular) and MARLENE DIETRICH’S sung<br />

declaration of love to this unique city –<br />

‘This is Berlin’.<br />

Einkaufen: MARKTHALLE 9 in Kreuzberg oder ROGACKI in<br />

Charlotten burg (älteste Fischräucherei Berlins & Feinkost).<br />

Kultur: TRABI-SAFARI oder DDR-MUSEUM. Restaurant: COCOLO<br />

RAMEN, authentische japa nische Atmosphäre & Ramen (Nudel suppen),<br />

mein absolutes Lieblingsrestaurant in der Gipsstraße in Mitte<br />

oder am Paul-Linke-Ufer in Kreuzberg.<br />

Shopping: MARKTHALLE 9 in Kreuzberg or ROGACKI in Charlottenburg<br />

(the oldest smokehouse in Berlin & delicatessen). Culture:<br />

TRABI SAFARI or DDR MUSEUM. Restaurant: COCOLO<br />

RAMEN, authentic Japanese atmosphere and ramen<br />

(noodle soup), my favourite restaurant on Gipsstraße<br />

in Mitte or Paul-Lincke-Ufer<br />

in Kreuzberg.<br />

MARCUS FRY<br />

| 36<br />

Ich empfehle den WEIHNACHTSMARKT AN DER ALTEN KULTUR-<br />

BRAUEREI am Prenzlauer Berg. Aufgrund der besonderen historischen<br />

Architektur der Gebäude aus rotem und gelbem Backsteinklinker hat<br />

dieser Markt eine beson dere Atmosphäre. All die verschiedenen<br />

Aromen und Gerüche der Weihnachtsmarktstände verleiten dazu,<br />

mehr zu schlemmen, als man sollte!<br />

I would have to recommend the CHRISTMAS MARKET AT THE<br />

OLD CULTURE BREWERY in the beautiful district of Prenzlauer<br />

Berg. Due to the market being enclosed by the old<br />

stone walls, the atmosphere is really special, and the<br />

aroma of all the different food offerings will<br />

guarantee you will eat more than<br />

you should!


WINTER<br />

Events<br />

2016<br />

2017<br />

MEIN GANZ<br />

PERSÖNLICHER<br />

Berlin-Tipp<br />

MY OWN PERSONAL<br />

Berlin<br />

Recommendation<br />

FRANZ HOECKNER<br />

SABRINA FINGER<br />

Meine Lieblingscafés in Berlin: CAFÉ FLEURY. Das beste Käsefrühstück<br />

der Stadt. Im Café selbst trifft man die ein oder andere<br />

Promi nenz und kann den Nachbarn beim Café au Lait belauschen.<br />

PRINCESS CHEESE CAKE. Ein wahr gewordener Mädchentraum.<br />

Wer Käse kuchen mag, wird diesen Laden lieben.<br />

My favourite cafes in Berlin: CAFÉ FLEURY. The best cheese<br />

breakfast in the city. In the cafe itself, run into a celebrity<br />

and eavesdrop on your neighbours over café au lait.<br />

PRINCESS CHEESECAKE. A girl’s dream come<br />

true. If you like cheesecake, you will love<br />

this place.<br />

MEISTERSCHUELER BAR: Für Nachteulen, die Bar hat bis in die frühen<br />

Morgenstunden geöffnet und bietet neben zeit genössischer Kunst in<br />

der Galerie einen fantastischen Blick auf die Spree. CORDOBAR: Das kulinarische<br />

Heimspiel für jeden Öster reicher, sowohl die moderne öster reichische<br />

Küche als auch die exzellente Weinkarte be geistern mich seit Jahren. Noch<br />

ein Geheimtipp: BROT & SALZ, man genießt sein Wiener Schnitzel und<br />

beobachtet die Prenzelberger Bio-Bourgeoisie.<br />

MEISTERSCHUELER BAR: For night owls, the bar is open into the early<br />

morning hours and, aside from contemporary art in the gallery, offers a<br />

fantastic view of the Spree. CORDOBAR: A culinary home match for<br />

every Austrian; both the modern Austrian cuisine and the excellent<br />

wine list have delighted me for years. One more tip:<br />

BROT & SALZ, (Bread & Salt), observe the organicobsessed<br />

Prenzel berg bourgeoisie while<br />

enjoying your Schnitzel.<br />

ALLE<br />

ADRESSEN DER TIPPS<br />

UND NOCH MEHR DETAILS<br />

GIBT IHNEN JEDERZEIT GERNE<br />

UNSER CONCIERGE.<br />

OUR CONCIERGE WILL GLADLY<br />

PROVIDE YOU WITH THE ADDRESSES<br />

OF ALL THE RECOMMENDATIONS<br />

LISTED AND MORE DETAILS<br />

ANYTIME.<br />

37 |


RESERVIERUNG | BOOKING<br />

RESERVIERUNGEN AN WEIHNACHTEN | CHRISTMAS BOOKINGS<br />

Hotel Adlon Kempinski<br />

Arrangementreservierung | Package Booking<br />

T +49 30 22 61 11 11<br />

reservation.adlon@kempinski.com<br />

Restaurantreservierung | Restaurant Booking<br />

T +49 30 22 61 19 59<br />

restaurants.adlon@kempinski.com<br />

RESERVIERUNGEN AN SILVESTER | NEW YEAR’S EVE BOOKINGS<br />

Hotel Adlon Kempinski<br />

Arrangementreservierung | Package Booking<br />

T +49 30 22 61 11 11<br />

silvester.adlon@kempinski.com<br />

Restaurantreservierung | Restaurant Booking<br />

T +49 30 22 61 10 11<br />

silvester.adlon@kempinski.com<br />

SPA-RESERVIERUNGEN | SPA BOOKINGS<br />

Adlon Spa by Resense<br />

T +49 30 22 61 12 20<br />

spa.adlon@kempinski.com<br />

Hotel Adlon Kempinski<br />

Unter den Linden 77 | 10117 Berlin | Deutschland<br />

T +49 30 22 61 0<br />

F +49 30 22 61 22 22<br />

hotel.adlon@kempinski.com<br />

KEMPINSKI.COM/ADLON<br />

BILDNACHWEIS S. 3, 5, 9: se7entyn9ne, Ildikó Kieburg-Diehl & Tarané Hoock; S. 4, 8, 22, 32–35: Claes Bech-Poulsen; S. 23: LUMAS; ​S. 29: Carsten Sander​; S. 5, 13, 19, 20, 21, 26, 33, 34, 35: Fotolia; alle anderen: Hotel Adlon Kempinski<br />

| 38

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!