24.11.2017 Aufrufe

Neues Erscheinungsbild Hotel Goldknopf - Seiser Alm | alpine lifestyle hotel

Das neue Erscheinungsbild für das Hotel: GOLDKNOPF RELAX & ACTIVE MOUNTAIN HOTEL Hotel Seiser Alm – Dolomiten – Südtirol "Einmal entdeckt können Sie es nicht mehr vergessen: das Goldknopf Relax & Active Mountain Hotel auf der Seiser Alm (2080 m) im Herzen der Dolomiten ..." Anbei einige Corporate Design & Identity Anwendungen:

Das neue Erscheinungsbild für das Hotel:
GOLDKNOPF RELAX & ACTIVE MOUNTAIN HOTEL
Hotel Seiser Alm – Dolomiten – Südtirol
"Einmal entdeckt können Sie es nicht mehr vergessen: das Goldknopf Relax & Active Mountain Hotel auf der Seiser Alm (2080 m) im Herzen der Dolomiten ..."
Anbei einige Corporate Design & Identity Anwendungen:

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

ANWENDUNG<br />

VISITENKARTE<br />

<strong>Hotel</strong> <strong>Goldknopf</strong><br />

Fam. Malfertheiner<br />

Jochstraße 18 via Joch<br />

I-39040 <strong>Seiser</strong> <strong>Alm</strong><br />

Alpe di Siusi (Bz)<br />

T +39 0471 727 915<br />

info@goldknopf.com<br />

www.goldknopf.com<br />

<strong>Hotel</strong><br />

<strong>Hotel</strong><br />

<strong>Goldknopf</strong><br />

<strong>Goldknopf</strong><br />

Fam Heidi Fam. & Malfertheiner<br />

Peter Malfertheiner<br />

Jochstrasse Jochstraße 18 18 via via Joch<br />

I-39040 <strong>Seiser</strong> <strong>Alm</strong><br />

Alpe di Siusi (Bz)<br />

T +39 0471 727 915<br />

info@goldknopf.com<br />

www.goldknopf.com<br />

www.gold knopf.com<br />

www.gold knopf.com<br />

LIVING<br />

CULINARIUM<br />

NATURE<br />

WELLNESS


ANWENDUNG<br />

RECHUNGSFORMULAR<br />

<strong>Hotel</strong> <strong>Goldknopf</strong> . Fam Malfertheiner<br />

Jochstraße 18 via Joch<br />

I-39040 <strong>Seiser</strong> <strong>Alm</strong> – Alpe di Siusi (Bz)<br />

T +39 0471 727 915 • info@goldknopf.com<br />

www.goldknopf.com<br />

MwSt.-Nr. – Part. IVA 00198390213<br />

<strong>Hotel</strong> <strong>Goldknopf</strong> . Fam Malfertheiner<br />

Jochstraße 18 via Joch<br />

I-39040 <strong>Seiser</strong> <strong>Alm</strong> – Alpe di Siusi (Bz)<br />

T +39 0471 727 915 • info@goldknopf.com<br />

www.goldknopf.com<br />

MwSt.-Nr. – Part. IVA 00198390213<br />

XAB<br />

/17 XAB<br />

/17<br />

RICEVUTA FISCALE/FATTURA - QUITTUNG/RECHNUNG<br />

Legge n. 413, 30-12-91 / KRALER Druck GmbH/Srl – Vahrn/Varna, Handwerkerzone 54 / Autorizzazione Prot TBL1204201300002 del 12-04-2013<br />

RICEVUTA FISCALE/FATTURA - QUITTUNG/RECHNUNG<br />

Legge n. 413, 30-12-91 / KRALER Druck GmbH/Srl – Vahrn/Varna, Handwerkerzone 54 / Autorizzazione Prot TBL1204201300002 del 12-04-2013


ANWENDUNG<br />

TÜRANHÄNGER<br />

Welcome ...<br />

PLEASE<br />

CLEAN<br />

MY ROOM.<br />

Zzzzzz ...<br />

DO<br />

NOT<br />

DISTURB


ANWENDUNG<br />

BADESCHLAPPEN


ANWENDUNG<br />

ZUCKERSÄCKCHEN<br />

Commissione di stampa<br />

Nome<br />

Codice<br />

Codice Rullo<br />

Data<br />

<strong>Hotel</strong> <strong>Goldknopf</strong><br />

<strong>Seiser</strong> <strong>Alm</strong><br />

M791<br />

51474<br />

16.11.2017<br />

1:1 Simulazione<br />

Sugar - Zucchero - Zucker<br />

bustina non vendibile singolarmente<br />

Bolzano - Bozen – www.gramm-spa.it<br />

51474<br />

Colore di stampa: Pantone 872 C | Pantone 478 C<br />

Proposta 1 di 1<br />

Attenzione: la tonalità dei colori può essere leggeramente diversa della stampa effetiva, a causa di<br />

impostazioni diversi dello schermo o della stampante.<br />

Gentile Cliente,<br />

ringraziamo per il Suo ordine con stampa personalizzata.<br />

La preghiamo gentilmente di controllare bene tutti i dettagli (testo, colore, posizione e logo) e di rispedirci<br />

il bozzetto firmato:<br />

può andare in stampa<br />

dopo la correzione preghiamo di inviarci un altro bozzetto<br />

data:<br />

firma (timbro):<br />

Per errori non segnalati, la nostra azienda declina ogni responsabilità.


ANWENDUNG<br />

SPEISEKARTE<br />

Menu<br />

APPETIZERS<br />

Salat<br />

Insalata<br />

Salad<br />

“<strong>Goldknopf</strong>”<br />

Griechischer Salat<br />

Insalata Greca<br />

Greek Salad<br />

Caesar Salat<br />

Insalata Caesar<br />

Caesar Salad<br />

Taggiasche Oliven<br />

getrocknete Tomaten | Semmelknödel<br />

Sonnenblumenkerne | Avocado<br />

Kapern | Mozzarelline | Salat Mix<br />

olive taggiasche | pomodori secchi<br />

canederlo | semi di girasole | avocado<br />

capperi | mozzarelline | insalatine miste<br />

Salat Mix | Gurken | Peperoni | Rote Zwiebel<br />

Feta | Croûtons | Tomaten | Oliven<br />

insalata mista | cetrioli | peperone | cipolla rossa<br />

feta | crostini | pomodori | olive<br />

mixed salad | cucumber | peppers | red onions<br />

feta | croûtons | tomato | olive<br />

E 8,00<br />

Römer Salat | Brot Croûtons | Parmesan<br />

Römer Salat | crostini di pane | parmigiano<br />

lettuce | bread croûtons | parmigiano<br />

E 8,00<br />

taggiasche olives | dried tomatoes<br />

dumpling | sunflower seeds | avocado | capers<br />

mozzarella | mixed salads<br />

E 8,90<br />

Südtiroler Käse<br />

Formaggi altoatesini<br />

South Tyrolean cheese<br />

Gebratene Riesengarnelen<br />

Gamberoni alla griglia<br />

Grilled king prawns<br />

E 8,90<br />

Hausgemachtes Chutney | Walnüsse | Trauben<br />

Tatar vom heimischen Rind<br />

Tartara di manzo nostrano<br />

Local beef tartare<br />

Toastbrot | Wachtelei | Sellerie | Butter<br />

Kapern | Senfeis | Kresse<br />

chutney fatto in casa | noci | uva<br />

homemade chutney | walnuts | grapes<br />

E 13,90<br />

Kastelruther Markenspeck<br />

Speck nostrano di Castelrotto<br />

Typical bacon from Kastelruth<br />

Meerettich | Pinienkerne | Kresse<br />

Parmesanspäne | Essiggurken<br />

MAIN COURSE<br />

pane tostato | uova di quaglia | sedano<br />

burro | capperi | gelato alla senape | crescioni<br />

toasted bread | quail egg | celery | butter<br />

capers | mustard ice | cress<br />

E 16,90<br />

Fingerfood “freestyle”<br />

für 2 Personen | per 2 persone | for 2 persons<br />

E 18,00<br />

rafano | pinoli | crescione |<br />

scaglie di parmigiano | cetriolini<br />

horseradish | pinenuts | cress<br />

parmesan | pickles<br />

Laugen Burger<br />

E 13,90 Laugen Burger<br />

Lye Burger<br />

Kartoffel Wedges | Speck | Simmentaler Patty<br />

Tomate | Rote Zwiebel | Blattsalat | Käse<br />

BBQ Sauce | Kräuter Mayonnaise<br />

Kohle Burger<br />

Burger nero al carbone<br />

Black Burger<br />

Kartoffel Wedges | Rohschinken<br />

Tagliata vom <strong>Alm</strong>ochsen | Rauke | Käse | Tomate<br />

rote Zwiebel | BBQ Sauce | Kräuter Mayonnaise<br />

Red Devil Burger<br />

Kartoffel Wedges | Pull Pork | BBQ Sauce<br />

Kräuter Salat | Tomate | Chili<br />

Schwarzbrotcremesüppchen<br />

Crema di pane nero<br />

Bread soup<br />

Graukäse | Schüttelbrot | Waldhonig<br />

formaggio grigio | pane segale | miele di bosco<br />

SOUPS<br />

Gulaschsuppe<br />

Zuppa di gulasch<br />

Goulash soup<br />

patate Wedges | speck | Patty della valle Simmental<br />

pomodoro | cipolla rossa | lattuga | formaggio<br />

salsa BBQ | Mayonnaise alle erbe aromatiche<br />

potato Wedges | bacon | Patty from Simmental<br />

Meerrettichcremesuppe tomato | red onions | lettuce | cheese<br />

Crema di rafano BBQ sauce | Mayonnaise with herbs<br />

Horseradish soup<br />

E 15,90<br />

Selchfleisch Tirtlen<br />

tirtlen carne salmistrata<br />

patate Wedges | prosciutto crudo<br />

Tagliata di bue nostrano | rucola | formaggio | pomodoro<br />

cipolla rossa | salsa BBQ | mayonnaise alle erbe aromatiche<br />

potato Wedges | roeham<br />

tagliata of ox | rocket | cheese | tomato<br />

red onions | BBQ sauce | Mayonnaise with herbs<br />

E 16,90<br />

patate Wedges | pull pork | salsa BBQ<br />

insalatine alle erbe | pomodoro | peperoncino rosso<br />

potato Wedges | pull pork | BBQ sauce<br />

herb salad | tomato | red pepper<br />

E 15,90<br />

gray cheese | typical bread | forest honey<br />

E 8,50<br />

Rote Beete Gnocchi<br />

Gnocchi di barbabietole<br />

Beetroot – potato gnocchi<br />

Räucherricotta Espuma | Schüttelbrot - Honigcrunch<br />

Espuma di ricotta affumicata<br />

Crunch di pane Schüttelbrot con miele<br />

Espuma of smoked ricotta | Honey – bread crunch<br />

E 14,90<br />

leicht pikant | leggermente piccante | lightly spicy<br />

E 9,90<br />

STARTERS<br />

Linguine in leicht pikanter Ramato Tomatensauce<br />

Linguine in salsa al pomodoro Ramato<br />

leggermente piccante<br />

Linguine with lightly spicy Ramato tomatoesauce<br />

Venusmuscheln | Garnelen | Basilikumpesto<br />

vongole | gamberi | pesto al basilico<br />

clams | shrimps | basilpesto<br />

E 15,90<br />

smoked meet tirtlen<br />

Filetsteak 250 gr.<br />

E 8,50<br />

Filetto 250 gr.<br />

Rib Eye Steak 400 gr.<br />

Local fillet 250 gr.<br />

BBQ Sauce | Kartoffel Wedges | Grillgemüse<br />

BBQ Sauce | Kartoffel Wedges | Grillgemüse<br />

Minze | Parmesan | Kräuterbutter<br />

Minze | Parmesan | Kräuterbutter<br />

salsa BBQ | patate wedges | verdura grigliata<br />

salsa BBQ | patate wedges | verdura grigliata<br />

menta | parmigiano | burro alle erbe<br />

menta | parmigiano | burro alle erbe<br />

BBQ sauce | potato wedges | grilled vegetables<br />

BBQ sauce | potato wedges | grilled vegetables<br />

mint | parmigiano | butter of herbs<br />

mint | parmigiano | butter of herbs<br />

E 29,90<br />

E 28,90<br />

Hausgemachte Ravioli<br />

Ravioli fatte in casa<br />

Ravioli homemade<br />

Heimischer Rehbockfülle | Walnüsse<br />

Für 2 Personen | per 2 persone | for 2 persons<br />

Heuschaum | Sauerkirsche<br />

Rinds Tomahawk 1.200 gr.<br />

riempito di capriolo | noci | schiuma di fieno | morello<br />

Tomahawk di manzo 1.200 gr.<br />

filled with roebuck | walnuts | foam of hay | sour cherry<br />

Tomahawk of beef 1.200 gr.<br />

BBQ Sauce | Kartoffel Wedges | Grillgemüse | Gegrillte Polenta | Kräuterbutter<br />

E 15,90<br />

salsa BBQ | patate wedges | verdura grigliata | polenta grigliata | burro alle erbe<br />

Tagliata vom Thunfisch<br />

Tagliata di tonno<br />

Tuna tagliata<br />

Mascarpone Polenta | Zucchini | Rauke<br />

Mediterrane Schmortomaten<br />

polenta al mascarpone | zucchine | rucola<br />

pomodorini mediterranee<br />

polenta of mascarpone | courgettes | rocket<br />

braised mediterranean tomato<br />

E 23,50<br />

BBQ sauce | potato wedges | grilled vegetables | grilled polenta | butter of herbs<br />

Hausgemachte Latschenkiefer Bandnudeln<br />

Tagliatelle al pino mugo fatte in casa<br />

Tagliatelle pasta of mountain pine<br />

Spinat-Ziegen-Topfenknödel<br />

Canederli di spinaci e ricotta di capra<br />

Spinach dumpling with goat ricotta<br />

Hausgemachte Maltagliati<br />

Maltagliati fatte in casa<br />

Homemade Maltagliati<br />

E 79,00<br />

Heimisches Hirschragout | Würziger <strong>Alm</strong>käse | Steinpilze<br />

Pecorino | Granatapfel | Spinat | Nussbutter<br />

all’amatriciana | Burrata | Basilikum Pesto<br />

ragú di cervo nostrano | formaggio di malga | porcini<br />

venison stew | mountaincheese | cep mushrooms<br />

E 15,90<br />

pecorino | melagrana | spinaci | burro di noci<br />

pecorino | pomegranate | spinach | nut butter<br />

E 14,90<br />

all’amatriciana | burrata | pesto di basilico Würziger Südtiroler Rotschmierkäse<br />

Formaggio morbido aromatico in crosta di pane ciabatta<br />

all’amatriciana | burrata | basil pesto<br />

Spicy cheese coated in Ciabatta bread<br />

E 14,90<br />

im Ciabatta Mantel | Grillgemüse | Feigen | Akazienhonig<br />

Mascarpone Polenta<br />

Polenta al mascarpone<br />

Polenta of mascarpone<br />

Pilze | <strong>Alm</strong>käse<br />

verdura alla griglia | fichi | miele d’acacia<br />

funghi | formaggio di malga<br />

grilled vegetables | figs | acacia honey<br />

E 18,90<br />

mushrooms | <strong>alpine</strong> cheese<br />

E 16,90<br />

DESSERTS<br />

Topfen-Kaiserschmarren<br />

“Kaiserschmarren” alla ricotta<br />

Scrambled pancake<br />

Hausgemachter Apfelstrudel<br />

Strudel di mele fatto in casa<br />

Homemade apple strudel<br />

Sorbetvariation<br />

Variazione di sorbetti<br />

Variation of sorbet<br />

Schokolade<br />

Cioccolato<br />

Chocolate<br />

Preiselbeersauce | Rotweinapfel<br />

Vanillesauce<br />

Baumkuchenbiskuit<br />

Waldfrüchte | Heublüteneis<br />

mirtilli rossi | Mela al vino rosso<br />

salsa alla vaniglia<br />

letto di biscuit<br />

frutti di bosco | gelato ai fiori di fieno<br />

cranberries | apple of red wine<br />

E 12,90<br />

vanilla sauce<br />

E 5,20<br />

layer cake biscuit<br />

E 6,90<br />

wild berries | hay blossom ice cream<br />

E 8,50<br />

KIDS<br />

Spaghetti<br />

Tomatensauce<br />

salsa al pomodoro<br />

tomato sauce<br />

E 9,10<br />

Chicken Wings<br />

Kartoffel Wedges<br />

patate wedges<br />

potato wedges<br />

E 14,90<br />

Heiße Würstchen | Würstel | Sausages<br />

Kartoffel Wedges<br />

patate wedges<br />

potato wedges<br />

E 9,30<br />

Kartoffel Wedges<br />

Patate wedges<br />

Potato wedges<br />

E 7,80


ANWENDUNG<br />

INSERAT<br />

home of amazing cuisine<br />

T +39 0471 727 915 • info@goldknopf.com<br />

<strong>Seiser</strong> <strong>Alm</strong> | Alpe di Siusi (Bz)<br />

www.goldknopf.com


ANWENDUNG<br />

EMAIL-SIGNATUR<br />

LIVING<br />

CULINARIUM<br />

NATURE<br />

WELLNESS<br />

Text<br />

Mit freundlichen Grüßen<br />

Vorname Nachname<br />

<strong>Hotel</strong> <strong>Goldknopf</strong> . Fam Malfertheiner<br />

Jochstraße 18 via Joch | I-39040 <strong>Seiser</strong> <strong>Alm</strong> – Alpe di Siusi (Bz)<br />

T +39 0471 727 915 • info@goldknopf.com<br />

www.goldknopf.com

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!