22.04.2018 Aufrufe

Dietrich Klinge – Et – und, auch ...

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

St. Egidien<br />

Eine Barock-Kirche, die wirkt wie ein white cube. Keine<br />

prächtigen Putten aus Gips. Keine pastellfarbenen<br />

Wandmalereien mit Blick in den Himmel. Stattdessen:<br />

Alles weiß und leer. Doch im Chorraum hinter<br />

dem Altar stehen drei Skulpturen: Pietà a Lepp und<br />

Pietà II, sowie eRBe 12. Sie lassen den mächtigen<br />

Lebensbaum-Kruzifixus im wahrsten Sinne des Wortes<br />

hinter sich. So als wollten sie offenlegen, was sich<br />

A Baroque church that looks like a white cube. No<br />

showy plaster cherubs. No pastel-coloured murals<br />

pointing heavenwards. Instead: everything is white<br />

and bare. However, behind the altar in the choir there<br />

are three sculptures: Pietà a Lepp, Pietà II and ErBe<br />

12. They literally leave the mighty tree-of-life crucifix<br />

behind them. As if they want to reveal what is hidden<br />

behind and above and below its story.<br />

hinter und über und unter seiner Geschichte noch<br />

alles verbirgt.<br />

Pietà a Lepp<br />

Eine Frau mit großen nackten Brüsten. Keine keusche<br />

Maria mittelalterlicher Kunst. Wie andere hat<br />

sie empfangen, geboren und genährt. Das Leben<br />

gab ihr kräftige Arme und Beine. Sie ist es gewohnt,<br />

zuzupacken. Doch jetzt nicht mehr. Ein männlicher<br />

Torso liegt in ihrem Schoß: Kopf und Arme abgetrennt,<br />

keine Füße mehr, nur noch Beinstümpfe.<br />

A woman with large naked breasts. Not the chaste<br />

Virgin of medieval art. Like others, she has conceived,<br />

borne and nurtured children. Life has given her strong<br />

arms and legs. She is used to getting down to work.<br />

But not anymore. A man’s torso lies across her lap:<br />

the head and arms severed, the feet lost, only stumps<br />

for legs. His body flayed, mutilated, burnt. Thus she<br />

Pietà a Lepp,<br />

2013, Bronze,<br />

H. 189 cm, Ex. 1/3<br />

Pietà II,<br />

2013, Bronze,<br />

143 × 80 × 74 cm, Ex. 3/6<br />

eRBe 12,<br />

2012, Bronze,<br />

H. 197 cm, Ex. 1/6<br />

27<br />

Sein Körper zerschunden, verletzt, verbrannt. So<br />

embodies the suffering of mothers who have lost their<br />

verkörpert sie das Leid der Mütter, die ihre Söhne<br />

sons, like Mary. Or like women who have lost their<br />

verlieren, wie Maria. Oder wie Frauen ihre Männer<br />

men in countless wars. In Christian art, this motif<br />

in unzähligen Kriegen. Die christliche Kunst nennt<br />

is called Pietà: the pitying one who takes her dead<br />

sie Pietà: die Fromme, weil sie ihren toten Sohn<br />

son back into her lap. Perhaps her head is so small<br />

wieder zurücknimmt in ihren Schoß. Vielleicht ist<br />

because she is trying to come to terms with the sit-<br />

ihr Kopf hier deswegen so klein, um sich damit ab-<br />

uation. It is as if her head has withdrawn from the<br />

zufinden. So, als hätte er sich zurückgezogen vom<br />

powerful body that wants to scream out in grief and<br />

mächtigen Leib, der Trauer und Wut über die Mörder<br />

anger at the murderers. Pietà a Lepp reminds us not<br />

herausschreien möchte. Pietà a Lepp erinnert nicht<br />

only of the Mother of Jesus, but also of the mothers<br />

nur an die Mutter Jesu. Sondern <strong>auch</strong> an die Mütter<br />

of Aleppo, despairing at the violent deaths of their<br />

von Aleppo, die am gewaltsamen Tod ihrer Söhne<br />

sons.<br />

verzweifeln.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!