nat_komp 9
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Empfangsschein / Récépissé / Ricevuta Einzahlung Giro Versement Virement Versamento Girata<br />
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per Einzahlung für / Versement pour / Versamento per Zahlungszweck / Motif versement / Motivo versamento<br />
Freie Gemeinschaftsbank<br />
4001 Basel<br />
Zugunsten von / En faveur de / A favore di<br />
CH59 0839 2000 0040 0105 2<br />
Trägerverein<br />
Paracelsus-Spital<br />
8032 Zürich<br />
Konto / Compte / Conto<br />
CHF<br />
40-963-0<br />
Zugunsten von / En faveur de / A favore di<br />
▼ ▼<br />
▼ ▼<br />
Einbezahlt von / Versé par / Versato da<br />
•<br />
Freie Gemeinschaftsbank<br />
4001 Basel<br />
CH59 0839 2000 0040 0105 2<br />
Trägerverein<br />
Paracelsus-Spital<br />
8032 Zürich<br />
Konto / Compte / Conto<br />
CHF<br />
40-963-0<br />
•<br />
Kto. 400.105.2 TrV Status / Kund.Nr.<br />
® Hämatologie<br />
® Spende zur freien Verfügung<br />
® _____________________________<br />
Spendenbescheinigung<br />
® ja ® nein ® jährlich<br />
Einbezahlt von / Versé par / Versato da<br />
Adresse wird eingedruckt<br />
FO 11/09 23000<br />
Bitte durch Ihr Kürzel<br />
ergänzen<br />
303<br />
441.02<br />
Die Annahmestelle<br />
L’office de dépôt<br />
L’ufficio d’accettazione<br />
000000000000000000040010520+ 070839251><br />
400009630><br />
Anrede wird eingedruckt<br />
Jede Spende – ob gross oder klein – ist ein wichtiger Beitrag<br />
für das Paracelsus-Spital Richterswil.<br />
Herzlichen Dank für Ihre Unterstützung!<br />
Christoph Messmer, Geschäftsführer Trägerverein Paracelsus-Spital<br />
Empfangsschein / Récépissé<br />
Récépissé / Ricevuta Einzahlung Giro<br />
Giro<br />
Versement<br />
Versement<br />
Virement<br />
Virement<br />
Versamento<br />
Versamento<br />
Girata<br />
Girata<br />
Einzahlung für /Versement pour /Versamento per<br />
Einzahlung für /Versement pour /Versamento per<br />
Zahlungszweck /Motif versement /Motivo versamento<br />
Einzahlung für / Versement pour / Versamento per Einzahlung für / Versement pour / Versamento per Zahlungszweck / Motif versement / Motivo versamento<br />
Freie<br />
Freie<br />
Gemeinschaftsbank<br />
Gemeinschaftsbank<br />
4001 Basel<br />
4001 Basel<br />
Zugunsten von/ En faveur de/A favore di<br />
Zugunsten von/ En faveur de/A favore di<br />
CH59 Zugunsten 0839 von / 2000 En faveur 0040 de / A 0105 favore di 2 CH59 Zugunsten 0839 von / 2000 En faveur 0040 de / A 0105 favore di 2<br />
Trägerverein<br />
CH59 0839 2000 0040 0105 2<br />
Trägerverein<br />
Paracelsus-Spital<br />
Trägerverein<br />
Paracelsus-Spital<br />
Trägerverein<br />
8032 Zürich<br />
8032 Zürich<br />
Paracelsus-Spital<br />
8032 Zürich<br />
Konto / Compte / Conto<br />
CHF Konto / Compte / Conto<br />
CHF<br />
40-963-0 Konto / Compte / Conto<br />
CHF Konto / Compte / Conto<br />
40-963-0<br />
▼<br />
▼<br />
1 0 0 0 0<br />
Einbezahlt von /Versé par /Versato da •<br />
Einbezahlt von / Versé par / Versato da<br />
Vor der Einzahlung abzutrennen / A détacher avant le versement / Da staccare prima del versamento<br />
Freie<br />
Freie<br />
Gemeinschaftsbank<br />
Gemeinschaftsbank<br />
4001 Basel<br />
4001 Basel<br />
CH59 0839 2000 0040 0105 2<br />
Paracelsus-Spital<br />
8032 Zürich<br />
CHF<br />
▼<br />
40-963-0<br />
40-963-0<br />
▼<br />
1 0 0 0 0<br />
•<br />
Kto. Kto. 400.105.2 TrV TrV Status / Kund.Nr.<br />
Anschaffungen<br />
® Hämatologie<br />
® Spende zur freien Verfügung<br />
Spendenbescheinigung<br />
® _____________________________<br />
Spendenbescheinigung<br />
ja nein jährlich<br />
FO 04/08 22000<br />
® ja ® nein ® jährlich FO 11/09 23000<br />
Giro aus Konto<br />
Virement du compte<br />
Girata dal conto<br />
Einbezahlt von /Versé par /Versato da<br />
Einbezahlt von / Versé par / Versato da<br />
Adresse wird eingedruckt<br />
Bitte durch Ihr Kürzel<br />
ergänzen<br />
441.02 (428.097) S+E<br />
303<br />
303<br />
441.02<br />
Die Annahmestelle<br />
L’office de dépôt<br />
L’ufficio Die Annahmestelle d’accettazione<br />
L’office de dépôt<br />
L’ufficio d’accettazione<br />
000000000000000000040010520+ 070839251><br />
000000000000000000040010520+ 070839251><br />
400009630><br />
400009630>