02.05.2021 Aufrufe

Guide Zug Frühling 2021

Guide

Guide

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

April – Oktober <strong>2021</strong>


WWW.ZUGER-ALTSTADTMARKT.CH<br />

DNS-TRANSPORT (KLEEB-LÖTSCHER), ZUG© 2018


Antipasti, City<strong>Guide</strong><strong>Zug</strong><br />

Balsam, Beeren, Bier,<br />

24. Auflage: Mai - Oktober <strong>2021</strong><br />

Blumen, Brot, Butter, Eier,<br />

INHALT<br />

Essig,<br />

■ ZUG<br />

Fisch, Fleisch, Früchte,<br />

6<br />

Gebäck, Gemüse, Honig, Käse,<br />

■ ZUGER SOMMER-HOTSPOTS DER TIERE 18<br />

■ FÜHRUNGEN 28<br />

Kirsch, ■ KULTUR Konfitüre, | MUSEEN | GALERIEN Kräuter, Kuchen, 38<br />

■ FREIZEIT 42<br />

Likör, Milch, Most, Nüsse, Obst,<br />

Oliven, Öl, Pasta, Pflanzen,<br />

Rosen, Salami, Salat, Salben,<br />

Sauerkraut, Sirup, Spirituosen,<br />

Stauden, Süsses,Tee, Wurst, Zopf<br />

■ VERANSTALTUNGEN 48<br />

■ KINDER UND JUGENDLICHE 50<br />

■ AUSFLÜGE 54<br />

■ SHOPPING 68<br />

■ RESTAURANTS 84<br />

■ HOTELFÜHRER 90<br />

■ NACHTLEBEN 98<br />

■ INFORMATIONEN 102<br />

und allerlei ■ KARTEN & Saisonales,Regionales,<br />

PLÄNE 107<br />

Internationales und Exotisches.<br />

Ein Produkt von<br />

www.zuger-altstadtmarkt.ch


4<br />

ZUG<br />

RUNDGÄNGE | SIGHTSEEING TOURS<br />

HISTORISCHE SEHENSWÜRDIGKEITEN 10/11<br />

ARCHITEKTUR 16/17<br />

KUNST IM ÖFFENTLICHEN RAUM 38/39<br />

KUNST UND KULTUR 40/41<br />

EINKAUFEN AUF DEM BAUERNHOF 70/71<br />

KUNSTHANDWERK UND DESIGN 72/73<br />

BESONDERE GESCHÄFTE 74/75<br />

NACHHALTIG EINKAUFEN 76/77<br />

GESCHÄFTE MIT TOP-LABELS IN DER ZUGER ALTSTADT 78/79<br />

WOHNEN UND LIFESTYLE 80/81<br />

KULINARISCHE SPEZIALITÄTEN 82/83<br />

NACHTLEBEN 98/99<br />

IMPRESSUM<br />

Herausgeber / publisher: gt-image. GmbH, Godi Tresch, Kastanienweg 18, 4562 Biberist,<br />

Telefon +41 (0)79 762 62 09, www.gt-image.ch, info@gt-image.ch<br />

Grafische Arbeiten & Produktion / Graphic Design & Production:<br />

macfly | creative solutions, info@macfly.ch | www.macfly.ch<br />

Gestaltung Titelblatt / layout title page: Elena Gabriel<br />

Druck / Printed by: Kalt Medien AG, <strong>Zug</strong>, www.kalt.ch<br />

Anzeigenpreise / Advertising Prices: Siehe Preisliste 2020 / Price list 2020<br />

Auflage / Circulation: ca. 35’000 Ex. pro Ausgabe / per issue<br />

Erscheint / Issue: 2x jährlich / 2x year<br />

Fotos: Stadt <strong>Zug</strong>, <strong>Zug</strong> Tourismus, gt-image. GmbH<br />

Rechte: Die Redaktion entscheidet unabhängig über die Eintragungen in dieser Publikation.<br />

The content of this guide is selected independently by the editorial staff.<br />

Nächste Ausgabe / Next Edition: Oktober <strong>2021</strong><br />

Weitere Exemplare erhalten Sie kostenlos bei <strong>Zug</strong> Tourismus im Bahnhof <strong>Zug</strong> oder unter info@gt-image.ch<br />

Free single copies are available at <strong>Zug</strong> Tourism in the railway station or info@gt-image.ch<br />

©gt-image 2020. Die Angaben in diesem <strong>Guide</strong> haben einen informativen Charakter und keine rechtliche Verbindlichkeit.<br />

Änderungen und Anpassungen bleiben vorbehalten.<br />

The information in this guide is meant for information purposes and it is not legaly binding. Subject to alterations<br />

and modifications.<br />

Ob und in welcher Form die im <strong>Guide</strong> aufgeführten Anlässe und Veranstaltungen stattfinden, hängt von den in den<br />

nächsten Monaten geltenden Corona Bestimmungen ab. Bitte informieren Sie sich auf den jeweiligen Webseiten.<br />

Ein Produkt von


Lieben Sie Dolce Vita? Dann sind Sie<br />

in <strong>Zug</strong> genau richtig. Denn in <strong>Zug</strong> wird<br />

das süsse Leben gefeiert!<br />

Lieben Sie Dolce Vita? Dann sind Sie in <strong>Zug</strong><br />

genau richtig. Denn in <strong>Zug</strong> wird das süsse Leben<br />

gefeiert! Geniesser & Connaisseurs, City Breaker<br />

& Culture Lovers – willkommen in <strong>Zug</strong>, dem<br />

Geheimtipp für alle, die das Besondere, das<br />

Kleine & Feine suchen. <strong>Zug</strong> ist zum Entdecken<br />

schön! Ob in der Stadt oder der umliegenden<br />

vielfältigen Region – Sie werden Ihren Platz an<br />

der Sonne finden.<br />

Geniessen Sie einen gemütlichen Kaffee am<br />

See, flanieren Sie gemütlich durch die <strong>Zug</strong>er<br />

Altstadtgassen mit zahlreichen Boutiquen und<br />

Spezialitäten, besuchen Sie das Kunsthaus oder<br />

ein spannendes Museum und runden Sie den Tag<br />

ab mit einer Schifffahrt auf dem <strong>Zug</strong>ersee mit<br />

Blick auf die Rigi und Pilatus – bei uns vergeht<br />

die Zeit wie im Flug.<br />

Sie werden merken, <strong>Zug</strong> ist verführerisch.<br />

Gut möglich, dass Sie uns schon bald wieder<br />

besuchen.<br />

Do you love dolce vita? Then <strong>Zug</strong> is<br />

the right place for you. Because in <strong>Zug</strong><br />

the sweet life is celebrated!<br />

Connoisseurs, city breakers and culture lovers -<br />

welcome to <strong>Zug</strong>, the insider's tip for everyone<br />

who is looking for something special, small<br />

and fine.<br />

<strong>Zug</strong> is beautiful to discover! Whether in the city<br />

or the surrounding diverse region - you will find<br />

your place in the sun.<br />

Enjoy a cosy coffee by the lake, stroll through<br />

<strong>Zug</strong>'s old town streets with their numerous<br />

boutiques and specialties, visit the Kunsthaus<br />

or an exciting museum and round off the day<br />

with a boat trip on Lake <strong>Zug</strong> with a view of the<br />

Rigi and Pilatus.<br />

You will notice, <strong>Zug</strong> is seductive. It is quite<br />

possible that you will visit us again soon.<br />

Enjoy your time with us,<br />

Renya Heinrich<br />

CEO <strong>Zug</strong> Tourismus<br />

Geniessen Sie Ihre Zeit bei uns,<br />

Renya Heinrich, Geschäftsführerin <strong>Zug</strong><br />

Tourismus


6 ZUG<br />

Stadtgeschichte<br />

Ist nicht schon der Name <strong>Zug</strong> Ausdruck der<br />

Dynamik dieser im Herzen der Schweiz gelegenen<br />

Kleinstadt, die sich als Kantonshauptort in den letzten<br />

Jahrzehnten auch zu einem bedeutenden regionalen<br />

Zentrum entwickelt hat! Man stösst hier auf<br />

Schritt und Tritt auf Gegensätze. Jene im Stadtbild<br />

zeigen sich dem Beobachter, der etwa vom Guggihügel<br />

in die Stadt hinunterschaut. Gegen Süden<br />

weitet sich der Blick zwischen <strong>Zug</strong>erberg, Rigi und<br />

Pilatus bis zum Kranz der Berner Alpen. Am Ufer des<br />

<strong>Zug</strong>ersees ist die mittelalterliche Altstadt mit ihren<br />

markanten Türmen zu erkennen. Nur einige Schritte<br />

nordwärts findet sich das moderne <strong>Zug</strong>, wo Gebäude,<br />

die mehr als hundert Jahre alt sind, eine Rarität<br />

darstellen. Industrie und Dienstleistung dominieren<br />

dieses Quartier, das längst bedeutend mehr Einwohner<br />

zählt als die Innere und Äussere Altstadt, welche<br />

in der Gegenwart nur noch eines von elf Stadtquartieren<br />

bilden. Noch weiter gegen Westen hin ist ein<br />

neuer Stadtteil am Entstehen, in den die städtischen<br />

Sportanlagen mit dem 2010 neu eröffneten Eisstadion<br />

integriert sind. Wer durch die Strassen und<br />

Winkel dieser Stadt streift, begegnet Menschen aus<br />

verschiedensten Kulturen, die ebenso viele Sprachen<br />

sprechen. In der Stadt <strong>Zug</strong> sind gegenwärtig 123 Nationen<br />

vertreten.<br />

Beliebter Siedlungsplatz<br />

<strong>Zug</strong> besitzt prähistorische Wurzeln, die bis 7000 Jahre<br />

zurückreichen, wie die Forschungsergebnisse der<br />

modernen Archäologie beweisen. Auch die Anwesenheit<br />

der Römer ist durch Funde dokumentiert. Eine<br />

permanente Siedlung besteht in <strong>Zug</strong> seit dem 6./7.<br />

Jahrhundert, als sich alemannische Sippen im Gebiet<br />

der heutigen Nachbarschaft Dorf niederliessen, wovon<br />

auch ein an der Schanz entdecktes Gräberfeld<br />

Zeugnis ablegt. Das älteste dokumentierte Gebäude<br />

der späteren Stadt, die Burg, diente verschiedenen<br />

Dienstherren als Verwaltungssitz. Unter den Grafen<br />

von Kyburg entstand im 13. Jahrhundert am Seeufer<br />

eine städtische Siedlung mit drei Gassen, die auf drei<br />

Seiten durch eine vom Zytturm dominierte Mauer geschützt<br />

wurde. Dem Turm vorgelagert, wurde das Zollhaus<br />

errichtet, bei welchem die Säumertransporte,<br />

die von Horgen über Hirzel, Sihlbrugg und Baar nach<br />

<strong>Zug</strong> gelangten, den Stadtzoll zu entrichten hatten,<br />

ehe sie Einlass in die Altstadt erhielten.<br />

Erfolge und Rückschläge in bewegter Zeit<br />

Im 14. und 15. Jahrhundert erlebte <strong>Zug</strong> grosse<br />

Veränderungen. Seit 1352 entwickelte das damals<br />

habsburgische Städtchen wechselvolle Beziehungen<br />

zur Eidgenossenschaft, die ab 1404 zur Integration<br />

in den eidgenössischen Bund führten. Im gleichen<br />

Zeitraum erwarb sich die Stadt rund um den<br />

<strong>Zug</strong>ersee ein eigenes Vogteigebiet. Dazu gehörten<br />

ganz oder teilweise die seit 1798 selbständigen<br />

Gemeinden Cham, Hünenberg, Risch, Steinhausen,<br />

Walchwil sowie die heute aargauische Gemeinde<br />

Oberrüti. Ein schwerer Schicksalsschlag traf die<br />

Stadt am 4. März 1435, als die niedere Gasse in<br />

den See stürzte und den Tod mehrerer Dutzend<br />

Menschen zur Folge hatte. Nur wenige Jahrzehnte<br />

später erlebte <strong>Zug</strong> als Folge gesteigerter Einnahmen<br />

und der Burgunder Beute jedoch eine<br />

Blütezeit, in der das spätmittelalterliche Stadtbild<br />

entstanden ist, welches bis in die Gegenwart die<br />

<strong>Zug</strong>er Altstadt prägt. Von grosser kulturhistorischer


ZUG<br />

7<br />

Bedeutung sind die spätgotische Kirche St. Oswald,<br />

zwischen 1478 und 1483 errichtet, sowie das Rathaus,<br />

das 1509 vollendet werden konnte. Daneben<br />

entstanden stattliche Privatbauten, und die Stadt<br />

erweiterte ihren Ring durch den Bau einer weiteren<br />

Mauer, die durch Rundtürme, von denen noch vier<br />

stehen, verbunden wurde.<br />

Von der Reformation zum<br />

Untergang der alten Ordnung<br />

Die vom Zürcher Geistlichen Ulrich Zwingli,<br />

der auch freundschaftliche Beziehungen in <strong>Zug</strong><br />

pflegte, ausgelöste Reformation brachte <strong>Zug</strong> in eine<br />

schwierige Lage. Durch den Ratsbeschluss von 1526,<br />

beim katholischen Glauben zu verbleiben, wurden<br />

die traditionell engen Kontakte mit Zürich unterbrochen,<br />

während sich <strong>Zug</strong> dem katholischen Luzern<br />

annäherte. Die beiden Kappelerkriege von 1529 und<br />

1531 fanden in unmittelbarer Nähe von <strong>Zug</strong> statt. Die<br />

zuvor intensive Bautätigkeit erlahmte.<br />

In der <strong>Zug</strong>er Altstadt erinnert noch das Restaurant<br />

Rathauskeller daran, dass sich hier bis zur Aufhebung<br />

der Abtei ein Verwaltungssitz des Klosters Kappel<br />

befunden hatte. Die seit dem 16. Jahrhundert andauernde<br />

politische Lethargie wurde zwischen 1728<br />

und 1735 durch den sozialen und politischen Konflikt<br />

zwischen den Parteien der Linden, verkörpert durch<br />

die führenden Familien, und der Harten, durch Bürger<br />

repräsentiert, durchbrochen. 1798 bedeutete die<br />

Besetzung der Stadt <strong>Zug</strong> durch französische Truppen<br />

das Ende der alten Ordnung.<br />

Hauptort des Kantons <strong>Zug</strong><br />

1814 wurde <strong>Zug</strong> zum Hauptort des in seinen Grenzen<br />

seither unverändert gebliebenen Kantons <strong>Zug</strong>.<br />

Im November 1847 erlebte die Stadt die Besetzung<br />

durch eidgenössische Truppen, welche die Sonderbundskantone,<br />

zu denen auch <strong>Zug</strong> gehörte, besiegten<br />

und gesamtschweizerisch den Weg zum modernen<br />

Bundesstaat öffneten, von dem auch <strong>Zug</strong> trotz anfänglicher<br />

Abneigung profitieren sollte. Verkehr und<br />

Industrialisierung veränderten das Gesicht des Ortes,<br />

der sich nach der Vorstadtkatastrophe vom 5. Juli<br />

1887 vom See abwandte und sich gegen Norden<br />

und später Westen ausdehnte. Finanzpolitische und<br />

raumplanerische Anstrengungen waren die Schlüssel<br />

für den allmählich einsetzenden Wandel <strong>Zug</strong>s von einer<br />

ländlich geprägten Kleinstadtstruktur zu einem<br />

modernen Industrie-, Verwaltungs- und Dienstleistungszentrum.<br />

Symbol für die seit 1960 einsetzende<br />

dynamische Entwicklung ist der 2003 eingeweihte<br />

Bahnhof, von dem aus nicht nur internationale<br />

und nationale Anschlüsse möglich sind, sondern<br />

seit 2004 durch die vom Kanton <strong>Zug</strong> geschaffene<br />

Stadtbahn auch sehr gute regionale Verbindungen<br />

geschaffen worden sind, so dass es sich lohnt, mit<br />

dem <strong>Zug</strong> nach <strong>Zug</strong> zu fahren.<br />

Zahlen und Fakten<br />

Einwohner 30'818<br />

Arbeitsplätze 41'375<br />

Fläche 33,8 km 2<br />

Höhe über Meer 425 m.ü.M.<br />

Währung Schweizer Franken (CHF)<br />

Sprache<br />

Deutsch (Schweizerdeutsch)<br />

Nationen 123


8 ZUG<br />

History of the city<br />

The name <strong>Zug</strong> is an expression of the dynamism of<br />

this small city located in the heart of Switzerland,<br />

which has developed into a significant regional center<br />

in recent decades as a cantonal capital! Here, you<br />

will come across contradictions at every turn. These<br />

can be seen in the landscape by observers who look<br />

out on the city from Guggihügel (Guggi hill). Towards<br />

the south, the view between <strong>Zug</strong>erberg, Rigi and<br />

Pilatus extends to the Bernese Alps. On the shore of<br />

Lake <strong>Zug</strong>, you can recognize the medieval town by<br />

its distinctive towers. Only a few steps northwards,<br />

you will find modern <strong>Zug</strong>, where it is rare to see a<br />

building that is more than one hundred years old. Industry<br />

and service dominate this area and it has long<br />

had more inhabitants than the inner and outer parts<br />

of the Old Town, which currently makes up just one<br />

of eleven city districts. Further to the west, a new<br />

district is developing, where in 2010, a local sports<br />

facility and new ice stadium were opened. Anyone<br />

who explores the streets and corners of this city encounters<br />

people from different cultures speaking just<br />

as many different languages. There are currently 123<br />

nations represented in the city of <strong>Zug</strong>.<br />

Popular settlement site<br />

<strong>Zug</strong> has prehistoric roots, which modern archaeological<br />

research shows date back as far as 7,000 years.<br />

Even the presence of the Romans has been documented<br />

through these findings. A permanent settlement<br />

has existed in <strong>Zug</strong> since the 6th/7th centuries,<br />

when Alemannic tribes settled in the area of today’s<br />

neighboring towns, which is evidenced by a cemetery<br />

discovered at the Schanz. The oldest documented<br />

building in what would later become the city, the<br />

castle, served as the administrative seat for several<br />

lords. In the 13th century, under the Earls of Kyburg,<br />

an urban settlement with three lanes was built on<br />

the shores of the lake. The settlement was protected<br />

on three sides by the wall of the Zytturm clocktower.<br />

In front of the tower was the customs house, where<br />

the traders who arrived in <strong>Zug</strong> from Horgen via Hirzel,<br />

Sihlbrugg and Baar had to pay tariffs before they<br />

were granted admission into the old town.<br />

Successes and setbacks<br />

in turbulent times<br />

In the 14th and 15th centuries, <strong>Zug</strong> experienced major<br />

changes. Beginning in 1352, the former Habsburg<br />

town developed new relations with the Swiss Confederation,<br />

which in 1404, resulted in its integration<br />

into the Swiss Federation. In the same period, the<br />

city acquired its own territory around Lake <strong>Zug</strong>. This<br />

included, in whole or partially, the communities of<br />

Cham, Hünenberg, Risch, Steinhausen and Walchwil<br />

as well as what is today Oberrüti in the canton of<br />

Aargau, which became independent in 1798. The city<br />

faced a heavy blow on March 4, 1435, when the settlement's<br />

lower lane crashed into the lake, resulting<br />

in the death of several dozen people. However, only<br />

a few centuries later, <strong>Zug</strong> experienced its heyday as a<br />

result of increased revenues and the Burgundy haul,<br />

developing into the late medieval cityscape that<br />

characterizes the old town of <strong>Zug</strong> up to the present<br />

day. The late Gothic church St. Oswald, which was<br />

built between 1478 and 1483, as well as the town


ZUG<br />

9<br />

hall that was completed in 1509, are of great cultural<br />

and historical significance. In addition, impressive<br />

private buildings were built and the city expanded<br />

its ring through the construction of another wall that<br />

was connected by round towers, four of which are<br />

still standing.<br />

From reformation to the<br />

downfall of the old order<br />

The reformation triggered by the Zurich clergyman<br />

Ulrich Zwingli, who also maintained friendly relations<br />

in <strong>Zug</strong>, put <strong>Zug</strong> in a difficult situation. Because<br />

of the Council’s decision in 1526 to remain in the<br />

Catholic faith, <strong>Zug</strong>’s traditionally close ties with Zurich<br />

were severed and the city instead approached<br />

the Catholic suburb of Lucerne. Both Wars of Kappel<br />

(Kappelerkriege) in 1529 and 1531 took place<br />

in the close vicinity of <strong>Zug</strong>. The previously intensive<br />

construction activity waned. The Rathauskeller<br />

restaurant in <strong>Zug</strong>‘s Old Town is a reminder of the<br />

fact that, until the removal of the Abbey, the Kappel<br />

monastery had its administrative seat there. The political<br />

lethargy, which began in the 16th century, was<br />

broken between 1728 and 1735 by the social and political<br />

conflict between the Linden party, represented<br />

by the leading families, and the Harten party, represented<br />

by citizens. 1798 marked the end of the old<br />

order when French troops occupied the city of <strong>Zug</strong>.<br />

Capital of the Canton of <strong>Zug</strong><br />

In 1814, <strong>Zug</strong> became capital of the canton of <strong>Zug</strong><br />

which has remained unchanged ever since. In November<br />

1847, the city was occupied by federal troops<br />

after they defeated the Sonderbund cantons, to<br />

which <strong>Zug</strong> also belonged. This opened the way for a<br />

modern federal state in Switzerland, from which <strong>Zug</strong><br />

profited despite its initial aversion. Transport and<br />

industrialization changed the face of the city, which<br />

turned away from the lake after the suburban disaster,<br />

on July 5th, 1887, where part of the city sank<br />

into the lake, and instead expanded northwards and<br />

later towards the west. Fiscal and spatial planning<br />

efforts were key for <strong>Zug</strong> gradually changing from a<br />

rural small town to a modern industrial, administrative<br />

and service center. The symbol of the dynamic<br />

development that began in 1960 is the railway station,<br />

inaugurated in 2003, from which not only international<br />

and national connections are possible but,<br />

since 2004, very good regional connections as well.<br />

These were developed by the canton of <strong>Zug</strong> through<br />

the city railway, making it very worth your while to<br />

take the train to <strong>Zug</strong>.<br />

Facts and figures<br />

Inhabitants 30'818<br />

Jobs 41'375<br />

City area 33,8 km 2<br />

H, above sea L. 425 m<br />

Currency Swiss francs (CHF)<br />

Language German (Swiss-german)<br />

Nationalities 123


ZUG<br />

10<br />

Koli<br />

linpla<br />

latz<br />

tz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Gugg<br />

Guggi<br />

Frauensteinmatt<br />

auensteinmatt<br />

auensteinmatt<br />

auensteinmatt<br />

Kirchmatt<br />

chmatt<br />

Postplat<br />

Postplat<br />

Postplat<br />

Postplat<br />

Postplat<br />

Postplat<br />

Postplatz<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12


ZUG 11<br />

HISTORISCHE SEHENSWÜRDIGKEITEN<br />

Altstadtrundgang<br />

Die Altstadt von <strong>Zug</strong> ist eine der besterhaltensten historischen Siedlungskerne<br />

der Schweiz. Ausgehend vom Kolinplatz, führen wir Sie auf<br />

einen kleinen Spaziergang entlang der wichtigsten Sehenswürdigkeiten.<br />

Old Town Sightseeing Tour<br />

The Old Town of <strong>Zug</strong> is one of the best preserved historic town centers in<br />

Switzerland. Starting from Kolinplatz square - we take you on a walking<br />

tour of the city's main attractions.<br />

Kolinplatz<br />

Kapuzinerturm<br />

Zollhaus und Zytturm<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

6.<br />

7.<br />

8.<br />

9.<br />

Zytturm (Seite 12)<br />

Rathaus (Seite 12)<br />

Altstadthalle (Seite 12)<br />

Greth-Schell-Brunnen (Seite 13)<br />

Liebfrauenkapelle (Seite 13)<br />

Pulverturm (Seite 13)<br />

Burg <strong>Zug</strong> (Seite 14)<br />

Kirche St. Oswald (Seite 14)<br />

Kapuzinerkloster / Kapuzinerturm (Seite 14)<br />

10. Postgebäude (Seite 15)<br />

11. Regierungsgebäude (Seite 15)<br />

12. Landsgemeindeplatz (Seite 15)<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

6.<br />

7.<br />

8.<br />

9.<br />

Clock Tower (Page 12)<br />

Town Hall (Page 12)<br />

Old Town Hall (Page 12)<br />

Greth-Schell-Fountain (Page 13)<br />

Lady Chapel (Page 13)<br />

Powder Tower (Page 13)<br />

Castle <strong>Zug</strong> (Page 14)<br />

Church St. Oswald (Page 14)<br />

Capuchin Monastery / Capuchin Tower (Page 14)<br />

10. Post Office Building (Page 15)<br />

11. Government Building (Page 15)<br />

12. Landsgemeinde Square (Page 15)


12<br />

ZUG<br />

1 Zytturm Das Wahrzeichen von <strong>Zug</strong> ist Teil der ersten Stadtmauer und<br />

wurde seit dem 13. Jahrhundert mehrfach erneuert. Seine heutige Form<br />

und Höhe hat er seit 1557. Er diente als Tor, Gefängnis und Wachturm.<br />

Eine Besonderheit ist die astronomische Uhr von 1574. Der Schlüssel für<br />

die Besichtigung des Turms ist sowohl beim Restaurant Intermezzo an der<br />

Grabenstrasse, als auch in der Wunderbox und in der Bibliothek erhältlich.<br />

1 Clock Tower This is the symbol of <strong>Zug</strong> and part of the city wall. Since the<br />

13th century, it has been renovated several times. It has had its present<br />

form and height since 1557. It has served as a gateway, prison and clocktower.<br />

A special feature is the astronomical clock dated 1574. The key to visit<br />

the tower is available at the Restaurant Intermezzo on Grabenstrasse, in the<br />

Wonderbox and in the library.<br />

2 Rathaus Erbaut von 1505 bis 1509 im spätgotischen Stil. Es spiegelt<br />

den damaligen Reichtum, den die Stadt durch die Burgunderkriege erlangte,<br />

wider. Das Erdgeschoss diente als Markthalle. Der gotische Ratssaal<br />

im obersten Stock, mit einer prächtig geschmückten «Täferstube»<br />

von 1507, ist einer der schönsten der Schweiz. Die Besichtigung ist zu<br />

Öffnungszeiten (ausser bei geschlossenen Veranstaltungen) der Bürgerkanzlei<br />

von 8-12 und 14-17 Uhr möglich.<br />

2 Town Hall It was built between 1505 and 1509 in late Gothic style. It reflects<br />

the former wealth that the city gained through the Burgundian Wars.<br />

The ground floor served as a market hall. The Gothic council chamber on the<br />

top floor, with a gorgeously decorated Täferstube from 1507, is one of the<br />

most beautiful in Switzerland. A tour is possible during the opening hours of<br />

the Civil Registry from 8:00am-12:00pm and 2:00pm-5:00pm.<br />

3 Altstadthalle Zwischen 1427 und 1435 als Holzhaus errichtet. Ursprünglich<br />

als Kaufhaus genutzt, ist sie heute mit dem Fischereimuseum<br />

verbunden. Später fand die Halle unter anderem Verwendung als Gantlokal,<br />

Theater- und Konzertraum. Zwischen 1977 und 1990 als Kunsthaus<br />

genutzt und seit 1993 von der Stadt <strong>Zug</strong> als Kunsthalle für Ausstellungen<br />

und ähnliche Veranstaltungen zur Verfügung gestellt.<br />

3 Old Town Hall This wooden house was built between 1427 and 1435.<br />

Originally a store, it is connected to the fishery museum. It was later used<br />

as theater and concert hall. Between 1977 and 1990, it functioned as an<br />

art house and since 1993, it is used by the city <strong>Zug</strong> as an art gallery for<br />

exhibitions and similar events.


ZUG 13<br />

4 Greth-Schell-Brunnen Der Brunnen wurde 1977 vom Bildhauer Rolf<br />

Brem geschaffen. Die Figur erinnert an einen Fasnachtsbrauch der Schreiner,<br />

Drechsler und Küfer: Greth Schell erwacht jeweils am Güdelmontag<br />

zum Leben. Dann trägt sie ihren betrunkenen Mann in der Hütte nach Hause,<br />

begleitet von sieben Lölis und Kindern, die dem Original «Greth Schällebei!»<br />

nachschreien und dafür von den Zunftvätern Leckereien erhalten.<br />

4 Greth Schell Fountain The fountain was created in 1977 by the sculptor<br />

Rolf Brem. The sculpture is reminiscent of a carnival tradition of carpenters,<br />

turners and coopers: Greth Schell awakens to life every Güdelmontag (carnival<br />

Monday). Then she carries her drunken husband home, accompanied<br />

by seven Lölis and children who scream "Greth Schällebei!"after her and<br />

receive sweet treats by the guild fathers as a reward.<br />

5 Liebfrauenkapelle 1266 erstmals urkundlich erwähnt. Teil der ersten<br />

Stadtmauer. Spätgotische Wandmalereien, Marienzyklus von Barockmaler<br />

Johannes Brandenberg (1661 – 1729), einem damals gefragten Kirchenund<br />

Portraitmaler. Auf der Nordseite über dem Eingang Madonnen-Skulptur<br />

aus der <strong>Zug</strong>er Wickart-Werkstatt vom 18. Jahrhundert.<br />

5 Lady Chapel This chapel was first mentioned in a document in 1266. It<br />

was part of the first city wall. It features late Gothic murals and a Mariological<br />

cycle by Baroque painter Johannes Brandenberg (1661 - 1729), a then<br />

popular church and portrait painter. Above the north side of the entrance,<br />

there is a Madonna sculpture from the <strong>Zug</strong>-based Wickart workshop from<br />

the 18th century.<br />

6 Pulverturm 1522 – 1532 erbaut. Südöstlicher Eckpunkt der Stadtmauer.<br />

Bis 1857 Magazin für Schiesspulver, später Lagerraum für Ziegel, Steine<br />

und andere Güter. Seit 1885 steht er frei. Heute verwaltet vom Grossen<br />

Allmächtigen und Unüberwindlichen Rat von <strong>Zug</strong> GAUR. Kann für private<br />

Anlässe bei <strong>Zug</strong> Tourismus gemietet werden. Im Dachgeschoss befinden<br />

sich Vogelnistplätze des Ornithologischen Vereins der Stadt <strong>Zug</strong>.<br />

6 Powder Tower It was built between 1522 and 1532. It was the southeast<br />

corner of the city wall. Until 1857, it was storage for gunpowder and later, a<br />

storeroom for bricks, stones and other goods. From 1885 until today, it has<br />

been managed by the Great Almighty and Invincible Council of <strong>Zug</strong> GAUR.<br />

It can be rented for private events through <strong>Zug</strong> Tourism. In the attic, there<br />

are bird nesting sites of the Ornithological Association of the city of <strong>Zug</strong>.


14<br />

ZUG<br />

7 Burg <strong>Zug</strong> Die 1400-jährige Burg ist geprägt durch eine komplexe Geschichte<br />

mit 25 Bauphasen zwischen dem 6. und dem 20. Jahrhundert.<br />

Der frühmittelalterliche Wehrbau in der Mitte eines doppelten Berings mit<br />

Graben war einst Sitz der Lenzburger, Kyburger und Habsburger, ab Mitte<br />

des 14. Jahrhunderts von bedeutenden <strong>Zug</strong>er Familien. Heute beherbergt<br />

er das kulturgeschichtliche Museum des Kantons <strong>Zug</strong>.<br />

7 Castle <strong>Zug</strong> This 1400-year-old castle is characterized by a complex history<br />

with 25 building phases between the 6th and the 20th centuries. The early<br />

medieval fortification in the middle of a double Bering with a trench was<br />

once the seat of the Lenzburg, Kyburg and Habsburg families and, from the<br />

mid 14th century, of major families from <strong>Zug</strong>. Today, it houses the cultural<br />

history museum of the Canton of <strong>Zug</strong>.<br />

8 Kirche St. Oswald 1478 bis 1483 durch Baumeister Hans Felder dem Älteren<br />

erbaut. Sie gilt als schönste spätgotische Kirche der Zentralschweiz<br />

und wurde Mitte des 16. Jahrhunderts vom ein zum dreischiffigen Raum<br />

erweitert. Am Haupteingang flankiert durch die Stadtheiligen Oswald und<br />

Michael befinden sich zahlreiche Reliefs, Holzschnitzereien und Gemälde<br />

aus der Spätgotik, teilweise Kopien – die Originale befinden sich in der<br />

Burg <strong>Zug</strong>.<br />

8 Church St. Oswald It was built between 1478-1483 by the architect<br />

Hans Felder the Elder. It is the most beautiful late Gothic church in Central<br />

Switzerland. It was extended mid-16th century to a three-aisled hall. In the<br />

main entrance, flanked by the patron saints Oswald and Michael, there are<br />

numerous reliefs, wood carvings and paintings from the late Gothic period.<br />

Some of these are copies, with the originals in the Castle <strong>Zug</strong>.<br />

9 Kapuzinerkloster / Kapuzinerturm 1595 unter der Regie von Jost<br />

Knopflin fertig gestellt. Die Anlage ist gekennzeichnet durch ihre typische<br />

Schlichtheit. 1675/76 Ersatz der Kapelle durch heutige Kirche mit drei<br />

Altären und Klostertreppe zur Stadt. Seit 1997 wird das Kloster nicht mehr<br />

von Kapuzinermönchen bewohnt. Der Turm mit Sonnenuhr wurde 1526<br />

fertig gestellt und ist Teil der zweiten Stadtbefestigung.<br />

9 Capuchin Monastery / Capuchin Tower The building was completed in<br />

1595 under the direction of Jost Knopflin. It is characterized by its typical<br />

simplicity. The 1675/76 the chapel was replaced by the present church with<br />

three altars and monastery stairs to town. It has not been inhabited by the<br />

Capuchins since 1997. The tower with its sundial was completed in 1526<br />

and it is part of the second fortification.


ZUG 15<br />

10 Postgebäude Das Gebäude wurde zwischen 1899 und 1902 aus geschliffenem<br />

Sandstein im italienischen Renaissancestil errichtet. Es gehörte<br />

zu den klassischen Bundesbauten der Schweiz und diente damals als<br />

Post-, Telegraphen- und Telefonbetrieb. Auch die <strong>Zug</strong>er Kantonalbank und<br />

kantonale Verwaltungsstellen befanden sich zu Beginn im Gebäude. Bis<br />

2015 befand sich darin die Hauptpost der Stadt.<br />

10 Post Office Building The building was constructed between 1899 and<br />

1902 from honed sandstone in Italian Renaissance style. It was one of the<br />

classic federal buildings in Switzerland and it served at the time as a postal,<br />

telegraphic and telephone operation. The <strong>Zug</strong>er Kantonalbank and cantonal<br />

administrations were initially housed in the building. Up until 2015, the<br />

main post office in town was located here.<br />

11 Regierungsgebäude 1869 bis 1873, Johann Caspar Wolff & Sohn, Neurenaissance.<br />

Einziger innerschweizer Staatsbau aus dem 19. Jahrhundert.<br />

Ständiger Sitz des <strong>Zug</strong>er Kantonsrates. 1871 im Rohbau Unterkunft für internierte<br />

Soldaten der französischen Bourbaki-Armee. Zusammen mit dem<br />

Postgebäude markiert es den zentralen Postplatz, auf welchem 1914 und<br />

1939 die <strong>Zug</strong>er Truppen vereidigt wurden.<br />

11 Government Building 1869-1873, Johann Caspar Wolff & Sohn, New<br />

Renaissance. It is Central Switzerland’s only government building from the<br />

19th century. It is the venue for the Cantonal Council of <strong>Zug</strong>. When it was<br />

still a shell in 1871, it offered accommodation for interned soldiers of the<br />

French Bourbaki Army. Together with the post office, it marks the central<br />

post office square, on which <strong>Zug</strong> troops were sworn in between 1914 and<br />

1939.<br />

12 Landsgemeindeplatz Dieser historische Platz ist das Herzstück von<br />

<strong>Zug</strong> und liegt direkt am See. Im 14. Jahrhundert tagten hier die Landsgemeinden,<br />

die letzte 1847. Heute laden Cafes, Restaurants und der herrliche<br />

Blick auf See und Berge zum Verweilen ein. Jeden Samstag findet<br />

hier auch der Wochenmarkt von 7.30 Uhr bis 12 Uhr statt und dient während<br />

des Jahres auch als Veranstaltungsort für verschiedene <strong>Zug</strong>er Feste.<br />

12 Landsgemeinde Square This historic square is the heart of <strong>Zug</strong> and is<br />

located directly on the lake. In the 14th century, rural communities met<br />

here and did so until 1847. Today, it offers cafes and restaurants and the<br />

magnificent views of the lake and mountains. Every Saturday, the weekly<br />

market takes place here between 7:30am-12:00pm. During the year, it is<br />

also a venue for various events in <strong>Zug</strong>.


16 ZUG<br />

Lüssihofweg<br />

Lüssihofweg<br />

Betreibungsamt<br />

Betreibungsamt<br />

Stadtverwaltung<br />

Aabachstrasse<br />

Aabachstrasse<br />

Unte<br />

Unte<br />

Unterer<br />

Frauenstein<br />

auenstein<br />

auenstein<br />

Bundes-<br />

Bundes-<br />

Bundes-<br />

Bundes-<br />

Bundes-<br />

Bundesplatz<br />

platz<br />

platz<br />

platz<br />

Koli<br />

linpla<br />

latz<br />

tz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Schützenmatt<br />

Schützenmatt<br />

Schützenmatt<br />

Schützenmatt<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Letzi<br />

An der A<br />

An der Aa<br />

Grafenau<br />

Arenaplatz<br />

Arenaplatz<br />

Arenaplatz<br />

Arenaplatz<br />

Metalli<br />

Lüssi<br />

Gugg<br />

Guggi<br />

Schnäggenloch<br />

Löberen<br />

en<br />

en<br />

Frauensteinmatt<br />

auensteinmatt<br />

auensteinmatt<br />

auensteinmatt<br />

Baarermatt<br />

Laubenhof<br />

Laubenhof<br />

Laubenhof<br />

Neustadt<br />

Neustadt<br />

Neustadt<br />

Kirchmatt<br />

chmatt<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

Feldhof<br />

Feldpark<br />

Schutzengel<br />

Schutzengel<br />

Schutzengel<br />

Postplat<br />

Postplat<br />

Postplat<br />

Postplat<br />

Postplat<br />

Postplat<br />

Postplatz<br />

Casino<br />

Casino<br />

Casino<br />

Casino<br />

Casino<br />

1<br />

14<br />

13<br />

11<br />

2<br />

9<br />

8<br />

5<br />

18<br />

4<br />

12<br />

21<br />

6<br />

25<br />

3<br />

23<br />

22<br />

16<br />

15<br />

17<br />

20<br />

19<br />

24<br />

7<br />

10


ZUG 17<br />

ARCHITEKTUR-HIGHLIGHTS<br />

Architektonische Sehenswürdigkeiten von sehr hoher Qualität gibt es<br />

fast in jedem Quartier.<br />

Very high-quality architectural elements can be found almost everywhere.<br />

Wohn- und Geschäftshaus<br />

Gartenstrasse, Kurt und Sylvia<br />

Schenk Architekten<br />

Wohnhaus Guggiweg 5, Renzo Bader<br />

Architekten<br />

1. Geschäftshaus Citypark: Diener & Diener Architekten, 2008<br />

2. Alterswohnungen Neustadt II: Umbau, Miroslav Šik, 2013<br />

3. Strandbad am Chamer Fussweg: Alfred Krähenbühl Architekt<br />

ETH/SIA, 1998<br />

4. Überbauung Schutzengel: Leutwyler Partner Architekten, 2011<br />

5. Sporthalle Herti: Bétrix & Consolascio, 2001<br />

6. Eissportanlagen <strong>Zug</strong>: Scheitlin Syfrig Architekten, 2010<br />

7. Wohnüberbauung Herti 6: ASTOC, 2005<br />

8. Wohnhaus, Gartenstadt 34: AmreinHerzig, 2017<br />

9. Mehrfamilienhaus Schleife: Valerio Olgiati, 2012<br />

10. Wohn- und Geschäftshaus Baarerstrasse 125: Philipp Brühwiler<br />

und Konrad Hürlimann, 2013<br />

11. Logistikcenter ZUGate: V-<strong>Zug</strong>, Bétrix & Consolascio, 2009<br />

12. Haus Obstverband: Deon Architekten, mit Wiederkehr Krummenacher<br />

Architekten, 2014<br />

13. Erweiterung Primarschule Guthirt: Roefs + Frei, 2006<br />

14. Erweiterung Kantonsschule <strong>Zug</strong>: Anbau, Enzmann & Fischer AG,<br />

2003<br />

15. Hotel Citygarden: EM2N Architekten AG, 2009<br />

16. Wohnhaus Guggiweg 5: Renzo Bader Architekten, 2017<br />

17. Wohn- und Geschäftshaus Post: Leutwyler Partner Architekten, 2018<br />

18. Friedhofsgebäude St. Michael: Burkard Meyer Architekten AG, 2005<br />

19. Überbauung Frauensteinmatt: Meier Hug Architekten, 2010<br />

20. Restaurant Theater Casino: Umbau, Edelmann Krell Architekten, 2010<br />

21. Bistro/Studentenwohnungen: Lando Rossmaier Architekten,<br />

2018<br />

22. Wohn- und Geschäftshaus Gartenstrasse: Kurt und Sylvia<br />

Schenk Architekten, 2017<br />

23. Pavillon Schiffsstation: Riccardo Romano und Norbert Truffer, 2009<br />

24. Wohnüberbauung Roostmatt: Patrick Gmür & Geschwentner, 2012<br />

25. Überbauung Riedpark: ARGE EM2N/Müller Sigrist Architekten, 2011<br />

Wohn- und Geschäftshaus Post,<br />

Leutwyler Partner Architekten


Welche<br />

Geschichten<br />

stecken hinter<br />

den<br />

malerischen<br />

Gassen?<br />

STADTFÜHRUNG DURCH DIE<br />

HISTORISCHE ZUGER ALTSTADT<br />

Die malerische <strong>Zug</strong>er Altstadt gibt mit ihren Erkern, bunten Fassaden und<br />

kleinen Gassen ein idyllisches Bild ab. Doch die Geschichte der Stadt am<br />

See war bewegter, als ihr beschaulicher Anblick es heute vermuten lässt.<br />

www.zug-tourismus.ch<br />

#inlovewithzug


ZUG 29<br />

ZYTTURMWÄCHTER THEATERTOUR<br />

Entdecken Sie die spannende Theatertour von <strong>Zug</strong> Tourismus. Kommen Sie<br />

mit auf eine informative, amüsante, theatrale Führung um und auf dem<br />

<strong>Zug</strong>er Wahrzeichen mit der geschichtlichen Zytturmwächter-Figur.<br />

Discover an exciting theater tour from <strong>Zug</strong> Tourism. Join us on an informative,<br />

amusing and dramatic tour of the city’s landmark including the historic<br />

"Zytturm-Guard" figure.<br />

Telefon: +41 (0)41 723 68 00<br />

E-Mail:<br />

info@zug.ch<br />

Web: www.zug-tourismus.ch<br />

STADTFÜHRUNG<br />

Die malerische <strong>Zug</strong>er Altstadt gibt mit ihren Erkern, bunten Fassaden und<br />

kleinen Gassen ein idyllisches Bild ab. Doch die Geschichte der kleinen<br />

Stadt am See war bewegter als ihr beschaulicher Anblick es heute vermuten<br />

lässt.<br />

<strong>Zug</strong>’s picturesque historic town center is an idyllic place with its oriels, colorful<br />

facades and small lanes. But the story behind this town is much more<br />

exciting than its current peaceful appearance suggests.<br />

Telefon: +41 (0)41 723 68 00<br />

E-Mail:<br />

info@zug.ch<br />

Web: www.zug-tourismus.ch<br />

BRAUEREIFÜHRUNG<br />

Wissen Sie, wie der herrlich goldene Gerstensaft gebraut wird? Nein? Dann<br />

ist es höchste Zeit zu erfahren, was in den Braukesseln aus Baar seit 1862<br />

passiert. Wir zeigen es Ihnen gerne.<br />

Do you know how delicious golden beer is brewed? No? Then it’s time to<br />

find out what’s been brewing in Baar’s copper kettles since 1862. We would<br />

like to show you.<br />

Telefon: +41 (0)41 723 68 00<br />

E-Mail:<br />

info@zug.ch<br />

Web: www.zug-tourismus.ch


30<br />

ZUG<br />

HÖLLGROTTENFÜHRUNG<br />

Die Höllgrotten sind äusserst sehenswerte Tropfsteinhöhlen in der Nähe<br />

von Baar. Die Grotten, mit ihren sagenumwobenen Tropfsteinformationen,<br />

befinden sich inmitten des wildromantischen Lorzentobels. Lassen Sie sich<br />

in die Welt der Tropfsteinhöhlen entführen.<br />

The Höllgrotten are very interesting limestone caves near Baar. These caves,<br />

with their fabled limestone formations, are located in the middle of the wild<br />

and romantic Lorzentobel. Let us take you into the world of caves.<br />

Telefon: +41 (0)41 723 68 00<br />

E-Mail:<br />

info@zug.ch<br />

Web: www.zug-tourismus.ch<br />

KIRSCHTORTENFÜHRUNG<br />

Blicken Sie den Konditoren über die Schultern, wenn sie mit viel Handwerksgeschick<br />

das wohl bekannteste Dessert der Schweiz herstellen. Niemand<br />

weiss besser Bescheid als die Experten.<br />

Take a look at <strong>Zug</strong>’s traditional Kirsch cakes and the level of craft and skill<br />

it takes to prepare them. These cakes might be the most famous dessert in<br />

Switzerland and no one knows them better than their bakers.<br />

Telefon: +41 (0)41 723 68 00<br />

E-Mail:<br />

info@zug.ch<br />

Web: www.zug-tourismus.ch<br />

UNESCO-WELTERBE PFAHLBAUTEN<br />

Wussten Sie schon, dass sich im Kanton <strong>Zug</strong> ein UNESCO-Welterbe befindet?<br />

Auf einem Rundgang durchs Museum für Urgeschichte(n) präsentieren<br />

Ihnen Fachleute, welche vielfältigen Erkenntnisse uns diese Funde<br />

über die Anfänge der Besiedlung im Alpenraum vermitteln.<br />

Did you know that there is a UNESCO World Heritage site in the Canton of<br />

<strong>Zug</strong>? On a tour of the Museum of Prehistory, experts will show you how these<br />

artefacts provide us with a wide range of knowledge about early settlements<br />

in this area of the Alps.<br />

Telefon: +41 (0)41 723 68 00<br />

E-Mail:<br />

info@zug.ch<br />

Web: www.zug-tourismus.ch


ZUG 31<br />

ETTER-KIRSCHFÜHRUNG<br />

Was 1870 mit einer Leidenschaft begann, hat heute Weltruhm erlangt.<br />

Seit vier Generationen wird das Wissen um die Brennkunst in der Familie<br />

Etter weitergegeben.<br />

Unser Feuer brennt seit 151 Jahren!<br />

What began in 1870 as a passion has now become a world-famous business.<br />

For four generations, knowledge of the art of distillery has been passed<br />

down through the Etter family.<br />

After 151 years, we're still fired up with enthusiasm!<br />

Telefon: +41 (0)41 723 68 00<br />

E-Mail:<br />

info@zug.ch<br />

Web: www.zug-tourismus.ch<br />

BLOODHOUND-LENKWAFFENSTELLUNG<br />

Entdecken Sie ein Stück Militärgeschichte! „Top secret“ war sie einst, die<br />

Fliegerabwehr-Lenkwaffenstellung BL-64 ZG „Bloodhound“. Heute zeigen<br />

wir sie Ihnen.<br />

Discover a piece of military history! What was once “top secret” is now open<br />

to the general public. The Bloodhound Missile Station BL-64 ZG can finally<br />

be uncovered and discovered.<br />

Telefon: +41 (0)41 723 68 00<br />

E-Mail:<br />

info@zug.ch<br />

Web: www.zug-tourismus.ch<br />

SELBER KÄSEN IN DER MILCHMANUFAKTUR<br />

Einmal Älpler sein – stellen Sie in Anleitung eines Alphüttenkäsers Ihr eigenes<br />

Bergmutschli her. Sie erleben in der Milchmanufaktur Einsiedeln, wie aus<br />

gesunder Bergmilch feiner Käse entsteht. Im hauseigenen Restaurant können<br />

Sie vor oder nach der Führung regionale Spezialitäten geniessen. Eine Voranmeldung<br />

ist nötig!<br />

Be an alpine farmer for a day and make your own Bergmutschli under the guidance<br />

of an alpine cheese maker. In the cheese dairy in Einsiedeln, you will experience how<br />

fine cheese is made from healthy mountain milk. At the in-house restaurant you<br />

can enjoy regional specialties before or after the tour. Advance booking is necessary.<br />

Telefon: +41 (0)41 723 68 00<br />

E-Mail: info@zug.ch Web: www.zug-tourismus.ch


Für schöne<br />

Drucksachen und<br />

wirkungsvolle<br />

Websites:<br />

Kalt Medien AG in <strong>Zug</strong> –<br />

hier erhalten Sie alles aus<br />

einer Hand!<br />

Kalt Medien AG<br />

Grienbachstrasse 11, CH-6302 <strong>Zug</strong>, kalt.ch


ZUG 33<br />

ZUGER GAUMENSPASS UND GWUNDERTOUR<br />

Erleben Sie ein variantenreiches Foodtrail-Abendessen mit einem Einheimischen.<br />

An 5-7 Stationen entdecken Sie die kreativ-kulinarischen Geheimnisse<br />

der Stadt <strong>Zug</strong>, gewürzt mit amüsanten Anekdoten.<br />

Experience a varied food trail dinner with a local. At 5-7 stops you will<br />

discover the creative-culinary secrets of the city of <strong>Zug</strong>, spiced up with<br />

amusing anecdotes.<br />

Telefon: +41 (0)41 723 68 00<br />

E-Mail:<br />

info@zug.ch<br />

Web: www.zug-tourismus.ch<br />

IN DER STILLE LIEGT DIE KRAFT<br />

«Stille bewegt» ist zentrale Erfahrung auf unseren spirituellen Wegen Zen,<br />

Exerzitien, Kontemplation und Yoga. Bereichern Sie Ihren Anlass in Form<br />

einer Einführung in die Meditation, eines Vortrags oder einer Führung<br />

durchs Haus.<br />

«Silence moves» is a central tenant on our spiritual paths: Zen, retreats,<br />

contemplation and yoga. Enrich your event with an introduction to meditation,<br />

a lecture or a guided tour of the house.<br />

Telefon: +41 (0)41 723 68 00<br />

E-Mail:<br />

info@zug.ch<br />

Web: www.zug-tourismus.ch<br />

SUP AUF DEM ZUGERSEE<br />

Mieten Sie ein SUP-Board oder buchen Sie einen SUP-Kurs auf dem <strong>Zug</strong>ersee.<br />

Für Firmenanlässe, Schulen und Vereine werden spezielle Gruppenerlebnisse<br />

angeboten.<br />

Hire a SUP Board or book a SUP course on Lake <strong>Zug</strong>. Special group experiences<br />

offered for corporate events, schools and clubs.<br />

Telefon: +41 (0)41 723 68 00<br />

E-Mail:<br />

info@zug.ch<br />

Web: www.zug-tourismus.ch


Braunbär trifft<br />

Kuschelbär


ZUG 35<br />

DAS WELTWEIT ÄLTESTE GOLDSCHMIEDEHAUS<br />

Entdecken Sie die Schmucke Geschichte seit 1620 – eine glänzende Goldschmiedetradition.<br />

Bei einem Rundgang durch das Haus erfahren Sie mehr<br />

über seine Geschichte, den spannenden Bauwerdegang und die historischen<br />

Hintergründe.<br />

Discover the history of jewellery since 1620 - a brilliant goldsmithing tradition.<br />

On a tour through the house you will learn more about its history, the<br />

exciting building process and the historical background.<br />

Telefon: +41 (0)41 723 68 00<br />

E-Mail:<br />

info@zug.ch<br />

Web: www.zug-tourismus.ch<br />

GENUSSVOLLES DEGUSTIEREN<br />

Geniessen Sie einen Ausflug in unsere Fas(s)zinierende Welt im Ladenlokal des<br />

vomFass <strong>Zug</strong> am Rande der <strong>Zug</strong>er Altstadt. Bei einer vom Inhaber geführten<br />

Degustation erfahren Sie viel Wissenswertes über unser umfangreiches Genusssortiment<br />

aus den Bereichen Essige, Öle, Liköre und Spirituosen. Und das<br />

in einem gemütlichen Rahmen - mit Freunden oder als Firmenanlass.<br />

Enjoy an excursion into a fascinating world at the vomFass <strong>Zug</strong> shop at the<br />

edge of <strong>Zug</strong>'s Old Town. During an owner-led tasting session, you will learn interesting<br />

facts about the extensive range of vinegars, oils, liqueurs and spirits.<br />

All this in a cozy setting, with friends or as a company event.<br />

Telefon: +41 (0)41 723 68 00<br />

E-Mail: info@zug.ch Web: www.zug-tourismus.ch<br />

EINTAUCHEN IN DIE WELT DER SCHOKOLADE<br />

Unter Instruktion eines Aeschbach Chocolatiers werden Sie in die Geheimnisse<br />

des Trempieren & Dekorieren von Pralinés eingeweiht. Im Anschluss<br />

erhalten Sie zudem Einlass in die interaktive ChocoWelt.<br />

Under the instruction of Aeschbach Chocolatier, you will learn the secrets<br />

of tempering and decorating chocolates. Afterwards, you get to explore the<br />

interactive world of chocolate.<br />

Telefon: +41 (0)41 723 68 00<br />

E-Mail:<br />

info@zug.ch<br />

Web: www.zug-tourismus.ch


RÄTSELTRAILSPASS FÜR DIE<br />

GANZE FAMILIE<br />

Detektiv-Trail, Krimi-Trail, Finding Daniel. Entdecken Sie das<br />

strahlende <strong>Zug</strong>erland auf einer spannenden Rätseljagd.<br />

www.zug-tourismus.ch<br />

#inlovewithzug


ZUG 37<br />

IHR PARTNER FÜR GRUPPENEVENTS<br />

<strong>Zug</strong> Tourismus stellt attraktive und massgeschneiderte Angebote für Vereine,<br />

Firmen und Gruppen zusammen. Kontaktieren Sie uns – wir haben<br />

das passende Angebot für Sie.<br />

<strong>Zug</strong> Tourism offers attractive and customized services for clubs, companies<br />

and groups. Contact us - we will find the best option for you.<br />

Telefon: +41 (0)41 723 68 00<br />

E-Mail:<br />

info@zug.ch<br />

Web: www.zug-tourismus.ch<br />

TRINKWASSERQUELLGEBIET LORZENTOBEL<br />

Ziel der Führung ist ein Teil des Quellgebiets im Lorzentobel und das<br />

zugehörige Reservoir Tobelbrücke. Aus diesem Gebiet stammt rund die<br />

Hälfte des Trinkwassers für <strong>Zug</strong> und umliegende Gemeinden. Inkl. Trinkwasser-Degustation.<br />

The tour encompasses a visit to the Lorzentobel springs and the Tobelbrücke<br />

reservoir. About half of the drinking water in <strong>Zug</strong> and the surrounding<br />

communities originates from this area. The tour includes a water tasting.<br />

Telefon: +41 (0)41 748 45 45<br />

E-Mail: info@wwz.ch<br />

ÖV: Bus : Tobelbrücke<br />

Web: wwz.ch/fuehrungen<br />

WASSERKRAFTWERK UNTERMÜHLE<br />

Sie besuchen das über 100-jährige Kraftwerk Untermühle, das 2010 umfassend<br />

saniert wurde. Industriehistorisch wertvolle Anlagen blieben dabei erhalten.<br />

Sie erhalten Einblicke in die <strong>Zug</strong>er Stromproduktion von einst und<br />

heute.<br />

Visit the 100-year-old power plant Untermühle, which was fully renovated in<br />

2010. Historically valuable parts were preserved and can be viewed on site. The<br />

tour offers insights into local electricity generation from the past and present.<br />

Telefon: +41 (0)41 748 45 45<br />

E-Mail:<br />

info@wwz.ch<br />

ÖV:<br />

Bus : Langacker/Heiligkreuz<br />

Web: wwz.ch/fuehrungen


KUNST | ART<br />

38<br />

Betreibungsamt<br />

Betreibungsamt<br />

Stadtverwaltung<br />

Aabachstrasse<br />

Aabachstrasse<br />

Unte<br />

Unte<br />

Unterer<br />

Frauenstein<br />

auenstein<br />

auenstein<br />

Bundes-<br />

Bundes-<br />

Bundes-<br />

Bundes-<br />

Bundes-<br />

Bundesplatz<br />

platz<br />

platz<br />

platz<br />

Koli<br />

linpla<br />

latz<br />

tz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Schützenmatt<br />

Schützenmatt<br />

Schützenmatt<br />

Schützenmatt<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

An der A<br />

An der Aa<br />

Grafenau<br />

Arenaplatz<br />

Arenaplatz<br />

Arenaplatz<br />

Arenaplatz<br />

Metalli<br />

Gugg<br />

Guggi<br />

Schnäggenl<br />

Löberen<br />

en<br />

en<br />

Frauensteinmatt<br />

auensteinmatt<br />

auensteinmatt<br />

auensteinmatt<br />

Laubenhof<br />

Laubenhof<br />

Laubenhof<br />

Neustadt<br />

Neustadt<br />

Neustadt<br />

Kirchmatt<br />

chmatt<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

Schutzengel<br />

Schutzengel<br />

Schutzengel<br />

Postplat<br />

Postplat<br />

Postplat<br />

Postplat<br />

Postplat<br />

Postplat<br />

Postplatz<br />

1<br />

3 4<br />

5<br />

8<br />

7<br />

9<br />

2<br />

10<br />

11<br />

12<br />

16<br />

17<br />

19<br />

21<br />

28 6<br />

27<br />

13<br />

14<br />

22<br />

24<br />

15<br />

18<br />

26<br />

25<br />

23<br />

20


KUNST | ART 39<br />

KUNST IM ÖFFENTLICHEN RAUM<br />

Severin Märki, Aufbruch<br />

Vreni Spieser, fliegender Teppich<br />

1. Severin Märki: Aufbruch, 2019<br />

2. Kummer Markus: Bordure – 4 Findlinge, Kiesplatz Schützenmatt, 2017<br />

3. Pavel Pepperstein: Wandmalerei an der Gefängnismauer, 2002<br />

4. Ilya und Emilia Kabakov: Drinking-Fountain, 2003<br />

5. James Turrell: Bahnhof <strong>Zug</strong>, Lighttransport, 2003<br />

6. Guido Sen: Luftleiter, Fassade, 1992<br />

7. Rudolf Blättler: Dreiweib und Grossweib, Plastiken, 1986<br />

8. Matt Mullican: Modell einer Kosmologie, Plastik, 1996<br />

9. Anton Egloff: Hören Ost Süd West Nord, Plastik, 1995<br />

10. Carmen Perrin: Mémoire d'une strate 1887-1996, Plastik, 1995<br />

11. Maria Bettina Cogliatti: Trompe-l'oeil, Katastophenbucht, 1988<br />

12. Romano Galizia: Schwanenpaar, Plastik, 1964<br />

13. Martin Chramosta: Freunde gesucht 'Shorty', Vorstadtquai, 2018<br />

14. Roman Signer: Seesicht, Vorstadtquai, 2015<br />

15. Josef Staub: Grosser Rugel, Plastik aus poliertem Stahlblech, 1997<br />

16. Tadashi Kawamata: Work in Progress, runde Sitzbänke; Arena,<br />

Holzinstallation, 1997<br />

17. Hans Potthof: Arkadenbemalung Zollhaushalle, 1986<br />

18. Markus Uhr: ohne Titel, Neoninstallation Burgbachschulhaus, 2012<br />

19. Fitz Wotruba: Grosse liegende Figur, Burgwiese, Plastik, 1960<br />

20. Heinz Gappmayr: ist wird, Wandinstallation Kunsthaus <strong>Zug</strong>, 1996<br />

21. Richard Tuttle: Replace the Abstract Picture Plane ll, Garten<br />

Kunsthaus, Metallplastik, 1997<br />

22. Markus Uhr: UND, Neoinstallation Bibliothek <strong>Zug</strong>, 2015<br />

23. Johanna Näf: Lotosteich und Platzgestaltung, 1989<br />

24. Walter Fähndrich: Tramonto, Klanginstallation währendem astronomischen<br />

Sonnenuntergang, 2008<br />

25. Henry Moore: Large Standing Figure: Knife Edge, 1976<br />

26. Esther Stocker: 22 elements, Baarerstrasse 84, 2009<br />

27. Vreni Spieser: Chrom, fliegender Teppich, Ahornstrasse 2-8, 2015<br />

28. Luca Degunda: Wandmalerei No. 1, Galvanik <strong>Zug</strong>, Chollerstrasse<br />

173, 2011<br />

Ilya und Emilia Kabakov,<br />

Drinking-Fountain


Lüssihofweg<br />

Stadtverwaltung<br />

Betreibungsamt<br />

40<br />

KUNST | ART<br />

Letzi<br />

17<br />

15<br />

Feldhof<br />

Feldpark<br />

16<br />

Baarermatt<br />

14<br />

13<br />

Arenaplatz<br />

Aabachstrasse<br />

Lüssi<br />

Schutzengel<br />

An der Aa<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

Laubenhof<br />

12<br />

Grafenau<br />

18<br />

19<br />

Bundes-<br />

platz<br />

Metalli<br />

W<br />

Neustadt<br />

18<br />

11<br />

Schnäggenloch<br />

Guggi<br />

Postplatz<br />

Löberen<br />

en<br />

Landsgemeind<br />

10<br />

9 3 2<br />

1 5<br />

6 4<br />

8<br />

Unterer<br />

Frauenstein<br />

Frauensteinmatt<br />

Kirchmatt<br />

Casino<br />

7


KUNST | ART 41<br />

KUNST UND KULTUR<br />

Kunsthaus <strong>Zug</strong><br />

Podium 41<br />

1. Kunststube A4, Ausstellungen, Kirchenstrasse 2<br />

2. Weng Contemporary, Zeitgenössische Kunst , St. Oswalds-Gasse 1<br />

3. Theater im Burgbachkeller, Das Kleintheater in <strong>Zug</strong>, St. Oswalds-Gasse<br />

3<br />

4. Kunsthaus <strong>Zug</strong>, Ausstellungen und Kunstvermittlung, Dorfstrasse 27<br />

5. Museum Burg <strong>Zug</strong>, Das historische Museum in der Altstadt,<br />

Kirchenstrasse 11<br />

6. Afrika Museum, Afrika in der <strong>Zug</strong>er Altstadt, St. Oswalds-Gasse 17<br />

7. Museum für Urgeschichte, Ausstellungen und Veranstaltungen,<br />

Hofstrasse 15<br />

8. Theater Casino <strong>Zug</strong>, Kulturveranstaltungen an bester Lage, Artherstrasse<br />

2-4<br />

9. Galerie Carla Renggli, Kunsthandlung und Galerie, Ober Altstadt 8<br />

10. Fischereimuseum, Museum und Brutanstalt, Unter Altstadt 14a<br />

11. Galerie Gmurzynska, Internationale Galerie, Ausstellungen,<br />

Vorstadt 14<br />

12. Podium 41, Kulturevents und Restaurant, Chamerstrasse 4<br />

13. Galvanik, Kulturzentrum , Chamerstrasse 173<br />

14. Chollerhalle, Kultur- und Eventhalle , Chamerstrasse 177<br />

15. Gewürzmühle, Atelierhaus und Kulturhaus, St. Johannesstrasse 40<br />

16. Galerie Urs Reichlin, Galerie und Ausstellungen, Baarerstrasse 133<br />

17. industrie 45, Jugendkulturzentrum, Industriestrasse 45<br />

18. <strong>Zug</strong>er Kinos, Filme, Filmeinführungen und weitere Spezialangebote,<br />

Gotthardstrasse 18<br />

19. Galerie Schmid, Wechselnde Ausstellungen und Einrahmungen,<br />

Bundesplatz 14<br />

Galerie Carla Renggli


?<br />

?<br />

?<br />

Schnitzeljagd durch <strong>Zug</strong><br />

Löse die Rätsel und fi nde so<br />

die nächste Haltestelle des<br />

ÖV-Rätsel-Trails. Kulturelle<br />

Highlights und herrliche<br />

Aussichten sind garantiert!<br />

Finde das<br />

Finde das<br />

Lösungswort<br />

Lösungswort.<br />

und gewinne mit<br />

Tolle Preise zu<br />

etwas gewinnen! Glück tolle<br />

Preise.<br />

www.zvb.ch /raetsel


FREIZEIT | LEISURE 43<br />

SEEBAD SEELIKEN (BEAUFSICHTIGTE BADEANLAGE)<br />

Das Seebad Seeliken in der Altstadt ist ein beliebter Treffpunkt bei Jung<br />

und Alt. Ausstattung: Kiosk- und Restaurantbetrieb, Liegewiesen, Holzliegerost,<br />

Tischtennistisch, Sprungturm, Badefloss, Garderoben, Schliessfächer,<br />

Duschen sowie Toiletten.<br />

The Seeliken lakeside beach is located in the Old Town and is a popular meeting<br />

place for young and old. Facilities: kiosk and restaurant, sunbathing<br />

lawn, wooden docks, table tennis, diving platform, raft, wardrobes, lockers,<br />

showers and toilets.<br />

ÖV:<br />

Web:<br />

Bus Nr. 3,5,11,14 : Casino <strong>Zug</strong><br />

www.seeliken.ch<br />

SEEBAD SIEHBACH (KEINE BADEAUFSICHT)<br />

Vom Seebad Siehbach ergibt sich ein herrlicher Blick auf die <strong>Zug</strong>er Altstadt.<br />

Das Seebad ist einerseits ein beliebter Rückzugsort, andererseits<br />

aber auch ein lebendiger Treffpunkt für Jung und Alt. Ausstattung: Kioskbetrieb<br />

mit einfachen Menus, grosse Liegewiesen, Garderoben, Duschen<br />

sowie eine öffentliche WC-Anlage.<br />

The Siehbach lakeside beach offers a wonderful view of <strong>Zug</strong>'s Old Town. This<br />

swimming area is both a popular hideaway and a lively meeting place for<br />

young and old. Facilities: kiosk with simple menus, large sunbathing areas,<br />

cloakrooms, showers and a public toilet.<br />

ÖV:<br />

Web:<br />

Bus Nr. 7 : Schützenmatt<br />

www.badi-info.ch/a/zug-siehbach.html<br />

STRANDBAD CHAMER FUSSWEG (BEAUFSICHTIGTE BADEANLAGE)<br />

Beliebter Treffpunkt für Familien, der neben einem Kinderplanschbecken<br />

auch einen kleinen Sandstrand bietet. Ausstattung: Kiosk- und Restaurantbetrieb,<br />

Liegewiesen, Badehäuschen des japanischen Künstlers Tadashi<br />

Kawamata, Tischtennis- und Tischfussballtisch, Sprungturm, Garderoben,<br />

Umkleidekabinen mit Schliessfächern, Duschen sowie Toiletten.<br />

Popular meeting point for families that offers a small sandy beach in addition<br />

to a children's paddling pool. Facilities: kiosk and restaurant, sunbathing<br />

lawn, bath house created by the Japanese artist Tadashi Kawamata, table<br />

tennis and table football, diving board, cloakrooms, changing rooms with<br />

lockers, showers and toilets.<br />

ÖV: Bus Nr. 7 / SBB S1 : Schutzengel<br />

Web: www.badi-info.ch/a/zug-strandbad.html


HERZLICH WILLKOMMEN AUF DEM ZUGERBERG<br />

Entdecke den <strong>Zug</strong>iblubbi Erlebnisweg<br />

auf dem <strong>Zug</strong>erberg und gehe auf<br />

eine spannende Diamantensuche.<br />

· Teste deine Geschicklichkeit<br />

· Löse das Diamanten-Suchrätsel<br />

· 8 Spielposten<br />

· 9 Diamantenposten<br />

· Spass garantiert<br />

Ich freue mich<br />

auf dich<br />

Dein<br />

zbb.ch/zugiblubbi


FREIZEIT | LEISURE 45<br />

SEEBAD BRÜGGLI (KEINE BADEAUFSICHT)<br />

Das Seebad Brüggli hat einen grosszügigen Strand, zwei Beachvolleyballfelder<br />

und Liegeinstallationen des japanischen Künstlers Tadashi Kawamata.<br />

Ausstattung: Grillplätze, grosse Liegewiesen, Umkleidemöglichkeiten,<br />

Duschen sowie eine öffentliche WC-Anlage.<br />

The lakeside beach Brüggli has a spacious beach, two beach volleyball<br />

courts and lounge installations created by the Japanese artist Tadashi<br />

Kawamata. Facilities: barbecue areas, large sunbathing areas, changing<br />

rooms, showers and a public toilet.<br />

ÖV:<br />

Web:<br />

Bus Nr. 4,7 : Brüggli<br />

www.badi-info.ch/a/zug-brueggli.html<br />

SEEBAD TELLENÖRTLI, OBERWIL (KEINE BADEAUFSICHT)<br />

Das Seebad Tellenörtli bietet grosse Liegenwiesen, ein Grillplatz, sowie<br />

ein Bachdelta zum Erforschen für Kinder. Ausstattung: Umkleidemöglichkeiten,<br />

Duschen sowie eine öffentliche WC-Anlage.<br />

The Tellenörtli lakeside swimming area offers large lawn areas, a barbecue<br />

area and a calm, shallow delta where children can explore. Facilities: changing<br />

areas, showers and a public toilet.<br />

ÖV:<br />

Web:<br />

Bus Nr. 3,5 : Kreuz Oberwil<br />

www.badi-info.ch/a/oberwil-tellenoertli.html<br />

SEEBAD TRUBIKON, OBERWIL (KEINE BADEAUFSICHT)<br />

Das Seebad Trubikon ist ein beliebter Oberwiler-Treffpunkt mit einem gemütlichen<br />

Kiesstrand und einer kleinen Sonnenterrasse mit wunderbarer<br />

Aussicht auf den <strong>Zug</strong>ersee und die Berge. Ausstattung: Kioskbetrieb mit<br />

einfachen Menus, kleine Liegewiese, Sprungturm, Badefloss, Garderoben,<br />

Duschen sowie Toiletten.<br />

The Trubikon lakeside swimming area is a popular meeting point in Oberwil<br />

with a cozy pebble beach and small sun terrace with a wonderful view of<br />

Lake <strong>Zug</strong> and the mountains. Facilities: kiosk with simple menus, small<br />

lawn, diving tower, floating swimming raft, cloakrooms, showers and toilets.<br />

ÖV:<br />

Web:<br />

Bus Nr. 5 : Räbmatt<br />

www.badi-info.ch/a/oberwil.html


FREIZEIT | LEISURE 47<br />

FREIRUUM ZUG<br />

Eine Markthalle mit zahlreichen Essensständen, einem grossen Barangebot<br />

und Workshop-Möglichkeiten bietet genau soviel wie die dazugehörige<br />

Sporthalle mit einem neuen Indoorspielplatz, einem atemberaubenden<br />

Trampolin- und Parkour-Bereich sowie eine der grössten Boulderhallen<br />

der Schweiz!<br />

A market hall with numerous food stalls, a wide range of bars and workshop<br />

offers just as much as the associated sports hall with a new indoor playground,<br />

a breathtaking trampoline and parkour area and as well one of the<br />

largest bouldering halls in Switzerland!<br />

Telefon: +41 (0)41 510 86 06<br />

E-Mail: mail@freiruum.ch Web: www.freiruum.ch<br />

ZUGER KINOS<br />

C2/C3<br />

Die <strong>Zug</strong>er Kinos Seehof, Gotthard und Lux bieten täglich eine attraktive<br />

Auswahl aktueller Blockbuster und Independent-Produktionen. Nach Möglichkeit<br />

werden die Filme auch in Orginalfassung gezeigt.<br />

Daily screenings of blockbusters and independent movies at our local cinemas<br />

Seehof, Gotthard and Lux. English language screenings are advertised<br />

as “Ed” or “Edf”. Tickets also available online.<br />

Adresse: Kino Hürlimann AG,<br />

Gotthardstr. 18, 6300 <strong>Zug</strong><br />

Telefon: +41 (0)41 726 10 00<br />

Web: www.kinozug.ch<br />

MINIGOLFANLAGE: EINE OASE MITTEN IN DER STADT<br />

An idyllischer und leicht erhöhter Lage über dem Postplatz liegt die sehr<br />

gut gepflegte 18-Loch-Anlage. Die Gartenwirtschaft lädt zum gemütlichen<br />

Verweilen ein. Die Küche ist durchgehend geöffnet.<br />

The very well-maintained 18-hole course is situated in an idyllic and slightly<br />

elevated location above the Postplatz. The outdoor restaurant invites you to<br />

linger in comfort. The kitchen is open throughout the day.<br />

Öffnungszeiten:<br />

Mo - Fr 11.00 - 22.00 Uhr<br />

Sa/So 10.00 - 22.00 Uhr<br />

ÖV: Bus / S-Bahn : Postplatz<br />

Telefon: +41 (0)79 258 53 35<br />

Web: www.stadtzug.ch/minigolf


Willkommen in <strong>Zug</strong><br />

Coronabedingt können möglicherweise nicht alle<br />

Veranstaltungen durchgeführt werden. Die aktuellen<br />

Veranstaltungen finden Sie unter www.zug-tourismus.ch/informieren/veranstaltungen-events<br />

oder<br />

scannen Sie den unten stehenden QR-Code.<br />

Der direkte Weg ins Internet!


Familienerlebnisse direkt vor der Haustür<br />

Family activities in and around Zurich<br />

kinderregion.ch


KINDER & JUGENDLICHE | KIDS & TEENAGER 51<br />

SPIELPLATZFÜHRER / PLAYGROUNDS<br />

Mit einer idealen Infrastruktur bietet <strong>Zug</strong> beste Voraussetzungen, um mit<br />

der Familie die Tage zu geniessen. Ob zu Fuss, mit dem Velo oder dem<br />

öffentlichen Verkehr: Die Spielplätze des Kantons <strong>Zug</strong> sind für Familien<br />

einfach zu erreichen. Der Spielplatzführer informiert Sie auch über die<br />

Angebote und Anfahrtswege.<br />

<strong>Zug</strong> provides an ideal environment and conditions to enjoy the day with<br />

your family. Whether on foot, by bicycle or by public transport, the playgrounds<br />

of Canton <strong>Zug</strong> are within easy reach for families. The playground<br />

guide offers suggestions and directions.<br />

Web:<br />

www.zug-tourismus.ch<br />

KINDER- UND JUGENDTHEATER ZUG<br />

Theaterklassiker, Musicals und Improvisationstheater: Das Kinder- und<br />

Jugendtheater bietet spannende und abwechslungsreiche Projekte für alle<br />

Altersstufen und hohe Qualität in künstlerischer sowie pädagogischer Hinsicht.<br />

Ab 5 Jahren bis junge Erwachsene.<br />

Theater classics, musicals and stage improvisation: The Child and Youth<br />

Theater offers a variety of exciting projects of high artistic and educational<br />

value to children of all ages. For children from five years old to young<br />

adults.<br />

Telefon: +41 (0)41 710 84 40<br />

Web: www.kindertheaterzug.ch<br />

BIBLIOTHEK ZUG<br />

Geschichtenzeiten in verschiedenen Sprachen, «Reime und Fingerspiele»-Anlässe<br />

für die Kleinsten und Workshops zu neuen Technologien:<br />

Die Bibliothek <strong>Zug</strong> bietet Kindern ein vielfältiges und kostenloses Medienund<br />

Veranstaltungsangebot!<br />

Storytimes in different languages, "rhymes and finger game" events for<br />

the little ones and workshops on new technologies – the <strong>Zug</strong> Library offers<br />

children a diverse range of media and events for free!<br />

Adresse: St.-Oswalds-Gasse 21<br />

Telefon: +41 (0)58 728 95 00<br />

Web: www.bibliothekzug.ch<br />

ÖV:<br />

Bus : Bibliothek<br />

E-Mail: bibliothek@stadtzug.ch


52<br />

KINDER & JUGENDLICHE | KIDS & TEENAGER<br />

LUDOTHEK<br />

Inline-Skates oder Gokart? Ein Gesellschaftsspiel oder ein Musikinstrument?<br />

Puzzle oder Billard? Für jedes Alter verleiht die Ludothek eine grosse<br />

Auswahl an pädagogisch wertvollen Spielen.<br />

Inline skates or a go-kart? A board game or a musical instrument? A puzzle<br />

or billiards? The Ludothek offers a large selection of educational games and<br />

equipment for kids of all ages to borrow.<br />

Montag + Freitag 14.00 – 17.00 Uhr<br />

Mittwoch<br />

09.00 – 11.00 und 14.00 – 18.00 Uhr<br />

1. Samstag im Monat 09.00 – 12.00 Uhr<br />

Adresse: Grabenstrasse 18a<br />

Telefon: +41 (0)41 740 58 08<br />

ÖV: Bus : Kolinplatz<br />

Web: www.ludo-zug.ch<br />

GGZ FERIENPASS<br />

In den ersten drei Sommerferienwochen vom 5.-23. Juli <strong>2021</strong>, können die Primarschüler<br />

aus dem Kanton <strong>Zug</strong> mit dem GGZ Ferienpass spannende und abenteuerliche<br />

Freizeitangebote besuchen. Zudem stehen täglich 42 Plätze in der<br />

Tagesbetreuung zur Verfügung.<br />

«In the first tree weeks of the school summer holidays from July 5th to 23rd<br />

<strong>2021</strong>, primary school children from Canton <strong>Zug</strong> who have the GGZ Ferienpass can<br />

take part in 350 exciting activities. Additionally we offer 42 places per day in our<br />

day care program.”<br />

E-Mail: ggzferienpass@ggz.ch Web: www.ggzferienpass.ch<br />

TÜFTELLABOR EINSTEIN ZUG<br />

Erfinden, Forschen, Ausprobieren, Experimentieren, Gestalten und Tüfteln.<br />

Professionell gecoacht realisieren Kinder und Jugendliche ihre eigenen<br />

Ideen und Projekte.<br />

Inventing, researching, exploring, experimenting, designing and tinkering.<br />

Kids and teens are professionally coached to realize and implement their<br />

ideas and projects.<br />

Mittwoch:<br />

Freitag:<br />

Samstag:<br />

14.00 – 18.00 Uhr<br />

18.00 – 22.00 Uhr<br />

14.00 – 18.00 Uhr<br />

Adresse: Artherstrasse 27, 6300 <strong>Zug</strong><br />

Telefon: +41 (0)41 544 44 72<br />

Web: www.tueftellaborzug.ch<br />

E-Mail: info@tueftellaborzug.ch


KINDER & JUGENDLICHE | KIDS & TEENAGER 53<br />

K’WERK ZUG BILDSCHULE BIS 16<br />

An der <strong>Zug</strong>er Bildschule lässt sich die eigene Umwelt neu erleben: Kinder<br />

und Jugendliche erforschen unter professioneller Begleitung ihren persönlichen<br />

gestalterischen Ausdruck. Im Vordergrund stehen die kontinuierliche<br />

Förderung sowie das prozessorientierte Arbeiten in den Bereichen<br />

Kunst, Design und Architektur.<br />

At the Bildschule <strong>Zug</strong>, you can experience your environment in a new way.<br />

Under professional supervision, children and young adults explore personal<br />

design expression. The focus is on continuous support and process-oriented<br />

work in the fields of art, design and architecture.<br />

Standort: Artherstrasse 27<br />

Web: www.kwerk-zug.ch<br />

DETEKTIV-TRAIL<br />

Spannende Schatzsuche in <strong>Zug</strong> für Gross und Klein.<br />

Ein Rätselerlebnis für Familien, Schulen und Vereine. Rätsel lösen,<br />

Schatztruhe finden, Sofortpreis sichern und dabei erst noch viel Wissenswertes<br />

über <strong>Zug</strong> erfahren.<br />

An exciting treasure hunt for young and old.<br />

A puzzle experience for families, schools, and clubs. Solve puzzles, find a<br />

treasure chest for an instant prize and learn much more about <strong>Zug</strong>.<br />

Telefon: +41 (0)41 723 68 00<br />

E-Mail:<br />

info@zug.ch<br />

Web: www.zug-tourismus.ch<br />

LANDGASTHOF BREITFELD<br />

Im Landgasthof Breitfeld wartet ein einmaliges Erlebnis auf die ganze Familie:<br />

Pouletspezialitäten, eigenes Kidsmenu, Minigolfanlage, Kegelbahn<br />

und eine grosse Terrasse mit Aussicht auf den <strong>Zug</strong>ersee.<br />

A unique experience awaits the whole family at Landgasthof Breitfeld: chicken<br />

specialities, own kids‘ menu, mini-golf course, bowling alley and a<br />

large terrace with a view of Lake <strong>Zug</strong>.<br />

Adresse: Breitfeld 1, 6343<br />

Risch-Rotkreuz<br />

Telefon: +41 (0)41 790 11 19<br />

E-Mail: breitfeld@remimag.ch<br />

Fax: +41 (0)41 790 29 03


So macht Geschichte Freude!<br />

www.burgzug.ch<br />

Museum Burg <strong>Zug</strong><br />

Kirchenstrasse 11 | 6300 <strong>Zug</strong><br />

T 041 728 29 70<br />

Di–Fr 14–17 h | Sa–So 10–17 h<br />

Schnee<br />

war<br />

gestern<br />

in den Voralpen<br />

26. November 2020 bis 5. April <strong>2021</strong><br />

Verlängert bis 15. August <strong>2021</strong>


AUSFLÜGE | EXCURSIONS 55<br />

HÖLLGROTTEN<br />

Inmitten des wildromantischen Lorzentobels befinden sich die Höllgrotten.<br />

Ein unterirdisches Zauberreich mit Stalagmiten und Stalaktiten in den<br />

schönsten Farbnuancen. Direkt an Wander- und Velowege angeschlossen.<br />

The Höllgrotten, a chain of dripstone caves, are located in the middle of the<br />

wildly romantic Lorze Ravine. An underground magic kingdom with stalagmites<br />

and stalactites in the most beautifully nuanced shades and tones of<br />

color. Right on hiking and cycling paths.<br />

Geöffnet: 10.04. - 31.10 <strong>2021</strong><br />

Telefon: +41 (0)41 761 83 70<br />

E-Mail: info@hoellgrotten.ch<br />

ÖV:<br />

Bus : Paradies oder<br />

Tobelbrücke<br />

Web: www.hoellgrotten.ch<br />

FREIZEIT-OASE ZUGERBERG<br />

In wenigen Minuten erreichen Sie mit der <strong>Zug</strong>erberg Bahn den <strong>Zug</strong>er Hausberg<br />

auf 925 m ü.M. Entdecken Sie die rund 80 km Wanderwege, den<br />

<strong>Zug</strong>iblubbi Erlebnisweg, die gemütlichen Restaurants oder brausen Sie mit<br />

dem Trottinett den Berg hinunter.<br />

Just a few minutes from the city you can find the <strong>Zug</strong>erberg mountain at<br />

925 meters above sea level. Discover 80 km of hiking trails, the adventure<br />

trail from <strong>Zug</strong>iblubbi, cozy restaurants or take a scooter down the mountain.<br />

Wetter: +41 (0)41 728 58 30 ÖV: Bus Nr. 11 : Schönegg<br />

Web: www.zugerberg-bahn.ch<br />

ZUGERSEE<br />

Kursbetrieb: 18. April bis 17. Oktober <strong>2021</strong><br />

Herzlich willkommen auf dem <strong>Zug</strong>ersee! Entfliehen Sie dem Alltag und<br />

gönnen Sie sich eine Auszeit auf dem Wasser. Wir verwöhnen Sie mit kulinarischen<br />

Erlebnissen, Events oder fahren Sie einfach gemütlich mit uns<br />

von A nach Z.<br />

A warm welcome to Lake <strong>Zug</strong>! Escape your daily routine and treat yourself<br />

to a break on the water. We spoil you with culinary experiences and events<br />

or you can just ride comfortably from points A to Z.<br />

Telefon: +41 (0)41 728 58 58 Web: www.zugersee-schifffahrt.ch<br />

E-Mail: info@zugersee-schifffahrt.ch


AUSFLÜGE | EXCURSIONS 57<br />

ÄGERISEE<br />

Kursbetrieb: 2. Mai bis 10. Oktober <strong>2021</strong><br />

Der Ägerisee ist klein, aber stets ein grosses Abenteuer: Egal ob eine gemütliche<br />

Rundfahrt, ein verwöhnendes Frühstück, eine kulinarische Abendfahrt,<br />

eine spannende Piraten-Schatzsuche oder einzigartige Extrafahrten. Eine<br />

Schifffahrt auf dem türkisblauen Ägerisee bleibt unvergesslich.<br />

The Ägeri Lake is small but always a great adventure. Whether you choose<br />

a cozy itinerary, an indulgent breakfast, a culinary evening ride, a thrilling<br />

pirate treasure hunt or one of the unique trips. "A boat ride on the turquoise<br />

Ägeri lake will be an unforgettable experience."<br />

Telefon: +41 (0)41 728 58 50<br />

E-Mail:<br />

info@aegerisee-schifffahrt.ch<br />

Web: www.aegerisee-schifffahrt.ch<br />

MORGARTEN DENKMAL<br />

Schlacht am Morgarten – erste Freiheitsschlacht der jungen Eidgenossenschaft<br />

oder lokal begrenzte Strafaktion? Fakten und Vermutungen, Sagen<br />

und Zeugen. Erfahren Sie mehr bei einer Führung durch die historische<br />

Landschaft und im neuen Informationszentrum.<br />

The Battle of Morgarten - was it the first battle for the freedom of the young<br />

Confederation or a local criminal action? Facts and conjecture, legends and<br />

witnesses. Learn more during this guided tour through the historical landscape<br />

and in the new information center.<br />

Web: www.morgarten.ch ÖV: Bus : Morgarten Denkmal<br />

FAHRRADVERLEIH<br />

Kostenloser Fahrradverleih von Mai bis Oktober in Baar. Rent a Bike-Station<br />

mit E-Bikes für die Herzroute im Strandbad Hünenberg von April bis<br />

Oktober. Zusätzlicher Veloverleih durch Nextbike und Smide an verschiedenen<br />

Standorten.<br />

Free bike rentals from May to October in Baar. Rent a bike-station with<br />

e-bikes for the “Herzroute” at Strandbad Hünenberg from April to October.<br />

Additional bike rentals from Nextbike and Smide at various locations.<br />

Telefon: +41 (0)41 723 68 00<br />

E-Mail:<br />

info@zug.ch<br />

Web: www.zug-tourismus.ch


58<br />

AUSFLÜGE | EXCURSIONS<br />

RATEN-GOTTSCHALKENBERG<br />

Vom Raten aus hat man verschiedene Möglichkeiten für Rundwanderungen.<br />

Sehr beliebt ist der Spaziergang zum Restaurant Gottschalkenberg<br />

und weiter zum Aussichtspunkt, wo man einen fantastischen Ausblick auf<br />

den Zürichsee geniesst.<br />

There are a number of circular hiking tours to choose on the Raten.<br />

One especially popular route is the walk to the Gottschalkenberg restaurant<br />

and then on to the look-out tower, where you can see as far as Lake Zurich.<br />

Telefon: +41 (0)41 750 22 50<br />

E-Mail:<br />

info@aegerital-sattel.ch<br />

Web: www.aegerital-sattel.ch<br />

STOOS – AUSSICHTSPARADIES<br />

Nur 30 Minuten von <strong>Zug</strong> entfernt erwartet Sie die steilste Standseilbahn der<br />

Welt, vielseitige Wanderwege, ein grandioses Bergpanorama, sowie Aussicht<br />

vom Fronalpstock auf über 10 Schweizer Seen und direkt aufs Rütli.<br />

Just 30 minutes from <strong>Zug</strong> you can find the world's steepest funicular railway,<br />

various trails, a magnificent mountain panorama, as well as a view of over ten<br />

Swiss Lakes from the Fronalpstock directly on the Rütli.the Rütli.<br />

Adresse: Grundstrasse 230<br />

6430 Schwyz<br />

Telefon: +41 (0)41 818 08 08<br />

E-Mail:<br />

info@stoos.ch<br />

ÖV:<br />

SBB : Schwyz mit dem<br />

Bus : Schwyz, Stoosbahn<br />

Web: www.stoos.ch<br />

TITLIS GLETSCHERAUSFLUG – 3020 M Ü. M.<br />

TITLIS Rotair – 360-Grad Panorama / TITLIS Cliff Walk – Europas höchstgelegene<br />

Hängebrücke / Gletschergrotte / Zipline Trübsee-Flyer<br />

TITLIS Rotair – 360-degree panorama / TITLIS Cliff Walk – Europe’s highest<br />

rope bridge / Glacier Cave / Trübsee Flyer Zipline<br />

Adresse: Gerschnistrasse 12<br />

6390 Engelberg<br />

Telefon: +41 (0)41 639 50 50<br />

E-Mail:<br />

titlis@titlis.ch<br />

ÖV:<br />

SBB / Zentralbahn bis<br />

Engelberg<br />

Fax: +41 (0)41 639 50 60<br />

Web: www.titlis.ch


AUSFLÜGE | EXCURSIONS 59<br />

WANDERN IM KANTON ZUG<br />

Der Kanton <strong>Zug</strong> verfügt über ein Wandernetz von über 550 km. Von<br />

Tropfsteinhöhlen über Moränenlandschaften bis hin zu 360° Panoramaaussichten<br />

sowie wilden Flussläufen und romantischen Waldseen. Weitere<br />

Informationen & Wanderkarte: www.zug-tourismus.ch<br />

Canton <strong>Zug</strong> has a 550 km network of hiking trails. From drip stone caves to<br />

moraine land scapes to 360° panoramic views, with wild flowing rivers and<br />

romantic forest lakes. Further information & hiking map: www.zug-tourismus.ch<br />

Telefon: +41 (0)41 544 41 86<br />

E-Mail:<br />

info@zugerwanderwege.ch<br />

Web: www.zugerwanderwege.ch<br />

ÄGERIBAD<br />

Das Ägeribad liegt am wunderschönen Ägerisee. Lassen Sie sich von der<br />

vielseitigen Wasserwelt mitten in der Natur verzaubern. Bei uns können<br />

Sie schwimmen, entspannen und geniessen.<br />

The Ägeri bath is located on the beautiful Ägerisee. Be enchanted by this<br />

diverse water world in the middle of nature. Swim, relax and enjoy yourself<br />

in this beautiful spot.<br />

Adresse: Strandweg 1, 6315 Oberägeri Web:<br />

Telefon: +41 (0)41 754 75 00 E-Mail:<br />

www.aegeribad.ch<br />

kontakt@aegeribad.ch<br />

GEMEINDE BAAR<br />

Neben dem urbanen Zentrum besitzt Baar mit der Baarburg und dem Lorzentobel<br />

auch ländliche Gebiete und mit den Höllgrotten ein bekanntes<br />

Ausflugsziel. Baar ist eine Gemeinde mit einer stolzen Tradition, aber auch<br />

mit Offenheit für Neues.<br />

In addition to its urban center, Baar has the Baarburg and Lorzentobel,<br />

rural areas and the famous Höllgrotten caves. Baar is a community with very<br />

proud traditions as well as being open to new and fresh ideas.<br />

Telefon: +41 (0)41 769 01 11<br />

E-Mail:<br />

gemeindebuero@baar.ch<br />

Web: www.baar.ch


60<br />

AUSFLÜGE | EXCURSIONS<br />

Arenaplatz<br />

Schutzengel<br />

An der Aa<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

Laubenhof<br />

Grafenau<br />

Metalli<br />

1<br />

Schützenmatt<br />

2<br />

Bundes-<br />

platz<br />

Neustadt<br />

3<br />

Rigiplatz<br />

4<br />

5<br />

Postplatz<br />

6<br />

8<br />

Landsgemeindeplatz 7<br />

Guggi<br />

Postplatz<br />

Löber<br />

Kolinplatz<br />

9<br />

10<br />

Unterer<br />

Frauenstein<br />

Frauensteinmatt<br />

Kirchmatt


AUSFLÜGE | EXCURSIONS 61<br />

SEEUFERRUNDGANG<br />

Das Ufer des <strong>Zug</strong>ersees lädt zu einem malerischen Spaziergang ein: Mit<br />

Sicht auf Stadt und Bergpanorama führt der Weg auf die Altstadt zu,<br />

bis er am Landsgemeindeplatz in die charmanten Gassen einbiegt. Der<br />

Ausgangspunkt des halbstündigen Spaziergangs befindet sich am Hafen,<br />

nahe der S-Bahn Station Schutzengel, die Sie mit der Stadtbahn S1 oder<br />

mit dem Bus Nummer 4 erreichen.<br />

Vorstadtquai Seeufer<br />

Seeuferrundgang<br />

LAKESHORE PROMENADE<br />

The lakeside of <strong>Zug</strong> invites you on a picturesque walk. With panoramic<br />

views of the town and the mountains, the route takes you via Landsgemeinde<br />

Square into the picturesque narrow streets of the Old Town.<br />

1. Hafenplatz: Ausgangspunkt der Promenade<br />

2. Kawamata-Steg: Vom japanischen Künstler Tadashi Kawamata Ende<br />

der 90-er Jahre geschaffen. Weitere Kunstwerke aus dem Projekt<br />

«Work in Progress» finden sich auch auf dem Landsgemeindeplatz<br />

und beim Kunsthaus.<br />

3. Pavillon Schiffssteg: Kleine Gartenwirtschaft und Ausgangspunkt<br />

für Schiffsausflüge.<br />

4. Katastrophenbucht: An dieser Stelle stürzte 1887 die vorderste<br />

Häuserzeile in den See.<br />

5. Vorstadtquai: <strong>Zug</strong> ist für seine zauberhaften Sonnenuntergänge<br />

bekannt.<br />

6. Regierungsgebäude: Wurde zwischen 1869 und 1873 von Johann<br />

Caspar Wolff erbaut.<br />

7. Landsgemeindeplatz: Auf diesem Platz versammelte sich bis 1847<br />

die Landsgemeinde. Heute laden Cafés, Restaurants und die Vogelvolieren<br />

zum Verweilen ein.<br />

8. Platzwehri: Das Panorama mit den Berneralpen wird von Rigi und<br />

Pilatus eingerahmt.<br />

9. Altstadt: Ein kleiner Weg schlängelt sich unterhalb der letzten<br />

Häuserzeile direkt dem Ufer entlang.<br />

10. Seebad Seeliken: Romantische Sonnenuntergänge.<br />

Alpenquai


62<br />

AUSFLÜGE | EXCURSIONS<br />

GEMEINDE CHAM<br />

Das kleine Paradies am <strong>Zug</strong>ersee in einzigartiger, lieblicher Umgebung lädt<br />

geradezu zum Verweilen und zur Erholung ein. Nur wenige Minuten vom<br />

Seeufer entfernt, lädt ein neuzeitlicher Dorfkern mit moderner Architektur<br />

und Bauten zur Entspannung ein.<br />

The small paradise on Lake <strong>Zug</strong> in unique and lovely surroundings invites<br />

guests to linger and rest. Just minutes away from the lake, the modern<br />

village center invites you to enjoy new architecture and buildings to relax.<br />

Telefon: +41 (0)41 723 88 88<br />

E-Mail:<br />

info@cham.ch<br />

Web: www.cham.ch<br />

GEMEINDE HÜNENBERG<br />

Hünenberg ist eine der elf Gemeinden des Kantons <strong>Zug</strong>. Sie liegt eingebettet<br />

in die schöne voralpine Landschaft zwischen dem <strong>Zug</strong>ersee und<br />

der Reuss. Der Hünenberger Themenweg ist ein Muss für Natur- und Spazierfreunde.<br />

Hünenberg is one of the eleven municipalities of the Canton <strong>Zug</strong>. It is<br />

embedded in the beautiful pre-alpine landscape between Lake <strong>Zug</strong> and the<br />

Reuss river. The Hünenberg theme trail is a must for nature lovers and<br />

walking enthusiasts.<br />

Telefon: +41 (0)41 784 44 44<br />

E-Mail:<br />

info@huenenberg.ch<br />

Web: www.huenenberg.ch<br />

GEMEINDE MENZINGEN<br />

Die abwechslungsreiche Gegend in der Hügellandschaft von nationaler Bedeutung<br />

mit saftigen Wiesen und grünen Wäldern bietet eine fast unendliche<br />

Fülle von Möglichkeiten zum Wandern, Spazieren, Reiten oder Biken.<br />

This diverse area is located in a hilly landscape of national importance with<br />

lush meadows and green forests. It offers an almost infinite number of<br />

possibilities for hiking, walking, horse riding or biking.<br />

Telefon: +41 (0)41 757 22 22<br />

E-Mail:<br />

info@menzingen.ch<br />

Web: www.menzingen.ch


AUSFLÜGE | EXCURSIONS 63<br />

GEMEINDE NEUHEIM<br />

Ein familienfreundliches Dorf mit hoher Lebensqualität in einem ländlichen<br />

Umfeld. Um den intakten Dorfkern schmiegen sich die verschiedenen<br />

Wohnquartiere, von denen jedes seinen eigenen Charakter hat.<br />

A family friendly village with a high quality of living in a rural environment.<br />

Surrounding the village center are the different residential areas, each with<br />

its own character.<br />

Telefon: +41 (0)41 757 21 30<br />

E-Mail:<br />

info@neuheim.ch<br />

Web: www.neuheim.ch<br />

GEMEINDE OBERÄGERI<br />

Oberägeris Lage, zwischen Berg und See, ist einzigartig. Sei es Baden, Segeln,<br />

Wandern, Walken, Joggen oder Biken, das Angebot für Jung und Alt ist<br />

gross. Das Ägeribad, an schönster Lage direkt am See, begeistert gleichermassen<br />

Schwimmfreunde, Familien sowie Wellnessfans.<br />

Oberägeri, located between the mountains and lake, is a unique place. With<br />

swimming, sailing, hiking, walking, jogging or biking, there are activities for<br />

young and old. The Ägeribad, in the most beautiful location directly at the<br />

lake, inspires water lovers, families and wellness fans alike.<br />

Telefon: +41 (0)41 723 80 00<br />

E-Mail:<br />

info@oberaegeri.ch<br />

Web: www.oberaegeri.ch<br />

GEMEINDE RISCH<br />

Der ideale Ausgangspunkt für private und berufliche Ziele. Das ausgewogene<br />

Konzept von Wohnen, Arbeiten, Bildung, Freizeit und Erholung<br />

wird kontinuierlich weiterentwickelt und gefestigt. Und das alles in einer<br />

intakten Natur mit dem <strong>Zug</strong>ersee, den Wiesen und Wäldern.<br />

The ideal starting point for personal and professional goals. The balance<br />

of housing, work, education, leisure and recreation is being continuously<br />

developed and improved. All this is embedded into the pristine natural<br />

landscape of Lake <strong>Zug</strong>, the meadows and forests.<br />

Telefon: +41 (0)41 798 18 18<br />

E-Mail:<br />

info@rischrotkreuz.ch<br />

Web: www.rischrotkreuz.ch


Der Familienberg<br />

Spass für die ganze Familie<br />

• Neu ab August <strong>2021</strong>:<br />

Themen- und Erlebnisweg «Geissä Wäg»<br />

• Hüpfburg, Sommerrodelbahn, Tubingbahn<br />

• Aussichtsreiche Rundwanderwege<br />

• 374m lange Fussgängerhängebrücke<br />

• Welterste Drehgondelbahn<br />

www.sattel-hochstuckli.ch


AUSFLÜGE | EXCURSIONS 65<br />

GEMEINDE STEINHAUSEN<br />

Mit über 10'000 Einwohner/innen ist Steinhausen geprägt von einem lebendigen<br />

Dorfcharakter, einem vielseitigen Vereinsleben und div. lokalen<br />

Geschäften mit einer Vielfalt an Einkaufsmöglichkeiten. Naherholungsgebiete<br />

wie der Steinhauser Wald oder <strong>Zug</strong>ersee sind schnell erreichbar.<br />

With over 10,000 inhabitants, Steinhausen has a lively village character, a<br />

varied club life and several local shops with a wide selection of shopping<br />

facilities. Local recreational areas such as the Steinhausen Forest and Lake<br />

<strong>Zug</strong> are within easy reach.<br />

Telefon: +41 (0)41 748 11 11<br />

E-Mail:<br />

info@steinhausen.ch<br />

Web: www.steinhausen.ch<br />

GEMEINDE UNTERÄGERI<br />

Inmitten einer intakten Landschaft am Ufer des Ägerisees ist Unterägeri<br />

ein attraktiver Ort zum Wohnen und Arbeiten. Die moderne Infrastruktur,<br />

das breite Bildungs- und das vielseitige Freizeitangebot lassen kaum<br />

Wünsche offen.<br />

In the midst of a pristine landscape on the shore of the Ägeri lake, Unterägeri<br />

is an attractive place to live and work. With modern infrastructure,<br />

high-quality education and an array of leisure activities, everything you<br />

could desire is available.<br />

Telefon: +41 (0)41 754 55 00<br />

E-Mail:<br />

info@unteraegeri.ch<br />

Web: www.unteraegeri.ch<br />

GEMEINDE WALCHWIL<br />

Eine Oase des Erholens - so haben schon viele Walchwil getauft. Direkt am<br />

<strong>Zug</strong>ersee gelegen und bekannt für seine «Chestänä» (Edelkastanienbäume),<br />

Reben und sogar Feigenbäume ist Walchwil auch mit seinem milden<br />

Klima einzigartig.<br />

Many people call Walchwil an oasis of wellness. Located directly on Lake <strong>Zug</strong><br />

and known for its “Chestänä” (chestnut trees), vines and even fig trees,<br />

Walchwil is also unique with its mild climate.<br />

Telefon: +41 (0)41 759 80 10 Web: www.walchwil.ch<br />

E-Mail: einwohnergemeinde@walchwil.ch


Wanderspass<br />

ganz nah...<br />

...in nur 30 Minuten ab <strong>Zug</strong>!<br />

www.mythenregion.ch


AUSFLÜGE | EXCURSIONS 67<br />

MYTHENREGION – IM HERZEN DER SCHWEIZ<br />

Entdecken Sie die Sonnenseite der Schwyzer Voralpen und lassen Sie den<br />

Alltag hinter sich: In der Mythenregion locken aussichtsreiche Wanderwege<br />

mit Grillstellen und einer vielseitigen Natur.<br />

Discover the sunny side of the Schwyz Pre-Alps and leave your daily routine<br />

behind: In the Mythenregion you will find tempting scenic hiking trails with<br />

barbecue areas and a diverse natural environment.<br />

Adresse: Mythenregion,<br />

6432 Rickenbach<br />

Telefon: +41 (0)41 819 70 00<br />

E-Mail:<br />

info@mythenregion.ch<br />

ÖV: Schwyz Bahnhof :<br />

Rotenfluebahn,<br />

Rickenbach SZ<br />

Web: www.mythenregion.ch<br />

NATUR- UND TIERPARK GOLDAU<br />

Im wildromantischen Park leben über 100 einheimische Wildtierarten in<br />

der Freilaufzone oder in grosszügigen Anlagen. Spielplätze, Picknick- und<br />

Grillstellen, Restaurant. Täglich geöffnet ab 9 Uhr.<br />

This park is home to over 100 native species of wild animals living in both<br />

open range areas and spacious enclosures. Playgrounds, picnic and barbecue<br />

areas, restaurant. Open daily from 9:00am.<br />

Adresse: Parkstrasse 40<br />

6410 Goldau<br />

Telefon: +41 (0)41 859 06 06<br />

E-Mail:<br />

info@tierpark.ch<br />

ÖV: SBB : Arth-Goldau,<br />

wenige Gehminuten zum Park<br />

Fax: +41 (0)41 859 06 07<br />

Web: www.tierpark.ch<br />

FAMILIENBERG SATTEL-HOCHSTUCKLI<br />

NEU ab Sommer <strong>2021</strong> – Geissä Wäg, ein spannender Themen- und Erlebnisweg.<br />

Grosses Freizeitparadies mit Sommerrodelbahn, Tubingbahn und<br />

Hüpfburganlage. Geniessen Sie die Aussicht von der spektakulären Hängebrücke<br />

und auf unseren Rundwanderwegen.<br />

NEW from summer <strong>2021</strong> - goat path, an exciting theme and adventure trail.<br />

Large leisure paradise with summer toboggan run, tubing run and bouncy<br />

castle facility. Enjoy the view from the spectacular suspension bridge and<br />

on our loop trails.<br />

Web:<br />

www.sattel-hochstuckli.ch<br />

Telefon: +41 (0)41 836 80 80<br />

ÖV:<br />

Bus : Sattel, Gondelbahn<br />

E-Mail: info@sattel-hochstuckli.ch


SHOPPING 69<br />

CONFISERIE SPECK<br />

C2<br />

Der Hersteller der weltgrössten <strong>Zug</strong>er Kirschtorte verwöhnt seit 1895 seine<br />

Gäste mit hausgemachten Spezialitäten: Feine Kirschtorten, SPECKLI, ZU-<br />

GERLI und Kirschstängeli. Beste <strong>Zug</strong>er Konditorei 2017-2020.<br />

The manufacturer of the world's largest <strong>Zug</strong> cherry cake has spoiled its guests<br />

since 1895 with homemade specialties: fine cherry tarts, Speckli, <strong>Zug</strong>erli and<br />

chocolate filled with cherry liqueur. Best confectionery in <strong>Zug</strong> 2017-2020.<br />

Alpenstrasse 12, <strong>Zug</strong><br />

Einkaufsallee Metalli, <strong>Zug</strong><br />

Zum Pfauen, Kirchenstrasse 1, <strong>Zug</strong><br />

Monsieur Baguette, Baarerstr.53, <strong>Zug</strong><br />

Confiserie Speck Baar, Dorfstr. 23, Baar<br />

ÖV:<br />

Bus : Bahnhofplatz<br />

Web: www.speck.ch<br />

E-Mail: mail@speck.ch<br />

Tel.: +41 (0)41 728 07 28<br />

AESCHBACH CHOCOLATIER<br />

C3<br />

Tauchen Sie ein in die Welt der Schokolade. In unserem ChocoLaden finden<br />

Sie rund 100 Sorten Pralinés und Frischschokolade, sowie die beliebten<br />

<strong>Zug</strong>er Spezialitäten «Chriesiblüete» und «Bsetzi-Stei».<br />

Immerse yourself in the world of chocolate. In our chocolate store, we offer<br />

nearly 100 varieties of truffles and fresh chocolate, as well as the popular<br />

<strong>Zug</strong> specialties “Chriesiblüete” and “Bsetzi-Stei”.<br />

Adresse: Bahnhofstrasse 22, 6300 <strong>Zug</strong>ÖV:<br />

Bus oder Bahn<br />

Telefon: +41 (0)41 711 92 29 Fax: +41 (0)41 711 92 88<br />

E-Mail: bahnhofstrasse@chocolatier.ch Web: www.chocolatier.ch<br />

MÜLLER RAHMEN, BAAR<br />

Ein Leben von, für und mit Bilderrahmen – in zweiter Generation. Das<br />

alte Handwerk wird in eigener Werkstatt ausgeübt. Unter Berücksichtigung<br />

der Kundenwünsche, kreativen Ideen und fachlichem Wissen, werden die<br />

Rahmen mit grosser Sorgfalt hergestellt.<br />

A life full of picture frames, for picture frames and with picture frames.<br />

For two generations we have been dedicated to this craftsmanship. We<br />

have been implementing these ancient skills in our own workshop. While<br />

respecting our client’s wishes, creative ideas and expert know-how we create<br />

picture frames with due care and attention.<br />

Adresse: <strong>Zug</strong>erstrasse 17, 6340 Baar<br />

Telefon: +41 (0)41 761 20 64<br />

Web: www.müller-rahmen.ch<br />

ÖZ: Di-Fr 9-12, 14-18.30, Sa 9-12


SHOPPING<br />

70<br />

Lüssihofweg<br />

Lüssihofweg<br />

Betreibungsamt<br />

Betreibungsamt<br />

Stadtverwaltung<br />

Weinberghöhe<br />

Aabachstrasse<br />

Aabachstrasse<br />

Unte<br />

Unte<br />

Unterer<br />

Frauenstein<br />

auenstein<br />

auenstein<br />

Bundes-<br />

Bundes-<br />

Bundes-<br />

Bundes-<br />

Bundes-<br />

Bundesplatz<br />

platz<br />

platz<br />

platz<br />

Koli<br />

linpla<br />

latz<br />

tz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Schützenmatt<br />

Schützenmatt<br />

Schützenmatt<br />

Schützenmatt<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Brüggli<br />

Brüggli<br />

Brüggli<br />

Brüggli<br />

Brüggli<br />

Brüggli<br />

Brüggli<br />

Brüggli<br />

Brüggli<br />

Brüggli<br />

Brüggli<br />

Brüggli<br />

Brüggli<br />

Brüggli<br />

Brüggli<br />

Brüggli<br />

Letzi<br />

An der A<br />

An der Aa<br />

Grafenau<br />

Arenaplatz<br />

Arenaplatz<br />

Arenaplatz<br />

Arenaplatz<br />

Metalli<br />

Göbli<br />

Lüssi<br />

Gugg<br />

Guggi<br />

St. Verena<br />

Rüschen<br />

Weinberg<br />

Lüssirain<br />

sirain<br />

Obersack<br />

Schnäggenloch<br />

Löberen<br />

en<br />

en<br />

Blasenber<br />

Blasenber<br />

Blasenberg<br />

Schönau<br />

Roost<br />

Frauensteinmatt<br />

auensteinmatt<br />

auensteinmatt<br />

auensteinmatt<br />

Freudenberg<br />

Freudenberg<br />

Freudenberg<br />

Meisenber<br />

Meisenber<br />

Meisenberg<br />

Guggital<br />

Guggital<br />

Hasenbüel<br />

Hasenbüel<br />

Hasenbüel<br />

Hasenbüel<br />

Schönegg<br />

Schönegg<br />

Bell<br />

Fridbach<br />

ridbach<br />

Baarermatt<br />

Brüschrain<br />

Brüschrain<br />

Brüschrain<br />

Brüschrain<br />

Hänibüel<br />

Hänibüel<br />

St. Karl<br />

Stolzengraben<br />

Stolzengraben<br />

Stolzengraben<br />

Stolzengraben<br />

Stolzengraben<br />

Stolzengraben<br />

Tschuepis<br />

Tschuepis<br />

T<br />

Laubenhof<br />

Laubenhof<br />

Laubenhof<br />

Neustadt<br />

Neustadt<br />

Neustadt<br />

Weinreben<br />

Kirchmatt<br />

chmatt<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

Station Schönegg<br />

Station Schönegg<br />

Station Schönegg<br />

Station Schönegg<br />

Station Schönegg<br />

Feldhof<br />

Feldpark<br />

Neufeld<br />

Fridbachtobel<br />

ridbachtobel<br />

ridbachtobel<br />

ridbachtobel<br />

ridbachtobel<br />

ridbachtobel<br />

Fridbach<br />

ridbach<br />

Schutzengel<br />

Schutzengel<br />

Schutzengel<br />

Postplat<br />

Postplat<br />

Postplat<br />

Postplat<br />

Postplat<br />

Postplat<br />

Postplatz<br />

Lindenpar<br />

Lindenpar<br />

Lindenpark<br />

Guger<br />

Guger<br />

Guger<br />

Grossmatt<br />

Klosterhof<br />

Klosterhof<br />

Unterhof<br />

Unterhof<br />

Unterhof<br />

Rütihof<br />

Casino<br />

Casino<br />

Casino<br />

Casino<br />

Casino<br />

Aegeri / Menzingen<br />

1<br />

6<br />

7<br />

4<br />

5<br />

3<br />

2<br />

8


SHOPPING 71<br />

EINKAUFEN AUF DEM BAUERNHOF<br />

IN DER STADT ZUG<br />

1. Klosterhof, Beatrice und Christian Horat-Grob. Obst, Süssmost, Dörrfrüchte,<br />

Konfitüre, Gemüse, Nüsse, Eier, Meringue, Honig, Rauchwürste,<br />

Trockenfleisch, Cheminéeholz, Sirup, Edelbrände, Kirschstängeli,<br />

Geschenkkörbe, auf Bestellung Lamm, Klosterstrasse 6<br />

2 Theo Iten, Kirschen, Zwetschgen, Dörrobst, Konfitüre, Gemüse,<br />

Süssmost, Honig, Schnittblumen, Weidhof, Ägeristrasse<br />

Biohof <strong>Zug</strong><br />

3 Xaver und Erika Moos, Obst, Dörrobst, Beeren, Konfitüre,<br />

Grünspargel, Gemüse, Süssmost, Sirup, Edelbrände, Likör,<br />

Rohmilch, Käse, Joghurt, Eier, Honig, Eingemachtes, Geschenkartikel,<br />

Selbstbedienung Hofautomat 24 Std. Äpfel, Rüschenhof 3<br />

4 Familie Landolt-Melliger, Äpfel, Zwetschgen, Kirschen, Beeren,<br />

Konfitüre, saisonales Gemüse, Süssmost, Sirup, Rohmilch Automat,<br />

Eier, Teigwaren, Honig, Dörrfrüchte, diverse Öle und Essig,<br />

Geschenkkörbe auf Anfrage, Unterau Baar<br />

5 Iten Letzi, Roger Iten. Obst, Dörrobst, Beeren, Konfitüre,<br />

Grünspargel, Gemüse, Rind-, Geflügel-, Kalbfleisch, Süssmost, Sirup,<br />

Edelbrände / Likör, Rohmilch, Käse, Joghurt, Eier, Teigwaren,<br />

Honig, Eingemachtes, Letzi 3<br />

6 Biohof <strong>Zug</strong>, Annemarie Schwegler und Toni Niederberger Hofladen<br />

und Gastronomie. Obst, Trauben, Beeren, Konfitüre, Saisongemüse,<br />

Tiefgekühltes Kalb-, Rind- Und Pouletfleisch, Süssmost, Käse,<br />

Tofu, Partyraum Für Jeden Anlass, Artherstrasse 59<br />

Iten Letzi<br />

7 Hofladen Bröchli, 24h-Milchautomat, Konfi, Sirup, Wurstware<br />

aus eigener Produktion, saisonale Früchte, Chriesi, Zwetschgen,<br />

Äpfel, Pfirsiche, Pflaumen, Marroni, Eingemachtes, Eier, Apfelsaft,<br />

Bröchli 5, Oberwil<br />

8 Othmar Keiser, Süssmost (5l/10l Box, 25l Flasche), Apfelwein,<br />

Urihof, <strong>Zug</strong>erberg<br />

Familie Landolt-Melliger


SHOPPING<br />

72<br />

Koli<br />

linpla<br />

latz<br />

tz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeindeplatz<br />

platz<br />

platz<br />

platz<br />

platz<br />

platz<br />

platz<br />

Guggi<br />

Guggi<br />

Guggi<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

20<br />

19<br />

18<br />

17<br />

16<br />

7<br />

13<br />

2<br />

1<br />

12<br />

14<br />

15<br />

6<br />

3<br />

4<br />

5<br />

5<br />

5<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11


SHOPPING 73<br />

KUNSTHANDWERK UND DESIGN<br />

Müller Rahmen<br />

Sile Beck<br />

1. Schatztrue: Stefano Bäumler, Kolinplatz 19<br />

2. Bellefleur: Blumenladen, Kolinplatz 17<br />

3. Sara Schlumpf Paris: Haute Couture, Kolinplatz 5<br />

4. Atelier Wassmann: Schmuck, Kolinplatz 3<br />

5. Lohri Joaillerie: Goldschmied, Neugasse 9, 26, 27<br />

6. Eva Kyburz: Mode, Seestrasse 5<br />

7. Goldschmied Meyer & Wettstein: Goldschmiede, Fischmarkt 5-7<br />

8. Goldschmiede am Fischmarkt: Max Iten und Bruni Loos,<br />

Fischmärt 11<br />

9. Zanzar Creative Labor: Nähatelier, Unter Altstadt 5<br />

10. Altstadt Nähatelier: Textile Raumgestaltung, Unter Altstadt 34<br />

11. Sile Beck: Glas- und Keramikmosaik, Wöschhüsli, Ober Altstadt 20<br />

12. Daniela Amrein: Ledertaschen, Grabenstrasse 40a<br />

13. Prisca Waller: Mode-Design, Kirchenstrasse 7<br />

14. Frantastic: Schmuck, Goldschmiede, St. Oswalds-Gasse 5a<br />

15. Monette's Blütenpracht: Blumen und Floristik, Kirchenstrasse 13<br />

16. Hürlimann Rahmen, Individuelle Rahmen aus eigenem Atelier<br />

und mehr, Vorstadt 4<br />

17. Marc Geissmann, Möbel, Chollerstrasse 37<br />

18. André Schweiger, Schmuck, Baarerstrasse 103<br />

19. Paettern Lightup, Atelier, junge Designer, Alpenstrasse 13<br />

20. Müller Rahmen, Rahmenprofile, Passpartouts, Gläser und mehr,<br />

<strong>Zug</strong>erstrasse 17<br />

André Schweiger


SHOPPING<br />

74<br />

Koli<br />

linpla<br />

latz<br />

tz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeindeplatz<br />

platz<br />

platz<br />

platz<br />

platz<br />

platz<br />

platz<br />

Guggi<br />

Guggi<br />

Guggi<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

1<br />

7<br />

6<br />

4<br />

2<br />

3<br />

5<br />

8<br />

14<br />

16<br />

15<br />

17<br />

13<br />

12<br />

11<br />

10<br />

9<br />

19<br />

20<br />

18


SHOPPING 75<br />

BESONDERE GESCHÄFTE<br />

1. Wunderbox, Geschenke und Souvenirs, geschmacksvolle, regionale<br />

und soziale Produkte, Fischmarkt 10<br />

2. Oleana art & authentic wear, norwegische Stricksachen und<br />

skandinavischer Lifestyle, Fischmarkt 13<br />

3. Liebesding Shop, Hochzeitsartikel und Geschenke, Wedding<br />

Planner, Fischmarkt 4<br />

4. Rolf Manufaktur, Reparaturen, Kunst, Einzelanfertigungen,<br />

Unter Altstadt 16<br />

EventOptik<br />

5. Il violino, Atelier für Streichinstrumente, Verkauf und Eigenbau,<br />

Restaurationen und Vermietung, Unter Altstadt 19<br />

6. Arnies Suits, Mode nach Mass, Ober Altstadt 7<br />

7. Sodgerel, Kaschmir aus der Mongolei, Grabenstrasse 10<br />

8. Scherbengraben, Tischkultur, exklusive Auswahl an Porzellan, Glas<br />

und Textilien, Grabenstrasse 1a<br />

9. Doéma Boutique, «die Boutique der besonderen Art» für Damenmode,<br />

Hundemode und Schmuck, Kolinplatz 7<br />

10. Nähzentrum Nussbaumer, Nähmaschinen, Stoffe, Reparaturen<br />

und mehr, Ägeristrasse 8-12<br />

11. Music Store Schmitz, Vermietung, Verkauf und Beratung,<br />

Ägeristrasse 7<br />

Scherbengraben<br />

12. Melablu, die schönsten Socken in <strong>Zug</strong>, italienische Damenschuhe<br />

und Accessoires, Zeughausgasse 20<br />

13. Kantefüessli, kreative Schneiderei, Anpassungen und Neuanfertigungen<br />

nach Mass, Zeughausgasse 15<br />

14. Da Giovanni, Schuhreparaturen und Massschuhe, Zeughausgasse 9<br />

15. Momo, Tailoring and Textile Care, Zeughausgasse 6<br />

16. SCAN Wohnboutique, skandinavische Wohnkultur und Dekoration,<br />

Zeughausgasse 3<br />

17. Optik am Fischmärt, Augenoptiker, Designerbrillen, Neugasse 1<br />

18. San Rocco Hats, hochwertige Hüte, Neugasse 4<br />

19. EventOptik, Brillen und Kontaktlinsen, Optiker, Vorstadt 18<br />

Il Violino<br />

20. LesDeux Men, Men Concept Store, Bahnhofstrasse 28


SHOPPING<br />

76<br />

Bundes-<br />

Bundes-<br />

Bundes-<br />

Bundes-<br />

Bundes-<br />

Bundesplatz<br />

platz<br />

platz<br />

platz<br />

Koli<br />

linpla<br />

latz<br />

tz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeindeplatz<br />

platz<br />

platz<br />

platz<br />

platz<br />

platz<br />

platz<br />

Grafenau<br />

Metalli<br />

Guggi<br />

Guggi<br />

Guggi<br />

Schnäggenloch<br />

Löberen<br />

en<br />

en<br />

Laubenhof<br />

Laubenhof<br />

Laubenhof<br />

Neustadt<br />

Neustadt<br />

Neustadt<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

1<br />

2<br />

7<br />

8<br />

3<br />

5<br />

6<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

15<br />

13<br />

14<br />

4


SHOPPING 77<br />

NACHHALTIG EINKAUFEN<br />

1. Brockehüsli, beim Stöbern auf Schätze stossen, Ägeristrasse 40<br />

2. GloriaQ, Kosmetikgeschäft mit Wohlfühlartikeln, Ägeristrasse 5<br />

3. Intermezzo, Restaurantbetrieb der Zuwebe, Grabenstrasse 6<br />

4. Ludothek, Spielwaren zum Ausleihen, Ober Altstadt 18<br />

Inkognito<br />

5. Altstadtflohmarkt, Wühlen und Finden 2x jährlich (Sommer),<br />

<strong>Zug</strong>er Altstadt<br />

6. <strong>Zug</strong>er Altstadtmarkt, frische Produkte aus der Region,<br />

Landsgemeindeplatz<br />

7. Inkognito, hochwertige und aktuelle Secondhand-Mode, Postplatz 2<br />

8. ka.2, hochwertige Stücke aus der gesamten Sortimentsbandbreite,<br />

Schanz 2<br />

9. The Body Shop, Kosmetikgeschäft, Bahnhofstrasse 30<br />

10. Lush, frische, handgemachte Kosmetik, Bahnhofstrasse 32A<br />

GloriaQ<br />

11. Alnatura, lokale, gesunde und fair produzierte Lebensmittel,<br />

Einkaufszentrum Metalli<br />

12. Karma, Vegane und vegetarische Lebensmittel, Bahnhof <strong>Zug</strong><br />

13. Niione, Natur Wohlfühlshop mit Kosmetik- und Ernährungsprodukten,<br />

Alpenstrasse 15<br />

14. MÜLLER Reformhaus, vital-Shop mit u.a. Naturkosmetik und<br />

Bio-Gemüse/Früchte, Alpenstrasse 11<br />

15. Brocki <strong>Zug</strong>, grosse Auswahl an gut erhaltener Ware,<br />

Äussere Güterstrasse 10<br />

ka.2


SHOPPING<br />

78<br />

Koli<br />

linpla<br />

latz<br />

tz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeindeplatz<br />

platz<br />

platz<br />

platz<br />

platz<br />

platz<br />

platz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

1<br />

12<br />

11<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

10<br />

9<br />

2<br />

14<br />

13<br />

15


SHOPPING 79<br />

GESCHÄFTE MIT TOP-<br />

LABELS* IN DER ZUGER ALTSTADT<br />

1. Boutique Passage, The Swiss Label, Grabenstrasse 1<br />

2. Lake Store, Lardini, Crocket&Jones, Jacob Cohën, Pal Zileri,<br />

Grabenstrasse 14<br />

3. The Dressing Room <strong>Zug</strong>, Moschino, MM6 Maison Margiela, Stone<br />

Island, Belstaff, Kolinplatz 2<br />

4. Boutique la strada, Henry Christ, Rosso35, Herno, Neugasse 20<br />

Lake Store<br />

5. Tasoni, Julia Heuer, Berluti Herrenschuhe, Raingässli 1<br />

6. Optik vom Fischmärt, Dior, Gucci, Tom Ford, Neugasse 1<br />

7. Ruth Utiger Herrenmode, Bogner, Jacob Cohën,<br />

Neugasse 3<br />

8. Joaillerie Lohri, Patek Philippe, Hublot, IWC, Omega, Ole<br />

Lynggaard, Messika, Wellendorff, Neugasse 9, 26, 27<br />

9. Boutique Manuela, Cambio, Lamberto Losani,<br />

Zeughausgasse 7a<br />

10. Varel, Alexander McQueen, Balenciaga, Valentino, Neugasse 11<br />

11. Beldona, Triumph, Calvin Klein, Neugasse 29<br />

12. Rösselet Schmuck und Uhren, Breitling, Rolex, Ulysse Nardin,<br />

Ägeristrasse 4<br />

Scarlet Prèt-à-Porter<br />

13. PAPARAZZI & BLA BLA, exklusive Marken, Damenmode, Kirchenstrasse<br />

3<br />

14. Scarlet Prêt-à-Porter, Liviana Conti, St. Oswalds-Gasse 12<br />

15. Chez Brigitte, Bruno Manetti, Antonelli, Peserico, Windsor,<br />

Andrea, Joyce & Girls, Grabenstrasse 11<br />

*Die hier aufgeführten Marken stellen eine Auswahl dar<br />

The Dressing Room <strong>Zug</strong>


SHOPPING<br />

80<br />

Unte<br />

Unte<br />

Unterer<br />

Frauenstein<br />

auenstein<br />

auenstein<br />

Bundes-<br />

Bundes-<br />

Bundes-<br />

Bundes-<br />

Bundes-<br />

Bundesplatz<br />

platz<br />

platz<br />

platz<br />

Koli<br />

linpla<br />

latz<br />

tz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

chützenmatt<br />

chützenmatt<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeindeplatz<br />

platz<br />

platz<br />

platz<br />

platz<br />

platz<br />

platz<br />

An der A<br />

An der Aa<br />

Grafenau<br />

Metalli<br />

Guggi<br />

Guggi<br />

Guggi<br />

Schnäggenl<br />

Löberen<br />

en<br />

en<br />

Frauensteinmatt<br />

auensteinmatt<br />

auensteinmatt<br />

auensteinmatt<br />

Laubenhof<br />

Laubenhof<br />

Laubenhof<br />

Neustadt<br />

Neustadt<br />

Neustadt<br />

Kirchmatt<br />

chmatt<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

4<br />

3<br />

6<br />

5<br />

7<br />

2<br />

1<br />

10<br />

17<br />

16<br />

9<br />

8<br />

11<br />

12<br />

13<br />

14<br />

15


SHOPPING 81<br />

WOHNEN UND LIFESTYLE<br />

1. Simply Living, Dekoration, Interieur, Kalkfarben, Landsgemeindeplatz<br />

3<br />

2. Innendekoration am Fischmarkt, Polsterei, Textilien, Innenarchitektur,<br />

Fischmarkt 9<br />

3. Konrad und Konrad, Innerdekoration, Ober Altstadt 18<br />

4. Sile Beck, Glas- und Keramikmosaik, Ober Altstadt 20<br />

5. Soulgasoline, Kraftstoff für die Seele, Grabenstrasse 1a<br />

Artemisia<br />

6. Scherbengraben, Tischkultur, Grabenstrasse 1a<br />

7. Artemisia, Schenken und Wohnen, Kirchenstrasse 13<br />

8. Annex-home, SignartureSpace, Inneneinrichtung, Zeughausgasse 9a<br />

9. Weller Interior Design, Innendekoration, Zeughausgasse 7<br />

10. Boutique Scan, skandinavische Wohnkultur, Zeughausgasse 3<br />

11. Depot, Wohnen und Dekoration, Metalli <strong>Zug</strong><br />

12. Cachet, Dekoration, Baarerstrasse 27<br />

13. Fischer & Margraf, wie man sich bettet, Baarerstrasse 23<br />

14. Variantikum, wohnen und schenken, Baarerstrasse 23<br />

15. Doswald, Raum + Handwerk AG, Gotthardstrasse 20<br />

Boutique Scan<br />

16. Jaspers & Co, Home & Garden, Gubelstrasse 7<br />

17. Marco Meier Interior Design, Innendekoration, Industriestrasse 57<br />

Variantikum


SHOPPING<br />

82<br />

Betreibungsamt<br />

Betreibungsamt<br />

Stadtverwaltung<br />

Aabachstrasse<br />

Aabachstrasse<br />

Unte<br />

Unte<br />

Unterer<br />

Frauenstein<br />

auenstein<br />

auenstein<br />

Bundes-<br />

Bundes-<br />

Bundes-<br />

Bundes-<br />

Bundes-<br />

Bundesplatz<br />

platz<br />

platz<br />

platz<br />

Koli<br />

linpla<br />

latz<br />

tz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Rigiplatz<br />

Schützenmatt<br />

Schützenmatt<br />

Schützenmatt<br />

Schützenmatt<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind<br />

Landsgemeind platz<br />

platz<br />

platz<br />

platz<br />

platz<br />

platz<br />

An der A<br />

An der Aa<br />

Grafenau<br />

Arenaplatz<br />

Arenaplatz<br />

Arenaplatz<br />

Arenaplatz<br />

Metalli<br />

Guggi<br />

Guggi<br />

Guggi<br />

Schnäggenloch<br />

Löberen<br />

en<br />

en<br />

Frauensteinmatt<br />

auensteinmatt<br />

auensteinmatt<br />

auensteinmatt<br />

Laubenhof<br />

Laubenhof<br />

Laubenhof<br />

Neustadt<br />

Neustadt<br />

Neustadt<br />

Kirchmatt<br />

chmatt<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

Schutzengel<br />

Schutzengel<br />

Schutzengel<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Postplatz<br />

Casino<br />

Casino<br />

Casino<br />

Casino<br />

Casino<br />

5<br />

4<br />

11<br />

7<br />

6<br />

1<br />

3<br />

2<br />

10<br />

10<br />

10<br />

9<br />

8


SHOPPING 83<br />

KULINARISCHE SPEZIALITAETEN<br />

1. Kirsch, Der Weg führt am Zurlaubenhof vorbei, wo die jungen<br />

Destillateure Thomas und Cordula Heiner eine der erfolgreichsten und<br />

innovativsten Kleinbrennereien betreiben, Hofstrasse 9<br />

2. Früchte, Gemüse, Delikatessen, Bei Gnuss Buur finden Sie ein<br />

grosses Sortiment an frischen Früchten und Gemüsen sowie weitere<br />

Spezialitäten aus dem Kanton <strong>Zug</strong> und Umgebung. Ganz nach dem<br />

Motto «Vom Buur diräkt zum Konsument I›d Stadt», Grabenstrasse 9<br />

3. Italienische Antipasti und Delikatessen, Entdecken Sie bei<br />

l›Italiano ein vielfältiges Angebot an italienischen Delikatessen,<br />

Antipasti, Olivenölen und Vieles mehr, Grabenstrasse 7<br />

<strong>Zug</strong>er Chriesiwurst<br />

4. Wein, Der Sommelier Josef Pargfrieder, ausgezeichneter «Meilleur<br />

Sommelier 1999/2000», führt die Vinothek Josef und findet für jeden<br />

Kunden den passenden Wein, Grabenstrasse 3<br />

5. Kaffee und Tee, Roberto Lopez führt Spezialitäten wie frisch gerösteten<br />

Kaffee über erlesenen Teesorten, Gewürze und Schokoladen,<br />

Seminare für eine perfekte Kaffeezubereitung, Unter Altstadt 6<br />

6. BACHWEG BREWING, Hand-crafted micro brews designed for taste,<br />

smoothness, and quality is what we do. We are enthusiastic about<br />

sharing our beer and the craft beer culture, Seestrasse 15B<br />

7. Il Gusto zum wilden Mann, Die Bar, Rosticceria und Pasticceria überrascht<br />

Sie mit feinen italienischen Delikatessen wie Cornetti, Cannoli,<br />

Cantucci, diversen Eissorten und Vielem mehr, Neugasse 24<br />

8. Essig- und Ölspezialitäten, vom Fass bietet eine grosse Auswahl an<br />

wertvollen Essigen und Ölen sowie diverse alkoholische Getränke –<br />

vom Whisky bis zum Likör, frisch abgefüllt, Neugasse 14<br />

<strong>Zug</strong>er Kirschtorte<br />

9. Rötel, Mitte November bis Mitte Dezember wird im <strong>Zug</strong>ersee Rötel gefischt.<br />

Fischer Emil Speck verkauft vormittags von Montag bis Samstag<br />

auch andere Delikatessen frisch aus dem <strong>Zug</strong>ersee, Vorstadt 28<br />

10. <strong>Zug</strong>er Kirschtorte, 1915 von Heiri Höhn erfunden, ist sie heute die<br />

berühmteste Spezialität von <strong>Zug</strong> und in diverse Konditoreien erhältlich:<br />

Treichler (inkl. Kirschtortenmuseum), Meier & Strickler, Speck,<br />

Bundesplatz 3, Bundesplatz 4, Alpenstrasse 12<br />

11. Chriesiwurst, 2009 von Marcel Rinderli erfunden, erfreut sich diese<br />

sommerlich leichte Schweinswurst mit <strong>Zug</strong>er Chriesi besonderer<br />

Beliebtheit, Dorfstrasse 23, Baar<br />

<strong>Zug</strong>er Rötel


84<br />

RESTAURANTS & CAFÉS<br />

THAI RESTAURANT GOTTHÄRDLI AM SEE<br />

C4<br />

Thai Spezialitäten erwarten Sie mit leckerer Kombination aus knackigem<br />

Gemüse, frischen Kräutern und delikaten Gewürzen. Lassen Sie sich kulinarisch<br />

überraschen mit spannenden Kompositionen aus exotischen Aromen<br />

und einem würzigen Esserlebnis.<br />

Thai specialties await you with a delicious combination of crisp vegetables,<br />

fresh herbs and delicate spices. Let us surprise you with exciting compositions<br />

of exotic flavors for a spicy dining experience.<br />

Adresse: Seestrasse 3<br />

Telefon: +41 (0)41 711 09 04<br />

ÖV:<br />

Bus : Postplatz<br />

Web: www.gotthaerdli.ch<br />

GUGGITAL – RESTAURANT | TAKEAWAY | HOTEL D3:<br />

Einzigartige Lage über <strong>Zug</strong> und dem <strong>Zug</strong>ersee, mit herrlicher Aussicht.<br />

Hochwertiges À-la-Carte-Restaurant | Gartenwirtschaft | Bankettsäle |<br />

Seminarräume | Catering | Takeaway | Lieferservice.<br />

Unique location above <strong>Zug</strong> and Lake <strong>Zug</strong>, with a wonderful view. High quality<br />

à la carte restaurant | Garden restaurant | Banquet halls | Seminar rooms |<br />

Catering | Takeaway | delivery service.<br />

Adresse: <strong>Zug</strong>erbergstrasse 46<br />

Telefon: +41 (0)41 728 74 17<br />

E-Mail: info@hotel-guggital.ch<br />

ÖV:<br />

Bus : Guggital<br />

Web: www.hotel-guggital.ch<br />

CU RESTAURANT - BAR, LOUNGE & TERRASSE<br />

D2<br />

Das zentrale und doch mitten im Grünen gelegene CU Restaurant überzeugt<br />

mit seinem attraktiven Design und modernen Materialien. Grosse<br />

Fenster lassen viel Tageslicht herein und ermöglichen gleichzeitig einen<br />

Blick in die Natur.<br />

The idyllic and centrally located CU Restaurant captivates with an attractive<br />

design and modern materials. Large windows let in plenty of daylight and<br />

provide a beautiful view of nature.<br />

Adresse: Metallstrasse 20<br />

Telefon: +41 (0)41 727 44 54<br />

E-Mail: info@cu-restaurant.ch<br />

ÖV: Bus : Metalli<br />

Fax: +41 (0)41 727 44 45<br />

Web: www.cu-restaurant.ch


RESTAURANTS & CAFÉS 85<br />

RESTAURANT APART<br />

Ob ein Business-Lunch in moderner Atmosphäre, ein Dinner, ein Sonntagsbrunch<br />

oder ein Apéro auf der Sonnenterrasse oder im Biergarten – das<br />

APART ist der Treffpunkt für Jung und Alt.<br />

Whether for a business lunch in a modern atmosphere, a dinner, a Sunday<br />

brunch or an aperitif on the sun terrace or in the beer garden, the APART is<br />

the ideal place for the young and the young at heart.<br />

Adresse: Mattenstrasse 1,<br />

6343 Rotkreuz<br />

Telefon: +41 (0)41 799 49 99<br />

E-Mail:<br />

ÖV:<br />

SBB Interregio und<br />

S-Bahn (alle 15 Minuten)<br />

Fax: +41 (0)41 799 49 90<br />

info@aparthotel-rotkreuz.ch Web: www.restaurantapart.ch<br />

PARKHOTEL RESTAURANT<br />

D2<br />

Das Parkhotel Restaurant besticht durch ein stilvolles Lichtkonzept und<br />

eine aussergewöhnliche Wanddekoration. Geschäftsleute sowie Einheimische<br />

treffen sich hier in edlem Ambiente zum Businesslunch, Dinner und<br />

Sonntagsbrunch.<br />

The Parkhotel Restaurant offers a stylish lighting concept and extraordinary<br />

decoration. Businessmen and locals meet here in an elegant atmosphere for<br />

business lunches, dinners and Sunday brunches.<br />

Adresse: Industriestrasse 14<br />

Telefon: +41 (0)41 727 47 47<br />

E-Mail: info@parkhotel.ch<br />

ÖV: Bus : Metalli<br />

Fax: +41 (0)41 727 48 49<br />

Web: www.parkhotel.ch<br />

RESTAURANT BÄREN<br />

Das traditionelle Entrecôte auf dem heissen Stein figuriert ebenso auf der<br />

Karte wie die übrigen Klassiker. Der Bären ist ein beliebter Quartier-Treffpunkt<br />

mit gutbürgerlicher Küche, in welchem sich Stammkunden ebenso<br />

wohlfühlen wie neue Gäste.<br />

Enjoy a traditional Entrecôte on a hot stone or one of the other classic menu<br />

items. The Bären is a popular neighborhood meeting place with good homestyle<br />

cooking, where regulars feel comfortable along with new guests.<br />

Adresse: Baarerstrasse 30<br />

Telefon: +41 (0)41 711 09 43<br />

E-Mail:<br />

info@restaurant-baeren-zug.ch<br />

ÖV:<br />

Bus : Metalli<br />

C2<br />

Web: www.restaurant-baeren-zug.ch


estaurantapart.ch I Rotkreuz<br />

Groovig, jazzig, bluesig,<br />

poppig – die Beats im APART!<br />

LIVEMUSIK<br />

auf der Sonnenterrasse –<br />

Mai bis September<br />

Jeden Freitag, ab 17 - 19 Uhr<br />

restaurantapart.ch<br />

Restaurant APART l Mattenstrasse 1 l 6343 Rotkreuz


RESTAURANTS & CAFÉS 87<br />

THEATER CASINO RESTAURANT<br />

C4<br />

Eine Auswahl von feinsten, kulinarischen Überraschungen erfreut den Gaumen.<br />

Schwelgen Sie in kulinarischen Träumen. Im Restaurant und auf der<br />

Terrasse werden auch ganz normale Wochentage zu Festtagen und kleine<br />

Lunches zu grossen Vergnügen.<br />

A selection of the most refined gourmet surprises entices the palate. Allow yourself<br />

to indulge your culinary dreams. The restaurant and the terrace turn normal<br />

weekdays into holidays and simple lunches into a great delight.<br />

Adresse: Artherstrasse 2-4<br />

Telefon: +41 (0)41 729 10 40<br />

E-Mail:<br />

restaurant@theatercasino.ch<br />

ÖV:<br />

Bus : Theater Casino<br />

Web: www.theatercasino.ch<br />

RESTAURANT AU PREMIER<br />

C4<br />

Aus edlen Produkten zaubert unser Küchenteam raffinierte Köstlichkeiten.<br />

Erleben Sie faszinierende Geschmackswelten in stimmungsvoller<br />

Atmosphäre und mehr als 1000 verschiedene Weine zum besten Preis-<br />

Leistungs-Verhältnis.<br />

Our chef and his crew produce extraordinary delicacies using premium ingredients.<br />

Enjoy a new world of taste in a delightful atmosphere along with<br />

more than 1,000 different kinds of wine, all excellent values.<br />

Adresse: City-Hotel Ochsen <strong>Zug</strong><br />

Kolinplatz 11<br />

E-Mail:<br />

info@ochsen-zug.ch<br />

ÖV: Bus : Kolinplatz<br />

Telefon: +41 (0)41 729 32 32<br />

Web: www.ochsen-zug.ch<br />

LÖWEN BRASSERIE<br />

C4<br />

Unsere Brasserie liegt in der verkehrsarmen Altstadt von <strong>Zug</strong> am Ufer des<br />

wunderschönen <strong>Zug</strong>ersee. Geniessen Sie den Aufenthalt in unserer modernen<br />

Kleinstadt im Herzen der Schweiz.<br />

Our brasserie is located in the peaceful and historic Old Town of <strong>Zug</strong> and on<br />

the shore of the beautiful Lake <strong>Zug</strong>. Please enjoy your stay in our modern<br />

small town in the heart of Switzerland.<br />

Adresse: Landsgemeindeplatz 1<br />

Telefon: +41 (0)41 725 22 20<br />

E-Mail: brasserie@loewen-zug.ch<br />

ÖV:<br />

Bus : Kolinplatz<br />

Web: www.loewen-zug.ch


Übersetzungen Translations Переводы<br />

Russisch Deutsch Englisch<br />

In <strong>Zug</strong>, Irene Bassal, MBA<br />

T: 079 776 96 81 bassal_irene@bluewin.ch<br />

www.textundco.ch<br />

Übersetzungen Translations Переводы<br />

Russisch Deutsch Englisch<br />

In <strong>Zug</strong>, Irene Bassal, MBA<br />

T: 079 776 96 81 bassal_irene@bluewin.ch<br />

www.textundco.ch


RESTAURANTS & CAFÉS 89<br />

INTERMEZZO-EIN BETRIEB DER STIFTUNG ZUWEBE<br />

C4<br />

Das Intermezzo ist eine sympathische Crêperie in der <strong>Zug</strong>er Altstadt. Zum<br />

Team gehören Frauen und Männer mit besonderem Unterstützungsbedarf,<br />

die von Fachpersonal unterstützt und ausgebildet werden.<br />

Intermezzo is a charming crêperie in <strong>Zug</strong>’s Old Town. The team consists of<br />

women and men with special needs who are trained and supported by an<br />

expert gastronomical staff.<br />

Adresse: Grabenstrasse 6<br />

ÖV: Bus : Kolinplatz<br />

Telefon: +41 (0)41 781 66 66 Web: www.intermezzo-zug.ch<br />

E-Mail: kontakt@intermezzo-zug.ch<br />

CONFISERIE SPECK CAFÉ<br />

C2<br />

Das älteste Café der Stadt liegt im ersten Stock der Confiserie Speck. Hier lassen<br />

die Gäste bei ausgewählten, hausgemachten Spezialitäten Ihren Alltag hinter<br />

sich. Geniessen auch Sie in dem historischen Ambiente die Köstlichkeiten des<br />

Hauses.<br />

The town’s oldest café is located on the first floor of the Confiserie Speck. Guests love<br />

to leave their everyday lives behind with a variety of homemade specialties. Enjoy<br />

the house delicacies along with the historical ambience.<br />

Adresse: Alpenstrasse 12<br />

Telefon: +41 (0)41 728 07 28<br />

E-Mail: mail@speck.ch<br />

ÖV:<br />

Bus : Bahnhofplatz<br />

Web: www.speck.ch<br />

WIR VERSÜSSEN IHREN AUFENTHALT<br />

Die <strong>Zug</strong>er Gastgeber lassen Sie<br />

kulinarisch durch die ganze Welt reisen und<br />

im siebten Gastronomie-Himmel schweben.<br />

www.zug-tourismus.ch


90<br />

HOTELFÜHRER<br />

HOTELLISTE / HOTEL LIST<br />

Bewertung<br />

Rating<br />

Hotel<br />

Hotel<br />

Adresse<br />

Address<br />

Kosten ab<br />

Costs from<br />

CHF<br />

Stadt <strong>Zug</strong><br />

City of <strong>Zug</strong><br />

4 superior City Garden Hotel Metallstrasse 20, 6300 <strong>Zug</strong> 179<br />

4 superior Parkhotel <strong>Zug</strong> Industriestrasse 14, 6300 <strong>Zug</strong> 179<br />

4 City-Hotel Ochsen Kolinplatz 11, 6300 <strong>Zug</strong> 185<br />

4 Hotel Löwen am See Landsgemeindeplatz 1, 6300 <strong>Zug</strong> 170<br />

3 Hotel Guggital <strong>Zug</strong>erbergstrasse 46, 6300 <strong>Zug</strong> 125<br />

3 Hotel <strong>Zug</strong>ertor Baarerstrasse 97, 6300 <strong>Zug</strong> 118<br />

Kanton <strong>Zug</strong><br />

Canton of <strong>Zug</strong><br />

4 SeminarHotel am Ägerisee Seestrasse 10, 6314 Unterägeri 130<br />

3 superior Aparthotel Rotkreuz Mattenstrasse 1, 6343 Rotkreuz 112<br />

3 superior SwissEver Hotel <strong>Zug</strong> Brunnmatt 6, 6330 Cham 125<br />

Hotel Bauernhof Poststrasse 1, 6343 Rotkreuz 87<br />

3 Hotel-Eierhals Royal Hauptseestrasse 63, 6315 Oberägeri 90<br />

3 Hotel Ochsen Menzingen Neudorfstrasse 11, 6313 Menzingen 122<br />

3 Hotel-Restaurant Ebel Arbachstrasse 1, 6340 Baar 95<br />

3 Zentrum Elisabeth Hinterbergstrasse 41, 6318 Walchwil 120<br />

2 superior Ibis Baar Bahnhofstrasse 15, 6340 Baar 109<br />

2 Hotel-Gasthof Morgarten Sattelstrasse 1, 6315 Oberägeri 85<br />

3 Gasthaus Engel Artherstrasse 1, 6318 Walchwil 140<br />

Gasthaus Hirschen Morgartenstrasse 1, 6315 Oberägeri 130<br />

Swiss Lodge Hotel Freihof <strong>Zug</strong>erstrasse 44, 6314 Unterägeri 90<br />

Hotel Lindenhof Höfnerstrasse 13, 6314 Unterägeri 110<br />

Hotel Schiff Seestrasse 27, 6314 Unterägeri 80<br />

3 Dialoghotel Eckstein Langgasse 9, 6340 Baar 119<br />

Region<br />

<strong>Zug</strong> Region<br />

Hotel und Seminarhaus Ländli Im Ländli 16, 6315 Oberägeri 83<br />

3 Businesshotel Arcade Luzernerstrasse 31, 5643 Sins 120<br />

Holiday Inn Express Obstgartenstr. 7, 8910 Affoltern a. A. 102<br />

Kloster Kappel Kappelerhof 5, 8926 Kappel am Albis 110<br />

1


HOTELFÜHRER 91<br />

Telefonnummer<br />

Telephone number<br />

Webseite<br />

Website<br />

WLAN<br />

WLAN<br />

Barrierefrei<br />

Disabled friendly<br />

Klimaanlage<br />

Air conditioning<br />

Frühstück<br />

Breakfast<br />

Parkplätze<br />

Parking spaces<br />

Fitnessraum<br />

Fitness room<br />

Tresor<br />

safe<br />

Restaurant<br />

Restaurant<br />

Konferenzraum<br />

Conference room<br />

+41 +41 41 727 727 44 44 44 www.citygarden.ch X X XX XX XX XX XX XX XX<br />

+41 +41 41 727 727 48 48 48 www.parkhotel.ch X X XX XX XX XX XX XX XX XX<br />

+41 +41 41 729 729 32 32 32 www.ochsen-zug.ch X X XX XX XX XX XX XX<br />

+41 +41 41 725 725 22 22 22 www.loewen-zug.ch X X XX XX XX XX XX XX<br />

+41 +41 41 728 728 74 74 17 17 www.hotel-guggital.ch X X XX XX XX XX XX<br />

+41 +41 41 729 729 38 38 38 www.zugertor.ch X X XX XX XX XX XX<br />

+41 +41 41 754 754 61 61 61 www.seminarhotelaegerisee.ch X X XX XX XX XX XX XX XX<br />

+41 +41 41 799 799 49 49 99 99 www.aparthotel-rotkreuz.ch X X XX XX XX XX XX XX<br />

+41 +41 41 525 525 41 41 41 www.swissever.com X X XX XX XX XX XX XX XX<br />

+41 +41 41 790 790 13 13 01 01 www.bauernhof-rotkreuz.ch X X XX XX XX<br />

+41 +41 41 754 754 50 50 50 www.hotel-eierhals.ch X X XX XX XX XX XX XX<br />

+41 +41 41 755 755 13 13 88 88 www.ochsenmenzingen.ch X X XX XX XX XX XX<br />

+41 +41 41 761 761 86 86 01 01 www.ebel-baar.ch X X XX XX XX XX<br />

+41 +41 41 759 759 82 82 82 www.zentrum-elisabeth.ch X X XX XX XX XX XX XX XX<br />

+41 +41 41 766 766 76 00 00 www.ibis.com X X XX XX XX XX XX<br />

+41 +41 41 750 750 12 12 91 91 www.hotel-morgarten.ch X X XX XX XX XX<br />

+41 +41 41 758 758 11 11 96 96 www.gasthaus-engel.ch X X XX XX XX XX XX<br />

+41 +41 41 750 750 16 16 19 19 www.hirschen-oberaegeri.ch X X XX XX XX<br />

+41 +41 41 754 754 61 61 61 www.freihof-aegeri.ch X X XX XX XX XX<br />

+41 +41 41 750 750 11 11 88 88 www.lindenhof-unteraegeri.ch X X XX XX XX XX XX<br />

+41 +41 41 750 750 35 35 40 40 www.hotelrestaurantschiff.ch X X XX XX XX XX XX<br />

+41 +41 41 766 766 46 46 00 00 www.dialoghotel-eckstein.ch X X XX XX XX XX<br />

+41 +41 41 754 754 91 91 11 11 www.hotel-laendli.ch X X XX XX XX XX XX<br />

+41 +41 41 789 789 78 78 www.hotel-arcade.ch X X XX XX XX XX XX XX XX<br />

+41 +41 44 44 782 782 00 00 00 www.express-zuerich.ch X X XX XX XX XX XX<br />

+41 +41 44 44 764 764 88 88 10 10 www.klosterkappel.ch X X XX XX XX XX XX<br />

2


Mit dem Qualitäts-Gütesiegel für den Schweizer Tourismus werden touristische Betriebe und Organisationen ausgezeichnet,<br />

welche die von der Trägerschaft defi nierten Anforderungen erfüllen. Das Qualitäts-Gütesiegel ist eine geschützte Marke<br />

der Trägerschaft «Qualitäts-Gütesiegel für den Schweizer Tourismus» und darf nur mit deren expliziter Erlaubnis verwendet<br />

werden. Die nachfolgend aufgeführten Richtlinien gelten immer für alle Logos (Stufe I–III).<br />

Qualitäts-Gütesiegel<br />

Stufe I<br />

Qualitäts-Gütesiegel<br />

Stufe II<br />

Qualitäts-Gütesiegel<br />

Stufe III<br />

1<br />

92<br />

HOTELFÜHRER<br />

PARKHOTEL ZUG ★★★★ S<br />

D2<br />

1<br />

Erleben Sie urbane Stilvollendung. Schon beim Betreten des Parkhotels<br />

<strong>Zug</strong> empfängt Sie eine kleine Welt einzigartiger Eleganz.<br />

Come and experience the ultimate in urban design. As you step into the<br />

Parkhotel <strong>Zug</strong>, you will be welcomed into a small world of unique elegance.<br />

Adresse: Industriestrasse 14<br />

Telefon: +41 (0)41 727 48 48<br />

E-Mail: info@parkhotel.ch<br />

ÖV: Bus : Metalli<br />

Fax: +41 (0)41 727 48 49<br />

Web: www.parkhotel.ch<br />

CITY GARDEN HOTEL ★★★★ S<br />

D2<br />

2<br />

Das City Garden Hotel zeichnet sich durch sein attraktives Design und die<br />

modernen Materialien aus, die ganz im Einklang mit der grünen Umgebung<br />

am Waldrand stehen.<br />

The City Garden Hotel stands out for its attractive design and modern materials,<br />

which are in harmony with the green surroundings at the edge of<br />

the forest.<br />

Adresse: Metallstrasse 20<br />

ÖV: Bus : Metalli<br />

Das Qualitäts-Gütesiegel für<br />

Telefon: +41 (0)41 727 den 44 Schweizer 44 Tourismus Fax: +41 (0)41 727 44 45<br />

E-Mail:<br />

info@citygarden.ch<br />

Corporate Design-Manual<br />

Web: www.citygarden.ch<br />

Das Logo<br />

HOTEL LÖWEN AM SEE ★★★★ w<br />

C4<br />

3<br />

Modernes 4-Sterne Stadthotel in der verkehrsarmen <strong>Zug</strong>er Altstadt, direkt<br />

am See. Alle Zimmer sind klimatisiert. Brandschutz-Zertifikat Sicherheitsinstitut<br />

Zürich. Der Bahnhof ist 10 Gehminuten entfernt.<br />

A modern, 4-star city hotel in <strong>Zug</strong>’s low-traffic Old Town right by the lake.<br />

All rooms are air-conditioned. The hotel has a fire safety certificate from the<br />

Zurich Institute of Safety. Just a ten-minute walk from the train station.<br />

Adresse: Landsgemeindeplatz 1<br />

Telefon: +41 (0)41 725 22 22<br />

E-Mail: info@loewen-zug.ch<br />

ÖV: Bus : Postplatz /<br />

Kolinplatz<br />

Fax: +41 (0)41 725 22 00<br />

Web: www.loewen-zug.ch


Mit dem Qualitäts-Gütesiegel für den Schweizer Tourismus werden touristische Betriebe und Organisationen ausgezeichnet,<br />

welche die von der Trägerschaft defi nierten Anforderungen erfüllen. Das Qualitäts-Gütesiegel ist eine geschützte Marke<br />

der Trägerschaft «Qualitäts-Gütesiegel für den Schweizer Tourismus» und darf nur mit deren expliziter Erlaubnis verwendet<br />

werden. Die nachfolgend aufgeführten Richtlinien gelten immer für alle Logos (Stufe I–III).<br />

Qualitäts-Gütesiegel<br />

Stufe I<br />

Qualitäts-Gütesiegel<br />

Stufe II<br />

Qualitäts-Gütesiegel<br />

Stufe III<br />

den Schweizer Tourismus<br />

Corporate Design-Manual<br />

HOTELFÜHRER 93<br />

Das Logo<br />

CITY-HOTEL OCHSEN ZUG ★★★★ w 4<br />

Inmitten der <strong>Zug</strong>er Altstadt überrascht Sie der historische Ochsen mit<br />

einer gelungenen Mischung aus Moderne und Tradition. Gratis WiFi, Bar<br />

und heimeliges Restaurant mit raffinierten Kreationen und aussergewöhnlicher<br />

Weinkarte.<br />

Right in the middle of <strong>Zug</strong>’s Old Town, the historic Ochsen Hotel will surprise<br />

you with a successful mix of modern and traditional. Enjoy the free WiFi and<br />

indulge at the bar and cosy restaurant with refined culinary creations and<br />

an outstanding wine menu.<br />

Adresse: Kolinplatz 11<br />

Telefon: +41 (0)41 729 32 32<br />

E-Mail:<br />

info@ochsen-zug.ch<br />

ÖV:<br />

Bus : Kolinplatz<br />

Web: www.ochsen-zug.ch<br />

C4<br />

HOTEL GUGGITAL ★★★<br />

D5:<br />

5<br />

Das Hotel über den Dächern von <strong>Zug</strong> mit herrlicher Aussicht auf <strong>Zug</strong>ersee<br />

und Berge. Hochwertiges À-la-Carte-Restaurant | Gartenwirtschaft | Bankettsäle<br />

| Seminarräume | Grosser Kinderspielplatz | Gratis Parkplätze &<br />

WLan | Direkte Busverbindungen.<br />

This hotel over the roofs of <strong>Zug</strong> has wonderful views of Lake <strong>Zug</strong> and the<br />

mountains. High-quality À-la-Carte-Restaurant | Garden restaurant | Banquet<br />

halls | Large playground | Free parking & WLan | Direct bus connections<br />

Adresse: <strong>Zug</strong>erbergstrasse 46<br />

Telefon: +41 (0)41 728 74 17<br />

E-Mail: info@hotel-guggital.ch<br />

ÖV:<br />

Bus : Guggital<br />

Web: www.hotel-guggital.ch<br />

HOTEL ZUGERTOR ★★★<br />

D1<br />

6<br />

5 Minuten vom Bahnhof entfernt, fühlen Sie sich wie zu Hause und geniessen<br />

4 Sterne Komfort mit 3 Sterne Preisen.<br />

Five minutes from the train station, you will feel like you’ve come home.<br />

Enjoy 4-star comfort for 3-star prices.<br />

4 d Z 36 ´ ‘ ]<br />

Adresse: Baarerstrasse 97<br />

Telefon: +41 (0)41 729 38 38<br />

E-Mail: info@zugertor.ch<br />

ÖV: Bus : Guthirt<br />

Fax: +41 (0)41 711 32 03<br />

Web: www.zugertor.ch


94<br />

HOTELFÜHRER<br />

JUGENDHERBERGE ZUG<br />

B2<br />

Die Jugendherberge <strong>Zug</strong> zwischen See und Sportanlagen «Herti» gelegen,<br />

ist ideal für Leichtathletik-, Curling-, Hockey- und Tauchlager. Das Seeufer<br />

ist bequem in 2 Minuten erreichbar.<br />

Located between the lake and the “Herti” sports facility, this youth hostel<br />

is ideal for curling, hockey, diving and other athletic camps. Just two easy<br />

minutes from the lake.<br />

Adresse: Allmendstrasse 8<br />

Telefon: +41 (0)41 711 53 54<br />

E-Mail: zug@youthhostel.ch<br />

ÖV: S-Bahn : Schutzengel<br />

Fax: +41 (0)41 710 51 21<br />

Web: www.youthhostel.ch/zug<br />

DIALOGHOTEL ECKSTEIN<br />

Persönlich geführtes Seminar- und Businesshotel in der Nähe vom<br />

Bahnhof und guter öffentlicher Verkehrsanbindung.<br />

Kostenlose Parkplätze und schnelles Wifi.<br />

9<br />

Seminar and business hotel with a personal touch near the train station and<br />

with good connections to public transport. Free parking space and fast WiFi.<br />

Adresse: Langgasse 9, 6340 Baar<br />

Telefon: +41 (0)41 766 46 00<br />

E-Mail:<br />

info@dialoghotel-eckstein.ch<br />

ÖV:<br />

Bahnhof Baar : 7 min.<br />

zu Fuss oder Bus : Oberdorf<br />

Web: www.dialoghotel-eckstein.ch<br />

HOTEL APART -WELCOMING | URBAN FEEL | DESIGN<br />

18<br />

A PART of living – Das moderne und zentral gelegene Business- und Designhotel<br />

bietet seinen Gästen allen Komfort für einen unvergesslichen Aufenthalt.<br />

A PART of living – This modern and centrally located business and design<br />

hotel offers its guests all the comfort for an unforgettable stay.<br />

Adresse: Mattenstrasse 1,<br />

6343 Rotkreuz<br />

Telefon: +41 (0)41 799 49 99<br />

E-Mail:<br />

ÖV:<br />

SBB Interregio und<br />

S-Bahn (alle 15 Minuten)<br />

Fax: +41 (0)41 799 49 90<br />

info@aparthotel-rotkreuz.ch Web: www.aparthotel-rotkreuz.ch


HOTELFÜHRER 95<br />

KLOSTER KAPPEL<br />

Ausflugsziel mit Panoramaterrasse und Café. Hotel mit 79 Zimmern und 18<br />

Seminarräumen, Führungen durch die Klosteranlage.<br />

Excursion destination with a panoramic terrace and a cafe. Hotel with 79<br />

rooms and 18 seminar rooms. Tours through the monastery buildings.<br />

Adresse: Kappelerhof 5<br />

8926 Kappel am Albis<br />

Telefon: +41 (0)44 764 88 10<br />

E-Mail:<br />

info@klosterkappel.ch<br />

ÖV:<br />

SBB : Baar : weiter mit<br />

Bus : Kappel am Albis<br />

Fax: +41 (0)44 764 88 20<br />

Web: www.klosterkappel.ch<br />

ERSTKLASSIG ÜBERNACHTEN<br />

Ob im erstklassigen Businesshotel oder auf<br />

dem Camping direkt am See - in <strong>Zug</strong> finden<br />

Sie Ihre Traumunterkunft.<br />

www.zug-tourismus.ch<br />

City <strong>Guide</strong> <strong>Zug</strong> druckt in der Schweiz<br />

www.gt-image.ch


Zytturmschlüssel hier erhältlich<br />

«Get the Key for the Clock Tower here»<br />

In der Altstadt neben dem Zytturm fi nden Sie das aussergewöhnlichste<br />

Geschenk- und Souvenirgeschäft von <strong>Zug</strong> mit dem Infopoint <strong>Zug</strong> Tourismus.<br />

Das grosse Angebot an saisonalen und regionalen Produkten lässt jeden<br />

Besuch zu einem einmaligen Erlebnis für Gross und Klein werden.<br />

In the old town next to the Clock-Tower you fi nd the most exceptionally<br />

gift and souvenir shop of <strong>Zug</strong> and the <strong>Zug</strong> Tourist INFOPOINT. The large<br />

selection of seasonal and local products let every visit be a unique experience<br />

for young and old.<br />

Wunderbox – INFOPOINT –<br />

Fischmarkt 10, 6300 <strong>Zug</strong><br />

Tel. 041 710 09 77<br />

info@wunderbox-zug.ch<br />

Öffnungszeiten<br />

Montag geschlossen<br />

Dienstag - Freitag 10.00 - 18.00 Uhr<br />

Samstag 10.00 - 17.00 Uhr<br />

www.wunderbox-zug.ch


HOTELFÜHRER 97<br />

SERVICED CITY APARTMENTS<br />

D2<br />

Unseren Langzeitgästen stehen 49 exklusive und gehobene Serviced City<br />

Apartments zur Verfügung. Diese eignen sich für Gäste, die den privaten<br />

Charakter der eigenen vier Wände schätzen, jedoch den Komfort und die<br />

Dienstleistungen eines Hotels geniessen möchten.<br />

Long-term guests will find an exclusive upscale experience with Serviced<br />

City Apartments. The apartments are ideal for guests who like the privacy of<br />

their own four walls, but also enjoy the comfort and the services of a hotel.<br />

Adresse: Haldenstrasse 9-11<br />

Telefon: +41 (0)41 727 48 48<br />

E-Mail: info@hotelbusinesszug.ch<br />

ÖV: Bus : Metalli<br />

Fax: +41 (0)41 727 48 41<br />

Web: www.cityapartment.ch<br />

ANSTATTHOTEL ZUG<br />

D1<br />

Komfortabel möblierte Ein- und Mehrbettzimmer für Kurz- und Langaufenthalte.<br />

Alle Zimmer mit Handtüchern, Kleinküche, TV und kostenlosem<br />

WLAN. Service mit wöchentlicher Reinigung. Parkplätze vorhanden.<br />

Comfortable furnished rooms with one or more beds in the city center of <strong>Zug</strong><br />

for short or long stays. All rooms offer towels, small kitchen, TV and free<br />

WiFi. Service includes weekly room cleaning. Parking available.<br />

Adresse: Baarerstrasse 112<br />

Telefon: +41 (0)41 755 00 03<br />

E-Mail:<br />

mail@anstatthotel.ch<br />

ÖV:<br />

Bus : Kistenfabrik<br />

Web: www.anstatthotel.ch<br />

Campingplätze<br />

<strong>Zug</strong> TCS Camping <strong>Zug</strong> Tel. +41 (0)41 741 84 22<br />

Meierskappel Camping Erlebnisbauernhof Tel. +41 (0)41 790 45 34<br />

Morgarten Camping Neselen Tel. +41 (0)41 750 51 01<br />

Morgarten Camping Naas-Sod Tel. +41 (0)79 606 62 68<br />

Unterägeri Camping Unterägeri Tel. +41 (0)41 750 39 28<br />

Fräkmüntegg (Pilatus) Tree Tents Tel. +41 (0)41 329 11 11


98<br />

NACHTLEBEN | BARS | LOUNGES | PUBS<br />

12<br />

13<br />

10 11<br />

14<br />

9<br />

8<br />

Arenaplatz<br />

Aabachstrasse<br />

Stadtverwaltung<br />

Betreibungsamt<br />

15<br />

7<br />

Schutzengel<br />

An der Aa<br />

Grafenau<br />

16<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

17<br />

18<br />

Laubenhof<br />

19<br />

4<br />

3<br />

1<br />

2<br />

Metalli<br />

6<br />

5<br />

Bundes-<br />

platz<br />

Neustadt<br />

Rigiplatz<br />

20<br />

21<br />

22<br />

23<br />

Schnäggenl<br />

24<br />

Postplatz<br />

Guggi<br />

Postplatz<br />

Löberen<br />

en<br />

25<br />

26<br />

35<br />

27<br />

28 3334<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Kolinplatz<br />

29 31 32<br />

30


NACHTLEBEN | BARS | LOUNGES | PUBS 99<br />

Cafe Glücklich<br />

Fischerstube<br />

Im Hof<br />

1. Cafe Glücklich, Alpenstrasse 16<br />

2. Mantra Bar, Alpenstrasse 14<br />

3. Mr. Pickwick Pub, Alpenstrasse 11<br />

4. Kurioz, Pilatusstrasse 1<br />

5. Quai Pasa Buvette, Alpenquai<br />

6. BadiBar <strong>Zug</strong>, Seebad Siehbach<br />

7. Cigars and more, Allmendstrasse 14<br />

8. Skylounge-Bar, General-Guisan-Strasse 6<br />

9. 67 Sixty Seven Sportsbar, Arenaplatz<br />

10. B&B Sportsbar, Dammstrasse 25<br />

11. L&G, Dammstrasse 25<br />

12. Niente, Baarerstrasse 125<br />

13. Savana Bar, Baarerstrasse 87<br />

14. Eleven, Baarerstrasse 82<br />

15. Chicago Bar & Lounge, Baarerstrasse 63<br />

16. Pier 41, Baarerstrasse 41<br />

17. CÉ LA VI Shishalounge, Baarerstrasse 38<br />

18. No5 Smokers Lounge, Gubelstrasse 5<br />

19. CU Bar & Lounge, Metallstrasse 2<br />

20. Grand Café, Bahnhofstrasse 22<br />

21. Juanitos Bodega & Bar, Vorstadt 20<br />

22. Xaloc Tapas Bar, Poststrasse 13<br />

23. Spago, Bahnhofstrasse 12<br />

24. PLAZA, Bahnhofstrasse 2<br />

25. Gotthärdli am See, Seestrasse 3<br />

26. Althus Bar, Landsgemeindeplatz 8<br />

27. Panoramabar und Restaurant Schiffsbar, Graben 2<br />

28. Felsenkeller, Kolinplatz 8<br />

29. Fischerstube, Unter Altstadt 12<br />

30. Seebistro Seeliken, Seebad Seeliken<br />

31. Bistro zum Pfauen, Kirchenstrasse 1<br />

32. Bar du Boeuf, City Hotel Ochsen, Kolinplatz 11<br />

33. Zytclub, Kolinplatz 1<br />

34. Im Hof, Zeughausgasse 18<br />

35. Platzhirsch, Hirschenplatz


100<br />

NACHTLEBEN | BARS | LOUNGES | PUBS<br />

BAR GOTTHÄRDLI AM SEE<br />

B3<br />

Tapas, Cocktails und Weine – lassen Sie den Alltag hinter sich und geniessen<br />

unsere kulinarischen Thai Tapas bei einem feinen Drink in gemütlicher<br />

Atmosphäre.<br />

Tapas, cocktails and wine - leave the daily routine behind and enjoy our<br />

culinary Thai Tapas along with a fine drink in a cosy atmosphere.<br />

Adresse: Seestrasse 3<br />

Telefon: +41 (0)41 711 09 04<br />

ÖV:<br />

Bus : Postplatz<br />

Web: www.gotthaerdli.ch<br />

CU BAR, LOUNGE & TERRASSE<br />

D2<br />

Die CU Bar & Lounge lädt zum gemütlichen Get-Together unter Freunden<br />

oder zu einem feinen Apero nach Arbeitsschluss ein.<br />

Unser TIPP: Afterwork@CU - jeden Donnerstag<br />

The stylish CU Bar & Lounge invites you to get together with friends or for<br />

an aperitif after work.<br />

Our tip: Afterwork@CU - every Thursday evening<br />

Adresse: Metallstrasse 20<br />

Telefon: +41 (0)41 727 44 54<br />

E-Mail: info@cu-restaurant.ch<br />

ÖV: Bus : Metalli<br />

Fax: +41 (0)41 727 44 45<br />

Web: www.cu-restaurant.ch<br />

MR. PICKWICK PUB<br />

C2<br />

Welcome to the place where people meet. Erleben Sie die echte Pub-Atmosphäre!<br />

Englisches / irisches Bier vom Fass, leckeres Essen, Live-Sport<br />

und grossartige Unterhaltung. Ein klassisches Pub vom Feinsten. Bis bald,<br />

wir freuen uns auf Sie!<br />

Welcome to a real pub atmosphere. English and Irish beers on draught,<br />

delicious food, live sports and great pub entertainment. A classic pub at its<br />

best. We look forward to seeing you!<br />

Adresse: Alpenstrasse 11<br />

Telefon: +41 (0)41 711 10 04<br />

ÖV:<br />

Bus : Bahnhofplatz<br />

Web: www.pickwick.ch


NACHTLEBEN | BARS | LOUNGES | PUBS 101<br />

QUAI PASA BUVETTE<br />

In den Sommermonaten heisst es ¿quai pasa? direkt am <strong>Zug</strong>ersee! Bei uns<br />

werden regionale Produkte und saisonaler Konsum gelebt. Das Quai Pasa<br />

ist ein bunter Ort des Austausches: ungezwungen, lebendig, kulturell.<br />

¿Quai pasa? is the new ‘whats up’ at the shores of lake <strong>Zug</strong> during summer!<br />

We stand for local products and seasonal consumption. The Quai Pasa Buvette<br />

is a colorful meeting place: informal, lively, cultural.<br />

Bei schönem Wetter geöffnet<br />

Mo-Do: 15.00 – 24.00 Uhr | Fr-So: 11.00 – 24.00 Uhr<br />

B3<br />

Adresse: Alpenquai<br />

E-Mail:<br />

mail@quai-pasa.ch<br />

ÖV:<br />

Bus : <strong>Zug</strong>, Schützenmatt<br />

Web: www.quai-pasa.ch<br />

SMOKER’S LOUNGE IM PARKHOTEL<br />

D2<br />

Rauchkultur und feine Spirituosen gehören zusammen. Wir sind stolz darauf<br />

beiden Komponenten in <strong>Zug</strong> eine Heimat zu geben – und dies auf<br />

höchstem Niveau in unserer Smoker‘s Lounge. Täglich, 12.00 bis 24.00 Uhr<br />

Smoking culture and fine spirits belong together. We are proud to<br />

give them a home in <strong>Zug</strong> at the highest level in our Smoker’s Lounge.<br />

Daily, 12:00pm-12:00am<br />

Adresse: Industriestrasse 14<br />

Telefon: +41 (0)41 727 47 47<br />

E-Mail: info@parkhotel.ch<br />

ÖV: Bus : Metalli<br />

Fax: +41 (0)41 727 48 49<br />

Web: www.parkhotel.ch<br />

ZUG SHOP<br />

Ob <strong>Zug</strong>er Kirsch, Einkaufsgutschein oder Feines vom Bauernhof. Der <strong>Zug</strong><br />

Shop bietet ein breites Angebot von weltbekannten <strong>Zug</strong>er Spezialitäten<br />

bis hin zu Souvenirs und Geschenken. Im Online-Shop finden Sie bestimmt<br />

das passende Präsent.<br />

At the <strong>Zug</strong> Shop, you can find traditional <strong>Zug</strong>er Kirsch, shopping vouchers<br />

and delicacies from nearby farms. The shop offers a wide range of world-famous<br />

<strong>Zug</strong> specialties as well as souvenirs and gifts. You are sure to find the<br />

perfect present in the online shop.<br />

Telefon: +41 (0)41 723 68 00<br />

E-Mail:<br />

info@zug.ch<br />

Web: www.zug-shop.ch


Alle Modelle Führerschein frei.<br />

Werden gefahren wie ein Velo.<br />

Trotti GmbH - Untermüli 11 - 6300 <strong>Zug</strong><br />

Tel 041 740 02 15


<strong>Zug</strong> Tourismus<br />

Bahnhofplatz<br />

6300 <strong>Zug</strong><br />

Tel. +41 (0)41 723 68 00<br />

INFORMATIONEN | INFORMATION 103<br />

ZUG TOURISMUS ZUG TOURISM<br />

info@zug.ch<br />

www.zug-tourismus.ch<br />

Stadt <strong>Zug</strong><br />

Öffnungszeiten Geschäfte Stadt<br />

Montag bis Freitag<br />

Samstag<br />

Abendverkauf<br />

Abendverkauf Shoppingcenter Herti<br />

9.00 Uhr - 19.00 Uhr<br />

9.00 Uhr - 17.00 Uhr<br />

am Donnerstag bis 21.00 Uhr<br />

am Freitag bis 20.00 Uhr<br />

Öffnungszeiten Geschäfte Bahnhof<br />

Montag bis Freitag<br />

Samstag bis Sonntag<br />

bis mind. 21.00 Uhr<br />

bis mind. 20.00 Uhr


104<br />

INFORMATIONEN | INFORMATION<br />

Notfallnummern<br />

Polizei-Notruf117<br />

Feuerwehr118<br />

Sanitätsnotruf / Ambulanz 144<br />

Vergiftungsnotfälle145<br />

Rega Rettungsflugwacht 1414<br />

Europäische Notrufnummer 112<br />

TCS 0800 140 140<br />

Medizinische Versorgung<br />

Kantonsspital <strong>Zug</strong>-Baar Tel. +41 (0)41 399 11 11<br />

Kantonstierarzt Tel. +41 (0)41 723 74 21<br />

Spitex Kanton <strong>Zug</strong> Tel. +41 (0)41 729 29 29<br />

Andreas Klinik Cham Tel. +41 (0)41 784 07 84<br />

Beratung / Hilfe<br />

Frauenzentrale <strong>Zug</strong> Tel. +41 (0)41 725 26 66<br />

Kinder- und Jugendberatung <strong>Zug</strong> Tel. +41 (0)41 711 00 06<br />

Elternnotruf Tel. 0848 35 45 55<br />

Die dargebotene Hand Tel. 143<br />

<strong>Zug</strong>er Fachstelle punkto Jugend und Kind Tel. +41 (0)41 728 34 40<br />

Pro Senectute Tel. +41 (0)41 727 50 50<br />

Diakoniestelle / Sozialberatung Leuchtturm Tel. +41 (0)41 727 60 70<br />

<strong>Zug</strong>er Polizei Tel. +41 (0)41 728 41 41<br />

Fundbüro<br />

Fundbüro Stadt <strong>Zug</strong>, <strong>Zug</strong>er Polizei Tel. +41 (0)41 728 45 20<br />

Fundbüro Bahnhof <strong>Zug</strong> SBB<br />

Tel. 0848 44 66 88 (CHF 0.08/Min.)<br />

Fundbüro <strong>Zug</strong>erland Verkehrsbetriebe Tel. +41 (0)41 728 58 60<br />

Auskunft Tel. 1811


INFORMATIONEN | INFORMATION 105<br />

Stadthaus<br />

Gubelstrasse 22, Postfach, 6301 <strong>Zug</strong><br />

Tel. +41 (0)58 728 90 00, www.stadtzug.ch<br />

Post<br />

Poststelle Laubenhof<br />

Metallstrasse 9, 6300 <strong>Zug</strong><br />

Tel. 0848 888 888, www.post.ch<br />

Gotteshäuser<br />

Katholische Kirchgemeinde <strong>Zug</strong><br />

www.kath-zug.ch<br />

Reformierte Kirche <strong>Zug</strong><br />

www.ref-zug.ch<br />

Märkte<br />

<strong>Zug</strong>er Altstadtmärt<br />

Wochenmarkt mit Gemüse, Früchten,<br />

Käse und Blumen<br />

Sa, 08.00 - 12.00 Uhr, Landsgemeindeplatz<br />

<strong>Zug</strong>er Handwerkermarkt<br />

An folgenden Samstagen:<br />

17. April <strong>2021</strong>, 22. Mai <strong>2021</strong>, 12. Juni <strong>2021</strong>,<br />

17. Juli <strong>2021</strong>, 7. August <strong>2021</strong>, 18. September<br />

<strong>2021</strong>, 16. Oktober <strong>2021</strong>, 20. November<br />

<strong>2021</strong>, 4. Dezember <strong>2021</strong><br />

Jeweils 09.00 – 16.00 Uhr,<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Türkisch-Islamische Vereinigung <strong>Zug</strong><br />

www.fatihcamizug.ch<br />

Islamisch Albanischer Verein<br />

www.xhamiazug.ch<br />

Chabad Lubavitch<br />

www.chabadluzern.com<br />

Pfingstmarkt<br />

24. Mai <strong>2021</strong>, Landsgemeindeplatz<br />

Chriesimärt<br />

Mitte/Ende Juni bis Juli <strong>2021</strong><br />

Mo - Fr 15.00 - 18.00 Uhr<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Stieremarkt<br />

8./9. September <strong>2021</strong><br />

Chadasch<br />

www.jlg.ch<br />

Bahá'í<br />

www.bahai.ch<br />

<br />

<br />

Chilbimarkt<br />

3. Oktober <strong>2021</strong><br />

Klausmarkt<br />

28. November <strong>2021</strong><br />

Trinkgeld<br />

Trinkgeld ist in den Dienstleistungen inbegriffen.<br />

Gute Bedienung wird mit einem Extratrinkgeld<br />

belohnt.


106<br />

INFORMATIONEN | INFORMATION<br />

Price per single room<br />

Price per double room<br />

Dormitory<br />

With bath/shower/toilet<br />

Without bath/shower/toilet<br />

Bath/shower/toilet on the floor<br />

Surcharge for breakfast per day or<br />

breakfast incl.<br />

Number of beds<br />

Number of rooms<br />

Family-friendly hotel<br />

Conference hotel<br />

Business hotel<br />

Wellness hotel<br />

Country inn<br />

Non-smoking hotel<br />

Radio in all rooms<br />

Telephone in all rooms<br />

TV in all rooms<br />

Modem connection available<br />

W-LAN<br />

Minibar in all rooms<br />

All rooms air-conditioned<br />

Hotel specially suited for families,<br />

with child care facilities<br />

Hotel specially suited for families<br />

Particularly quiet rooms<br />

Non-smoking rooms<br />

Central location<br />

Particularly quiet location<br />

Difficult access<br />

Suitable for wheelchairs<br />

Garden, park<br />

Lift<br />

Restaurant open to public<br />

Terrace/garden restaurant<br />

Golf<br />

Outdoor tennis courts<br />

Outdoor swimming pool<br />

Indoor swimming pool<br />

Sauna<br />

Gymnastic/fitness room<br />

Wellness facilities<br />

Thermal bath<br />

Spa treatments<br />

Bar<br />

Private garage<br />

Public car park<br />

Private car park<br />

No pets allowed<br />

Pets allowed<br />

Fire safety certificate<br />

Conference rooms<br />

Reservations by travel agencies accepted<br />

Die Knospe (Bio label)<br />

Classified by hotelleriesuisse.<br />

Swiss Hotel Association.<br />

Classified by GastroSuisse.<br />

Association for hotels and<br />

restaurants.<br />

International chain hotel.


wil 10.37 15.28<br />

wil m See an 10.52 10.37 11 12.24 13.48 11 15.44 15.28 16.41<br />

m See ab an 10.59 10.52 11 12.38 12.24 13.59 13.48 11 16.08 15.44 16.59<br />

16.41<br />

m oldau See Bahnhof an ab 11.10 10.59 12.49 12.38 14.10 13.59 16.19 16.08 17.10<br />

16.59<br />

oldau Bahnhof an 11.10 12.49 14.10 16.19 17.10<br />

11<br />

Fahrplan <strong>2021</strong><br />

Fahrplan <strong>Zug</strong>ersee <strong>2021</strong><br />

oldau Bahnhof ab 10.40 12.10 13.40 15.40 16.40<br />

m See an 10.47 12.17 13.47 15.47 16.47<br />

oldau Bahnhof ab 10.40 12.10 13.40 15.40 16.40<br />

m See ab an 10.55 10.47 12.27 12.17 13.53 13.47 15.50 15.47 16.50<br />

16.47<br />

11 11 wil m See ab 10.55 12.44 12.27 13.53 15.50 17.04<br />

16.50<br />

11 11<br />

wil see 11.18 13.02 12.44 14.16 16.13<br />

17.04<br />

see 11.18 13.25<br />

13.02 14.16 16.13<br />

s 13.25<br />

16.40<br />

s il 11.44 14.42<br />

16.40<br />

il 11.44 14.42<br />

ndsgemeindeplatz<br />

17.00<br />

ahnhofsteg ndsgemeindeplatz<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhofsteg an 11.52 ab 9.45 13.45 12.15 14.52 17.20 15.15 17.33<br />

11 11 ahnhofsteg <strong>Zug</strong> Landsgemeindeplatz 11.52 13.45 14.52 11 12.10<br />

17.20 17.33<br />

11<br />

12<br />

Montag bis Samstag, 19. April bis 16. Oktober 17.00 <strong>2021</strong><br />

Cham 10.03 12.33 15.33<br />

Oberwil<br />

Buonas 12.50 15.50<br />

ch-Schiff<br />

Risch 13.03<br />

ch-Schiff<br />

Immensee 13.25 16.18<br />

weils Walchwil Freitag, 4. Juni bis 10. September 10.37<br />

weils andsgemeindeplatz Arth Freitag, am See 4. Juni ab bis 10. 12.10 an September Uhr 10.52 13.48 Einstieg ab 11.45 16.41 Uhr<br />

andsgemeindeplatz Arth Am See an ab 13.10 12.10 ab Uhr Uhr 10.59 13.59 Ausstieg Einstieg ab bis 13.45 11.45 16.59 Uhr<br />

Uhr<br />

andsgemeindeplatz Arth-Goldau Bahnhof an 13.10 an Uhr 11.10 14.10 Ausstieg bis 13.45 17.10<br />

Uhr<br />

Arth-Goldau Bahnhof ab 10.40 13.40 16.40<br />

Arth Am See an 10.47 13.47 16.47<br />

Arth am See ab 10.55 Alle Erlebnisfahrten finden Sie auf unserer Webseite<br />

13.53 16.50<br />

www.zugersee-schifffahrt.ch.<br />

Alle Walchwil Erlebnisfahrten finden Sie auf unserer Webseite<br />

17.04<br />

www.zugersee-schifffahrt.ch.<br />

Immensee 11.18 14.16<br />

Risch<br />

Buonas<br />

Oberwil 11.44 14.42<br />

Cham ffahrtsgesellschaft für den <strong>Zug</strong>ersee AG<br />

12 12.50 In Zusammenarbeit mit<br />

<strong>Zug</strong> Landsgemeindeplatz n ffahrtsgesellschaft 041 728 58 58, www.zugersee-schifffahrt.ch<br />

für den <strong>Zug</strong>ersee AG<br />

13.10<br />

In Zusammenarbeit Event- 12 mit<br />

und n 041 <strong>Zug</strong> 728 Bahnhofsteg 58 58, www.zugersee-schifffahrt.ch<br />

an 11.52 14.52 Gastropartner<br />

17.33<br />

Gastropartner<br />

Event- und <strong>Zug</strong> Hunde-Ticket<br />

Landsgemeindeplatz CHF 5.00 pro 13.10<br />

Hund<br />

12 <strong>Zug</strong> Bahnhofsteg CHF 5.00 an 11.52 pro Hund<br />

14.52 17.33<br />

Fahrradtransport<br />

Sonn- CHF Fahrradtransport<br />

5.00 und Feiertage, pro Fahrrad 18. April oder bis Fahrradanhänger<br />

17. Oktober <strong>2021</strong><br />

CHF 5.00 pro Fahrrad oder Fahrradanhänger<br />

<strong>Zug</strong> Gültig: Bahnhofsteg Ganzer Tag. ab Aus 9.45 Platzgründen 11 10.45 kann 12.15 für 11 den 14.00 Fahrradtransport<br />

15.15<br />

Gültig: Ganzer keine Tag. Garantie Aus Platzgründen gegeben werden.<br />

kann <strong>Zug</strong> Landsgemeindeplatz<br />

Cham 10.03 11.04 12.33 für den Fahrrad-<br />

14.18 15.33<br />

Oberwil<br />

transport keine Garantie gegeben werden.<br />

Buonas 11.25 12.50 14.37 Risch Das Ticket für Kursfahrten kann 11.37 auf dem 13.03 Schiff gekauft<br />

14.49<br />

15.50<br />

Immensee werden. Das Ticket Kinder für Kursfahrten unter 6 Jahren kann 12.00 reisen auf dem gratis. 13.25 Schiff GA, gekauft<br />

15.12 Junioren- 16.18<br />

Walchwil 10.37 15.28<br />

werden. unter 6 Jahren reisen gratis. GA, Junioren-<br />

Arth Karte am See und Kinder-Mitfahrkarte an 10.52 11 12.24 sind gültig. 13.48 Am Samstag 11 15.44 fahren<br />

16.41<br />

Karte Am Kinder See und Kinder-Mitfahrkarte bis 16 ab Jahre 10.59 Begleitung 12.38 sind gültig. eines 13.59 Am Erwachsenen Samstag 16.08 fah-<br />

16.59 auf<br />

Arth<br />

Arth-Goldau Bahnhof an 11.10 12.49 14.10 16.19 17.10<br />

Kursfahrten ren Kinder bis gratis. 16 Jahre Gruppen in Begleitung ab 10 Personen eines Erwachsenen erhalten 30%<br />

auf<br />

Ermässigung. Kursfahrten gratis. Preisänderungen Gruppen ab vorbehalten.<br />

10 Personen erhalten 30%<br />

Arth-Goldau Bahnhof ab 10.40 12.10 13.40 Arth Ermässigung. Am See Preisänderungen an 10.47 12.17 vorbehalten. 13.47 15.40 16.40<br />

15.47 16.47<br />

Arth am See ab 10.55 12.27 13.53 15.50 16.50<br />

11 11 17.04<br />

Walchwil 12.44 Immensee Akuelle Infos 11.18 zum Schutzkonzept<br />

13.02 14.16 Risch i www.zugersee-schifffahrt.ch.<br />

Akuelle Infos zum Schutzkonzept<br />

13.25<br />

Buonas Oberwil www.zugersee-schifffahrt.ch.<br />

11.44 14.42<br />

16.13<br />

16.40<br />

Cham<br />

Cham<br />

17.00<br />

<strong>Zug</strong> Landsgemeindeplatz<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhofsteg an 11.52 13.45 14.52 17.20 17.33<br />

Zeichenerklärung<br />

In <strong>Zug</strong><br />

11<br />

11<br />

Zeichenerklärung<br />

11 Sonn- und Feiertage, Mai <strong>Zug</strong>ersee<br />

bis 12. September 9. <strong>2021</strong><br />

Lunch-Schiff<br />

12 11 Jeweils Sonn- und Freitag, Feiertage, 4. Juni 9. bis Mai 10. bis 38,4 September 12. km September 2 <strong>2021</strong><br />

<strong>2021</strong><br />

12 Jeweils Freitag, 4. Juni bis 10. September <strong>2021</strong><br />

Oberwil<br />

Als Feiertage Buonas gelten<br />

13.5. Als Feiertage Auffahrt | 24.5. gelten Pfingstmontag | 1. August<br />

13.5. Auffahrt | 24.5. Risch<br />

Pfingstmontag | 1. August<br />

Beförderungsmöglichkeiten für Reisende im Rollstuhl<br />

Alle Erlebnisfahrten finden Sie auf unserer Webseite<br />

Alle Beförderungsmöglichkeiten i Schiffe für Reisende im Rollstuhl<br />

www.zugersee-schifffahrt.ch.<br />

sind rollstuhlgängig. MS <strong>Zug</strong> mit Rollstuhllift für<br />

Oberdeck. Alle Schiffe Für sind Gruppen rollstuhlgängig. ab 10 Personen MS <strong>Zug</strong> mit im Rollstuhllift Lotenbach ist eine<br />

für<br />

Voranmeldung Oberdeck. Für Gruppen erwünscht, ab Telefon 10 Personen 041 728 im 58 Rollstuhl 58.<br />

ist eine<br />

Voranmeldung erwünscht, Telefon 041 728 58 58.<br />

Restaurationsbetrieb<br />

Zusammenarbeit mit<br />

Walchwil<br />

Event- und Gastropartner<br />

Auf Restaurationsbetrieb<br />

allen Kursen Immensee Restaurationsbetrieb. Für Mahlzeiten im<br />

Schiffsrestaurant Auf allen Kursen Restaurationsbetrieb. ist eine Platzreservierung Für Mahlzeiten erwünscht:<br />

im<br />

Telefon Schiffsrestaurant 041 728 58 ist 58.<br />

eine Platzreservierung erwünscht:<br />

Telefon 041 728 58 58.<br />

Schiffseinsätze<br />

Bei Schiffseinsätze<br />

Sturm sowie aus betrieblichen Gründen können Fahrten<br />

eingestellt Bei Sturm sowie werden.<br />

aus betrieblichen Gründen können Fahrten<br />

eingestellt werden.<br />

Arth am See<br />

12 Jeweils Freitag, 4. Juni bis 10. September<br />

<strong>Zug</strong> Landsgemeindeplatz ab 12.10 Uhr Einstieg ab 11.45 Uhr<br />

<strong>Zug</strong> Landsgemeindeplatz an 13.10 Uhr Ausstieg bis 13.45 Uhr<br />

Schifffahrtsgesellschaft für den <strong>Zug</strong>ersee AG<br />

Telefon 041 728 58 58, www.zugersee-schifffahrt.ch<br />

Tarife und Informati<br />

Grosse Rundfahrt<br />

CHF 39.60 pro Person<br />

CHF 19.80 mit Halbtax<br />

Tageskarte <strong>Zug</strong>ersee<br />

CHF 43.00 pro Person<br />

CHF 21.50 mit Halbtax<br />

Hunde-Ticket<br />

CHF 5.00 pro Hund<br />

Fahrradtransport<br />

CHF 5.00 pro Fahrrad<br />

Gültig: Ganzer Tag. Aus Pl<br />

transport keine Garantie g<br />

Das Ticket für Kursfahrten<br />

werden. Kinder unter 6 Ja<br />

Karte und Kinder-Mitfahrk<br />

ren Kinder bis 16 Jahre in<br />

Kursfahrten gratis. Grupp<br />

Ermässigung. Preisänderu<br />

Akuelle Infos zum<br />

i www.zugersee-s<br />

Zeichenerklärung<br />

11 Sonn- und Feiertage,<br />

12 Jeweils Freitag, 4. Jun<br />

Als Feiertage gelten<br />

13.5. Auffahrt | 24.5. Pfing<br />

Beförderungsmöglichk<br />

Alle Schiffe sind rollstuhlgä<br />

Oberdeck. Für Gruppen a<br />

Voranmeldung erwünscht<br />

Restaurationsbetrieb<br />

Auf allen Kursen Restaura<br />

Schiffsrestaurant ist eine P<br />

Telefon 041 728 58 58.<br />

Schiffseinsätze<br />

Bei Sturm sowie aus betrie<br />

eingestellt werden.<br />

www.zugersee-schifffahrt.ch<br />

Sonn- und Feiertage, 18. April bis 17. Oktober <strong>2021</strong><br />

Tarife und Informationen<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhofsteg ab 9.45 11 10.45 12.15 11 14.00 15.15<br />

Grosse Rundfahrt


Immensee Arth-Goldau Bahnhof ab 11.18 10.40 14.16<br />

13.40 16.40<br />

Risch<br />

Arth Am See an 10.47 13.47 16.47<br />

Buonas<br />

Arth am See ab 10.55 13.53 16.50<br />

Oberwil Walchwil 11.44 14.42<br />

17.04<br />

Immensee Cham 12<br />

11.18 14.16<br />

12.50<br />

<strong>Zug</strong> Landsgemeindeplatz 13.10<br />

Risch<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhofsteg an 11.52 14.52 17.33<br />

Buonas<br />

Fahrplan <strong>2021</strong><br />

12<br />

Oberwil 11.44 14.42<br />

Cham 12.50<br />

12 <strong>Zug</strong> Landsgemeindeplatz 12<br />

Sonn- und Feiertage, 18. April bis 17.<br />

13.10<br />

Oktober <strong>2021</strong><br />

<strong>Zug</strong> Bahnhofsteg an 11.52 14.52 17.33<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhofsteg ab 9.45 11<br />

10.45 12.15 11<br />

14.00 15.15<br />

<strong>Zug</strong> Landsgemeindeplatz<br />

Cham 10.03 11.04 12.33 14.18 15.33<br />

Sonn- Oberwil und Feiertage, Montag bis 18. Samstag, April bis 19. 17. April Oktober bis 16. Oktober <strong>2021</strong> <strong>2021</strong><br />

Buonas <strong>Zug</strong> Bahnhofsteg <strong>Zug</strong> Bahnhofsteg ab 9.45 ab 11 11.25 10.45 9.45 12.50 12.15 14.37 14.00 15.50<br />

15.15 15.15<br />

11 Risch<br />

<strong>Zug</strong> Landsgemeindeplatz <strong>Zug</strong> Landsgemeindeplatz 11.37 13.03 12 12.10<br />

14.49<br />

Immensee Cham Cham 10.03 12.00 10.03 11.04 12.33 13.25 12.33 15.12 14.18 15.33<br />

16.18<br />

15.33<br />

Walchwil Oberwil<br />

10.37 15.28<br />

Oberwil<br />

Arth am See<br />

Buonas an 10.52 11<br />

12.24<br />

12.50 13.48 11<br />

15.44<br />

15.50<br />

16.41<br />

Buonas Risch 11.25 12.50 13.03 14.37 15.50<br />

Arth Am See ab 10.59 12.38 13.59 16.08 16.59<br />

Risch Immensee 11.37 13.03 13.25 14.49 16.18<br />

Arth-Goldau Bahnhof<br />

Immensee Walchwil an 11.10 12.49<br />

12.00 10.37<br />

14.10 16.19 17.10<br />

13.25 15.12 16.18<br />

Arth am See an 10.52 13.48 16.41<br />

Walchwil Fahrplan 10.37 <strong>2021</strong> 15.28<br />

Arth Am See ab 10.59 13.59 16.59<br />

Arth am See Arth-Goldau Bahnhof an 10.52 Arth-Goldau ab Bahnhof 10.40 11 an 12.24 12.10 11.10 13.48 14.10 13.40<br />

15.44 15.40 17.10 16.41<br />

16.40<br />

11<br />

Arth Arth<br />

Am Am<br />

See See<br />

ab an<br />

10.59 10.47<br />

12.38 12.17<br />

13.59 13.47<br />

16.08 15.47<br />

16.59<br />

16.47<br />

Arth-Goldau Arth am See<br />

Bahnhof an ab<br />

11.10 10.55 12.49 14.10 16.19 17.10<br />

11 12.27 13.53 11<br />

Arth-Goldau Bahnhof ab 10.40 13.40<br />

15.50<br />

16.40<br />

16.50<br />

Walchwil Arth Am See an 12.44 10.47 13.47 16.47<br />

17.04<br />

Immensee Arth-Goldau Bahnhof Arth am See ab 11.18 10.40 ab 13.02 10.55 12.10 13.53 14.16 13.40 16.13 15.40 16.50<br />

16.40<br />

Risch Walchwil 13.25<br />

17.04<br />

Arth Am See an 10.47 12.17 13.47 15.47 16.47<br />

Buonas Immensee 11.18 14.16<br />

16.40<br />

Arth am See Risch ab 10.55 11 12.27 13.53 11 15.50 16.50<br />

Oberwil 11.44 14.42<br />

Walchwil Buonas<br />

12.44 17.04<br />

Cham Immensee Oberwil 11.18 13.02 11.44 14.16 14.42 17.00<br />

16.13<br />

<strong>Zug</strong> Landsgemeindeplatz Cham Risch 13.25<br />

12.50<br />

12 <strong>Zug</strong> Bahnhofsteg <strong>Zug</strong> Landsgemeindeplatz 11.52 13.45 14.52 11 13.10<br />

17.20 17.33<br />

11<br />

12<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhofsteg an 11.52 14.52 17.33<br />

Cham Montag bis Freitag, 3. Mai bis 24. September 17.00 Unterägeri<br />

<strong>Zug</strong> Landsgemeindeplatz<br />

Unterägeri Sonn- ab und 10 Feiertage, 11.30 13.15 18. April bis 15.00 17. Oktober <strong>2021</strong><br />

<strong>Zug</strong> Lunch-Schiff<br />

Bahnhofsteg an 11.52 11 13.45 14.52 11 17.20 17.33<br />

Oberägeri <strong>Zug</strong> Bahnhofsteg ab 11.40 ab 9.45 13.25 11 10.45 15.10 12.15 11 14.00 15.15<br />

Ländli <strong>Zug</strong> Landsgemeindeplatz ab 11.50 13.35 15.20<br />

www.zugersee-schifffahrt.ch<br />

12<br />

Eierhals Jeweils Hotel Freitag, Cham 4. Juni ab bis 10. 12.05 September 10.03 13.50 11.04 15.35 12.33 14.18 15.33<br />

Morgarten <strong>Zug</strong> Landsgemeindeplatz Oberwil<br />

Denkmal ab ab 12.15 12.10 Uhr 14.00 15.45<br />

Einstieg ab 11.45 Uhr<br />

Buonas 11.25 12.50 14.37 15.50<br />

Lunch-Schiff<br />

Morgarten <strong>Zug</strong> Landsgemeindeplatz Hotel Risch an ab 12.20 13.10 Uhr 14.05 11.37 15.50<br />

Ausstieg 13.03 bis 14.49<br />

13.45 Uhr<br />

Fahrplan <strong>Zug</strong>ersee <strong>2021</strong><br />

Buonas 16.40<br />

Oberwil 11.44 14.42<br />

Immensee<br />

Lotenbach<br />

Immensee<br />

Walchwil<br />

Arth am See<br />

Tarife und Informationen<br />

Grosse Rundfahrt<br />

Arth am See<br />

CHF 39.60 pro Person<br />

CHF 19.80 mit Halbtax sowie Kinder 6 bis 16 Jahre<br />

Tarife und Informationen<br />

Tageskarte <strong>Zug</strong>ersee<br />

Grosse CHF 43.00 Rundfahrt<br />

pro Person<br />

CHF 39.60 21.50 pro mit Person<br />

Halbtax sowie Kinder 6 bis 16 Jahre<br />

Cham<br />

CHF 19.80 mit Halbtax sowie Kinder 6 bis 16 Jahre<br />

Hunde-Ticket<br />

<strong>Zug</strong><br />

Tageskarte CHF 5.00 <strong>Zug</strong>ersee<br />

pro Hund<br />

<strong>Zug</strong>ersee<br />

CHF 43.00 pro Person<br />

CHF<br />

Fahrradtransport 21.50 mit Halbtax 38,4 km<br />

sowie Kinder 6 bis 16 Jahre<br />

CHF 5.00 pro Fahrrad oder Fahrradanhänger<br />

Oberwil<br />

Hunde-Ticket<br />

Gültig: Buonas<br />

Ganzer Tag. Aus Platzgründen kann für den Fahrradtransport<br />

CHF 5.00 keine pro Hund<br />

Risch<br />

Garantie gegeben werden.<br />

Fahrradtransport<br />

CHF 5.00 pro Fahrrad oder Fahrradanhänger<br />

Gültig: Ganzer Tag. Aus Platzgründen<br />

Lotenbach<br />

kann für den Fahrradtransporren<br />

Kinder keine bis Garantie 16 Jahre gegeben in Begleitung werden.<br />

eines Erwachsenen auf<br />

Kursfahrten gratis. Gruppen ab 10<br />

Walchwil<br />

Personen erhalten 30%<br />

Das Ticket Immensee<br />

Ermässigung. für Kursfahrten Preisänderungen kann auf vorbehalten. dem Schiff gekauft<br />

werden. Kinder unter 6 Jahren reisen gratis. GA, Junioren-<br />

Karte und Kinder-Mitfahrkarte sind gültig. Am Samstag fahren<br />

Kinder bis Akuelle 16 Jahre Infos in zum Begleitung Schutzkonzept eines Erwachsenen auf<br />

Kursfahrten i www.zugersee-schifffahrt.ch.<br />

gratis. Gruppen ab 10 Personen erhalten 30%<br />

Ermässigung. Preisänderungen vorbehalten.<br />

Arth am See<br />

Das Ticket für Kursfahrten kann auf dem Schiff gekauft<br />

werden. Kinder unter 6 Jahren reisen gratis. GA, Junioren-<br />

Fahrplan<br />

Karte und Kinder-Mitfahrkarte sind gültig.<br />

<strong>2021</strong><br />

Am Samstag fah-<br />

Zeichenerklärung<br />

Akuelle Infos zum Schutzkonzept<br />

i Tarife und Informationen<br />

www.zugersee-schifffahrt.ch.<br />

11 Sonn- und Feiertage, 9. Mai bis 12. September <strong>2021</strong><br />

Grosse Oberägeri<br />

Rundfahrt<br />

12 Jeweils CHF 39.60 Freitag, pro 4. Person<br />

Juni bis 10. September <strong>2021</strong><br />

Montag CHF 19.80 bis mit Freitag, Halbtax sowie 3. Kinder Mai 6 bis bis 16 Jahre 24. September<br />

Ländli<br />

Unterägeri<br />

Zeichenerklärung<br />

Als Feiertage Tageskarte <strong>Zug</strong>ersee<br />

gelten ab 10 11.30 13.15 15.00<br />

Oberägeri 11 13.5. CHF<br />

Sonn- Auffahrt 43.00<br />

und Feiertage, | 24.5. pro Person<br />

Pfingstmontag 9. Mai ab bis 12. 11.40 | 1. September August 13.25 <strong>2021</strong> 15.10<br />

CHF 21.50 mit Halbtax sowie Kinder 6 bis 16 Jahre


Fahrplan <strong>2021</strong><br />

10<br />

Naas ab 12.35 14.20 16.05<br />

Unterägeri an 13.00 14.45 16.30<br />

Oberägeri an 16.40<br />

Ländli an 16.50<br />

Fahrplan Ägerisee <strong>2021</strong><br />

10 Sommer-Spezial 5. Juli bis 13. August<br />

der Mittagskurs Montag bis Freitag fährt aussschliesslich während den<br />

Sommerferien ohne Feiertage. Für Mittagsmenü Reservation erforderlich.<br />

zusätzlicher Mittagskurs im Sommer<br />

Montag bis Freitag, 5. Juli bis 13. August (ohne Feiertage)<br />

Samstag, 8. Mai bis 25. September<br />

Unterägeri ab 11.30 13.15<br />

Oberägeri ab 11.40 13.25<br />

Ländli ab 11.50 13.35<br />

Morgarten Hotel<br />

Montag bis Freitag, 3. 3. Mai bis 24. September <strong>2021</strong> Unterägeri Samstag, 8. Mai bis 25. September <strong>2021</strong><br />

Unterägeri Eierhals Hotel ab 10 11.30 12.05 13.15 13.50 15.00<br />

Oberägeri Morgarten Denkmal ab 11.40 12.15 13.25 14.00 15.10<br />

Ländli Morgarten Hotel ab 11.50 12.20 13.35 14.05 15.20<br />

Eierhals Naas Hotel ab 12.05 12.35 13.50 14.20 15.35<br />

Morgarten Unterägeri Denkmal ab an 12.15 13.00 14.00 14.45 15.45<br />

Morgarten Oberägeri Hotel ab an 12.20 14.05 14.55 15.50<br />

Naas Ländli ab an 12.35 14.20 15.05 16.05<br />

Unterägeri an 10 13.00 14.45 16.30<br />

Auf dem Kurs um 11.30 Uhr fi ndet das Mittags-Schiff statt.<br />

Oberägeri Menüreservation erforderlich, online an unter Erlebnisse.<br />

16.40<br />

Ländli an 16.50<br />

10 Sommer-Spezial 5. Juli bis 13. August<br />

der Mittagskurs Montag bis Freitag fährt aussschliesslich während den<br />

Sommerferien ohne Feiertage. Für Mittagsmenü Reservation erforderlich.<br />

Sonn- und Feiertage, 2. 2. Mai bis bis 10. 10. Oktober <strong>2021</strong><br />

Unterägeri ab 09.15 13.15 15.00<br />

11 Oberägeri ab 09.30 13.25 15.10<br />

Samstag, Ländli 8. Mai bis ab 25. September 13.35 15.20<br />

Eierhals Hotel ab 09.55 13.50 15.35<br />

Unterägeri Morgarten Denkmal ab ab 11.30 13.15 14.00 15.45<br />

Oberägeri<br />

Morgarten Hotel<br />

ab<br />

ab<br />

11.40<br />

10.05<br />

13.25<br />

14.05 15.50<br />

Ländli<br />

Naas<br />

ab<br />

ab<br />

11.50<br />

10.30<br />

13.35<br />

14.20 16.05<br />

Eierhals<br />

Unterägeri<br />

Hotel ab<br />

an<br />

12.05<br />

11.15<br />

13.50<br />

14.45 16.30<br />

Morgarten<br />

Oberägeri<br />

Denkmal ab<br />

an 11 12.15<br />

11.30<br />

14.00<br />

16.40<br />

Morgarten<br />

Ländli<br />

Hotel ab<br />

an<br />

12.20 14.05<br />

16.50<br />

Naas ab 12.35 14.20<br />

11 www.aegerisee-schifffahrt.ch<br />

Unterägeri Dieser Kurs verkehrt zusätzlich an Auffahrt 13.00 und 14.45 Pfi ngstmontag an (13.5.) (24.5.).<br />

An allen Oberägeri statt. Menüreservation Sonn- und Feiertagen fi ndet auf dieser Fahrt das Frühstücksbuffet<br />

erforderlich, an online unter Erlebnisse. 14.55<br />

10<br />

11<br />

Sommer-Spezial<br />

5. Juli bis 13. August<br />

der Mittagskurs<br />

Montag bis Freitag<br />

fährt aussschliesslich<br />

während den Sommerferien<br />

ohne Feiertage.<br />

Für Mittagsmenü Reservation<br />

erforderlich.<br />

Dieser Kurs verkehrt<br />

zusätzlich an Auffahrt<br />

(13.5.) und Pfi ngstmontag<br />

(24.5.).<br />

An allen Sonn- und<br />

Feiertagen fi ndet auf<br />

dieser Fahrt das Frühstücksbuffet<br />

statt.<br />

Menüreservation<br />

erforderlich.<br />

Ländli Ägerisee ab 11.50 13.35 15.20<br />

Eierhals Hotel 7,3 km 2 ab 12.05 13.50 15.35<br />

Morgarten Denkmal ab 12.15 14.00 15.45<br />

Morgarten Hotel ab 12.20 14.05 15.50<br />

Naas ab 12.35 Eierhals 14.20 16.05<br />

Unterägeri an 13.00 14.45 16.30<br />

10 Oberägeri an 16.40<br />

Ländli an 16.50<br />

Zeichenerklärung<br />

Halt nur zum Aussteigen<br />

Naas<br />

10 Sommer-Spezial 5. Juli bis 13. August<br />

der Mittagskurs Montag bis Freitag fährt aussschliesslich während den<br />

Sommerferien ohne Feiertage. Für Mittagsmenü Morgarten<br />

Reservation erforderlich.<br />

Denkmal<br />

Unterägeri ab 11.30 13.15<br />

Oberägeri ab 11.40 13.25<br />

Als Feiertage gelten Oberägeri<br />

13.5. Auffahrt | 24.5. Pfi ngstmontag | 1. August<br />

Ländli ab 11.50 13.35<br />

Eierhals Hotel ab 12.05 13.50<br />

Ägerisee<br />

7,3 km 2<br />

Ländli<br />

Beförderungsmöglichkeiten Morgarten Denkmal für Reisende ab im Rollstuhl 12.15 14.00<br />

Nicht alle Kurse, nicht alle Haltestellen, nur Handrollstühle.<br />

Morgarten Hotel ab 12.20 14.05<br />

Voran meldung erforderlich, Telefon 041 728 58 50.<br />

Naas ab 12.35 14.20<br />

Unterägeri an 13.00 14.45<br />

Restaurationsbetrieb<br />

Tischreservation Oberägeri für alle Fahrten mit Konsumation an erforderlich: 14.55<br />

online unter<br />

Ländli<br />

www.aegerisee-schifffahrt.ch/erlebnisse<br />

an 15.05<br />

oder per Telefon 041 728 58 50<br />

Auf dem Kurs um 11.30 Uhr fi ndet das Mittags-Schiff Eierhals statt.<br />

Schiffseinsätze Menüreservation Naas erforderlich, online unter Erlebnisse.<br />

Bei Sturm sowie Zeichenerklärung<br />

aus betrieblichen Gründen können Fahrten<br />

eingestellt werden. Halt nur zum Aussteigen<br />

Als Feiertage gelten<br />

Sonn- und Feiertage, 2. Mai bis 10. Oktober<br />

13.5. Auffahrt | 24.5. Pfi ngstmontag | 1. August<br />

Unterägeri ab 09.15 Morgarten<br />

Beförderungsmöglichkeiten für 11 Reisende im Rollstuhl 13.15 15.00<br />

Schutzmassnahmen<br />

Nicht Oberägeri alle Kurse, nicht alle Haltestellen, ab 09.30 nur Handrollstühle. Denkmal 13.25 15.10<br />

Voran Ländli meldung erforderlich, Telefon ab Morgarten 041 728 58 Hotel 50. 13.35 15.20<br />

Bei der Ägerisee Schifffahrt AG werden die aktuellen<br />

Zeichenerklärung<br />

Schutzmassnahmen des Bundes konsequent umgesetzt<br />

Halt nur zum Aussteigen<br />

(www.bag.admin.ch).<br />

Restaurationsbetrieb<br />

Eierhals Hotel ab 09.55 13.50 15.35<br />

Tischreservation Morgarten Denkmal für alle Fahrten ab mit Konsumation erforderlich: 14.00 15.45<br />

online Morgarten unter www.aegerisee-schifffahrt.ch/erlebnisse<br />

Hotel ab 10.05 14.05 15.50<br />

oder Naas per Telefon 041 728 58 50 ab 10.30 14.20 16.05<br />

Unterägeri an 11.15 14.45 16.30<br />

Als Feiertage gelten<br />

13.5. Die Sicherheit Auffahrt Schiffseinsätze<br />

| 24.5. unserer Pfi ngstmontag Gäste | 1. August<br />

und Mitarbeitenden Bei Oberägeri Sturm sowie hat aus betrieblichen an Gründen 11 11.30 können Fahrten 16.40<br />

Beförderungsmöglichkeiten für Reisende im Rollstuhl<br />

Nicht oberste alle Kurse, Priorität. eingestellt Ländli<br />

nicht Wir werden.<br />

alle Haltestellen, nur Handrollstühle.<br />

an 16.50<br />

Voran bitten meldung die Fahrgäste,<br />

11 erforderlich, Dieser Kurs Telefon verkehrt 041 zusätzlich 728 58 an 50. Auffahrt (13.5.) und Pfi ngstmontag (24.5


Schulstr.<br />

Bachtal<br />

Liniennetzplan<br />

Büel<br />

Sins<br />

Muri / Lenzburg<br />

Auw<br />

347<br />

348<br />

Langweid<br />

Bahnhofstr.<br />

Gisikon-<br />

Root<br />

Luzern<br />

110<br />

Gisikon-Root/<br />

Hochdorf<br />

Root D4<br />

Schulhaus<br />

Niederwil<br />

Rumentikon<br />

Blumenweg<br />

Lorzenmatt<br />

Schochenmühle<br />

Ziegelei-<br />

Museum<br />

Rotkreuz Bhf<br />

Haltikon<br />

Chliarniweg<br />

Niederwil<br />

Hofmatt<br />

Chrüzacher<br />

Hünenberg Dorf<br />

Schmiedheim<br />

Küssnacht Bhf<br />

Grobenmoos<br />

Luzern<br />

Hinterberg/Bhf<br />

Langacker<br />

Lorzenpark<br />

Rony<br />

Oberrüti<br />

Ehret<br />

Forren<br />

Ried<br />

Industriestr.<br />

Honau<br />

Weitblick<br />

51<br />

43<br />

51<br />

Lindenplatz<br />

Bösch<br />

Waldetenstr.<br />

Sagi<br />

Weihermatt<br />

Küntwil<br />

529<br />

Luzern<br />

42<br />

48<br />

Eizmoos<br />

Heiligkreuz<br />

73<br />

Oberwil<br />

Pfad<br />

Lindencham<br />

Affoltern a.A./ Zürich<br />

Blickensdorf<br />

Dorf<br />

Knonau Bhf<br />

Steinhausen Bhf<br />

Moos<br />

41<br />

Huob<br />

Pavatex<br />

Chamerried<br />

Hammer<br />

Röhrliberg<br />

<strong>Zug</strong>erland<br />

EKZ<br />

Riedstrasse<br />

Gewerbestr.<br />

Enikerweg<br />

Birkenhalde<br />

Rigiweg<br />

Sennweid<br />

Löbernmatt<br />

Neuhof<br />

Zythus<br />

Badi Hünenberg<br />

Seeblick<br />

Langrüti<br />

Rothus<br />

Holzhäusern Kreisel<br />

St. Wendelin 525<br />

Blegi<br />

Birkenstrasse<br />

Meierskappel<br />

528<br />

Langmatt Rüti<br />

Schulanlagen<br />

Weidstrasse<br />

Ibikon<br />

Breitfeld<br />

22<br />

42<br />

16<br />

Fänn Nord<br />

Fänn Süd<br />

Ellbögli<br />

Hohle Gasse<br />

Ebnet<br />

Oberdorf<br />

Plaza<br />

Vierwaldstättersee<br />

Bachtaler Höhe<br />

Steinhausen<br />

Zentrum<br />

Oele<br />

Ammannsmatt<br />

Alpenblick<br />

Eich<br />

Turmstr.<br />

Riedmatt<br />

Rigiblick<br />

Städtli<br />

Neudorf<br />

Rank<br />

Gemeindehaus<br />

Cham Bhf<br />

Zythus<br />

Kistenfabrik<br />

Sumpfstr.<br />

Chollermüli<br />

Chämleten<br />

S1<br />

Lorzen<br />

Oberau<br />

Pulverhüsli Feldstr.<br />

Schulhaus<br />

Herti<br />

Eichwaldstr.<br />

St.Johannes<br />

Stampfi Stadion<br />

Brüggli<br />

Schmidhof<br />

Neuhofstrasse<br />

53<br />

4<br />

7<br />

Buonas<br />

Gymnasium<br />

Eichholz<br />

280<br />

Risch Dorf<br />

Stotzenacker<br />

Eichengrundweg<br />

Landhaus<br />

Schützenmatt<br />

Schutzengel<br />

Letzi<br />

502 Schwyz/Arth<br />

528 Vitznau<br />

Schutzengel<br />

Bahnhofsteg<br />

Immensee<br />

Sunnehof<br />

Immensee Dorf<br />

Immensee Post<br />

Hauptplatz<br />

Räbmatt<br />

Seilbahn 526<br />

Honegg<br />

Breitfeld<br />

Rotenhofstr.<br />

6<br />

Kappel<br />

am Albis<br />

36<br />

<strong>Zug</strong>ersee<br />

Immensee Bhf<br />

Hausen<br />

am Albis<br />

Hans-Waldmannstr.<br />

Waldmannhalle<br />

Früebergstrasse<br />

Landesgemeindeplatz<br />

Bahnmatt<br />

Kantonsspital<br />

Altgasse<br />

Metro<br />

Oberneuhof<br />

Feldhof<br />

Gartenstadt<br />

Landis&Gyr<br />

Bhf <strong>Zug</strong><br />

Thalwil /Zürich<br />

Baar<br />

Bhf<br />

Postplatz<br />

Kolinplatz<br />

Theater Casino<br />

Mänibach<br />

Lindenpark<br />

Ref.Kirche<br />

Rathaus<br />

Burgb<br />

Bibliothe<br />

Fridbach<br />

Salesianum<br />

Stolzengraben<br />

Kreuz<br />

Oberwil Bhf<br />

Rigiblick<br />

Räbmatt<br />

Murpfli<br />

Lotenbach<br />

Hörndli<br />

Sagenbrugg<br />

Engel<br />

Hörndlirain<br />

Lido<br />

Walchwil Bhf<br />

St. Adrian Walchwi<br />

Chäppeli<br />

Aazopf<br />

Klostermatt<br />

Arth am See<br />

Neufeld<br />

Guthirt<br />

Aabachstr.<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhofplatz<br />

Dammstr./<br />

Bhf <strong>Zug</strong><br />

502<br />

528<br />

11<br />

S1<br />

S2<br />

5<br />

Widenstr.<br />

Linde<br />

St. M<br />

Süds<br />

3<br />

Stadt<br />

Casino<br />

Sternenma<br />

501 502<br />

Arth Dorf<br />

Feld


Kreuzplatz<br />

Bleichi<br />

Metalli<br />

Bhf <strong>Zug</strong><br />

Bundesplatz<br />

Gutsch<br />

Steinhof Fadenstr.<br />

ach<br />

Postplatz<br />

k St. Michael<br />

tt<br />

Oberdorf<br />

Obersagen<br />

Grueb<br />

Gerbi 26<br />

Mütschi<br />

Oberwihel<br />

Zämattli<br />

Oberarth Dorf<br />

Bifang<br />

Rischi<br />

Oberdorf<br />

Obmoos<br />

Brauerei<br />

EW<br />

Mülimatt<br />

nhof<br />

artin<br />

trasse<br />

l<br />

6<br />

Büelplatz<br />

Rütli<br />

S2<br />

Grund<br />

Kantonsschule<br />

Rüschenhof<br />

Inwil bei Baar<br />

grenze<br />

Rigistrasse<br />

Zuwebe<br />

Grienbach Oberallmend<br />

Kirche<br />

V-<strong>Zug</strong><br />

14<br />

Göbli<br />

Ebel<br />

Frauensteinmatt<br />

Athene<br />

Roost<br />

Oberwil<br />

Leimatt<br />

3<br />

7<br />

Hörndli<br />

4<br />

11 Oberwiler<br />

Kirchweg<br />

Freudenberg<br />

Fuchsloch<br />

Hänibüel<br />

Meisenberg<br />

Egg<br />

Gutschweg<br />

Weinberghöhe<br />

Grüt<br />

Sternwarte<br />

Allenwinden Dorf<br />

Rötelstrasse<br />

St. Meinrad<br />

Hänggelisteig<br />

Schmittli<br />

Hasenbüel<br />

Klinik<br />

<strong>Zug</strong>ersee<br />

Blimoos<br />

Oberhalten<br />

Hintermettlen<br />

Usseregg<br />

Chellen<br />

Aesch<br />

Chriesimatt<br />

Hinterburg<br />

Hof Himmelrich<br />

Huobhof<br />

Arbach<br />

Talacher<br />

Liebfrauenhof<br />

Guggital<br />

Gimenen<br />

14<br />

Lättich<br />

Lättichstr.<br />

Bischofshusen<br />

Tierpark<br />

Löwenplatz<br />

Geissbüel<br />

Moosrank<br />

Bellevueweg<br />

Arth-Goldau Bhf<br />

Paradies<br />

Baarburgrank<br />

13<br />

3<br />

34<br />

Schönegg<br />

<strong>Zug</strong>erberg<br />

Walterswil<br />

31<br />

Tobelbrücke<br />

Höllgrotten<br />

Inkenberg<br />

Weidstrasse<br />

Lüssirain<br />

Obersack<br />

Schützenhaus<br />

Neu-Röthen<br />

Diezigen<br />

2<br />

Unterägeri<br />

Zentrum<br />

Biberbrugg<br />

Seefeld<br />

Oberägeri Station<br />

Naas<br />

502 Schwyz/<br />

Küssnacht<br />

Ruessen<br />

Felderhus<br />

Falken<br />

Edlibach<br />

Dorf<br />

Oberedlibach<br />

Hündlital<br />

Nidfuren<br />

Blegistr.<br />

Neuheim Dorf<br />

34<br />

32<br />

Gotthard / Lugano<br />

526 Schwyz / Brunnen<br />

501 Schwyz / Muotathal<br />

Moosstrasse<br />

Bad Schönbrunn<br />

Kreuzegg<br />

Neuägeri<br />

Rössli<br />

Spinnerei<br />

Zimmel<br />

Ägerisee<br />

St. Anna<br />

Husmatt<br />

Chornacher<br />

Lutzistr.<br />

Pfaffentobel<br />

Sonnhalde<br />

Institut/Bernardaplatz<br />

1<br />

Buechli<br />

Lohmatt<br />

Fischmatt<br />

9<br />

Ecce Homo<br />

523<br />

Sarbach<br />

10<br />

Sihlbrugg Dorf<br />

Weid<br />

Tal<br />

Menzingen Dorf<br />

Raten<br />

Hundtal<br />

Giregg<br />

Alosen Dorf<br />

Schmidte<br />

Maienmatt<br />

Pfrundhaus<br />

Breiten<br />

Ländli<br />

Oberbüel<br />

Eierhals<br />

Haselmatt<br />

Morgarten-<br />

Denkmal<br />

Morgarten<br />

Hotel<br />

Sydefade<br />

Schornen<br />

Hageggli<br />

Bauernhof<br />

Sattel Bahnhofstr.<br />

Krone<br />

Gondelbahn<br />

Stadtbahn <strong>Zug</strong><br />

S1 Baar– <strong>Zug</strong> – Cham – Rotkreuz<br />

S2 Lindenpark – <strong>Zug</strong> – Arth-Goldau<br />

<strong>Zug</strong>erland Verkehrsbetriebe<br />

1 <strong>Zug</strong> Bahnhofplatz – Oberägeri<br />

2 <strong>Zug</strong> Bahnhofplatz – Menzingen – Kreuzegg<br />

3 Baar Lättich – <strong>Zug</strong> – Oberwil bei <strong>Zug</strong><br />

4 <strong>Zug</strong> Postplatz – Inwil – Baar Bhf–<br />

Blickensdorf<br />

5 <strong>Zug</strong> Bahnhofplatz – Walchwil Bhf<br />

6 <strong>Zug</strong> Postplatz – Steinhausen– Cham<br />

7 <strong>Zug</strong> Postplatz – Cham Gewerbestrasse<br />

9 Oberägeri – Sattel Gondelbahn<br />

10 Oberägeri – Raten<br />

11 <strong>Zug</strong> St. Johannes – Schönegg<br />

(– <strong>Zug</strong>erberg)<br />

13 <strong>Zug</strong> Bahnhofplatz – Obersack<br />

14 Gimenen– <strong>Zug</strong> Metalli/Bhf– Inwil<br />

16 <strong>Zug</strong> Metalli/Bhf – Steinhausen <strong>Zug</strong>erland<br />

EKZ<br />

22 Küssnacht Bhf – Immensee<br />

26 Ortsbus Walchwil<br />

31 Baar Bhf – Sihlbrugg<br />

32 Baar Bhf – Neuheim (–Tal/–Menzingen)<br />

34 Baar Bhf – Talacher (– Oberägeri)<br />

36 Baar Bhf – Steinhausen Sennweid<br />

41 Cham Bhf – Hünenberg Ehret<br />

42 Cham Bhf – Langacker (– Niederwil /<br />

– Knonau)<br />

43 Cham Bhf – Rumentikon<br />

48 Cham Bhf – Rotkreuz Bhf<br />

51 Küntwil–Rotkreuz Bhf – Hünenberg Rony<br />

53 Rotkreuz Bhf – Küssnacht Rotenhofstrasse<br />

(– Küssnacht Bhf )<br />

525 Immensee Bhf – Rotkreuz Bhf<br />

526 (Brunnen Bhf –) Arth Bhf – Rotkreuz Bhf<br />

347 Sins – Auw – Abtwil / Fenkrieden<br />

348 Sins – Gisikon-Root<br />

Regionale Autokurse<br />

280 Baar– Hausen<br />

110 Rotkreuz – Gisikon–Hochdorf<br />

73 Rotkreuz – Luzern<br />

501 Arth – Arth-Goldau Bhf – Muotathal<br />

502 Küssnacht – Brunnen – Schwyz – Arth<br />

523 Arth-Goldau Bhf – Sattel Krone<br />

528 Rotkreuz Bhf – Vitznau<br />

529 Root D4 – Küssnacht Rotenhofstrasse<br />

Haltestellen nur in Pfeilrichtung<br />

Gültig vom 13. Dezember 2020 –<br />

11. Dezember <strong>2021</strong><br />

8.9.2020


Aabachstrasse<br />

4<br />

1<br />

6<br />

Industriestrasse<br />

Land<br />

14<br />

A WC<br />

B<br />

C<br />

6 Baa D<br />

WC<br />

11<br />

6 · 16<br />

6 · 7 · 11 · 16<br />

7<br />

3 · 4 · 6 · 7 · 11 · 14<br />

4 · 14<br />

16<br />

WC<br />

14 · 16<br />

1 · 2 · 5 · 12 · 13 · 14<br />

Hafen<br />

WC<br />

Badeplatz Siehbach<br />

Schiffsstation Schützenmatt<br />

WC<br />

WC<br />

1<br />

1<br />

Guthi<br />

Sonnens<br />

Bleichimatt attweg<br />

Haldenstrasse<br />

2<br />

Bergli<br />

Guggiwäldli<br />

3<br />

Rothusweg<br />

Rothu<br />

matt<br />

Lindenweg<br />

Innere Güterstrasse<br />

Zählerweg<br />

Weststrasse<br />

Bossard-Arena<br />

Eisstadion<br />

Baarer Fussweg<br />

Eis- und<br />

Curlinghalle<br />

Guthirtstrasse<br />

Eichi<br />

Landis+Gyr-Strasse<br />

Messegelände<br />

Sportha orthalle<br />

Kirch<br />

irche Gut Hirt<br />

Guthirtho uthirthof<br />

Pfarreiheim<br />

Gut<br />

Hirt<br />

Dammstrasse<br />

Stierenmarkt<br />

Hert rti<br />

Theilerpl plat<br />

atz<br />

Aabachstrasse<br />

M<br />

Arenaplatz<br />

Stadion<br />

Aabachstrasse<br />

Stadtverwaltung<br />

Guthirt<br />

Guthirt<br />

Bleichistrasse<br />

Gubelstr.<br />

Jugendh dherb erberge<br />

Gubelstrasse<br />

Allmendstrasse<br />

Cham<br />

Lauriedstrasse<br />

Grafenauweg<br />

Dammstrasse<br />

Grafenaustrasse<br />

Metallst<br />

lstrasse<br />

Schu hutzengelkapelle<br />

Albisstr.<br />

An der Aa<br />

Hafenweg<br />

Am Erlenbach<br />

Gotthardstrasse<br />

Pilatusstr.<br />

Siehbach<br />

Hafenp npla latz<br />

Schutzengel<br />

Europaring<br />

Schutzeng ngel<br />

An der Aa<br />

Erlenstr. r.<br />

Bundesstrasse<br />

Refo eformiert<br />

rt<br />

rte Kirch<br />

irche<br />

Meta etalliplatz<br />

Terrassenweg<br />

Alpenq<br />

nqua<br />

uai<br />

Rothusweg<br />

Dreiangel<br />

Bärenplatz<br />

Metalli Bhf SBB<br />

Industriestrasse<br />

Baarerstrasse<br />

Chamerstrasse<br />

Schützenmatt<br />

Aabachstrasse<br />

Schützenmatt<br />

Aabachstrasse<br />

Aabachstrasse<br />

Grafenau<br />

Gotthardstrasse<br />

Kino<br />

Gotthard<br />

Bundes-<br />

platz<br />

Alpenstr.<br />

Neustad<br />

stadt<br />

Dammstrasse<br />

Rigistr.<br />

Guggiweg<br />

Gartenstr.<br />

Rigiplatz<br />

Reformierte<br />

Kirche<br />

Landis+Gyr /<br />

Bahnhof<br />

Bundesplatz<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhof<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhofplatz<br />

Neustadt<br />

Metalli<br />

Laubenhof<br />

Bleichi<br />

Loreto<br />

1<br />

2<br />

3


5<br />

6<br />

2<br />

7<br />

5<br />

8<br />

9<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

9<br />

6<br />

4<br />

8<br />

3<br />

7<br />

7<br />

8<br />

Weing.<br />

Reiffergässli<br />

Schiffsstation<br />

<strong>Zug</strong> Bahnhofsteg<br />

Löberenstrasse<br />

Guggiweg<br />

Katastrophenbucht Kino See eeho hof<br />

<strong>Zug</strong><br />

Postplatz<br />

Kantonal es<br />

Re e<br />

Schmidg.<br />

Grünring<br />

Poststrasse<br />

Bahn<br />

hnhofstrasse<br />

Vorstadt<br />

Guggi<br />

Vorstadt<br />

rstadtqua<br />

uai<br />

1 · 2<br />

4<br />

Löberen<br />

en<br />

Postplat<br />

Falke<br />

WC<br />

Schiffsstation <strong>Zug</strong><br />

Landsgemeindeplatz<br />

Rüt<br />

Aegeristrasse<br />

Löberenstrasse<br />

g<br />

Schanz<br />

S t. -A<br />

3<br />

10<br />

Platzwe<br />

zwehr<br />

hri<br />

Hirschenplatz<br />

Kapuzin<br />

zinertur rturm<br />

Zeughausgasse<br />

Neugasse<br />

Landsgemeindeplatz<br />

Rosenbergweg<br />

Mün ünz<br />

ster/-kirch<br />

kirche<br />

Kapuzin zinerk rklo lost<br />

Münzg.<br />

Seestrasse<br />

Gärbipl<br />

plat<br />

atz<br />

1 · 2 · 13<br />

Kapuzinerg<br />

r<br />

Graben<br />

ässli<br />

Höhenweg<br />

WC<br />

Zytturm<br />

Goldgasse<br />

Altstad ltstadt<br />

Knopfliweg<br />

Kolinpla<br />

latz<br />

Seegässli<br />

Rathau<br />

aus<br />

Fischmar<br />

markt<br />

Kolinplatz<br />

4<br />

12<br />

Fischerei-Museum<br />

Altstadtha<br />

Aegerisaumweg<br />

Knopfl opflit iturm<br />

Dorfstr<br />

St.-Oswalds-<br />

Theat ater<br />

Burgbach<br />

bachkelle<br />

eller<br />

Kolinplatz<br />

tstadthalle<br />

le<br />

Gasse<br />

stadt<br />

adt<br />

isteig<br />

11<br />

Grab rabenstr nstr.<br />

Rosen 5<br />

11<br />

Rosen 5 -<br />

Kirche<br />

St. Osw<br />

Afrika Mus<br />

Schönbüel<br />

WC<br />

doku-zug.ch<br />

zentr<br />

um<br />

Liebfraue<br />

12<br />

berg<br />

WC<br />

Badestelle<br />

Seeliken<br />

se<br />

Huw uwile lertur<br />

Bibliothek<br />

<strong>Zug</strong><br />

13<br />

Theat ater Casin asino<br />

Kirc<br />

irche hengeme<br />

Theater<br />

Casino<br />

Bohlbach<br />

Pulverturm<br />

11<br />

Klosterstrasse<br />

li<br />

Frauensteinmatt<br />

Theater Casino<br />

12<br />

Frauensteinmatt<br />

Unterer<br />

Frauenstein<br />

6<br />

tstrasse<br />

Kirch che St. Micha ichael<br />

St. Michael<br />

Casin<br />

asino<br />

Räget<br />

Rundgänge<br />

Altstadtrundgang<br />

Seeuferspaziergang<br />

Parkhüpfer<br />

<strong>Zug</strong>er Kirschtorten<br />

Confiserie Speck . . . . . . . C2, C5, D2<br />

Konditorei Treichler . . . . . . . . . . . C2<br />

Confiserie Strickler . . . . . . . . . . . D4<br />

Bäckerei Bossard . . . . . . . . . . . . . D4<br />

Sehenswürdigkeiten/Museen<br />

Zytturm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C5<br />

Rathaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C5<br />

St. Oswald Kirche . . . . . . . . . . . . . C5<br />

Kirche St. Michael . . . . . . . . . . . . D6<br />

Liebfrauenkapelle . . . . . . . . . . . . C5<br />

Burg <strong>Zug</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C5<br />

Pulverturm . . . . . . . . . . . . . . . . . . C5<br />

Huwilerturm . . . . . . . . . . . . . . . . . D5<br />

Kapuzinerturm . . . . . . . . . . . . . . . D4<br />

Knopfliturm . . . . . . . . . . . . . . . . . . D5<br />

Kunsthaus <strong>Zug</strong> . . . . . . . . . . . . . . . D5<br />

Museum für Urgeschichte(n) . . . C6<br />

Fischereimuseum . . . . . . . . . . . . C5<br />

Afrika Museum . . . . . . . . . . . . . . . C5<br />

Seesicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C4<br />

Guggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D4<br />

Unterkünfte<br />

**** S Parkhotel <strong>Zug</strong> . . . . . . . . . . . D2<br />

**** S City Garden Hotel . . . . . . . . D2<br />

**** Hotel Löwen . . . . . . . . . . . . C4<br />

**** City Hotel Ochsen <strong>Zug</strong> . . . . C5<br />

*** Hotel Guggital . . . . . . . . . . . D6<br />

*** Hotel <strong>Zug</strong>ertor . . . . . . . . . . D1<br />

Jugendherberge <strong>Zug</strong> . . . . . A2<br />

Campingplatz TCS . . . . . . . A2<br />

Zeichenerklärung<br />

Parkplatz<br />

Parkhaus<br />

Reisebus-Umschlagplatz<br />

Bahnhof<br />

Mobility Standorte<br />

Stadtbahn <strong>Zug</strong><br />

Bushaltestelle<br />

<strong>Zug</strong>er Kinos<br />

Sportanlage<br />

Minigolf<br />

Tourist Information


ZUG<br />

1 Parkhotel <strong>Zug</strong> ****<br />

2 City Garden Hotel ****<br />

3 Hotel Löwen ****<br />

4 City Hotel Ochsen <strong>Zug</strong> ****<br />

5 Hotel Guggital ***<br />

6 Hotel <strong>Zug</strong>ertor ***<br />

BAAR/INWIL<br />

7 Hotel Ibis **<br />

8 Landgasthof Ebel<br />

9 Dialoghotel Eckstein<br />

CHAM<br />

10 Hotel-Restaurant Bahnhof<br />

11 SwissEver Hotel<br />

HÜNENBERG<br />

12 Restaurant-Garni Paradies<br />

MENZINGEN<br />

13 Hotel Ochsen ***<br />

OBERÄGERI<br />

14 Hotel-Restaurant Eierhals am Ägerisee ***<br />

15 Zentrum Ländli, Kur- und Erholungshaus<br />

16 Gasthaus Hotel zum Hirschen<br />

17 Hotel-Gasthof Morgarten am Ägerisee<br />

Reuss<br />

Sins<br />

Aarau<br />

Reussspitz<br />

Bützen<br />

Alte Reussbrücke<br />

Lenzburg<br />

Lorze<br />

Wart<br />

Hünenberg<br />

Frauenthal<br />

Niederwil<br />

Rumentikon<br />

Hagendorn<br />

Lindencham<br />

12<br />

Knonau<br />

11<br />

A 1 4<br />

Cham<br />

10<br />

Zürich / Affoltern<br />

am Albis<br />

Steinhauser We<br />

Blic<br />

Steinhause<br />

20<br />

<strong>Zug</strong>ersee<br />

A 4a<br />

Alte Lorze<br />

ROTKREUZ<br />

18 Aparthotel Rotkreuz ***<br />

19 Bauernhof Rotkreuz<br />

STEINHAUSEN<br />

20 Gasthof Rössli<br />

SIHLBRUGG<br />

21 Hotel Krone<br />

A 1 4<br />

Luzern / Stans<br />

Holzhäusern<br />

19 18<br />

Buonas<br />

Rotkreuz<br />

Risch<br />

A 4<br />

UNTERÄGERI<br />

22 SeminarHotel am Ägerisee ****<br />

23 Hotel Freihof ***<br />

24 Hotel-Restaurant Schiff<br />

25 Hotel Lindenhof<br />

WALCHWIL<br />

26 Zentrum Elisabeth ***<br />

27 Gasthaus Engel<br />

Küssnacht<br />

Arth-Goldau<br />

Schwyz<br />

Immensee<br />

Rigi


Kappel<br />

Zürich<br />

Sihlbrugg / Zürich<br />

Milchsuppenstein<br />

21<br />

iher<br />

kensdorf<br />

n<br />

Neue Lorze<br />

3<br />

4<br />

Deibüel<br />

Sihlbrugg<br />

Deinikon<br />

Baarburg<br />

9<br />

7<br />

Baar<br />

6<br />

8<br />

Inwil<br />

1 2 Wildenburg<br />

<strong>Zug</strong><br />

Lorze<br />

Allenwinden<br />

Neuheim<br />

Sihl<br />

Sihlgalerien<br />

Sihlmatt<br />

Edlibach<br />

Höllgrotten<br />

13<br />

Menzingen<br />

Wilersee<br />

Finstersee<br />

Gubel<br />

Bostadel<br />

Schindellegi<br />

5<br />

Neuägeri<br />

Einsiedeln<br />

Oberwil<br />

Vordergeissboden 23 24<br />

<strong>Zug</strong>erberg<br />

25 22<br />

Unterägeri<br />

Strandbad<br />

Lido<br />

Oberägeri<br />

16<br />

Stranbad<br />

Ägerisee<br />

Alosen<br />

15 Ländli<br />

Raten<br />

Pfaffenboden<br />

14<br />

Walchwil<br />

Walchwilerberg<br />

26<br />

27<br />

Arth-Goldau / Stoos<br />

Alpli<br />

Gnipen<br />

Wildspitz<br />

17<br />

Morgarten-Denkmal<br />

Hauptsee<br />

Sattel / Rothenthurm<br />

Sattel-Hochstuckli<br />

Arth


Are you<br />

#inlovewith<br />

zug?<br />

Lassen Sie sich auf www.zug-tourismus.ch inspirieren<br />

oder besuchen Sie uns am Bahnhof <strong>Zug</strong>. Wir teilen die<br />

Highlights unserer strahlenden Region mit Ihnen und<br />

verraten Ihnen die schmucksten Plätzchen.<br />

Find inspiration on www.zug-tourismus.ch or visit us at<br />

<strong>Zug</strong> train station. We‘re happy to share <strong>Zug</strong>‘s highlights<br />

and our favourite secret spots with you.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!