Weihegarten
Hier findest du alle Informationen zum Weihegarten.
Hier findest du alle Informationen zum Weihegarten.
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Der <strong>Weihegarten</strong><br />
The Consecration Garden<br />
Seit dem 9. Jahrhundert nach unserer Zeit ist die<br />
Kräuterweihe in der römisch-katholischen Kirche<br />
überliefert und wird am 15. August zum Fest Maria<br />
Himmelfahrt gefeiert. Der Tag gedenkt der leiblichen<br />
Aufnahme Mariens in den Himmel. In Schmirn,<br />
und einigen entlegeneren Ortschaften, findet die<br />
Kräuterweihe am 8. September, dem Fest Maria<br />
Geburt statt. Die Kräuterweihe ist Ausdruck der<br />
Achtung und des Glaubens an die Heilkraft der<br />
Kräuter.<br />
Die Zusammensetzung der Sträuße ist regional<br />
unterschiedlich. Es sollen mindestens sieben Kräuter<br />
sein. Die Zahl 7 steht für die sieben Wochen- und<br />
Schöpfungstage und die sieben Schmerzen Marias<br />
(Entfremdung und Mitleiden Marias mit Jesu). In<br />
Schmirn wird hauptsächlich Pfefferminze, Kamille,<br />
Reinfarn, Schafgarbe, Frauenmantel, Wermut,<br />
Liebstöckel, Dost, Johanniskraut, Salbei und auch<br />
Blumen wie Ringelblume, Astern, Schneeflöckchen,<br />
Lilien, Rosen, Margeriten, Buschnelken, Königskerze<br />
und Phlox verwendet.<br />
Die geweihten Kräuter werden getrocknet und<br />
zum Räuchern in den drei Rauhnächten Heiliger<br />
Abend, Silvester und Dreikönig verwendet. Bei<br />
Unwettergefahr werden einige Zweige im Herd<br />
verbrannt. Auch vor dem Almauftrieb werden einige<br />
Kräuter dem Futter untergemischt.<br />
Since the 9th century common era the consecration of herbs<br />
has been handed down in the Roman Catholic Church and<br />
celebrates the feast of the Assumption of Mary on August<br />
15th. The day commemorates the bodily admission of Mary<br />
into heaven. In Schmirn, and some more remote villages,<br />
the consecration of herbs takes place on September 8th, the<br />
feast of the Nativity of Mary.<br />
The consecration of herbs is an expression of respect and<br />
belief in the healing power of herbs. The herbs and flowers<br />
tied together in bouquets are also meant to protect against<br />
danger.<br />
The composition of the bouquets varies from region to<br />
region. However, there should be at least seven herbs.<br />
The number 7 stands for the seven days of the week and<br />
creation and the seven pains of Mary (alienation and<br />
compassion of Mary with Jesus). In Schmirn, mainly<br />
peppermint, chamomile, pure fern, yarrow, lady‘s mantle,<br />
wormwood, lovage, dost, St. John‘s wort, sage and also<br />
flowers such as marigold, asters, snowflakes, lilies, roses,<br />
daisies, sequier‘s pink, mullein and phlox are used.<br />
The consecrated herbs are dried and used for smoking<br />
on the three rough nights of Christmas Eve, New Year‘s<br />
Eve and Epiphany. If there is a danger of storms, some<br />
branches are burned in the stove. Some herbs are also<br />
mixed into the fodder before the ascent to the mountain<br />
pastures.<br />
· www.wipptal.at
Blütezeit Juni bis Oktober mit mehreren<br />
Teilblüten<br />
Vorkommen in ganz Europa bis 1.300m sandigen<br />
Lehmböden bei viel Licht<br />
Verwendung der getrockneten Blüten, des<br />
Krautes und der Samen für Tee und des durch<br />
Dampf extrahierten blaugrünen Öls<br />
enthält ätherisches Kamillenöl<br />
Wirkstoff Flavonoid mit Interaktion mit<br />
Enzymen unddie Aktivierung von Zellen,<br />
Bisabolol entzündungshemmend auf Haut und<br />
Schleimhäute<br />
Wirkung gegen krampfartige Magenund<br />
Darmbeschwerden sowie bei<br />
Entzündungen, Gastritis, Blähungen und<br />
Menstruationsbeschwerden<br />
Geschichte im antiken Griechenland zur<br />
Behandlung von Hauterkrankungen und<br />
Geschwüren und Anwendung in Form von<br />
Kamillentränken, Sitzbädern und Umschlägen<br />
gegen Blähungen sowie Krämpfe im Magen-<br />
Darm-Trakt, in der Gebärmutter und<br />
Blasenkrämpfe<br />
flowering June to October with several<br />
partial flowers<br />
occurence throughout Europe up to 1.300m on sandy<br />
loamy soils and needs sunlight<br />
use of the dried flowers, herb and seeds for tea and by<br />
steam extracted blue-green oil<br />
contains essential camomile oil<br />
active ingredient flavonoid with interaction<br />
with enzymes to activate cells & bisabolol antiinflammatory<br />
on skin and mucous membranes<br />
effect against cramp-like stomach and intestinal<br />
complaints as well as inflammations, gastritis,<br />
flatulence and menstrual problems<br />
history in ancient Greece for the treatment of skin<br />
diseases and ulcers and use in the form of chamomile<br />
potions, sitting baths and compresses against flatulence<br />
and cramps in the gastrointestinal tract, uterus and<br />
bladder cramps<br />
Echte Kamille
Echte Kamille<br />
Matricaria chamomilla<br />
griechisch chamai χαμαί = auf dem Boden, niedrig,<br />
klein & mēlon μῆλον = Apfel wegen des Duftes<br />
Chamomile<br />
Matricaria chamomilla<br />
greek chamai χαμαί = on the ground, low,<br />
small & mēlon μῆλον = apple because of the<br />
scent<br />
· www.wipptal.at Der <strong>Weihegarten</strong>
Blütezeit August bis Oktober<br />
Vorkommen in Eurasien<br />
Lichtpflanze an staudenreichen Wegen,<br />
Schuttplätzen, Brandstellen, nicht zu trockenen,<br />
nährstoffreichen Böden<br />
Aussehen krautige Pflanze bis 50cm,<br />
körbchenförmige weiße Teilblütenstände.<br />
Alle Pflanzenteile besitzen einen starken,<br />
charakteristischen Geruch<br />
wurzelt bis 90cm tief und vermehrt sich dadurch<br />
Verwendung getrocknete Blätter und Blüten als<br />
Duftpflanze und zur Herstellung von Tee sowie<br />
als Färbemittel<br />
Wirkung ätherische Öle (95% davon giftiges<br />
Thujon) und Isochlorogensäure gegen Herpesviren<br />
und verlangsamt nach einer Mahlzeit Aufnahme<br />
von Zucker ins Blut (Kaffeesäure)<br />
Futterpflanze für viele Raupenarten<br />
!Giftigkeit ätherischen Öl Thujon ist ein<br />
Nervengift, wirkt bereits bei Berührung.<br />
Risikofaktor für Herz-Kreislauferkrankungen<br />
Geschichte Erwähnung in der<br />
Landgüterverordnung (Capitulare de villis)<br />
Karl des Großen von 795, früher trotz<br />
Vergiftungsgefahr gegen Wurmerkrankungen,<br />
zudem gegen Ungeziefer wie Kartoffelkäfer,<br />
Waschung bei Flöhen und Kopfläusen sowie<br />
wohlriechend bei Bestattungen und als<br />
Rauchmittel in Imkerei<br />
flowering August to October<br />
occurence in Eurasia<br />
heliophyte on paths with a lot of perennial plants,<br />
rubble, burnt areas, not too dry, nutrient-rich soil<br />
appearance herbaceous plant up to 50cm, capitular<br />
white partial flowering. All plant parts have a strong,<br />
characteristic smell<br />
roots up to 90cm deep and multiplies through this<br />
use dried leaves and flowers as a fragrant plant and<br />
for making tea and as a dye<br />
effect essential oils (95% of which is toxic thujone) and<br />
isochlorogenic acid against herpes viruses and slows<br />
down the absorption of sugar into the blood after a<br />
meal (caffeic acid)<br />
fodder plant for many caterpillar species<br />
!toxicity essential oil thujone nerve poison, works<br />
already by touch. Risk factor for cardiovascular<br />
diseases<br />
history mention in Charlemagne’s country estate<br />
regulation (Capitulare de villis) dated 795, in former<br />
times despite danger of poisoning against worm<br />
diseases, furthermore against vermin like potato beetles,<br />
washing for fleas and head lice as well as fragrant at<br />
funerals and as a smoking agent in beekeeping<br />
Reinfarn
Reinfarn<br />
Tanacetum vulgare<br />
griechisch athanatos αθάνατος = unsterblich<br />
(getrocknete Pflanze bleit lange Zeit unverändert)<br />
deutsch „Reinfarn“ = Ähnlichkeit der gefiederten<br />
Blätter mit einem Farnwedel<br />
auch „Wurmkraut“ (früher Verwendung gegen<br />
Würmer)<br />
Tansy<br />
Tanacetum vulgare<br />
greek athanatos αθάνατος = immortal (dried plant<br />
remains unchanged for a long time)<br />
german “pure fern“ = similarity of the pinnate leaves<br />
with a fern frond<br />
also “wormwood“ (formerly used against worms)<br />
· www.wipptal.at Der <strong>Weihegarten</strong>
Blütezeit Juni bis September<br />
Aussehen winterharte, ausdauernde, krautige<br />
Pflanze, Wuchshöhen bis 2m<br />
ganze Pflanze riecht aromatisch<br />
verzweigte Stängel ist intensiv grün mit langen<br />
gefiederten Laubblättern<br />
doppeldoldige gelbliche bis hellgrüne Blüten<br />
Vorkommen keine besonderen<br />
Standortansprüche, bevorzugt jedoch<br />
tiefgründigen, nährstoffreichen Boden und<br />
verträgt auch Halbschatten<br />
ursprünglich aus dem Iran und Afghanistan<br />
Verwendung frische Blätter als<br />
Gewürz (für Suppen)<br />
Wirkung getrocknete Liebstöckelfrüchte<br />
bei Verdauungsbeschwerden und Blähungen,<br />
ätherisches Öl aus Wurzeln mit Phthaliden (wirkt<br />
sich entspannend auf die glatte Muskulatur<br />
der Blutgefäße aus), weitet Blutgefäße und<br />
senkt Blutdruck, Durchspülungstherapie bei<br />
Harnwegsinfekten<br />
Geschichte wie Reinfarn war Liebstöckl in der<br />
Landgüterverordnung Karl des Großen von 795<br />
aufscheinend mit landwirtschaftlichen Regeln,<br />
die im ganzen Karolingerreich zu gelten hatten<br />
und eine Vorschrift über den Anbau bestimmter<br />
Gewürz- und Heilpflanzen in Gärten. Seit Antike<br />
als erwärmend, verdauungsfördernd und gegen<br />
den Biss wilder Tiere angewendet<br />
flowering June to September<br />
Appearance hardy, perennial, herbaceous plant,<br />
growth height up to 2m<br />
whole plant smells aromatic<br />
branched stem is intense green with long pinnate leaves<br />
double umbelliferous yellowish to light green flowers<br />
occurence no special site requirements, but prefers<br />
deep, nutrient-rich soil and can also tolerate partial<br />
shade<br />
originally from Iran and Afghanistan<br />
use fresh leaves as a spice (for soups)<br />
effect dried lovage fruits for digestive problems and<br />
flatulence, essential oil from roots with phthalides (has<br />
a relaxing effect on the smooth muscles of the blood<br />
vessels), dilates blood vessels and lowers blood pressure,<br />
flushing therapy for urinary tract infections<br />
history like tansy, lovage was also included in<br />
Charlemagne‘s landed estate decree of 795 with<br />
agricultural rules that applied throughout the<br />
Carolingian Empire and a regulation on the<br />
cultivation of certain spice and medicinal plants<br />
in gardens. Used since ancient times as a warming,<br />
digestive and anti-wild animal bite remedy<br />
Liebstöckl
Liebstöckl<br />
Levisticum officinale<br />
lateinisch ligusticus = ligurisch (aus Ligurien<br />
stammende Pflanze)<br />
deutsch „Maggikraut“ = Geschmacksähnlichkeit mit<br />
„Maggi-Würze“ 1886 von Julius Maggi als preiswerter<br />
Ersatz für Fleichextrakt erfunden<br />
Lovage<br />
Levisticum officinale<br />
latin ligusticus = Ligurian (plant originating from<br />
Liguria)<br />
german “Maggi herb” = similarity in taste with<br />
“Maggi Seasoning Sauce” invented 1886 by Julius<br />
Maggi as a cheap substitute for meat extract<br />
· www.wipptal.at Der <strong>Weihegarten</strong>
Blütezeit Juli bis September<br />
Aussehen mehrjährige Pflanze mit rosafarbenen<br />
Lippenblüten<br />
Vorkommen warme, sonnige Lagen mit eher<br />
trockenen und nährstoffarmen Böden<br />
ursprünglich aus der Mittelmeerregion<br />
verwandt mit Basilikum, Majoran, Lavendel,<br />
Minze, Salbei und Thymian<br />
Verwendung Tee aus den Blättern und Blüten<br />
sowie Oregano Öl, ebenso Verwendung als leicht<br />
bitteres Gewürz (für Pizza)<br />
Wirkung Gerb- und Bitterstoffe sowei<br />
Carvacrol mit entkrampfender Wirkung als<br />
Teemischung gegen krampfartige Magen- und<br />
Darmbeschwerden sowie Erkrankungen der<br />
oberen Atemwege, Öl gegen unreine Haut und<br />
Pilzinfektionen (Hefepilze), hoher Vitamin-C-<br />
Gehalt<br />
Geschichte in Antike zur Geburtsbeschleunigung<br />
und zur Heilung von Hämorrhoiden. Im<br />
Mittelalter Räucherungen zum Schutz vor<br />
Dämonen und den Teufel<br />
flowering July to September<br />
appearance perennial plant with pink labiate flowers<br />
occurence warm, sunny locations with rather dry<br />
and nutrient-poor soils<br />
originally from the Mediterranean region<br />
related to basil, marjoram, lavender, mint, sage and<br />
thyme<br />
use tea from the leaves and flowers and oregano oil,<br />
also used as a slightly bitter spice (for pizza)<br />
effect tanning and bitter substances as well as<br />
carvacrol with an antispasmodic effect as a tea blend<br />
against cramp-like stomach and intestinal complaints<br />
as well as diseases of the upper respiratory tract, oil<br />
against impure skin and fungal infections (yeast fungi),<br />
high vitamin C content<br />
history in antiquity for accelerating birth and healing<br />
hemorrhoids. In the middle ages incenses to protect<br />
against demons and the devil<br />
Echter Dost
Echter Dost<br />
Origanum vulgare<br />
griechisch oros ὄρος & ganos γάνος = Glanz des<br />
Gebirges<br />
deutsch „Oregano“ = durch Vermittlung über das<br />
italienische „origano“ in die deutsche Sprache entlehnt<br />
Oregano<br />
Origanum vulgare<br />
greek oros ὄρος & ganos γάνος = brightness of<br />
the mountain<br />
english “Oregano“ = borrowed into English<br />
through the Italian “oregano“<br />
· www.wipptal.at Der <strong>Weihegarten</strong>
Blütezeit Juni bis September<br />
Aussehen in fünf bis 30 körbchenförmigen<br />
Teilblütenständen<br />
Vorkommen häufig wild in Gärten, Gras- und<br />
Staudenfluren auf lehmigen, nährstoffreichen<br />
Böden<br />
ursprünglich aus dem Kaukasus und der Türkei<br />
Verwendung Tee aus der getrockneten Pflanze<br />
Wirkung Parthenolid kann Auftreten von<br />
Migräneanfällen vermindern, wenn es über<br />
Wochen regelmäßig prophylaktisch eingenommen<br />
wird, wirkt zur Nervenregeneration, zudem<br />
beruhigend und verdauungsfördernd gegen<br />
Parasiten im Darm<br />
hemmt überschießende Serotoninfreisetzung<br />
(Hormon in Blutblättchen als Botenstoff in<br />
Nervenzellen und reguliert die Blutgerinnung).<br />
Eventuell als mögliche Grundlage eines neuen<br />
Medikamentes gegen Leukämie<br />
Geschichte nach der Benediktiner-Äbtissin<br />
Hildegard von Bingen bei sämtlichen Frauenleiden<br />
anzuwenden, es löst die Menstruation aus und<br />
fördert die Ablösung der Plazenta<br />
1772 empfahl der englische Apotheker John Hill<br />
Mutterkraut bei schlimmsten Kopfschmerzen.<br />
Im Mittelalter zudem gegen Fieber und<br />
Kopfschmerzen eingesetzt<br />
flowering period June to September<br />
appearance in five to 30 cup-shaped partial<br />
inflorescences<br />
occurence often wild in gardens, grass and perennial<br />
fields on clayey soil, nutrient-rich soils originally from<br />
the Caucasus and Turkey<br />
use tea from the dried plant<br />
effect active ingredient parthenolide can reduce<br />
the occurrence of migraine attacks if it is taken<br />
regularly as a prophylactic over a period of weeks,<br />
has a regenerative effect on the nerves, and also has<br />
a calming and digestive effect against parasites in<br />
the intestine inhibits excessive release of serotonin<br />
(hormone in blood platelets as a messenger substance in<br />
nerve cells and regulates blood clotting). Possibly as a<br />
basis for a new medicine against leukaemia<br />
history according to the Benedictine abbess Hildegard<br />
of Bingen to be used for all gynaecological disorders, it<br />
triggers menstruation and promotes the replacement<br />
of the placenta in 1772, the English pharmacist John<br />
Hill recommended motherwort for the worst headaches.<br />
Also used in Middle Ages aginst fever and headaches<br />
Mutterkraut
Mutterkraut<br />
Tanacetum parthenium<br />
griechisch parthénium παρθενιος = Jungfrau<br />
deutsch auch „falsche Kamille“ = Ähnlichkeit der<br />
Blüten zur Kamille<br />
Feverfew<br />
Tanacetum parthenium<br />
greek parthénium παρθενιος = Virgin<br />
german also „false chamomile“ = similarity of the<br />
flowers to chamomile<br />
· www.wipptal.at Der <strong>Weihegarten</strong>
Bewegung aus eigener Kraft<br />
in unberührter Naturlandschaft<br />
Bergsteigerdorf St. Jodok, Schmirn- und Valsertal<br />
· www.bergsteigerdörfer.at<br />
Tourismusverband Wipptal<br />
Rathausplatz 1<br />
6150 Steinach am Brenner<br />
+43 5272 6270 t<br />
+ 43 5272 2110 f<br />
tourismus@wipptal.at e<br />
www.wipptal.at w