MOTOREX Magazine 2024 127 FR
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
<strong>127</strong><br />
WORLDOF<strong>MOTOREX</strong> Nº<strong>127</strong> motorex.com<br />
BICYCLETO<br />
RACE<br />
Matt Fairbrother(20 ans),<br />
unbikepackeràla àlaC<br />
Coupedu<br />
mondedemountainbikeUCI<br />
n<br />
LUBRIFIANTSYORK<br />
Interview d’Olivier<br />
Sauvestre<br />
MOTO LINE<br />
Lubrifiants pour chaînes<br />
de nouvelle génération<br />
n<br />
YPSOMED<br />
Économiser les ressources<br />
r<br />
avec FLUIDLYNX
UN NÉO-ZÉLANDAIS<br />
QUIFAITUNE ÉQUIPE<br />
ÀLUI TOUT SEUL.
<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 9<br />
CHALLENGE THE LIMITS<br />
MATT FAIR-<br />
BROTHER,<br />
BIKEPACKER<br />
INFATIGABLE<br />
ÉPROUVÉEN<br />
COURSE<br />
Interview: Brad Graham. Photos: James Vincent, Blissfield Photography,<br />
twentysixframes, Nick Waygood<br />
Cette année, Matthew Fairbrother participera<br />
àsatroisième coupe dumonde de mountain<br />
bike UCI. Dans lacatégorie U21 enduro, professionnels<br />
ambitieux etjeunes pilotes audacieux<br />
se battent pour chaque point. Pour cesympathique<br />
Néo-zélandais, les points seraient plutôt<br />
un bonus, car cequi le motive réellement dans<br />
ce projet, c’est l’aventure àvélo: de mars à<br />
novembre, ilserendra, àVTT, d’une manche<br />
àl’autre, seul etsans assistance, carburant<br />
au Coca-Cola ® et l’entre-jambe copieusement<br />
enduit de pommade enzinc. Interview<br />
du plus jeune one-man-team dumonde.
<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 10<br />
C’est quoi ton projet exactement?<br />
L’envie deparcourir le monde àVTTm’a toujours<br />
titillé.Maisilmefallait davantaged’action, et c’est<br />
ainsi que j’ai eu l’idée de m’inscrire àlacoupe du<br />
monde demountain bike etdemerendre d’une<br />
manche àl’autre àvélo. En Europe,çavabien, je n’ai<br />
pasbesoindeprendre l’avioncomme auxÉtats-Unis<br />
ou au Canada. Avec des moyens extrêmement<br />
simples etunbudget réduit, je peux participer àla<br />
fantastique coupe du monde del’UCI.<br />
Qu’est-ce qui te motive àpédaler ainsi<br />
par monts et par vaux?<br />
Dès que j’ai eu terminé l’école obligatoire, j’ai voulu<br />
suivre l’exempledemon père et de mesdeuxfrères,<br />
tous passionnés de VTT. Et c’estainsi qu’en2022, je<br />
me suis rendu audépart demapremière course,<br />
auxGets(F).Jen’oublierai jamais mesdébutsenVTT.<br />
Combien depays as-tu àton actif jusqu’à<br />
présent?<br />
Oh là là…Laisse-moicompter:pourcette troisième<br />
saison,celadoitfaire 20,paysdetransit inclus,c’està-dire<br />
ceux par oùjepasse pour me rendre àune<br />
manche. Même siladurée du voyage ne compte<br />
pas, le timing esttrèsimportant.Lorsque l’itinéraire<br />
comporte de forts dénivelés, ilmefaut beaucoup<br />
plus de tempspourparcourir 100kmqu’en terrain<br />
plat.Ilest importantque je sois surplace au moins<br />
un jour avant les séances d’entraînement.<br />
Quelle aété la plus longue distance que tuas<br />
parcourue àvélo?<br />
La plus longue distance entre deux manches était<br />
de 1600 km, d’Écosse enSlovénie. Heureusement,<br />
qu’ilyavaitune traverséeenferry et quejen’aipas<br />
dû la faire àla nage! Mon plus long voyage ininterrompum’a<br />
mené de Loudenvielle,dansles Pyrénées<br />
françaises,àChâtel (F). J’ai abattu 840kmenmoins de<br />
40 heures,avecquelquessiestes d’un quartd’heure<br />
pour ne pas m’endormir enselle.<br />
Dormir sous tente n’est pas toujours aussi<br />
romantique qu’ici àChristchurch (NZ).<br />
Comment vis-tu lorsque tu voyages?<br />
Àladure! Je me débrouille commejepeux. Cela fait<br />
aussi partie duconcept: merendre d’une manche<br />
àl’autre en dépensant lemoins possible. Pour les<br />
transitions, je n’emporte qu’un modeste équipement:<br />
matente et mon sac de couchage. Lorsque<br />
je suis fatigué, je cherche unendroit pour la nuit.<br />
Unefois, au Canada,j’aicampé àl’écart d’uneroute<br />
très fréquentée,prèsdelaville de Québec.Vers3h<br />
du matin, j’entendscomme un froissement. C’était<br />
un ours qui fouillait ma sacoche decadre avec son<br />
museau. J’avais probablement dû ylaisser de la<br />
nourriture!Lorsqu’il m’avu, il aeuaussi peur que<br />
moi. Il atoutdesuite détalé et moi, instinctivement,<br />
j’ai refermé lafermeture Éclair de ma tente.<br />
De quoi est fait ton quotidien?<br />
Il estplutôtastreignant.Par exemple, je n’ai personne<br />
pour surveiller mon vélo pendant que jefais mes<br />
achats.Etcomme je suis souventpressépar le temps<br />
entre deux courses, jem’arrête généralement dans<br />
desstations-service. Il n’estpas rare quej’avale deux<br />
grandes bouteilles decoca ettrois paquets d’ours<br />
en gomme entrois minutes chrono, avant même<br />
d’être sorti dumagasin. Sij’ai des étapes quotidiennesde300<br />
km avec desdénivelés pouvantaller<br />
jusqu’à 1000 m, comme c’est le cas dans les Pyrénées,ilmefautd’énormes<br />
quantitésd’énergie.Généralement,<br />
jeroule pendant quatre jours, puis je<br />
me repose. Jem’arrête dans une auberge dejeunesse<br />
oujeloue une chambre, où je peux prendre<br />
une douche, laver mes vêtements etm’alimenter<br />
correctement.Autantque possible,jepartage ma<br />
chambre avec mon vélo, que je ne le laisse jamais<br />
sans surveillance.
<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 11<br />
«LEVÉLO, C’ESTTOUTE MA VIE!»<br />
Matthew Fairbrother, né le 26 juillet 2004 àChristchurch, Nouvelle-Zélande.<br />
Fan deVTT depuis l’âge desix ans; aime la nature et l’aventure que constitue<br />
sa participation àla coupe dumonde de mountain bike UCI enindividuel.<br />
Il concourt dans la catégorie U21 Enduro World Cup. @matthewfmtb
<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 12<br />
Entraînement aux<br />
antipodes, en Tasmanie.<br />
Rien n’arrête<br />
Matt Fairbrother.<br />
Un moment<br />
de détente<br />
rafraîchissant<br />
àInnsbruck.<br />
Jusqu’aux limites du possible, lors<br />
du Highland Trail 550 en Écosse.<br />
VERS LA VIDÉO<br />
youtube.com/watch?<br />
v=_bYwChCSkyQ<br />
En pleine action: épreuve de downhill àla<br />
Coupe dumonde UCI 2023 àLenzerheide.
<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 15<br />
100t<br />
d’herbes fraîches<br />
passent chaque saison<br />
par leséchoir<br />
sous vide<br />
›40<br />
sortes d’herbes<br />
alpines bio sont<br />
transformées<br />
24 h<br />
Délai deséchage<br />
après larécolte<br />
65<br />
personnes sont<br />
àl’œuvre<br />
Estragon /Artemisia<br />
dracunculus var. inodorus
<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 17<br />
Les feuilles oui, les tiges, non!<br />
Le parc de machines est enphase avec la spécialisation<br />
de SAHetl’évolution de sa gammedeproduits<br />
des 30 dernières années. Un séparateur<br />
pneumatique sépare les feuilles et les tiges des<br />
herbes fraîches en fonction de la taille et de critères<br />
dequalité définis. Ensuite, les herbes et les<br />
fleurs sont tamisées avec une grande précision.<br />
Ce tamisage est indispensable étant donné qu’en<br />
fonction du produitfinal, parexemple lesmélanges<br />
premium, seuleune strictesélection de partiesde<br />
plantesentre en lignedecompte. La durabilité est<br />
omniprésente.Toutcequi n’estpas utilisérepart<br />
dans le circuit. Lors de la transformation quotidienne<br />
d’une tonne et demie depommes enrondellesséchées,les<br />
trognons et lesrondellesnon<br />
conformesaux critères de qualitésontrenvoyés<br />
aux agriculteurs, où ils serviront de fourrage.<br />
Les rondelles de pommes suisses<br />
séchées font partie des best-sellers.<br />
Les produits Swiss Alpine Herbs ont une saveur<br />
incomparable,comme en témoigne leur succès en<br />
Suisse, mais aussi bien au-delà des frontières nationales.Ilest<br />
vrai quelemélange d’herbes aromatiques<br />
quirelèveraunmetsaufromage ou la gorgée<br />
de thé froid au goût caractéristique derose des<br />
Alpes sont lefait denombreuses personnes qui<br />
s’investissent pleinement dans leur travail etle<br />
résultat d’un processdeproductionparfaitement<br />
lubrifié.<br />
VERS L’INFO<br />
motorex.com/food
YORK ET <strong>MOTOREX</strong><br />
CRÉENT DESSYNERGIES AU<br />
BÉNÉFICE DELACLIENTÈLE.
<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 20<br />
Olivier Sauvestre préside aux<br />
destinées deYORK, entreprise<br />
innovante française.<br />
Monsieur Sauvestre,<br />
racontez-nous brièvement<br />
les origines deYORK.<br />
La marque YORK aété créée<br />
en 1990 en tant que marque<br />
premium, dans le but defournir<br />
des lubrifiants techniques<br />
destinés àune clientèle de<br />
professionnels (stations de<br />
ski, administrations, carrières,<br />
transporteurs, forestiers, agriculteurs,<br />
etc.) sur les marchés<br />
français, italien, autrichien<br />
et suisse.
BIOHYDRAULICOIL<br />
UNEPERFORMANCE<br />
ÉLEVÉE,<br />
RESPECTUEUSE DE<br />
L‘ENVIRONNEMENT.<br />
ECOSYNTHEPR<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
BIODÉGRADABLE<br />
RÉSISTANCE HYDROLYTIQUE<br />
COMPATIBILITÉÉLEVÉEAVECLES MATÉRIAUX<br />
BONNE FACULTÉDEDÉSAÉRATION<br />
INTERVALLESD’ENTRETIEN PROLONGÉS<br />
motorex.com/<br />
biodegradable-hydraulicoils
<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 36<br />
TECHNOLOGY &INNOVATION<br />
SAGAUSTRIAMISE<br />
SURDYNCO 2.0<br />
Interview: Wolfgang Schneider. Photos: Daniel Waschnig<br />
Rapports qui passent mal, bruits indésirables,<br />
voire mauvais fonctionnement? Souvent, la<br />
vidange duliquide de transmission automatique<br />
ou àdouble embrayage fait merveille. L’entreprise<br />
autrichienne SAG Austria Handels GmbH<br />
(Derendinger) mise sur l’appareil de rinçage<br />
entièrement automatique DYNCO 2.0 et les<br />
huiles de boîte de<strong>MOTOREX</strong>. Michael Pirovc,<br />
responsable technique chez SAG Austria,<br />
explique pourquoi.
<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 39<br />
Ypsomed SA<br />
Le Groupe Ypsomed est né en<br />
2003 de la scission du Groupe<br />
Disetronic, àBerthoud. Alors que<br />
le secteur «Perfusion» était racheté<br />
par Roche Holding, le secteur<br />
«Injection» devint une entreprise<br />
autonome. Ypsomed développe,<br />
fabrique et distribue des systèmes<br />
d’injection, des stylos injecteurs et<br />
des systèmes depompe destinés<br />
àl’administration demédicaments<br />
liquides. L’entreprise est également<br />
l’un des leaders du traitement par<br />
pompe àinsuline, notamment<br />
grâce àson produit mylife Ypso-<br />
Pump, àses aiguilles pour stylos<br />
et àses glucomètres.<br />
www.ypsomed.com<br />
Le succès crée des liens: Peter Merz (à g.),<br />
polymécanicien chez Ypsomed, s’entretient<br />
avec le spécialiste desecteur <strong>MOTOREX</strong>.<br />
FLUIDLYNX simplifie letravail tout<br />
en générant de la valeur ajoutée.
<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 40<br />
«Lesystème ne demandepratiquement<br />
aucune maintenance. J’ai<br />
toutes les données relatives àl’état<br />
deslubrifiantsréfrigérantssur mon<br />
smartphone et mon ordinateur. »<br />
Martin Held, responsable «Tool Manufacturing»,<br />
Ypsomed SA, Berthoud (CH)<br />
TOOL GUARD<br />
protège les outils de<br />
précision jusqu’à<br />
leur prochaine utilisation.<br />
VERS <strong>MOTOREX</strong> INDUSTRIAL LINE<br />
motorex.com/fluidlynx
<strong>MOTOREX</strong> MAGAZINE 42<br />
AROUND THE WORLD<br />
PLUS D’INFOS<br />
PLUS RAPIDEMENT<br />
Souvent, avantd’utiliserunproduit,onvérifie<br />
sespropriétésetson mode d’emploi.Afin<br />
de permettre d’accéder rapidement àces<br />
informations,<strong>MOTOREX</strong> ajoute un code QR<br />
(code àréponse rapide) aux étiquettes de<br />
sesproduits. Ce code renvoiedirectement<br />
vers la page web duproduit sur lesite de<br />
<strong>MOTOREX</strong>etdes informations complémentaires,automatiquement<br />
et dans la langue<br />
du client:version actuelle de la description<br />
du produit, spécificationsethomologations,<br />
ainsi qu’unefiche technique etl’indispensable<br />
fiche dedonnées de sécurité. Cette<br />
dernière renseigne sur les consignes de sécurité<br />
relativesàl’entreposage, au transport<br />
et àl’élimination,maisaussi surles premiers<br />
soinsencas d’urgence. Lescodes QR seront<br />
ajoutés progressivement aux étiquettes de<br />
produit; lesdélaisvarient selonleproduit et<br />
le marché.<br />
motorex.com<br />
DIRECT<br />
INFO<br />
Inscrivez votre réponse<br />
avant le1 er juin <strong>2024</strong> sur lesite<br />
motorex.com/riddle<br />
AVEC UN PEU DECHANCE, VOUS<br />
GAGNEREZ PEUT-ÊTRE L’UN DES<br />
CINQ BIKE KITS <strong>MOTOREX</strong>.<br />
La solution au concours de l’édition<br />
126 dumagazine <strong>MOTOREX</strong> était:<br />
WINTER PROOF<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13<br />
Les heureux gagnants:<br />
·Frédéric Vaucher, Ecublens<br />
·Hans Brügger, Reichenbach<br />
·Josef Thalmann, Marbach<br />
·Jordana Depeder, Zernez<br />
·Chantal Mottet, Billens
DRIVEN BY HIGH<br />
PERFORMANCE<br />
Photo: Jeremy Seewer |fullspectrum.media<br />
RACE<br />
PROVEN<br />
MOTO LINE<br />
motorex.com/moto