09.01.2013 Aufrufe

Quellen zur Geschichte des Partherreiches - Vandenhoeck & Ruprecht

Quellen zur Geschichte des Partherreiches - Vandenhoeck & Ruprecht

Quellen zur Geschichte des Partherreiches - Vandenhoeck & Ruprecht

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Ursula Hackl / Bruno Jacobs / Dieter Weber, <strong>Quellen</strong> <strong>zur</strong> <strong>Geschichte</strong> <strong>des</strong> <strong>Partherreiches</strong><br />

III.1.1. Griechische und lateinische Texte: Einleitung<br />

Übersetzungen und Kommentare<br />

Historia Augusta, Römische Herrschergestalten, Bd. 1: von Hadrianus bis Alexander<br />

Severus. Eingeleitet und übersetzt von Ernst Hohl, bearbeitet und erläutert von<br />

Elke Merten und Alfons Rösger, Zürich – München 1976.*<br />

The Scriptores Historiae Augustae in three volumes, vol. II–III, with an English<br />

translation by David Magie, London – Cambridge, Mass., LCL, 1924/1932 (ND<br />

1982/1993).<br />

Jörg Fündling, Kommentar <strong>zur</strong> Vita Hadriani der Historia Augusta, 2 Bde., Bonn<br />

2006.<br />

43. Septuaginta, 1. Makkabäerbuch<br />

Edition<br />

Maccabaeorum liber I, Septuaginta, vol. IX,1, ed. Werner Kappler, Göttingen 1936<br />

(3. Aufl. 1990).<br />

Septuaginta, id est Vetus Testamentum Graece iuxta LXX interpretes, vol. I, ed.<br />

Alfred Rahlfs / Robert Hanhart, Stuttgart 2006.<br />

Übersetzungen und Kommentare<br />

Klaus-Dietrich Schunck, 1. Makkabäerbuch, Jüdische Schriften aus hellenistischrömischer<br />

Zeit I.4. Historische und legendarische Erzählungen, Gütersloh 1980.*<br />

Les livres <strong>des</strong> Maccabées. Traduction de F.-M. Abel, 3. Aufl., Paris 1961.<br />

I Maccabees. A New Translation with Introduction and Commentary by Jonathan<br />

A. Goldstein, The Anchor Bible vol. 41, New York etc. 1976 (ND 1981).<br />

Stephanie von Dobbeler, Die Bücher 1/2 Makkabäer, Neuer Stuttgarter<br />

Kommentar. Altes Testament 11, Stuttgart 1997.<br />

44. Stephanos von Byzanz<br />

Edition<br />

Stephani Byzantii Ethnicorum quae supersunt, ed. August Meineke, Berlin 1849.<br />

45. Strabon<br />

Edition<br />

Strabonis Geographica, ed. August Meineke, 3 Bde., Leipzig: Teubner, 1866–1877<br />

(ND Graz 1969).<br />

Übersetzungen und Kommentare<br />

Strabo’s Erdbeschreibung, Bde. 2–4. Übersetzt und durch Anmerkungen erläutert<br />

von Albert Forbiger, Stuttgart 1857–1860.**<br />

The Geography of Strabo in eight volumes, vol. III/V/VII, with an English<br />

translation by Horace Leonard Jones, Cambridge, Mass. – London, LCL,<br />

1967/1969/1966.<br />

Strabon, Géographie, tome VIII (Livre XI). Texte établi et traduit par François<br />

Lasserre, Paris: Les Belles Lettres, 1975.<br />

© 2010 <strong>Vandenhoeck</strong> & <strong>Ruprecht</strong> GmbH & Co. KG, Göttingen<br />

ISBN Print: 978-3-525-53387-1<br />

15

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!