18.01.2013 Aufrufe

Saison 2012 / 2013

Saison 2012 / 2013

Saison 2012 / 2013

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

SKIGEBIET / LOIPE<br />

STATION / PISTE DE SKI DE<br />

FOND<br />

NODS-CHASSERAL<br />

www.teleskinods.ch<br />

032 751 64 89<br />

LES PRÈS-D’ORVIN<br />

Langlaufloipen-Verein<br />

Les Prés-Orvin – Chasseral<br />

032 322 66 26<br />

www.ski-de-fond.ch<br />

MAGGLINGEN/MACOLIN<br />

Bundesamt für Sport<br />

Magglingen<br />

032 327 61 11<br />

www.baspo.ch<br />

www.biel-seeland.ch<br />

LES CERNETS<br />

Tourisme Neuchâtelois<br />

www.neuchateltourisme.ch<br />

032 889 68 95<br />

www.skidefond.ch<br />

LA BRÉVINE<br />

Tourisme Neuchâtelois<br />

www.neuchateltourisme.ch<br />

032 889 68 95<br />

www.skidefond.ch<br />

HÖHEN<br />

ATTITUDE<br />

KM KM STARTORT<br />

LIEU DE<br />

DEPART<br />

RIDE & GLIDE <strong>2012</strong>/<strong>2013</strong><br />

LANGLAUF / SKI DE FONDS<br />

BESCHREIBUNG ANFAHRT<br />

TRAJET<br />

1000–1130 11 11 Bern Bahn bis Le Landeron (umsteigen in<br />

Biel), Bus bis Nods, Ecole<br />

Bahn bis Ligerz (umsteigen in Biel),<br />

Standseilbahn bis Prêles, Bus bis<br />

Nods, Ecole<br />

1130–1540 50 50 Bern Bahn bis Biel, Bus 70/71 bis<br />

Les Prés-d’Orvin, Le Grillon<br />

960–1070 11 11 Bern Bahn bis Biel, Bus oder zu Fuss<br />

bis Talstation Funic, Standseilbahn<br />

bis Magglingen/Macolin<br />

1156–1300 49 49 Bern Train jusqu’à Neuchâtel, train (TRN)<br />

jusqu’à Fleurier, bus jusqu’aux<br />

Bayards<br />

1050–1150 30 30 Bern Train jusqu’au Locle (changer à Neuchâtel),<br />

bus jusqu’à La Brévine<br />

Ou: Train jusqu’à Neuchâtel,<br />

train (TRN) jusqu’à Couvet, bus jusqu’à<br />

La Brévine<br />

FAHRT-DAUER<br />

TEMPS DE<br />

PARCOURS<br />

TAKTDICHTE<br />

DENSITE DE<br />

L‘HORAIRE<br />

UMSTEI-<br />

GEN<br />

CHANGE-<br />

MENTS<br />

SKIABLAGE/<br />

GEPÄCKFÄCHER<br />

CONSIGNE À BA-<br />

GAGES / À SKIS<br />

SKIMIETE<br />

LOCATION DE SKIS<br />

* Höhenlage, km klassisch, km Skating – Quelle: www.langlauf.ch (F) = Fussweg (P) = déplacement à pied (SB) = Skibus/bus navette Dezember <strong>2012</strong> 7<br />

1:17<br />

1:17<br />

6 courses/<br />

jour<br />

6 courses/<br />

jour<br />

1:03–1:08 4 Verbindungen/Tag<br />

2<br />

3<br />

5 min. — Langlaufzentrum,<br />

Centre ski de fond<br />

Les Près d’Orvin<br />

032 322 66 26<br />

1 5 min. Pas de possibilité<br />

de déposer les<br />

skis/bagages<br />

0:58–1:08 Halbstündlich 2–3 15 Min. (Start Loipe<br />

End der Welt)<br />

3 Min. (Gratis-Ortsbus<br />

bis End der Welt, Montag–Freitag)<br />

25 Min. Loipe<br />

Hohmatt<br />

Garderoben bei der<br />

Sporthalle End der<br />

Welt<br />

Im Centre nordique<br />

(2 km von Le Grillon<br />

entfernt!)<br />

032 322 66 26<br />

1:37–2:07 1 course/h 2 5 min. — M. Matthey<br />

Petit-Bayards<br />

032 913 79 49<br />

1:40–2:26 Environ<br />

1 course/h<br />

2–3 5 min. — Sibéria Sports<br />

La Brévine<br />

032 935 13 24<br />

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!