BMW Group Standard GS 95002 Elektromagnetische ... - Xenona
BMW Group Standard GS 95002 Elektromagnetische ... - Xenona
BMW Group Standard GS 95002 Elektromagnetische ... - Xenona
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Seite/Page 24<br />
<strong>GS</strong> <strong>95002</strong> : 2004--10<br />
Für Tonträger-Betrieb: For sound storage medium operation:<br />
Beibehaltung der Einstellungen wie für Radiobetrieb und Abspielen<br />
des Prüftonträgers. Danach erfolgt die Beaufschlagung<br />
der Versorgungsspannung mit dem Störsignal und die<br />
Durchführung der Messung.<br />
Die Dämpfung in der einzelnen Komponente sowie im Audiogesamtsystem<br />
(Summe aller einzelnen Komponenten) muss<br />
dabei oberhalb der folgenden Dämpfungskurve liegen<br />
(Bild 12).<br />
a[dB]<br />
80<br />
70<br />
60<br />
50<br />
40<br />
30<br />
20<br />
10<br />
0<br />
.1 .15.2 .4 .6 .8 1 2 4 6 8 10<br />
Bild 12 Grenzwertkurve für Prüfungen des Niederfrequenz-<br />
Dämpfungsverhaltens von Audiogeräten<br />
Leave the audio gain as set for radio operation, insert the test<br />
sound storage medium and set the system to ’play’. Apply the<br />
interference signal and repeat the measurement.<br />
The attenuation for the individual component as well as the<br />
complete audio system (sum of all individual components)<br />
must lie above the following attenuation curve (figure 12).<br />
76 dB<br />
66 dB<br />
f [kHz]<br />
Figure 12 Limit line for testing of the low frequency<br />
attenuation performance of audio devices<br />
8 EMV-Prüfung des Gesamtfahrzeugs 8 EMC testing of the whole vehicle<br />
Das Kapitel “EMV-Prüfung des Gesamtfahrzeugs” ist unterteilt<br />
in die Abschnitte “Störaussendungsmessung in der EMV-<br />
Halle” (Kap 8.1), “Störfestigkeitsprüfung in der EMV-Halle”<br />
(Abschnitt 8.2), “Störfestigkeitsprüfungen mit bordeigenen<br />
Funkanlagen” (Abschnitt 8.3), “Störfestigkeitsprüfung gegen<br />
elektrostatische Entladung“ (Abschnitt 8.4) und “Ruhestromprüfung<br />
unter Einwirkung eines elektromagnetischen Feldes”<br />
(Abschnitt 8.5).<br />
The chapter “EMC testing of the whole vehicle” is splitted into<br />
sections “Radiated emission measurements in an anechoic<br />
chamber” (subsection 8.1), “Radiated susceptibility testing in<br />
an anechoic chamber” (subsection 8.2), “Immunity to<br />
interference from on-board radio systems” (subsection 8.3),<br />
“Immunity to electrostatic discharge (ESD)“ (subsection 8.4)<br />
and “Quiescent current test under influence of an<br />
electromagnetic field” (subsection 8.5).<br />
8.1 Störaussendungsmessung in der EMV-Halle 8.1 Emission measurements in an anechoic<br />
chamber<br />
Der Abschnitt “Störaussendungsmessung in der EMV-Halle”<br />
besteht aus den Unterkapiteln “Galvanische Messung” (Abschnitt<br />
8.1.1) und “Messung mit Antennen” (Abschnitt 8.1.2).<br />
Section “Radiated emission measurements in an anechoic<br />
chamber” consists of paragraphs “Galvanic Measurement”<br />
(subsection 8.1.1) und “Measurement with antennas”<br />
(subsection 8.1.2).<br />
8.1.1 Galvanische Messung 8.1.1 Galvanic measurement<br />
Im Bereich von 150 kHz bis 30 MHz sollen die leitungsgeführten<br />
Störungen gemessen werden. Als Messpunkt dient der Zigarettenanzünder<br />
in der Mittelkonsole. Als Grenzwertkurve<br />
für Frequenzen bis 10 MHz dient Bild 2. Frequenzen > 10 MHz<br />
werden ausschließlich informativ aufgezeichnet. Die Aufnahme<br />
der Signale erfolgt nach Bild 13. Das 3-dB-Dämpfungsglied<br />
muss bei der Konfiguration des Analysators berücksichtigt<br />
werden. Die Einstellungsparameter der Messgeräte<br />
sind Tabelle 21 zu entnehmen.<br />
From 150 kHz to 30 MHz measurements of conducted<br />
interference have to be performed. Thereby the cigarette<br />
lighter in the center console serves as measuring point. Up to<br />
10 MHz the limit line has to be extracted from figure 2.<br />
Frequencies > 10 MHz are only of informative interest.<br />
Signals have to be recorded according to figure 13. The<br />
3-dB-attenuator must be considered during the configuration<br />
of the analyser. The parameters of the measurement<br />
equipment are shown in table 21.