3-Endless Bliss Third Fascicle - Hakikat Kitabevi
3-Endless Bliss Third Fascicle - Hakikat Kitabevi
3-Endless Bliss Third Fascicle - Hakikat Kitabevi
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
nonexistent in Allâhu ta’âlâ, we shall ask whence this beautiful<br />
attribute has come to creatures. For, every beauty existing in<br />
creatures is a reflection, a manifestation of a beauty existing in<br />
Allâhu ta’âlâ. It is something impossible for a beauty that exists<br />
in creatures not to exist in the Wâjib-ul-Wujûd (Allâhu ta’âlâ).<br />
For, creatures are nothing but evil and defects. Every<br />
perfection, every beauty seen in them has been lent to them for<br />
temporary use by the rank of Wujûb (Allâhu ta’âlâ). For, the<br />
rank of Wujûb is only perfection and beauty. A Persian distich in<br />
English:<br />
I have nothing brought from home;<br />
I and all I have are only, merely from Thee!<br />
Another answer which we would give to the first question is<br />
that the reason which you assert is a dangerous way of thinking<br />
concerning Allah’s existence. To say that it is impossible to see<br />
Him means that His existence also is impossible. This is not a<br />
reasonable thought. For, according to this reasoning, when<br />
Allâhu ta’âlâ exists He must exist in one direction of this âlam.<br />
He must be above or beneath, before or behind, on the right or<br />
on the left. And this, in its turn, means His being surrounded,<br />
limited, which is a defect. But Allah must have no defects.<br />
Question: Perhaps His existence is in every direction of the<br />
âlam. Does not this also mean His being surrounded, limited?<br />
Answer: Being on every side of the âlam would not free Him<br />
from the position of being surrounded and limited. Accordingly,<br />
He would have to be outside the âlam. Something different<br />
must be outside. Being different means being at a different<br />
place. And this, in turn, would mean being surrounded, limited.<br />
To get rid of such wrong, deceitful thoughts we must get rid<br />
of the illness of supposing that unknown things are like the<br />
things that are known. We must not compare the unknown to<br />
the known. A beautiful state in something seen can remove the<br />
beauty of one that is not seen. For, when the conditions are<br />
different the attributes and states are different, too. Especially, if<br />
the difference between the conditions is as much as to present<br />
a contrast; the difference between the states also will<br />
necessarily be contrastive. An Arabic line in English:<br />
Does the dusty and soiled one ever look like the one<br />
that is clean?<br />
May Allâhu ta’âlâ give them enough intellect and reason not<br />
- 241 -