GREENE'S FAREWELL TO FOLLY 1 Modern spelling tran
GREENE'S FAREWELL TO FOLLY 1 Modern spelling tran
GREENE'S FAREWELL TO FOLLY 1 Modern spelling tran
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
GREENE’S <strong>FAREWELL</strong> <strong>TO</strong> <strong>FOLLY</strong> 22<br />
________________________________________________________________________<br />
ploughman hath more ease than a king, for the one troubles but his body with exercise;<br />
the other disquiets his mind with weighty affairs. I warrant, thee, wife, we have as much<br />
health with feeding on the brown loaf as a prince hath with all his delicates, and I steal<br />
more sweet naps in the chimney-corner in a week than (God save his Majesty) the king<br />
doth quiet sleeps in his beds of down in a whole month. Oft have I heard my father say<br />
(and I tell thee, our predecessors were no fools) that a husbandman plowed out of the<br />
ground three things: wealth, health and quiet, which, quoth he, is more worth than a<br />
king’s ransom. But ‘tis no matter; let not us meddle with kings’ affairs. But if the council<br />
have thought it good to put down Vadislaus, he may thank his own pride, which, son,<br />
learn of me is the root of all mischiefs, and if they have crowned Selides, we see a goodly<br />
example, he that humbleth himself shall be exalted. But I would I could tell where the<br />
king’s daughter were, for he that reaps favour and wealth gets a double benefit.<br />
Maesia, who heard these news of her father’s preferment, smiled in her own conceit that<br />
fortune had made so sharp and short a revenge, and that now after many miseries passed<br />
over with patience, she might not only say: Dabit Deus his quoque finem [=God will<br />
bring also these to an end], but Haec olim moeminisse iuuabit [=One day even these<br />
things will be pleasant to recall]. The remembrance of honour tainted her cheeks with a<br />
purple dye at the sight of her present drudgery; the hope of dignity tickled her mind with<br />
a sudden joy to think what a metamorphosis should happen at her pleasure, but when she<br />
called to mind the country sayings of her old master, and saw by proof how fickle fortune<br />
was in her favours, and had considered what mishap lay in majesty, and what a secure life<br />
it was to live poor, she found dignity overshadowed with danger, whereas poverty slept<br />
quietly at his plough-beam. Honour willed her to bewray what she was; quiet persuaded<br />
her that content was a kingdom. Perplexed thus with sundry thoughts, after her house<br />
was handsomely and housewifely dressed up, she took her spinning-wheel to the door,<br />
and there setting herself solitarily in the shade, she had not drawn forth three or four<br />
threads but Vadislaus in his beggar’s robes came to the door, and seeing so neat a country<br />
wench at her wheel, without any salutations after his cynical manner began to gaze on her<br />
beauty. The maid, taking him for no other but some stout beggar, as country maids use to<br />
solace themselves, began to carol out a song to this effect:<br />
Sweet are the thoughts that savour of content,<br />
The quiet mind is richer than a crown;<br />
Sweet are the nights in careless slumber spent,<br />
The poor estate scorns fortune’s angry frown;<br />
Such sweet content, such minds, such sleep, such bliss<br />
Beggars enjoy when princes oft do miss.<br />
The homely house that harbours quiet rest,<br />
The cottage that affords no pride nor care,<br />
The mean that grees with country music best,<br />
The sweet consort of mirth and music’s fare,<br />
Obscured life sets down a type of bliss,<br />
A mind content both crown and kingdom is.<br />
<strong>Modern</strong> <strong>spelling</strong> <strong>tran</strong>script copyright 2007 Nina Green All Rights Reserved