05.04.2013 Views

Green Book Of Meditations Volume 6 The Books of Songs - Student ...

Green Book Of Meditations Volume 6 The Books of Songs - Student ...

Green Book Of Meditations Volume 6 The Books of Songs - Student ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Processional Hymn<br />

(Customs 2:1-3)<br />

Words by Kathie Courtice<br />

Music by Peter Basquin<br />

O Earth-Mother<br />

We praise thee that seed springeth,<br />

that flower openeth,<br />

that grass waveth.<br />

We praise thee for winds that whisper<br />

through the graceful elm,<br />

through the shapely maple,<br />

through the lively pine,<br />

through the shining birch,<br />

through the mighty oak.<br />

We praise thee for all things,<br />

O Earth-Mother, who givest life.<br />

<strong>The</strong> words <strong>of</strong> the Chant were written by Kathie Courtice,<br />

now married to Peter Basquin, who wrote the music (to be found<br />

in <strong>The</strong> <strong>Book</strong> <strong>of</strong> Bards.) It was regularly sung as a part <strong>of</strong> the<br />

Services <strong>of</strong> Worship, usually as the Processional Chant. A note on<br />

the Hymn to the Earthmother at the start <strong>of</strong> the collection. Here is<br />

a letter that may be <strong>of</strong> interest to Druid musicians:<br />

"At the time, I wanted to express through the notation as<br />

well as through the rhythm and melody the kinship that would<br />

bear to the musical systems <strong>of</strong> earlier peoples. True, a single line<br />

notation was not even invented until the last thousand year or so,<br />

but it seemed somehow more fitting than the modern staff and<br />

clef.<br />

"At all events, I enclose here the melody as it would read in<br />

modern notation, albeit chant-notation. <strong>The</strong> rhythmic values are to<br />

be read as in modern notation generally, but with a somewhat<br />

flexible flow, as in most chant. <strong>The</strong> bar-lines represent pauses<br />

ends <strong>of</strong> phrases, breath marks <strong>of</strong> shorter or longer length<br />

according to the time and the inspiration <strong>of</strong> the group singing.<br />

"<strong>The</strong> melody is a four-note chant, akin to the Medieval<br />

hypomixolydian mode (8th mode.) <strong>The</strong> note is written on the line<br />

"g" in the modern notation) is the recitation tone <strong>of</strong> the chant (the<br />

"tonic.”) <strong>The</strong> step below it should certainly not be raised to the<br />

leading tone, on the contrary, it would be better sung slightly<br />

flatter than the modern notation suggest, so the two lower notes<br />

stand nearly in ratio <strong>of</strong> 6 to 7 in the overtone series. You may be<br />

interested to know that the author <strong>of</strong> the poem is now my wife.<br />

<strong>The</strong> Earth Mother has blessed us with a very happy and<br />

compassionate marriage. She would prefer to be credited with her<br />

then (maiden) name, Kathie Courtice, and I, simply as Peter<br />

Basquin."<br />

320<br />

Now Do We With <strong>Songs</strong> and Rejoicing<br />

(A Processional Hymn)<br />

Words by David T. Geller (NRDNA)<br />

Sung to the traditional tune <strong>of</strong>:<br />

"Let All Mortal Flesh Keep Silence"<br />

Now do we with songs and rejoicing,<br />

Come before the Mother to stand.<br />

She has given forth <strong>of</strong> Her bounty<br />

And with blessings in Her hand,<br />

In the fields She walks<br />

And in the woods She walks;<br />

Our full homage to command.<br />

At Her voice the wild wind is silent<br />

And the fox lies down with the hare.<br />

Every living creature before Her<br />

Sings Her praises to declare:<br />

Thanks to <strong>The</strong>e for all,<br />

O thanks to <strong>The</strong>e for All,<br />

Thanks to <strong>The</strong>e, O Lady most fair!<br />

<strong>The</strong> Lady's Bransle<br />

(Pronounced "brall")<br />

Words by Hope<br />

Sung to the traditional tune <strong>of</strong>: "Nonesuch" (short version) and<br />

reprinted by permission from "<strong>Songs</strong> for the Old Religion"<br />

(Copyright 1973)<br />

O She will bring the buds in the Spring<br />

And laugh among the flowers.<br />

In Summer heat are Her kisses sweet;<br />

She sings in leafy bowers.<br />

She cuts the cane and gathers the grain,<br />

When fruits <strong>of</strong> Fall surround Her.<br />

Her bones grow old in Wintery cold;<br />

She wraps Her cloak around Her.<br />

But She will bring the buds in...<br />

(repeat freely)<br />

<strong>The</strong> Host is Riding<br />

(Poem by Yeats)<br />

<strong>The</strong> host is riding from Knocknarea<br />

And over the grave <strong>of</strong> Clooth-na-bare;<br />

Caolte tossing his burning hair,<br />

And Niamh calling, "Away, come away:<br />

Empty your heart <strong>of</strong> its mortal dream<br />

<strong>The</strong> winds awaken, the leaves whirl round,<br />

Our cheeks are pale, our hair is unbound,<br />

Our breasts are heaving, our eyes are agleam,<br />

Our arms are waving, our lips are apart,<br />

And if any gaze on our rushing band,<br />

We come between him and the deed <strong>of</strong> his hand,<br />

We come between him and the hope <strong>of</strong> his heart."<br />

<strong>The</strong> host is rushing 'twixt night and day;<br />

And where is there hope or deed as fair?<br />

Caolte tossing his burning hair,<br />

And Niamh calling, "Away, come away."

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!